This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1446
Commission Regulation (EC) No 1446/2006 of 29 September 2006 concerning the authorisation of Enterococcus faecium (Biomin IMB52) as a feed additive (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (EK) Nr. 1446/2006 ( 2006. gada 29. septembris ) par Enterococcus faecium ( Biomin IMB52) kā dzīvnieku barības piedevas izmantošanas atļauju (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (EK) Nr. 1446/2006 ( 2006. gada 29. septembris ) par Enterococcus faecium ( Biomin IMB52) kā dzīvnieku barības piedevas izmantošanas atļauju (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 271, 30.9.2006, p. 25–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
OV L 314M, 1.12.2007, p. 248–250
(MT)
In force
30.9.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 271/25 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1446/2006
(2006. gada 29. septembris)
par Enterococcus faecium (Biomin IMB52) kā dzīvnieku barības piedevas izmantošanas atļauju
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1), un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003 reglamentē atļaujas dzīvnieku barības piedevu izmantošanai un šādu atļauju piešķiršanas pamatojumu un kārtību. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. pantu tika iesniegts pielikumā minētā preparāta atļaujas pieteikums. Pieteikumam bija pievienotas 7. panta 3. punktā pieprasītās ziņas un dokumenti. |
(3) |
Pieteikums attiecas uz atļaujas saņemšanu preparātam Enterococcus faecium (Biomin IMB52) – tā ir barības piedeva cāļu nobarošanai, kuru klasificē barības piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas”. |
(4) |
Analīzes metode, kas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. panta 3. punkta c) apakšpunktu iekļauta atļaujas pieteikumā, attiecas uz barības piedevas aktīvās vielas noteikšanu barībā. Tāpēc šīs regulas pielikumā minētā analīzes metode nav jāsaprot kā Kopienas analīzes metode 11. panta nozīmē Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulā (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (2). |
(5) |
Ar Komisijas 2001. gada 1. marta Regulu (EK) Nr. 418/2001 par jaunu piedevu un piedevu izmantošanas atļaušanu barībā (3) jau ir atļauts izmantot preparātu Enterococcus faecium DSM 3530 līdz 6 mēnešu vecu teļu barībā. Pamatojot atļaujas pieteikumu minētās piedevas izmantošanai cāļu nobarošanā, iesniedza jaunus datus. Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (turpmāk tekstā – iestāde) savā novērtējumā secina, ka jau ir atzīts šīs piedevas nekaitīgums patērētājam, lietotājam un videi un, to izmantojot ierosinātajā jaunajā veidā, tas nemainīsies. Turklāt tā secina, ka šā preparāta izmantošanai nav kaitīgas iedarbības uz šo dzīvnieku papildu kategoriju un ka, izmantojot minēto preparātu, var uzlabot zootehniskos nobarojamo cāļu parametrus. Iestāde uzskata, ka īpašas realizēto preču uzraudzības prasības nav vajadzīgas. Iestādes atzinumā ir ieteikti atbilstoši pasākumi lietotāju drošībai. Minētajā atzinumā ir arī apstiprināts ziņojums par barībā izmantotās piedevas analīzes metodi, ko iesniegusi Kopienas references laboratorija, kas izveidota ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003. Minētā preparāta novērtējumā ir norādīts, ka Regulas (EK) Nr. 1831/2003 5. pantā minētie nosacījumi ir izpildīti. Attiecīgi jāatļauj minētā preparāta izmantošana, kā noteikts šīs regulas pielikumā. |
(6) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā minēto preparātu, kas iekļauts barības piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas” un funkcionālajā grupā “zarnu floras stabilizētāji”, ir atļauts izmantot kā dzīvnieku barības piedevu, uz ko attiecina pielikumā izklāstītos nosacījumus.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2006. gada 29. septembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Markos KYPRIANOU
(1) OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 378/2005 (OV L 59, 5.3.2005., 8. lpp.).
(2) OV L 165, 30.4.2004.; Labota ar OV L 191, 28.5.2004., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 7761/2006 (OV L 136, 24.5.2006., 3. lpp.).
(3) OV L 62, 2.3.2001., 3. lpp.
PIELIKUMS
Piedevas reģistrācijas numurs |
Atļaujas turētāja nosaukums |
Piedeva (Tirdzniecības nosaukums) |
Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analītiskā metode |
Dzīvnieka suga vai kategorija |
Maksimālais vecums |
Minimālais saturs |
Maksimālais saturs |
Citi noteikumi |
Atļaujas termiņš |
||||||
CFU/kg kompleksās barības ar 12 % mitruma saturu |
|||||||||||||||
Zootehnisko piedevu kategorija. Funkcionālā grupa: zarnu floras stabilizētāji. |
|||||||||||||||
4b1850 |
Biomin GmbH |
Enterococcus faecium DSM 3530 (Biomin IMB52) |
|
Nobarojami cāļi |
— |
5 × 108 |
2,5 × 109 |
Piedevas un premiksa lietošanas instrukcijās norādīt glabāšanas temperatūru, derīguma termiņu un stabilitāti pēc granulēšanas. Var izmantot barības maisījumā, kas satur atļautos kokcidiostatus: monenzīnnātrijs vai narazīns-nikarbazīns. Lietotāja drošībai: elpceļu aizsardzība apstrādes laikā un aizsargbrilles. |
10 gadi no šīs regulas spēkā stāšanās dienas. |
(1) Sīkāka informācija par analīzes metodēm ir pieejama Kopienas references laboratorijas tīmekļa vietnē: www.irmm.jrc.be/html/crlfaa/