EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994D0117

Padomes Lēmums (1994. gada 21. februāris), ar ko nosaka obligātās prasības attiecībā uz būvēm un aprīkojumu, kuras jāievēro dažiem maziem uzņēmumiem, kas nodrošina zvejniecības produktu izplatīšanu Grieķijā

OV L 54, 25.2.1994, p. 28–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/06/2009; Atcelts ar 32009D0447 Spēkā esības beigu datums ir balstīts uz datumu, kad publicēts atceļošais akts, kurš stājas spēkā tā paziņošanas dienā. Atceļošais akts ir paziņots, bet paziņošanas datums EUR-Lex vietnē nav pieejams; tā vietā izmantots publicēšanas datums.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/117/oj

31994D0117



Oficiālais Vēstnesis L 054 , 25/02/1994 Lpp. 0028 - 0029
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 4 Sējums 6 Lpp. 0020
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 4 Sējums 6 Lpp. 0020


Padomes lēmums

(1994. gada 21. februāris),

ar ko nosaka obligātās prasības attiecībā uz būvēm un aprīkojumu, kuras jāievēro dažiem maziem uzņēmumiem, kas nodrošina zvejniecības produktu izplatīšanu Grieķijā

(94/117/EK)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1991. gada 22. jūlija Direktīvu 91/493/EEK, ar ko paredz veselības prasības zvejniecības produktu ražošanai un laišanai tirgū [1], un jo īpaši tās 14. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

tā kā dažām Grieķijas salām un piekrastes reģioniem to nošķirtības un attālās atrašanās vietas dēļ var būt īpašas piegādes problēmas;

tā kā uz šīm salām un šajos reģionos ir mazi zvejniecības produktu kūpināšanas un sālīšanas uzņēmumi, kam ir būtiska loma to vietu vietējā tirgus apgādē, kurās tie atrodas;

tā kā, lai novērstu šo mazo uzņēmumu izzušanu, uz tiem jāattiecina mazāk stingras obligātās būvju un aprīkojuma prasības nekā tās, kas paredzētas Direktīvā 91/493/EEK, līdz minētie īpašie sarežģījumi attiecīgajās Grieķijas salās un reģionos vairs nepastāv;

tā kā, lai novērstu konkurences traucējumus Kopienā, minētajām obligātajām prasībām ir jāpievieno ierobežojumi attiecībā uz minēto uzņēmumu attiecīgo produktu ražošanas apjomu un tirdzniecības zonu;

tā kā šo mazo uzņēmumu pārstrādātie zvejniecības produkti ir jārezervē vietējā tirgus apgādei un uz tiem nav jābūt identifikācijas marķējumam, kas minēts Direktīvas 91/493/EEK 3. panta 1. punkta f) apakšpunktā,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Šo lēmumu piemēro dažiem uzņēmumiem, kas nodarbojas tikai ar zvejniecības produktu kūpināšanu un sālīšanu Grieķijas salās vai dažos piekrastes reģionos, kuros ir īpašas piegādes problēmas.

2. pants

1. pantā minētajiem uzņēmumiem jāatbilst pielikumā noteiktajām obligātajām prasībām attiecībā uz būvēm un aprīkojumu.

3. pants

Grieķijas kompetentā iestāde nodrošina, ka pielikumā paredzētās obligātās prasības piemēro 1. pantā minētajiem uzņēmumiem, ja vien ir ievēroti šādi nosacījumi:

- viena attiecīgā uzņēmuma sālītu vai kūpinātu produktu gadā saražotais apjoms nepārsniedz 36 tonnas,

- minēto produktu tirdzniecības zona ir vai nu tikai tās salas teritorija, kurā atrodas uzņēmums, vai zona 50 kilometru rādiusā ap uzņēmumu,

- uz produktiem nav identifikācijas marķējuma, kas minēts Direktīvas 91/493/EEK 3. panta 1. punkta f) apakšpunktā, bet uz tiem ir valsts identifikācijas zīme, kas kompetentajai iestādei ļauj uzraudzīt to izplatīšanu.

4. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā publicēšanas dienā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 1993. gada 1. janvāra.

5. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 1994. gada 21. februārī

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

G. Moraitis

[1] OV L 268, 24.9.1991., 15. lpp.

--------------------------------------------------

PIELIKUMS

Obligātās prasības attiecībā uz būvēm un aprīkojumu

Piemēro vispārējos nosacījumus attiecībā uz telpām un aprīkojumu, kas paredzēti Direktīvas 91/493/EEK pielikuma I daļas III nodaļā, izņemot šādus noteikumus:

1) 2. punkta c) apakšpunkta noteikumus, ciktāl tie attiecas uz griestu un nojumju esību, un 2. punkta g) apakšpunkta noteikumus, ciktāl tie attiecas uz krāniem, kas nav darbināmi ar roku;

2) 3. punkta noteikumus, ciktāl tie attiecas uz atvēsināšanas telpas esību katrā uzņēmumā, ja vien uzņēmumiem iespēja izmantot kolektīvās lietošanas atvēsināšanas telpu, kas atbilst Direktīvas 91/493/EEK prasībām un atrodas uzņēmumu tuvumā;

3) 6. punkta noteikumus, ciktāl tie attiecas uz atkritumu tvertnēm un telpām to glabāšanai;

4) 9. panta noteikumus, ciktāl tie attiecas uz ģērbtuvēm, izlietnēm un tualetēm;

5) 10. panta noteikumus, ciktāl tie attiecas uz slēdzamu telpu, kas paredzēta tikai pārbaudēs iesaistītā personāla vajadzībām;

6) 11. panta noteikumus, ciktāl tie attiecas uz piemērotiem apstākļiem transportlīdzekļu tīrīšanai un dezinfekcijai.

--------------------------------------------------

Top