Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008DC0421

    Komisijas paziņojums eiropas Padomei un Parlamentam - Solidaritāte, saskaroties ar pārmaiņām. Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonds (EGF) 2007. gadā. Pārskats un nākotnes izredzes

    /* COM/2008/0421 galīgā redakcija */

    52008DC0421




    [pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

    Briselē, 2.7.2008

    COM(2008) 421 galīgā redakcija

    KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PADOMEI UN PARLAMENTAM

    Solidaritāte, saskaroties ar pārmaiņām. Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonds (EGF) 2007. gadā. Pārskats un nākotnes izredzes

    KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PADOMEI UN PARLAMENTAM

    Solidaritāte, saskaroties ar pārmaiņām.Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonds (EGF) 2007. gadā [1]. Pārskats un nākotnes izredzes

    EGF darbības pirmais gads

    Viens no galvenajiem atjaunotās sociālās programmas[2] tematiem ir elastīga un pārliecināta atsaukšanās uz globalizācijas radītajām pārmaiņām. Daļā no tās ir ietverta apņemšanās paust solidaritāti ar tiem, kurus globalizācija ietekmē negatīvi. Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonds (EGF) tika izveidots kā viens no veidiem, lai paustu solidaritāti darba ņēmējiem, kurus skar globalizācijas izraisītā atlaišana, un lai palīdzētu šīm personām īsā laikā un viegli atrast jaunu darbu. Pēc tam, kad tika pieņemta Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1927/2006, EGF 2007. gada 1. janvārī sāka darbību.

    Šajā paziņojumā sniegts pārskats par EGF darbību pirmajā gadā pēc tā izveidošanas un izteikti ierosinājumi par īstermiņa un ilgtermiņa pasākumiem, kas vērsti uz fonda darbības uzlabošanu.

    Atbalsts darba ņēmējiem, lai pielāgotos pārmaiņām

    EGF 2007. gadā saņēma desmit pieteikumus, kuri skāra 11 339 darba ņēmējus. Pēc tam, kad ES budžeta lēmējinstitūcija bija piesaistījusi nepieciešamos līdzekļus, Komisija līdz 2007. gada beigām apstiprināja četrus pieteikumus, piecus pieteikumus tā patlaban izskata, bet viens pieteikums tika atsaukts (tas pēc dažu tehnisku grozījumu izdarīšanas bija atkārtoti jāiesniedz 2008. gada sākumā). No EGF piešķirtā palīdzība ir 18,6 miljoni euro jeb 3,7 % no maksimālās summas, kas atļauta ar Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[3]. Attiecīgie līdzekļi tika izmatoti aktīviem pasākumiem darba tirgū un bija paredzēti 5113 attiecīgiem darba ņēmējiem. Sīkāka informācija par 2007. gadā saņemtajiem pieteikumiem un pieņemtajiem lēmumiem, kā arī par finansētajām darbībām, atrodama šā pārskata pielikumā.

    Maksimālā summa 500 miljoni euro gadā – tas nav izdevumu mērķis. Tieši pretēji, šī summa ir iekļauta budžeta rezerves pozīcijā, un ar to ir paredzēta atbilstoša finansēšanas iespēja, ja katrā konkrētajā gadā būtu liels pārstrukturēšanas gadījumu skaits. Pēc tam, kad budžeta lēmējinstitūcija saskaņā ar Komisijas priekšlikumu ir devusi piekrišanu, katrai finanšu intervencei tiek piesaistītas nepieciešamās saistību apropriācijas, izmantojot EGF budžeta pozīciju.

    Jāteic, ka līdz šim vairāku iemeslu dēļ EGF izmantojums ir bijis neliels. pietiekama. Viens no iemesliem ir labvēlīgā ekonomiskā situācija 2007. gadā. Ir saprotams, ka laikposmā, kad darba tirgus funkcionēja labi, dalībvalstis nepieprasīja atbalstu. Taču EGF nepietiekamā izmantošana varētu liecināt arī par to, ka dalībvalstīm trūka pārliecības attiecībā uz tiesībām saņemt finansējumu. Lai gan ar EGF iespējams veikt intervenci nekavējoties, tiklīdz darba ņēmēji tiek atlaisti, dalībvalstis tomēr nav varējušas izlemt, vai jau pirmajā dienā, kad iestājas ar atlaišanu saistīti apstākļi, pieteikties EGF finansējumam, jo nav bijušas pārliecinātas par iespējamu pieteikuma apstiprināšanu.

    Tādējādi joprojām ir iespējas uzlabot EGF darbību.

    EGF pašreizējās darbības uzlabošana

    Lai uzlabotu EGF darbību, iespējams veikt šādus neatliekamus pasākumus.

    - Vienkāršot procedūras. Komisija vienkāršos procedūras, lai īsā laikā un skaidri sniegtu dalībvalstīm informāciju par pieteikumu atbilstību[4]. Turklāt, lai palīdzētu dalībvalstīm novērtēt kritērijus, ko ES iestādes izmanto, pieņemot lēmumu par pieteikuma apstiprināšanu vai noraidīšanu, tā izplatīs sīku informāciju par precedentiem. Komisija pārbaudīs iespējas, kā paātrināt pieprasījumu apstrādi, racionalizējot iekšējās procedūras un tajā pašā laikā saglabājot kvalitatīvu analīzi.

    - Veicināt pieredzes un paraugprakses apmaiņu , ieskaitot metodes, kuras ir plaši pārbaudītas, izmantojot Eiropas Sociālo fondu (ESF) un jo īpaši Kopienas iniciatīvu EQUAL . Tādējādi iespējams samazināt dalībvalstīs radušos nokavējumu skaitu, vienlaikus paredzot atbilstīgus pasākumus tajos gadījumos, kad iestājas ar kolektīvo atlaišanu saistīti apstākļi. Izcils piemērs ir pieeja, ko izmanto Portugāle, proti, ar ministrijas lēmumu ir pieņemts tādu pasākumu kopums, kurus nekavējoties var īstenot tipiskos gadījumos, kad iespējams EGF atbalsts.

    - Izvērst informētības palielināšanas pasākumus , lai panāktu lielāku fonda atpazīstamību.

    Raugoties nākotnē – EGF regulas pielāgošana

    Ņemot vērā pieredzi un lai pastiprinātu EGF ietekmi uz darbavietu izveidi, Eiropas darba ņēmēju apmācību un nākotnes izredzēm, Komisija aktīvi pārbauda iespējas, kā pašreizējā budžeta robežās varētu pārveidot fondu, paredzot tā darbības uzlabošanu.

    EGF regulā (20. pantā) ir paredzēts, ka pamatojoties uz pirmo ikgadējo pārskatu, Komisija var Eiropas Parlamentam un Padomei iesniegt priekšlikumu pārskatīt šo regulu.

    Aplūkot atlaišanas gadījumus, kuri nav tieši saistīti ar pasaules tirdzniecības modeļu pārmaiņām.

    Ar EGF uzmanība ir pievērsta atlaišanas gadījumiem, ko izraisījušas būtiskas strukturālas pasaules tirdzniecības modeļu pārmaiņas. Turklāt globalizācija var norisināties citu strukturālu pārmaiņu veidā. Šādas pārmaiņas ir būtiska ražošanas un tehnoloģiju attīstība, izmaiņas ražošanas organizācijā (piemēram, uzņēmuma pārvietošana) un izejmateriālu un citu resursu pieejamība un cena. To īpaši uzskatāmi parāda nesenais naftas cenu palielinājums un tā radītā ietekme uz nozarēm, kurās naftas cenas ir svarīgs izmaksu faktors. Šādas būtiskas un plašas pārmaiņas var būt cēlonis darba ņēmēju atlaišanai, bet uz to nevar attiecināt spēkā esošo regulu. Komisija pārbaudīs attiecīgos globalizācijas dzinējspēkus, lai secinātu, vai tos būtu iespējams uzskatīt par būtiskiem EGF atbalstam.

    EGF darbības jomas paplašināšana, ietverot tajā mazāka mēroga atlaišanas gadījumus

    Lai dalībvalstīm, ieskaitot MVU un attālus darba tirgus, nodrošinātu lielāku elastību attiecībā uz pieteikumu iesniegšanu, varētu samazināt ar vispārīgo prasību paredzēto 1000 atlaišanas gadījumu slieksni[5]. Komisija analizē, kā šā sliekšņa samazināšana ietekmēs daudzas personas, kam ir tiesības uz atbalstu, un budžetu. Iespējama alternatīva, lai samazinātu pašreizējo slieksni, varētu būt, ka tajā iekļauj ne tikai atlaišanas, ko veic piegādātāju uzņēmumos un konkrētā valdošā uzņēmuma atkarīgajos ražošanas uzņēmumos, bet arī atlaišanas attiecīgās ģeogrāfiskās teritorijas pārējās sabiedrībās.

    EGF atbalsta termiņa pagarināšana

    Visi atlaistie darba ņēmēji EGF atbalsta periodā darbu neatrod, tādēļ jāpagarina EGF atbalsta termiņš. Varētu apsvērt iespēju pagarināt spēkā esošajā regulā norādīto 12 mēnešu EGF finansējuma izmantošanas termiņu. Patlaban tiek pārbaudītas arī citas iespējas, piemēram, izmantot EGF, lai veicinātu darba ņēmēju mobilitāti starp dalībvalstīm. Turklāt varētu apsvērt arī iespēju zināmu finansējuma summu paredzēt globalizācijas radīto pārmaiņu analīzei un prognozēšanai.

    Secinājums

    Komisija aicina Eiropas Parlamentu un Padomi ņemt vērā to, ka EGF ietekme pirmajā darbības gadā ir bijusi pozitīva. Komisija vienkāršos procedūras, sekmēs paraugprakses apmaiņu un izvērsīs pasākumus, kas paredzēti, lai palielinātu informētību par EGF. Komisija novērtēs iespējas izdarīt grozījumus EGF regulā un pirms nākamā ikgadējā pārskata sniegs attiecīgus priekšlikumus saistībā ar tiem.

    PIELIKUMS

    1. 2007. gadā saņemtie pieteikumi

    1. tabula. 2007. gadā saņemtie pieteikumi

    No 10 atbalsta pieteikumiem, ko EGF saņēma 2007. gadā, līdz gada beigām tika apstiprināti četri pieteikumi, pieci pieteikumi patlaban tiek izskatīti, bet viens pieteikums tika atsaukts (tas pēc dažu tehnisku grozījumu izdarīšanas bija atkārtoti jāiesniedz 2008. gada sākumā).

    Neviens pieteikums 2007. gadā netika noraidīts neatbilstības vai nepietiekamu apropriāciju dēļ.

    Sīkāka informācija par visiem pieteikumiem ir pieejama Komisijas EGF tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/employment_social/egf/applications07_en.html.

    EGF atbalsta pieteikumi 2007. gadā pēc dalībvalstīm

    EGF atbalstam ir pieteikušās septiņas dalībvalstis, ieskaitot Itāliju attiecībā uz tekstilrūpniecības nozari trīs dažādos reģionos un Franciju attiecībā uz diviem atsevišķiem atlaišanas gadījumiem. Spānijas pieteikums tika atsaukts un pēc tam atkārtoti iesniegts 2008. gadā.

    EGF pieteikumi 2007. gadā pēc pieprasītās atbalsta summas

    Atbalsta summu dalībvalsts pieprasa pēc sava ieskata, un šī summa ir atkarīga, cita starpā, no pieprasījumā norādītā atlaišanas gadījuma nopietnības. Ieteicamā vai maksimālā summa nav noteikta. Pieprasītās summas ir dažādas – no 681 207 euro Maltas pieprasījumā (EGF/2007/008) līdz 14 660 750 euro Itālijas pieprasījumā attiecībā uz tekstilrūpniecības nozari Lombardijā (EGF/2007/007).

    EGF pieteikumi 2007. gadā pēc atbalstam pieteikto darba ņēmēju skaita

    Lai gan EGF ir paredzēts, lai galvenokārt atbalstītu darba ņēmējus kolektīvās atlaišanas gadījumos, dalībvalstis var iesniegt arī pieteikumus attiecībā uz nelielu darba tirgu un izņēmuma gadījumiem. Turklāt dalībvalstīm ir iespējams koncentrēt finansējumu tikai uz dažu atlaisto darba ņēmēju atbalstīšanu, ja tā uzskata, ka šīs personas, paliekot darba tirgū, saskaras ar ārkārtējām grūtībām. Lai gan lielākajā daļā pieteikumu (5 no 9) ir skarti vairāk nekā 1000 darba ņēmēji, divi pieteikumi saistībā ar “nelieliem darba tirgiem” attiecas uz mazāku darba ņēmēju skaitu, un divos gadījumos atbalsts ir piešķirts Francijai (EGF/2007/001 un EGF/2007/002), turklāt šī dalībvalsts ir īpaši centusies pieprasīt atbalstu tādu atlaišanas skarto darba ņēmēju apakšgrupai, kuru darba devējs ir bankrotējis.

    EGF pieteikumi 2007. gadā pēc pieprasītās atbalsta summas vienam darba ņēmējam (euro)

    Pieteicējas dalībvalstis pēc sava ieskata ierosina individuālu pakalpojumu kopumu piedāvājuma klāstu. Vienam atlaistajam darba ņēmējam pieprasītā atbalsta summa mainās atkarībā no atlaišanas gadījuma nopietnības, situācijas tā reģiona darba tirgū, kurā veikta atlaišana, no specifiskajiem apstākļiem, kādos darba ņēmējs atlaists, vai pat no vispārējo izmaksu struktūrām attiecīgajā dalībvalstī vai reģionā. Praksē vērojams, ka vienam atlaistajam darba ņēmējam piešķirtās atbalsta summas ir ļoti dažādas – no mazliet vairāk nekā 1000 euro Maltas pieprasījumā (EGF/2007/008) līdz pat 11 000 euro Itālijas pieprasījumā attiecībā uz tekstilrūpniecības nozari Sardīnijā. Vispārīgi runājot, lielāku summu viena darba ņēmēja atbalstam ierosina pieprasīt tajos reģionos vai nozarēs, kuros darba ņēmēji saskaras ar īpašām darba tirgus problēmām vai izmaksas pārsniedz ES vidējos izmaksu rādītājus.

    EGF pieteikumi 2007. gadā pēc intervences kritērijiem

    EGF pieņem pieprasījumus, kuri atbilst vienam no trijiem Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. pantā minētajiem kritērijiem. Pieprasījumu var iesniegt, ja lielas strukturālas pārmaiņas pasaules tirdzniecības modeļos rada nopietnus ekonomikas traucējumus, īpaši ievērojamu ES veiktā importa palielināšanos vai ES tirgus daļas strauju samazināšanos attiecīgajā nozarē vai uzņēmumu pārvietošanu uz trešām valstīm, kā rezultātā:

    a) četru mēnešu laikā uzņēmumā, kas atrodas dalībvalstī, atlaiž vismaz 1000 darba ņēmējus, ieskaitot personas, kuras bija nodarbinātas piegādātāju uzņēmumos vai valdošā uzņēmuma atkarīgajos ražošanas uzņēmumos, vai

    b) deviņu mēnešu laikā galvenokārt mazajos un vidējos uzņēmumos, kas atrodas vienā reģionā NACE 2 nozarē vai divu kaimiņu reģionos NUTS II līmenī, atlaiž vismaz 1000 darba ņēmējus;

    Trijos pieteikumos, kuri tika saņemti 2007. gadā, iesniedzējs atsaucās uz 2. panta a) punkta kritērijiem. Pārējos četros pieteikumos bija atsauce uz 2. panta b) punkta kritērijiem.

    Turklāt EGF atbalstu var sniegt, ņemot vērā, ka daži ES darba tirgi ir nelieli, vai citus nedefinētus izņēmuma gadījumus:

    c) ja tiek veikta atlaišana mazos darba tirgos vai izņēmuma gadījumos un attiecīgā(-s) dalībvalsts(-is) pienācīgi pamato, ka atlaišana īpaši negatīvi ietekmē nodarbinātību un vietējo ekonomiku, pat ja pilnībā nav izpildīti a) un b) punkta nosacījumi.

    Divos pieteikumos, kuri tika saņemti 2007. gadā, iesniedzējs atsaucās uz 2. panta c) punkta kritērijiem.

    2. 2007. gadā piešķirtais atbalsts

    Pēc tam, kad ES budžeta lēmējinstitūcija bija piesaistījusi nepieciešamos līdzekļus, Komisija nolēma piešķirt no fonda finansiālu atbalstu saistībā ar četriem pieprasījumiem.

    2. tabula. Atbalsts, ko Komisija piešķīra 2007. gadā

    EGF/2007/002 | Francija | Uzņēmumi, kas veic piegādes Renault | 1 258 030 | 2007/726/EK, 23.10.2007. (OV L 294, 13.11.2007., 21. lpp.) | C (2007) 6149, 4.12.2007. |

    EGF/2007/003 | Vācija | BenQ | 12 766 150 | 2008/30/EK, 18.12.2007. (OV L 6, 10.1.2008., 9. lpp.) | C (2007) 6747, 18.12.2007. |

    EGF/2007/004 | Somija | Perlos | 2 028 538 | 2008/30/EK, 18.12.2007. (OV L 6, 10.1.2008., 9. lpp.) | C (2007) 6742, 18.12.2007. |

    Kopā | 18 610 968 |

    Budžeta lēmējinstitūcija nav noraidījusi nevienu EGF atbalsta priekšlikumu, ko tai ir iesniegusi Komisija, un nav izdarījusi nekāda veida grozījumus minētajos priekšlikumos.

    3. Finansētās darbības

    Ar EGF regulu fonda darbība tiek aprobežota un vērsta uz tādu aktīvas darba tirgus politikas (ADTP) pasākumu finansēšanu, kuri ir daļa no saskaņota individuālu pakalpojumu kopuma, kas paredzēti, lai atlaistos darba ņēmējus no jauna integrētu darba tirgū. Turklāt no EGF var finansēt tehniskā atbalsta pasākumus, ko dalībvalsts veic, lai sekmētu finansiālā atbalsta sagatavošanu, pārvaldību, pieejamību un informēšanu par to.

    Ierosinātajiem pasākumiem paredzēto izmaksu sadalījumu četrās EGF intervencēs 2007. gadā, kā arī informāciju par tehniskā atbalsta pasākumiem skatīt 3. tabulā.

    3. tabula. Īpašiem aktīvas darba tirgus politikas (ADTP) pasākumiem paredzētie izdevumi

    Darba tirgus politikas (DTP) intervenču Eurostat klasifikācija | Summa, kas piešķirta no EGF (euro) | % no kopējās summas |

    Ar DTP saistīti pakalpojumi |

    1. | Atbalsts darba meklēšanā |

    1.1.2. | Atsevišķu atlaišanu pārvaldības pakalpojumi | 306 623 | 1,6 % |

    Ar DTP saistīti pasākumi |

    2. | Uz darba tirgu orientēti apmācības (pārkvalificēšanās) pasākumi |

    2.1. | Apmācība, ko organizē attiecīgas iestādes | 2 715 632 | 14,6 % |

    Mācību pabalsti un pabalsti darba meklētājiem | 13 476 688 | 72,4 % |

    4. | Veicināšanas pasākumi nodarbinātības jomā |

    4.1. | Veicināšanas pasākumi saistībā ar pieņemšanu darbā | 821 050 | 4,4 % |

    4.2. | Veicināšanas pasākumi saistībā ar nodarbinātības saglabāšanu | 325 000 | 1,7 % |

    7. | Veicināšanas pasākumi saistībā ar darbības sākšanu | 326 475 | 1,8 % |

    Tehniskais atbalsts (Regulas Nr. 1927/2006 3. pants) | 639 500 | 3,4 % |

    Kopā | 18 610 968 | 100 % |

    Iepriekšminētajā tabulā nav iekļauti pasākumi, kurus dalībvalstis nebija ierosinājušas četrās EGF intervencēs, kurām 2007. gadā tika piešķirts finansējums.

    4. Informācija par darba ņēmējiem, kuri saņēmuši EGF atbalstu

    Kopumā 5113 darba ņēmēji ir saņēmuši EGF atbalstu, kas 2007. gadā tika piešķirts četru intervenču finansēšanai. Attiecīgie darba ņēmēji atrodas daudzos Francijas, Vācijas un Somijas reģionos.

    4. tabula. Informācija par darba ņēmējiem, kuri 2007. gadā saņēmuši EGF atbalstu

    tostarp sievietes | 41 | 155 | 797 | 302 | 1295 |

    % | 15 % | 25 % | 24 % | 33 % | 25 % |

    tostarp personas, kas nav ES pilsoņi | 0 | 5 | 91 | 0 | 96 |

    tostarp vecuma grupā |

    15–24 gadi | 2 | 15 | 34 | 91 | 142 |

    25–54 gadi | 236 | 553 | 3149 | 787 | 4725 |

    55–64 gadi | 29 | 60 | 121 | 37 | 247 |

    65 gadi un vairāk | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |

    ieskaitot personas, kurām ilgstoši ir veselības problēmas vai kuras ir invalīdi | 4 | 49 | nepiemēro | 50 | 103 |

    5. Komplementaritāte ar citām darbībām, kuras finansētas no struktūrfondiem, īpaši no ESF

    No EGF finansē vienīgi aktīvas darba tirgus politikas pasākumus, un tāpat kā no ESF, no tā nevar finansēt pasīvus sociālās aizsardzības pasākumus. Struktūrfondu finansējums ir paredzēts daudzgadu programmām, ar kurām atbalsta stratēģiskus ilgtermiņa mērķus, īpaši pārmaiņu un pārstrukturēšanas prognozēšanu un pārvaldību, un darbības, piemēram mūžizglītības jomā, bet ar EGF reaģē uz sevišķiem, plaša mēroga apstākļiem. Tādējādi EGF un ESF darbības ir līdzīgas, taču ar EGF ierobežotā termiņā tiek sniegts vienreizējs, individuāls pabalsts, kas paredzēts, lai tieši atbalstītu darba ņēmējus, kurus skārusi ar uzņēmējdarbību saistīta atlaišana. Dalībvalstis var nekavējoties sākt ar EGF saistīto darbību īstenošanu, tiklīdz kļuvis zināms, ka dalībvalstī veikta kolektīva atlaišana, un tāpēc šajā nolūkā tai nav jāgroza pašreizējā struktūrfonda programma.

    Tomēr dalībvalstis tiek aicinātas izmantot EGF finansējuma apgūšanas periodu (12 mēneši no pieteikuma datuma), lai novērtētu atlaišanas gadījuma radītās ilgtermiņa vajadzības un lai izdarītu grozījumus attiecīgajās ESF programmās.

    EGF pieteikšanās procedūrā ir paredzēts, ka visiem iesniedzējiem jāapraksta tas, kā viņi veicinās EGF darbību komplementaritāti ar struktūrfondu darbībām.

    6. Sasniegtie rezultāti

    2007. gads bija EGF pirmais īstenošanas gads. Galvenais avots, kurā smelties informāciju par EGF darbību rezultātiem, būs galīgais pārskats, kuru dalībvalstis iesniegs pēc tam, kad beigsies finansējuma izmantošanas termiņš – 12 mēneši no pieteikuma datuma. Galīgais pārskats dalībvalstīm jāiesniedz ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc finansējuma izmantošanas termiņa beigām. Nobeiguma pārskati par 2007. gadā piešķirto finansējumu 2007. gadā netika sniegti, tāpēc Komisijai pagaidām nav sīkas informācijas par sasniegtajiem rezultātiem.

    5. tabula. Pārskatu sniegšanas grafiks attiecībā uz 2007. gadā piešķirto finansējumu

    2. | 23.3.2007. | Francija | 23.10.2007. | 22.3.2008. | 22.9.2008. |

    3. | 27.6.2007. | Vācija | 18.12.2007. | 26.6.2008. | 26.12.2008. |

    4 | 18.7.2007. | Somija | 18.12.2007. | 17.7.2008. | 17.1.2009. |

    Komisija pabeigs finansiālo ieguldījumu piešķiršanu ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc tam, kad tā būs saņēmusi visu galīgajā pārskatā paredzēto informāciju.

    7. Tehniskā atbalsta pasākumi, kurus ir veikusi Eiropas Komisija

    Informēšana un informācijas pieejamība

    Regulā (EK) Nr. 1927/2006 (9. pantā) ir noteikts, ka Komisija:

    “internetā izveido tīmekļa vietni, visās Kopienas valodās sniedzot informāciju par EGF, kā arī norādījumus par pieprasījumu iesniegšanu, jaunāko informāciju par apstiprinātajiem un noraidītajiem pieprasījumiem un uzsverot budžeta lēmējinstitūcijas lomu”.

    Tīmekļa vietne

    Tīmekļa vietne (http://ec.europa.eu/egf) internetā darbojas kopš 2007. gada marta, un tās sadaļās ir iekļauti jautājumi par EGF un atbildes uz tiem, jaunumi, svarīgākie dokumenti, pieprasījumi, attiecīgu pārskatu saraksts un sīka informācija dalībvalstu iestādēm, kuras ir atbildīgas par fondu. Tīmekļa vietne regulāri tika atjaunināta un uzlabota, turklāt tiklīdz kļuva pieejami dokumenti dažādas valodās, tos pievienoja šai vietnei.

    Videomateriāls par EGF

    Komisija 2007. gadā izdeva medijiem un citām ieinteresētajām personām paredzētu videomateriālu. Deviņu minūšu videomateriālā ir iekļauta informācija par EGF pasākumiem Francijā un Somijā, un tā ir pieejama šāda tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/avservices/video/video_prod_en.cfm?type=detail&prodid=4097.

    Brošūra

    Komisija 2007. gadā 22 valodās (visās oficiālajās valodās, izņemot īru valodu) publicēja informatīvu brošūru par EGF. Šī brošūra ierobežotā skaitā ir pieejama papīra formā, bet brīvi to var skatīt Komisijas EGF tīmekļa vietnē:

    http://ec.europa.eu/employment_social/egf/docs/egf_leaflet_en.pdf(lai skatītu brošūru citā valodā, kodu “en“ var aizstāt ar attiecīgo divu burtu kodu).

    Revīzija un kontroles pasākumi

    Komisija 2007. gadā speciāli nav veikusi revīziju vai kontroles pasākumus

    Novērtēšana EGF regulā ir paredzēts, ka līdz 2011. gada 31. decembrim EGF darbības novērtēšana netiks veikta. Komisija jau ir veikusi pasākumus, lai no EGF darbības sākuma nodrošinātu atbilstīgas informācijas apmaiņu starp dalībvalstīm.

    Tikšanās ar valstu iestādēm

    Komisija 2007. gada sākumā dalībvalstīs izveidoja kontaktpunktu tīklu, lai palīdzētu tām sagatavoties iespējamai pieteikumu iesniegšanai un fonda finansējuma apgūšanai. Minētais tīkls ir oficiāli reģistrēts kā “ekspertu grupa sadarbībai ar Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda kontaktpersonām” jeb saīsinātā formā – “EGF kontaktpersonas” (kods E02100).

    Komisija regulāri informē grupas biedrus par fonda darbību un aicina viņus piedalīties pieredzes apmaiņas un informatīvās sanāksmēs. Grupas locekļi ir dalībvalstu ministrijās nodarbinātas amatpersonas, kuras ir vai, iespējams, būs atbildīgas par atbalsta pieteikumu sagatavošanu vai EGF finansējuma apgūšanu.

    2007. gadā, proti, 1. martā un 9. oktobrī, Briselē tika organizētas divas minētās grupas sanāksmes.

    8. Finanšu pārskats

    Piešķirtais finansējums

    Saskaņā ar Iestāžu 2006. gada 17. maija nolīgumu EGF nedrīkst pārsniegt maksimālo ikgadējo apjomu EUR 500 miljonus (2006. gada cenas), ko var saņemt no jebkuras rezerves, kas pastāv iepriekšējā gada kopējo izdevumu maksimālajā apjomā, un/vai no atceltajām saistību apropriācijām no iepriekšējiem diviem gadiem, izņemot saistību apropriācijas, kas saistītas ar finanšu shēmas 1.B kategoriju. Turklāt saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 12. panta 6. punktu katru gadu 1. septembrī vismaz vienai ceturtdaļai no EGF maksimālā gada apjoma jāpaliek pieejamai līdz gada beigām parādījušos vajadzību segšanai.

    Budžeta lēmējinstitūcija 2007. gadā piešķīra četrus EGF ieguldījumus (skatīt 2. tabulu).

    Budžeta lēmējinstitūcijas piešķirtie līdzekļi ir 3,72 % no maksimālās gada summas. Līdz 2007. gada 1. septembrim nebija piešķirts neviens ieguldījums, un tāpēc visa attiecīgā summa joprojām bija pieejama, lai segtu finansiālās vajadzības, kas rastos līdz gada beigām.

    Atmaksāšana

    2007. gadā netika veikta neviena atmaksāšana.

    Izdevumi tehniskajam atbalstam

    2007. gadā attiecīgā budžeta pozīcija vēl nebija izveidota, tāpēc saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 8. panta noteikumiem tehniskajam atbalstam paredzētu izdevumu nebija.

    2007. gadā paziņotie pārkāpumi

    Saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1681/94[6] tā 2007. gadā nesaņēma nevienu ziņojumu par pārkāpumiem attiecībā uz EGF.

    2007. gadā izskatītie pārkāpumi

    2007. gads EGF bija pirmais darbības gads, tāpēc nebija jāizskata iepriekšējos gados izdarīti pārkāpumi.

    9. Finansiālo ieguldījumu piešķiršanas pabeigšana

    Kopš EGF darbības sākuma finansiālo ieguldījumu piešķiršanu 2007. gadā Komisija nav pabeigusi. EGF regulā ir paredzēts, ka dalībvalstij divpadsmit mēnešu laikā no pieteikuma datuma jāizmanto finansējums un sešus mēnešus pēc finansējuma izmantošanas termiņa beigām jāiesniedz galīgais pārskats par finansiālā atbalsta izlietojumu. Tikai pēc tam, kad saņemts minētais ziņojums, Komisija var izbeigt ieguldījuma piešķiršanu. Lēmējinstitūcijas piešķirtā pirmā ieguldījuma izdevumi, kuri attiecas uz Francijas 2007. gada 9. marta pieteikumu EGF/2007/001, bija atbilstīgi līdz 2008. gada 8. martam, un Francijai līdz 2008. gada 8. septembrim jāiesniedz galīgais pārskats par tiem.

    [1] Šis ziņojums ir iesniegts saskaņā ar 16. pantu Regulā (EK) Nr. 1927/2006 (OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp. Regulā izdarīti labojumi, OV L 48, 22.2.2008., 82. lpp.).

    [2] COM (2008) 412, 2.7.2008.

    [3] Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas — Iestāžu nolīgums par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (2006/C 139/01). OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp. Nolīgumā grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 18. decembra Lēmumu, ar ko groza 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību attiecībā uz daudzgadu finanšu shēmas pārskatu (2008/29/EK), OV L 6, 10.1.2008., 7-8. lpp.

    [4] Ieskaitot šādas darbības: definēt, kas ir atlaišana (EGF regulas 1. pants); interpretēt tādus kritērijus kā “ievērojama palielināšanās” vai “strauja samazināšanās” (2. pants); definēt, kas ir neliels darba tirgus un izņēmuma gadījumi (2. pants); precizēt, ko nozīmē “finansiālā ieguldījuma izmantošana” (13. panta 2. punkts).

    [5] Ziņojumā “ l’Europe dans la mondialisation ”, ko sniedza par ekonomiku, rūpniecību un nodarbinātību, par darba, sociālo attiecību, ģimenes lietām un solidaritāti atbildīgie Francijas ministri un kas publicēts 2008. gada 15. aprīlī, ir netieši norādīts uz šādu iespēju.

    [6] Komisijas 1994. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1681/94 par pārkāpumiem struktūrpolitikas finansēšanā un nepareizi izmaksātu līdzekļu atgūšanu un par informācijas sistēmas izveidi šajā jomā, OV L 178, 12.7.1994., 43. lpp.

    Top