Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0708

    Padomes Regula (ES) Nr. 708/2012 ( 2012. gada 2. augusts ), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu

    OV L 208, 3.8.2012, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/708/oj

    3.8.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 208/1


    PADOMES REGULA (ES) Nr. 708/2012

    (2012. gada 2. augusts),

    ar ko groza Regulu (ES) Nr. 267/2012 par ierobežojošiem pasākumiem pret Irānu

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,

    ņemot vērā Padomes Lēmumu 2010/413/KĀDP (2010. gada 26. jūlijs), ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Irānu (1),

    ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopīgo priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Padomes Regulu (ES) Nr. 267/2012 (2) tiek īstenoti pasākumi, kas noteikti Lēmumā 2010/413/KĀDP. Minētā regula inter alia paredz visu līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšanu, kuri ir tās VIII un IX pielikumā uzskaitīto personu, vienību un struktūru īpašumā, valdījumā, turējumā vai kontrolē.

    (2)

    Lai precizētu kritērijus personu, vienību un struktūru uzskaitīšanai minētās regulas IX pielikumā, ir jāgroza 23. pants.

    (3)

    Šī regula ir Līguma par Eiropas Savienības darbību piemērošanas jomā, un tādēļ ir nepieciešamas Savienības līmeņa reglamentējošas darbības tās īstenošanai, jo īpaši, lai nodrošinātu, ka uzņēmēji visās dalībvalstīs to piemēro vienādi.

    (4)

    Tāpēc Regula (ES) Nr. 267/2012 būtu attiecīgi jāgroza.

    (5)

    Lai nodrošinātu, ka šajā regulā paredzētie pasākumi ir efektīvi, tai būtu jāstājas spēkā tās publicēšanas dienā,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (ES) Nr. 267/2012 23. panta 2. punkta e) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

    “e)

    ir juridiska persona, vienība vai struktūra, kas pieder Irānas Islāma Republikas kuģniecības uzņēmumam (IRISL) vai atrodas tā kontrolē, vai arī fiziska vai juridiska persona, vienība vai struktūra, kas rīkojas to vārdā.”

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2012. gada 2. augustā

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    A. D. MAVROYIANNIS


    (1)  OV L 195, 27.7.2010., 39. lpp.

    (2)  OV L 88, 24.3.2012., 1. lpp.


    Top