This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0862
Commission Delegated Regulation (EU) No 862/2012 of 4 June 2012 amending Regulation (EC) No 809/2004 as regards information on the consent to use of the prospectus, information on underlying indexes and the requirement for a report prepared by independent accountants or auditors Text with EEA relevance
Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 862/2012 ( 2012. gada 4. jūnijs ), ar ko izdara grozījumus Regulā (EK) Nr. 809/2004 attiecībā uz informāciju par piekrišanu prospekta izmantošanai, informāciju par bāzes indeksiem un prasību par neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 862/2012 ( 2012. gada 4. jūnijs ), ar ko izdara grozījumus Regulā (EK) Nr. 809/2004 attiecībā uz informāciju par piekrišanu prospekta izmantošanai, informāciju par bāzes indeksiem un prasību par neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu Dokuments attiecas uz EEZ
OV L 256, 22.9.2012, p. 4–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/07/2019; Iesaist. atcelta ar 32019R0980
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XII SECTION 3 virsraksts | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XXVIII PT 13.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XXVIII SECTION 31 virsraksts | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums X PT 13.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XXIX PT 8.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XXV PT 13.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XV PT 2.10 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pants 20 BI | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums I PT 13.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XI PT 8.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Grozījums | pielikums XXII SECTION A | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XXVI PT 9.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XII PT 4.2.2 ievilkums 3 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XIII SECTION 3 virsraksts | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XXIII PT 8.2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums III SECTION 3 virsraksts | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums V SECTION 3 virsraksts | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums X SECTION 31 virsraksts | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums XXIV SECTION 3 virsraksts | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Papildinājums | pielikums XXX | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pants 22 .1 L2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pants 3 L2 | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Grozījums | pielikums XX | 22/09/2012 | |
Modifies | 32004R0809 | Nomaiņa | pielikums IV PT 9.2 | 22/09/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32012R0862R(01) | (DA) | |||
Implicitly repealed by | 32019R0980 | 21/07/2019 |
22.9.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 256/4 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) Nr. 862/2012
(2012. gada 4. jūnijs),
ar ko izdara grozījumus Regulā (EK) Nr. 809/2004 attiecībā uz informāciju par piekrišanu prospekta izmantošanai, informāciju par bāzes indeksiem un prasību par neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 4. novembra Direktīvu 2003/71/EK par prospektu, kurš jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību, un par Direktīvas 2001/34/EK grozījumiem (1) un jo īpaši tās 5. panta 5. punktu un 7. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas 2004. gada 29. aprīļa Regulā (EK) Nr. 809/2004 par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/71/EK īstenošanu attiecībā uz prospektos iekļauto informāciju, kā arī prospektu formu, informācijas iekļaušanu ar norādi un prospektu publicēšanu, un attiecībā uz reklāmas izplatīšanu (2) noteikta informācija, kas obligāti iekļaujama prospektā par dažādu veidu vērtspapīriem, lai nodrošinātu atbilstību Direktīvas 2003/71/EK 5. panta 5. punktam un 7. panta 1. punktam. |
(2) |
Lai labāk aizsargātu ieguldītājus, mazinātu administratīvo slogu uzņēmumiem, kad tie piesaista kapitālu Savienības vērtspapīru tirgos, un palielinātu prospektu režīma efektivitāti, Direktīvā 2003/71/EK tika izdarīti grozījumi ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Direktīvu 2010/73/ES, ar ko groza Direktīvu 2003/71/EK par prospektu, kurš jāpublicē, publiski piedāvājot vērtspapīrus vai atļaujot to tirdzniecību, un Direktīvu 2004/109/EK par atklātības prasību saskaņošanu attiecībā uz informāciju par emitentiem, kuru vērtspapīrus atļauts tirgot regulētajā tirgū (3). Tāpēc Regulā (EK) Nr. 809/2004 būtu jāizdara grozījumi attiecībā uz emitenta vai par prospekta sagatavošanu atbildīgās personas piekrišanu tam, ka prospektu izmanto finanšu starpnieki, un par prospektā iekļaujamo informāciju saistībā ar bāzes indeksiem un peļņas prognozēm un novērtējumiem. |
(3) |
Direktīvas 2003/71/EK 3. panta 2. punkta trešās daļas vajadzībām Regulā (EK) Nr. 809/2004 būtu jāprecizē, kāda informācija sniedzama, ja emitents vai par prospekta sagatavošanu atbildīgā persona ar rakstisku vienošanos sniedz piekrišanu tam, ka prospektu izmanto finanšu starpnieki. |
(4) |
Lai ņemtu vērā tehniskas izmaiņas finanšu tirgos un it sevišķi to, ka indeksi aizvien vairāk tiek izmantoti par strukturētu vērtspapīru bāzes aktīviem, dažas Regulas (EK) Nr. 809/2004 prasības būtu jāpārskata un jāprecizē. Uzdodot citai grupas saimnieciskajai vienībai pienākumu izveidot indeksu, emitenti var apiet prasību iekļaut prospektā emitenta izveidota indeksa aprakstu (XII pielikuma 4.2.2. punkts) un tādējādi izvairīties no atbildības, ja apraksts ir neprecīzs. Tāpēc šī prasība būtu jāattiecina arī uz indeksiem, ko izveidojusi saimnieciska vienība, kura pieder pie vienas grupas ar emitentu. |
(5) |
Lai palielinātu efektivitāti un mazinātu administratīvo slogu, šajā regulā arī vajadzētu paredzēt nosacījumus gadījumiem, kad indeksa apraksts prospektā nav nepieciešams, ja indeksu izveidojušas saimnieciskas vienības, kas rīkojas saistībā ar emitentu vai emitenta vārdā. Turklāt ievērojot to, ka XV pielikuma 2.10. punkts attiecas tikai uz publicētiem indeksiem, kas balstās uz plašu vērtspapīru spektru un ir vispārēji atzīti, būtu pietiekami prospektā norādīt, kur atrodama informācija par šo indeksu, un tādējādi indeksa sastāva apraksts nebūtu vajadzīgs. |
(6) |
Lai mazinātu administratīvās izmaksas emitentiem, kad tie piesaista kapitālu, šajā regulā būtu jāparedz nosacījumi gadījumiem, kad peļņas prognozēm un novērtējumiem nav jāpievieno neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavots ziņojums, it sevišķi tad, ja neatkarīgi grāmatveži vai revidenti nevar parakstīt revīzijas ziņojumu, jo tiem nav pieejams pilnīgs dokumentu komplekts, kas veido gada finanšu pārskatus. |
(7) |
Ar Direktīvu 2010/73/ES vairākos Direktīvas 2003/71/EK noteikumos terminu “galvenā informācija” aizstāja ar terminu “būtiska informācija”. Tāpēc būtu jāpielāgo Regulas (EK) Nr. 809/2004 pielikumi. |
(8) |
Lai izvairītos no Direktīvas 2003/71/EK turpmākas nekonsekventas piemērošanas, jo īpaši tās 3. panta 2. punkta trešās daļas nolūkā, un lai novērstu papildu kavēšanos plašākas investoru aizsardzības nodrošināšanā un administratīvā sloga samazināšanā uzņēmumiem, kas piesaista kapitālu vērtspapīru tirgū Savienībā, ir svarīgi kā spēkā stāšanās datumu noteikt dienu, kad deleģēto regulu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
(9) |
Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 809/2004, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (EK) Nr. 809/2004
Regulu (EK) Nr. 809/2004 groza šādi:
1) |
regulas 3. panta otro daļu aizstāj ar šādu: “Prospektā iekļauj ziņas, kas sniedzamas saskaņā ar I–XVII un XX–XXX pielikumu atkarā no emitenta vai emisijas veida un attiecīgo vērtspapīru veida. Saskaņā ar 4.a panta 1. punktu kompetentā iestāde nepieprasa, lai prospektā būtu sniegtas ziņas, kas nav iekļautas I–XVII vai XX–XXX pielikumā.”; |
2) |
iekļauj šādu 20.a pantu: “20.a pants Papildu informācijas modulis, ja sniegta piekrišana saskaņā ar Direktīvas 2003/71/EK 3. panta 2. punktu 1. Direktīvas 2003/71/EK 3. panta 2. punkta trešās daļas vajadzībām prospektā iekļauj:
2. Ja finanšu starpnieks nepilda ar piekrišanu saistītos nosacījumus, kas minēti prospektā, vajadzīgs jauns prospekts saskaņā ar Direktīvas 2003/71/EK 3. panta 2. punkta otro daļu.”; |
3) |
regulas 22. panta 1. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: “Pamatprospektā iekļauj ziņas, kas sniedzamas saskaņā ar I–XVII, XX un XXIII–XXX pielikumu atkarā no emitenta un attiecīgo vērtspapīru veida. Kompetentās iestādes nepieprasa, lai pamatprospektā būtu sniegtas ziņas, kas nav iekļautas I–XVII, XX vai XXIII–XXX pielikumā.”; |
4) |
pielikumus groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu. |
2. pants
Pārejas noteikums
1. Regulu nepiemēro prospekta vai pamatprospekta papildinājuma apstiprināšanai, ja prospekts vai pamatprospekts apstiprināts pirms 3. pantā minētās dienas.
2. Ja izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde saskaņā ar Direktīvas 2003/71/EK 18. pantu informē uzņemošās dalībvalsts kompetento iestādi ar apstiprinājuma sertifikātu attiecībā uz prospektu vai pamatprospektu, kas apstiprināts pirms 3. pantā minētās dienas, tad izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde sertifikātā skaidri un nepārprotami norāda, ka prospekts vai pamatprospekts ticis apstiprināts pirms 3. pantā minētās dienas.
3. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2012. gada 4. jūnijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 345, 31.12.2003., 64. lpp.
(2) OV L 149, 30.4.2004., 1. lpp.
(3) OV L 327, 11.12.2010., 1. lpp.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 809/2004 pielikumus groza šādi:
1) |
regulas I pielikuma 13.2. punktu aizstāj ar šādu: 13.2. Iekļauj neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu, kurā norāda, ka, pēc neatkarīgo grāmatvežu vai revidentu domām, prognoze vai novērtējums ir sastādīts pareizi, balstoties uz noteikto bāzi, un ka peļņas prognozēm vai novērtējumam izmantotā aprēķinu bāze ir saskaņā ar emitenta grāmatvedības principiem. Ja finanšu informācija attiecas uz iepriekšējo finanšu gadu un satur vienīgi nemaldinošus skaitļus, kas lielā mērā saskan ar galīgajiem skaitļiem, kuri publicējami nākamajā revidētajā gada finanšu pārskatā par iepriekšējo finanšu gadu, un šo skaitļu novērtēšanai nepieciešamos paskaidrojumus, ziņojums nav vajadzīgs, ja prospektā ir iekļauti visi turpmāk norādītie apgalvojumi:
|
2) |
regulas III pielikuma 3. iedaļas virsrakstu aizstāj ar šādu: “3. BŪTISKA INFORMĀCIJA”; |
3) |
regulas IV pielikuma 9.2. punktu aizstāj ar šādu: 9.2. Iekļauj neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu, kurā norāda, ka, pēc neatkarīgo grāmatvežu vai revidentu domām, prognoze vai novērtējums ir sastādīts pareizi, balstoties uz noteikto bāzi, un ka peļņas prognozēm vai novērtējumam izmantotā aprēķinu bāze ir saskaņā ar emitenta grāmatvedības principiem. Ja finanšu informācija attiecas uz iepriekšējo finanšu gadu un satur vienīgi nemaldinošus skaitļus, kas lielā mērā saskan ar galīgajiem skaitļiem, kuri publicējami nākamajā revidētajā gada finanšu pārskatā par iepriekšējo finanšu gadu, un šo skaitļu novērtēšanai nepieciešamos paskaidrojumus, ziņojums nav vajadzīgs, ja prospektā ir iekļauti visi turpmāk norādītie apgalvojumi:
|
4) |
regulas V pielikuma 3. iedaļas virsrakstu aizstāj ar šādu: “3. BŪTISKA INFORMĀCIJA”; |
5) |
regulas X pielikumu groza šādi:
|
6) |
regulas XI pielikuma 8.2. punktu aizstāj ar šādu: 8.2. Iekļauj neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu, kurā norāda, ka, pēc neatkarīgo grāmatvežu vai revidentu domām, prognoze vai novērtējums ir sastādīts pareizi, balstoties uz noteikto bāzi, un ka peļņas prognozēm vai novērtējumam izmantotā aprēķinu bāze ir saskaņā ar emitenta grāmatvedības principiem. Ja finanšu informācija attiecas uz iepriekšējo finanšu gadu un satur vienīgi nemaldinošus skaitļus, kas lielā mērā saskan ar galīgajiem skaitļiem, kuri publicējami nākamajā revidētajā gada finanšu pārskatā par iepriekšējo finanšu gadu, un šo skaitļu novērtēšanai nepieciešamos paskaidrojumus, ziņojums nav vajadzīgs, ja prospektā ir iekļauti visi turpmāk norādītie apgalvojumi:
|
7) |
regulas XII pielikumu groza šādi:
|
8) |
regulas XIII pielikuma 3. iedaļas virsrakstu aizstāj ar šādu: “3. BŪTISKA INFORMĀCIJA”; |
9) |
regulas XV pielikuma 2.10. punktu aizstāj ar šādu: 2.10. Prasības 2.2. punkta a) apakšpunktā neattiecas uz kolektīvo ieguldījumu uzņēmumu, kura ieguldījumu mērķis ir bez būtiskiem pārveidojumiem atspoguļot publicētu indeksu, kas balstās uz plašu vērtspapīru spektru un ir vispārēji atzīts. Jāiekļauj sīki izklāstītas norādes par to, kur var iegūt informāciju par indeksu.”; |
10) |
regulas XX pielikumu groza šādi:
|
11) |
regulas XXII pielikuma A iedaļā pievieno šādu elementu A.2:
|
12) |
regulas XXIII pielikuma 8.2. punktu aizstāj ar šādu: 8.2. Iekļauj neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu, kurā norāda, ka, pēc neatkarīgo grāmatvežu vai revidentu domām, prognoze vai novērtējums ir sastādīts pareizi, balstoties uz noteikto bāzi, un ka peļņas prognozēm vai novērtējumam izmantotā aprēķinu bāze ir saskaņā ar emitenta grāmatvedības principiem. Ja finanšu informācija attiecas uz iepriekšējo finanšu gadu un satur vienīgi nemaldinošus skaitļus, kas lielā mērā saskan ar galīgajiem skaitļiem, kuri publicējami nākamajā revidētajā gada finanšu pārskatā par iepriekšējo finanšu gadu, un šo skaitļu novērtēšanai nepieciešamos paskaidrojumus, ziņojums nav vajadzīgs, ja prospektā ir iekļauti visi turpmāk norādītie apgalvojumi:
|
13) |
regulas XXIV pielikuma 3. iedaļas virsrakstu aizstāj ar šādu: “3. BŪTISKA INFORMĀCIJA”; |
14) |
regulas XXV pielikuma 13.2. punktu aizstāj ar šādu: 13.2. Iekļauj neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu, kurā norāda, ka, pēc neatkarīgo grāmatvežu vai revidentu domām, prognoze vai novērtējums ir sastādīts pareizi, balstoties uz noteikto bāzi, un ka peļņas prognozēm vai novērtējumam izmantotā aprēķinu bāze ir saskaņā ar emitenta grāmatvedības principiem. Ja finanšu informācija attiecas uz iepriekšējo finanšu gadu un satur vienīgi nemaldinošus skaitļus, kas lielā mērā saskan ar galīgajiem skaitļiem, kuri publicējami nākamajā revidētajā gada finanšu pārskatā par iepriekšējo finanšu gadu, un šo skaitļu novērtēšanai nepieciešamos paskaidrojumus, ziņojums nav vajadzīgs, ja prospektā ir iekļauti visi turpmāk norādītie apgalvojumi:
|
15) |
regulas XXVI pielikuma 9.2. punktu aizstāj ar šādu: 9.2. Iekļauj neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu, kurā norāda, ka, pēc neatkarīgo grāmatvežu vai revidentu domām, prognoze vai novērtējums ir sastādīts pareizi, balstoties uz noteikto bāzi, un ka peļņas prognozēm vai novērtējumam izmantotā aprēķinu bāze ir saskaņā ar emitenta grāmatvedības principiem. Ja finanšu informācija attiecas uz iepriekšējo finanšu gadu un satur vienīgi nemaldinošus skaitļus, kas lielā mērā saskan ar galīgajiem skaitļiem, kuri publicējami nākamajā revidētajā gada finanšu pārskatā par iepriekšējo finanšu gadu, un šo skaitļu novērtēšanai nepieciešamos paskaidrojumus, ziņojums nav vajadzīgs, ja prospektā ir iekļauti visi turpmāk norādītie apgalvojumi:
|
16) |
regulas XXVIII pielikumu groza šādi:
|
17) |
regulas XXIX pielikuma 8.2. punktu aizstāj ar šādu: 8.2. Iekļauj neatkarīgu grāmatvežu vai revidentu sagatavotu ziņojumu, kurā norāda, ka, pēc neatkarīgo grāmatvežu vai revidentu domām, prognoze vai novērtējums ir sastādīts pareizi, balstoties uz noteikto bāzi, un ka peļņas prognozēm vai novērtējumam izmantotā aprēķinu bāze ir saskaņā ar emitenta grāmatvedības principiem. Ja finanšu informācija attiecas uz iepriekšējo finanšu gadu un satur vienīgi nemaldinošus skaitļus, kas lielā mērā saskan ar galīgajiem skaitļiem, kuri publicējami nākamajā revidētajā gada finanšu pārskatā par iepriekšējo finanšu gadu, un šo skaitļu novērtēšanai nepieciešamos paskaidrojumus, ziņojums nav vajadzīgs, ja prospektā ir iekļauti visi turpmāk norādītie apgalvojumi:
|
18) |
pievieno šādu XXX pielikumu: “XXX PIELIKUMS Papildu informācija par piekrišanu saskaņā ar 20.a pantu (Papildu modulis) 1. INFORMĀCIJA, KAS JĀSNIEDZ PAR EMITENTA VAI PAR PROSPEKTA SAGATAVOŠANU ATBILDĪGĀS PERSONAS DOTU PIEKRIŠANU
2.A PAPILDU INFORMĀCIJA, KAS JĀSNIEDZ, JA PIEKRIŠANU DOD VIENAM VAI VAIRĀKIEM KONKRĒTIEM FINANŠU STARPNIEKIEM
2.B PAPILDU INFORMĀCIJA, KAS JĀSNIEDZ, JA PIEKRIŠANU DOD VISIEM FINANŠU STARPNIEKIEM Paziņojums treknrakstā, informējot ieguldītājus par to, ka jebkuram finanšu starpniekam, kas izmanto prospektu, savā tīmekļa vietnē jāpaziņo, ka tas izmanto prospektu saskaņā ar piekrišanu un ar to saistītajiem nosacījumiem.” |