Choisissez les fonctionnalités expérimentales que vous souhaitez essayer

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document 32010D0315

    2010/315/: Komisijas Lēmums ( 2010. gada 8. jūnijs ), ar ko atceļ Lēmumu 2006/601/EK par ārkārtas pasākumiem attiecībā uz neatļauto ģenētiski modificēto organismu “LL RICE 601” rīsu produktos un paredz veikt izlases veida testēšanu, lai pārliecinātos, ka rīsu produktos nav minētā organisma (izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 3527) (Dokuments attiecas uz EEZ )

    OV L 141, 9.6.2010, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Statut juridique du document En vigueur

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/315/oj

    9.6.2010   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 141/10


    KOMISIJAS LĒMUMS

    (2010. gada 8. jūnijs),

    ar ko atceļ Lēmumu 2006/601/EK par ārkārtas pasākumiem attiecībā uz neatļauto ģenētiski modificēto organismu “LL RICE 601” rīsu produktos un paredz veikt izlases veida testēšanu, lai pārliecinātos, ka rīsu produktos nav minētā organisma

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2010) 3527)

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2010/315/ES)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regulu (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (1), un jo īpaši tās 53. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Komisijas Lēmums 2006/601/EK (2) paredz, ka to ASV izcelsmes rīsu produktu sūtījumus, kurus, iespējams, iekļaus maisījumos, drīkst laist tirgū vienīgi tad, ja tiem ir pievienoti konkrēti dokumenti, kuros pierādīts, ka attiecīgajos produktos nav ģenētiski modificētā organisma “LL RICE 601”. Turklāt minētajā lēmumā ir paredzēti vēl citi kontroles pasākumi.

    (2)

    Amerikas Savienoto Valstu Lauksaimniecības departaments publicēja rezultātus, kas gūti izmeklēšanā, ko tas veica īpaši attiecībā uz “LL RICE 601” klātbūtni tirdzniecībai paredzētos ASV izcelsmes rīsos. Lai gan konkrētus piejaukuma mehānismus nevarēja noteikt, konstatējumi liecināja, ka “LL RICE 601” piejaukumu avotu skaits ir ierobežots.

    (3)

    ASV rīsu nozares organizācija US Rice Federation arī pieņēma plānu, ar kuru tā paredzēja izņemt “LL RICE 601” no ASV eksporta kanāliem. Šajā plānā bija iekļauta sēklu testēšana pirms sēšanas, kā arī dokumentu pārbaudes un analīzes piegādes vietās.

    (4)

    Pēc tam, kad Lēmumu 2006/601/EK pēdējo reizi grozīja ar Komisijas Lēmumu 2008/162/EK (3), visi sēklu testu rezultāti, ko 2008. gadā saskaņā ar minēto plānu veica piecos rīsu audzēšanas štatos – Arkanzasas, Misisipi, Luiziānas, Teksasas un Misūri štatā, attiecībā uz “LL RICE 601” klātbūtni bija negatīvi.

    (5)

    Konstatējumi un secinājumi Pārtikas un veterinārā biroja 2008. gada ziņojumā par kontroles pasākumu novērtēšanu ASV attiecībā uz ārkārtas pasākumiem, eksportējot rīsus uz ES (Amerikas Savienotās Valstis 2008–7857) liecina, ka saistībā ar Lēmumā 2006/601/EK paredzētajiem pasākumiem bija izveidota pieņemama sistēma.

    (6)

    Testējot 2009. gadā novākto rīsu ražu, kas pazīstami arī kā zaļie rīsi, Rīsu nozares organizācija US Rice Federation neatklāja partijas, kurās būtu “LL RICE 601”. Turklāt ASV ražošanas nozare norādīja, ka tā savu plānu piemēros 2010. gada ražai un testēšanu pirms eksporta un sertifikāciju veiks arī tad, ja šis pasākums tiks atcelts, ja vien pasākumu turpināšana būs tirgus interesēs.

    (7)

    Tādējādi Lēmuma 2006/601/EK pamatā esošais motivējums vairs nepastāv. Tādēļ minētais lēmums ir jāatceļ.

    (8)

    Tomēr dalībvalstīm jāturpina uzraudzība, veicot atbilstoša līmeņa izlases veida testēšanu, lai pārliecinātos, ka tirgū nav rīsu produktu, kuros atrodams “LL RICE 601”. Šīs uzraudzības rezultāti, izmantojot ātrās brīdināšanas sistēmu pārtikas un barības jomā (RASFF), nekavējoties jāpaziņo Komisijai, kura novērtēs turpmākās rīcības nepieciešamību.

    (9)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lēmumu 2006/601/EK atceļ.

    2. pants

    Dalībvalstis nodrošina atbilstoša līmeņa izlases veida testēšanu, lai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 178/2002 pārliecinātos, ka tirgū nav rīsu produktu, kas satur ģenētiski modificēto organismu “LL RICE 601”, sastāv vai ir ražoti no tā.

    3. pants

    Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

    Briselē, 2010. gada 8. jūnijā

    Komisijas vārdā

    Komisijas loceklis

    John DALLI


    (1)  OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.

    (2)  OV L 244, 7.9.2006., 27. lpp.

    (3)  OV L 52, 27.2.2008., 25. lpp.


    Haut