Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1579

    Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1579 (2019. gada 18. septembris), ar ko attiecībā uz atļaujas turētāja pārstāvi noteiktas ģenētiski modificētas pārtikas un barības laišanai Savienības tirgū groza Lēmumu 2008/933/EK, 2009/813/EK, 2009/814/EK un 2010/429/ES, kā arī Īstenošanas lēmumu 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045 un (ES) 2018/2046 (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 6520) (Dokuments attiecas uz EEZ.)

    C/2019/6520

    OV L 244, 24.9.2019, p. 8–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/1579/oj

    24.9.2019   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 244/8


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2019/1579

    (2019. gada 18. septembris),

    ar ko attiecībā uz atļaujas turētāja pārstāvi noteiktas ģenētiski modificētas pārtikas un barības laišanai Savienības tirgū groza Lēmumu 2008/933/EK, 2009/813/EK, 2009/814/EK un 2010/429/ES, kā arī Īstenošanas lēmumu 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045 un (ES) 2018/2046

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 6520)

    (Autentisks ir tikai teksts nīderlandiešu valodā)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1829/2003 par ģenētiski modificētu pārtiku un barību (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu un 21. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Uzņēmums Monsanto Europe S.A./N.V., kas atrodas Beļģijā, pārstāv Amerikas Savienotajās Valstīs esošo uzņēmumu Monsanto Company, kam saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1829/2003 ir 28 atļaujas laist tirgū noteiktu ģenētiski modificētu pārtiku un barību, uz ko attiecas Komisijas Lēmums 2008/933/EK (2), 2009/813/EK (3), 2009/814/EK (4) un 2010/429/ES (5) un Komisijas Īstenošanas lēmums 2012/82/ES (6), 2012/83/ES (7), 2012/347/ES (8), 2013/649/ES (9), (ES) 2015/683 (10), (ES) 2015/684 (11), (ES) 2015/685 (12), (ES) 2015/686 (13), (ES) 2015/687 (14), (ES) 2015/688 (15), (ES) 2015/689 (16), (ES) 2015/693 (17), (ES) 2015/695 (18), (ES) 2015/696 (19), (ES) 2015/700 (20), (ES) 2015/701 (21), (ES) 2015/2279 (22), (ES) 2015/2281 (23), (ES) 2016/1216 (24), (ES) 2016/1217 (25), (ES) 2017/1207 (26), (ES) 2018/1111 (27), (ES) 2018/2045 (28) un (ES) 2018/2046 (29).

    (2)

    Ar 2018. gada 27. augusta vēstuli Komisija tika informēta, ka uzņēmums Monsanto Europe S.A./N.V., kas ir uzņēmuma Monsanto Company pārstāvis Savienībā, ir mainījis juridisko formu un mainījis nosaukumu uz Bayer Agriculture BVBA, Beļģija. Komisija 2018. gada 4. septembra vēstulē informēja uzņēmumu Bayer Agriculture BVBA par to, ka attiecīgās atļaujas būtu attiecīgi jāgroza.

    (3)

    Tāpēc Lēmums 2008/933/EK, 2009/813/EK, 2009/814/EK un 2010/429/ES un Īstenošanas lēmums 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045 un (ES) 2018/2046 būtu attiecīgi jāgroza.

    (4)

    Ierosinātie atļaujas piešķiršanas lēmumu grozījumi ir tikai administratīvi un neietver attiecīgo produktu no jauna veiktu novērtējumu.

    (5)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Grozījumi Lēmumā 2008/933/EK

    Lēmumu 2008/933/EK groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    2. pants

    Grozījumi Lēmumā 2009/813/EK

    Lēmumu 2009/813/EK groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    3. pants

    Grozījumi Lēmumā 2009/814/EK

    Lēmumu 2009/814/EK groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    4. pants

    Grozījumi Lēmumā 2010/429/ES

    Komisijas Lēmumu 2010/429/ES groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    5. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2012/82/ES

    Īstenošanas lēmumu 2012/82/ES groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

    “9. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    6. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2012/83/ES

    Īstenošanas lēmumu 2012/83/ES groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    7. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2012/347/ES

    Īstenošanas lēmumu 2012/347/ES groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis, ko pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Monsanto Company

    Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

    Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

    8. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2013/649/ES

    Īstenošanas lēmumu 2013/649/ES groza šādi:

    1)

    lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

    “5. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    9. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/683

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/683 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    10. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/684

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/684 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

    “9. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    11. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/685

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/685 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    12. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/686

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/686 groza šādi:

    1)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

    “9. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    13. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/687

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/687 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    14. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/688

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/688 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    15. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/689

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/689 groza šādi:

    1)

    lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

    “5. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    16. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/693

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/693 groza šādi:

    1)

    lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

    “5. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    17. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/695

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/695 groza šādi:

    1)

    lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

    “5. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    18. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/696

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/696 groza šādi:

    1)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

    “9. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    19. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/700

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/700 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    20. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/701

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/701 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    21. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/2279

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/2279 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    22. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/2281

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/2281 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    23. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2016/1216

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/1216 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    24. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2016/1217

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/1217 groza šādi:

    1)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

    “9. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    25. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2017/1207

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2017/1207 groza šādi:

    1)

    lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

    “6. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

    “8. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    26. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2018/1111

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/1111 groza šādi:

    1)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija, kas pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis.”;

    2)

    lēmuma 10. pantu aizstāj ar šādu:

    “10. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Bayer Agriculture BVBA

    Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

    Pārstāv uzņēmumu Monsanto Company, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

    27. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2018/2045

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/2045 groza šādi:

    1)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis, ko pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija.”;

    2)

    lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

    “9. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Monsanto Company

    Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

    Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

    28. pants

    Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2018/2046

    Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/2046 groza šādi:

    1)

    lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

    “7. pants

    Atļaujas turētājs

    Atļaujas turētājs ir uzņēmums Monsanto Company, Amerikas Savienotās Valstis, ko pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Beļģija.”;

    2)

    lēmuma 10. pantu aizstāj ar šādu:

    “10. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

    3)

    pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

    “a)

    Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

    Nosaukums: Monsanto Company

    Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

    Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

    29. pants

    Adresāts

    Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BVBA, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.

    Briselē, 2019. gada 18. septembrī

    Komisijas vārdā –

    Komisijas loceklis

    Vytenis ANDRIUKAITIS


    (1)  OV L 268, 18.10.2003., 1. lpp.

    (2)  Komisijas 2008. gada 4. decembra Lēmums 2008/933/EK, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON89788 (MON-89788-1), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 333, 11.12.2008., 7. lpp.).

    (3)  Komisijas 2009. gada 30. oktobra Lēmums 2009/813/EK, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 89034 (MON-89Ø34-3), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 289, 5.11.2009., 21. lpp.).

    (4)  Komisijas 2009. gada 30. oktobra Lēmums 2009/814/EK, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 88017 (MON-88Ø17-3), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 289, 5.11.2009., 25. lpp.).

    (5)  Komisijas 2010. gada 28. jūlija Lēmums 2010/429/ES, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 88017 × MON 810 (MON-88Ø17-3 × MON-ØØ81Ø-6), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 201, 3.8.2010, 46. lpp.).

    (6)  Komisijas 2012. gada 10. februāra Īstenošanas lēmums 2012/82/ES, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju laist tirgū produktus, kuri satur ģenētiski modificētas sojas pupas 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 40, 14.2.2012., 14. lpp.).

    (7)  Komisijas 2012. gada 10. februāra Īstenošanas lēmums 2012/83/ES, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87701 (MON-877Ø1-2), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 40, 14.2.2012., 18. lpp.).

    (8)  Komisijas 2012. gada 28. jūnija Īstenošanas lēmums 2012/347/ES, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87701 × MON 89788 (MON-877Ø1-2 x MON-89788-1), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 171, 30.6.2012., 13. lpp.).

    (9)  Komisijas 2013. gada 6. novembra Īstenošanas lēmums 2013/649/ES, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū ziedputekšņus, kas ražoti no kukurūzas MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) (OV L 302, 13.11.2013., 44. lpp.).

    (10)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/683, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87460 (MON 8746Ø-4), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 112, 30.4.2015., 1. lpp.).

    (11)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/684, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū ģenētiski modificētu kukurūzu NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) un atjaunina jau esošos kukurūzas NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) produktus (OV L 112, 30.4.2015., 6. lpp.).

    (12)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/685, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū ģenētiski modificētu kokvilnu MON 15985 (MON-15985-7) un atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 15985 (MON-15985-7) produktiem (OV L 112, 30.4.2015., 11. lpp.).

    (13)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/686, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87769 (MON-87769-7), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 112, 30.4.2015., 16. lpp.).

    (14)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/687, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu rapsi MON 88302 (MON-883Ø2-9), sastāv vai ir ražoti no tā (OV L 112, 30.4.2015., 22. lpp.).

    (15)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/688, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kokvilnu MON 88913 (MON-88913-8), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 112, 30.4.2015., 26. lpp.).

    (16)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/689, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 531 (MON-ØØ531-6) produktiem (OV L 112, 30.4.2015., 31. lpp.).

    (17)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/693, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 1445 (MON-Ø1445-2) produktiem (OV L 112, 30.4.2015., 48. lpp.).

    (18)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/695, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) produktiem un atļauj laist tirgū no ģenētiski modificētās kokvilnas MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) ražotu kokvilnas sēklu eļļu (OV L 112, 30.4.2015., 56. lpp.).

    (19)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/696, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON87705 (MON-877Ø5-6), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 112, 30.4.2015., 60. lpp.).

    (20)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/700, ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON87708 (MON-877Ø8-9), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 112, 30.4.2015., 81. lpp.).

    (21)  Komisijas 2015. gada 24. aprīļa Īstenošanas lēmums (ES) 2015/701, ar kuru atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū pārtiku, kas satur ģenētiski modificēto eļļas rapsi GT73 vai sastāv no tā, vai pārtiku un lopbarību, kas ražota no šā ģenētiski modificētā organisma (OV L 112, 30.4.2015., 86. lpp.).

    (22)  Komisijas 2015. gada 4. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2015/2279, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu NK603 × T25 (MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 322, 8.12.2015., 58. lpp.).

    (23)  Komisijas 2015. gada 4. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2015/2281, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87427 (MON-87427-7), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 322, 8.12.2015., 67. lpp.).

    (24)  Komisijas 2016. gada 22. jūlija Īstenošanas lēmums (ES) 2016/1216, ar ko atbilstoši Eiropas parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87708 × MON 89788 (MON-877Ø8-9 × MON-89788-1), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 199, 26.7.2016., 22. lpp.).

    (25)  Komisijas 2016. gada 22. jūlija Īstenošanas lēmums (ES) 2016/1217, ar ko atbilstoši Eiropas parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87705 × MON 89788 (MON-877Ø5-6 × MON-89788-1), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 199, 26.7.2016., 28. lpp.).

    (26)  Komisijas 2017. gada 4. jūlija Īstenošanas lēmums (ES) 2017/1207, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjaunina atļauju laist tirgū ģenētiski modificētās kukurūzas MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) produktus (OV L 173, 6.7.2017., 18. lpp.).

    (27)  Komisijas 2018. gada 3. augusta Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1111, ar ko atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87427 × MON 89034 × NK603 (MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6) un ģenētiski modificētu kukurūzu, kurā kombinēti divi no gadījumiem MON 87427, MON 89034 un NK603, no tās sastāv vai ir no tās ražoti, un atceļ Lēmumu 2010/420/ES (OV L 203, 10.8.2018., 20. lpp.).

    (28)  Komisijas 2018. gada 19. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2018/2045, ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu NK603 × MON 810 (MON-ØØ6Ø3-6 × MON-ØØ81Ø-6), sastāv no tās vai ir ražoti no tās (OV L 327, 21.12.2018., 65. lpp.).

    (29)  Komisijas 2018. gada 19. decembra Īstenošanas lēmums (ES) 2018/2046, ar ko atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87427 × MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 un ģenētiski modificētu kukurūzu, kurā kombinēti divi, trīs vai četri vienkāršie transformācijas notikumi MON 87427, MON 89034, 1507, MON 88017 un 59122, sastāv no tās vai ir ražoti no tās, un ar ko atceļ Lēmumu 2011/366/ES (OV L 327, 21.12.2018., 70. lpp.).


    Top