Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0540

    Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar kuru groza Padomes 2007. gada 18. jūnija Lēmumu 2007/441/EK, ar ko Itālijas Republikai atļauj piemērot pasākumus, atkāpjoties no 26. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 168. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu

    /* COM/2010/0540 final - NLE 2010/0269 */

    52010PC0540

    Priekšlikums PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS, ar kuru groza Padomes 2007. gada 18. jūnija Lēmumu 2007/441/EK, ar ko Itālijas Republikai atļauj piemērot pasākumus, atkāpjoties no 26. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 168. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu /* COM/2010/0540 final - NLE 2010/0269 */


    [pic] | EIROPAS KOMISIJA |

    Briselē, 4.10.2010

    COM(2010) 540 galīgā redakcija

    2010/0269 (NLE)

    Priekšlikums

    PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS,

    ar kuru groza Padomes 2007. gada 18. jūnija Lēmumu 2007/441/EK, ar ko Itālijas Republikai atļauj piemērot pasākumus, atkāpjoties no 26. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 168. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu

    PASKAIDROJUMA RAKSTS

    PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS |

    Priekšlikuma pamatojums un mērķi Saskaņā ar 395. panta 1. punktu 2006. gada 28. novembra Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (turpmāk “PVN direktīva”) Padome pēc Komisijas priekšlikuma ar vienprātīgu lēmumu var atļaut jebkurai dalībvalstij piemērot īpašus pasākumus, lai atkāptos no minētās direktīvas noteikumiem ar nolūku vienkāršot PVN iekasēšanas procedūru vai nepieļaut dažu veidu nodokļu nemaksāšanu vai izvairīšanos no nodokļu maksāšanas. Vēstulē, kas Komisijas Ģenerālsekretariātā reģistrēta 2010. gada 18. februārī, Itālijas Republika lūdza atļauju turpināt piemērot atkāpi attiecībā uz tiesībām atskaitīt PVN par noteiktiem transporta veidiem. Saskaņā ar Direktīvas 2006/112/EK 395. panta 2. punktu Komisija 2010. gada 13. jūlija vēstulē informēja pārējās dalībvalstis par Itālijas Republikas pieprasījumu. Komisija 2010. gada 15. jūlija vēstulē paziņoja Itālijas Republikai, ka tās rīcībā ir visa pieprasījuma izvērtēšanai nepieciešamā informācija. |

    Vispārīgais konteksts Direktīvas 2006/112/EK 168. pantā noteikts, ka nodokļu maksātājam ir tiesības atskaitīt PVN, kas maksājams par pirkumiem, kurus izmanto darījumiem, par ko uzliek nodokli. Vienlaikus PVN direktīvas 26. panta 1. punkta a) apakšpunktā paredzēts, ka par pakalpojumu sniegšanu par atlīdzību uzskata gadījumu, kad nodokļa maksātājs privātajām vajadzībām lieto preces, kas ir tā saimnieciskās darbības aktīvu daļa, ja PVN par šīm precēm bijis pilnīgi vai daļēji atskaitāms. Tādējādi sistēma nodrošina, ka gadījumos, kad attiecīgais PVN priekšnodoklis sākotnēji tika atskaitīts, galīgais patēriņš tiek aplikts ar nodokli. Attiecībā uz mehāniskajiem transportlīdzekļiem reizēm nodokļa maksātājiem ir sarežģīti un apgrūtinoši noteikt un reģistrēt, kad tas tiek izmantots saimnieciskajai darbībai un kad — privātajām vajadzībām, un tikpat sarežģīti nodokļu administrācijām ir šo sadalījumu pārbaudīt. Tā kā jaukta izmantojuma transportlīdzekļu ir daudz, ievērojami var pieaugt nodokļu nemaksāšana. Lai vienkāršotu PVN iekasēšanu un cīnītos pret nodokļu nemaksāšanu, Itālijas Republika lūdza Padomei un arī saņēma atsevišķu atkāpi, kas attiecībā uz mehāniskiem autotransporta līdzekļiem (izņemot lauksaimniecības un mežsaimniecības traktorus, ko parasti izmanto cilvēku vai preču pārvadāšanai pa autoceļiem un kuru maksimālā pieļaujamā masa nepārsniedz 3500 kilogramus, un kuriem nav vairāk par astoņām sēdvietām, neskaitot vadītāja vietu), ļauj ierobežot priekšnodokļa atskaitīšanas tiesības līdz 40 %[1]. Taču jāpiemin, ka uz vairākām transportlīdzekļu kategorijām šis ierobežojums neattiecās, piemēram, transportlīdzekļiem, kas ir pārdošanai paredzēto preču krājumos, autoskolu mācību transportlīdzekļiem, nomas un līzinga transportlīdzekļiem, tirdzniecības pārstāvju izmantotajiem transportlīdzekļiem un taksometriem. Vienlaikus uzņēmējiem netiek prasīts veikt uzskaiti attiecībā uz nodokli par izmantošanu privātajām vajadzībām. Ievērojot minētā lēmuma 6. pantu, Itālijas Republika iesniedza ziņojumu par pirmajiem diviem lēmuma piemērošanas gadiem, tostarp ierobežojuma procentu likmes novērtējumu. No Itālijas Republikas sniegtās informācijas izriet, ka 40 % ierobežojums joprojām atbilst faktiskajai situācijai un ir aktuāls, jo īpaši ņemot vērā mazo uzņēmumu ievērojamo skaitu Itālijas Republikā. Taču atkāpes pagarinājumam jābūt ar noteiktu beigu termiņu, lai varētu novērtēt, vai joprojām pastāv situācija, kura kalpoja par pamatu atkāpei. Tāpēc tiek ierosināts pagarināt atkāpes piemērošanu līdz 2013. gada beigām un paredzēt, ka Itālijas Republikai gadījumā, ja tā plāno pieprasīt termiņa pagarinājuma pēc šī datuma, jāiesniedz jauns ziņojums. Lēmums jebkurā gadījumā zaudēs spēku, ja līdz šim beigu termiņam stāsies spēkā ES noteikumi par atskaitīšanas tiesību ierobežojumiem šajā jomā. |

    Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā PVN direktīvas 176. pantā noteikts, ka Padome lems, uz kuriem izdevumiem neattiecas PVN atskaitīšana. Līdz tam dalībvalstīm atļauts saglabāt visus izņēmumus, kas bija spēkā 1979. gada 1. janvārī. Tādējādi ir vairāki „nogaidoši” noteikumi, ar ko ierobežo tiesības atskaitīt nodokļus attiecībā uz mehāniskajiem transportlīdzekļiem. Turklāt līdzīgi atskaitīšanas tiesību ierobežojumi piešķirti arī citām dalībvalstīm, pamatojoties uz PVN direktīvas 395. pantu. 2004. gadā Komisija nāca klajā ar priekšlikumu[2], kas paredzēja noteikumus to izdevumu veidu regulēšanai, uz kuriem var attiecināt atskaitīšanas tiesību ierobežojumus, taču Padome par minēto priekšlikumu vēl nav spējusi panākt vienošanos. |

    Atbilstība pārējiem Savienības politikas virzieniem un mērķiem Neattiecas. |

    APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS |

    Apspriešanās ar ieinteresētajām personām |

    Neattiecas. |

    Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana |

    Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs. |

    Ietekmes novērtējums Priekšlikuma mērķis ir novērst PVN nemaksāšanu un vienkāršot nodokļa iekasēšanas procedūru, un tādējādi tam ir iespējama pozitīva ietekme. Šī ietekme jebkurā gadījumā būs neliela, jo ierobežots ir gan atkāpes piemērošanas laiks, gan joma. |

    PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI |

    Ierosināto pasākumu kopsavilkums Atļauja Itālijas Republikai piemērot pasākumu, atkāpjoties no PVN direktīvas, lai līdz 40 % ierobežotu nodokļu maksātāja tiesības atskaitīt PVN par izdevumiem, kas saistīti ar mehāniskajiem autotransporta līdzekļiem, ja šādus transportlīdzekļus izmanto ne tikai saimnieciskai darbībai. Ja piemēro atskaitīšanas tiesību ierobežojumu, nodokļa maksātāju atbrīvo no pienākuma veikt PVN uzskaiti par transportlīdzekļa izmantošanu privātām vajadzībām. Ja tiek iesniegts pieprasījums pagarināt pasākumu, jāiesniedz arī ziņojums par atkāpes piemērošanu. |

    Juridiskais pamats 395. pants 2006. gada 28. novembra PVN direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļu sistēmu. |

    Subsidiaritātes princips Priekšlikums ir ES iestāžu ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. |

    Proporcionalitātes princips Priekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ. |

    Šis lēmums attiecas uz atļauju, ko piešķir dalībvalstij pēc tās pieprasījuma, un tas neuzliek nekādus pienākumus. |

    Ņemot vērā atkāpes ierobežoto darbības jomu, īpašais pasākums ir samērīgs ar izvirzīto mērķi. |

    Juridisko instrumentu izvēle |

    Ierosinātie juridiskie instrumenti: lēmums. |

    Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda(u) iemesla(u) dēļ. Saskaņā ar PVN direktīvas 395. pantu atkāpe no kopējiem PVN noteikumiem ir pieļaujama vienīgi ar Padomes atļauju, ko tā ar vienprātīgu lēmumu pieņem pēc Komisijas priekšlikuma. Padomes īstenošanas lēmums ir vispiemērotākais tiesību akts, jo to var adresēt atsevišķām dalībvalstīm. |

    IETEKME UZ BUDžETU |

    Priekšlikums neietekmē Savienības budžetu. |

    PAPILDU INFORMāCIJA |

    Pārbaude, pārskatīšana un turpināmība |

    Priekšlikumā ir iekļauta pārskatīšanas un turpināmības klauzula. |

    2010/0269 (NLE)

    Priekšlikums

    PADOMES ĪSTENOŠANAS LĒMUMS,

    ar kuru groza Padomes 2007. gada 18. jūnija Lēmumu 2007/441/EK, ar ko Itālijas Republikai atļauj piemērot pasākumus, atkāpjoties no 26. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 168. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2006. gada 28. novembra Direktīvu 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu[3] un jo īpaši tās 395. panta 1. punktu,

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    1. Ar vēstuli, kas Komisijas Ģenerālsekretariātā reģistrēta 2010. gada 18. februārī, Itālija lūdza atļauju pagarināt pasākumu, ar ko atkāpjas no Direktīvas 2006/112/EK 26. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 168. panta, lai turpināt ierobežot atskaitīšanas tiesības par izdevumiem, kas attiecas uz dažiem mehāniskajiem autotransporta līdzekļiem, kurus neizmanto vienīgi saimnieciskai darbībai.

    2. Komisija 2010. gada 13. jūlija vēstulē informēja pārējās dalībvalstis par Itālijas pieprasījumu. Ar 2010. gada 15. jūlija vēstuli Komisija paziņoja Itālijai, ka tās rīcībā ir visa informācija, ko tā uzskata par vajadzīgu, lai izvērtētu pieprasījumu.

    3. Padomes 2007. gada 18. jūnija Lēmums 2007/441/EK, ar ko Itālijas Republikai atļauj piemērot pasākumus, atkāpjoties no 26. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 168. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu[4], ļauj Itālijai līdz 40 % ierobežot pievienotās vērtības nodokļa (PVN) atskaitīšanas tiesības par izdevumiem, kas attiecas uz dažiem mehāniskajiem autotransporta līdzekļiem, kurus neizmanto vienīgi saimnieciskai darbībai. Lēmums 2007/441/EK arī paredz, ka to transportlīdzekļu izmantošanu privātām vajadzībām, uz kuriem saskaņā ar minēto lēmumu attiecas atskaitīšanas tiesību ierobežojums, neuzskata par pakalpojumu sniegšanu par atlīdzību. Tāpat Lēmumā 2007/441/EK definēti transportlīdzekļi un izdevumi, uz ko attiecas minētais lēmums, un uzskaitīti transportlīdzekļi, uz ko minētais lēmums noteikti neattiecas.

    4. Ievērojot Lēmuma 2007/441/EK 6. pantu, Itālija iesniedza ziņojumu par pirmajiem diviem lēmuma piemērošanas gadiem, tostarp ierobežojuma procentu likmes novērtējumu. Itālijas sniegtā informācija liecina, ka 40 % atskaitīšanas tiesību ierobežojums joprojām atbilst faktiskajai situācijai saistībā ar attiecīgo transportlīdzekļu uzmantošanu saimnieciskai darbībai un privātām vajadzībām. Tādēļ jāatļauj Itālijai pasākumu piemērot ierobežotā laika posmā arī turpmāk — līdz 2013. gada 31. decembrim.

    5. Ja Itālija plāno iesniegt turpmāka pagarinājuma pieprasījumu, kas pārsniedz 2013. gada termiņu, tai kopā ar pagarinājuma pieprasījumu ne vēlāk kā 2013. gada 1. aprīlī Komisijai jāiesniedz jauns ziņojums.

    6. 2004. gada 29. oktobrī Komisija pieņēma priekšlikumu Padomes direktīvai, ar ko groza Direktīvu 77/388/EEK nolūkā vienkāršot pievienotās vērtības nodokļa saistības[5]. Šajā lēmumā paredzētajiem atkāpes pasākumiem jāzaudē spēks dienā, kad stājas spēkā minētā grozītā direktīva, ja pēdējais minētais datums ir agrāks par šajā lēmumā paredzēto beigu termiņu.

    7. Atkāpe neietekmē Savienības pašu resursus, ko veido iekasētais pievienotās vērtības nodoklis.

    8. Tāpēc Lēmums 2007/441/EK ir attiecīgi jāgroza,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 2007/441/EK groza šādi.

    (1) Lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu pantu:

    "6. pants

    Ja tiek pieprasīts šajā lēmumā paredzēto pasākumu pagarinājums, pieprasījums jāiesniedz Komisijai ne vēlāk kā 2013. gada 1. aprīlī.

    Ja tiek iesniegts pieprasījums pagarināt pasākumu, jāiesniedz arī ziņojums, kurā ietver procentu likmes novērtējumu ierobežojumam, ko piemēro tiesībām atskaitīt PVN par izdevumiem, kas attiecas uz dažiem mehāniskajiem autotransporta līdzekļiem, kurus neizmanto vienīgi saimnieciskai darbībai.”

    (2) Lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu pantu:

    "7. pants

    Lēmuma darbība beidzas dienā, kad stājas spēkā Savienības noteikumi, ar ko nosaka tos izdevumus saistībā ar mehāniskajiem autotransporta līdzekļiem, uz kuriem neattiecas pievienotās vērtības nodokļa pilnas atskaitīšanas tiesības, bet ne vēlāk kā 2013. gada 31. decembrī.”

    2. pants

    Šo lēmumu piemēro no 2011. gada 1. janvāra.

    3. pants

    Šis lēmums ir adresēts Itālijas Republikai.

    Briselē,

    Padomes vārdā —

    priekšsēdētājs

    [1] Padomes 2007. gada 18. jūnija Lēmums, ar ko Itālijas Republikai atļauj piemērot pasākumus, atkāpjoties no 26. panta 1. punkta a) apakšpunkta un 168. panta Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu (OV L 165, 27.6.2007., 33. lpp.).

    [2] COM(2004) 728 galīgā redakcija (OV C 24, 29.1.2005., 10. lpp.).

    [3] OV L 347, 11.12.2006., 1. lpp.

    [4] OV L 165, 27.6.2007., 33. lpp.

    [5] COM(2004) 728 galīgā redakcija.

    Top