ISSN 1977-0723 |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 323 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
64 metai |
Turinys |
|
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai |
Puslapis |
|
|
TARPTAUTINIAIS SUSITARIMAIS ĮSTEIGTŲ ORGANŲ PRIIMTI AKTAI |
|
|
* |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai
TARPTAUTINIAIS SUSITARIMAIS ĮSTEIGTŲ ORGANŲ PRIIMTI AKTAI
2021 9 13 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 323/1 |
Pagal tarptautinę viešąją teisę juridinę galią turi tik JT EEK tekstų originalai. Šios taisyklės statusas ir įsigaliojimo data turėtų būti tikrinami pagal paskutinę statusą nurodančio JT EEK dokumento TRANS/WP.29/343 versiją, kurią galima rasti http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
JT taisyklė Nr. 141 „Suvienodintos transporto priemonių patvirtinimo, atsižvelgiant į jų padangų oro slėgio stebėjimo sistemas (TPMS), nuostatos“ [2021/1463]
Įtrauktas visas galiojantis tekstas iki:
01 serijos pakeitimų. Įsigaliojimo data – 2021 m. rugsėjo 30 d.
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai. Autentiškas ir teisiškai privalomas tekstas – ECE/TRANS/WP.29/2021/10/Rev.1.
TURINYS
Taisyklė
1. |
Taikymo sritis |
2. |
Terminų apibrėžtys |
3. |
Patvirtinimo paraiška |
4. |
Patvirtinimas |
5. |
Specifikacijos ir bandymai |
6. |
Papildoma informacija |
7. |
Transporto priemonių tipo pakeitimai ir patvirtinto tipo išplėtimas |
8. |
Gamybos atitiktis |
9. |
Sankcijos už gamybos neatitiktį |
10. |
Visiškas gamybos nutraukimas |
11. |
Už patvirtinimo bandymus atsakingų techninių tarnybų ir tipo patvirtinimo institucijų pavadinimai bei adresai |
12. |
Pereinamojo laikotarpio nuostatos |
Priedai
1. |
Pranešimas |
2. |
Patvirtinimo ženklų išdėstymas |
3. |
Padangų oro slėgio stebėjimo sistemų (angl. TPMS) bandymų reikalavimai |
4. |
Padangų oro slėgio atkūrimo sistemų (angl. TPRS) ir pagrindinių padangų pripūtimo sistemų (angl. CTIS) bandymų reikalavimai |
5. |
Velkančiųjų ir velkamųjų transporto priemonių tarpusavio suderinamumas standarte ISO 11992 nustatyto duomenų perdavimo požiūriu |
6. |
Bandymo procedūra, taikoma transporto priemonių, kuriose yra įrengtos standarte ISO 11992 nustatytos ryšio sąsajos, funkciniam suderinamumui įvertinti |
1. Taikymo sritis
Ši taisyklė taikoma tvirtinant šių kategorijų transporto priemones: M1 kategorijos transporto priemones, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir M2, M3, N1, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemones (1), kuriose įrengta padangų oro slėgio stebėjimo sistema.
2. Terminų apibrėžtys
Šioje taisyklėje vartojamų terminų apibrėžtys:
2.1. |
transporto priemonės patvirtinimas – transporto priemonės tipo patvirtinimas, atsižvelgiant į jos padangų oro slėgio stebėjimo sistemą; |
2.2. |
transporto priemonės tipas – transporto priemonės, kurių nesiskiria šios esminės savybės:
|
2.3. |
ratas – sukomplektuotas ratas, sudarytas iš ratlankio ir rato disko; |
2.4 |
sudvejinti ratai – vienoje ašies pusėje ant tos pačios stebulės sumontuota ratų pora; |
2.5. |
padanga – pneumatinė padanga, t. y. sustiprintas lankstus apgaubas, kuriame yra ištisinė iš esmės toroido formos uždara kamera, pripildyta dujų (paprastai oro) arba dujų ir skysčio, arba kuris kartu su ratu, ant kurio sumontuotas, sudaro tokią kamerą, kuri paprastai skirta naudoti iš vidaus veikiant aukštesniu nei atmosferos slėgiu;
padangos klasifikuojamos taip:
|
2.6. |
didžiausioji masė – didžiausia transporto priemonės masė, kurią gamintojas nurodo kaip techniškai leidžiamą (ši masė gali būti didesnė už nacionalinės administracijos nustatytą „didžiausiąją leidžiamąją masę“); |
2.7. |
didžiausioji ašies apkrova – didžiausia gamintojo nurodyta bendros vertikaliosios jėgos, veikiančios tarp vienos ašies padangų ar vikšrų ir žemės sąlyčio paviršių, kurią sukelia tos ašies laikoma transporto priemonės masės dalis, vertė; ši apkrova gali būti didesnė už nacionalinės administracijos nustatytą „leidžiamąją ašies apkrovą“. Ašių apkrovų suma gali būti didesnė už bendros transporto priemonės masės vertę; |
2.8. |
padangų oro slėgio stebėjimo sistema (TPMS) – transporto priemonėje įrengta sistema, galinti vertinti padangų oro slėgį arba slėgio pokytį per tam tikrą laiką ir perduoti atitinkamą informaciją naudotojui transporto priemonei važiuojant; |
2.9. |
šaltų padangų pripūtimo slėgis – oro slėgis padangoje aplinkos temperatūroje, kai slėgis dėl padangos naudojimo nė kiek nepadidėjęs; |
2.10. |
rekomenduojamas šaltų padangų pripūtimo slėgis (Prec) – transporto priemonės gamintojo rekomenduojamas kiekvienoje padėtyje naudojamos padangos slėgis numatytomis konkrečios transporto priemonės eksploatavimo sąlygomis (pvz., greičio ir apkrovos), nurodytas vardinių duomenų plokštelėje ir (arba) transporto priemonės naudotojo vadove; |
2.11. |
eksploatacinis darbinis slėgis (Pwarm) – bet kurioje padėtyje esančios šaltos padangos pripūtimo slėgio (Prec) padidėjimas, kurį eksploatuojant transporto priemonę sukelia temperatūros poveikis; |
2.12. |
bandomasis slėgis (Ptest) – atsižvelgiant į kiekvieną padėtį, kurioje naudojama padanga, parinktos (-ų) padangos (-ų) faktinis slėgis išleidus orą per bandymo procedūrą; |
2.13. |
suminis važiavimo laikas – visas laikas,
kurį M1 kategorijos transporto priemonė, kurios didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, arba N1 kategorijos transporto priemonė važiuoja ne mažesniu kaip 40 km/h greičiu, sumažintas po 120 sekundžių už kiekvieną atvejį, kai transporto priemonės greitis sumažėja iki mažesnio kaip 40 km/h greičio, arba kurį ne M1 kategorijos transporto priemonė, kurios didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir ne N1 kategorijos transporto priemonė važiuoja ne mažesniu kaip 30 km/h greičiu, sumažintas po 120 sekundžių už kiekvieną atvejį, kai transporto priemonės greitis sumažėja iki mažesnio kaip 30 km/h greičio; |
2.14. |
padangų oro slėgio atkūrimo sistema (TPRS) – transporto priemonėje įrengta sistema, atkurianti ant transporto priemonės ašies sumontuotų nepakankamai pripūstų padangų oro slėgį, naudodama transporto priemonėje sumontuotą suslėgto oro rezervuarą (infrastruktūrą) transporto priemonei važiuojant, bet nebūtinai tik šiomis sąlygomis; |
2.15. |
pagrindinė padangų pripūtimo sistema (TPRS) – transporto priemonėje įrengta sistema, kontroliuojanti kiekvienos ant transporto priemonės ašies sumontuotos padangos oro slėgį, naudodama transporto priemonėje sumontuotą suslėgto oro rezervuarą (infrastruktūrą) transporto priemonei važiuojant, bet nebūtinai tik šiomis sąlygomis. |
3. Patvirtinimo paraiška
3.1. |
Paraišką dėl transporto priemonės tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į padangų oro slėgio stebėjimo sistemą, pateikia transporto priemonės gamintojas arba jo tinkamai įgaliotas atstovas. |
3.2. |
Kartu su ja trimis egzemplioriais pateikiamas transporto priemonių tipo aprašas, atsižvelgiant į šios taisyklės 1 priede nurodytus elementus. |
3.3. |
Tipo patvirtinimo institucijai arba techninei tarnybai, atsakingai už patvirtinimo bandymus, pateikiama patvirtintiną transporto priemonės tipą atitinkanti transporto priemonė. |
3.4. |
Prieš patvirtindama tipą, tipo patvirtinimo institucija patikrina, ar tinkamai taikomos veiksmingos gamybos atitikties kontrolės užtikrinimo priemonės. |
4. Patvirtinimas
4.1. |
Jei pagal šią taisyklę patvirtinti pateikta transporto priemonė atitinka visus 5 dalies reikalavimus, transporto priemonės tipas patvirtinamas. |
4.2. |
Kiekvienam patvirtintam tipui suteikiamas patvirtinimo numeris. Pirmieji du skaitmenys (šiuo metu – 01, kurie atitinka šią taisyklę su 01 serijos pakeitimais) nurodo pakeitimų, į kuriuos įtraukti suteikiant patvirtinimą padaryti naujausi ir svarbiausi šios taisyklės techniniai pakeitimai, seriją. Ta pati susitariančioji šalis negali to paties numerio suteikti kitam transporto priemonės tipui. |
4.3. |
Pranešimas apie transporto priemonės tipo patvirtinimą, patvirtinto tipo išplėtimą arba tipo nepatvirtinimą pagal šią taisyklę perduodamas šią taisyklę taikančioms susitariančiosioms šalims naudojant šios taisyklės 1 priede pateikto pavyzdžio formą. |
4.4. |
Prie kiekvienos transporto priemonės, atitinkančios pagal šią taisyklę patvirtintą transporto priemonių tipą, aiškiai matomoje ir lengvai prieinamoje vietoje, nurodytoje patvirtinimo formoje, pritvirtinamas tarptautinis patvirtinimo ženklas, kurį sudaro: |
4.4.1. |
apskritimas, kuriame įrašyta raidė E ir tipą patvirtinusios šalies skiriamasis numeris (2); |
4.4.2. |
į dešinę nuo 4.4.1 punkte nurodyto apskritimo – šios taisyklės numeris, toliau raidė R, brūkšnelis ir patvirtinimo numeris. |
4.5. |
Jeigu transporto priemonė šalyje, patvirtinusioje tipą pagal šią taisyklę, atitinka transporto priemonių tipą, patvirtintą pagal vieną ar kelias kitas prie Susitarimo pridėtas taisykles, 4.4.1 punkte nurodyto ženklo kartoti nereikia; tokiu atveju taisyklės bei patvirtinimo numeriai ir visų taisyklių, pagal kurias patvirtinimas suteiktas šalyje, patvirtinusioje tipą pagal šią taisyklę, papildomi ženklai pateikiami stulpeliais 4.4.1 punkte nurodyto ženklo dešinėje. |
4.6. |
Patvirtinimo ženklas turi būti aiškiai įskaitomas ir nenutrinamas. |
4.7. |
Patvirtinimo ženklas pateikiamas greta arba ant gamintojo pritvirtintos transporto priemonės duomenų plokštelės. |
4.8. |
Šios taisyklės 2 priede pateikiama patvirtinimo ženklų išdėstymo pavyzdžių. |
5. Specifikacijos ir bandymai
5.1. |
Bendrieji reikalavimai |
5.1.1. |
Visos M1 kategorijos transporto priemonės, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, M2, M3, N1, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonės, visais atvejais su įrengtomis 2.8 punkte pateiktą apibrėžtį atitinkančiomis padangų oro slėgio stebėjimo sistemos (TPMS), turi atitikti šios taisyklės 5.1.2–5.6 punktų eksploatacinius reikalavimus esant įvairioms susitariančiųjų šalių teritorijoje pasitaikančioms kelio ir aplinkos sąlygoms. |
5.1.1.1. |
Jei įvykdomi šios taisyklės 4 priede nustatyti bandymo kriterijai, padangų oro slėgio atkūrimo sistema (TPRS) laikoma lygiaverte padangų oro slėgio stebėjimo sistemai (TPMS). Tokiu atveju TPMS įrengti nebūtina. |
5.1.1.2. |
Jei įvykdomi šios taisyklės 4 priede nustatyti bandymo kriterijai, pagrindinė padangų pripūtimo sistema (CTIS) laikoma lygiaverte padangų oro slėgio stebėjimo sistemai (TPMS). Tokiu atveju TPMS įrengti nebūtina. |
5.1.1.3. |
Jei įrengta daugiau kaip viena 2.8, 2.14 arba 2.15 punkte apibrėžta sistema, visos sistemos turi būti patvirtinamos pagal šios taisyklės reikalavimus. |
5.1.2. |
Magnetiniai arba elektriniai laukai neturi pabloginti transporto priemonėje sumontuotos padangų oro slėgio stebėjimo sistemos, padangų oro slėgio atkūrimo sistemos arba pagrindinės padangų pripūtimo sistemos efektyvumo. Tam įrodyti įvertinama, ar laikomasi techninių reikalavimų ir JT taisyklės Nr. 10 pereinamojo laikotarpio nuostatų, taikant:
|
5.1.3. |
M1 kategorijos transporto priemonėse, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonėse sistema turi veikti greičių intervale nuo 40 km/h arba mažesnio greičio iki didžiausio projektinio transporto priemonės greičio.
M2, M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonėse sistema turi veikti greičių intervale nuo 30 km/h arba mažesnio greičio iki didžiausio projektinio transporto priemonės greičio. |
5.1.4. |
Transporto priemonė turi išlaikyti (pradūrimo, difuzijos ir trikties) bandymus, nurodytus šios taisyklės 3 priede. |
5.1.5. |
Jei kokiame nors kurios nors patvirtinti pateiktos transporto priemonės variante yra sumontuoti sudvejinti ratai, tas variantas naudojamas šios taisyklės 3 priede nustatytiems bandymams, o viena iš sudvejintų ratų padangų (bandomoji padanga) turi būti pripūsta pradūrimo bandymui, kaip nustatyta šios taisyklės 3 priedo 2.5 punkte. |
5.1.6. |
M1 kategorijos transporto priemonės, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonės
Jei duodamas įspėjimas ir jei padangų oro slėgio stebėjimo sistemoje yra įrengta grįžties būsenos nustatymo funkcija, tačiau, panaudojus tą funkciją, sistema neaptinka mažiausiojo slėgio, kaip nustatyta 5.2 ir 5.3 punktuose, grįžties būsenos nustatymo valdiklis turi būti sukonstruotas taip ir (arba) arba įrengtas tokioje transporto priemonės vietoje, kad rizika, jog netyčiniais transporto priemone važiuojančių asmenų veiksmais arba dėl joje vežamo krovinio atsitiktinio poveikio bus nustatyta grįžties būsena, būtų kuo mažesnė. Jei transporto priemonėje įrengta padangų oro slėgio stebėjimo sistema, panaudojus grįžties būsenos nustatymo funkciją, nenustato, ar slėgis viršija mažiausiąjį slėgį, kaip nustatyta 5.2 ir 5.3 punktuose, padangų oro slėgio stebėjimo sistemoje turi būti įdiegtos bent tokios priemonės, kurios neleistų nustatyti grįžties būsenos, kol, pateikus įspėjimą dėl slėgio, transporto priemonė nesustoja, ir
Gamintojas transporto priemonės naudotojo vadove arba kitokiomis transporto priemonėje įrengtomis informavimo priemonėmis pateikia reikiamą informaciją. |
5.2. |
Su incidentu susijusio padangų oro slėgio sumažėjimo aptikimas |
5.2.1. |
M1 kategorijos transporto priemonėse, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C1 klasės padangos, TPMS turi įžiebti 5.5 punkte aprašytą įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per dešimt minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis vienoje iš transporto priemonės padangų sumažėjo 20 % arba pasiekė mažiausiąjį slėgį, lygų 150 kPa (imama didesnioji iš verčių). |
5.2.2. |
M1 kategorijos transporto priemonėse, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C2 klasės padangos, TPMS turi įžiebti 5.5 punkte aprašytą įspėjamąjį signalą per dešimt minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis vienoje iš transporto priemonės padangų sumažėjo 20 % arba pasiekė mažiausiąjį slėgį, lygų 220 kPa (imama didesnioji iš verčių). |
5.2.3. |
M2, M3, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C2 arba C3 klasės padangos, TPMS turi įžiebti 5.5 punkte aprašytą įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per dešimt minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis vienoje iš riedančių transporto priemonės padangų, liečiančių žemės paviršių, sumažėjo 20 %. |
5.2.4. |
O3 ir O4 kategorijų transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C2 arba C3 klasės padangos, TPMS turi įžiebti 5.5 punkte aprašytą įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per dešimt minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis vienoje iš riedančių transporto priemonės padangų, liečiančių žemės paviršių, sumažėjo 20 %. |
5.2.5. |
5.5 punkte aprašytas apie žemą padangų oro slėgį įspėjantis signalas turi įsižiebti kaskart, kai velkamosios transporto priemonės TPMS per 5.6 punkte aprašytą ryšio sąsają pateikia informaciją, įspėjančią apie žemą padangų oro slėgį. |
5.3. |
Daug žemesnio už rekomenduojamąjį optimaliam veikimui, įskaitant kuro sąnaudas ir saugą, padangų oro slėgio aptikimas |
5.3.1. |
M1 kategorijos transporto priemonėse, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C1 klasės padangos, TPMS turi įžiebti 5.5 punkte aprašytą įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per 60 minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis kurioje nors iš transporto priemonės padangų sumažėjo 20 % arba pasiekė mažiausiąjį slėgį, lygų 150 kPa (imama didesnioji iš verčių). |
5.3.2. |
M1 kategorijos transporto priemonėse, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C2 klasės padangos, TPMS turi įžiebti 5.5 punkte aprašytą įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per 60 minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis kurioje nors iš transporto priemonės padangų sumažėjo 20 % arba pasiekė mažiausiąjį slėgį, lygų 220 kPa (imama didesnioji iš verčių). |
5.3.3. |
M2, M3, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C2 arba C3 klasės padangos, TPMS turi įžiebti įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per 60 minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis kurioje nors iš riedančių transporto priemonės padangų, liečiančių žemės paviršių, sumažėjo 20 %. |
5.3.4. |
O3 ir O4 kategorijų transporto priemonėse, kuriose sumontuotos C2 arba C3 klasės padangos, TPMS turi perduoti 5.5 punkte aprašytą atitinkamą įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per 60 minučių suminio važiavimo laiko po to, kai eksploatacinis darbinis slėgis kurioje nors iš riedančių transporto priemonės padangų, liečiančių žemės paviršių, sumažėjo 20 %. |
5.3.5. |
5.5 punkte aprašytas apie žemą padangų oro slėgį įspėjantis signalas turi įsižiebti kaskart, kai velkamosios transporto priemonės TPMS per 5.6 punkte aprašytą ryšio sąsają pateikia informaciją, įspėjančią apie žemą padangų oro slėgį. |
5.4. |
Trikties nustatymas |
5.4.1. |
TPMS turi įžiebti 5.5 punkte aprašytą įspėjamąjį signalą ne vėliau kaip per dešimt minučių po to, kai įvyksta triktis, turinti poveikį transporto priemonės padangų oro slėgio stebėjimo sistemos valdymo arba atsako signalo sukūrimui ar perdavimui. |
5.4.2. |
5.5 punkte aprašytas triktį rodantis įspėjamasis signalas turi įsižiebti kaskart, kai velkamosios transporto priemonės TPMS per 5.6 punkte aprašytą ryšio sąsają parodo triktį. |
5.4.3. |
5.5 punkte aprašytas triktį rodantis įspėjamasis signalas turi įsižiebti kaskart, kai iš prikabintos velkamosios transporto priemonės, kurioje privaloma įrengti TPMS, per 5.6 punkte aprašytą ryšio sąsają negaunama tinkamos TPMS informacijos. |
5.5. |
Įspėjimo rodymas |
5.5.1. |
Įspėjimas turi būti parodomas optiniu įspėjamuoju signalu, atitinkančiu JT taisyklės Nr. 121 reikalavimus. |
5.5.2. |
N2 arba N3 kategorijos transporto priemonėje, velkančioje bent vieną O3 arba O4 kategorijos transporto priemonę, 5.5.1 punkte nurodytas optinis įspėjamasis signalas turi rodyti, ar įspėjimas yra susijęs su velkančiąja transporto priemone, ar su velkamąja (-osiomis) transporto priemone (-ėmis). |
5.5.3. |
Įspėjamasis signalas turi būti aktyvuojamas, kai uždegimo (paleidimo) jungiklis yra padėtyje „įjungta“ („veikia“) (lempučių patikrinimas). Šis reikalavimas netaikomas bendrojoje erdvėje matomiems šviesos signalizatoriams. |
5.5.4. |
Įspėjamasis signalas turi būti matomas net ir dienos metu; vairuotojas, sėdėdamas savo vietoje, turi turėti galimybę lengvai patikrinti, ar signalas tinkamai veikia. |
5.5.5. |
O3 ir O4 kategorijų transporto priemonėse 5.5.1 punkte nurodytas optinis įspėjamasis signalas turi būti rodomas N2 arba N3 kategorijos velkančiosios transporto priemonės vairuotojui, kaip nustatyta 5.5.4 punkte. |
5.5.6. |
Triktis gali būti parodoma tuo pačiu įspėjamuoju signalu, kuris naudojamas nepakankamam pripūtimui parodyti. Jei 5.5.1 punkte aprašytas įspėjamasis signalas naudojamas ir nepakankamam pripūtimui, ir TPMS trikčiai parodyti, turi būti laikomasi šių reikalavimų: uždegimo (paleidimo) jungikliui esant padėtyje „įjungta“ („veikia“), turi mirksėti sistemos triktį rodantis įspėjamasis signalas. Netrukus įspėjamasis signalas turi nustoti mirksėti ir likti įsižiebęs, kol triktis nepašalinama ir kol uždegimo (paleidimo) jungiklis yra padėtyje „įjungta“ („veikia“). Mirksėjimo ir įsižiebimo seka turi kartotis kaskart uždegimo (paleidimo) jungikliui esant padėtyje „įjungta“ („veikia“), kol triktis bus pašalinta. |
5.5.7. |
Mirksinčio 5.5.1 punkte aprašyto įspėjimo šviesos signalizatoriaus režimas gali būti naudojamas pateikti informaciją apie padangų oro slėgio stebėjimo sistemos grįžties būseną remiantis transporto priemonės naudotojo vadovu. |
5.6. |
Velkančiosios ir velkamosios transporto priemonių tarpusavio ryšio sąsaja |
5.6.1. |
N2 arba N3 kategorijos transporto priemonėje, velkančioje bent vieną O3 arba O4 kategorijos transporto priemonę, ir O3 bei O4 kategorijų transporto priemonėse turi būti įrengta ryšio sąsaja, skirta TPMS duomenims perduoti tarp velkančiosios ir velkamosios transporto priemonių. Tai gali būti laidinė arba belaidė sąsaja, tačiau velkančiojoje transporto priemonėje ir velkamojoje (-osiose) transporto priemonėje (-ėse) sumontuota TPMS įranga turi būti tarpusavyje suderinamos. |
5.6.1.1. |
Duomenų perdavimas laidine įranga turi būti grindžiamas stabdžių sistemos elektrine valdymo linija, atitinkančia standartus ISO 11992-1:2019 ir ISO 11992-2:2014, ir turi būti tiesioginis, užtikrinamas septynių kontaktų jungtimi, atitinkančia standartą ISO 7638-1:2018 arba ISO 7638-2:2018, arba atitinkama automatine jungtimi.
Gali būti naudojama ir kitokių specifikacijų laidinė įranga, jei velkančiojoje transporto priemonėje ir velkamojoje (-osiose) transporto priemonėje (-ėse) sumontuota TPMS įranga yra tarpusavyje suderinama ir atitinka tuos pačius veikimo reikalavimus. |
5.6.1.1.1. |
Pranešimų palaikymas velkančiojoje transporto priemonėje ir velkamojoje (-osiose) transporto priemonėje (-ėse) nustatytas šios taisyklės 5 priedo A dalyje, |
5.6.1.1.2. |
Velkančiosios ir velkamosios transporto priemonių, kuriose yra įrengtos duomenų perdavimo linijos, kaip aprašyta 5.6.1.1 punkte, funkcinis suderinamumas įvertinamas tvirtinant tipą, patikrinant, ar laikomasi atitinkamų 5 priedo A dalies nuostatų.
Šios taisyklės 6 priede pateikiama bandymų, kuriuos galima atlikti šiam aspektui įvertinti, procedūra. |
5.6.1.2. |
Jeigu velkančiosios ir velkamosios transporto priemonių elektroniniai valdymo blokai (EVB) yra sujungti tiesiogiai, turi būti atvirojo standarto specifikacija, pagal kurią TPMS funkcines galimybes užtikrinantis EVB, kuris nėra sudedamoji tiesioginės jungties dalis, galėtų prisijungti, palaikyti ryšį ir veikti per velkamosios transporto priemonės EVB, kuris yra sudedamoji tiesioginės jungties dalis, t. y. atlikti standartines susiejimo funkcijas. Ši duomenų perdavimo sąsaja nustatyta 5 priedo B dalyje. |
5.6.1.3. |
Jei duomenys perduodami belaide įranga, ryšio linija turi būti grindžiama atvirojo standarto specifikacija. Turi būti užtikrinta, kad belaidis ryšys būtų užmegztas tarp fiziškai sujungtų transporto priemonių (o ne su kitomis netoliese esančiomis transporto priemonėmis) ir kad šia ryšio linija perduodama informacija būtų apsaugota nuo išorinio poveikio. Turi būti įvykdyti tokie pat veikimo reikalavimai, kaip nustatyta 5.6.1.1 punkte. |
6. Papildoma informacija
6.1. |
Transporto priemonės naudotojo vadove, jei toks yra, turi būti pateikta bent tokia nurodyta informacija: |
6.1.1. |
formuluotė, kad transporto priemonėje yra įrengta tokia sistema (ir informacija, kaip ją nustatyti iš naujo, jei įrengtoje sistemoje yra tokia funkcija); |
6.1.2. |
5.5.1 punkte aprašyto šviesos signalizatoriaus simbolio atvaizdas (ir trikties šviesos signalizatoriaus simbolio atvaizdas, jei šiai funkcijai skirtas specialus šviesos signalizatorius); |
6.1.3. |
papildoma informacija apie žemo padangų oro slėgio įspėjimo šviesos signalizatoriaus įsižiebimo svarbą ir taisomųjų veiksmų, kurių reikia imtis tam įvykus, aprašas, įskaitant grįžties būsenos nustatymo procedūrą, jei įrengtoje sistemoje yra tokia funkcija. |
6.2. |
Jei su transporto priemone naudotojo vadovas nepateikiamas, 6.1 punkte reikalaujama informacija turi būti pateikta matomoje transporto priemonės vietoje. |
7. Transporto priemonių tipo pakeitimai ir patvirtinto tipo išplėtimas
7.1. |
Apie kiekvieną transporto priemonės tipo pakeitimą, kaip nustatyta šios taisyklės 2.2 punkte, pranešama transporto priemonės tipą patvirtinusiai tipo patvirtinimo institucijai. Tuomet tipo patvirtinimo institucija gali: |
7.1.1. |
laikyti, kad pakeitimai neturi neigiamo poveikio patvirtinimo suteikimo sąlygoms, ir suteikti patvirtinto tipo išplėtimą; |
7.1.2. |
laikyti, kad atlikti pakeitimai turi įtakos patvirtinimo suteikimo sąlygoms ir todėl prieš suteikiant patvirtinto tipo išplėtimą būtina atlikti tolesnius bandymus ar papildomus patikrinimus. |
7.2. |
Apie tipo patvirtinimą arba nepatvirtinimą, nurodant pakeitimus, šią taisyklę taikančioms Susitarimo šalims pranešama 4.3 punkte aprašyta tvarka. |
7.3. |
Apie patvirtinto tipo išplėtimą tipo patvirtinimo institucija praneša kitoms susitariančiosioms šalims naudodama šios taisyklės 1 priede pateiktą pranešimo formą. Kiekvienam patvirtinto tipo išplėtimui ji suteikia serijos numerį, vadinamą išplėtimo numeriu. |
8. Gamybos atitiktis
8.1. |
Gamybos atitikties kontrolės procedūros turi atitikti nustatytąsias Susitarimo 1 priedėlyje (E/ECE/TRANS/505/Rev.3) ir jas taikant galioja toliau nurodyti reikalavimai. |
8.2. |
Patvirtinimą suteikusi tipo patvirtinimo institucija gali kiekviename gamybos padalinyje patikrinti gamybos atitiktį. Paprastai šios patikros atliekamos kas dveji metai. |
9. Sankcijos už gamybos neatitiktį
9.1. |
Pagal šią taisyklę suteiktas transporto priemonės tipo patvirtinimas gali būti panaikintas, jeigu nesilaikoma 8 dalyje nustatytų reikalavimų. |
9.2. |
Jeigu šią taisyklę taikanti Susitarimo šalis panaikina savo anksčiau suteiktą patvirtinimą, ji apie tai kitoms šią taisyklę taikančioms susitariančiosioms šalims nedelsdama praneša nusiųsdama patvirtinimo formos kopiją, kurios apačioje didžiosiomis raidėmis įrašoma „PATVIRTINIMAS PANAIKINTAS“, kopija pasirašoma ir įrašoma data. |
10. Visiškas gamybos nutraukimas
Visiškai nutraukęs pagal šią taisyklę patvirtinto tipo transporto priemonių gamybą, patvirtinimo turėtojas apie tai informuoja tipą patvirtinusią instituciją. Tokį pranešimą gavusi institucija apie tai praneša kitoms šią taisyklę taikančioms susitariančiosioms šalims, nusiųsdama patvirtinimo formos kopiją, kurios gale didžiosiomis raidėmis įrašomas įrašas „GAMYBA NUTRAUKTA“, kopija pasirašoma ir joje įrašoma data.
11. Už patvirtinimo bandymus atsakingų techninių tarnybų ir tipo patvirtinimo institucijų pavadinimai ir adresai
Šią taisyklę taikančios susitariančiosios šalys Jungtinių Tautų sekretoriatui praneša už patvirtinimo bandymus atsakingų techninių tarnybų ir tipo patvirtinimo institucijų, kurios tvirtina tipą ir kurioms turi būti siunčiami pranešimai apie kitose šalyse patvirtintą tipą, patvirtinto tipo išplėtimą, tipo nepatvirtinimą ar patvirtinimo panaikinimą, pavadinimus ir adresus.
12. Pereinamojo laikotarpio nuostatos
12.1. |
Nuo oficialios 01 serijos pakeitimų įsigaliojimo datos nė viena šią taisyklę taikanti susitariančioji šalis negali atsisakyti patvirtinti tipų arba jų pripažinti pagal šią taisyklę su 01 serijos pakeitimais. |
12.2. |
M1 kategorijos transporto priemonių atveju nuo 2022 m. liepos 6 d., o kitos nei M1 kategorijos transporto priemonių atveju nuo 2024 m. liepos 6 d. šią taisyklę taikančios susitariančiosios šalys neprivalo pripažinti pagal ankstesnės serijos pakeitimus vėliau kaip 2022 m. liepos 6 d. pirmą kartą suteiktų tipo patvirtinimų. |
12.3. |
M1 kategorijos transporto priemonių atveju iki 2022 m. liepos 6 d., o kitos nei M1 kategorijos transporto priemonių atveju iki 2024 m. liepos 6 d. šią taisyklę taikančios susitariančiosios šalys pripažįsta pagal ankstesnės serijos pakeitimus iki 2022 m. liepos 6 d. pirmą kartą suteiktus tipo patvirtinimus. |
12.4. |
M1 kategorijos transporto priemonių atveju nuo 2022 m. liepos 6 d., o kitos nei M1 kategorijos transporto priemonių atveju nuo 2024 m. liepos 6 d. šią taisyklę taikančios susitariančiosios šalys neprivalo pripažinti pagal šios taisyklės ankstesnės serijos pakeitimus suteiktų tipo patvirtinimų. |
12.5. |
Nepaisydamos pirmiau nurodytų pereinamojo laikotarpio nuostatų, susitariančiosios šalys, kurios pradeda taikyti šią taisyklę po naujausių pakeitimų serijos įsigaliojimo datos, neprivalo pripažinti tipo patvirtinimų, suteiktų pagal bet kurią iš ankstesnių šios taisyklės pakeitimų serijų, ir privalo pripažinti tik tipo patvirtinimą, suteiktą pagal 01 serijos pakeitimus. |
12.6. |
Nepaisydamos 12.4 punkto, šią taisyklę taikančios susitariančiosios šalys ir toliau turi pripažinti pagal šios taisyklės ankstesnių serijų pakeitimus suteiktus tipo patvirtinimus transporto priemonėms ir (arba) jų sistemoms, kurioms neturi įtakos pakeitimai, padaryti pagal 01 serijos pakeitimus. |
12.7. |
Šią taisyklę taikančios susitariančiosios šalys gali suteikti tipo patvirtinimus pagal šią taisyklę su bet kurios ankstesnės serijos pakeitimais (3) |
12.8. |
Šią taisyklę taikančios susitariančiosios šalys ir toliau suteikia tipų, patvirtintų pagal šią taisyklę su ankstesnės serijos pakeitimais, išplėtimo patvirtinimus. |
(1) Kaip apibrėžta Suvestinėje rezoliucijoje dėl transporto priemonių konstrukcijos (R.E.3), dokumentas ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, 2 punktas – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
(2) 1958 m. Susitarimo šalių skiriamieji numeriai nurodyti Suvestinės rezoliucijos dėl transporto priemonių konstrukcijos (R.E.3) 3 priede, dokumentas ECE/TRANS/WP.29/78/Rev 6, 3 priedas – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
(3) Sekretoriato pastaba: formuluotė pakoreguota pagal 29 straipsnio darbo grupės sprendimą, priimtą jos 2020 m. lapkričio mėn. posėdyje (ECE/TRANS/WP.29/1155 92 ir 93 punktai, ir neoficialus dokumentas WP.29-182-11).
1 PRIEDAS
Pranešimas
(didžiausias formatas: A4 (210 × 297 mm))
(1) |
pateikė: |
Institucijos pavadinimas: … … … |
dėl transporto priemonės tipo (2): |
patvirtinimo |
|
patvirtinto tipo išplėtimo |
|
nepatvirtinimo |
|
patvirtinimo panaikinimo |
|
visiško gamybos nutraukimo |
atsižvelgiant į jos padangų oro slėgio stebėjimo sistemą pagal JT taisyklę Nr. 141.
Patvirtinimo Nr.: … |
Išplėtimo Nr.:… |
1. |
Transporto priemonės prekybinis pavadinimas arba prekės ženklas
… |
2 |
Transporto priemonės tipas (jei taikoma, galimi variantai):… |
3. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas:… |
4. |
Gamintojo atstovo, jei toks yra, pavadinimas ir adresas:
… |
5. |
Transporto priemonės pateikimo tvirtinti data:… |
6. |
Už patvirtinimo bandymus atsakinga techninė tarnyba:… |
7. |
Bandymų ataskaitos data:… |
8. |
Bandymų ataskaitos numeris:… |
9. |
Trumpas transporto priemonės tipo aprašas:… |
9.1. |
Transporto priemonės masė bandymo metu:
Priekinės ašies:… Antrosios ašies:… Trečiosios ašies:… Ketvirtosios ašies:… Penktosios ašies:… Šeštosios ašies:… ir t. t. Iš viso:… |
9.2. |
Standartinės įrangos padangų klasė, ženklinimas ir rato dydis (-iai):… |
9.3. |
Trumpas padangų oro slėgio stebėjimo sistemos2 / padangų oro slėgio atkūrimo sistemos2 / pagrindinės padangų pripūtimo sistemos2 aprašas, nurodant, jei taikoma, priemones, padedančias išvengti atsitiktinio grįžties būsenos nustatymo valdiklio aktyvavimo, kaip nustatyta 5.1.6 punkte… |
10. |
Bandymų rezultatai: |
10.1. |
Pagal šios taisyklės 3 priedą (TPMS), jei taikoma2:
|
10.2 |
Pagal šios taisyklės 4 priedą (TPRS / CTIS), jei taikoma2:
|
11. |
Patvirtinimo ženklo vieta:… |
12. |
Išplėtimo priežastis (-ys) (jei taikoma):… |
13. |
Tipas patvirtintas / tipas nepatvirtintas / patvirtintas tipas išplėstas / tipo patvirtinimas panaikintas2… |
14. |
Vieta:… |
15. |
Data:… |
16. |
Parašas:… |
17. |
Patvirtinimą suteikusiai tipo patvirtinimo institucijai pateiktų dokumentų sąrašas pridedamas prie šio pranešimo ir gali būti gautas paprašius. |
(1) Tipą patvirtinusios / patvirtintą tipą išplėtusios / tipo nepatvirtinusios / tipo patvirtinimą panaikinusios (žr. patvirtinimo nuostatas taisyklėse) šalies skiriamasis numeris.
(2) Išbraukti, kas netaikoma.
2 PRIEDAS
Patvirtinimo ženklų išdėstymas
(Žr. šios taisyklės 4.4 punktą)
a ≥ 8 mm
Pavaizduotas prie transporto priemonės pritvirtintas patvirtinimo ženklas rodo, kad konkretus transporto priemonės tipas, atsižvelgiant į padangų oro slėgio stebėjimo sistemos įrangą, buvo patvirtintas Nyderlanduose (E 4) pagal JT taisyklę Nr. 141, jo patvirtinimo numeris – 012439. Du patvirtinimo numerio skaitmenys nurodo, kad patvirtinimas buvo suteiktas pagal JT taisyklės Nr. 141 su 01 serijos pakeitimais reikalavimus.
3 PRIEDAS
Padangų oro slėgio stebėjimo sistemų (TPMS) bandymų reikalavimai
1. |
Bandymo sąlygos |
1.1. |
Bendrieji reikalavimai
Jei transporto priemonėje įrengta ir TPRS, ir TPMS, prieš pradedant šiame priede aprašytus TPMS bandymus, TPRS išjungiama. Atliekant TPMS bandymus, TPRS turi būti išjungta, o juos baigus, TPRS gali būti vėl įjungiama. Jei transporto priemonėje įrengta ir CTIS, ir TPMS, prieš pradedant atliekant šiame priede aprašytus TPMS bandymus, CTIS išjungiama. Atliekant TPMS bandymus, CTIS turi būti išjungta, o juos baigus, CTIS gali būti vėl įjungiama. |
1.2. |
Aplinkos temperatūra
Aplinkos temperatūra turi būti nuo 0 °C iki 40 °C. |
1.3. |
Bandomoji kelio danga
Kelio paviršius turi užtikrinti gerą sukibtį. Bandymo metu kelio paviršius turi būti sausas. |
1.4. |
Bandymai atliekami aplinkoje, kurioje nėra radijo bangų trikdžių. |
1.5. |
Transporto priemonės būsena |
1.5.1. |
Bandomoji masė
Transporto priemonė gali būti bandoma bet kokios apkrovos sąlygomis, masę paskirsčius tarp ašių pagal transporto priemonės gamintojo rekomendacijas ir neviršijant kiekvienos ašies didžiausios leidžiamos masės. Tačiau tuo atveju, jeigu nėra galimybės nustatyti sistemos ar nustatyti jos į grįžties būseną, naudojama nepakrauta transporto priemonė. M1 kategorijos transporto priemonėse, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir M2, M3, N1, N2 bei N3 kategorijų transporto priemonėse, be vairuotojo, ant priekinės sėdynės (jei ji įrengta) gali sėdėti dar vienas asmuo, atsakingas už bandymų rezultatų registravimą. Apkrovos būsena bandymo metu negali būti keičiama. |
1.5.2. |
Transporto priemonės greitis
M1 kategorijos transporto priemonių, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1kategorijos transporto priemonių TPMS kalibruojama ir bandoma taip:
M2, M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonių TPMS kalibruojama ir bandoma taip:
Bandymo metu turi būti važiuojama visais greičiais iš greičių intervalo. Jei transporto priemonėse įrengta pastovaus greičio palaikymo sistema, ji bandymo metu neturi būti įjungta. |
1.5.3. |
Ratlankio padėtis
Transporto priemonės ratlankiai gali būti bet kurioje rato padėtyje, laikantis visų susijusių transporto priemonės gamintojo instrukcijų ar apribojimų. |
1.5.4. |
Stovėjimo vieta
Stovinčios transporto priemonės padangos turi būti apsaugotos nuo tiesioginės saulės šviesos. Stovėjimo vieta turi būti apsaugota nuo vėjo, kuris galėtų iškreipti rezultatus. |
1.5.5. |
Stabdžių pedalo spaudimas
Į važiavimo laiką neturi būti įskaičiuotas stabdžių pedalo spaudimo laikas transporto priemonei važiuojant. |
1.5.6. |
Padangos
Transporto priemonė turi būti bandoma padangas joje sumontavus pagal transporto priemonės gamintojo rekomendacijas. Tačiau per TPMS trikties bandymą gali būti naudojama atsarginė padanga. |
1.5.7. |
Pakeliamoji (-osios) ašis (-ys)
Jei transporto priemonėje yra sumontuota (-os) pakeliamoji (-osios) ašis (-ys), ji (jos) visiškai nuleidžiama (-os), kad bandymo metu padangos liestų žemės paviršių. |
1.6. |
Slėgio matavimo įrangos tikslumas
Šiame priede aprašytiems bandymams naudojamos slėgio matavimo įrangos tikslumas turi būti ne mažesnis kaip +/–3 kPa. |
2. |
Bandymo procedūra
Bandymas turi būti atliekamas bandymo greičiu iš šio priedo 1.5.2 punkte nurodyto intervalo, bent po vieną kartą kiekvienam bandymo atvejui pagal šio priedo 2.6.1 punktą („pradūrimo bandymas“) ir po vieną kartą kiekvienam bandymo atvejui pagal šio priedo 2.6.2 punktą („difuzijos bandymas“). |
2.1. |
Prieš pripučiant transporto priemonės padangas, M1 ir N1 kategorijų transporto priemonės bent valandai, o M2, M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonės bent keturioms valandoms paliekamos pastovėti lauke aplinkos temperatūroje, variklį uždengus nuo tiesioginės saulės šviesos ir užuovėjoje arba apsaugojus nuo kitokio šildomojo ar šaldomojo poveikio. Atsižvelgiant į transporto priemonės gamintojo rekomendaciją dėl greičio ir apkrovos sąlygų bei padangos padėčių, transporto priemonės padangos pripučiamos taip, kad šaltų padangų pripūtimo slėgis atitiktų transporto priemonės gamintojo rekomenduojamą (Prec) slėgį. Visi slėgio matavimai turi būti atliekami naudojant tą pačią bandymo įrangą. |
2.2. |
Transporto priemonei stovint ir uždegimo blokavimo sistemai esant padėtyje „užblokuota“ arba „išjungta“, uždegimo blokavimo sistema aktyvuojama perjungiant į padėtį „įjungta“ arba „veikia“. Padangų oro slėgio stebėjimo sistema turi atlikti žemo padangų oro slėgio šviesos signalizatoriaus veikimo patikrinimą, kaip nurodyta šios taisyklės 5.5.2 punkte. Pastarasis reikalavimas negalioja bendrojoje erdvėje matomiems šviesos signalizatoriams. |
2.3. |
Jeigu taikoma, padangų oro slėgio stebėjimo sistema nustatoma pagal transporto priemonės gamintojo rekomendacijas arba nustatoma į grįžties būseną pagal šias rekomendacijas ir būtinai patikrinamos priemonės, padedančios išvengti atsitiktinio grįžties būsenos nustatymo valdiklio aktyvavimo, kaip nustatyta 5.1.6 punkte. |
2.4. |
Mokomasis / padangų įšildymo etapas |
2.4.1. |
M1 kategorijos transporto priemonėmis, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1kategorijos transporto priemonėmis ne trumpiau kaip 20 minučių važiuojama greičiu iš šio priedo 1.5.2 punkte nurodyto greičių intervalo taip, kad vidutinis greitis būtų 80 km/h (± 10 km/h). Šiuo etapu leidžiama nesilaikyti greičių intervalo ne ilgiau kaip suminę dviejų minučių trukmę.
M2, M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonėmis ne trumpiau kaip 120 minučių važiuojama greičiu iš šio priedo 1.5.2 punkte nurodyto greičių intervalo taip, kad vidutinis greitis būtų 60 km/h (± 10 km/h). Šiuo etapu leidžiama nesilaikyti greičių intervalo ne ilgiau kaip suminę dviejų minučių trukmę. |
2.4.2. |
Techninės tarnybos nuožiūra, kai važiavimo bandymas atliekamas treke (apskritame ar ovalo formos), kuriame sukama tik į vieną pusę, 2.4.1 punkte nurodytas važiavimo bandymas turi būti po lygiai padalytas (+/–2 minutes) į važiavimus abiem kryptimis. |
2.4.3. |
Per penkias minutes po mokomojo etapo pabaigos išmatuojamas įšilusios padangos (-ų), iš kurios (-ių) bus išleistas oras, oro slėgis. Įšilusios padangos slėgis imamas kaip vertė Pwarm. Ši vertė naudojama paskesnėse operacijose. |
2.5. |
Oro išleidimo etapas |
2.5.1. |
Pradūrimo bandymo, skirto šios taisyklės 5.2 punkto reikalavimams patikrinti, procedūra
Pagal 5.1.5 punkto reikalavimus per penkias minutes po įšilusių padangų oro slėgio matavimo, kaip aprašyta 2.4.3 punkte, iš vienos transporto priemonės padangos išleidžiama tiek oro, kad Pwarm sumažėtų 20 % arba būtų mažiausios vertės, lygios:
|
2.5.2. |
Difuzijos bandymo, skirto šios taisyklės 5.3 punkto reikalavimams patikrinti, procedūra
Iš M1 kategorijos transporto priemonių, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonių, kuriose sumontuotos C1 klasės padangos, visų padangų per penkias minutes po įšilusių padangų oro slėgio matavimo, kaip aprašyta 2.4.3 punkte, išleidžiama tiek oro, kad Pwarm sumažėtų 20 % ir dar papildomus 7 kPa (šis slėgis yra Ptest) arba būtų mažiausios vertės, lygios 150 kPa. Po 2–5 minutes trunkančio stabilizavimo laikotarpio Ptest turi būti patikrintas ir prireikus pakoreguotas. Iš M1 kategorijos transporto priemonių, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonių, kuriose sumontuotos C2 klasės padangos, visų padangų per penkias minutes po įšilusių padangų oro slėgio matavimo, kaip aprašyta 2.4.3 punkte, išleidžiama tiek oro, kad Pwarm sumažėtų 20 % ir dar papildomus 7 kPa (šis slėgis yra Ptest) arba būtų mažiausios vertės, lygios 220 kPa. Po 2–5 minutes trunkančio stabilizavimo laikotarpio Ptest turi būti patikrintas ir prireikus pakoreguotas. Iš M2, M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonių visų padangų per 15 minučių po įšilusių padangų oro slėgio matavimo, kaip aprašyta 2.4.3 punkte, išleidžiama tiek oro, kad Pwarm sumažėtų 20 % ir dar papildomus 7 kPa; šis slėgis yra Ptest. Po 5–10 minučių trunkančio stabilizavimo laikotarpio Ptest turi būti patikrintas ir prireikus pakoreguotas. |
2.6. |
Žemo padangų oro slėgio aptikimo etapas |
2.6.1. |
Pradūrimo bandymo, skirto šios taisyklės 5.2 punkto reikalavimams patikrinti, procedūra |
2.6.1.1. |
Transporto priemone važiuojama bet kurioje bandymų trasos dalyje (nebūtinai ištisai). Suminė važiavimo laiko trukmė turi būti mažesnioji iš šių verčių: dešimt minučių arba laikas iki įsižiebiant žemo padangų oro slėgio šviesos signalizatoriui. |
2.6.2. |
Difuzijos bandymo, skirto šios taisyklės 5.3 punkto reikalavimams patikrinti, procedūra |
2.6.2.1. |
Transporto priemone važiuojama bet kurioje bandymų trasos dalyje. Praėjus ne mažiau kaip 20 minučių ir ne daugiau kaip 40 minučių transporto priemonė visiškai sustabdoma išjungiant variklį ir ištraukiant uždegimo raktelį ne trumpesniam kaip vienos minutės ir ne ilgesniam kaip trijų minučių laikotarpiui. Bandymas tęsiamas toliau. Suminė važiavimo laiko trukmė turi būti mažesnioji iš šių verčių: 60 minučių suminės važiavimo trukmės 1.5.2 punkte nurodytomis sąlygomis arba laikas iki įsižiebiant žemo padangų oro slėgio šviesos signalizatoriui. |
2.6.3. |
Jei žemo padangų oro slėgio šviesos signalizatorius neįsižiebia, bandymas nutraukiamas. |
2.7. |
Žemo slėgio šviesos signalizatoriaus įsižiebimas |
2.7.1. |
M1 kategorijos transporto priemonės, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonės
Jei žemo padangų oro slėgio šviesos signalizatorius įsižiebia per 2.6 punkte aprašytą procedūrą, uždegimo blokavimo sistema deaktyvuojama perjungiant į padėtį „išjungta“ arba „užblokuota“. Praėjus penkioms minutėms transporto priemonės uždegimo blokavimo sistema vėl aktyvuojama perjungiant į padėtį „įjungta“ („veikia“). Šviesos signalizatorius turi įsižiebti ir likti degti tol, kol uždegimo blokavimo sistema bus padėtyje „įjungta“ („veikia“). |
2.7.2. |
M2, M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonės
Jei žemo padangų oro slėgio šviesos signalizatorius įsižiebia per 2.6 punkte aprašytą procedūrą, uždegimo blokavimo sistema deaktyvuojama perjungiant į padėtį „išjungta“ arba „užblokuota“. Praėjus penkioms minutėms transporto priemonės uždegimo blokavimo sistema vėl aktyvuojama perjungiant į padėtį „įjungta“ („veikia“). Šviesos signalizatorius turi įsižiebti per dešimt minučių ir likti degti tol, kol uždegimo blokavimo sistema bus padėtyje „įjungta“ („veikia“). |
2.8. |
Visos transporto priemonės padangos pripučiamos iki gamintojo rekomenduojamo šaltų padangų pripūtimo slėgio. Sistema nustatoma į grįžties būseną pagal transporto priemonės gamintojo instrukcijas. Nustatoma, ar šviesos signalizatorius užgeso. Jei reikia, transporto priemone pavažiuojama, kol šviesos signalizatorius užges. Jeigu jis neužgęsta, bandymas nutraukiamas. |
2.9. |
Oro išleidimo etapo pakartojimas
Bandymas gali būti pakartojamas su ta pačia arba skirtinga apkrova, taikant atitinkamas 2.1–2.8 punktų bandymo procedūras, išleidus orą iš atitinkamos (-ų) transporto priemonės padangos (-ų) pagal šios taisyklės 5.2 arba 5.3 punkto nuostatas (atsižvelgiant į tai, kurios iš jų tinka). |
3. |
TPMS trikties nustatymas |
3.1. |
Imituojama TPMS triktis, pvz., atjungiant kurio nors TPMS komponento maitinimo šaltinį, atjungiant kurią nors elektrinę jungtį tarp TPMS komponentų arba sumontuojant transporto priemonėje su TPMS nesuderinamą padangą ar ratą. Imituojant TPMS triktį neturi būti atjungiamos šviesos signalizatorių elektrinės jungtys. |
3.2. |
Transporto priemone iki dešimties minučių suminės trukmės važiuojama bet kurioje bandymų trasos dalyje (nebūtinai ištisai). |
3.3. |
Visa suminė važiavimo trukmė pagal 3.2 punktą turi būti mažesnioji iš šių verčių: dešimt minučių arba laikas iki įsižiebiant TPMS trikties šviesos signalizatoriui. |
3.4. |
Jei TPMS trikties rodytuvas neįsižiebia pagal šios taisyklės 5.4 punkto reikalavimus, bandymas nutraukiamas. |
3.5. |
M1 kategorijos transporto priemonės, kurių didžiausioji masė ne didesnė kaip 3 500 kg, ir N1 kategorijos transporto priemonės
Jeigu TPMS trikties rodytuvas dega arba įsižiebia per 3.1–3.3 punktuose aprašytą procedūrą, uždegimo blokavimo sistema deaktyvuojama perjungiant į padėtį „išjungta“ arba „užblokuota“. Praėjus 5 minutėms transporto priemonės uždegimo blokavimo sistema vėl aktyvuojama perjungiant į padėtį „įjungta“ („veikia“). TPMS trikties rodytuvas turi vėl įsižiebti signalizuodamas triktį ir likti degti tol, kol uždegimo blokavimo sistema bus padėtyje „įjungta“ („veikia“). |
3.6. |
M2, M3, N2, N3, O3 ir O4 kategorijų transporto priemonės
Jeigu TPMS trikties rodytuvas dega arba įsižiebia per 3.1–3.3 punktuose aprašytą procedūrą, uždegimo blokavimo sistema deaktyvuojama perjungiant į padėtį „išjungta“ arba „užblokuota“. Praėjus penkioms minutėms transporto priemonės uždegimo blokavimo sistema vėl aktyvuojama perjungiant į padėtį „įjungta“ („veikia“). TPMS trikties rodytuvas per dešimt minučių turi vėl įsižiebti signalizuodamas triktį ir likti degti tol, kol uždegimo blokavimo sistema bus padėtyje „įjungta“ („veikia“). |
3.7. |
TPMS grąžinama į įprasto veikimo būseną. Jei reikia, transporto priemone pavažiuojama, kol įspėjamasis signalas užges. Jeigu įspėjamoji lemputė neužgęsta, bandymas nutraukiamas. |
3.8. |
Bandymas gali būti kartojamas pagal 3.1–3.6 punktuose aprašytą procedūrą, kaskart imituojant tik po vieną triktį. |
4 PRIEDAS
Padangų oro slėgio atkūrimo sistemų (TPRS) ir pagrindinės padangų pripūtimo sistemos (CTIS) bandymų reikalavimai
1. |
Bandymo sąlygos |
1.1. |
Aplinkos temperatūra
Aplinkos temperatūra turi būti nuo 0 °C iki 40 °C. |
1.2. |
Bandomoji kelio danga
Bandymai atliekami ant lygaus žemės paviršiaus. |
1.3. |
Transporto priemonės būsena |
1.3.1. |
Bandomoji masė
Bet kokia teisiškai patvirtinta transporto priemonės masė. |
1.3.2. |
Važiavimo sąlygos
Bandymai atliekami transporto priemonei stovint. O3 ir O4 kategorijų transporto priemonėms tiekiama elektros energija ir oras. |
1.3.3. |
Stovėjimo vieta
Stovinčios transporto priemonės padangos turi būti apsaugotos nuo tiesioginės saulės šviesos. |
1.4. |
Padangos
Transporto priemonė bandoma padangas joje sumontavus pagal transporto priemonės gamintojo rekomendacijas. |
1.5. |
Slėgio matavimo įrangos tikslumas
Šiame priede aprašytiems bandymams naudojamos slėgio matavimo įrangos tikslumas turi būti ne mažesnis kaip +/–10 kPa. Visi slėgio matavimai turi būti atliekami naudojant tą pačią bandymo įrangą. |
2. |
Bandymo procedūra |
2.1. |
Transporto priemonės parengimas
Slėgio rezervuaras (sumontuota infrastruktūra) turi būti pildomas atsižvelgiant į JT taisyklės Nr. 13 11 serijos pakeitimų 16 papildyme nustatytas slėgio rezervuaro ribinės vertes. Prieš bandymą kiekvienas transporto priemonės ratas turi būti pasukamas ne mažiau kaip dešimt kartų. Transporto priemonė bent valandai paliekama pastovėti lauke aplinkos temperatūroje, variklį uždengus nuo tiesioginės saulės šviesos ir užuovėjoje arba apsaugojus nuo kitokio šildomojo ar šaldomojo poveikio. |
2.2. |
Sistemų pripūtimo funkcijos veikimo patikrinimas
Transporto priemonės padangos pripučiamos iki gamintojo rekomenduojamo šaltų padangų pripūtimo slėgio (Prec). Vienos padangos oro slėgis sumažinamas 20 %, bet ne daugiau kaip 50 kPa žemiau gamintojo rekomenduojamo šaltų padangų pripūtimo slėgio (Prec). |
2.2.1. |
Pripūtimo patikrinimas pagal 1 paveikslą
Patikrinama, ar per dvi minutes TPRS / CTIS pradeda pūsti orą ir ar įjungiamas gamintojo aprašytas pripūtimo optinis signalas. Pripūtimo procesas baigiamas per aštuonias minutes nuo pripūtimo proceso pradžios, o jį baigus iškart išjungiamas gamintojo aprašytas pripūtimo optinis signalas. Baigus pripūtimo procesą, patikrinama, ar padangos oro slėgis nuo gamintojo rekomenduojamo šaltų padangų pripūtimo slėgio Prec nukrypsta ne daugiau kaip +/–5 %.
|
2.3. |
Įspėjimo apie sistemos triktį veikimo patikrinimas pagal 2 paveikslą
Transporto priemonės padangos pripučiamos iki gamintojo rekomenduojamo šaltų padangų pripūtimo slėgio (Prec). Sistemos arba vienos padangos oro slėgis tolygiai sumažinamas 20 %, bet ne daugiau kaip 50 kPa žemiau gamintojo rekomenduojamo šaltų padangų pripūtimo slėgio (Prec). Per dvi minutes turi būti pradedamas pripūtimo procesas, turi būti įjungiamas gamintojo aprašytas optinis signalas. Per aštuonias minutes nuo pripūtimo proceso pradžios turi būti įjungiamas gamintojo aprašytas optinis trikties signalas.
|
5 PRIEDAS
Velkančiųjų ir velkamųjų transporto priemonių tarpusavio suderinamumas standarte ISO 11992 nustatyto duomenų perdavimo požiūriu
A. TPMS duomenų perdavimas tarp velkančiosios transporto priemonės ir velkamosios (-ųjų) transporto priemonės (-ių)
1. |
Bendrieji reikalavimai |
1.1. |
Šio priedo A dalyje nustatyti reikalavimai taikomi tik toms velkančiosioms ir velkamosioms transporto priemonėms, kuriose yra įrengta ryšio sąsaja, aprašyta šio taisyklės 5.6.1.1 punkte. |
1.2. |
Šiame priede nustatomi velkančiajai ir velkamajai transporto priemonėms taikomi reikalavimai, susiję su susiję su standarte ISO 11992-2:2014 apibrėžtų pranešimų palaikymu. |
2. |
Per ryšio sąsają perduodami standarte ISO 11992-2:2014 apibrėžti parametrai turi būti palaikomi taip, kaip nurodyta toliau. |
2.1. |
Velkančiojoje arba velkamojoje transporto priemonėje atitinkamai turi būti palaikomos toliau nurodytos funkcijos ir susiję pranešimai. |
2.1.1. |
Pranešimai, iš velkančiosios transporto priemonės perduodami velkamajai transporto priemonei, jei palaikoma:
|
2.1.2. |
Privalomi pranešimai, iš velkamosios transporto priemonės perduodami į velkančiąją transporto priemonę:
|
2.1.3. |
Pranešimai, iš velkamosios transporto priemonės perduodami į velkančiąją transporto priemonę, jei palaikoma:
|
2.1.4. |
Velkamosios transporto priemonės EVB, perduodantis EBS23 ir RGE23 pranešimus, turi parengti EBS23 ir RGE23 pranešimus panaudodamas TPMS turinį, gautą iš TPMS funkcines galimybes užtikrinančio EVB, ir iš kitų šaltinių gautus duomenis.
Į EBS23 ir RGE23 pranešimus įtraukti signalai, išskyrus padangų oro slėgio būsenos signalą (EBS23 1 baitas, 1–2 bitai), perduodami su nuoroda „nepasiekiama“, jei TPMS funkcines galimybes užtikrinantis EVB nepateikia tokių duomenų. |
2.2. |
Kai velkamoji transporto priemonė perduoda toliau nurodytus pranešimus, velkančioji transporto priemonė vairuotojui turi pateikti įspėjimą apie žemą padangų oro slėgį:
|
2.3. |
Kai velkamoji transporto priemonė perduoda toliau nurodytus pranešimus, velkančioji transporto priemonė vairuotojui turi rodyti TPMS triktį:
|
2.3.1. |
Kiekvieno scenarijaus, kai negalima perduoti pranešimo apie tinkamą padangų oro slėgio būseną (t. y. ar padangos oro slėgis yra pakankamas, ar nepakankamas), atveju velkamoji transporto priemonė (pagal šios taisyklės 5.4.1 punktą) per dešimt minučių suminio važiavimo perduoda padangų oro slėgio būsenos vertę „klaidos indikatorius“.
Atkreipkite dėmesį, kad anksčiau, kai velkamosios transporto priemonės dar neturėjo atitikti šios taisyklės reikalavimų, kai kurios iš jų perduodavo padangų oro slėgio būseną „nepasiekiama“ kai kurių iš šių scenarijų atveju, įskaitant atvejus, kai velkamojoje transporto priemonėje nebuvo padangų oro slėgio stebėjimo funkcijos. Velkamosios transporto priemonės, kurios ateityje turės atitikti šios taisyklės reikalavimus, tokių scenarijų atveju dabar turi perduoti vertę „klaidos indikatorius“. Atkreipkite dėmesį, kad velkančioji transporto priemonė neturės rodyti velkamosios transporto priemonės trikties, jei tinkama velkamosios transporto priemonės TPMS informacija pateikiama per alternatyvią ryšio sąsają. |
2.4. |
Jei aptinkama nuolatinė ryšio linijos triktis, velkančioji transporto priemonė turi įžiebti velkamosios transporto priemonės TPMS triktį rodantį signalą.
Atkreipkite dėmesį, kad velkančioji transporto priemonė neturės rodyti velkamosios transporto priemonės TPMS trikties, jei tinkama velkamosios transporto priemonės TPMS informacija pateikiama per alternatyvią ryšio sąsają. |
2.5. |
Jei tinkama informacija apie padangų oro slėgio būseną laikinai nepasiekiama (t. y. jos negalima gauti mažiau kaip dešimt minučių suminio važiavimo laiko), velkamoji transporto priemonė turi perduoti tokius pranešimus:
|
2.6. |
Visų kitų standarte ISO 11992-2:2014 apibrėžtų pranešimų palaikymas velkančiojoje ir velkamojoje transporto priemonėse nėra privalomas, nebent to reikalaujama kitose taisyklėse. |
B. Duomenų perdavimas tarp i) velkamosios transporto priemonės EVB, kuris yra sudedamoji tiesioginės jungties su velkančiąja transporto priemone dalis (velkamosios transporto priemonės siejamasis EVB), ir ii) velkamosios transporto priemonės EVB, užtikrinančio TPMS funkcines galimybes
1. |
Bendrieji reikalavimai |
1.1. |
Šio priedo B dalyje nustatyti reikalavimai taikomi tik toms velkamosioms transporto priemonėms, kuriose yra įrengta ryšio sąsaja, aprašyta šio taisyklės 5.6.1.2 punkte. |
1.2. |
Šiame priede nustatomi velkamosios transporto priemonės siejamajam EVB ir TPMS funkcines galimybes užtikrinančiam EVB taikomi reikalavimai, susiję su standarte ISO 11898:2015 nustatytos sąsajos užtikrinimu ir standarte ISO 11992-2:2014 apibrėžtų pranešimų palaikymu. |
2. |
Velkamosios transporto priemonės siejamasis EVB, kuris yra sudedamoji tiesioginės jungties dalis, turi užtikrinti sąsają su TPMS funkcines galimybes užtikrinančiu EVB, atitinkančią kanalų lygmens ir fizinio lygmens reikalavimus, nustatytus standartuose ISO 11898-1:2015 ir ISO 11898-2:2016. |
2.1. |
Standarte ISO 11898-1:2015 nustatytos sąsajos CAN pralaidumas turi būti 250 kilobitų per sekundę. |
2.2. |
Standarte ISO 11898-2:2015 nustatytas galinis magistralės įrenginys transporto priemonėje turi būti sukonfigūruotas pagal konkrečiam įrenginiui skirtas transporto priemonės gamintojo rekomendacijas. |
2.3. |
Pagal transporto priemonės gamintojo instrukcijas turi būti įrengta velkamosios transporto priemonės TPMS funkcines galimybes užtikrinančiam EVB skirta maitinimo jungtis. |
2.4. |
Velkamosios transporto priemonės siejamasis EVB TPMS funkcines galimybes užtikrinančiam velkamosios transporto priemonės EVB turi perduoti visus pranešimus ir signalus, kurie yra būtini patikimam TPMS veikimui užtikrinti. |
3. |
Per standarte ISO 11898-1:2015 nustatytą ryšio sąsają perduodami parametrai turi būti tokie, kaip nustatyta standarte ISO 11992-2:2014 ir turi būti palaikomi taip, kaip nurodyta toliau. |
3.1. |
Velkamosios transporto priemonės siejamasis EVB arba TPMS funkcines galimybes užtikrinantis velkamosios transporto priemonės EVB atitinkamai turi palaikyti toliau nurodytas funkcijas ir susijusius pranešimus. |
3.1.1. |
Jei palaikoma, pranešimai, iš velkamosios transporto priemonės siejamojo EVB perduodami į velkamosios transporto priemonės TPMS funkcines galimybes užtikrinantį EVB:
|
3.1.2. |
Privalomi pranešimai, iš velkamosios transporto priemonės TPMS funkcines galimybes užtikrinančio EVB perduodami į velkamosios transporto priemonės siejamąjį EVB:
|
3.1.3. |
Jei palaikoma, pranešimai, iš velkamosios transporto priemonės TPMS funkcines galimybes užtikrinančio EVB perduodami į velkamosios transporto priemonės siejamąjį EVB:
|
3.1.4. |
Jei, perduodant šio priedo B dalies 3.1 skirsnyje nustatytus pranešimus, EVB nepateikia atitinkamų duomenų, signalai turi būti perduodami su nuoroda „nepasiekiama“. |
3.2. |
Visų kitų standarte ISO 11992-2:2014 apibrėžtų pranešimų palaikymas velkamosios transporto priemonės siejamajame EVB ir velkamosios transporto priemonės TPMS funkcines galimybes užtikrinančiame EVB nėra privalomas, nebent to reikalaujama kitose taisyklėse. |
3.3. |
Velkamosios transporto priemonės siejamasis EVB ir velkamosios transporto priemonės TPMS funkcines galimybes užtikrinantis EVB turi palaikyti standarte ISO 11992-4:2014 nustatytas diagnostikos galimybes. |
4. |
Velkamosios transporto priemonės TPMS funkcines galimybes užtikrinantis EVB, kiek tai susiję su velkamosios transporto priemonės padėtimi autotraukinyje, turi naudoti „Kitų priekabos įtaisų“ šaltinio adresą, kaip nustatyta standarte SAE J1939-71, t. y. „Kitų priekabos Nr. 1 įtaisų“ atveju (angl. Other Trailer #1 Devices) pirmosios velkamosios transporto priemonės TPMS turi naudoti šaltinio adresą 207. |
6 PRIEDAS
Bandymo procedūra, taikoma transporto priemonių, kuriose yra įrengta standarte ISO 11992 nustatyta duomenų perdavimo sąsaja, funkciniam suderinamumui įvertinti
1. |
Bendrieji reikalavimai |
1.1. |
Šiame priede aprašoma procedūra, kuri gali būti taikoma siekiant patikrinti, ar velkančioji ir velkamoji transporto priemonės, kuriose yra įrengta šios taisyklės 5.6.1.1 punkte aprašyta ryšio sąsaja, atitinka šios taisyklės 5.6.1.1.1 punkte nurodytus veikimo reikalavimus. Techninės tarnybos nuožiūra gali būti taikoma alternatyvi tvarka, jeigu galima užtikrinti lygiaverčio lygmens patikrinimo skaidrumą. |
1.2. |
Šiame priede 24 V įtaisų atveju nuorodos į standartą ISO 7638 reiškia nuorodas į standartą ISO 7638-1:2018, o 12 V įtaisų atveju – nuorodas į standartą ISO 7638-2:2018. |
2. |
Velkančiosios transporto priemonės |
2.1. |
Standartą ISO 11992 atitinkantis velkamosios transporto priemonės imitatorius
Imitatorius turi: |
2.1.1. |
turėti standartą ISO 7638 atitinkančią jungtį (7 kontaktų), kuria sujungiama su bandomąja transporto priemone. Jungties 6-as ir 7-as kontaktai naudojami standarto ISO 11992:2014 reikalavimus atitinkantiems pranešimams siųsti ir gauti; |
2.1.2. |
būti pritaikytas visiems patvirtintino tipo motorinės transporto priemonės siunčiamiems pranešimams gauti ir visiems standarte ISO 11992-2:2014 nustatytiems velkamosios transporto priemonės pranešimams siųsti; |
2.1.3. |
suteikti galimybę tiesiogiai ar netiesiogiai perskaityti pranešimus, o parametrai duomenų laukelyje turi būti rodomi tinkama tvarka pagal laiką. |
2.2. |
Tikrinimo tvarka |
2.2.1. |
Toliau nurodyti parametrai tikrinami, kai imitatorius su motorine transporto priemone yra sujungtas standartą ISO 7638 atitinkančia sąsaja ir yra siunčiami visi su ta sąsaja susiję velkamosios transporto priemonės pranešimai. |
2.2.1.1. |
Įspėjimas apie žemą padangų oro slėgį |
2.2.1.1.1. |
Imituojamas įspėjimas apie žemą velkamosios transporto priemonės padangų oro slėgį ir patikrinama, ar rodomas šios taisyklės 5.5 punkte nustatytas apie žemą padangų oro slėgį įspėjantis signalas.
Parametrai, apibrėžti standartu ISO 11992-2:2014 patvirtintame 1 ir 2 baitų EBS 23 pranešime, perduodami taip:
|
2.2.1.1.2. |
Imituojamas įspėjimas apie žemą velkamosios transporto priemonės padangų oro slėgį (padangos / rato identifikavimo duomenys nežinomi) ir patikrinama, ar rodomas šios taisyklės 5.5 punkte nustatytas apie žemą padangų oro slėgį įspėjantis signalas.
Parametrai, apibrėžti standartu ISO 11992-2:2014 patvirtintame 1 ir 2 baitų EBS 23 pranešime, perduodami taip:
|
2.2.1.2. |
Įspėjimas apie TPMS triktį |
2.2.1.2.1. |
Imituojamas įspėjimas apie velkamosios transporto priemonės TPMS triktį, perduodamas velkamosios transporto priemonės TPMS, ir patikrinama, ar rodomas šios taisyklės 5.5.6 punkte nustatytas velkamosios transporto priemonės TPMS triktį rodantis įspėjamasis signalas.
Parametrai, apibrėžti standartu ISO 11992-2:2014 patvirtintame 1 ir 2 baitų EBS 23 pranešime, perduodami taip:
|
2.2.1.2.2. |
Imituojamas įspėjimas apie velkamosios transporto priemonės TPMS triktį (padangos / rato identifikavimo duomenys nežinomi) ir patikrinama, ar rodomas šios taisyklės 5.5.6 punkte nustatytas velkamosios transporto priemonės TPMS triktį rodantis įspėjamasis signalas.
Parametrai, apibrėžti standartu ISO 11992-2:2014 patvirtintame 1 ir 2 baitų EBS 23 pranešime, perduodami taip:
|
2.2.1.2.3. |
Imituojama nuolatinė ryšio linijos triktis ir patikrinama, ar rodomas šios taisyklės 5.5.6 punkte nustatytas velkamosios transporto priemonės TPMS triktį rodantis įspėjamasis signalas. |
2.2.1.2.4. |
Atkreipkite dėmesį, kad velkamosios transporto priemonės TPMS triktis nebus rodoma, jei tinkama TPMS informacija pateikiama per alternatyvią sąsają. |
3. |
Velkamosios transporto priemonės |
3.1. |
Standartą ISO 11992 atitinkantis velkančiosios transporto priemonės imitatorius
|
Imitatorius turi:
3.1.1. |
turėti standartą ISO 7638 atitinkančią jungtį (7 kontaktų), kuria sujungiama su bandomąja transporto priemone. Jungties 6-as ir 7-as kontaktai naudojami standarto ISO 11992:2014 reikalavimus atitinkantiems pranešimams siųsti ir gauti; |
3.1.2. |
turėti įspėjimams rodyti skirtą ekraną ir velkamajai transporto priemonei skirtą maitinimo šaltinį; |
3.1.3. |
būti pritaikytas visiems patvirtintino tipo velkamosios transporto priemonės siunčiamiems pranešimams gauti ir visiems standarte ISO 11992-2:2014 nustatytiems motorinės transporto priemonės pranešimams siųsti; |
3.1.4. |
suteikti galimybę tiesiogiai ar netiesiogiai perskaityti pranešimus, o parametrai duomenų laukelyje turi būti rodomi tinkama tvarka pagal laiką. |
3.2. |
Tikrinimo tvarka |
3.2.1. |
Standartą ISO 11992-2:2014 atitinkantis velkamosios transporto priemonės EVB sukonfigūruojamas naudoti transporto priemonės identifikavimo numerį (VIN) „AABBCCDDEE1234567“ arba faktinį velkamosios transporto priemonės VIN. |
3.2.2. |
Toliau nurodyti parametrai tikrinami, kai imitatorius yra sujungtas su velkamąja transporto priemone ir yra siunčiami visi su ta sąsaja susiję velkančiosios transporto priemonės pranešimai. |
3.2.2.1. |
Perduodamas VIN turi būti toks, koks buvo sukonfigūruotas pagal šio priedo 3.2.1 punktą. |
3.2.2.2. |
Atliekama šios taisyklės 3 priede nustatyta bandymo procedūra ir patikrinama, ar perduodami TPMS įspėjamieji ir trikties signalai, kaip nustatyta šios taisyklės 5 priedo A dalies 2.2 ir 2.3 punktuose. |