Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 32006R2037
Commission Regulation (EC) No 2037/2006 of 21 December 2006 fixing the standard values to be used in calculating the financial compensation and the advance pertaining thereto in respect of fishery products withdrawn from the market during the 2007 fishing year
Komisijas Regula (EK) Nr. 2037/2006 ( 2006. gada 21. decembris ), ar ko nosaka standarta vērtības, kas izmantojamas, aprēķinot finansiālo kompensāciju un ar to saistīto avansu par zvejniecības produktiem, kuri izņemti no tirgus 2007. zvejas gadā
Komisijas Regula (EK) Nr. 2037/2006 ( 2006. gada 21. decembris ), ar ko nosaka standarta vērtības, kas izmantojamas, aprēķinot finansiālo kompensāciju un ar to saistīto avansu par zvejniecības produktiem, kuri izņemti no tirgus 2007. zvejas gadā
OV L 414, 30.12.2006, p. 75/77
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO)
OV L 348M, 24.12.2008, p. 1008/1011
(MT)
Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 31/12/2007
Relación | Acto | Comentario | Subdivisión de que se trata | De | a |
---|---|---|---|---|---|
rectif. por | 32006R2037R(01) | (MT) |
30.12.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 414/75 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 2037/2006
(2006. gada 21. decembris),
ar ko nosaka standarta vērtības, kas izmantojamas, aprēķinot finansiālo kompensāciju un ar to saistīto avansu par zvejniecības produktiem, kuri izņemti no tirgus 2007. zvejas gadā
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas Dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. decembra Regulu (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgus kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 21. panta 5. un 8. punktu,
tā kā:
(1) |
Regula (EK) Nr. 104/2000 paredz izmaksāt finansiālu kompensāciju ražotāju organizācijām, kas noteiktos apstākļos izņem no tirgus minētās regulas I pielikuma A un B daļā uzskaitītos produktus. Šādas finansiālas kompensācijas apjomu ir jāsamazina par standarta vērtību, ja produkti ir domāti citiem mērķiem, nevis lietošanai pārtikā. |
(2) |
Komisijas 2001. gada 19. decembra Regulā (EK) Nr. 2493/2001 par dažu no tirgus izņemtu zvejniecības produktu realizāciju (2) norādīti veidi, kā realizēt no tirgus izņemtos produktus. Šādu produktu vērtība ir jānosaka standarta līmenī katram no šiem realizācijas veidiem, ņemot vērā vidējos ienākumus, ko no šādas realizācijas varētu iegūt dažādās dalībvalstīs. |
(3) |
Saskaņā ar 7. pantu Komisijas 2000. gada 15. novembra Regulā (EK) Nr. 2509/2000, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 104/2000 piemērošanai attiecībā uz finansiālas kompensācijas piešķiršanu par atsevišķu zivsaimniecības produktu (3) izņemšanu, īpaši noteikumi paredz, ka, ja ražotāju organizācija vai viens no tās dalībniekiem laiž savus produktus pārdošanā citā dalībvalstī, kurā minētais dalībnieks nav atzīts, ir jāinformē iestāde, kas ir atbildīga par finansiālās kompensācijas piešķiršanu. Minētā iestāde ir iestāde dalībvalstī, kurā ražotāju organizācija ir atzīta. Tādēļ atskaitāmajai standarta vērtībai ir jābūt vērtībai, ko piemēro attiecīgajā dalībvalstī. |
(4) |
Tā pati aprēķina metode ir jāpiemēro finansiālās kompensācijas avansam, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 2509/2000 6. pantā. |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības produktu pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
2007. zvejas gadam standarta vērtības, kas izmantojamas, aprēķinot finansiālo kompensāciju un ar to saistīto avansu par zvejniecības produktiem, kurus no tirgus izņēmušas ražotāju organizācijas un kuri ir paredzēti citiem mērķiem, nevis lietošanai pārtikā, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 104/2000 21. panta 5. punktā, ir paredzētas šīs regulas pielikumā.
2. pants
Standarta vērtība, kas jāatskaita no finansiālās kompensācijas un ar to saistītā avansa, ir tāda, kādu piemēro dalībvalstī, kurā attiecīgā ražotāju organizācija ir atzīta.
3. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2007. gada 1. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 21. decembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Joe BORG
(1) OV L 17, 21.1.2000., 22. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.
(2) OV L 337, 20.12.2001., 20. lpp.
(3) OV L 289, 16.11.2000., 11. lpp.
PIELIKUMS
Standarta vērtības
No tirgus izņemto produktu izmantošana |
EUR par tonnu |
||
1. Izmantošana pēc to pārstrādes miltos (dzīvnieku barība): |
|||
a) Clupea harengus sugas siļķes un Scomber scombrus un Scomber japonicus sugas makreles: |
|||
|
60 |
||
|
50 |
||
|
17 |
||
|
2 |
||
b) Crangon crangon sugas garneles un ziemeļgarneles (Pandalus borealis): |
|||
|
0 |
||
|
10 |
||
c) citi produkti: |
|||
|
40 |
||
|
17 |
||
|
28 |
||
|
1 |
||
2. Izmantošana svaigā vai konservētā veidā (dzīvnieku barībai): |
|||
a) Sardina pilchardus sugas sardīnes un anšovi (Engraulis spp.): |
|||
|
8 |
||
b) citi produkti: |
|||
|
0 |
||
|
30 |
||
|
30 |
||
3. Izmantošana par ēsmu |
|||
|
45 |
||
|
20 |
||
|
0 |