Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12016E267

    Līguma par Eiropas Savienības darbību konsolidētā versija
    SESTĀ DAĻA - NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM UN FINANŠU NOTEIKUMI
    I SADAĻA - NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM
    1. NODAĻA - IESTĀDES
    5. IEDAĻA - EIROPAS SAVIENĪBAS TIESA
    267. pants (bijušais EKL 234. pants)

    OV C 202, 7.6.2016, p. 164–164 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/tfeu_2016/art_267/oj

    7.6.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 202/164


    267. pants

    (bijušais EKL 234. pants)

    Eiropas Savienības Tiesas kompetencē ir sniegt prejudiciālus nolēmumus par:

    a)

    Līgumu interpretāciju;

    b)

    Savienības iestāžu vai struktūru tiesību aktu spēkā esamību un interpretāciju.

    Ja šādu jautājumu ierosina kādas dalībvalsts tiesā, šī tiesa, ja tā uzskata, ka ir vajadzīgs Tiesas lēmums par šo jautājumu, lai šī tiesa varētu sniegt spriedumu, var lūgt, lai Tiesa sniedz nolēmumu par šo jautājumu.

    Ja šādu jautājumu ierosina par lietu, ko izskata dalībvalsts tiesa, kuras lēmumus saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem nevar pārsūdzēt, tad šai dalībvalsts tiesai jāgriežas Tiesā.

    Ja šāds jautājums ir radies lietā, kas dalībvalsts tiesā tiek izskatīta attiecībā uz apcietinājumā esošu personu, Eiropas Savienības Tiesa to izlemj ar minimālu kavēšanos.


    Top