This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0186
Commission Implementing Regulation (EU) No 186/2012 of 7 March 2012 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle (PGI)]
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 186/2012 ( 2012. gada 7. marts ) par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā [ Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle (AĢIN)]
Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 186/2012 ( 2012. gada 7. marts ) par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā [ Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle (AĢIN)]
OV L 69, 8.3.2012, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
8.3.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 69/3 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 186/2012
(2012. gada 7. marts)
par nosaukuma ierakstīšanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā [Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle (AĢIN)]
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. marta Regulu (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (1) un jo īpaši tās 7. panta 4. punkta pirmo daļu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 6. panta 2. punkta pirmo daļu Vācijas iesniegtais pieteikums reģistrēt nosaukumu „Schwäbische Spätzle/Schwäbische Knöpfle” ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (2). |
(2) |
Komisijai nav iesniegts neviens paziņojums par iebildumiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. pantu, tāpēc šis nosaukums ir jāreģistrē, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Šīs regulas pielikumā minēto nosaukumu ieraksta reģistrā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2012. gada 7. martā
Komisijas un tās priekšsēdētāja vārdā –
Komisijas loceklis
Dacian CIOLOȘ
(1) OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.
(2) OV C 191, 1.7.2011., 20. lpp.
PIELIKUMS
Regulas I pielikumā uzskaitītie pārtikas produkti:
2.7. grupa. Makaronu izstrādājumi
VĀCIJA
Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle (AĢIN)