Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1967

    Padomes Lēmums (ES) 2017/1967 (2017. gada 23. oktobris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (Savienības sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai)

    OV L 279, 28.10.2017, p. 50–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/1967/oj

    28.10.2017   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 279/50


    PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/1967

    (2017. gada 23. oktobris)

    par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (Savienības sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 218. panta 9. punktu,

    ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 (2012. gada 25. oktobris) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (2) un jo īpaši tās 54. panta 2. punkta b) apakšpunktu, 84. panta 2. punktu un 124. pantu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (3) (“EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.

    (2)

    Ievērojot EEZ līguma 98. pantu, EEZ Apvienotā komiteja cita starpā var lemt par EEZ līguma 31. protokola grozīšanu.

    (3)

    EEZ līguma 31. protokolā ir ietverti noteikumi par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības.

    (4)

    Ir lietderīgi paplašināt EEZ līguma Līgumslēdzēju pušu sadarbību, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Eiropas Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.

    (5)

    Ir lietderīgi paredzēt, ka EBTA valstu dalība no budžeta pozīcijas 02 04 77 03 finansētajās darbībās sākas no 2017. gada 11. aprīļa, pat ja pievienotais EEZ Apvienotās komitejas lēmums tiek pieņemts vai ja ar minēto lēmumu saistīto konstitucionālo prasību, ja tādas ir, izpilde tiek paziņota pēc 2017. gada 10. jūlija.

    (6)

    EBTA valstu iestādēm, uzņēmumiem, organizācijām un valstspiederīgajiem vajadzētu būt tiesīgiem piedalīties darbībās, kas sākas pirms šā lēmuma stāšanās spēkā. Izmaksas, kuras saistītas ar to dalību šādās darbībās, kuru īstenošana sākas pēc 2017. gada 11. aprīļa, būtu uzskatāmas par attiecināmām ar tiem pašiem nosacījumiem, kas piemērojami izmaksām, kuras rodas ES dalībvalstu iestādēm, uzņēmumiem, organizācijām un valstspiederīgajiem, ja vien pievienotais EEZ Apvienotās komitejas lēmums ir stājies spēkā pirms attiecīgās sagatavošanas darbības beigām.

    (7)

    Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai minētā paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2017. gada 11. aprīļa.

    (8)

    Savienības nostājas EEZ Apvienotajā komitejā pamatā vajadzētu būt pievienotajam lēmuma projektam,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Nostājas, kas Savienības vārdā ir jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz ierosināto grozījumu EEZ līguma 31. protokolā par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības, pamatā ir EEZ Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

    Luksemburgā, 2017. gada 23. oktobrī

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētāja

    K. IVA


    (1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.

    (2)  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.

    (3)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.


    PROJEKTS

    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2017

    (… gada …),

    ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Ir lietderīgi paplašināt EEZ līguma Līgumslēdzēju pušu sadarbību, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai, kas tiek finansēta no Eiropas Savienības vispārējā budžeta, iekļautu arī EBTA valstu dalību.

    (2)

    Ir lietderīgi paredzēt, ka EBTA valstu dalība no budžeta pozīcijas 02 04 77 03 finansētajās darbībās sākas no 2017. gada 11. aprīļa, pat ja šis lēmums tiek pieņemts vai ja ar šo lēmumu saistīto konstitucionālo prasību, ja tādas ir, izpilde tiek paziņota pēc 2017. gada 10. jūlija.

    (3)

    EBTA valstu iestādēm, uzņēmumiem, organizācijām un valstspiederīgajiem vajadzētu būt tiesīgiem piedalīties darbībās, kas sākas pirms šā lēmuma stāšanās spēkā. Izmaksas, kuras saistītas ar to dalību šādās darbībās, kuru īstenošana sākas pēc 2017. gada 11. aprīļa, būtu uzskatāmas par attiecināmām ar tiem pašiem nosacījumiem, kas piemērojami izmaksām, kuras rodas ES dalībvalstu iestādēm, uzņēmumiem, organizācijām un valstspiederīgajiem, ja vien šis lēmums ir stājies spēkā pirms attiecīgās sagatavošanas darbības beigām.

    (4)

    Tāpēc EEZ līguma 31. protokols būtu jāgroza, lai šī paplašinātā sadarbība varētu notikt no 2017. gada 11. aprīļa,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    EEZ līguma 31. protokola 1. pantam pievieno šādu punktu:

    “13.

    a)

    EBTA valstis no 2017. gada 11. aprīļa piedalās Savienības darbībās, kas saistītas ar šādu budžeta pozīciju, kura iekļauta Eiropas Savienības vispārējā budžetā attiecībā uz 2017. finanšu gadu:

    Budžeta pozīcija 02 04 77 03:“Sagatavošanas darbība aizsardzības pētniecībai”.

    b)

    EBTA valstis finansiāli atbalsta a) apakšpunktā minētās darbības saskaņā ar Līguma 82. panta 1. punkta a) apakšpunktu.

    c)

    Izmaksas, kas EBTA valstu iestādēm, uzņēmumiem, organizācijām un valstspiederīgajiem radušās saistībā ar dalību a) apakšpunktā minētajās darbībās, kuru īstenošana sākas pēc 2017. gada 11. aprīļa, ir uzskatāmas par attiecināmām izmaksām no darbības sākumdatuma ar tiem pašiem nosacījumiem, kas piemērojami izmaksām, kuras rodas ES dalībvalstu iestādēm, uzņēmumiem, organizācijām un valstspiederīgajiem, un ievērojot attiecīgo dotācijas nolīgumu vai dotācijas lēmumu, ja vien EEZ Apvienotās komitejas (…) Lēmums Nr. …/2017 [šis lēmums] ir stājies spēkā pirms attiecīgās sagatavošanas darbības beigām.

    d)

    Islande un Lihtenšteina nedz piedalās minētajā sagatavošanas darbībā, nedz finansiāli atbalsta a) apakšpunktā minētās darbības.”.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).

    To piemēro no 2017. gada 11. aprīļa.

    3. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

    Briselē,

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

    priekšsēdētājs

    EEZ Apvienotās komitejas sekretāri


    (*1)  [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Norādītas konstitucionālās prasības.]


    PIELIKUMS

    EBTA valstu deklarācija pie Lēmuma Nr. …/2017, ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu nolūkā paplašināt Līgumslēdzēju pušu sadarbību, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai iekļautu arī EBTA valstu dalību

    Šis lēmums paplašina Līgumslēdzēju pušu sadarbību, lai Savienības sagatavošanas darbībā aizsardzības pētniecībai iekļautu arī EBTA valstu dalību. EBTA valstis uzskata, ka aizsardzības lietas neietilpst EEZ līguma darbības jomā un ka tādēļ šā lēmuma pieņemšana nepaplašina EEZ līguma darbības jomu tā, ka papildus EBTA valstu dalībai minētajā sagatavošanas darbībā tas aptvertu arī aizsardzības lietas. EBTA valstis arī uzsver, ka Islande un Lihtenšteina nedz piedalās šajā sagatavošanas darbībā, nedz atbalsta to finansiāli.


    Top