This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0703
2014/703/EU: Commission Implementing Decision of 8 October 2014 amending Annexes I and II to Decision 2004/558/EC as regards the approval of a control programme for eradicating infectious bovine rhinotracheitis in Belgium and the infectious bovine rhinotracheitis-free status of the Federal State of Thuringia in Germany (notified under document C(2014) 7113) Text with EEA relevance
2014/703/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2014. gada 8. oktobris ), ar ko groza I un II pielikumu Lēmumam 2004/558/EK attiecībā uz kontroles programmas apstiprināšanu infekciozā liellopu rinotraheīta izskaušanai Beļģijā un no infekciozā liellopu rinotraheīta brīva reģiona statusa noteikšanu Tīringenes federālajā zemē Vācijā (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 7113) Dokuments attiecas uz EEZ
2014/703/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2014. gada 8. oktobris ), ar ko groza I un II pielikumu Lēmumam 2004/558/EK attiecībā uz kontroles programmas apstiprināšanu infekciozā liellopu rinotraheīta izskaušanai Beļģijā un no infekciozā liellopu rinotraheīta brīva reģiona statusa noteikšanu Tīringenes federālajā zemē Vācijā (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 7113) Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 294, 10.10.2014, p. 43–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R0620
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004D0558 | Nomaiņa | pielikums I | ||
Modifies | 32004D0558 | Nomaiņa | pielikums II |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R0620 | 21/04/2021 |
10.10.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 294/43 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
(2014. gada 8. oktobris),
ar ko groza I un II pielikumu Lēmumam 2004/558/EK attiecībā uz kontroles programmas apstiprināšanu infekciozā liellopu rinotraheīta izskaušanai Beļģijā un no infekciozā liellopu rinotraheīta brīva reģiona statusa noteikšanu Tīringenes federālajā zemē Vācijā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 7113)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2014/703/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 1964. gada 26. jūnija Direktīvu 64/432/EEK par dzīvnieku veselības problēmām, kas ietekmē liellopu un cūku tirdzniecību Kopienā (1), un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu un 10. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Direktīvā 64/432/EEK paredzēti noteikumi attiecībā uz liellopu tirdzniecību Savienībā. Minētās direktīvas 9. pantā paredzēts, ka dalībvalsts, kas ieviesusi obligāto valsts kontroles programmu attiecībā uz kādu no lipīgajām slimībām, kuras minētas šīs direktīvas E pielikuma II daļā, attiecīgo programmu var iesniegt apstiprināšanai Komisijā. Infekciozais liellopu rinotraheīts ietilpst šajā sarakstā. Infekciozais liellopu rinotraheīts ir 1. tipa liellopu herpesvīrusa (BHV1) infekcijas izteiktāko klīnisko pazīmju apraksts. |
(2) |
Direktīvas 64/432/EEK 9. pantā paredzēta arī to papildu garantiju noteikšanas kārtība, ko var pieprasīt attiecībā uz Savienības iekšējo tirdzniecību. |
(3) |
Turklāt Direktīvas 64/432/EEK 10. pantā paredzēts, ka gadījumā, ja dalībvalsts uzskata, ka kāda no slimībām, kas minētas attiecīgās direktīvas E pielikuma II daļā, tās teritorijā vai teritorijas daļā nav sastopama, tā Komisijai iesniedz attiecīgus apliecinošus dokumentus. Minētajā pantā paredzēta arī to papildu garantiju noteikšanas kārtība, ko var pieprasīt attiecībā uz Savienības iekšējo tirdzniecību. |
(4) |
Komisijas Lēmumā 2004/558/EK (2) ir apstiprinātas BHV1 kontroles un izskaušanas programmas, ko iesniegušas minētā lēmuma I pielikumā norādītās dalībvalstis un kas attiecas uz minētajā pielikumā norādītajiem reģioniem, un kam saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK 9. pantu piemēro papildu garantijas. |
(5) |
Turklāt Lēmuma 2004/558/EK II pielikumā norādīti tie dalībvalstu reģioni, kurus uzskata par brīviem no BHV1 infekcijas un attiecībā uz kuriem saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK 10. pantu piemēro papildu garantijas. |
(6) |
Beļģija ir iesniegusi Komisijai programmu ar mērķi izskaust BHV1 infekciju visā tās teritorijā. Minētā programmas atbilst Direktīvas 64/432/EEK 9. panta 1. punktā paredzētajiem kritērijiem. Minētajā programmā turklāt paredzēti noteikumi par liellopu pārvietošanu valsts mērogā, un šie noteikumi ir līdzvērtīgi dažās dalībvalstīs vai to reģionos iepriekš īstenotajiem noteikumiem, ar kuriem minētajās dalībvalstīs un reģionos veiksmīgi izskausta slimība. Būtu jāapstiprina Beļģijas iesniegtā programma un saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK 9. pantu iesniegtās papildu garantijas. |
(7) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Lēmuma 2004/558/EK I pielikums. |
(8) |
Pašlaik Lēmuma 2004/558/EK I pielikumā ir norādīti visi Vācijas reģioni, izņemot Bavārijas federālo zemi. Bavārijas federālo zemi uzskata par brīvu no BHV1 infekcijas, un tādēļ tā patlaban ir norādīta minētā lēmuma II pielikumā. |
(9) |
Vācija ir iesniegusi Komisijai apliecinošus dokumentus par to, ka Tīringenes federālā zeme ir uzskatāma par brīvu no BHV1 infekcijas, un par papildu garantijām saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK 10. pantu. No minētās dalībvalsts iesniegto apliecinošo dokumentu izvērtējuma izriet, ka Tīringenes federālā zeme vairs nebūtu jāiekļauj Lēmuma 2004/558/EK I pielikumā, bet turpmāk tā būtu jāiekļauj tā II pielikumā un uz to būtu jāattiecina Direktīvas 64/432/EEK 10. pantā paredzētās papildu garantijas. |
(10) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Lēmuma 2004/558/EK II pielikums. |
(11) |
Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Lēmums 2004/558/EK. |
(12) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Lēmuma 2004/558/EK I un II pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikuma tekstu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2014. gada 8. oktobrī
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Tonio BORG
(1) OV 121, 29.7.1964., 1977./64. lpp.
(2) Komisijas 2004. gada 15. jūlija Lēmums 2004/558/EK par Padomes Direktīvas 64/432/EEK ieviešanu attiecībā uz papildu garantijām Kopienas iekšējā liellopu tirdzniecībā sakarā ar liellopu infekciozo rinotraheītu un atsevišķu dalībvalstu iesniegto izskaušanas programmu apstiprināšanu (OV L 249, 23.7.2004., 20. lpp.).
PIELIKUMS
Lēmuma 2004/558/EK I un II pielikumu aizstāj ar šādiem:
I PIELIKUMS
Dalībvalstis |
Tie dalībvalstu reģioni, uz kuriem papildu garantijas attiecībā uz liellopu infekciozo rinotraheītu attiecina saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK 9. pantu |
Beļģija |
Visi reģioni |
Čehijas Republika |
Visi reģioni |
Vācija |
Visi reģioni, izņemot Bavārijas federālo zemi un Tīringenes federālo zemi |
Itālija |
Friuli-Venēcijas Džūlijas reģions Valles d'Aostas reģions Trento autonomā province |
II PIELIKUMS
Dalībvalstis |
Tie dalībvalstu reģioni, uz kuriem papildu garantijas attiecībā uz liellopu infekciozo rinotraheītu attiecina saskaņā ar Direktīvas 64/432/EEK 10. pantu |
Dānija |
Visi reģioni |
Vācija |
Bavārijas federālā zeme Tīringenes federālā zeme |
Itālija |
Bolcāno autonomā province |
Austrija |
Visi reģioni |
Somija |
Visi reģioni |
Zviedrija |
Visi reģioni |