EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010L0077

Komisijas Direktīva 2010/77/ES ( 2010. gada 10. novembris ), ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK attiecībā uz termiņu, līdz kuram konkrētas darbīgās vielas paliek iekļautas I pielikumā Dokuments attiecas uz EEZ

OV L 293, 11.11.2010, p. 48–57 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011; Iesaist. atcelta ar 32009R1107

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/77/oj

11.11.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 293/48


KOMISIJAS DIREKTĪVA 2010/77/ES

(2010. gada 10. novembris),

ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK attiecībā uz termiņu, līdz kuram konkrētas darbīgās vielas paliek iekļautas I pielikumā

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/414/EEK par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū (1) un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Šīs direktīvas pielikumā uzskaitīto darbīgo vielu iekļaušanas termiņš Direktīvas 91/414/EEK I pielikumā beidzas laikposmā no 2011. gada 31. maija līdz 2012. gada 31. decembrim.

(2)

Direktīvas 91/414/EK 5. panta 5. punktā paredzēts, ka pēc pieprasījuma darbīgās vielas iekļaušanu var atjaunot, ja iesniedz pieteikumu vēlākais divus gadus pirms attiecīgā iekļaušanas termiņa beigām. Komisija ir saņēmusi pieprasījumus atjaunot visu 1. apsvērumā minēto vielu iekļaušanu.

(3)

Būs jānosaka sīki noteikumi par tādas papildu informācijas iesniegšanu un novērtēšanu, kas vajadzīga, lai atjaunotu iekļaušanu I pielikumā. Tāpēc ir pamatoti atjaunot 1. apsvērumā minēto darbīgo vielu iekļaušanu uz laikposmu, kas vajadzīgs, lai pieteikuma iesniedzēji varētu sagatavot pieteikumus un Komisija varētu novērtēt šos pieteikumus un pieņemt lēmumu par tiem.

(4)

Tāpēc ir lietderīgi attiecīgi grozīt Direktīvu 91/414/EEK.

(5)

Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvas 91/414/EEK I pielikumu groza, kā noteikts šīs direktīvas pielikumā.

2. pants

Dalībvalstis pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības, vēlākais līdz 2011. gada 31. martam. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.

Tās piemēro minētos noteikumus no 2011. gada 1. aprīļa.

Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.

3. pants

Stāšanās spēkā

Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 2010. gada 10. novembrī

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 230, 19.8.1991., 1. lpp.


PIELIKUMS

Direktīvas 91/414/EEK I pielikumu groza šādi.

1)

Tabulas 7. rindu aizstāj ar šādu rindu.

Numurs

Parastais nosaukums, identifikācijas numuri

IUPAC nosaukums

Tīrība (1)

Stāšanās spēkā

Iekļaušana ir spēkā līdz

Īpaši noteikumi

“7

Metsulfuronmetils

CAS Nr. 74223-64-6

EEK Nr. 441

Methil2-(4-metoksi-6-metil- 1,3,5,-triazin-2-ilkarbamoilsulfa-moil)benzoāts

960 g/kg

2001. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai,

īpaša uzmanība jāpievērš ietekmei uz ūdens organismiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2000. gada 16. jūnijs.”

2)

Tabulas 9. līdz 28. rindu aizstāj ar šādām rindām.

Numurs

Parastais nosaukums, identifikācijas numuri

IUPAC nosaukums

Tīrība (2)

Stāšanās spēkā

Iekļaušana ir spēkā līdz

Īpaši noteikumi

“9

Triasulfurons

CAS Nr. 82097-50-5

CIPAC Nr. 480

l-[2-(2-hloretoksi) fenilsulfonil]-3-(4-metoksi- 6-metil- 1,3,5 -triazīn-2-il)urīnviela

940 g/kg

2001. gada 1. augusts

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai,

īpaša uzmanība jāpievērš ietekmei uz ūdens organismiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2000. gada 13. jūlijs.

10

Esfenvalerāts

CAS Nr. 66230-04-4

CIPAC Nr. 481

(S)-α-Ciano- 3-fenoksiben-zil-(S)-2-(4-hlorofenil)-3-metilbutirāts

830 g/kg

2001. gada 1. augusts

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš potenciālajai ietekmei uz ūdens organismiem un blakussugu posmkājiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2000. gada 13. jūlijs.

11

Bentazons

CAS Nr. 25057-89-0

CIPAC Nr. 366

3-izopropil-(1H)-2,1,3-benzotiadiazīn-4(3H)-on-2,2-dioksīds

960 g/kg

2001. gada 1. augusts

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2000. gada 13. jūlijs.

12

Lambda-cihalotrīns

CAS Nr. 91465-08-6

CIPAC Nr. 463

1:1 maisījums, kas sastāv no

 

(S)-α-ciān-3-fenoksibenzil (Z)-(lR,3R)-3-(2-hlor-3, 3, 3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciklopropān-karboksilāta

un

 

(R)-α-ciān-3-fenoksibenzil (Z)-(lS,3S)-3-(2-hlor-3, 3, 3-trifluorpropenil)-2,2-dimetilciklopropānkarbooksilāta

810 g/kg

2002. gada 1. janvāris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš operatoru drošībai,

īpaša uzmanība jāpievērš potenciālajai ietekmei uz ūdens organismiem un blakussugu posmkājiem, to skaitā bitēm, un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus,

īpaša uzmanība jāpievērš atliekām pārtikā un jo īpaši ar tām saistītajai akūtajai ietekmei.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2000. gada 19. oktobris.

13

Fenheksamīds

CAS Nr. 126833-17-8

CIPAC Nr. 603

N-(2,3-dihlor-4-hidroksifenil)-1-metilcikloheksānkarboksamīds

≥ 950 g/kg

2001. gada 1. jūnijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš potenciālajai ietekmei uz ūdens organismiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2000. gada 19. oktobris.

14

Amitrols

CAS Nr. 61-82-5

CIPAC Nr. 90

H-[1,2,4]-triazol-3-ilamīns

900 g/kg

2002. gada 1. janvāris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par amitrolu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš operatoru aizsardzībai,

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai mazāk aizsargātos apgabalos, jo īpaši attiecībā uz lietošanas veidiem, kas nav saistīti ar laukaugiem,

īpaša uzmanība jāpievērš derīgo posmkāju aizsardzībai,

īpaša uzmanība jāpievērš putnu uz savvaļas zīdītāju aizsardzībai. Amitrola lietošanu vaislas sezonā var atļaut tikai tad, ja atbilstīgais riska novērtējums ir pierādījis, ka nav nepieņemamas iedarbības, un ja vajadzības gadījumā atļaujas nosacījumi ietver arī risku mazinošus pasākumus.

15

Dikvats

CAS Nr. 2764-72-9 (jons), 85-00-7 (dibromīds)

CIPAC Nr. 55

9,10-dihidro-8a,10a- diazoniafenantrēna jons (dibromīds)

950 g/kg

2002. gada 1. janvāris

2015. gada 31. decembris

Pamatojoties uz pašreiz pieejamo informāciju, var atļaut lietot tikai kā sauszemes herbicīdu un žāvētāju. Tā lietošanu ūdenszāļu apkarošanai nedrīkst atļaut.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par dikvatu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš potenciālai ietekmei uz ūdens organismiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus,

īpaša uzmanība jāpievērš operatoru drošībai, kas saistīta ar neprofesionālo lietošanu, un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

16

Piridāts

CAS Nr. 55512-33.9

CIPAC Nr. 447

6-hlor-3-fenilpiridazīn- 4-il-S-oktiltiokarbonāts

900 g/kg

2002. gada 1. janvāris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par piridātu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai,

īpaša uzmanība jāpievērš potenciālai ietekmei uz ūdens organismiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

17

Tiabendazols

CAS Nr. 148-79-8

CIPAC Nr. 323

2-tiazol-4-il-1H-benzimidazols

985 g/kg

2002. gada 1. janvāris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu. Lapaugu apsmidzināšana nav atļauta.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tiabendazolu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2000. gada 12. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu un sedimentos dzīvojošu organismu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

Ir jāievieš atbilstīgi risku mazinoši pasākumi (piemēram, attīrīšana ar diatomīta zemi vai aktīvo ogli), lai pasargātu virszemes ūdeņus no nepieņemama piesārņojuma, ko izraisa notekūdeņi.

18

Paedlomyces fumosoroseus Apopka celms 97, PFR 97 jeb CG 170, ATCC20874

Nepiemēro

Katrs raudzēšanas šķīdums būtu jāpārbauda uz sekundārajiem metabolītiem ar HPLC

2001. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu.

Katrs raudzēšanas atsārms būtu jāpārbauda ar HPLC, lai pārliecinātos, ka tajā nav sekundāro metabolītu.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2001. gada 27. aprīlis.

19

DPX KE 459 (flupirsulfuronmetils)

CAS Nr. 144740-54-5

CIPAC Nr. 577

2-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-ilkarbamoilsulfamoil)-6-trifluormetilnikotināta mononātrija sāls

903 g/kg

2001. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2001. gada 27. aprīlis.

20

Acibenzolar-S-metils

CAS Nr. 135158-54-2

CIPAC Nr. 597

Benzo[1,2,3]tiadiazol-7- carbotioskābes S-metilesteris

970 g/kg

2001. gada 1. novembris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā augu aktivatoru.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2001. gada 29. jūnijs.

21

Ciklanilīds

CAS Nr. 113136-77-9

CIPAC Nr. 586

Nav pieejams

960 g/kg

2001. gada 1. novembris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā augu augšanas regulatoru.

Maksimālais piemaisījuma 2,4-dihloranilīna (2,4-DHA) saturs rūpnieciskajā darbīgajā vielā atļauts līdz 1 g/kg.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2001. gada 29. jūnijs.

22

Dzelzs fosfāts

CAS Nr. 10045-86-0

CIPAC Nr. 629

Dzelzs (III) fosfāts

990 g/kg

2001. gada 1. novembris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā limacīdu.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2001. gada 29. jūnijs.

23

Pimetrozīns

CAS Nr. 123312-89-0

CIPAC Nr. 593

(E)-6-metil-4-[(piridīn- 3-ilmetilēn)amino]-4,5- dihidro-2H-[1,2,4]- triazīn-3-ons

950 g/kg

2001. gada 1. novembris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā insekticīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2001. gada 29. jūnijs.

24

Piraflufēnetils

CAS Nr. 129630-19-9

CIPAC Nr. 605

Etil-2-hlor-5-(4-hlor-5- difluormetoksi-1-metilpirazol-3-il)-4-fluorfenoksiacetāts

956 g/kg

2001. gada 1. novembris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Pieņemot lēmumus atbilstīgi vienotajiem principiem, dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš aļģu un ūdens augu aizsardzībai un vajadzības gadījumā jāpiemēro arī risku mazinoši pasākumi.

Augu veselības pastāvīgās komitejas sasaukšanas datums, kurā pārskata ziņojums tika precizēts: 2001. gada 29. jūnijs.

25

Glifosāts

CAS Nr. 1071-83-6

CIPAC Nr. 284

N-(fosfonometil)-glicīns

950 g/kg

2002. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par glifosātu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2001. gada 29. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai mazāk aizsargātos apgabalos, jo īpaši attiecībā uz lietošanas veidiem, kas nav saistīti ar laukaugiem.

26

Tifensulfuron-metils

CAS Nr. 79277-27-3

CIPAC Nr. 452

Metil 3-(4-metoksi-6- metil-1,3,5-triazīn-2- ilkarbamil-sulfamil) tiofēn-2-karboksilāts

960 g/kg

2002. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tifensulfuron-metilu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2001. gada 29. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai,

īpaša uzmanība jāpievērš ietekmei uz ūdens augiem un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

27

2,4-D

CAS Nr. 94-75-7

CIPAC Nr. 1

(2,4-dihlorfenoksi) etiķskābe

960 g/kg

2002. gada 1. oktobris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par 2,4-D un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2001. gada 2. oktobrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem,

īpaša uzmanība jāpievērš dermālai absorbcijai,

īpaša uzmanība jāpievērš blakussugu posmkāju aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.

28

Izoproturons

CAS Nr. 34123-59-6

CIPAC Nr. 336

3-(4-izopropilfenil)-1,1-dimetilurīnviela

970 g/kg

2003. gada 1. janvāris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par izoproturonu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2001. gada 7. decembrī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem, vai arī vielas izmantošanas apjoms ir lielāks, nekā aprakstīts pārskata ziņojumā, un vajadzības gadījumā jāveic risku mazinoši pasākumi,

īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus.”

3)

Tabulas 30. līdz 39. rindu aizstāj ar šādām rindām.

Numurs

Parastais nosaukums, identifikācijas numuri

IUPAC nosaukums

Tīrība (3)

Stāšanās spēkā

Iekļaušana ir spēkā līdz

Īpaši noteikumi

“30

Iprovalikarbs

CAS Nr. 140923-17-7

CIPAC Nr. 620

{2-Metil-1-[1-(4-metilfenil)etilkarbonil]propil}- karbamīnskābes izopropilesteris

950 g/kg

(pagaidu specifikācija)

2002. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par iprovalikarbu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:

rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikācija jāapstiprina un jāpamato ar atbilstošiem analīžu datiem, Dokumentācijā par toksiskumu izmantotais testa materiāls jāpārbauda un jāsalīdzina ar šo tehniskā materiāla specifikāciju,

dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš operatoru aizsardzībai.

31

Prosulfurons

CAS Nr. 94125-34-5

CIPAC Nr. 579

1-(4-metoksi-6-metil- 1,3,5-triazīn-2-il)-3-[2- (3,3,3-trifluorpropil)-fenilsulfonil]-urīnviela

950 g/kg

2002. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par prosulfuroun jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

rūpīgi jāizvērtē riska faktori ūdens augiem, ja darbīgo vielu izmanto blakus virszemes ūdeņiem, vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi,

īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi.

32

Sulfosulfurons

CAS Nr. 141776-32-1

CIPAC Nr. 601

1-(4,6-dimetoksipirimidīn-2-il)-3-[(2-etānsulfonilimidazo[1,2-α]piridīn)sulfonil]urīnviela

980 g/kg

2002. gada 1. jūlijs

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par sulfosulfuronu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 26. februārī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:

dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens augu un aļģu aizsardzībai. Vajadzības gadījumā jāveic riska mazināšanas pasākumi,

dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš gruntsūdeņu aizsardzībai, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem.

33

Cinidonetils

CAS Nr. 142891-20-1

CIPAC Nr. 598

(Z)-etil 2-hlor-3-[2-hlor-5-(cikloheks-1-ēn-1,2- dikarboksimido)fenil]akrilāts

940 g/kg

2002. gada 1. oktobris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par cinidonetilu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

jāpievērš īpaša uzmanība potenciālam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes (piem., augsnes ar neitrālu vai augstu pH vērtību) un/vai klimatiskajiem apstākļiem,

īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai.

Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver riska mazināšanas pasākumi.

34

Cihalofopbutils

CAS Nr. 122008-85-9

CIPAC Nr. 596

Butil-(R)-2-[4(4-ciano-2-fluorfenoksi)fenoksi]propionāts

950 g/kg

2002. gada 1. oktobris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par cihalofopbutilu un jo īpaši tā I un II papildinājumu ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:

dalībvalstīm rūpīgi jāizvērtē potenciālā ietekme uz blakus organismiem un konkrēti ūdens sugām, vielu lietojot atmosfērā. Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver ierobežojumi vai riska mazināšanas pasākumi,

dalībvalstīm rūpīgi jāizvērtē potenciālā ietekme uz ūdens organismiem rīsa laukos vielas sauszemes lietojumu gadījumos. Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver riska mazināšanas pasākumi.

35

Famoksadons

CAS Nr. 131807-57-3

CIPAC Nr. 594

3-anilīno-5-metil-5-(4- fenoksifenil)-1,3-oksazolidīn-2,4-dions

960 g/kg

2002. gada 1. oktobris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par famoksadonu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:

dalībvalstīm jāpievērš īpaša uzmanība pamatvielas vai metabolītu potenciāliem hroniska riska faktoriem sliekām,

dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai un jānodrošina, lai atļaujas nosacījumi vajadzības gadījumā ietvertu arī risku mazinošus pasākumus,

dalībvalstīm īpaša uzmanība jāpievērš operatoru aizsardzībai.

36

Florasulams

CAS Nr. 145701-23-1

CIPAC Nr. 616

2', 6', 8-Trifluor-5- metoksi-[1,2,4]- triazol [1,5-c] pirimidīn-2-sulfonanilīds

970 g/kg

2002. gada 1. oktobris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par florasulamu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

jāpievērš īpaša uzmanība potenciālam gruntsūdeņu piesārņojumam, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver riska mazināšanas pasākumi.

37

Metalaksils-M

CAS Nr. 70630-17-0

CIPAC Nr. 580

Metil-(R)-2-{[(2,6-dimetilfenil)metoksiacetil]amino}propionāts

910 g/kg

2002. gada 1. oktobris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā fungicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par metalaksilu-M un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Šajā vispārējā novērtējumā:

īpaša uzmanība jāpievērš potenciālam gruntsūdens piesārņojumam ar darbīgo vielu vai tās sabrukšanas produktiem CGA 62826 un CGA 108906, ja darbīgo vielu izmanto reģionos ar jutīgiem augsnes un/vai klimatiskajiem apstākļiem. Vajadzības gadījumā jāpiemēro riska mazināšanas pasākumi.

38

Pikolinafēns

CAS Nr. 137641-05-5

CIPAC Nr. 639

4′-Fluor-6-[(α,α,α- trifluor-m-tolil)oksi]pikolīnanilīds

970 g/kg

2002. gada 1. oktobris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par pikolinafēnu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 19. aprīlī pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

īpaša uzmanība jāpievērš ūdens organismu aizsardzībai. Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver riska mazināšanas pasākumi.

39

Flumioksazīns

CAS Nr. 103361-09-7

CIPAC Nr. 578

N-(7-fluor-3,4-dihidro- 3-okso-4-prop-2-inil- 2H-1,4-benzoksazīn-6- il)cicloheks-1-ēn-1,2- dikarboksimīds

960 g/kg

2003. gada 1. janvāris

2015. gada 31. decembris

Var atļaut lietot tikai kā herbicīdu.

Lai īstenotu VI pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par flumioksazīnu un jo īpaši tā I un II papildinājumu, ko 2002. gada 28. jūnijā pabeidza Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgā komiteja. Vispārējā novērtēšanā dalībvalstīm:

rūpīgi jāizvērtē riska faktori uz ūdensaugiem un aļģēm. Atļaujas nosacījumos vajadzības gadījumā jāietver riska mazināšanas pasākumi.”


(1)  Sīkāka informācija par darbīgo vielu identitāti un to specifikāciju ir sniegta to pārskata ziņojumos.

(2)  Sīkāka informācija par darbīgo vielu identitāti un to specifikāciju ir sniegta to pārskata ziņojumos.

(3)  Sīkāka informācija par darbīgo vielu identitāti un to specifikāciju ir sniegta to pārskata ziņojumos.


Top