Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008E0299

    Padomes Vienotā rīcība 2008/299/KĀDP ( 2008. gada 7. aprīlis ), ar ko groza Padomes Vienoto rīcību 2004/551/KĀDP par Eiropas Aizsardzības aģentūras izveidi

    OV L 102, 12.4.2008, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/07/2011; Iesaist. atcelta ar 32011D0411

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2008/299/oj

    12.4.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 102/34


    PADOMES VIENOTĀ RĪCĪBA 2008/299/KĀDP

    (2008. gada 7. aprīlis),

    ar ko groza Padomes Vienoto rīcību 2004/551/KĀDP par Eiropas Aizsardzības aģentūras izveidi

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 14. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Padome 2004. gada 12. jūlijā pieņēma Vienoto rīcību 2004/551/KĀDP par Eiropas Aizsardzības aģentūras izveidi (1) (turpmāk “aģentūra”), inter alia nosakot, ka aģentūras izpilddirektoru un viņa vietnieku pēc aģentūras vadītāja priekšlikuma amatā ieceļ aģentūras valde un viņi ir tiesīgi rīkoties saskaņā ar aģentūras vadītāja pilnvarām un saskaņā ar valdes lēmumiem.

    (2)

    Valde 2007. gada 25. septembrī, ņemot vērā aģentūras vadītāja iesniegto ziņojumu par Vienotās rīcības 2004/551/KĀDP īstenošanu saskaņā ar tās 27. pantu, vienojās ieteikt Padomei grozīt minēto vienoto rīcību, ievērojot to, ka ir izveidots otrs izpilddirektora vietnieka postenis, kā arī pilnvarot veikt turpmāku pārskatīšanu 2010. gadā.

    (3)

    Tādējādi Vienotā rīcība 2004/551/KĀDP būtu attiecīgi jāgroza.

    (4)

    Saskaņā ar 6. pantu Protokolā par Dānijas nostāju, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam, Dānija nepiedalās tādu Eiropas Savienības lēmumu un rīcību izstrādē un īstenošanā, kas saistīti ar aizsardzību. Tādēļ Dānija nav piedalījusies šīs vienotās rīcības izstrādē un pieņemšanā un Dānijai šī vienotā rīcība nav saistoša,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO VIENOTO RĪCĪBU.

    1. pants

    Vienoto rīcību 2004/551/KĀDP ar šo groza šādi.

    1)

    Vienotās rīcības 9. panta 1.5. apakšpunktu aizstāj ar šādu:

    “1.5.

    ieceļ izpilddirektoru un divus viņa vietniekus;”.

    2)

    Vienotās rīcības 10. panta 1. un 2. apakšpunktu aizstāj ar šādiem:

    “1.   Izpilddirektoru un abus viņa vietniekus amatā ieceļ valde pēc aģentūras vadītāja priekšlikuma uz trim gadiem. Valde var pagarināt šo termiņu par diviem gadiem. Izpilddirektors un abi viņa vietnieki darbojas aģentūras vadītāja pakļautībā un saskaņā ar valdes lēmumiem.

    2.   Izpilddirektors ar abu vietnieku palīdzību veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu aģentūras darba lietderību un efektivitāti. Viņš ir atbildīgs par funkcionālo nodaļu pārraudzību un koordinēšanu, lai nodrošinātu vispārējo darba saskaņotību. Viņš ir aģentūras personāla vadītājs.”

    3)

    Vienotās rīcības 27. pantu aizstāj ar šādu pantu:

    “27. pants

    Klauzula par pārskatīšanu

    Vēlākais 2010. gada 30. jūnijā aģentūras vadītājs sniedz ziņojumu valdei par šīs vienotās rīcības īstenošanu, lai to varētu pārskatīt Padomē.”

    2. pants

    Šī vienotā rīcība stājas spēkā tās pieņemšanas dienā.

    3. pants

    Šo vienoto rīcību publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Luksemburgā, 2008. gada 7. aprīlī

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    R. ŽERJAV


    (1)  OV L 245, 17.7.2004., 17. lpp.


    Top