ISSN 1977-0723

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 180

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

61 metai
2018m. liepos 17d.


Turinys

 

II   Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

Puslapis

 

 

REGLAMENTAI

 

*

2018 m. liepos 16 d. Tarybos reglamentas (ES) 2018/1001 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Maldyvų Respublikoje

1

 

*

2018 m. liepos 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1002, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1153 siekiant paaiškinti ir supaprastinti koreliacijos procedūrą bei pritaikyti prie Reglamento (ES) 2017/1151 pakeitimų ( 1)

10

 

*

2018 m. liepos 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1003, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1152 siekiant paaiškinti ir supaprastinti koreliacijos procedūrą bei pritaikyti prie Reglamento (ES) 2017/1151 pakeitimų ( 1)

16

 

 

SPRENDIMAI

 

*

2018 m. liepos 3 d. Politinio ir saugumo komiteto sprendimas (BUSP) 2018/1004, kuriuo pratęsiami Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafos perėjimo punktui (EU BAM Rafah) vadovo įgaliojimai (EU BAM Rafah/1/2018)

22

 

*

2018 m. liepos 3 d. Politinio ir saugumo komiteto sprendimas (BUSP) 2018/1005, kuriuo pratęsiamas Europos Sąjungos policijos misijos Palestinos teritorijose (EUPOL COPPS) vadovo įgaliojimų terminas (EUPOL COPPS/1/2018)

23

 

*

2018 m. liepos 16 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2018/1006 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Maldyvų Respublikoje

24

 

*

2018 m. balandžio 25 d. Komisijos deleguotasis sprendimas (ES) 2018/1007, kuriuo dėl uostų sąrašo papildoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/42/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2008/861/EB ( 1)

29

 

*

2018 m. liepos 16 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1008, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse, priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2018) 4771)  ( 1)

72

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

REGLAMENTAI

17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/1


TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2018/1001

2018 m. liepos 16 d.

dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Maldyvų Respublikoje

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,

atsižvelgdama į 2018 m. liepos 16 d. Tarybos sprendimą (BUSP) 2018/1006 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Maldyvų Respublikoje (1),

atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

2018 m. liepos 16 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2018/1006 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Maldyvų Respublikoje (toliau – Maldyvai). Tarybos sprendimu, be kita ko, numatytas tam tikrų asmenų, subjektų arba organizacijų, atsakingų už kenkimą teisinei valstybei arba trukdymą priimti įtraukų politinį sprendimą Maldyvuose, taip pat asmenų ir subjektų, atsakingų už rimtus žmogaus teisių pažeidimus arba piktnaudžiavimą jomis Maldyvuose, lėšų bei ekonominių išteklių įšaldymas. Tie asmenys, subjektai ir organizacijos išvardyti Sprendimo (BUSP) 2018/1006 priede;

(2)

Sprendimui (BUSP) 2018/1006 įgyvendinti Sąjunga turi imtis tolesnių veiksmų;

(3)

Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisija turėtų pateikti pasiūlymą dėl reglamento dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Maldyvuose;

(4)

šiuo reglamentu paisoma pagrindinių teisių ir principų, visų pirma pripažintų Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje, visų pirma teisės į veiksmingą teisinę gynybą ir teisingą bylos nagrinėjimą ir teisės į asmens duomenų apsaugą. Šį reglamentą reikėtų taikyti atsižvelgiant į tas teises;

(5)

Siekdama užtikrinti suderinamumą su Sprendimo (BUSP) 2018/1006 priedo sudarymo, dalinio keitimo ir peržiūros procesu, Taryba turėtų naudotis įgaliojimais sudaryti ir iš dalies pakeisti šio reglamento I priede pateiktą sąrašą;

(6)

įgyvendinant šį reglamentą ir siekiant užtikrinti kuo didesnį teisinį tikrumą Sąjungoje, fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal šį reglamentą turi būti įšaldyti, vardai, pavardės, pavadinimai ir kiti su jais susiję duomenys turi būti skelbiami viešai. Tvarkant asmens duomenis turėtų būti laikomasi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 (2) ir Reglamento (EB) Nr. 45/2001 (3);

(7)

valstybės narės ir Komisija turėtų informuoti viena kitą apie priemones, kurių imtasi pagal šį reglamentą, ir apie kitą turimą su šiuo reglamentu susijusią svarbią informaciją;

(8)

valstybės narės turėtų nustatyti už šio reglamento nuostatų pažeidimus taikytinų sankcijų taisykles ir užtikrinti jų įgyvendinimą. Tos sankcijos turėtų būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos;

(9)

siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, jis turėtų įsigalioti nedelsiant po jo paskelbimo,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

a)   reikalavimas– kiekvienas procesiniais veiksmais patvirtintas arba nepatvirtintas reikalavimas, pateiktas iki šio reglamento įsigaliojimo dienos arba po jos, susijęs su sutarties ar sandorio vykdymu arba pateiktas dėl sutarties ar sandorio ir visų pirma apimantis:

i)

reikalavimą vykdyti įsipareigojimą pagal sutartį ar sandorį arba su jais susijusį įsipareigojimą;

ii)

reikalavimą pratęsti bet kokios formos obligacijos, finansinės garantijos ar žalos atlyginimo įsipareigojimo terminą arba juos apmokėti;

iii)

reikalavimą dėl kompensacijos, susijusios su sutartimi ar sandoriu;

iv)

priešieškinį;

v)

reikalavimą pripažinti, be kita ko, taikant egzekvatūros procedūrą, bet kur priimtą teismo, arbitražo ar lygiavertį sprendimą arba užtikrinti jų vykdymą;

b)   sutartis arba sandoris– neatsižvelgiant į taikytiną teisę sudaryti visų formų sandoriai, susidedantys iš vienos arba daugiau tarp tų pačių ar skirtingų šalių sudarytų sutarčių arba panašių įsipareigojimų; šiuo tikslu „sutarties“ sąvoka apima teisiškai nepriklausomą arba priklausomą įsipareigojimą, garantiją arba žalos atlyginimo įsipareigojimą, pirmiausia – finansinę garantiją ar finansinį žalos atlyginimo įsipareigojimą, ir kreditą, taip pat visas susijusias nuostatas, taikytinas pagal sandorį ar susijusias su juo;

c)   kompetentingos institucijos– valstybių narių kompetentingos institucijos, nurodytos II priede išvardytose interneto svetainėse;

d)   ekonominiai ištekliai– bet kokios rūšies materialusis arba nematerialusis, kilnojamasis arba nekilnojamasis turtas, kuris nėra lėšos, tačiau gali būti panaudotas lėšoms, prekėms ar paslaugoms įsigyti;

e)   ekonominių išteklių įšaldymas– draudimas naudoti ekonominius išteklius lėšoms gauti arba prekėms ar paslaugoms įsigyti bet kokiu būdu, įskaitant (tačiau ne tik) jų pardavimą, nuomą arba įkeitimą;

f)   lėšų įšaldymas– bet kokio lėšų judėjimo, pervedimo, keitimo ar naudojimo, galimybės jomis naudotis arba jų tvarkymo pakeičiant jų dydį, sumą, vietą, nuosavybę, valdymą, savybes, paskirtį arba atliekant kitus pakeitimus, kurie leistų lėšas naudoti, įskaitant investicijų portfelio valdymą, draudimas;

g)   lėšos– finansinis turtas ir visų rūšių išmokos, įskaitant (tačiau ne tik):

i)

grynuosius pinigus, čekius, piniginius reikalavimus, įsakomuosius čekius, pinigines perlaidas ir kitas mokėjimo priemones;

ii)

indėlius finansų įstaigose arba kituose subjektuose, sąskaitų balansus, skolas ir skolinius įsipareigojimus;

iii)

viešai ir privačiai parduodamus vertybinius popierius ir skolos dokumentus, įskaitant vertybinius popierius ir akcijas, vertybinių popierių sertifikatus, obligacijas, vekselius, pažymėjimus akcijoms įsigyti nustatytu laiku ir nustatyta kaina, akcinių bendrovių obligacijas ir sutartis dėl išvestinių vertybinių popierių;

iv)

palūkanas, dividendus arba kitas pajamas iš turto arba turto vertės prieaugio;

v)

paskolą, užskaitos teisę, garantijas, sutarties vykdymo garantijas arba kitus finansinius įsipareigojimus;

vi)

akredityvus, važtaraščius, pardavimo sąskaitas, ir

vii)

dokumentus, kuriais patvirtinama lėšų ar kitų finansinių išteklių nuosavybės teisė;

h)   Sąjungos teritorija– valstybių narių teritorijos, kurioms Sutartyje nustatytomis sąlygomis taikoma Sutartis, įskaitant jų oro erdvę.

2 straipsnis

1.   Įšaldomos visos I priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms priklausančios, jų nuosavybe esančios, jų valdomos ar kontroliuojamos lėšos ir ekonominiai ištekliai.

2.   I priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms arba jų naudai nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nesudaroma galimybė naudotis jokiomis lėšomis ar ekonominiais ištekliais.

3.   I priede išvardijami fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos, kuriuos Taryba, vadovaudamasi Sprendimo (BUSP) 2018/1006 2 straipsnio 1 dalimi, nustatė kaip:

a)

kenkiančius teisinei valstybei ar trukdančius priimti įtraukų politinį sprendimą Maldyvuose, be kita ko, vykdant smurto, represinius veiksmus ar kurstant smurtą;

b)

dalyvaujančius planuojant veiksmus, kuriais sunkiai pažeidžiamos žmogaus teisės ar jomis piktnaudžiaujama, jiems vadovaujančius ar juos vykdančius, ir

c)

susijusius su a ir b punktuose nurodytais asmenimis, subjektais ar organizacijomis.

3 straipsnis

1.   Nukrypdamos nuo 2 straipsnio, valstybių narių kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų arba ekonominių išteklių įšaldymą arba leisti naudotis tam tikromis įšaldytomis lėšomis arba ekonominiais ištekliais, jeigu jos nustato, kad atitinkamos lėšos arba ekonominiai ištekliai yra:

a)

reikalingi I priede išvardytų fizinių ar juridinių asmenų ir nuo tokių fizinių asmenų priklausomų šeimos narių pagrindiniams poreikiams, įskaitant mokėjimus už maisto produktus, nuomą arba hipoteką, vaistus ir gydymą, mokesčius, draudimo įmokas ir komunalines paslaugas, tenkinti;

b)

skirti tik pagrįstiems profesiniams mokesčiams sumokėti arba patirtoms išlaidoms, susijusioms su teisinių paslaugų teikimu, kompensuoti;

c)

skirti tik mokesčiams arba aptarnavimo mokesčiams už kasdienį įšaldytų lėšų arba ekonominių išteklių laikymą ar tvarkymą sumokėti;

d)

reikalingi ypatingoms išlaidoms, jei atitinkama kompetentinga institucija kitų valstybių narių kompetentingoms institucijoms ir Komisijai bent prieš dvi savaites iki leidimo suteikimo yra pranešusi priežastis, dėl kurių, jos nuomone, konkretus leidimas turėtų būti suteiktas; arba

e)

mokėtini į diplomatinės ar konsulinės atstovybės arba tarptautinės organizacijos, kuri pagal tarptautinę teisę naudojasi imunitetais, sąskaitą arba iš jos, tiek, kiek tie mokėjimai skirti naudoti oficialiais diplomatinės arba konsulinės atstovybės arba tarptautinės organizacijos tikslais.

2.   Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus pagal 1 dalį suteiktus leidimus.

4 straipsnis

1.   Nukrypdamos nuo 2 straipsnio 1 dalies, valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų arba ekonominių išteklių įšaldymą, jei laikomasi šių sąlygų:

a)

dėl lėšų ar ekonominių išteklių yra arbitražo sprendimas, priimtas iki tos dienos, kurią 2 straipsnyje nurodytas fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar organizacija buvo įtraukti į I priede pateiktą sąrašą, arba iki tos dienos arba vėliau dėl tų lėšų ar ekonominių išteklių Sąjungoje priimtas teismo arba administracinis sprendimas, arba priimtas teismo sprendimas, vykdytinas atitinkamoje valstybėje narėje;

b)

lėšos ar ekonominiai ištekliai bus naudojami tik reikalavimams, kurių vykdymas užtikrintas tokiu sprendimu arba kurie pripažinti teisėtais tokiu sprendimu, tenkinti, laikantis taikomais įstatymais ir kitais teisės aktais, kuriais reglamentuojamos tokius reikalavimus turinčių asmenų teisės, nustatytų ribų;

c)

sprendimas nėra I priede pateiktame sąraše nurodyto fizinio ar juridinio asmens, subjekto arba organizacijos naudai, ir

d)

sprendimo pripažinimas neprieštarauja atitinkamos valstybės narės viešajai tvarkai.

2.   Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus pagal 1 dalį suteiktus leidimus.

5 straipsnis

1.   Nukrypdamos nuo 2 straipsnio 1 dalies ir su sąlyga, kad I priede išvardyti fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos privalo atlikti mokėjimą pagal sutartį arba susitarimą, kurį sudarė atitinkamas fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar organizacija, arba pagal įsipareigojimą, kuris atitinkamam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai buvo nustatytas anksčiau nei tą dieną, kurią tas fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar organizacija buvo įtraukti į I priedą, valstybių narių kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų arba ekonominių išteklių įšaldymą, jeigu atitinkama kompetentinga institucija nustatė, kad:

a)

lėšos arba ekonominiai ištekliai bus naudojami I priede nurodyto fizinio ar juridinio asmens, subjekto arba organizacijos mokėjimui atlikti, ir

b)

mokėjimu nepažeidžiama 2 straipsnio 2 dalis.

2.   Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie visus pagal 1 dalį suteiktus leidimus.

6 straipsnis

1.   2 straipsnio 2 dalimi finansų arba kredito įstaigoms nedraudžiama kredituoti įšaldytų sąskaitų, gavus lėšų, kurias trečiosios šalys pervedė į sąraše nurodyto fizinio ar juridinio asmens, subjekto ar organizacijos sąskaitą, jei visi tokių sąskaitų papildymai taip pat bus įšaldomi. Finansų ar kredito įstaiga apie visas tokias operacijas nedelsdama praneša atitinkamai kompetentingai institucijai.

2.   2 straipsnio 2 dalis netaikoma, kai įšaldytos sąskaitos papildomos:

a)

palūkanomis arba kitomis dėl tų sąskaitų atsirandančiomis pajamomis;

b)

mokėjimais pagal sutartis, susitarimus ar įsipareigojimus, kurie buvo sudaryti arba nustatyti anksčiau nei tą dieną, kurią 2 straipsnyje nurodytas fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar organizacija buvo įtraukti į I priedą, arba

c)

mokėjimais pagal Sąjungoje priimtus ar atitinkamoje valstybėje narėje vykdytinus teismo, administracinius ar arbitražo sprendimus.

7 straipsnis

1.   Nedarant poveikio taikomoms ataskaitų teikimo, konfidencialumo ir profesinės paslapties taisyklėms, fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos:

a)

nedelsdami pateikia valstybės narės, kurioje yra jų buveinė arba kurioje jie įsikūrę, kompetentingai institucijai visą informaciją, kuri padėtų laikytis šio reglamento nuostatų, pavyzdžiui, informaciją apie pagal 2 straipsnį įšaldytas sąskaitas bei sumas, ir tiesiogiai arba per valstybę narę perduoda šią informaciją Komisijai, ir

b)

bendradarbiauja su kompetentingomis institucijomis, kai ši informacija tikrinama.

2.   Visa Komisijos tiesiogiai gauta papildoma informacija pateikiama valstybėms narėms.

3.   Visa pagal šį straipsnį pateikta arba gauta informacija naudojama tik tais tikslais, kuriais ji buvo pateikta arba gauta.

8 straipsnis

Draudžiama sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kurios tikslas arba poveikis yra išvengti 2 straipsnyje nurodytų priemonių.

9 straipsnis

1.   Dėl lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymo arba atsisakymo leisti naudotis lėšomis ar ekonominiais ištekliais, kai šie veiksmai vykdomi sąžiningai ir vadovaujantis tuo, kad jais laikomasi šio reglamento, neatsiranda jokia jį įgyvendinančio fizinio ar juridinio asmens, subjekto ar organizacijos arba jų direktorių ar darbuotojų atsakomybė, išskyrus atvejus, kai įrodoma, kad lėšos ir ekonominiai ištekliai buvo įšaldyti arba jais neleista naudotis dėl aplaidumo.

2.   Fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos nelaikomi atsakingais už savo veiksmus, jeigu jie nežinojo ir neturėjo pagrįstos priežasties įtarti, kad savo veiksmais jie pažeistų šiame reglamente nustatytas priemones.

10 straipsnis

1.   Netenkinami jokie su sutartimi arba sandoriu, kurių vykdymui tiesioginį arba netiesioginį, visapusišką arba dalinį poveikį turėjo šiuo reglamentu nustatytos priemonės, susiję reikalavimai dėl žalos atlyginimo arba kiti šios rūšies reikalavimai, pavyzdžiui, reikalavimai dėl kompensacijos ar dėl garantijos suteikimo, visų pirma reikalavimai pratęsti arba apmokėti obligaciją, garantiją ar žalos atlyginimo įsipareigojimą, ypač finansinę garantiją ar finansinį žalos atlyginimo įsipareigojimą, kad ir kokia būtų jų forma, kuriuos pateikė:

a)

I priedo sąraše išvardyti fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos;

b)

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, veikiantys per a punkte nurodytus asmenis, subjektus ar organizacijas arba jų vardu.

2.   Visuose procesiniuose veiksmuose dėl reikalavimo vykdymo pareiga įrodyti, kad 1 dalimi nedraudžiama tenkinti reikalavimo, tenka to reikalavimo vykdymo siekiančiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai.

3.   Šiuo straipsniu nedaromas poveikis 1 dalyje nurodytų fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų teisei į sutartinių įsipareigojimų nesilaikymo pagal šį reglamentą teisėtumo teisminę peržiūrą.

11 straipsnis

1.   Komisija ir valstybės narės viena kitą informuoja apie priemones, kurių buvo imtasi pagal šį reglamentą, ir viena kitai teikia bet kokią kitą turimą svarbią su šiuo reglamentu susijusią informaciją, visų pirma informaciją apie:

a)

lėšas, įšaldytas pagal 2 straipsnį, ir leidimus, suteiktus pagal 3, 4 ir 5 straipsnius;

b)

pažeidimus, vykdymo užtikrinimo problemas ir nacionalinių teismų priimtus sprendimus.

2.   Valstybės narės nedelsdamos teikia viena kitai ir Komisijai bet kokią kitą turimą svarbią informaciją, kuri gali trukdyti veiksmingai įgyvendinti šį reglamentą.

12 straipsnis

1.   Jeigu Taryba nusprendžia fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui arba organizacijai taikyti 2 straipsnyje nurodytas priemones, ji atitinkamai iš dalies pakeičia I priedą.

2.   Taryba tiesiogiai, jei adresas žinomas, arba viešai paskelbdama pranešimą, 1 dalyje nurodytam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai praneša apie savo sprendimą, įskaitant įtraukimo į sąrašą motyvus, suteikdama tokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui arba organizacijai galimybę pateikti pastabas.

3.   Jeigu pateikiama pastabų arba naujų esminių įrodymų, Taryba peržiūri savo sprendimą ir atitinkamai apie tai informuoja susijusį fizinį ar juridinį asmenį, subjektą ar organizaciją.

4.   I priede pateiktas sąrašas peržiūrimas reguliariai ir bent kartą per 12 mėnesių.

5.   Komisija įgaliojama iš dalies keisti II priedą, remiantis valstybių narių pateikta informacija.

13 straipsnis

1.   I priede pateikiami atitinkamų fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų įtraukimo į sąrašą motyvai.

2.   I priede pateikiama informacija, jei jos turima, būtina atitinkamų fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų tapatybei nustatyti. Tokia apie fizinius asmenis teikiama informacija gali apimti vardą ir pavardę, įskaitant slapyvardžius, gimimo datą ir vietą, pilietybę, paso bei asmens tapatybės kortelės numerius, lytį, adresą, jei žinomas, ir pareigas arba profesiją. Tokia apie juridinius asmenis, subjektus ar organizacijas teikiama informacija gali apimti pavadinimą, registracijos vietą ir datą, registracijos numerį ir veiklos vykdymo vietą.

14 straipsnis

1.   Valstybės narės nustato taisykles, kuriomis reglamentuojamos už šio reglamento nuostatų pažeidimus taikytinos sankcijos, ir imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad jos būtų įgyvendinamos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos.

2.   Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai apie tas taisykles ir apie bet kokius vėlesnius pakeitimus.

15 straipsnis

1.   Komisija, vykdydama užduotis pagal šį reglamentą, tvarko asmens duomenis. Šios užduotys yra:

a)

įtraukti I priedo turinį į elektroninį konsoliduotą asmenų, grupių ir subjektų, kuriems taikomos ES finansinės sankcijos, sąrašą, ir interaktyvų ES sankcijų žemėlapį, kurie abu skelbiami viešai;

b)

tvarkyti informaciją apie šio reglamento priemonių poveikį, pavyzdžiui, įšaldytų lėšų vertę ir informaciją apie kompetentingų institucijų išduotus leidimus.

2.   1 dalies tikslais II priede nurodyta Komisijos tarnyba paskiriama Komisijos duomenų valdytoju, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 45/2001 2 straipsnio d punkte, siekiant užtikrinti, kad atitinkami fiziniai asmenys galėtų naudotis savo teisėmis pagal Reglamentą (EB) Nr. 45/2001.

16 straipsnis

1.   Valstybės narės paskiria šiame reglamente nurodytas kompetentingas institucijas ir nurodo jas II priede išvardytose interneto svetainėse. Valstybės narės praneša Komisijai apie visus II priede išvardytų jų interneto svetainių adresų pasikeitimus.

2.   Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai apie savo kompetentingas institucijas, įskaitant tų kompetentingų institucijų kontaktinius duomenis, ir apie bet kokius vėlesnius pakeitimus.

3.   Jeigu šiame reglamente nustatytas reikalavimas teikti Komisijai pranešimus, ją informuoti arba kitaip palaikyti su ja ryšius, tai daroma naudojantis II priede pateiktu adresu ir kitais kontaktiniais duomenimis.

17 straipsnis

Šis reglamentas taikomas:

a)

Sąjungos teritorijoje, įskaitant jos oro erdvę;

b)

visuose valstybės narės jurisdikcijai priklausančiuose orlaiviuose ar laivuose;

c)

visiems Sąjungos teritorijoje arba už jos ribų esantiems fiziniams asmenims, kurie yra valstybių narių piliečiai;

d)

visiems Sąjungos teritorijoje ar už jos ribų esantiems juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, kurie yra įregistruoti ar įsteigti pagal valstybių narių teisę;

e)

visiems Sąjungoje visą verslo veiklą arba jos dalį vykdantiems juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms.

18 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 16 d.

Tarybos vardu

Pirmininkė

F. MOGHERINI


(1)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 24.

(2)  2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL L 119, 2016 5 4, p. 1).

(3)  2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).


I PRIEDAS

2 straipsnyje nurodytų fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ir įstaigų sąrašas

[…]


II PRIEDAS

INTERNETO SVETAINĖS, KURIOSE PATEIKIAMA INFORMACIJA APIE KOMPETENTINGAS INSTITUCIJAS, IR ADRESAS, KURIUO SIUNČIAMI PRANEŠIMAI KOMISIJAI

BELGIJA

https://diplomatie.belgium.be/nl/Beleid/beleidsthemas/vrede_en_veiligheid/sancties

https://diplomatie.belgium.be/fr/politique/themes_politiques/paix_et_securite/sanctions

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BULGARIJA

http://www.mfa.bg/en/pages/135/index.html

ČEKIJA

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

DANIJA

http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

VOKIETIJA

http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html

ESTIJA

http://www.vm.ee/est/kat_622/

AIRIJA

http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

GRAIKIJA

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

ISPANIJA

http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

PRANCŪZIJA

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

KROATIJA

http://www.mvep.hr/sankcije

ITALIJA

https://www.esteri.it/mae/it/politica_estera/politica_europea/misure_deroghe

KIPRAS

http://www.mfa.gov.cy/mfa/mfa2016.nsf/mfa35_en/mfa35_en?OpenDocument

LATVIJA

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

LIETUVA

http://www.urm.lt/sanctions

LIUKSEMBURGAS

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/mesures-restrictives.html

VENGRIJA

http://www.kormany.hu/download/9/2a/f0000/EU%20szankci%C3%B3s%20t%C3%A1j%C3%A9koztat%C3%B3_20170214_final.pdf

MALTA

https://www.gov.mt/en/Government/Government%20of%20Malta/Ministries%20and%20Entities/Officially%20Appointed%20Bodies/Pages/Boards/Sanctions-Monitoring-Board-.aspx

NYDERLANDAI

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

AUSTRIJA

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

LENKIJA

http://www.msz.gov.pl

PORTUGALIJA

http://www.portugal.gov.pt/pt/ministerios/mne/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx

RUMUNIJA

http://www.mae.ro/node/1548

SLOVĖNIJA

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

SLOVAKIJA

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

SUOMIJA

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

ŠVEDIJA

http://www.ud.se/sanktioner

JUNGTINĖ KARALYSTĖ

https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions

Adresas, kuriuo pranešimai siunčiami Europos Komisijai:

European Commission

Service for Foreign Policy Instruments (FPI)

EEAS 07/99

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E. paštas: relex-sanctions@ec.europa.eu


17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/10


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1002

2018 m. liepos 16 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1153 siekiant paaiškinti ir supaprastinti koreliacijos procedūrą bei pritaikyti prie Reglamento (ES) 2017/1151 pakeitimų

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 443/2009, nustatantį naujų keleivinių automobilių išmetamų teršalų normas pagal Bendrijos integruotą principą mažinti lengvųjų transporto priemonių išmetamo CO2 kiekį (1), ypač į jo 13 straipsnio 7 dalies pirmą pastraipą,

kadangi:

(1)

remiantis patirtimi, sukaupta įgyvendinant Komisijos reglamentą (ES) 2017/1151 (2) ir Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2017/1153 (3), tapo akivaizdu, kad tam tikrus pastarojo reglamento elementus reikėtų iš dalies pakeisti;

(2)

būtina papildyti esamą atskiros transporto priemonės NEDC CO2 kiekio vertei apskaičiuoti naudojamos interpoliacijos linijos galinių taškų nustatymo metodą. Tie galiniai taškai, kurie reiškia atitinkamai daugiausiai ir mažiausiai CO2 išmetančias bandomąsias transporto priemones, turėtų būti nustatyti taip, kad šių abiejų – didžiausią kiekį išmetančios ir mažiausią kiekį išmetančios – bandomųjų transporto priemonių verčių skirtumas būtų lygus arba didesnis kaip 5 g CO2/km;

(3)

kad atskirų transporto priemonių išmetamo CO2 kiekio vertės nebūtų nustatomos remiantis to minimalaus skirtumo neturinčiomis interpoliacijos linijomis, reikėtų, kad šis pakeitimas įsigaliotų nedelsiant;

(4)

kai tipui patvirtinti pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 naudojamos kelio apkrovos matricų šeimos, atskiros tokiai šeimai priklausančios transporto priemonės CO2 kiekio vertė turėtų būti apskaičiuojama paprastesniu būdu – kelio apkrovos koeficientai, naudotini NEDC CO2 kiekio vertei apskaičiuoti, turėtų būti nustatyti pagal atskiros transporto priemonės kelio apkrovos koeficientus, nustatytus pagal Reglamentą (ES) 2017/1151;

(5)

siekiant užtikrinti patikimą koreliacijos rezultatą, reikėtų nustatyti, kad prie koreliacijos priemonės pradinių duomenų turi būti priskirtas ir cilindrų skaičius;

(6)

pasinaudojant proga tekste reikėtų ištaisyti tam tikras redakcinio pobūdžio klaidas;

(7)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Klimato kaitos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/1153 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 16 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 140, 2009 6 5, p. 1.

(2)  2017 m. birželio 1 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/1151, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (euro 5 ir euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos, iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008 bei Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1230/2012 ir kuriuo panaikinamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008 (OL L 175, 2017 7 7, p. 1).

(3)  2017 m. birželio 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1153, kuriuo nustatoma dėl reglamentuojamos bandymo procedūros pakeitimo reikalingų koreliacijos parametrų nustatymo metodika ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1014/2010 (OL L 175, 2017 7 7, p. 679).


PRIEDAS

I priedas iš dalies keičiamas taip:

1.

2.3.1 punkto trečia pastraipa pakeičiama taip:

„MRO– parengtos eksploatuoti transporto priemonės (atitinkamai transporto priemonės H, L ir R) masė, apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 443/2009 3 straipsnio 1 dalies d punkte.“;

2.

2.3.8.1 punktas pakeičiamas taip:

„2.3.8.1.   Kai WLTP kelio apkrovos nustatomos pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 4 papildomo priedo 1–4 ir 6 punktus

NEDC kelio apkrovos koeficientai apskaičiuojami pagal 2.3.8.1.1 punkto (transporto priemonės H) ir 2.3.8.1.2 punkto (transporto priemonės L) formules bei pagal toliau išdėstytus a ir b papunkčius.

Jei nenurodyta kitaip, formulės taikomos ir modeliuojant, ir atliekant fizinius transporto priemonių bandymus.

Tipo patvirtinimo institucija arba, kai taikoma, techninė tarnyba patikrina, ar Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 7 papildomo priedo 3.2.3.2.2.3 punkte nurodyta vėjo tunelio įranga yra tinkama Δ(Cd × Af) vertėms tiksliai nustatyti. Jei vėjo tunelio įranga yra netinkama, visoms tos šeimos transporto priemonėms taikoma aukščiausia aerodinaminio pasipriešinimo vertė.

a)

2.3.8.1.1 ir 2.3.8.1.2 punktuose pateiktose formulėse nurodyti WLTP kelio apkrovos koeficientai ir bandomosios masės vertės – pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 7 papildomo priedo 5 punktą nustatytų interpoliacijos šeimos transporto priemonių H ir L vertės.

b)

Nepaisant a punkto, jei WLTP transporto priemonės H ir (arba) L ciklo energijos poreikis nėra atitinkamai aukščiausia arba žemiausia NEDC transporto priemonės H ir (arba) L ciklo energijos poreikio vertė, NEDC kelio apkrovos koeficientai nustatomi vienu iš šių būdų:

i)

pagal atskirą interpoliacijos šeimos transporto priemonę, kurios NEDC ciklo energijos poreikis yra atitinkamai didžiausias arba mažiausias;

ii)

remiantis bet kurios iš interpoliacijos šeimos atskirų transporto priemonių kelio apkrovai reikšmingų savybių, t. y. aerodinaminio pasipriešinimo, riedėjimo varžos ir masės, atitinkamai didžiausių arba mažiausių verčių deriniu.

Gamintojas pats renkasi, ar naudoti i papunktyje, ar ii papunktyje nurodytą metodą.

B punktas taikomas naujų transporto priemonių tipo patvirtinimui atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį nuo 2019 m. sausio 1 d. arba gamintojo prašymu nuo ankstesnės datos.“;

3.

2.3.8.1.1 punkte kaip pirma pastraipa įterpiamas toks sakinys:

„Jei ši apskaičiavimo procedūra atskirai transporto priemonei taikoma pagal 4.2.1.4.2 punktą, atskiros NEDC transporto priemonės WLTP kelio apkrovos ir bandomoji masė naudojamos neatsižvelgiant į neprivalomos įrangos poveikį.“;

4.

2.3.8.1.1 punkto c papunkčio paskutinė pastraipa pakeičiama taip:

„čia koeficientas F*2w,H – transporto priemonės H WLTP bandymui nustatytas kelio apkrovos koeficientas F2, apskaičiuojamas neatsižvelgiant į jokios neprivalomos įrangos poveikį.“;

5.

2.3.8.1.2 punkto c papunkčio paskutinė pastraipa pakeičiama taip:

„čia koeficientas F*2w,L – transporto priemonės L WLTP bandymui nustatytas kelio apkrovos koeficientas F2, apskaičiuojamas neatsižvelgiant į jokios neprivalomos įrangos poveikį.“;

6.

2.3.8.2.1 punkto b papunktis pakeičiamas taip:

„b)   NEDC kelio apkrovos koeficientai, kai lentelėse nustatytos NEDC vertės nenaudojamos

Kai didžiausioji techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė yra ne mažesnė kaip 3 000 kg, gamintojo prašymu NEDC kelio apkrovos koeficientai gali būti nustatomi pagal 2.3.8.1 punktą.“;

7.

įrašomas šis 2.3.8.3 punktas:

„2.3.8.3.   Pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį patvirtintų tipų išplėtimas

Jei pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį patvirtintas tipas išplečiamas dėl to, kad į CO2 interpoliacijos šeimą įtraukta naujų transporto priemonių ir jų NEDC CO2 kiekio vertės yra aukštesnės nei transporto priemonės H arba žemesnės nei transporto priemonės L, koreliacijos tikslais taikomos šios sąlygos:

a)

jei susijusios interpoliacijos šeimos NEDC transporto priemonės H ir transporto priemonės L verčių skirtumas yra ne mažesnis kaip 5 g CO2/km, tai šeimai nustatyta interpoliacijos linija gali būti prailginta su sąlyga, kad NEDC išmetamo CO2 kiekio vertės, nustatytos pagal šio priedo 3 punktą, naudojant Reglamento (ES) 2017/1151 I priedo 3.1.1 punkte nurodyto WLTP bandymo pradinius duomenis, yra ne didesnės negu išmetamo CO2 kiekio vertės, nustatytos pagal NEDC interpoliacijos liniją;

b)

jei NEDC transporto priemonės H ir transporto priemonės L verčių skirtumas yra mažesnis kaip 5 g CO2/km, interpoliacijos linijos prailginti negalima.

Taikant a punktą pamatinė išmetamo CO2 kiekio vertė nustatoma be atrankos, nurodytos šio priedo 3.1.1.2 ir 3.2.6 punktuose.

Taikant b punktą arba jei a punkte nurodyta pamatinė išmetamo CO2 kiekio vertė yra virš esamos interpoliacijos linijos, NEDC transporto priemonės H ir transporto priemonės L vertė nustatoma pagal šio priedo 2 ir 3 punktus.

A punktas taikomas naujų tipų išplėtimams, suteikiamiems nuo 2019 m. sausio 1 d., arba gamintojo prašymu nuo ankstesnės datos.“;

8.

2.4 punkto 1 lentelė iš dalies keičiama taip:

a)

66 įrašo pirmos skilties tekstas pakeičiamas šiuo tekstu:

„Interpoliacijos šeimos identifikavimo numeris“;

b)

įterpiamas toks 68 įrašas:

„68

Cilindrų skaičius

Gamintojo deklaracija

Skaičius (pateikiamas vėliausiai nuo 2019 m. sausio 1 d.)

9.

3.1.1.1 punkto c papunkčio i įtrauka pakeičiama taip:

„i)

interpoliacijos šeimos identifikavimo numeris;“;

10.

3.3.4 punktas išbraukiamas;

11.

4.2.1.4 punktas pakeičiamas taip:

„4.2.1.4.   Atskiros WLTP interpoliacijos šeimos transporto priemonės kelio apkrovos apskaičiavimas

4.2.1.4.1.   Kelio apkrovos koeficientai, apskaičiuoti pagal NEDC transporto priemones H ir L

Transporto priemonių H ir L kelio apkrovos koeficientai F0,n, F1,n ir F2,n, nustatyti pagal 2.3.8 punktą, žymimi atitinkamai F0n,H, F1n,H bei F2n,H ir F0n,L, F1n,L bei F2n,L.

Atskiros transporto priemonės kelio apkrovos koeficientai f0n,ind, f1n,ind ir f2n,ind apskaičiuojami pagal toliau pateiktas formules.

1a formulė

Formula

Tvirtinant naujus tipus atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį nuo 2019 m. sausio 1 d. arba gamintojo prašymu ankstesnės datos kelio apkrovos koeficientai apskaičiuojami pagal toliau pateiktas formules.

1b formulė

Formula

Arba, jei (TMn,H · RRn,H – TMn,L · RRn,L) = 0, arba, jei taikoma, (RMn,H · RRn,H – RMn,L · RRn,L) = 0, naudojama 2 formulė:

2 formulė

f0n,ind = F0n,H – ΔF0n

f1n,ind = F1n,H

Formula

arba, jei Δ[Cd · Af]LH,n = 0, naudojama 3 formulė:

3 formulė

f2n,ind = F2n,H – ΔF2 n

čia:

ΔF0,n = F0n,H – F0n,L

ΔF2,n = F2n,H – F2n,L

4.2.1.4.2.   Kelio apkrovos koeficientai, apskaičiuoti pagal atskirų transporto priemonių WLTP kelio apkrovos koeficientus

Tvirtinant naujus tipus nuo 2019 m. sausio 1 d. arba pradedant eksploatuoti visas naujas transporto priemones nuo 2020 m. sausio 1 d. arba gamintojo prašymu nuo ankstesnės datos atskirų transporto priemonių NEDC kelio apkrovos apskaičiuojamos pagal tos transporto priemonės WLTP kelio apkrovos koeficientus visais šiais atvejais:

a)

jei išmetamo CO2 kiekio vertė, ciklo energijos poreikis arba kuris nors iš kelio apkrovos koeficientų f0, f1 arba f2, apskaičiuotų pagal 4.2.1.4.1. punktą, turi būti ekstrapoliuojamas remiantis NEDC transporto priemone H arba L;

b)

jei NEDC transporto priemonių H ir L kelio apkrovos koeficientai apskaičiuoti pagal kitas kelio apkrovos šeimas;

c)

jei atskira transporto priemonė priklauso kitai kelio apkrovos šeimai negu NEDC transporto priemonės H ir (arba) L;

d)

jei atskira transporto priemonė priklauso kelio apkrovos matricos šeimai.

Taikant a–d punktus NEDC kelio apkrovos koeficientai apskaičiuojami pagal 2.3.8.1.1 punkte pateiktas formules ir jas taikant nuorodos į transporto priemonę H laikomos nuorodomis į atskirą transporto priemonę.

Taikant a punktą CO2 kiekio vertė gali būti ekstrapoliuojama tik jei NEDC transporto priemonės H ir transporto priemonės L verčių skirtumas yra ne mažesnis nei 5 g CO2/km. Tokiu atveju interpoliacijos linija gali būti ekstrapoliuota ne daugiau kaip 3 g CO2/km virš transporto priemonės H arba žemiau transporto priemonės L išmetamo CO2 kiekio vertės. Jei ekstrapoliacija yra didesnė kaip 3 g CO2/km arba jei NEDC transporto priemonių H ir L verčių skirtumas yra mažesnis kaip 5 g CO2/km, gamintojas tai interpoliacijos šeimai turi nustatyti naują interpoliacijos liniją pagal šio priedo 2 ir 3 punktus.“;

12.

4.2.1.4a punktas išbraukiamas.


17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/16


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2018/1003

2018 m. liepos 16 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1152 siekiant paaiškinti ir supaprastinti koreliacijos procedūrą bei pritaikyti prie Reglamento (ES) 2017/1151 pakeitimų

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2011 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 510/2011, kuriuo nustatomos naujų lengvųjų komercinių transporto priemonių išmetamų teršalų normos pagal Sąjungos integruotą principą mažinti lengvųjų transporto priemonių išmetamo CO2 kiekį (1), ypač į jo 13 straipsnio 6 dalies trečią pastraipą,

kadangi:

(1)

remiantis patirtimi, sukaupta įgyvendinant Komisijos reglamentą (ES) 2017/1151 (2) ir Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2017/1152 (3), tapo akivaizdu, kad tam tikrus pastarojo reglamento elementus reikėtų iš dalies pakeisti;

(2)

būtina papildyti esamą atskiros transporto priemonės NEDC CO2 kiekio vertei apskaičiuoti naudojamos interpoliacijos linijos galinių taškų nustatymo metodą. Tie galiniai taškai, kurie reiškia atitinkamai d augiausiai ir mažiausiai CO2 išmetančias bandomąsias transporto priemones, turėtų būti nustatyti taip, kad šių bandomųjų transporto priemonių didžiausios ir mažiausios vertės skirtumas būtų lygus arba didesnis kaip 5 g CO2/km;

(3)

kad atskirų transporto priemonių išmetamo CO2 kiekio vertės nebūtų nustatomos remiantis to minimalaus skirtumo neturinčiomis interpoliacijos linijomis, reikėtų, kad šis pakeitimas įsigaliotų nedelsiant;

(4)

kai tipui patvirtinti pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 naudojamos kelio apkrovos matricų šeimos, atskiros tokiai šeimai priklausančios transporto priemonės NEDC CO2 kiekio vertė turėtų būti apskaičiuojama paprastesniu būdu – kelio apkrovos koeficientai, naudotini NEDC CO2 kiekio vertei apskaičiuoti, turėtų būti nustatyti pagal atskiros transporto priemonės kelio apkrovos koeficientus, nustatytus pagal Reglamentą (ES) 2017/1151;

(5)

siekiant nustatyti nekomplektinių N1 klasės transporto priemonių kelio apkrovos koeficientus, kurie būtų naudojami kaip koreliacijos priemonės pradiniai duomenys, reikėtų atsižvelgti į Reglamento (ES) 2017/1151 XII priedo pakeitimą;

(6)

siekiant užtikrinti patikimą koreliacijos rezultatą, reikėtų nustatyti, kad prie koreliacijos priemonės pradinių duomenų turi būti priskirtas ir cilindrų skaičius;

(7)

pasinaudojant proga tekste reikėtų ištaisyti tam tikras redakcinio pobūdžio klaidas;

(8)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Klimato kaitos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/1152 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 16 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 145, 2011 5 31, p. 1.

(2)  2017 m. birželio 1 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/1151, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (euro 5 ir euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos, iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008 bei Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1230/2012 ir kuriuo panaikinamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008 (OL L 175, 2017 7 7, p. 1).

(3)  2017 m. birželio 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1152, kuriuo nustatoma dėl reglamentuojamos lengvųjų komercinių transporto priemonių bandymo procedūros pakeitimo reikalingų koreliacijos parametrų nustatymo metodika ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 293/2012 (OL L 175, 2017 7 7, p. 644).


PRIEDAS

I priedas iš dalies keičiamas taip:

1.

punktas 2.3.8.1 pakeičiamas taip:

„2.3.8.1.   Kai WLTP kelio apkrovos nustatomos pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 4 papildomo priedo 1–4 ir 6 punktus

Sukomplektuotų N1 klasės transporto priemonių NEDC kelio apkrovos koeficientai apskaičiuojami pagal 2.3.8.1.1 punkto (transporto priemonės H) ir 2.3.8.1.2 punkto (transporto priemonės L) formules bei pagal toliau išdėstytus a ir b papunkčius.

Jei nenurodyta kitaip, formulės taikomos ir modeliuojant, ir atliekant fizinius transporto priemonių bandymus.

Tipo patvirtinimo institucija arba, kai taikoma, techninė tarnyba patikrina, ar Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 7 papildomo priedo 3.2.3.2.2.3 punkte nurodyta vėjo tunelio įranga yra tinkama Δ(Cd × Af) vertėms tiksliai nustatyti. Jei vėjo tunelio įranga yra netinkama, visoms tos šeimos transporto priemonėms taikoma aukščiausia aerodinaminio pasipriešinimo vertė.

a)

Tose formulėse nurodyti WLTP kelio apkrovos koeficientai ir bandomosios masės vertės – pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 nustatytų interpoliacijos šeimos transporto priemonių H ir L vertės.

b)

Nepaisant a punkto, jei WLTP transporto priemonės H ir (arba) L ciklo energijos poreikis, nustatytas pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 7 papildomo priedo 5 punktą, nėra atitinkamai aukščiausia arba žemiausia NEDC transporto priemonės H ir (arba) L ciklo energijos poreikio vertė, NEDC kelio apkrovos koeficientai nustatomi vienu iš šių būdų:

i)

pagal atskirą interpoliacijos šeimos transporto priemonę, kurios NEDC ciklo energijos poreikis yra atitinkamai didžiausias arba mažiausias;

ii)

remiantis bet kurios iš interpoliacijos šeimos atskirų transporto priemonių kelio apkrovai reikšmingų savybių, t. y. aerodinaminio pasipriešinimo, riedėjimo varžos ir masės, atitinkamai didžiausių arba mažiausių verčių deriniu.

Gamintojas pats renkasi, ar naudoti i papunktyje, ar ii papunktyje nurodytą metodą.

B punktas taikomas naujų transporto priemonių tipo patvirtinimui atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį nuo 2019 m. sausio 1 d. arba gamintojo prašymu nuo ankstesnės datos.“;

2.

punkte 2.3.8.1.1 kaip pirma pastraipa įterpiamas toks sakinys:

„Jei ši apskaičiavimo procedūra atskirai transporto priemonei taikoma pagal 4.2.1.4.2 punktą, atskiros NEDC transporto priemonės WLTP kelio apkrovos ir bandomoji masė naudojamos neatsižvelgiant į neprivalomos įrangos poveikį.“;

3.

2.3.8.1.1. punkto c papunkčio paskutinė pastraipa pakeičiama taip:

„čia koeficientas F*2w,H – transporto priemonės H WLTP bandymui nustatytas kelio apkrovos koeficientas F2, apskaičiuojamas neatsižvelgiant į jokios neprivalomos įrangos poveikį.“;

4.

2.3.8.1.2 punkto c papunkčio paskutinė pastraipa pakeičiama taip:

„čia koeficientas F*2w,L – transporto priemonės L WLTP bandymui nustatytas kelio apkrovos koeficientas F2, apskaičiuojamas neatsižvelgiant į jokios neprivalomos įrangos poveikį.“;

5.

2.3.8.2.1 punkto b papunktis pakeičiamas taip:

„b)   NEDC kelio apkrovos koeficientai, kai lentelėse nustatytos NEDC vertės nenaudojamos

Kai didžiausioji techniškai leidžiama pakrautos transporto priemonės masė yra ne mažesnė kaip 3 000 kg, gamintojo prašymu NEDC kelio apkrovos koeficientai gali būti nustatomi pagal 2.3.8.1 punktą.“;

6.

2.3.8.2.2 punktas pakeičiamas taip:

„2.3.8.2.2.   Nekomplektinių N1 klasės transporto priemonių kelio apkrovos nustatymas pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XII priedo 2.2 punktą

Kaip pradiniai modeliavimo koreliacijos priemone duomenys naudotina nekomplektinės N1 klasės transporto priemonės NEDC kelio apkrova, kai reprezentatyviosios transporto priemonės kelio apkrova apskaičiuota pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XII priedo 2.2 punktą ir XXI priedo 4 papildomo priedo 5.1 punktą, nustatoma taip:

 

Formula

 

Formula

 

Formula

Čia:

F 0 n,R , F 1 n,R , F 2 n,R

reprezentatyviosios transporto priemonės NEDC kelio apkrovos koeficientai;

T 0 n,R , T 2 n,R

reprezentatyviosios transporto priemonės NEDC traukos stendo koeficientai, nustatyti pagal JT EEK taisyklės Nr. 83 4a priedo 3 lentelę;

AW,L/H, BW,L/H, CW,L/H

transporto priemonės traukos stendo koeficientai, naudojami traukos stendui parengti pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 4 papildomo priedo 7 ir 8 punktus.

Atliekant fizinį transporto priemonės bandymą taikomi pagal JT EEK taisyklės Nr. 83 4a priedo 3 lentelę nustatyti transporto priemonės R NEDC traukos stendo koeficientai.“;

7.

2.3.8.3 punkte įrašomas šis a papunktis:

„2.3.8.3a.   Pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį patvirtintų tipų išplėtimas

Jei pagal Reglamentą (ES) 2017/1151 atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį patvirtintas tipas išplečiamas dėl to, kad į CO2 interpoliacijos šeimą įtraukta naujų transporto priemonių ir jų NEDC CO2 kiekio vertės yra aukštesnės nei transporto priemonės H arba žemesnės nei transporto priemonės L, koreliacijos tikslais taikomos šios sąlygos:

a)

jei interpoliacijos šeimos NEDC transporto priemonės H ir transporto priemonės L verčių skirtumas yra ne mažesnis kaip 5 g CO2/km, tai šeimai nustatyta interpoliacijos linija gali būti prailginta su sąlyga, kad NEDC išmetamo CO2 kiekio vertės, nustatytos pagal 3 punktą, naudojant Reglamento (ES) 2017/1151 I priedo 3.1.1 punkte nurodyto WLTP transporto priemonių bandymo pradinius duomenis, yra ne didesnės negu išmetamo CO2 kiekio vertės, nustatytos pagal NEDC interpoliacijos liniją;

b)

jei NEDC transporto priemonės H ir transporto priemonės L verčių skirtumas yra mažesnis kaip 5 g CO2/km, interpoliacijos linijos prailginti negalima.

Taikant a punktą pamatinė išmetamo CO2 kiekio vertė nustatoma be atrankos, nurodytos 3.1.1.2 ir 3.2.6 punktuose.

Taikant b punktą arba jei a punkte nurodyta pamatinė išmetamo CO2 kiekio vertė yra virš interpoliacijos linijos, transporto priemonės H ir transporto priemonės L NEDC vertė nustatoma pagal šio priedo 2 ir 3 punktus.

A punktas taikomas naujų tipų naujiems išplėtimams, suteikiamiems nuo 2019 m. sausio 1 d., arba gamintojo prašymu nuo ankstesnės datos.“;

8.

2.4 punkto 1 lentelė iš dalies keičiama taip:

a)

66 įrašo pirmos skilties tekstas pakeičiamas šiuo tekstu:

„Interpoliacijos šeimos identifikavimo numeris“;

b)

įterpiamas toks 68 įrašas:

„68

Cilindrų skaičius

Gamintojo deklaracija

Skaičius (pateikiamas vėliausiai nuo 2019 m. sausio 1 d.)

9.

3.1.1.1 punkto c papunkčio i įtrauka pakeičiama taip:

„(i)

interpoliacijos šeimos identifikavimo numeris;“;

10.

3.1.4 punkto pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Nekomplektinių N1 klasės transporto priemonių atveju reprezentatyviosios transporto priemonės (transporto priemonė RMSV) sumodeliuotas NEDC bandymas atliekamas naudojant koreliacijos priemonę ir atitinkamus 2.4 punkte nurodytoje matricoje įrašytus pradinius duomenis, susijusius su transporto priemone H arba L, nelygu kurios iš jų ciklo energijos poreikis artimiausias reprezentatyviosios transporto priemonės ciklo energijos poreikiui, nustatytam pagal 4.2.1.5 punktą.“;

11.

3.3.1 punkto paskutinėje pastraipoje pateikta apibrėžtis pakeičiama taip:

„CO2,AF,H

transporto priemonės H koregavimo koeficientas, apskaičiuotas kaip pagal 3.2 punktą nustatytos NEDC CO2 kiekio vertės ir 3.1.2 punkte nurodyto koreliacijos priemone sumodeliuoto NEDC bandymo rezultato arba, jei taikoma, fizinio matavimo rezultato santykis.“;

12.

3.3.2 punkto paskutinėje pastraipoje pateikta apibrėžtis pakeičiama taip:

„CO2,AF,L

transporto priemonės L koregavimo koeficientas, apskaičiuotas kaip pagal 3.2 punktą nustatytos NEDC CO2 kiekio vertės ir 3.1.3 punkte nurodyto koreliacijos priemone sumodeliuoto NEDC bandymo rezultato arba, jei taikoma, fizinio matavimo rezultato santykis.“;

13.

3.3.3 punkto paskutinėje pastraipoje pateikta apibrėžtis pakeičiama taip:

„CO2,AF,R

transporto priemonės RMSV koregavimo koeficientas, apskaičiuotas kaip pagal 3.2 punktą nustatytos NEDC CO2 kiekio vertės ir 3.1.3 punkte nurodyto koreliacijos priemone sumodeliuoto NEDC bandymo rezultato arba, jei taikoma, fizinio matavimo rezultato santykis.“;

14.

4.2.1.4 punktas pakeičiamas taip:

„4.2.1.4.   Atskiros WLTP interpoliacijos šeimos transporto priemonės kelio apkrovos apskaičiavimas

4.2.1.4.1.   Kelio apkrovos koeficientai, apskaičiuoti pagal NEDC transporto priemones H ir L

Transporto priemonių H ir L kelio apkrovos koeficientai F0,n, F1,n ir F2,n, nustatyti pagal 2.3.8 punktą, žymimi atitinkamai F0n,H, F1n,H bei F2n,H ir F0n,L, F1n,L bei F2n,L.

Atskiros transporto priemonės kelio apkrovos koeficientai f0n,ind, f1n,ind ir f2n,ind apskaičiuojami pagal toliau pateiktas formules.

1a formulė

Formula

Tvirtinant naujus tipus atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį nuo 2019 m. sausio 1 d. arba gamintojo prašymu ankstesnės datos kelio apkrovos koeficientai apskaičiuojami pagal toliau pateiktas formules.

1b formulė

Formula

Arba, jei (TMn,H · RRn,H – TMn,L · RRn,L) = 0, arba, jei taikoma, (RMn,H · RRn,H – RMn,L · RRn,L) = 0, naudojama 2 formulė:

2 formulė

f0n,ind = F0n,H – ΔF0n

f1n,ind = F1n,H

Formula

arba, jei Δ[Cd · Af]LH,n = 0, naudojama 3 formulė:

3 formulė

f2n,ind = F2n,H – ΔF2n

čia,

 

ΔF0,n = F0n,H – F0n,L

 

ΔF2,n = F2n,H – F2n,L

4.2.1.4.2.   Kelio apkrovos koeficientai, apskaičiuoti pagal atskirų transporto priemonių WLTP kelio apkrovos koeficientus

Tvirtinant naujus tipus nuo 2019 m. sausio 1 d. arba pradedant eksploatuoti visas naujas transporto priemones nuo 2020 m. sausio 1 d. arba gamintojo prašymu nuo ankstesnės datos atskirų transporto priemonių NEDC kelio apkrovos apskaičiuojamos pagal tos transporto priemonės WLTP kelio apkrovos koeficientus visais šiais atvejais:

a)

jei išmetamo CO2 kiekio vertė, ciklo energijos poreikis arba kuris nors iš kelio apkrovos koeficientų f0, f1 arba f2, apskaičiuotų pagal 4.2.1.4.1. punktą, turi būti ekstrapoliuojamas remiantis NEDC transporto priemone H arba L;

b)

jei NEDC transporto priemonių H ir L kelio apkrovos koeficientai apskaičiuoti pagal kitas kelio apkrovos šeimas;

c)

jei atskira transporto priemonė priklauso kitai kelio apkrovos šeimai negu NEDC transporto priemonės H ir (arba) L;

d)

jei atskira transporto priemonė priklauso kelio apkrovos matricos šeimai.

Taikant a–d punktus NEDC kelio apkrovos koeficientai apskaičiuojami pagal 2.3.8.1.1 punkte pateiktas formules ir jas taikant nuorodos į transporto priemonę H laikomos nuorodomis į atskirą transporto priemonę.

Taikant a punktą CO2 kiekio vertė gali būti ekstrapoliuojama tik jei NEDC transporto priemonės H ir transporto priemonės L verčių skirtumas yra ne mažesnis nei 5 g CO2/km. Tokiu atveju interpoliacijos linija gali būti ekstrapoliuota ne daugiau kaip 3 g CO2/km virš transporto priemonės H arba žemiau transporto priemonės L išmetamo CO2 kiekio vertės. Jei ekstrapoliacija yra didesnė kaip 3 g CO2/km arba jei NEDC transporto priemonių H ir L verčių skirtumas yra mažesnis kaip 5 g CO2/km, gamintojas tai šeimai turi nustatyti naują interpoliacijos liniją pagal šio priedo 2 ir 3 punktus.“;

15.

4.2.1.6 punktas išbraukiamas.


SPRENDIMAI

17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/22


POLITINIO IR SAUGUMO KOMITETO SPRENDIMAS (BUSP) 2018/1004

2018 m. liepos 3 d.

kuriuo pratęsiami Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafos perėjimo punktui (EU BAM Rafah) vadovo įgaliojimai (EU BAM Rafah/1/2018)

POLITINIS IR SAUGUMO KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 38 straipsnio trečią pastraipą,

atsižvelgdamas į 2005 m. lapkričio 25 d. Tarybos bendruosius veiksmus 2005/889/BUSP dėl Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafah perėjimo punktui (ES PPM Rafah) įsteigimo (1), ypač į jų 10 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdamas į Sąjungos vyriausiosios įgaliotinės užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,

kadangi:

(1)

pagal Bendrųjų veiksmų 2005/889/BUSP 10 straipsnio 1 dalį Politinis ir saugumo komitetas (PSK) yra įgaliotas pagal Sutarties 38 straipsnį priimti atitinkamus sprendimus dėl Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafos perėjimo punktui (EU BAM Rafah) politinės kontrolės ir strateginio vadovavimo jai, įskaitant sprendimą paskirti misijos vadovą;

(2)

2017 m. gruodžio 8 d. PSK priėmė Sprendimą (BUSP) 2017/2430 (2), kuriuo Günther FREISLEBEN paskirtas EU BAM Rafah misijos vadovu laikotarpiui nuo 2017 m. gruodžio 4 d. iki 2018 m. birželio 30 d.;

(3)

2018 m. birželio 29 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2018/943 (3), kuriuo EU BAM Rafah įgaliojimai pratęsiami nuo 2018 m. liepos 1 d. iki 2019 m. birželio 30 d.;

(4)

Sąjungos vyriausioji įgaliotinė užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlė pratęsti EU BAM Rafah misijos vadovo Günther FREISLEBEN įgaliojimus laikotarpiui nuo 2018 m. liepos 1 d. iki 2019 m. birželio 30 d.;

(5)

šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo 2018 m. liepos 1 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EU BAM Rafah misijos vadovo Günther FREISLEBEN įgaliojimai pratęsiami laikotarpiui nuo 2018 m. liepos 1 d. iki 2019 m. birželio 30 d.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną. Jis taikomas nuo 2018 m. liepos 1 d.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 3 d.

Politinio ir saugumo komiteto vardu

Pirmininkas

W. STEVENS


(1)  OL L 327, 2005 12 14, p. 28.

(2)  2017 m. gruodžio 8 d. Politinio ir saugumo komiteto sprendimas (BUSP) 2017/2430 dėl Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafos perėjimo punktui (EU BAM Rafah) vadovo skyrimo (EU BAM Rafah/2/2017) (OL L 344, 2017 12 23, p. 9).

(3)  2018 m. birželio 29 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2018/943, kuriuo iš dalies keičiami Bendrieji veiksmai 2005/889/BUSP dėl Europos Sąjungos pasienio pagalbos misijos Rafah perėjimo punktui (ES PPM Rafah) įsteigimo (OL L 166, 2018 7 3, p. 19).


17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/23


POLITINIO IR SAUGUMO KOMITETO SPRENDIMAS (BUSP) 2018/1005

2018 m. liepos 3 d.

kuriuo pratęsiamas Europos Sąjungos policijos misijos Palestinos teritorijose (EUPOL COPPS) vadovo įgaliojimų terminas (EUPOL COPPS/1/2018)

POLITINIS IR SAUGUMO KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 38 straipsnio trečią pastraipą,

atsižvelgdamas į 2013 m. liepos 3 d. Tarybos sprendimą 2013/354/BUSP dėl Europos Sąjungos policijos misijos Palestinos teritorijose (EUPOL COPPS) (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

pagal Sprendimo 2013/354/BUSP 9 straipsnio 1 dalį Politinis ir saugumo komitetas (PSK) yra įgaliotas pagal Sutarties 38 straipsnį priimti atitinkamus sprendimus Europos Sąjungos policijos misijos Palestinos teritorijose (EUPOL COPPS) politinės kontrolės vykdymo ir strateginio vadovavimo jai tikslu, be kita ko, sprendimą paskirti misijos vadovą;

(2)

2017 m. rugsėjo 28 d. PSK priėmė Sprendimą EUPOL COPPS/1/2017 (2), kuriuo Kauko AALTOMAA skiriamas EUPOL COPPS misijos vadovu nuo 2017 m. spalio 1 d. iki 2018 m. birželio 30 d.;

(3)

2018 m. birželio 29 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2018/942 (3), kuriuo EUPOL COPPS įgaliojimų terminas pratęsiamas nuo 2018 m. liepos 1 d. iki 2019 m. birželio 30 d.;

(4)

Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlė pratęsti EUPOL COPPS misijos vadovo Kauko AALTOMAA įgaliojimų terminą nuo 2018 m. liepos 1 d. iki 2019 m. birželio 30 d.;

(5)

šis sprendimas turėtų būti taikomas nuo 2018 m. liepos 1 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EUPOL COPPS misijos vadovo Kauko AALTOMAA įgaliojimų terminas pratęsiamas nuo 2018 m. liepos 1 d. iki 2019 m. birželio 30 d.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną. Jis taikomas nuo 2018 m. liepos 1 d.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 3 d.

Politinio ir saugumo komiteto vardu

Pirmininkas

W. STEVENS


(1)  OL L 185, 2013 7 4, p. 12.

(2)  2017 m. rugsėjo 28 d. Politinio ir saugumo komiteto sprendimas (BUSP) 2017/1802 dėl Europos Sąjungos policijos misijos Palestinos teritorijose (EUPOL COPPS) vadovo skyrimo (EUPOL COPPS/1/2017) (OL L 259, 2017 10 7, p. 20).

(3)  2018 m. birželio 29 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2018/942, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos sprendimas 2013/354/BUSP dėl Europos Sąjungos policijos misijos Palestinos teritorijose (EUPOL COPPS) (OL L 166, 2018 7 3, p. 17).


17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/24


TARYBOS SPRENDIMAS (BUSP) 2018/1006

2018 m. liepos 16 d.

dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į padėtį Maldyvų Respublikoje

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,

atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,

kadangi:

(1)

2018 m. vasario 26 d. Taryba priėmė išvadas, kuriose susirūpinusi atkreipė dėmesį į pastaruoju metu pablogėjusią padėtį Maldyvų Respublikoje ir pasmerkė politiniais motyvais pagrįstus suėmimus, kišimąsi į Maldyvų Aukščiausiojo Teismo darbą ir veiksmus, kurių imtasi prieš teismines institucijas. Taryba pabrėžė, kad Maldyvų Parlamentui ir teisminėms Maldyvų institucijoms turėtų būti sudarytos sąlygos vėl normaliai veikti pagal Maldyvų Konstituciją. Ji taip pat paragino Maldyvų vyriausybę pradėti tikrą dialogą su opozicijos lyderiais, kuris taptų pagrindu patikimiems, skaidriems ir įtraukiems prezidento rinkimams;

(2)

Taryba tebėra labai sunerimusi dėl nuolat blogėjančios teisinės valstybės ir žmogaus teisių padėties Maldyvuose, ypač artėjant prezidento rinkimams;

(3)

šiame kontekste turėtų būti nustatytos ribojamosios priemonės asmenims ir subjektams, atsakingiems už kenkimą teisinei valstybei arba trukdymą priimti įtraukų politinį sprendimą Maldyvuose, taip pat asmenims ir subjektams, atsakingiems už šiurkščius žmogaus teisių pažeidimus;

(4)

tam tikroms priemonėms įgyvendinti reikia tolesnių Sąjungos veiksmų,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

1.   Valstybės narės imasi būtinų priemonių tam, kad nebūtų leidžiama atvykti į jų teritoriją ar vykti per ją tranzitu fiziniams asmenims:

a)

kenkiantiems teisinei valstybei ar trukdantiems įtraukiam politiniam sprendimui Maldyvuose, be kita ko, vykdant smurto, represinius veiksmus ar kurstant smurtą;

b)

dalyvaujantiems planuojant veiksmus, kuriais šiurkščiai pažeidžiamos žmogaus teisės, jiems vadovaujantiems ar juos vykdantiems;

c)

su a ir b punktuose nurodytais asmenimis susijusiems fiziniams asmenims,

kaip išvardyta priede.

2.   1 dalis neįpareigoja valstybių narių neleisti jų pačių piliečiams atvykti į jų teritoriją.

3.   1 dalis nedaro poveikio tiems atvejams, kai valstybė narė privalo laikytis įsipareigojimo pagal tarptautinę teisę, būtent:

a)

kaip tarptautinės tarpvyriausybinės organizacijos priimančioji šalis;

b)

kaip Jungtinių Tautų rengiamos ar globojamos tarptautinės konferencijos priimančioji šalis;

c)

pagal daugiašalį susitarimą dėl privilegijų ir imunitetų suteikimo arba

d)

pagal 1929 m. Šventojo Sosto (Vatikano Miesto Valstybės) ir Italijos Taikinimo sutartį (Laterano paktą).

4.   Laikoma, kad 3 dalis taikoma ir tais atvejais, kai valstybė narė yra Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacijos (ESBO) priimančioji šalis.

5.   Taryba tinkamai informuojama apie visus atvejus, kai valstybė narė taiko išimtį pagal 3 arba 4 dalį.

6.   Valstybės narės gali taikyti pagal 1 dalį nustatytų priemonių išimtis, kai kelionė yra pateisinama dėl skubaus humanitarinio poreikio arba dėl dalyvavimo tarpvyriausybiniuose susitikimuose ir susitikimuose, kuriuos remia ar kurių priimančioji šalis yra Sąjunga arba kurių priimančioji šalis yra ESBO pirmininkaujanti valstybė narė, kuriuose vyksta politinis dialogas, kuriuo tiesiogiai padedama siekti ribojamųjų priemonių politikos tikslų, įskaitant žmogaus teisių ir teisinės valstybės skatinimą Maldyvuose.

7.   Valstybė narė, pageidaujanti taikyti 6 dalyje nurodytas išimtis, apie tai raštu praneša Tarybai. Laikoma, kad išimtį taikyti leidžiama, jeigu vienas ar keli Tarybos nariai raštu nepareiškia prieštaravimo per dvi darbo dienas nuo pranešimo apie siūlomą išimtį gavimo. Jeigu viena ar kelios Tarybos narės pareiškia prieštaravimą, Taryba kvalifikuota balsų dauguma vis dėlto gali nuspręsti leisti taikyti siūlomą išimtį.

8.   Tais atvejais, kai pagal 3, 4, 6 arba 7 dalį valstybė narė leidžia į priede pateiktą sąrašą įtrauktiems asmenims atvykti į savo teritoriją arba vykti per ją tranzitu, leidimas galioja tik tuo tikslu, kuriam jis buvo suteiktas, ir tik tiems asmenims, dėl kurių tiesiogiai jis suteiktas.

2 straipsnis

1.   Įšaldomos visos lėšos ir ekonominiai ištekliai, kurie priklauso, kuriuos nuosavybės teise turi, valdo arba kontroliuoja:

a)

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, kenkiantys teisinei valstybei ar trukdantys priimti įtraukų politinį sprendimą Maldyvuose, be kita ko, vykdantys smurto, represinius veiksmus ar kurstantys smurtą;

b)

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, dalyvaujantys planuojant veiksmus, kuriais šiurkščiai pažeidžiamos žmogaus teisės, jiems vadovaujantys ar juos vykdantys;

c)

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, susiję su a ir b punktuose nurodytais asmenimis, subjektais ar organizacijomis,

kaip išvardyta priede.

2.   Priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms arba jų naudai nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nesudaroma galimybė naudotis jokiomis lėšomis ar ekonominiais ištekliais.

3.   Valstybės narės kompetentinga institucija gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų ar ekonominių išteklių įšaldymą arba leisti jais naudotis tokiomis sąlygomis, kurios, jos nuomone, yra tinkamos, nustačiusi, kad atitinkamos lėšos ar ekonominiai ištekliai yra:

a)

būtini priede išvardytų fizinių ar juridinių asmenų, subjektų arba organizacijų, taip pat nuo tokių fizinių asmenų priklausomų šeimos narių pagrindiniams poreikiams tenkinti, įskaitant mokėjimus už maisto produktus, nuomą arba hipoteką, vaistus ir medicininį gydymą, mokesčius, draudimo įmokas ir komunalines paslaugas;

b)

skirti išimtinai pagrįstiems profesiniams mokesčiams sumokėti ir patirtoms išlaidoms, susijusioms su teisinių paslaugų teikimu, kompensuoti;

c)

skirti išimtinai mokesčiams arba paslaugų mokesčiams už kasdienį įšaldytų lėšų arba ekonominių išteklių laikymą ar tvarkymą sumokėti;

d)

būtini ypatingoms išlaidoms apmokėti, su sąlyga, kad atitinkama kompetentinga institucija apie priežastis, dėl kurių, jos nuomone, turėtų būti suteiktas specialus leidimas, kitų valstybių narių kompetentingoms institucijoms ir Komisijai pranešė ne mažiau kaip prieš dvi savaites iki leidimo suteikimo, arba

e)

mokėtini į diplomatinės atstovybės arba konsulinės įstaigos, arba tarptautinės organizacijos, kuri pagal tarptautinę teisę naudojasi imunitetais, sąskaitą arba iš jos, jei tokie mokėjimai skirti naudoti diplomatinės atstovybės arba konsulinės įstaigos, arba tarptautinės organizacijos oficialiais tikslais.

Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie bet kokį pagal šią dalį suteiktą leidimą.

4.   Nukrypstant nuo 1 dalies, valstybės narės kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų ar ekonominių išteklių įšaldymą, jei laikomasi šių sąlygų:

a)

lėšoms ar ekonominiams ištekliams taikomas arbitražo sprendimas, priimtas anksčiau nei dieną, kurią 1 dalyje nurodytas fizinis ar juridinis asmuo, subjektas arba organizacija buvo įtraukti į priede pateiktą sąrašą, arba Sąjungoje priimtas teisminės institucijos ar administracinis sprendimas, arba atitinkamoje valstybėje narėje vykdytinas teisminės institucijos sprendimas, priimtas iki tos dienos arba po jos;

b)

lėšos ar ekonominiai ištekliai bus naudojami tik reikalavimams, kurių vykdymas užtikrintas tokiu sprendimu arba kurie pripažinti teisėtais tokiu sprendimu, tenkinti, laikantis taikomais įstatymais ir kitais teisės aktais, kuriais reglamentuojamos tokius reikalavimus turinčių asmenų teisės, nustatytų ribų;

c)

sprendimas nėra į priede pateiktą sąrašą įtraukto fizinio ar juridinio asmens, subjekto arba organizacijos naudai ir

d)

sprendimo pripažinimas neprieštarauja atitinkamos valstybės narės viešajai politikai.

Atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją apie bet kokį pagal šią dalį suteiktą leidimą.

5.   1 dalis nekliudo tam, kad į priede pateiktą sąrašą įtrauktas fizinis ar juridinis asmuo, subjektas arba organizacija pervestų mokėtiną sumą pagal sutartį, sudarytą iki tokio fizinio ar juridinio asmens, subjekto arba organizacijos įtraukimo į priede pateiktą sąrašą, jeigu atitinkama valstybė narė nustatė, kad mokėjimo tiesiogiai ar netiesiogiai negauna 1 dalyje nurodytas fizinis ar juridinis asmuo, subjektas arba organizacija.

6.   2 dalis netaikoma, kai įšaldytos sąskaitos papildomos:

a)

palūkanomis arba kitomis dėl tų sąskaitų atsirandančiomis pajamomis;

b)

mokėjimais pagal sutartis, susitarimus ar įsipareigojimus, kurie buvo sudaryti arba nustatyti anksčiau nei tą dieną, kurią toms sąskaitoms pradėtos taikyti 1 ir 2 dalyse numatytos priemonės, arba

c)

mokėjimais pagal teisminių institucijų, administracinius arba arbitražo sprendimus, priimtus Sąjungoje arba vykdytinus atitinkamoje valstybėje narėje,

su sąlyga, kad tokioms palūkanoms, kitoms pajamoms ir mokėjimams yra toliau taikomos 1 dalyje numatytos priemonės.

3 straipsnis

1.   Valstybės narės arba Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymu Taryba vienbalsiai sudaro priede pateikiamą sąrašą ir jį iš dalies keičia.

2.   Taryba tiesiogiai, jei adresas žinomas, arba viešai paskelbdama pranešimą, atitinkamam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui arba organizacijai praneša 1 dalyje nurodytą sprendimą, įskaitant įtraukimo į sąrašą priežastis, suteikdama tokiam asmeniui, subjektui arba organizacijai galimybę pateikti pastabų.

3.   Jeigu pateikiama pastabų arba naujų esminių įrodymų, Taryba peržiūri 1 dalyje nurodytą sprendimą ir atitinkamai informuoja atitinkamą fizinį ar juridinį asmenį, subjektą arba organizaciją.

4 straipsnis

1.   Priede nurodomos 1 straipsnio 1 dalyje ir 2 straipsnio 1 dalyje nurodytų fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų įtraukimo į sąrašą priežastys.

2.   Be to, priede pateikiama informacija, jei jos turima, būtina atitinkamų fizinių ar juridinių asmenų tapatybei nustatyti ir subjektams arba organizacijoms identifikuoti. Tokia apie fizinius asmenis teikiama informacija gali apimti vardą ir pavardę, įskaitant slapyvardžius, gimimo datą ir vietą, pilietybę, paso bei asmens tapatybės kortelės numerius, lytį, adresą, jei žinomas, ir pareigas arba profesiją. Tokia apie juridinius asmenis, subjektus ar organizacijas teikiama informacija gali apimti pavadinimą, registracijos vietą ir datą, registracijos numerį ir veiklos vykdymo vietą.

5 straipsnis

Netenkinami jokie su sutartimi arba sandoriu, kurių vykdymui tiesioginį arba netiesioginį, visapusišką arba dalinį poveikį turėjo šiuo sprendimu nustatytos priemonės, susiję reikalavimai, įskaitant reikalavimus dėl žalos atlyginimo arba kitus šios rūšies reikalavimus, pavyzdžiui, reikalavimai dėl kompensacijos ar dėl garantijos suteikimo, visų pirma reikalavimai pratęsti arba apmokėti obligaciją, garantiją ar žalos atlyginimo įsipareigojimą, ypač finansinę garantiją ar finansinį žalos atlyginimo įsipareigojimą, nepriklausomai nuo jų formos, kuriuos pateikė:

a)

į priede pateiktą sąrašą įtraukti fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai arba organizacijos;

b)

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai arba organizacijos, veikiantys per bet kurį a punkte nurodytą asmenį, subjektą arba organizaciją arba jų vardu.

6 straipsnis

Siekiant, kad šiame sprendime nustatytų priemonių poveikis būtų kuo didesnis, Sąjunga skatina trečiąsias valstybes patvirtinti ribojamąsias priemones, panašias į nustatytąsias šiame sprendime.

7 straipsnis

Šis sprendimas taikomas iki 2019 m. liepos 17 d. Šis sprendimas nuolat peržiūrimas. Jis atitinkamai atnaujinamas arba iš dalies keičiamas, jei Taryba mano, kad jo tikslai nepasiekti.

8 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 16 d.

Tarybos vardu

Pirmininkė

F. MOGHERINI


PRIEDAS

1 ir 2 straipsniuose nurodytų fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų sąrašas

[…]


17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/29


KOMISIJOS DELEGUOTASIS SPRENDIMAS (ES) 2018/1007

2018 m. balandžio 25 d.

kuriuo dėl uostų sąrašo papildoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/42/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2008/861/EB

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/42/EB dėl krovinių ir keleivių vežimo jūra statistinių ataskaitų (1), ypač į jos 4 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

nuo tada, kai buvo priimtas Komisijos sprendimas 2008/861/EB (2), kuriame, siekiant įgyvendinti Direktyvą 2009/42/EB, pateiktas pagal šalis ir jūrų pakrantės zonas koduotų ir klasifikuotų uostų sąrašas, Sąjungos jūrų uostų sektoriaus sudėtis pasikeitė;

(2)

valstybių narių uostų infrastruktūros pokyčiai visų pirma reiškia, kad svarbu atnaujinti Sprendime 2008/861/EB pateiktą uostų sąrašą;

(3)

atnaujintas sąrašas, kuriame uostai koduojami ir klasifikuojami pagal šalis ir jūrų pakrantės zonas, turėtų būti priimtas deleguotuoju aktu. Todėl Sprendimas 2008/861/EB turėtų būti panaikintas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sąrašas, kuriame uostai koduojami ir klasifikuojami pagal šalis ir jūrų pakrantės zonas, pateikiamas priede.

2 straipsnis

Sprendimas 2008/861/EB panaikinamas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje 2018 m. balandžio 25 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 141, 2009 6 6, p. 29.

(2)  2008 m. spalio 29 d. Komisijos sprendimas 2008/861/EB dėl Tarybos direktyvos 95/64/EB dėl krovinių ir keleivių vežimo jūra statistinių ataskaitų įgyvendinimo taisyklių (OL L 306, 2008 11 15, p. 66).


PRIEDAS

ES UOSTŲ EUROSTATO SĄRAŠAS

Aprašas

Kiekvienos valstybės narės statistiniai uostai ir pagrindinio uosto padaliniai klasifikuojami pagal abėcėlę.

Atkreipkite dėmesį į tai, kad kiekvienos valstybės narės sąrašo pabaigoje išvardytos specialiosios grupės neįtrauktos į sąraše esančių nacionalinių uostų skaičių.

Struktūra

Skilties pavadinimas

Paaiškinimas

CTRY

Šalies kodas (dviraidis ISO kodas).

MCA

Jūrų pakrantės zona, kurioje įkurtas uostas (Direktyvos 2009/42/EB IV priedas).

LOCODE

Jungtinių Tautų prekybos ir transportavimo vietos kodas (UN/LOCODE) arba laikinasis vietos kodas, Eurostato priskiriamas specialiosioms grupėms ir uostams, neturintiems galiojančio UN/LOCODE.

Uosto pavadinimas

Uosto pavadinimas.

Nac. stat. grupė

Uostų, kurie yra nestatistiniai uostai, atveju nacionalinė statistinė grupė (nac. stat. grupė) yra statistinio uosto, į kurį yra įtraukti šio nestatistinio uosto duomenys, kodas.

Statistinis uostas

Uostai, naudojami kaip statistiniai vienetai.

Specialiosios grupės

Statistikoje naudojamos specialiosios grupės.

CTRY

MCA

LOCODE

Uosto pavadinimas

Nac. stat. grupė

Statistinis uostas

Specialioji grupė

BE

BE00

BEANR

Antwerpen

 

X

 

BE

BE00

BEBGS

Brugge (Bruges)

BEZEE

 

 

BE

BE00

BEBRU

Bruxelles (Brussel)

 

X

 

BE

BE00

BEGNK

Genk

BE002

 

 

BE

BE00

BEGNE

Gent (Ghent)

 

X

 

BE

BE00

BEGRB

Grimbergen

BE001

 

 

BE

BE00

BEHSS

Hasselt

BE002

 

 

BE

BE00

BEHEX

Hemiksem

BE002

 

 

BE

BE00

BEHER

Herentals

BE002

 

 

BE

BE00

BEHBN

Hoboken

BE002

 

 

BE

BE00

BEKPB

Kapelle op den Bos

BE001

 

 

BE

BE00

BEKWA

Kwaadmechelen

BE002

 

 

BE

BE00

BELAN

Lanaken

BE002

 

 

BE

BE00

BELGG

Liège

 

X

 

BE

BE00

BELUM

Lummen

BE002

 

 

BE

BE00

BENIE

Nieuwpoort

 

X

 

BE

BE00

BEOST

Oostende (Ostend)

 

X

 

BE

BE00

BERUI

Ruisbroek

BE001

 

 

BE

BE00

BETES

Tessenderlo

BE002

 

 

BE

BE00

BEVIL

Vilvoorde

BE001

 

 

BE

BE00

BEWLB

Willebroek

BE001

 

 

BE

BE00

BEWTH

Wintham

BE001

 

 

BE

BE00

BEZEE

Zeebrugge

 

X

 

BE

BE00

BEZEL

Zelzate

BEGNE

 

 

BE

BE00

BEZET

Zemst

BE001

 

 

BE

BE00

BE001

Zeekanaal Brussel-Schelde uostai

 

X

X

BE

BE00

BE002

Kiti vidaus vandenų kelių uostai (išskyrus Zeekanaal Brussel-Schelde uostus)

 

X

X

BE

BE00

BE888

Kiti – Belgija

 

 

X

BE

BE00

BE88P

BE – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

BE

BE00

BE88Q

BE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

BE

BE00

BE88R

BE – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

25

18

7

 

BG

BG00

BGAKH

Ahtopol (Ахтопол)

BGBOJ

 

 

BG

BG00

BGBAL

Balchik (Балчик)

BGVAR

 

 

BG

BG00

BGBOJ

Burgas (Бургас)

 

X

 

BG

BG00

BGLOM

Lom (Лом)

BG888

 

 

BG

BG00

BGNES

Nesebar (Несебър)

BGBOJ

 

 

BG

BG00

BGORE

Oryahovo (Оряхово)

BGLOM

 

 

BG

BG00

BGPOR

Pomorie (Поморие)

BGBOJ

 

 

BG

BG00

BGRDU

Ruse (Русе)

BG888

 

 

BG

BG00

BGSLS

Silistra (Силистра)

BGRDU

 

 

BG

BG00

BGSOM

Somovit (Сомовит)

BGRDU

 

 

BG

BG00

BGSOZ

Sozopol (Созопол)

BGBOJ

 

 

BG

BG00

BGSVI

Svistov (Свищов)

BGRDU

 

 

BG

BG00

BGTRV

Tsarevo (Царево)

BGBOJ

 

 

BG

BG00

BGTRP

Tutrakan (Тутракан)

BGRDU

 

 

BG

BG00

BGVAR

Varna (Варна)

 

X

 

BG

BG00

BGVID

Vidin (Видин)

BGLOM

 

 

BG

BG00

BG888

Kiti – Bulgarija

 

X

X

BG

BG00

BG88P

BG – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

BG

BG00

BG88Q

BG – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

BG

BG00

BG88R

BG – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

16

14

2

 

DK

DK00

DKAAB

Aabenraa

 

X

 

DK

DK00

DKAAL

Aalborg

 

X

 

DK

DK00

DKROR

Aalborg Portland (Cementfabrikken Rordal)

 

X

 

DK

DK00

DKARK

Ærøskøbing

 

X

 

DK

DK00

DKAGO

Agersø

 

X

 

DK

DK00

DKAGH

Agger Havn

 

X

 

DK

DK00

DKASH

Aggersund Havn

 

X

 

DK

DK00

DKANH

Anholt

 

X

 

DK

DK00

DKAAR

Århus

 

X

 

DK

DK00

DKARO

Årø

 

X

 

DK

DK00

DKARD

Årøsund

 

X

 

DK

DK00

DKASK

Askø

 

X

 

DK

DK00

DKAIT

Asnæs Inter Terminal

 

X

 

DK

DK00

DKASV

Asnæsværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKASN

Assens

 

X

 

DK

DK00

DKAUB

Augustenborg

 

X

 

DK

DK00

DKAVE

Avedøreværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKAVK

Avernakø/Lyø

 

X

 

DK

DK00

DKBGO

Bågø

 

X

 

DK

DK00

DKBLB

Ballebro

 

X

 

DK

DK00

DKBDX

Bandholm (Maribo)

 

X

 

DK

DK00

DKBOG

Bogø

 

X

 

DK

DK00

DKBOS

Bøjden

 

X

 

DK

DK00

DKBRH

Branden Havn

 

X

 

DK

DK00

DKKON

Cementfabrikken Kongsdal Havn

 

X

 

DK

DK00

DKCSO

Christiansø Havn

 

X

 

DK

DK00

DKDAS

Dansk Salts Havn

 

X

 

DK

DK00

DKEBT

Ebeltoft

 

X

 

DK

DK00

DKEGN

Egense

 

X

 

DK

DK00

DKEDL

Endelave

 

X

 

DK

DK00

DKEIT

Ensted Inter Terminal

 

X

 

DK

DK00

DKENS

Enstedværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKEBJ

Esbjerg

 

X

 

DK

DK00

DKFAA

Fåborg Havn

 

X

 

DK

DK00

DKFAK

Fakse Ladeplads Havn

 

X

 

DK

DK00

DKFGS

Feggesund

 

X

 

DK

DK00

DKFEJ

Fejø

 

X

 

DK

DK00

DKFMO

Femø

 

X

 

DK

DK00

DKFRC

Fredericia (Og Shell-Havnen)

 

X

 

DK

DK00

DKFDH

Frederikshavn

 

X

 

DK

DK00

DKSVV

Frederiksværk Havn (Frederiksværk Stålvalseværk)

 

X

 

DK

DK00

DKFUH

Fur

 

X

 

DK

DK00

DKFYH

Fynshav

 

X

 

DK

DK00

DKGED

Gedser

 

X

 

DK

DK00

DKGRE

Grenå

 

X

 

DK

DK00

DKGDM

Gudhjem

 

X

 

DK

DK00

DKGFH

Gulfhavnen

 

X

 

DK

DK00

DKHAD

Haderslev

 

X

 

DK

DK00

DKHAS

Hals

 

X

 

DK

DK00

DKHAN

Hanstholm

 

X

 

DK

DK00

DKHDH

Hardeshøj

 

X

 

DK

DK00

DKHSL

Hasle

 

X

 

DK

DK00

DKHNB

Havneby

 

X

 

DK

DK00

DKHVN

Havnsø

 

X

 

DK

DK00

DKHLS

Helsingør (Elsinore)

 

X

 

DK

DK00

DKHIR

Hirtshals

 

X

 

DK

DK00

DKHBO

Hobro

 

X

 

DK

DK00

DKHBK

Holbæk

 

X

 

DK

DK00

DKHSB

Holstebro Havn

DKSTR

 

 

DK

DK00

DKHOR

Horsens

 

X

 

DK

DK00

DKHOH

Hou Havn

 

X

 

DK

DK00

DKHUN

Hundested

 

X

 

DK

DK00

DKHVA

Hvalpsund

 

X

 

DK

DK00

DKHVS

Hvide Sande

 

X

 

DK

DK00

DKJUE

Juelsminde Havn

 

X

 

DK

DK00

DKKAL

Kalundborg

 

X

 

DK

DK00

DKKLP

Kleppen

 

X

 

DK

DK00

DKCPH

Københavns Havn

 

X

 

DK

DK00

DKKOG

Køge

 

X

 

DK

DK00

DKKOK

Kolby Kås Havn

 

X

 

DK

DK00

DKKOL

Kolding

 

X

 

DK

DK00

DKKRR

Korsør

 

X

 

DK

DK00

DKKRA

Kragenæs

 

X

 

DK

DK00

DKKBY

Kyndbyværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKLVG

Lemvig

 

X

 

DK

DK00

DKLIN

Lindø Havn

DKODE

 

 

DK

DK00

DKLGR

Løgstør

 

X

 

DK

DK00

DKMRR

Mariager

DKDAS

 

 

DK

DK00

DKMRS

Marstal

 

X

 

DK

DK00

DKUNX

Masnedø Godningshavn (Uno-X Havn)

 

X

 

DK

DK00

DKMNS

Masnedsund

DKVOR

 

 

DK

DK00

DKMID

Middelfart

DKFRC

 

 

DK

DK00

DKMOM

Mommark

 

X

 

DK

DK00

DKNVD

Næstved

 

X

 

DK

DK00

DKNAK

Nakskov

 

X

 

DK

DK00

DKNEX

Neksø

 

X

 

DK

DK00

DKNDB

Nordby Havn, Fanø

 

X

 

DK

DK00

DKVSV

Nordjyllandsværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKNRS

Nørresundby

DKAAL

 

 

DK

DK00

DKNBG

Nyborg

 

X

 

DK

DK00

DKNYF

Nykøbing Falster

 

X

 

DK

DK00

DKNYM

Nykøbing Mors

 

X

 

DK

DK00

DKODE

Odense

 

X

 

DK

DK00

DKOMO

Omø

 

X

 

DK

DK00

DKSTP

Omya (Stevns Pier)

 

X

 

DK

DK00

DKORE

Orehoved, Falster

DKNYF

 

 

DK

DK00

DKORO

Orø

 

X

 

DK

DK00

DKRAN

Randers

 

X

 

DK

DK00

DKROD

Rødby

 

X

 

DK

DK00

DKROF

Rødby (Færgehavn)

 

X

 

DK

DK00

DKRMO

Rømø Havn

 

X

 

DK

DK00

DKRNN

Rønne

 

X

 

DK

DK00

DKRRV

Rørvig

 

X

 

DK

DK00

DKRKB

Rudkøbing

 

X

 

DK

DK00

DKSLV

Sælvig Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSEO

Sejerø

 

X

 

DK

DK00

DKSJO

Sjællands Odde

 

X

 

DK

DK00

DKSKB

Skærbækværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSKA

Skagen

 

X

 

DK

DK00

DKSDO

Skarø/Drejø

 

X

 

DK

DK00

DKSKV

Skive

 

X

 

DK

DK00

DKSOB

Søby Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSGD

Sønderborg

 

X

 

DK

DK00

DKSPB

Spodsbjerg Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSTT

Statoil Havnen

 

X

 

DK

DK00

DKSTN

Stigsnæs

 

X

 

DK

DK00

DKSIT

Stigsnaes Inter Terminal

 

X

 

DK

DK00

DKSTG

Stigsnæsværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSTR

Struer Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSNO

Strynø

 

X

 

DK

DK00

DKSBK

Stubbekøbing Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSSV

Studstrupværkets Havn

 

X

 

DK

DK00

DKSUE

Sundsøre

 

X

 

DK

DK00

DKSVE

Svendborg

 

X

 

DK

DK00

DKTRS

Tårs

 

X

 

DK

DK00

DKTED

Thisted

 

X

 

DK

DK00

DKTYB

Thyborøn

 

X

 

DK

DK00

DKTNO

Tunø

 

X

 

DK

DK00

DKVNG

Vang Havn

 

X

 

DK

DK00

DKVEJ

Vejle

 

X

 

DK

DK00

DKVEN

Venø Havn

 

X

 

DK

DK00

DKVES

Vesterø Havn, Læsø

 

X

 

DK

DK00

DKVOR

Vordingborg Havn

 

X

 

DK

DK00

DK888

Kiti – Danija

 

 

X

DK

DK00

DK88P

DK – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

DK

DK00

DK88Q

DK – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

DK

DK00

DK88R

DK – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

133

7

126

 

DE

DE01

DEAMR

Amrum I.

 

X

 

DE

DE03

DEAND

Andernach

 

X

 

DE

DE02

DEANK

Anklam

 

X

 

DE

DE01

DEBMR

Baltrum I.

 

X

 

DE

DE03

DEBZS

Beddingen - zu Salzgitter -

DESAR

 

 

DE

DE01

DEBEI

Beidenfleth

 

X

 

DE

DE01

DEBEN

Bensersiel

 

X

 

DE

DE03

DEBER

Berlin

 

X

 

DE

DE02

DEBOF

Berndshof

 

X

 

DE

DE01

DEBLM

Blumenthal

DEBRE

 

 

DE

DE01

DEBMK

Borkum I.

 

X

 

DE

DE01

DEBKE

Brake

 

X

 

DE

DE03

DEBWE

Braunschweig

 

X

 

DE

DE01

DEBRE

Bremen

 

X

 

DE

DE01

DEBRV

Bremerhaven

 

X

 

DE

DE01

DEBRB

Brunsbüttel

 

X

 

DE

DE02

DEBSK

Burgstaaken/Fehmarn

 

X

 

DE

DE01

DEBUM

Büsum

 

X

 

DE

DE01

DEBUZ

Bützfleth

 

X

 

DE

DE01

DECAR

Carolinensiel

 

X

 

DE

DE03

DECRL

Castrop Rauxel

 

X

 

DE

DE01

DECUX

Cuxhaven

 

X

 

DE

DE01

DEDAG

Dagebüll

 

X

 

DE

DE02

DEDAP

Damp Ostseebad

DE115

 

 

DE

DE02

DEDMN

Demmin

 

X

 

DE

DE03

DEDMG

Dormagen

 

X

 

DE

DE03

DEDON

Dorsten

 

X

 

DE

DE03

DEDTM

Dortmund

 

X

 

DE

DE02

DEDRA

Dranske

DE075

 

 

DE

DE01

DEDRO

Drochtersen

DE116

 

 

DE

DE03

DEDUI

Duisburg

 

X

 

DE

DE03

DEDUS

Düsseldorf

 

X

 

DE

DE02

DEECK

Eckernförde

 

X

 

DE

DE01

DEEDD

Eiderdeich

DE118

 

 

DE

DE01

DEEME

Emden

 

X

 

DE

DE03

DEESU

Emmelsum

 

X

 

DE

DE02

DEFLF

Flensburg

 

X

 

DE

DE01

DE017

Föhr Insel

 

X

 

DE

DE03

DEGEK

Gelsenkirchen

 

X

 

DE

DE01

DEGLU

Glückstadt

 

X

 

DE

DE02

DEGRD

Greifswald

 

X

 

DE

DE01

DEHAM

Hamburg

 

X

 

DE

DE03

DEHAU

Hanau

 

X

 

DE

DE01

DEHBU

Harburg

DEHAM

 

 

DE

DE01

DEHRN

Haren/Ems

 

X

 

DE

DE02

DEHHF

Heiligenhafen

 

X

 

DE

DE01

DEHGL

Helgoland I.

 

X

 

DE

DE01

DEHOD

Hochdonn

 

X

 

DE

DE01

DEHHS

Hohenhoern

 

X

 

DE

DE03

DEHBO

Homberg

DEDUI

 

 

DE

DE01

DEHRM

Hörnum/Sylt

 

X

 

DE

DE01

DEHUS

Husum

 

X

 

DE

DE01

DEITZ

Itzehohe

 

X

 

DE

DE01

DEJUI

Juist

 

X

 

DE

DE02

DEKAP

Kappeln

 

X

 

DE

DE01

DEKEI

Keitum

DESYT

 

 

DE

DE02

DEKEL

Kiel

 

X

 

DE

DE03

DECGN

Köln

 

X

 

DE

DE03

DEKRE

Krefeld

 

X

 

DE

DE01

DELGO

Langeoog, Insel

 

X

 

DE

DE02

DELAU

Lauterbach

DE88O

 

 

DE

DE01

DELEE

Leer

 

X

 

DE

DE01

DELIS

List/Sylt

 

X

 

DE

DE02

DELBC

Lübeck

 

X

 

DE

DE03

DELLS

Lülsdorf

 

X

 

DE

DE03

DEMID

Minden

 

X

 

DE

DE01

DERAN

Morsum

DESYT

 

 

DE

DE03

DEMUH

Mühlheim an der Ruhr

 

X

 

DE

DE02

DEMUK

Mukran

DESAS

 

 

DE

DE01

DENES

Nessmersiel

 

X

 

DE

DE01

DENHS

Neuharlingersiel

 

X

 

DE

DE02

DENEK

Neukirchen

DE117

 

 

DE

DE03

DENSS

Neuss

 

X

 

DE

DE02

DENHO

Neustadt/Holstein

 

X

 

DE

DE01

DENOE

Norddeich

 

X

 

DE

DE01

DENHA

Nordenham

 

X

 

DE

DE01

DENRD

Norderney I.

 

X

 

DE

DE01

DENOR

Nordstrand, Insel

 

X

 

DE

DE01

DEOLO

Oldenburg/Oldenburg

 

X

 

DE

DE03

DEORS

Orsoy

 

X

 

DE

DE01

DEPAP

Papenburg

 

X

 

DE

DE03

DEPEI

Peine

 

X

 

DE

DE01

DEPEL

Pellworm I.

 

X

 

DE

DE02

DEPTD

Petersdorf

DERSK

 

 

DE

DE02

DEPUT

Puttgarden

 

X

 

DE

DE02

DEREN

Rendsburg

 

X

 

DE

DE03

DERHB

Rheinberg-Ossenberg

 

X

 

DE

DE02

DERSK

Rostock

 

X

 

DE

DE03

DESAR

Salzgitter

 

X

 

DE

DE02

DESAS

Sassnitz

 

X

 

DE

DE01

DEHMO

Schwarzenhütten, Hemmoor

 

X

 

DE

DE03

DESDT

Schwedt

 

X

 

DE

DE03

DESNE

Sehnde

 

X

 

DE

DE01

DESPI

Spieckeroog I.

 

X

 

DE

DE03

DEPYK

Spyck

 

X

 

DE

DE01

DESTA

Stade

 

X

 

DE

DE01

DESTS

Stadersand

 

X

 

DE

DE01

DESDD

Steenodde

DEAMR

 

 

DE

DE02

DESTL

Stralsund

 

X

 

DE

DE01

DESYT

Sylt/Insel

 

X

 

DE

DE01

DETIN

Tinnum

DESYT

 

 

DE

DE02

DETRV

Travemünde

DELBC

 

 

DE

DE02

DEUCK

Ueckermünde

 

X

 

DE

DE03

DEUEL

Uelzen

 

X

 

DE

DE02

DEVTT

Vitte/Hiddensee

 

X

 

DE

DE03

DEWLS

Walsum

DEDUI

 

 

DE

DE01

DEAGE

Wangerooge I.

 

X

 

DE

DE02

DEWAR

Warnemünde

DERSK

 

 

DE

DE01

DEWED

Wedel-Schulau

 

X

 

DE

DE03

DEWES

Wesel

 

X

 

DE

DE01

DEGWT

Westerland

DESYT

 

 

DE

DE01

DEWVN

Wilhelmshaven

 

X

 

DE

DE01

DEWIF

Wischhafen

 

X

 

DE

DE02

DEWIS

Wismar

 

X

 

DE

DE01

DE69S

Wittdün

DEAMR

 

 

DE

DE02

DEWOL

Wolgast

 

X

 

DE

DE01

DEWYK

Wyk/Föhr

 

X

 

DE

DE02

DE055

Rügen (Östlich Stralsunder Fahrwasser)

 

X

X

DE

DE02

DE075

Rügen (Inneres Gewässer)

 

X

X

DE

DE02

DE115

Baltijos jūra (kiti uostai)

 

X

X

DE

DE01

DE116

Elbe (kiti uostai)

 

X

X

DE

DE02

DE117

Flensburger Förde (kiti uostai)

 

X

X

DE

DE01

DE118

Gieselaukanal ir Eider (kiti uostai)

 

X

X

DE

DE09

DE888

Kiti – Vokietija (nežinoma MCA)

 

 

X

DE

DE03

DE88I

Kiti – Vokietijos vidaus vandenys

 

 

X

DE

DE01

DE88N

Kiti – Vokietija. Šiaurės jūra

 

 

X

DE

DE02

DE88O

Kiti –Vokietija. Baltijos jūra

 

X

X

DE

DE09

DE88P

DE – jūroje esantys įrenginiai – nežinoma MCA

 

 

X

DE

DE09

DE88Q

DE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – nežinoma MCA

 

 

X

DE

DE09

DE88R

DE – pervežimas iš laivo į laivą – nežinoma MCA

 

 

X

DE

DE01

DE8PN

DE – jūroje esantys įrenginiai – Šiaurės jūra

 

 

X

DE

DE02

DE8PO

DE – jūroje esantys įrenginiai – Baltijos jūra

 

 

X

DE

DE01

DE8QN

DE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Šiaurės jūra

 

 

X

DE

DE02

DE8QO

DE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Baltijos jūra

 

 

X

DE

DE03

DE8RI

DE – pervežimas iš laivo į laivą – vidaus vandenys

 

 

X

DE

DE01

DE8RN

DE – pervežimas iš laivo į laivą – Šiaurės jūra

 

 

X

DE

DE02

DE8RO

DE – pervežimas iš laivo į laivą – Baltijos jūra

 

 

X

 

 

 

117

21

96

 

EE

EE00

EEBEK

Bekkeri

EE888

 

 

EE

EE00

EEHLT

Heltermaa

 

X

 

EE

EE00

EEKHN

Kihnu

EE888

 

 

EE

EE00

EEKUI

Kuivastu

 

X

 

EE

EE00

EEKND

Kunda

 

X

 

EE

EE00

EELHS

Lahesuu

EE888

 

 

EE

EE00

EELHT

Lehtma

EE888

 

 

EE

EE00

EELSA

Loksa

EE888

 

 

EE

EE00

EEMRS

Meeruse

EE888

 

 

EE

EE00

EEMDR

Miiduranna

 

X

 

EE

EE00

EEMNT

Mõntu

EE888

 

 

EE

EE00

EEMUG

Muuga

EETLL

 

 

EE

EE00

EEPLS

Paldiski Lõunasadam

EETLL

 

 

EE

EE00

EEPLN

Paldiski Põhjasadam

 

X

 

EE

EE00

EEPAS

Paljassaare

EETLL

 

 

EE

EE00

EEPRN

Pärnu

 

X

 

EE

EE00

EEPAR

Patareisadam

 

X

 

EE

EE00

EERHK

Rohuküla

 

X

 

EE

EE00

EERMS

Roomassaare

EE888

 

 

EE

EE00

EESMA

Saaremaa

EETLL

 

 

EE

EE00

EESLM

Sillamäe

 

X

 

EE

EE00

EESRU

Sõru

EE888

 

 

EE

EE00

EESVI

Sviby

EE888

 

 

EE

EE00

EETLL

Tallinn

 

X

 

EE

EE00

EETGI

Triigi

EE888

 

 

EE

EE00

EEVAN

Vanasadam

EETLL

 

 

EE

EE00

EEVEB

Vene Balti

 

X

 

EE

EE00

EEVIR

Virtsu

 

X

 

EE

EE00

EE888

Kiti – Estija

 

X

X

EE

EE00

EE88P

EE – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

EE

EE00

EE88Q

EE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

EE

EE00

EE88R

EE – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

28

16

12

 

IE

IE00

IEARK

Arklow

 

X

 

IE

IE00

IEARH

Arklow Head Port

IEARK

 

 

IE

IE00

IEAUG

Aughinish Island

IELMK

 

 

IE

IE00

IEBYT

Bantry Bay

 

X

 

IE

IE00

IEBTH

Bantry harbour

IEBYT

 

 

IE

IE00

IECTB

Castletownbere (Castletown Bearhaven)

 

X

 

IE

IE00

IECOB

Cobh

IEORK

 

 

IE

IE00

IEORK

Cork

 

X

 

IE

IE00

IEDRO

Drogheda

 

X

 

IE

IE00

IEDUB

Dublin

 

X

 

IE

IE00

IEDLG

Dun Laoghaire

 

X

 

IE

IE00

IEDDK

Dundalk

 

X

 

IE

IE00

IEFEN

Fenit

IETRA

 

 

IE

IE00

IEFOV

Foynes

IELMK

 

 

IE

IE00

IEGWY

Galway

 

X

 

IE

IE00

IEGRN

Greenore

 

X

 

IE

IE00

IEHAU

Haulbowline

IEORK

 

 

IE

IE00

IEKBS

Killybegs

 

X

 

IE

IE00

IEKLR

Kilrush

 

X

 

IE

IE00

IEKLN

Kinsale

 

X

 

IE

IE00

IELMK

Limerick

 

X

 

IE

IE00

IEMOT

Moneypoint

IELMK

 

 

IE

IE00

IENRS

New Ross

 

X

 

IE

IE00

IEPAW

Passage West

IEORK

 

 

IE

IE00

IEROS

Rosslare Harbour

 

X

 

IE

IE00

IERUS

Rushbrooke

IEORK

 

 

IE

IE00

IESNN

Shannon

IELMK

 

 

IE

IE00

IESLI

Sligo

 

X

 

IE

IE00

IETAR

Tarbert

IELMK

 

 

IE

IE00

IETIV

Tivoli

IEORK

 

 

IE

IE00

IETRA

Tralee

 

X

 

IE

IE00

IEWAT

Waterford

 

X

 

IE

IE00

IEWHI

Whitegate

IEORK

 

 

IE

IE00

IEWIC

Wicklow

 

X

 

IE

IE00

IEYOU

Youghal

 

X

 

IE

IE00

IE888

Kiti – Airija

 

 

X

IE

IE00

IE88P

IE – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

IE

IE00

IE88Q

IE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

IE

IE00

IE88R

IE – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

35

14

21

 

EL

GR00

GRACL

Achladi (Αχλάδι Φθιώτιδας)

 

X

 

EL

GR00

GRADL

Adamos Milos

GRMLO

 

 

EL

GR00

GRAEG

Aegina (Αίγινα)

 

X

 

EL

GR00

GRAEN

Aegio (Αίγιο)

 

X

 

EL

GR00

GRAGN

Agathonissi Dodekanissou (Αγαθονήσι Δωδεκανήσων)

 

X

 

EL

GR00

GRAMR

Agia Marina Aiginas (Αγία Μαρίνα Αίγινας)

 

X

 

EL

GR00

GRAEF

Agia Efimia (Αγία Ευφημία)

GR888

 

 

EL

GR00

GRAKM

Agia Kyriaki (Trikeri Magnisias) (Αγία Κυριακή (Τρίκερι Μαγνησίας))

GR888

 

 

EL

GR00

GRGMA

Agia Marina Attikis (Αγία Μαρίνα Αττικής)

 

X

 

EL

GR00

GRAGM

Agia Marina Fthiotidas (Αγία Μαρίνα Φθιώτιδας)

 

X

 

EL

GR00

GRAPE

Agia Pelagia (Αγία Πελαγία)

 

X

 

EL

GR00

GRROU

Agia Roumeli Chanion (Αγία Ρουμέλη Χανίων)

 

X

 

EL

GR00

GRAGT

Agii Theodori (Άγιοι Θεόδωροι)

 

X

 

EL

GR00

GRAGK

Agiokampos Larissas (Αγιόκαμπος Λάρισας)

 

X

 

EL

GR00

GRAGO

Agios Eystratios Lesvou (Άγιος Ευστράτιος Λέσβου)

 

X

 

EL

GR00

GR912

Agios Georgios Saronikou

GR888

 

 

EL

GR00

GRAKO

Agios Konstantinos (Άγιος Κωνσταντίνος)

 

X

 

EL

GR00

GRAKI

Agios Kyrikos (Άγιος Κύρικος)

 

X

 

EL

GR00

GRANI

Agios Nikolaos Creta (Άγιος Νικόλαος Κρήτης)

 

X

 

EL

GR00

GRAGF

Agios Nikolaos Fokidas (Άγιος Νικόλαος Φωκίδας)

 

X

 

EL

GR00

GRASF

Agios Stefanos Corfu (Αγιος Στέφανος Κέρκυρας)

GR888

 

 

EL

GR00

GRAGG

Agistri Aiginas (Αγκίστρι Αίγινας)

 

X

 

EL

GR00

GRANL

Agnontas Skopelou (Αγνώντας Σκοπέλου) .

GR888

 

 

EL

GR00

GRAGA

Agria Volou (Αγριά Βόλου)

GRVOL

 

 

EL

GR00

GRAIG

Aigiali Amorgou (Αιγιάλη Αμοργού)

 

X

 

EL

GR00

GRAKT

Aktio Vonitsas (Άκτιο Βόνιτσας)

GR888

 

 

EL

GR00

GRAXD

Alexandroupolis (Αλεξανδρούπολις)

 

X

 

EL

GR00

GRLVR

Aliverio (Αλιβέριο)

 

X

 

EL

GR00

GRALO

Alonissos (Αλόνησσος)

 

X

 

EL

GR00

GRATS

Altsi

GRJSH

 

 

EL

GR00

GRAPL

Amaliapolis Magnissias (Αμαλιάπολη Μαγνησίας)

 

X

 

EL

GR00

GRAMF

Amfilochia (Αμφιλοχία)

 

X

 

EL

GR00

GRAMI

Amoliani (Αμολιανή)

 

X

 

EL

GR00

GRAMO

Amorgos (Katapola) (Αμοργός(Κατάπολα))

 

X

 

EL

GR00

GRANA

Anafi Kyklades (Ανάφη Κυκλάδων)

 

X

 

EL

GR00

GRPFA

Anavissos Palaia Fokaia Attikis (Ανάβυσος Παλαιά Φώκαια Αττικής)

GR888

 

 

EL

GR00

GRAND

Andros (Άνδρος)

 

X

 

EL

GR00

GRATK

Antikyra (Αντίκυρα)

 

X

 

EL

GR00

GRANP

Antiparos (Αντίπαρος)

 

X

 

EL

GR00

GRANT

Antirio (Αντίριο)

 

X

 

EL

GR00

GRARX

Araxos (Αραξος)

 

X

 

EL

GR00

GRARM

Argostoli (Αργοστόλι)

 

X

 

EL

GR00

GRARD

Arkii Dodekanissou (Αρκίοι Δωδεκανήσου)

 

X

 

EL

GR00

GRARK

Arkitsa Fthiotidas (Αρκίτσα Φθιώτιδας)

 

X

 

EL

GR00

GRASS

Aspropyrgos (Ασπρόπυργος)

 

X

 

EL

GR00

GRAST

Astakos (Αστακός)

 

X

 

EL

GR00

GRARS

Astros Arkadias (Αστρος Αρκαδίας)

 

X

 

EL

GR00

GRJTY

Astypalea (Αστυπάλαια)

 

X

 

EL

GR00

GR915

Atherinolakos

GRIER

 

 

EL

GR00

GRATN

Athinios Thira Santorini

GRJTR

 

 

EL

GR00

GRVSS

Bassiliki Leykados (Βασιλική Λευκάδας)

 

X

 

EL

GR00

GRCHQ

Canea (Χανιά)

 

X

 

EL

GR00

GRHAL

Chalki Dodekanissou (Χάλκη Δωδεκανήσου)

 

X

 

EL

GR00

GRCLK

Chalkida (Χαλκίδα)

 

X

 

EL

GR00

GRJKH

Chios (Χίος)

 

X

 

EL

GR00

GRCSF

Chora Sfakion (Χώρα Σφακίων)

 

X

 

EL

GR00

GRCFU

Corfu (Κέρκυρα)

 

X

 

EL

GR00

GRDAF

Dafni Agiou Orous (Δάφνη Αγίου Όρους)

 

X

 

EL

GR00

GRDIA

Diafani Karpathou (Διαφάνι Καρπάθου)

 

X

 

EL

GR00

GRDIK

Diakofti Kythiron (ΔΙΑΚΟΦΤΙ ΚΥΘΗΡΩΝ)

 

X

 

EL

GR00

GRDMB

Dombraina Boiotias (Δομβραινα Βοιωτίας)

 

X

 

EL

GR00

GRDON

Donoussa Kyklades (Δονούσσα Κυκλάδων)

 

X

 

EL

GR00

GRDPA

Drapetsona (Δραπετσώνα)

 

X

 

EL

GR00

GRDRE

Drepano Riou (Δρεπανο Ρίου)

 

X

 

EL

GR00

GREDI

Edipsos (Αιδηψός)

 

X

 

EL

GR00

GRELN

Elafonissos Lakonias (Ελαφόνησος Λακωνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRELT

Eleftheres (Ελευθερές)

 

X

 

EL

GR00

GREEU

Eleusina (Ελευσίνα)

 

X

 

EL

GR00

GR736

Eratini Fokidas

GR888

 

 

EL

GR00

GRERK

Ereikousses Diapontioi Islands (Ερεικούσες Διαπόντιοι Νήσοι)

GR888

 

 

EL

GR00

GRERE

Eretria Evoias (Ερέτρεια Ευβοίας)

 

X

 

EL

GR00

GRERM

Ermioni (Ερμίονη)

 

X

 

EL

GR00

GREYD

Eydilos (Εύδηλος)

 

X

 

EL

GR00

GRFNR

Faneromeni Salaminas (Φανερωμένη Σαλαμίνας)

 

X

 

EL

GR00

GRFAM

Farmakonissi Dodekanissou (Φαρμακονήσι Δωδεκανήσου)

GR888

 

 

EL

GR00

GRFIS

Fiskardo Kefallinias (Φισκάρδο Κεφαλληνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRFOL

Folegandros Kyklades (Φολέγανδρος Κυκλάδων)

 

X

 

EL

GR00

GRFOU

Fourni Samou (Φούρνοι Σάμου)

 

X

 

EL

GR00

GRSAT

Frikes Ithakis (Φρίκες Ιθάκης)

GR888

 

 

EL

GR00

GRGAL

Galatas Trizinias (Γαλατάς Τροιζηνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRGAD

Gavdos Chanea (Γαύδος Χανιά)

GR888

 

 

EL

GR00

GRGAV

Gavrio (Γαύριο)

 

X

 

EL

GR00

GRGLO

Glossa Skopelou (Γλώσσα Σκοπέλου)

 

X

 

EL

GR00

GRGLY

Glyfa Fthiotidas (Γλύφα Φθιώτιδας)

 

X

 

EL

GR00

GRGYT

Gythio (Γύθειο)

 

X

 

EL

GR00

GRHER

Heraklio (Ηράκλειο)

 

X

 

EL

GR00

GRHYD

Hydra ('Υδρα)

 

X

 

EL

GR00

GRIER

Ierapetra Lasithiou (Ιεράπετρα Λασιθίου)

 

X

 

EL

GR00

GRIES

Ierissos Chalkidikis (Ιερισσός Χαλκιδικής)

GR888

 

 

EL

GR00

GRIGO

Igoumenitsa (Ηγουμενίτσα)

 

X

 

EL

GR00

GRINO

Inousses (Οινούσες)

 

X

 

EL

GR00

GRIOS

Ios ('Ιος)

 

X

 

EL

GR00

GRHRK

Iraklia Kyklades (Ηρακλειά Κυκλάδων)

 

X

 

EL

GR00

GRITM

Istmia (Ίσθμια)

 

X

 

EL

GR00

GRITA

Itea (Ιτέα)

 

X

 

EL

GR00

GRITH

Ithaki (Ιθάκη)

 

X

 

EL

GR00

GRKLX

Kalamata (Καλαμάτα)

 

X

 

EL

GR00

GRKLD

Kalathos Rodou (Κάλαθος Ρόδου)

 

X

 

EL

GR00

GRKLL

Kaloi Limenes Rethymno (Καλοί Λιμένες Ρεθύμνου)

 

X

 

EL

GR00

GRKMI

Kalymnos (Κάλυμνος)

 

X

 

EL

GR00

GRKAP

Kapsali (Καψάλι)

 

X

 

EL

GR00

GRKRM

Kardamaina Kos (Καρδάμαινα Κω)

 

X

 

EL

GR00

GRKAG

Karkinagri Samou (Καρκινάγρι Σάμου)

GR888

 

 

EL

GR00

GRKAR

Karlovassi (Καρλόβασι)

 

X

 

EL

GR00

GRAOK

Karpathos (Κάρπαθος)

 

X

 

EL

GR00

GRKST

Karystos (Κάρυστος)

 

X

 

EL

GR00

GRKSP

Kassiopi Corfu (Κασσιόπη Κέρκυρας)

GR888

 

 

EL

GR00

GRKSJ

Kassos (Κάσσος)

 

X

 

EL

GR00

GRKIS

Kastelli Kissamou (Καστέλλι Κισσάμου)

 

X

 

EL

GR00

GRKAK

Katakolo (Κατάκολο)

 

X

 

EL

GR00

GRKTP

Katápola

GRAMO

 

 

EL

GR00

GRKVA

Kavala (Καβάλα)

 

X

 

EL

GR00

GRKEA

Kea (Κέα)

 

X

 

EL

GR00

GRKEF

Kefalos Kos (ΚΕΦΑΛΟΣ ΚΩ)

GR888

 

 

EL

GR00

GRKER

Keramoti (Κεραμωτή)

 

X

 

EL

GR00

GRKTS

Keratsini (Κερατσίνι)

 

X

 

EL

GR00

GRKIO

Kiato (Κιάτο)

 

X

 

EL

GR00

GRKMS

Kimolos (Κίμωλος)

 

X

 

EL

GR00

GRKIN

Koilas Ermionidos Argolidos (Κοιλάs Ερμιονίδος Αργολίδος)

 

X

 

EL

GR00

GRKNS

Kontias Limnou (Κοντιάς Λήμνου)

GR888

 

 

EL

GR00

GRKRT

Korinthos (Κόρινθος)

 

X

 

EL

GR00

GRKGS

Kos (Κως)

 

X

 

EL

GR00

GRKEM

Kosta Ermionidos (Κόστα Ερμιονίδας)

 

X

 

EL

GR00

GRKOF

Koufonissi Kyklades (Κουφονήσι Κυκλάδων)

 

X

 

EL

GR00

GRKYL

Kylini (Κυλήνη)

 

X

 

EL

GR00

GRKYM

Kymassio

 

X

 

EL

GR00

GRKIM

Kymi (Κύμη)

 

X

 

EL

GR00

GRKYT

Kythnos (Κύθνος)

 

X

 

EL

GR00

GRPKK

Lakkion

GRLRS

 

 

EL

GR00

GRLRY

Larymna (Λάρυμνα)

 

X

 

EL

GR00

GRLAV

Lavrio (Λαύριο)

 

X

 

EL

GR00

GRLEV

Lefkada (Λευκάδα)

GR888

 

 

EL

GR00

GRLEF

Lefkadi ( Λευκαντί )

GRCLK

 

 

EL

GR00

GRLFK

Lefkimi (Λευκίμη Κερκύρας)

 

X

 

EL

GR00

GRLND

Leonidio ( Λεωνίδιο )

 

X

 

EL

GR00

GRLRS

Leros (Lakki) (Λέρος(Λακκί))

 

X

 

EL

GR00

GRLIA

Linaria

GRSKU

 

 

EL

GR00

GRLDR

Lindos Rodou (Λίνδος Ρόδου)

GR888

 

 

EL

GR00

GRLIN

Linoperamata Herakliou (Λινοπεράματα Ηρακλείου)

 

X

 

EL

GR00

GRLIP

Lipsi Dodekanissou (Λειψοί Δωδεκανήσων)

 

X

 

EL

GR00

GRLIX

Lixouri (Ληξούρι Κεφαλληνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRLTR

Loutro Chania (Λουτρό Χανίων)

 

X

 

EL

GR00

GRMRM

Marmari (Μαρμάρι)

 

X

 

EL

GR00

GRMXK

Mastichari Kos (Μαστιχάρι Κω)

 

X

 

EL

GR00

GRMTR

Mathraki Diapontioi Nisoi (Μαθράκι (Διαπόντιοι Νήσοι))

GR888

 

 

EL

GR00

GRMGN

Meganissi (Μεγανήσι)

 

X

 

EL

GR00

GRMGR

Megara (Μέγαρα)

 

X

 

EL

GR00

GRKAS

Megisti Kastelorizou (Μεγίστη Καστελόριζου)

 

X

 

EL

GR00

GRMEN

Menidi Etolokarnanias (Μενίδι Αιτωλοακαρνανίας)

 

X

 

EL

GR00

GRMEL

Messologi (Μεσολόγγι)

 

X

 

EL

GR00

GRMHI

Mesta (Μεστά)

 

X

 

EL

GR00

GRMET

Methana (Μέθανα)

 

X

 

EL

GR00

GRMLO

Milos (Adamas) (Μήλος(Αδάμας))

 

X

 

EL

GR00

GRMOL

Molyvos Lesvou (ΜΟΛΥΒΟΣ ΛΕΣΒΟΥ)

 

X

 

EL

GR00

GRMON

Monemvasia (Μονεμβάσια)

 

X

 

EL

GR00

GR780

Moni Iviron Agiou Orous

GR888

 

 

EL

GR00

GR779

Moni Vatopediou Agiou Orous

GR888

 

 

EL

GR00

GRMDR

Moudros (Μούδρος Λήμνου)

 

X

 

EL

GR00

GRJMK

Mykonos (Μύκονος)

 

X

 

EL

GR00

GRMYR

Myrina (Μύρινα)

 

X

 

EL

GR00

GRMJT

Mytilene (Μυτιλήνη)

 

X

 

EL

GR00

GRNAF

Nafplio (Ναύπλιο)

 

X

 

EL

GR00

GRNAS

Naoussa Parou (Νάουσα Πάρου)

GR888

 

 

EL

GR00

GRJNX

Naxos (Νάξος)

 

X

 

EL

GR00

GRNKV

Nea Karvali (Νέα Καρβάλη Καβάλας)

GRKVA

 

 

EL

GR00

GRNMA

Nea Moudania (Νέα Μουδανιά Χαλκιδικής)

 

X

 

EL

GR00

GR795

Nea Psara Chiou

GR888

 

 

EL

GR00

GRNST

Nea Styra (Νέα Στύρα)

 

X

 

EL

GR00

GRNEA

Neapoli Lakonias (Νεάπολη Λακωνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRNID

Nidri (Νυδρί)

 

X

 

EL

GR00

GRNIS

Nissyros (Νίσσυρος)

 

X

 

EL

GR00

GR909

North Evoikos (Βόρειος Ευβοϊκός)

 

X

 

EL

GR00

GROIK

Oia Kykladon (Οία Κυκλάδων)

GR888

 

 

EL

GR00

GRORE

Orei (Ωρεοί)

GR888

 

 

EL

GR00

GRORO

Oropos (Ωρωπός)

 

X

 

EL

GR00

GROTH

Othonoi (Οθωνοί) / Othonoí

 

X

 

EL

GR00

GROUR

Ouranoupoli Chalkidikis (Ουρανόπολη Χαλκιδικής)

 

X

 

EL

GR00

GRPME

Pachi

GRMGR

 

 

EL

GR00

GRPAA

Palaia Psara (Ψαρά)

 

X

 

EL

GR00

GRPSF

Paleochora Sfakion (Παλαιοχώρα Σφακίων)

 

X

 

EL

GR00

GRPAO

Paloukia Salaminas (Παλούκια Σαλαμίνας)

 

X

 

EL

GR00

GR808

Panormos Tinou

GR888

 

 

EL

GR00

GRPAR

Párga

 

X

 

EL

GR00

GRPAS

Paros (Πάρος)

 

X

 

EL

GR00

GRPMS

Patmos (Πάτμος)

 

X

 

EL

GR00

GRGPA

Patras (Πάτρα)

 

X

 

EL

GR00

GRPAX

Paxi (Παξοί)

 

X

 

EL

GR00

GRPER

Perama (Πέραμα)

 

X

 

EL

GR00

GRPGM

Perama Geras Mytilinis (Πέραμα Γέρας Μυτιλήνης)

 

X

 

EL

GR00

GRPSK

Pessada Kefallinias (Πεσσάδα Κεφαλληνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRPLV

Petra

GRPET

 

 

EL

GR00

GRPET

Petra Lesvou (Πέτρα Λέσβου)

 

X

 

EL

GR00

GRPRE

Petries Evvoias (Πετριές Ευβοίας)

GR888

 

 

EL

GR00

GR813

Petriti Kerkyras

GR888

 

 

EL

GR00

GRPYV

Pevki Evvoias (Πευκί Ευβοίας ) / 'Pevki Evvoias

GR888

 

 

EL

GR00

GRPIR

Piraeus (Πειραιάς)

 

X

 

EL

GR00

GRPIS

Pissaetos Ithakis (Πισαετός Ιθάκης)

 

X

 

EL

GR00

GRPIA

Platania Magnisias (Πλατανιά Μαγνησίας)

GR888

 

 

EL

GR00

GRPTI

Plataria Thesprotias (Πλαταριά Θεσπρωτίας)

GRIGO

 

 

EL

GR00

GRPLG

Platygiali Etoloakarnanias (Πλατυγιάλι Αιτωλοακαρνανίας)

 

X

 

EL

GR00

GRPLM

Plomari Lesvou (Πλωμάρι Λέσβου)

GR888

 

 

EL

GR00

GRPLC

Polihnitos Lesvou ( Πολύχνιτος Λέσβου)

 

X

 

EL

GR00

GRPTK

Politika (Πολιτικά)

 

X

 

EL

GR00

GRPKE

Poros Kefallinias (Πόρος Κεφαλληνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRPTR

Poros Trizinias (Πόρος Τροιζηνίας)

 

X

 

EL

GR00

GRPHE

Porto Heli (ΠΟΡΤΟ ΧΕΛΙ)

 

X

 

EL

GR00

GR820

Porto Kagio Lakonias

GR888

 

 

EL

GR00

GRPTL

Porto Lagos (Πόρτο Λάγος)

 

X

 

EL

GR00

GRPOA

Potamos Antikithera (Ποταμός Αντικυθήρων)

GR888

 

 

EL

GR00

GRPVK

Preveza (Πρέβεζα)

 

X

 

EL

GR00

GRPPI

Prinos Thassou ( Πρίνος Θάσου)

 

X

 

EL

GR00

GRPSA

Psahna ( Ψαχνά Ευβοίας)

 

X

 

EL

GR00

GRPSE

Pserimos Dodekanisou (Ψέριμος Δωδεκανήσου και)

GR888

 

 

EL

GR00

GRPYL

Pylos (Πύλος)

 

X

 

EL

GR00

GRPYT

Pythagorio ( ΠΥΘΑΓΟΡΕΙΟ )

 

X

 

EL

GR00

GRRAF

Rafina (Ραφήνα)

 

X

 

EL

GR00

GRRET

Rethymno (Ρέθυμνο)

 

X

 

EL

GR00

GRRHO

Rhodes (Ρόδος)

 

X

 

EL

GR00

GRRIO

Rio (Ρίο)

 

X

 

EL

GR00

GRSGT

Sagiada Thesprotias (Σαγιάδα Θεσπρωτίας)

GR888

 

 

EL

GR00

GRSMI

Sami (Σάμη)

 

X

 

EL

GR00

GRSAM

Samothraki (Σαμοθράκη)

 

X

 

EL

GR00

GRSHC

Schinoussa Kyklades (Σχοινούσα Κυκλάδων)

 

X

 

EL

GR00

GRSER

Seriphos (Σέριφος)

 

X

 

EL

GR00

GRSHI

Shinari Zakyntou (Σχινάρι Ζακύνθου)

 

X

 

EL

GR00

GRKRE

Sifnos (Σίφνος)

 

X

 

EL

GR00

GRSGR

Sigri Lesvou (ΣΙΓΡΙ ΛΕΣΒΟΥ)

 

X

 

EL

GR00

GR835

Sikia (Porto Rafti)

GR888

 

 

EL

GR00

GRSII

Sikinos Kyklades (Σίκινος Κυκλάδων)

 

X

 

EL

GR00

GRJSH

Sitia (Σητεία)

 

X

 

EL

GR00

GRSKA

Skaramagas (Σκαραμαγκάς)

 

X

 

EL

GR00

GRJSI

Skiathos (Σκιάθος)

 

X

 

EL

GR00

GRSKO

Skopelos (Σκόπελος)

 

X

 

EL

GR00

GRSKU

Skyros (Linaria) (Σκύρος (Λιναριά))

 

X

 

EL

GR00

GRSUD

Souda Bay (Σούδα)

 

X

 

EL

GR00

GRSOG

Sougia (Σούγια)

 

X

 

EL

GR00

GRSLA

Souvala Aiginas (Σουβάλα Αίγινας)

 

X

 

EL

GR00

GRSPE

Spetses (Σπέτσες)

 

X

 

EL

GR00

GRSHA

Stavros Chalkidikis (Σταυρός Χαλκιδικής)

 

X

 

EL

GR00

GRSTI

Stratonio (Στρατώνιο Χαλκιδικής)

 

X

 

EL

GR00

GRSYS

Stylida (Στυλίδα)

 

X

 

EL

GR00

GR450

Sykea Chalkidikis

GR888

 

 

EL

GR00

GRSYM

Symi (Σύμη)

 

X

 

EL

GR00

GRJSY

Syros (Σύρος)

 

X

 

EL

GR00

GRTSO

Thassos (Θάσος)

 

X

 

EL

GR00

GRSKG

Thessaloniki (Θεσσαλονίκη)

 

X

 

EL

GR00

GRJTR

Thira (Θήρα)

 

X

 

EL

GR00

GRTRS

Thirasia (Θηρασία)

 

X

 

EL

GR00

GRTHM

Thymaina Island (Νήσος Θύμαινα)

GR888

 

 

EL

GR00

GRTIL

Tilos Dodekanissou (Τήλος Δωδεκανήσου)

 

X

 

EL

GR00

GRTIN

Tinos (Τήνος)

 

X

 

EL

GR00

GRTLA

Tolo Argolidas (Τολό Αργολίδας)

GR888

 

 

EL

GR00

GR860

Trikeri Island

GR888

 

 

EL

GR00

GRTRY

Trypiti Chalkidikis (Τρυπητή Χαλκιδικής)

 

X

 

EL

GR00

GRVTH

Vathy Samou (Βαθύ Σάμου)

 

X

 

EL

GR00

GRVLC

Volissos (Limnia) Chios (Βολισσός (Λιιμνιά) Χίος)

GR888

 

 

EL

GR00

GRVOL

Volos (Βόλος)

 

X

 

EL

GR00

GRYLI

Yali Island (Nissirou) (Νήσος Γυαλί (Νισήρου))

GRNIS

 

 

EL

GR00

GRYER

Yerakini (Γερακινή Χαλικιδικής)

 

X

 

EL

GR00

GRZTH

Zakynthos (Ζάκυνθος)

 

X

 

EL

GR00

GR888

Kiti – Graikija

 

X

X

EL

GR00

GR88P

GR – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

EL

GR00

GR88Q

GR – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

EL

GR00

GR88R

GR – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

260

56

204

 

ES

ES01

ESLCG

A Coruña

 

X

 

ES

ES02

ESAGA

Agaete

 

X

 

ES

ES02

ESACA

Alcanar

 

X

 

ES

ES02

ESALD

Alcudia

ESPMI

 

 

ES

ES02

ESALG

Algeciras

 

X

 

ES

ES02

ESALC

Alicante

 

X

 

ES

ES02

ESLEI

Almería

 

X

 

ES

ES02

ESARI

Arguineguin

ESLPA

 

 

ES

ES02

ESACE

Arrecife de Lanzarote

ESLPA

 

 

ES

ES01

ESAVS

Avilés

 

X

 

ES

ES02

ESBBE

Barbate

 

X

 

ES

ES02

ESBCN

Barcelona

 

X

 

ES

ES01

ESBRM

Bermeo

 

X

 

ES

ES01

ESBIO

Bilbao

 

X

 

ES

ES01

ESBRL

Burela

 

X

 

ES

ES02

ESCBZ

Cabezuela

ESCAD

 

 

ES

ES02

ESCAD

Cádiz

 

X

 

ES

ES02

ESCBS

Cala Sabina

ESPMI

 

 

ES

ES02

ESCRS

Carboneras

ESLEI

 

 

ES

ES01

ESCNO

Cariño

 

X

 

ES

ES02

ESCAR

Cartagena

 

X

 

ES

ES02

ESCAS

Castellón

 

X

 

ES

ES01

ESCEE

Cee

 

X

 

ES

ES01

ESCEL

Celeiró

 

X

 

ES

XC00

ESCEU

Ceuta

 

X

 

ES

ES02

ESQIU

Ciudadela

 

X

 

ES

ES02

ESQFU

Corralejo

 

X

 

ES

ES02

ESDNA

Denia

 

X

 

ES

ES02

ESESC

Escombreras

ESCAR

 

 

ES

ES01

ESFRO

Ferrol

 

X

 

ES

ES02

ESGAN

Gandía

ESVLC

 

 

ES

ES02

ESGAR

Garrucha

 

X

 

ES

ES01

ESGIJ

Gijón

 

X

 

ES

ES02

ESGTL

Gran Tarajal

 

X

 

ES

ES02

ESHIE

Hierro - La Estaca

ESSCT

 

 

ES

ES02

ESHUV

Huelva

 

X

 

ES

ES02

ESIBZ

Ibiza

ESPMI

 

 

ES

ES02

ESLES

La Estaca

ESSCT

 

 

ES

ES02

ESLLI

La Linea de la Concepcion

ESALG

 

 

ES

ES02

ESLPA

Las Palmas de Gran Canaria

 

X

 

ES

ES01

ESLAX

Laxe

 

X

 

ES

ES02

ESLCR

Los Cristianos

ESSCT

 

 

ES

ES02

ESMAH

Mahón

ESPMI

 

 

ES

ES02

ESAGP

Málaga

 

X

 

ES

ES01

ESMPG

Marín-Pontevedra

 

X

 

ES

XL00

ESMLN

Melilla

 

X

 

ES

ES02

ESMJB

Morro Jable

 

X

 

ES

ES02

ESMOT

Motril

 

X

 

ES

ES02

ESPAL

Palamós

 

X

 

ES

ES02

ESPMI

Palma de Mallorca

 

X

 

ES

ES01

ESPAS

Pasajes

 

X

 

ES

ES02

ESQLY

Playa Blanca

 

X

 

ES

ES02

ESPPS

Playa Santiago

 

X

 

ES

ES01

ESLPC

Puebla del Caramiñal

 

X

 

ES

ES02

ESPSM

Puerto de Santa Maria

ESCAD

 

 

ES

ES02

ESFUE

Puerto del Rosario

ESLPA

 

 

ES

ES02

ESPUS

Puerto Real

ESCAD

 

 

ES

ES01

ESRIB

Ribadeo

 

X

 

ES

ES02

ESROT

Rota

ESCAD

 

 

ES

ES02

ESSAG

Sagunto

ESVLC

 

 

ES

ES02

ESSAT

Salinetas

ESLPA

 

 

ES

ES02

ESSAA

San Antonio

 

X

 

ES

ES02

ESSCR

San Carlos de la Rápita

 

X

 

ES

ES01

ESSCI

San Cibrao

ESFRO

 

 

ES

ES02

ESSSG

San Sebastian de la Gomera

ESSCT

 

 

ES

ES02

ESSPC

Santa Cruz de la Palma

ESSCT

 

 

ES

ES02

ESSCT

Santa Cruz de Tenerife

 

X

 

ES

ES02

ESSPO

Santa Pola

 

X

 

ES

ES01

ESRBI

Santa Uxía de Ribeira

 

X

 

ES

ES01

ESSDR

Santander

 

X

 

ES

ES02

ESSVQ

Sevilla

 

X

 

ES

ES02

ESTRF

Tarifa

ESALG

 

 

ES

ES02

ESTAR

Tarragona

 

X

 

ES

ES02

ESTCI

Tenerife

ESSCT

 

 

ES

ES02

ESTOR

Torrevieja

 

X

 

ES

ES02

ESVLC

Valencia

 

X

 

ES

ES02

ESVCC

Vallcarca

 

X

 

ES

ES02

ESVGR

Valle Gran Rey

 

X

 

ES

ES01

ESVGO

Vigo

 

X

 

ES

ES02

ESVLG

Vilanova i la Geltrú

 

X

 

ES

ES01

ESVIL

Villagarcía

 

X

 

ES

ES02

ESZFR

Zona Franca De Cadiz

ESCAD

 

 

ES

ES01

ES88A

Kiti – Ispanija. Atlanto vandenynas (šiaurė)

 

 

X

ES

ES09

ES888

Kiti – Ispanija (nežinoma MCA)

 

 

X

ES

ES02

ES88M

Kiti – Ispanija. Viduržemio jūra ir Atlanto vandenynas (pietūs), įskaitant Balearų ir Kanarų salas

 

 

X

ES

ES09

ES88P

ES – jūroje esantys įrenginiai – nežinoma MCA

 

 

X

ES

ES09

ES88Q

ES – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – nežinoma MCA

 

 

X

ES

ES09

ES88R

ES – pervežimas iš laivo į laivą – nežinoma MCA

 

 

X

ES

ES01

ES8PA

ES – jūroje esantys įrenginiai – Atlanto vandenynas (šiaurė)

 

 

X

ES

ES02

ES8PM

ES – jūroje esantys įrenginiai – Viduržemio jūra ir Atlanto vandenynas (pietūs), įskaitant Balearų ir Kanarų salas

 

 

X

ES

ES01

ES8QA

ES – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Atlanto vandenynas (šiaurė)

 

 

X

ES

ES02

ES8QM

ES – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Viduržemio jūra ir Atlanto vandenynas (pietūs), įskaitant Balearų ir Kanarų salas

 

 

X

ES

ES01

ES8RA

ES – pervežimas iš laivo į laivą – Atlanto vandenynas (šiaurė)

 

 

X

ES

ES02

ES8RM

ES – pervežimas iš laivo į laivą – Viduržemio jūra ir Atlanto vandenynas (pietūs), įskaitant Balearų ir Kanarų salas

 

 

X

 

 

 

82

26

56

 

FR

FR02

FRAJA

Ajaccio

 

X

 

FR

FR01

FRBAI

Basse Indre

FRNTE

 

 

FR

FR04

GPBBR

Basse Terre (Guadeloupe)

GPPTP

 

 

FR

FR01

FRBAS

Bassens

FRBOD

 

 

FR

FR02

FRBIA

Bastia

 

X

 

FR

FR01

FRBAY

Bayonne

 

X

 

FR

FR01

FRBEC

Bec D'Ambes

FRBOD

 

 

FR

FR02

FRBEE

Berre

FRMRS

 

 

FR

FR01

FRBYE

Blaye

FRBOD

 

 

FR

FR02

FRBON

Bonifacio

 

X

 

FR

FR01

FRBSC

Bonsecours

FRURO

 

 

FR

FR01

FRBOD

Bordeaux

 

X

 

FR

FR01

FRBOL

Boulogne sur Mer

 

X

 

FR

FR01

FRBES

Brest

 

X

 

FR

FR01

FRCFR

Caen

 

X

 

FR

FR01

FRCQF

Calais

 

X

 

FR

FR02

FRCLY

Calvi

 

X

 

FR

FR02

FRCEQ

Cannes

 

X

 

FR

FR02

FRCOZ

Caronte

FRMRS

 

 

FR

FR03

GFCAY

Cayenne

 

X

 

FR

FR01

FRCER

Cherbourg

 

X

 

FR

FR01

FRCOC

Concarneau

 

X

 

FR

FR03

GFDDC

Degrad-des Cannes (Guyane Française)

GFCAY

 

 

FR

FR01

FRDPE

Dieppe

 

X

 

FR

FR01

FRDON

Donges

FRNTE

 

 

FR

FR01

FRDRZ

Douarnenez

 

X

 

FR

FR01

FRDKK

Dunkerque

 

X

 

FR

FR02

FRETB

Étang-de-Berre

FRMRS

 

 

FR

FR01

FRFEC

Fécamp

 

X

 

FR

FR04

GPFAE

Folle Anse (Guadeloupe)

GPPTP

 

 

FR

FR04

MQFDF

Fort de France (Martinique)

 

X

 

FR

FR02

FRFOS

Fos sur Mer

FRMRS

 

 

FR

FR01

FRGLO

Gonfreville-l'Orcher

FRLEH

 

 

FR

FR04

GPGRB

Grand Bourg (Guadeloupe)

GPPTP

 

 

FR

FR01

FRGFR

Granville

 

X

 

FR

FR01

FRHRF

Harfleur

FRLEH

 

 

FR

FR01

FRHET

Hennebont

 

X

 

FR

FR01

FRHON

Honfleur

FRURO

 

 

FR

FR04

GPJAR

Jarry (Guadeloupe)

GPPTP

 

 

FR

FR03

GFQKR

Kourou (Guyane Française)

GFDDC

 

 

FR

FR02

FRILR

L'Île Rousse

 

X

 

FR

FR02

FRLMD

La Mède

FRMRS

 

 

FR

FR01

FRLPE

La Pallice

FRLRH

 

 

FR

FR01

FRLRH

La Rochelle

 

X

 

FR

FR01

FRLDN

Landerneau

 

X

 

FR

FR03

GFLVT

Larivot (Guyane Française)

 

X

 

FR

FR02

FRLAV

Lavéra

FRMRS

 

 

FR

FR01

FRLEH

Le Havre

 

X

 

FR

FR01

FRLLG

Le Légué

 

X

 

FR

FR01

FRLTR

Le Tréport

 

X

 

FR

FR01

FRLVE

Le Verdon

FRBOD

 

 

FR

FR01

FRLSO

Les Sables d'Olonne

 

X

 

FR

FR01

FRLEZ

Lézardrieux

 

X

 

FR

FR01

FRLRT

Lorient

 

X

 

FR

FR02

FRMRS

Marseille

 

X

 

FR

FR01

FRMTX

Montoir de Bretagne

FRNTE

 

 

FR

FR01

FRNTE

Nantes Saint Nazaire

 

X

 

FR

FR02

FRNCE

Nice

 

X

 

FR

FR01

FRPBF

Paimboeuf

FRNTE

 

 

FR

FR01

FRPAP

Pauillac Port

FRBOD

 

 

FR

FR01

FRPET

Petit Couronne

FRURO

 

 

FR

FR04

GPPTP

Pointe-à-Pitre (Guadeloupe)

 

X

 

FR

FR01

FRPOX

Pontrieux

 

X

 

FR

FR02

FRPDB

Port de Bouc

FRMRS

 

 

FR

FR01

FRPJE

Port Jérôme

FRURO

 

 

FR

FR02

FRNOU

Port la Nouvelle

 

X

 

FR

FR05

REPDG

Port Réunion (ex Pointe-des-Galets) (Réunion)

 

X

 

FR

FR02

FRPOV

Port Vendres

 

X

 

FR

FR01

FRPRJ

Port-Joinville (Île D'Yeu)

 

X

 

FR

FR02

FRPVO

Porto Vecchio

 

X

 

FR

FR02

FRPSL

Port-Saint-Louis-du-Rhône

FRMRS

 

 

FR

FR02

FRPRP

Propriano

 

X

 

FR

FR01

FRUIP

Quimper

 

X

 

FR

FR01

FRRAD

Radicatel

FRURO

 

 

FR

FR01

FRRDN

Redon

 

X

 

FR

FR01

FRRCO

Rochefort

 

X

 

FR

FR01

FRROS

Roscoff

 

X

 

FR

FR01

FRURO

Rouen

 

X

 

FR

FR01

FRRYN

Royan

 

X

 

FR

FR02

FRSET

Sète

 

X

 

FR

FR03

GFSLM

St Laurent du Maroni (Guyane Française)

 

X

 

FR

FR01

FRSML

St Malo

 

X

 

FR

FR01

FRSNR

St Nazaire

FRNTE

 

 

FR

FR02

FRSRL

St Raphaël

 

X

 

FR

FR01

FRSWD

St Wandrille

FRURO

 

 

FR

FR01

FRTON

Tonnay Charente

 

X

 

FR

FR02

FRTLN

Toulon

 

X

 

FR

FR01

FRTRE

Tréguier

 

X

 

FR

FR04

GPTRS

Trois-Rivières (Guadeloupe)

GPPTP

 

 

FR

FR01

FRVNE

Vannes

 

X

 

FR

FR02

FRVFM

Villefranche sur mer

FRNCE

 

 

FR

FR01

FR88A

Kiti – Prancūzija. Atlanto vandenynas ir (arba) Šiaurės jūra

 

 

X

FR

FR09

FR888

Kiti – Prancūzija (nežinoma MCA)

 

 

X

FR

FR02

FR88M

Kiti – Prancūzija. Viduržemio jūra

 

 

X

FR

FR09

FR88P

FR – jūroje esantys įrenginiai – nežinoma MCA

 

 

X

FR

FR09

FR88Q

FR – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – nežinoma MCA

 

 

X

FR

FR09

FR88R

FR – pervežimas iš laivo į laivą – nežinoma MCA

 

 

X

FR

FR04

FR8GM

Kiti – Gvadelupa – Martinika

 

 

X

FR

FR01

FR8PA

FR – jūroje esantys įrenginiai – Atlanto vandenynas ir (arba) Šiaurės jūra

 

 

X

FR

FR02

FR8PM

FR – jūroje esantys įrenginiai – Viduržemio jūra

 

 

X

FR

FR01

FR8QA

FR – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Atlanto vandenynas ir (arba) Šiaurės jūra

 

 

X

FR

FR02

FR8QM

FR – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Viduržemio jūra

 

 

X

FR

FR01

FR8RA

FR – pervežimas iš laivo į laivą – Atlanto vandenynas ir (arba) Šiaurės jūra

 

 

X

FR

FR02

FR8RM

FR – pervežimas iš laivo į laivą – Viduržemio jūra

 

 

X

FR

FR03

GF888

Kiti – Prancūzija, Prancūzijos Gviana

 

 

X

FR

FR04

GP888

Kiti – Prancūzijos Gvadelupa

 

 

X

FR

FR04

MQ888

Kiti – Prancūzijos Martinika

 

 

X

FR

FR05

RE888

Kiti – Prancūzijos Reunjonas

 

 

X

FR

FR06

YT888

Kiti – Prancūzijos Majotas

 

 

X

 

 

 

91

35

56

 

HR

HR00

HRATL

Antenal

HRNVG

 

 

HR

HR00

HRBAK

Bakar

 

X

 

HR

HR00

HRBAS

Baška

 

X

 

HR

HR00

HRBNM

Biograd na Moru

 

X

 

HR

HR00

HRBLE

Blace

HRMET

 

 

HR

HR00

HRBOL

Bol

 

X

 

HR

HR00

HRBZA

Božava

 

X

 

HR

HR00

HRBRB

Brbinj / Lučina

HRBZA

 

 

HR

HR00

HRBRI

Brijuni

HRPUY

 

 

HR

HR00

HRCVT

Cavtat

 

X

 

HR

HR00

HRCRS

Cres

 

X

 

HR

HR00

HRCRA

Crikvenica

 

X

 

HR

HR00

HRDNC

Donje Čelo

HRDBV

 

 

HR

HR00

HRDRK

Drvenik

HRMAK

 

 

HR

HR00

HRDBV

Dubrovnik

 

X

 

HR

HR00

HRFNA

Fažana

HRPUY

 

 

HR

HR00

HRGNA

Gaženica

HRZAD

 

 

HR

HR00

HRHVA

Hvar

 

X

 

HR

HR00

HRIST

Ist

 

X

 

HR

HR00

HRJAB

Jablanac

 

X

 

HR

HR00

HRJDR

Jadrija

HRSIB

 

 

HR

HR00

HRJSA

Jelsa

 

X

 

HR

HR00

HRKPR

Kaprije

HRSIB

 

 

HR

HR00

HRKAB

Karlobag

 

X

 

HR

HR00

HRKLK

Klek

HRMET

 

 

HR

HR00

HRKMN

Klimno

HRSLO

 

 

HR

HR00

HRKMZ

Komiža

 

X

 

HR

HR00

HRKOR

Korčula

 

X

 

HR

HR00

HRKRM

Koromačno

HRRAS

 

 

HR

HR00

HRKRA

Kraljevica

 

X

 

HR

HR00

HRKRK

Krk

 

X

 

HR

HR00

HRLKR

Lokrum

HRDBV

 

 

HR

HR00

HRLPR

Lopar

HRRAB

 

 

HR

HR00

HRLPD

Lopud

HRDBV

 

 

HR

HR00

HRMAK

Makarska

 

X

 

HR

HR00

HRLSZ

Mali Lošinj

 

X

 

HR

HR00

HRMAL

Malinska

 

X

 

HR

HR00

HRMTA

Martinšćica

HRCRS

 

 

HR

HR00

HRMAS

Maslenica

 

X

 

HR

HR00

HRMRG

Merag

HRCRS

 

 

HR

HR00

HRMET

Metković

 

X

 

HR

HR00

HRMIL

Milna

 

X

 

HR

HR00

HRMNK

Mišnjak

HRRAB

 

 

HR

HR00

HRMOD

Mošćenička Draga

 

X

 

HR

HR00

HRMRJ

Muna na Žirju

HRSIB

 

 

HR

HR00

HRMUR

Murter

 

X

 

HR

HR00

HRNRZ

Nerezine

HRLSZ

 

 

HR

HR00

HRNVL

Novalja

 

X

 

HR

HR00

HRNVD

Novi Vinodolski

 

X

 

HR

HR00

HRNVG

Novigrad

 

X

 

HR

HR00

HRONJ

Obonjan

HRSIB

 

 

HR

HR00

HROMS

Omiš

 

X

 

HR

HR00

HROMI

Omišalj

 

X

 

HR

HR00

HROPA

Opatija

 

X

 

HR

HR00

HRORB

Orebić

HRKOR

 

 

HR

HR00

HRPAG

Pag

 

X

 

HR

HR00

HRPLE

Ploče

 

X

 

HR

HR00

HRPLM

Plomin

HRRBC

 

 

HR

HR00

HRPLA

Polače

HRSBR

 

 

HR

HR00

HRPOR

Poreč

 

X

 

HR

HR00

HRPRZ

Porozina

HRCRS

 

 

HR

HR00

HRPRP

Prapratno

HRSTO

 

 

HR

HR00

HRPRE

Preko

 

X

 

HR

HR00

HRPRI

Primošten

 

X

 

HR

HR00

HRPRN

Prizna

HRJAB

 

 

HR

HR00

HRPRV

Prvić

HRVDC

 

 

HR

HR00

HRPRS

Prvić Šepurine

HRVDC

 

 

HR

HR00

HRPCA

Pučišća

HRSUP

 

 

HR

HR00

HRPUY

Pula

 

X

 

HR

HR00

HRPNT

Punat

 

X

 

HR

HR00

HRRAB

Rab

 

X

 

HR

HR00

HRRBC

Rabac

 

X

 

HR

HR00

HRRAS

Raša

 

X

 

HR

HR00

HRRJK

Rijeka

 

X

 

HR

HR00

HRRGC

Rogač

 

X

 

HR

HR00

HRRGN

Rogoznica

 

X

 

HR

HR00

HRROV

Rovinj

 

X

 

HR

HR00

HRSAL

Sali

 

X

 

HR

HR00

HRSLC

Selce

HRCRA

 

 

HR

HR00

HRSEN

Senj

 

X

 

HR

HR00

HRSIB

Šibenik

 

X

 

HR

HR00

HRSIL

Silba

 

X

 

HR

HR00

HRSLO

Šilo

 

X

 

HR

HR00

HRSRD

Skradin

HRSIB

 

 

HR

HR00

HRSLA

Slano

 

X

 

HR

HR00

HRSLT

Slatine

HRSPU

 

 

HR

HR00

HRSBR

Sobra

 

X

 

HR

HR00

HRSPU

Split

 

X

 

HR

HR00

HRSGD

Stari Grad

 

X

 

HR

HR00

HRSGR

Starigrad

 

X

 

HR

HR00

HRSTM

Stomorska

HRRGC

 

 

HR

HR00

HRSTO

Ston

 

X

 

HR

HR00

HRSUR

Sućurac

HRSPU

 

 

HR

HR00

HRSUC

Sućuraj

 

X

 

HR

HR00

HRSDR

Suđurađ

HRSLA

 

 

HR

HR00

HRSMN

Sumartin

 

X

 

HR

HR00

HRSUP

Supetar

 

X

 

HR

HR00

HRSSK

Susak

 

X

 

HR

HR00

HRSTP

Sustjepan

HRDBV

 

 

HR

HR00

HRSVJ

Sveti Juraj

 

X

 

HR

HR00

HRTNO

Tisno

 

X

 

HR

HR00

HRTKN

Tkon

HRBNM

 

 

HR

HR00

HRTRO

Trogir

 

X

 

HR

HR00

HRTRJ

Trpanj

 

X

 

HR

HR00

HRTRK

Trstenik

 

X

 

HR

HR00

HRTNR

Tunarica

HRRAS

 

 

HR

HR00

HRUBL

Ubli

 

X

 

HR

HR00

HRUMG

Umag

 

X

 

HR

HR00

HRUNJ

Unije

HRLSZ

 

 

HR

HR00

HRVLB

Valbiska

HRKRK

 

 

HR

HR00

HRVLK

Vela Luka

 

X

 

HR

HR00

HRVLN

Veli Lošinj

HRLSZ

 

 

HR

HR00

HRVGN

Viganj

HRKOR

 

 

HR

HR00

HRVIS

Vis

 

X

 

HR

HR00

HRVDC

Vodice

 

X

 

HR

HR00

HRVRK

Vrbnik

HRSLO

 

 

HR

HR00

HRVRS

Vrboska

HRJSA

 

 

HR

HR00

HRVRG

Vrgada

HRBNM

 

 

HR

HR00

HRVRR

Vrsar

HRPOR

 

 

HR

HR00

HRZAD

Zadar

 

X

 

HR

HR00

HRZGL

Žigljen

HRNVL

 

 

HR

HR00

HRZLR

Zlarin

HRSIB

 

 

HR

HR00

HR888

Kiti – Kroatija

 

 

X

HR

HR00

HR88P

HR – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

HR

HR00

HR88Q

HR – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

HR

HR00

HR88R

HR – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

122

50

72

 

IT

IT00

ITAHO

Alghero

IT888

 

 

IT

IT00

ITALI

Alicudi

 

X

 

IT

IT00

ITAMA

Amalfi

 

X

 

IT

IT00

ITAOI

Ancona

 

X

 

IT

IT00

ITANZ

Anzio

 

X

 

IT

IT00

ITATX

Arbatax

 

X

 

IT

IT00

ITAUG

Augusta

 

X

 

IT

IT00

ITBRI

Bari

 

X

 

IT

IT00

ITBLT

Barletta

 

X

 

IT

IT00

ITBDS

Brindisi

 

X

 

IT

IT00

ITCAG

Cagliari

 

X

 

IT

IT00

ITCLS

Calasetta

 

X

 

IT

IT00

ITCPA

Capraia

 

X

 

IT

IT00

ITPRJ

Capri

 

X

 

IT

IT00

ITCLF

Carloforte

 

X

 

IT

IT00

ITCML

Casamicciola

 

X

 

IT

IT00

ITCTR

Castellammare Del Golfo

IT888

 

 

IT

IT00

ITCAS

Castellammare Di Stabia

 

X

 

IT

IT00

ITCTA

Catania

 

X

 

IT

IT00

ITCVX

Cavo

 

X

 

IT

IT00

ITCHI

Chioggia

 

X

 

IT

IT00

ITMRM

Cirò Marina

IT888

 

 

IT

IT00

ITCVV

Civitavecchia

 

X

 

IT

IT00

ITCRV

Crotone

 

X

 

IT

IT00

ITFAL

Falconara Marittima

 

X

 

IT

IT00

ITFAV

Favignana

 

X

 

IT

IT00

ITFPO

Filicudi Porto

 

X

 

IT

IT00

ITFCO

Fiumicino

 

X

 

IT

IT00

ITFOL

Follonica

IT888

 

 

IT

IT00

ITFOM

Formia

 

X

 

IT

IT00

ITFSA

Fusina

ITVCE

 

 

IT

IT00

ITGAE

Gaeta

 

X

 

IT

IT00

ITGAL

Gallipoli

 

X

 

IT

IT00

ITGEA

Gela

 

X

 

IT

IT00

ITGOA

Genova

 

X

 

IT

IT00

ITGIA

Giardini di Naxos

IT888

 

 

IT

IT00

ITGOS

Ginostra

IT888

 

 

IT

IT00

ITGIT

Gioia Tauro

 

X

 

IT

IT00

ITGUI

Giulianova

IT888

 

 

IT

IT00

ITGAI

Golfo Aranci

 

X

 

IT

IT00

ITGOR

Gorgona

IT888

 

 

IT

IT00

ITGRD

Grado

 

X

 

IT

IT00

ITIMP

Imperia

 

X

 

IT

IT00

ITIDG

Isola Del Giglio

 

X

 

IT

IT00

ITMDA

La Maddalena

 

X

 

IT

IT00

ITSPE

La Spezia

 

X

 

IT

IT00

ITLMP

Lampedusa

 

X

 

IT

IT00

ITLEV

Levanzo

 

X

 

IT

IT00

ITLIC

Licata

ITLMP

 

 

IT

IT00

ITLIU

Linosa

ITLMP

 

 

IT

IT00

ITLIP

Lipari

 

X

 

IT

IT00

ITLIV

Livorno

 

X

 

IT

IT00

ITMFR

Manfredonia

 

X

 

IT

IT00

ITMMO

Marettimo

 

X

 

IT

IT00

ITPMA

Marghera

ITVCE

 

 

IT

IT00

ITMDC

Marina Di Carrara

 

X

 

IT

IT00

ITMRA

Marsala

 

X

 

IT

IT00

ITMAZ

Mazara Del Vallo

 

X

 

IT

IT00

ITMSN

Messina

 

X

 

IT

IT00

ITMLZ

Milazzo

 

X

 

IT

IT00

ITMOL

Molfetta

 

X

 

IT

IT00

ITMNF

Monfalcone

 

X

 

IT

IT00

ITMNP

Monopoli

 

X

 

IT

IT00

ITNAP

Napoli

 

X

 

IT

IT00

ITOLB

Olbia

 

X

 

IT

IT00

ITONE

Oneglia

ITIMP

 

 

IT

IT00

ITQOS

Oristano

 

X

 

IT

IT00

ITOTN

Ortona

 

X

 

IT

IT00

ITOTO

Otranto

 

X

 

IT

IT00

ITPAU

Palau

 

X

 

IT

IT00

ITPMO

Palermo

 

X

 

IT

IT00

ITPAN

Panarea

 

X

 

IT

IT00

ITPNL

Pantelleria

 

X

 

IT

IT00

ITPES

Pesaro

 

X

 

IT

IT00

ITPSR

Pescara

 

X

 

IT

IT00

ITPCH

Peschici

ITRGG

 

 

IT

IT00

ITPIA

Pianosa

IT888

 

 

IT

IT00

ITPIO

Piombino

 

X

 

IT

IT00

ITPNZ

Ponza

 

X

 

IT

IT00

ITPAZ

Porto Azzurro

 

X

 

IT

IT00

ITPDI

Porto D'Ischia

 

X

 

IT

IT00

ITPEM

Porto Empedocle

 

X

 

IT

IT00

ITPFX

Porto Foxi

 

X

 

IT

IT00

ITPFO

Porto Levante

 

X

 

IT

IT00

ITPLI

Porto Lignano

IT888

 

 

IT

IT00

ITPMZ

Porto Maurizio

ITIMP

 

 

IT

IT00

ITPNG

Porto Nogaro

 

X

 

IT

IT00

ITPSS

Porto Santo Stefano

 

X

 

IT

IT00

ITPTO

Porto Torres

 

X

 

IT

IT00

ITPFE

Portoferraio

 

X

 

IT

IT00

ITPTF

Portofino

 

X

 

IT

IT00

ITPVE

Portovesme

 

X

 

IT

IT00

ITPOS

Positano

 

X

 

IT

IT00

ITPZL

Pozzallo

 

X

 

IT

IT00

ITPOZ

Pozzuoli

 

X

 

IT

IT00

ITPRO

Procida

 

X

 

IT

IT00

ITRAN

Ravenna

 

X

 

IT

IT00

ITREG

Reggio Di Calabria

 

X

 

IT

IT00

ITRMI

Rimini

 

X

 

IT

IT00

ITRIN

Rinella

IT888

 

 

IT

IT00

ITRMA

Rio Marina

 

X

 

IT

IT00

ITRGG

Rodi Garganico

 

X

 

IT

IT00

ITSAL

Salerno

 

X

 

IT

IT00

ITSLA

Salina

 

X

 

IT

IT00

ITSPA

Santa Panagia

 

X

 

IT

IT00

ITSTE

Santa Teresa Di Gallura

 

X

 

IT

IT00

ITSAT

Sant'Antioco

 

X

 

IT

IT00

ITSVC

Santo Vito Lo Capo

IT888

 

 

IT

IT00

ITSVN

Savona

 

X

 

IT

IT00

ITSIR

Siracusa

 

X

 

IT

IT00

ITRRO

Sorrento

 

X

 

IT

IT00

ITSTR

Stromboli

 

X

 

IT

IT00

ITTAL

Talamone

IT888

 

 

IT

IT00

ITTAR

Taranto

 

X

 

IT

IT00

ITTRI

Termini Imerese

 

X

 

IT

IT00

ITTMI

Termoli

 

X

 

IT

IT00

ITTRC

Terracina

 

X

 

IT

IT00

ITTOA

Torre Annunziata

 

X

 

IT

IT00

ITTPS

Trapani

 

X

 

IT

IT00

ITTMT

Tremiti

 

X

 

IT

IT00

ITTRS

Trieste

 

X

 

IT

IT00

ITUST

Ustica

 

X

 

IT

IT00

ITVDA

Vada

 

X

 

IT

IT00

ITVDL

Vado Ligure

ITSVN

 

 

IT

IT00

ITVSO

Vasto

 

X

 

IT

IT00

ITVCE

Venezia

 

X

 

IT

IT00

ITVTT

Ventotene

 

X

 

IT

IT00

ITVIA

Viareggio

 

X

 

IT

IT00

ITVVA

Vibo Valentia

 

X

 

IT

IT00

ITVIE

Vieste

ITRGG

 

 

IT

IT00

ITVUL

Vulcano Porto

 

X

 

IT

IT00

IT888

Kiti – Italija

 

X

X

IT

IT00

IT88P

IT – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

IT

IT00

IT88Q

IT – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

IT

IT00

IT88R

IT – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

131

22

109

 

CY

CY00

CYAKT

Akrotiri Oil Terminal (Ακρωτήρι)

 

X

 

CY

CY00

CYDHK

Dekeleia (Dhekelia) (Δεκέλεια)

 

X

 

CY

CY00

CYLCA

Larnaka (Larnaca) (Λάρνακα)

 

X

 

CY

CY00

CY01M

Larnaka (Larnaca) Oil Terminal (Σταθμός Πετρελαιοειδών Λάρνακας)

 

X

 

CY

CY00

CYLMS

Lemesos (Limassol) (Λεμεσός)

 

X

 

CY

CY00

CYMOI

Moni (Μονή)

 

X

 

CY

CY00

CYVAS

Vasiliko (Vasilico) (Βασιλικό)

 

X

 

CY

CY00

CY888

Kiti – Kipras

 

 

X

CY

CY00

CY88P

CY – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

CY

CY00

CY88Q

CY – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

CY

CY00

CY88R

CY – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

7

0

7

 

LV

LV00

LVLPX

Liepāja

 

X

 

LV

LV00

LVMRX

Mersrags

 

X

 

LV

LV00

LVRIX

Rīga

 

X

 

LV

LV00

LVROJ

Roja

 

X

 

LV

LV00

LVSAL

Salacgriva

 

X

 

LV

LV00

LVSKU

Skulte

 

X

 

LV

LV00

LVVNT

Ventspils

 

X

 

LV

LV00

LV888

Kiti – Latvija

 

 

X

LV

LV00

LV88P

LV – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

LV

LV00

LV88Q

LV – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

LV

LV00

LV88R

LV – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

7

0

7

 

LT

LT00

LTBOT

Būtingė

 

X

 

LT

LT00

LTKLJ

Klaipėda

 

X

 

LT

LT00

LT888

Kiti – Lietuva

 

 

X

LT

LT00

LT88P

LT – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

LT

LT00

LT88Q

LT – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

LT

LT00

LT88R

LT – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

2

0

2

 

MT

MT00

MTCKW

Cirkewwa

 

X

 

MT

MT00

MTFLO

Floriana

MTMLA

 

 

MT

MT00

MTMLA

Malta (Valletta)

 

X

 

MT

MT00

MTDIS

Malta Freeport Distripark

MTMAR

 

 

MT

MT00

MTMAR

Marsaxlokk

 

X

 

MT

MT00

MTMGZ

Mgarr, Gozo

 

X

 

MT

MT00

MT888

Kiti – Malta

 

 

X

MT

MT00

MT88P

MT – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

MT

MT00

MT88Q

MT – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

MT

MT00

MT88R

MT– pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

6

2

4

 

NL

NL00

NLALB

Aalburg

NL888

 

 

NL

NL00

NLABL

Alblasserdam

NLDOR

 

 

NL

NL00

NLAML

Ameland

NL888

 

 

NL

NL00

NLAMS

Amsterdam

 

X

 

NL

NL00

NLARN

Arnhem

NL888

 

 

NL

NL00

NLBGB

Bergambacht

NL888

 

 

NL

NL00

NLBZM

Bergen Op Zoom

NL888

 

 

NL

NL00

NLBEV

Beverwijk

NLAMS

 

 

NL

NL00

NLBNM

Binnenmaas

NL888

 

 

NL

NL00

NLBOR

Borssele

NL888

 

 

NL

NL00

NLBOT

Botlek

NLRTM

 

 

NL

NL00

NLHRX

Boven-Hardinxveld

NL888

 

 

NL

NL00

NLBOX

Boxmeer

NL888

 

 

NL

NL00

NLBRK

Brakel

NL888

 

 

NL

NL00

NLBRS

Breskens

NL888

 

 

NL

NL00

NLCZD

Cadzand

NL888

 

 

NL

NL00

NLCPI

Capelle Aan Den Ijssel

NL888

 

 

NL

NL00

NLCUY

Cuijk

NL888

 

 

NL

NL00

NLDZL

Delfzijl

 

X

 

NL

NL00

NLHAG

Den Haag (S-Gravenhage)

NL888

 

 

NL

NL00

NLDHR

Den Helder

 

X

 

NL

NL00

NLDEV

Deventer

NL888

 

 

NL

NL00

NLDIM

Diemen

NL888

 

 

NL

NL00

NLDIN

Dinteloord

NL888

 

 

NL

NL00

NLDRK

Dirksland

NL888

 

 

NL

NL00

NLDOK

Dokkum

NL888

 

 

NL

NL00

NLDOR

Dordrecht

 

X

 

NL

NL00

NLDRU

Druten

NL888

 

 

NL

NL00

NLECH

Echt

NL888

 

 

NL

NL00

NLEEM

Eemshaven

NLDZL

 

 

NL

NL00

NLEUR

Europoort

NLRTM

 

 

NL

NL00

NLSHV

Flushing East (Sloehaven)

NLZSP

 

 

NL

NL00

NLGTB

Geertruidenberg

NL888

 

 

NL

NL00

NLGNM

Genemuiden

NL888

 

 

NL

NL00

NLGEN

Gennep

NL888

 

 

NL

NL00

NLGDR

Goedereede

NL888

 

 

NL

NL00

NLGOR

Gorinchem

NL888

 

 

NL

NL00

NLGRQ

Groningen

NLDZL

 

 

NL

NL00

NLHAN

Hansweert/Schore

NL888

 

 

NL

NL00

NLHAR

Harlingen

 

X

 

NL

NL00

NLHAS

Hasselt

NL888

 

 

NL

NL00

NLHIA

Hendrik-Ido-Ambacht

NL888

 

 

NL

NL00

NLHGL

Hengelo

NL888

 

 

NL

NL00

NLHES

Heusden

NL888

 

 

NL

NL00

NLHVH

Hoek Van Holland

NLRTM

 

 

NL

NL00

NLHTN

Hontenisse

NL888

 

 

NL

NL00

NLHZD

Hoogezand

NL888

 

 

NL

NL00

NLIJM

Ijmuiden

NLAMS

 

 

NL

NL00

NLKAM

Kampen

NL888

 

 

NL

NL00

NLKPL

Kapelle

NLZSP

 

 

NL

NL00

NLKLU

Klundert

NLMOE

 

 

NL

NL00

NLKRP

Krimpen aan de Lek

NL888

 

 

NL

NL00

NLLAN

Lauwersoog

NL888

 

 

NL

NL00

NLLWR

Leeuwarden

NL888

 

 

NL

NL00

NLLCH

Lochem

NL888

 

 

NL

NL00

NLMSS

Maarssen

NL888

 

 

NL

NL00

NLMSB

Maasbracht

NL888

 

 

NL

NL00

NLMSL

Maassluis

NLRTM

 

 

NL

NL00

NLMST

Maastricht

NL888

 

 

NL

NL00

NLMAK

Makkum

NL888

 

 

NL

NL00

NLMDM

Medemblik

NL888

 

 

NL

NL00

NLMEW

Meerlo-Wansum

NL888

 

 

NL

NL00

NLMEP

Meppel

NL888

 

 

NL

NL00

NLMID

Middelburg

NL888

 

 

NL

NL00

NLMIH

Middelharnis

NL888

 

 

NL

NL00

NLMOE

Moerdijk

 

X

 

NL

NL00

NLMOO

Moordrecht

NL888

 

 

NL

NL00

NLNRW

Nederweert

NL888

 

 

NL

NL00

NLNLK

Nieuw-Lekkerland

NL888

 

 

NL

NL00

NLNIJ

Nijmegen

NL888

 

 

NL

NL00

NLOOS

Oosterhout

NL888

 

 

NL

NL00

NLOSS

Oss

NL888

 

 

NL

NL00

NLODR

Ouderkerk aan de Amstel

NL888

 

 

NL

NL00

NLOAI

Ouderkerk aan den Ijssel

NL888

 

 

NL

NL00

NLPAP

Papendrecht

NL888

 

 

NL

NL00

NLPER

Pernis

NLRTM

 

 

NL

NL00

NLREW

Reimerswaal

NL888

 

 

NL

NL00

NLRNK

Renkum

NL888

 

 

NL

NL00

NLRHE

Rhenen

NL888

 

 

NL

NL00

NLRID

Ridderkerk

NL888

 

 

NL

NL00

NLOMD

Roermond

NL888

 

 

NL

NL00

NLROO

Roosendaal

NL888

 

 

NL

NL00

NLRTM

Rotterdam

 

X

 

NL

NL00

NLROZ

Rozenburg

NL888

 

 

NL

NL00

NLRTG

Rustenburg

NL888

 

 

NL

NL00

NLSVG

Sas Van Gent

NL888

 

 

NL

NL00

NLSMD

Scheemda

NL888

 

 

NL

NL00

NLSMZ

Scheemderzwaag

NLDZL

 

 

NL

NL00

NLSHO

Schermerhorn (Schermer)

NL888

 

 

NL

NL00

NLSCE

Scheveningen

NL888

 

 

NL

NL00

NLSCI

Schiedam

NL888

 

 

NL

NL00

NLSDW

Schildwolde

NLDZL

 

 

NL

NL00

NLGRA

S-Gravendeel

NL888

 

 

NL

NL00

NLHTB

S-Hertogenbosch

NL888

 

 

NL

NL00

NLSLD

Sliedrecht

NL888

 

 

NL

NL00

NLSLO

Slochteren

NL888

 

 

NL

NL00

NLSLU

Sluiskil

NLZSP

 

 

NL

NL00

NLSML

Smallingerland

NL888

 

 

NL

NL00

NLSNK

Sneek

NL888

 

 

NL

NL00

NLSTE

Steenbergen

NL888

 

 

NL

NL00

NLSTI

Stein

NL888

 

 

NL

NL00

NLSTD

Stellendam

NL888

 

 

NL

NL00

NLTNZ

Terneuzen

NLZSP

 

 

NL

NL00

NLTEX

Texel

NL888

 

 

NL

NL00

NLTIE

Tiel

NL888

 

 

NL

NL00

NLUIT

Uithoorn

NL888

 

 

NL

NL00

NLUTC

Utrecht

NL888

 

 

NL

NL00

NLVDM

Veendam

NL888

 

 

NL

NL00

NLVER

Veere

NL888

 

 

NL

NL00

NLVEG

Veghel

NL888

 

 

NL

NL00

NLVEL

Velsen

NLAMS

 

 

NL

NL00

NLVSN

Velsen-Noord

NLAMS

 

 

NL

NL00

NLVEN

Venlo

NL888

 

 

NL

NL00

NLVLA

Vlaardingen

 

X

 

NL

NL00

NLVLI

Vlissingen

NLZSP

 

 

NL

NL00

NLWGW

Wageningen

NL888

 

 

NL

NL00

NLWSO

Walsoorden

NL888

 

 

NL

NL00

NLWKD

Werkendam

NL888

 

 

NL

NL00

NLZAA

Zaandam

NL888

 

 

NL

NL00

NLZLB

Zaltbommel

NL888

 

 

NL

NL00

NLZSP

Zeeland Seaports

 

X

 

NL

NL00

NLZYP

Zijpe

NL888

 

 

NL

NL00

NLZWI

Zwijndrecht

NL888

 

 

NL

NL00

NLZWO

Zwolle

NL888

 

 

NL

NL00

NL888

Kiti – Nyderlandai

 

X

X

NL

NL00

NL88P

NL – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

NL

NL00

NL88Q

NL – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

NL

NL00

NL88R

NL – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

124

115

9

 

PL

PL00

PLDAR

Darlowo (Darłowo)

 

X

 

PL

PL00

PLELB

Elblag (Elbląg)

 

X

 

PL

PL00

PLFBK

Frombork

 

X

 

PL

PL00

PLGDN

Gdansk (Gdańsk)

 

X

 

PL

PL00

PLGDY

Gdynia

 

X

 

PL

PL00

PLHEL

Hel

 

X

 

PL

PL00

PLKOL

Kolobrzeg (Kołobrzeg)

 

X

 

PL

PL00

PLKMR

Krynica Morska

 

X

 

PL

PL00

PLMID

Miedzyzdroje (Międzyzdroje)

 

X

 

PL

PL00

PLNWA

Nowe Warpno

 

X

 

PL

PL00

PLNOW

Nowy Port

PLGDN

 

 

PL

PL00

PLPLC

Police

 

X

 

PL

PL00

PLSOP

Sopot

 

X

 

PL

PL00

PLSPA

Stepnica

 

X

 

PL

PL00

PLSWI

Swinoujscie (Świnoujście)

 

X

 

PL

PL00

PLSZZ

Szczecin

 

X

 

PL

PL00

PLTBZ

Trzebiez (Trzebież)

 

X

 

PL

PL00

PLUST

Ustka

 

X

 

PL

PL00

PLWLA

Wladyslawowo (Władysławowo)

 

X

 

PL

PL00

PL888

Kiti – Lenkija

 

 

X

PL

PL00

PL88P

PL – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

PL

PL00

PL88Q

PL – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

PL

PL00

PL88R

PL – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

19

1

18

 

PT

PT00

PTADH

Angra do Heroísmo (Ilha Terceira, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTAVE

Aveiro

 

X

 

PT

PT00

PTCDP

Cais do Pico (Ilha do Pico, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTCAL

Calheta (Ilha de S. Jorge, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTCNL

Caniçal

 

X

 

PT

PT00

PTFAO

Faro

 

X

 

PT

PT00

PTFDF

Figueira da Foz

 

X

 

PT

PT00

PTFNC

Funchal (Madeira)

 

X

 

PT

PT00

PTHOR

Horta (Ilha das Faial, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTLAJ

Lajes das Flores (Ilha das Flores, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTLDP

Lajes do Pico (Ilha do Pico, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTLEI

Leixões

 

X

 

PT

PT00

PTLIS

Lisboa

 

X

 

PT

PT00

PTMAD

Madalena (Ilha do Pico, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTPDL

Ponta Delgada (Ilha de S. Miguel, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTPRM

Portimão

 

X

 

PT

PT00

PTPXO

Porto Santo (Ilha de Porto Santo, Madeira)

 

X

 

PT

PT00

PTPRG

Praia da Graciosa (Ilha da Graciosa, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTPRV

Praia da Vitória (Ilha Terceira, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTSET

Setúbal

 

X

 

PT

PT00

PTSIE

Sines

 

X

 

PT

PT00

PTVEL

Velas (Ilha de S. Jorge, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTVDC

Viana do Castelo

 

X

 

PT

PT00

PTVDP

Vila do Porto (Ilha de Sta Maria, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PTVNC

Vila Nova do Corvo (Ilha do Corvo, Açores)

 

X

 

PT

PT00

PT888

Kiti – Portugalija

 

 

X

PT

PT00

PT88P

PT – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

PT

PT00

PT88Q

PT – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

PT

PT00

PT88R

PT – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

25

0

25

 

RO

RO00

ROAGI

Agigea

ROCND

 

 

RO

RO00

ROBAB

Basarabi

 

X

 

RO

RO00

ROBRA

Braila (Brăila)

 

X

 

RO

RO00

ROCND

Constanta (Constanţa)

 

X

 

RO

RO00

ROGAL

Galati (Galaţi)

 

X

 

RO

RO00

ROLUM

Luminita (Luminiţa)

 

X

 

RO

RO00

ROMAG

Mangalia

 

X

 

RO

RO00

ROMED

Medgidia

 

X

 

RO

RO00

ROMID

Midia

 

X

 

RO

RO00

ROSUL

Sulina

 

X

 

RO

RO00

ROTCE

Tulcea

 

X

 

RO

RO00

RO888

Kiti – Rumunija

 

 

X

RO

RO00

RO88P

RO – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

RO

RO00

RO88Q

RO – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

RO

RO00

RO88R

RO – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

11

1

10

 

SI

SI00

SIIZO

Izola

 

X

 

SI

SI00

SIKOP

Koper

 

X

 

SI

SI00

SIPIR

Piran

 

X

 

SI

SI00

SIPOW

Portoroz (Portorož)

SIPIR

 

 

SI

SI00

SI888

Kiti – Slovėnija

 

 

X

SI

SI00

SI88P

SI – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

SI

SI00

SI88Q

SI – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

SI

SI00

SI88R

SI – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

4

1

3

 

FI

FI00

FIAHK

Ahkiolahti

FI001

 

 

FI

FI00

FIAHV

Åland – kiti uostai

FI888

 

 

FI

FI00

FIBRA

Brändö

 

X

 

FI

FI00

FIDRA

Dragsfjärd

 

X

 

FI

FI00

FIECK

Eckerö

 

X

 

FI

FI00

FIENK

Enonkoski

FI001

 

 

FI

FI00

FIESP

Espoo

 

X

 

FI

FI00

FIEJO

Eurajoki

 

X

 

FI

FI00

FIFAR

Färjsund

 

X

 

FI

FI00

FIFOG

Föglö

 

X

 

FI

FI00

FIFOR

Förby

 

X

 

FI

FI00

FIGDB

Godby

 

X

 

FI

FI00

FIHAP

Haapamäki

FI001

 

 

FI

FI00

FIHMN

Hamina

FI002

 

 

FI

FI00

FIHKO

Hanko

 

X

 

FI

FI00

FIHAU

Haukipudas

FI888

 

 

FI

FI00

FIHEL

Helsinki

 

X

 

FI

FI00

FIHOU

Houtskär

 

X

 

FI

FI00

FIIIS

Iisalmi

FI001

 

 

FI

FI00

FIIMA

Imatra

FI001

 

 

FI

FI00

FIINI

Iniö

 

X

 

FI

FI00

FIINK

Inkoo

 

X

 

FI

FI00

FIISN

Isnäs

 

X

 

FI

FI00

FIJOE

Joensuu

FI001

 

 

FI

FI00

FIJOU

Joutseno

FI001

 

 

FI

FI00

FIJUU

Juuka

FI001

 

 

FI

FI00

FIKJO

Kalajoki

 

X

 

FI

FI00

FIKNT

Kantvik

 

X

 

FI

FI00

FIKAS

Kaskinen

 

X

 

FI

FI00

FIKEM

Kemi

 

X

 

FI

FI00

FIKIM

Kemiö

 

X

 

FI

FI00

FIKTQ

Kitee

FI001

 

 

FI

FI00

FIKKR

Kökar

 

X

 

FI

FI00

FIKOK

Kokkola

 

X

 

FI

FI00

FIKOR

Korppoo (Korpo)

 

X

 

FI

FI00

FIKTK

Kotka

FI002

 

 

FI

FI00

FIKVH

Koverhar

 

X

 

FI

FI00

FIKRS

Kristinankaupunki

 

X

 

FI

FI00

FIKRO

Kronvik

FI888

 

 

FI

FI00

FIKUM

Kumlinge

 

X

 

FI

FI00

FIKUO

Kuopio

FI001

 

 

FI

FI00

FIKUS

Kustavi

FI888

 

 

FI

FI00

FILAN

Langnäs

 

X

 

FI

FI00

FILPP

Lappeenranta

FI001

 

 

FI

FI00

FILAP

Lappohja

 

X

 

FI

FI00

FILOV

Loviisa

FIHEL

 

 

FI

FI00

FILUV

Luvia

 

X

 

FI

FI00

FIMAA

Maaninka

FI001

 

 

FI

FI00

FIMHQ

Mariehamn

 

X

 

FI

FI00

FIMER

Merikarvia

 

X

 

FI

FI00

FIMIK

Mikkeli

FI001

 

 

FI

FI00

FIMUS

Mustola

FILPP

 

 

FI

FI00

FINLI

Naantali

 

X

 

FI

FI00

FINAU

Nauvo

 

X

 

FI

FI00

FINER

Nerkoo

FI001

 

 

FI

FI00

FINUR

Nurmes

FI001

 

 

FI

FI00

FIOUL

Oulu

 

X

 

FI

FI00

FIPAR

Parainen

 

X

 

FI

FI00

FIPER

Pernaja

 

X

 

FI

FI00

FIPRS

Pietarsaari

 

X

 

FI

FI00

FIPOH

Pohjankuru

 

X

 

FI

FI00

FIPOR

Pori

 

X

 

FI

FI00

FIPUU

Puumala

FI001

 

 

FI

FI00

FIRAA

Raahe

 

X

 

FI

FI00

FIRAU

Rauma

 

X

 

FI

FI00

FIRTR

Rautaruukki

FIRAA

 

 

FI

FI00

FIRIS

Ristiina

FI001

 

 

FI

FI00

FIRUO

Ruotsinpyhtää

 

X

 

FI

FI00

FIRYM

Rymättylä

 

X

 

FI

FI00

FISAI

Saarijärvi

FI001

 

 

FI

FI00

FISAL

Salo

 

X

 

FI

FI00

FISVL

Savonlinna

FI001

 

 

FI

FI00

FISII

Siilinjärvi

FI001

 

 

FI

FI00

FISIP

Sipoo (Sibbo)

 

X

 

FI

FI00

FISKB

Skogby

 

X

 

FI

FI00

FISKV

Sköldvik

 

X

 

FI

FI00

FISTR

Strömma

FI888

 

 

FI

FI00

FIDLS

Taalintehdas

 

X

 

FI

FI00

FITVS

Taivassalo

 

X

 

FI

FI00

FITAI

Tammisaari

 

X

 

FI

FI00

FITEI

Teijo

 

X

 

FI

FI00

FITOK

Tolkkinen

 

X

 

FI

FI00

FITOR

Tornio

 

X

 

FI

FI00

FITKU

Turku

 

X

 

FI

FI00

FIUIM

Uimaharju

FI001

 

 

FI

FI00

FIUKP

Uusikaarlepyy

FI888

 

 

FI

FI00

FIUKI

Uusikaupunki

 

X

 

FI

FI00

FIVAA

Vaasa

 

X

 

FI

FI00

FIVKO

Valko

FIHEL

 

 

FI

FI00

FIVRK

Varkaus

FI001

 

 

FI

FI00

FIVEL

Velkua

 

X

 

FI

FI00

FI001

Vidaus uostai

 

X

X

FI

FI00

FI002

HaminaKotka

 

X

X

FI

FI00

FI888

Kiti – Suomija

 

X

X

FI

FI00

FI88P

FI – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

FI

FI00

FI88Q

FI – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

FI

FI00

FI88R

FI – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

 

 

 

91

34

57

 

SE

SE01

SEAHU

Åhus

 

X

 

SE

SE01

SEALA

Ala

 

X

 

SE

SE02

SEALN

Älvenäs

SE88N

 

 

SE

SE02

SEAMA

Åmål

 

X

 

SE

SE01

SEBAA

Bålsta

 

X

 

SE

SE01

SEBEA

Bergkvara

 

X

 

SE

SE01

SEBER

Bergs oljehamn

 

X

 

SE

SE02

SEBOH

Bohus

 

X

 

SE

SE01

SEBOL

Bollstabruk

 

X

 

SE

SE01

SEBVK

Braviken

SENRK

 

 

SE

SE02

SEBRO

Brofjorden

 

X

 

SE

SE01

SEBUR

Bureå

SESFT

 

 

SE

SE01

SEBUV

Burgsvik

 

X

 

SE

SE01

SEDEG

Degerhamn

 

X

 

SE

SE01

SEDJN

Djurön

SENRK

 

 

SE

SE01

SEDOM

Domsjö

 

X

 

SE

SE01

SEELL

Elleholm

 

X

 

SE

SE01

SEENK

Enköping

 

X

 

SE

SE02

SEFAG

Falkenberg

 

X

 

SE

SE01

SEFSD

Fårösund

 

X

 

SE

SE02

SEFJA

Fjällbacka

SE88N

 

 

SE

SE01

SEFLI

Flivik

 

X

 

SE

SE01

SEFOR

Forsmark

 

X

 

SE

SE01

SEGAM

Gamleby

SEVVK

 

 

SE

SE01

SEGVX

Gävle

 

X

 

SE

SE02

SEGOA

Göta

SE88N

 

 

SE

SE02

SEGOT

Göteborg

 

X

 

SE

SE01

SEGKV

Grankullavik

 

X

 

SE

SE02

SEGRE

Grebbestad

 

X

 

SE

SE01

SEGRH

Grisslehamn

 

X

 

SE

SE02

SEGRD

Grundsund

 

X

 

SE

SE02

SEGRU

Gruvön (uostai)

 

X

 

SE

SE01

SEGUN

Gunnebo

 

X

 

SE

SE01

SEGUB

Gustavsberg

 

X

 

SE

SE01

SEHAK

Hallstavik

 

X

 

SE

SE02

SEHAD

Halmstad

 

X

 

SE

SE01

SEHAH

Haraholmen

SEPIT

 

 

SE

SE01

SEHAN

Hargshamn

 

X

 

SE

SE01

SEHND

Härnösand

 

X

 

SE

SE01

SEHBV

Hässelbyverket

SESTO

 

 

SE

SE01

SEHEL

Helsingborg

 

X

 

SE

SE02

SEHOG

Höganäs

 

X

 

SE

SE01

SEHLD

Holmsund

SEUME

 

 

SE

SE02

SEHON

Hönsäter

 

X

 

SE

SE01

SEHUV

Hudiksvall

SEIGG

 

 

SE

SE01

SEHUS

Husum

 

X

 

SE

SE01

SEIGG

Iggesund

 

X

 

SE

SE01

SEJAT

Jättersön

 

X

 

SE

SE01

SEKGG

Kagghamra

 

X

 

SE

SE01

SEKAX

Kalix

 

X

 

SE

SE01

SEKLR

Kalmar

 

X

 

SE

SE01

SEKAL

Kalmarsand

 

X

 

SE

SE01

SEKPH

Kappelshamn

 

X

 

SE

SE01

SEKPS

Kappelskär

 

X

 

SE

SE01

SEKXV

Karlsborg Axelvik

 

X

 

SE

SE01

SEKAN

Karlshamn

 

X

 

SE

SE01

SEKAA

Karlskrona

 

X

 

SE

SE02

SEKSD

Karlstad

 

X

 

SE

SE01

SEKLI

Klintehamn

 

X

 

SE

SE01

SEKOG

Köping

 

X

 

SE

SE01

SEKMH

Köpmanholmen

SEOER

 

 

SE

SE01

SEKVH

Kopparverkshamnen

SEHEL

 

 

SE

SE02

SEKHN

Kristinehamn

 

X

 

SE

SE01

SEKUB

Kubikenborg

 

X

 

SE

SE02

SEKUN

Kungshamn

 

X

 

SE

SE01

SELAA

Landskrona

 

X

 

SE

SE02

SELDK

Lidköping

 

X

 

SE

SE01

SELIM

Limhamn

SEMMA

 

 

SE

SE01

SELOT

Löten

SE88B

 

 

SE

SE01

SELOU

Loudden

SESTO

 

 

SE

SE01

SELUG

Lugnvik

 

X

 

SE

SE01

SELLA

Luleå

 

X

 

SE

SE02

SELYS

Lysekil

 

X

 

SE

SE01

SEMMA

Malmö

 

X

 

SE

SE02

SEMAD

Mariestad

 

X

 

SE

SE01

SEMON

Mönsterås

SEJAT

 

 

SE

SE01

SEMOR

Mörbylånga

 

X

 

SE

SE02

SENOL

Nol (uostai)

 

X

 

SE

SE01

SENRK

Norrköping

 

X

 

SE

SE01

SENOT

Norrsundet

 

X

 

SE

SE01

SENYN

Nynäshamn (uostai)

SESTO

 

 

SE

SE01

SEOBB

Obbola

SEUME

 

 

SE

SE01

SEOER

Örnsköldsvik

 

X

 

SE

SE01

SEORT

Ortviken

SESDL

 

 

SE

SE01

SEOSK

Oskarshamn

 

X

 

SE

SE01

SEOST

Östrand

 

X

 

SE

SE02

SEOTT

Otterbäcken

 

X

 

SE

SE01

SEOXE

Oxelösund (uostai)

 

X

 

SE

SE01

SEPIT

Piteå

 

X

 

SE

SE01

SERNH

Ronehamn

 

X

 

SE

SE01

SERNB

Ronneby

 

X

 

SE

SE01

SEROR

Rönnskär

SESFT

 

 

SE

SE01

SERUV

Rundvik

 

X

 

SE

SE02

SESAF

Säffle

 

X

 

SE

SE01

SESAE

Sandarne

SESOO

 

 

SE

SE01

SESIM

Simrishamn

 

X

 

SE

SE02

SESKT

Skattkärr

 

X

 

SE

SE01

SESFT

Skellefteå

 

X

 

SE

SE01

SESKE

Skelleftehamn

SESFT

 

 

SE

SE02

SESKO

Skoghall (uostai)

 

X

 

SE

SE01

SESSR

Skutskär

 

X

 

SE

SE01

SESLI

Slite (uostai)

 

X

 

SE

SE01

SESOO

Söderhamn

 

X

 

SE

SE01

SESOE

Södertälje

 

X

 

SE

SE01

SESOL

Sölvesborg

 

X

 

SE

SE01

SESOR

Söråker

 

X

 

SE

SE01

SENJA

SSAB

SELLA

 

 

SE

SE02

SESTE

Stenungsund (uostai)

 

X

 

SE

SE01

SESTA

Stocka

 

X

 

SE

SE01

SESTO

Stockholm

 

X

 

SE

SE01

SESTK

Stockvik

 

X

 

SE

SE01

SESTV

Stora Vika

 

X

 

SE

SE01

SESUS

Storugns

 

X

 

SE

SE01

SESTQ

Strängnäs

 

X

 

SE

SE02

SESMD

Strömstad

 

X

 

SE

SE01

SESTU

Stugsund

SESOO

 

 

SE

SE01

SESDL

Sundsvall

 

X

 

SE

SE02

SESUR

Surte

 

X

 

SE

SE01

SETOE

Töre

 

X

 

SE

SE01

SETRG

Trelleborg

 

X

 

SE

SE02

SETHN

Trollhättan (uostai)

 

X

 

SE

SE01

SETUN

Tunadal

 

X

 

SE

SE02

SEUDD

Uddevalla

 

X

 

SE

SE01

SEUME

Umeå

 

X

 

SE

SE01

SEUND

Underås

 

X

 

SE

SE01

SEUPP

Uppsala

 

X

 

SE

SE01

SEUTA

Utansjö

 

X

 

SE

SE01

SEVAJ

Väja

 

X

 

SE

SE01

SEVAK

Valdemarsvik

SE88B

 

 

SE

SE01

SEVAL

Vallvik

 

X

 

SE

SE02

SEVAN

Vänersborg

 

X

 

SE

SE02

SEVAG

Varberg

 

X

 

SE

SE02

SEVGN

Vargön

 

X

 

SE

SE01

SEVST

Västerås

 

X

 

SE

SE01

SEVVK

Västervik

 

X

 

SE

SE01

SEVBY

Visby

 

X

 

SE

SE01

SEVIV

Vivstavarv

 

X

 

SE

SE02

SEWAL

Wallhamn

 

X

 

SE

SE01

SEYST

Ystad

 

X

 

SE

SE01

SE88B

Kiti – Švedija. Baltijos jūra

 

 

X

SE

SE09

SE888

Kiti – Švedija (nežinoma MCA)

 

 

X

SE

SE02

SE88N

Kiti – Švedija. Šiaurės jūra

 

 

X

SE

SE09

SE88P

SE – jūroje esantys įrenginiai – nežinoma MCA

 

 

X

SE

SE09

SE88Q

SE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – nežinoma MCA

 

 

X

SE

SE09

SE88R

SE – pervežimas iš laivo į laivą – nežinoma MCA

 

 

X

SE

SE01

SE8PB

SE – jūroje esantys įrenginiai – Baltijos jūra

 

 

X

SE

SE02

SE8PN

SE – jūroje esantys įrenginiai – Šiaurės jūra

 

 

X

SE

SE01

SE8QB

SE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Baltijos jūra

 

 

X

SE

SE02

SE8QN

SE – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės – Šiaurės jūra

 

 

X

SE

SE01

SE8RB

SE – pervežimas iš laivo į laivą – Baltijos jūra

 

 

X

SE

SE02

SE8RN

SE – pervežimas iš laivo į laivą – Šiaurės jūra

 

 

X

 

 

 

139

26

113

 

UK

GB01

GBABD

Aberdeen

 

X

 

UK

GB01

GBAIT

Aith (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB03

GGACI

Alderney

 

X

 

UK

GB01

GBAPP

Appledore

 

X

 

UK

GB01

GBASG

Ardrishaig

 

X

 

UK

GB01

GBARD

Ardrossan

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBAMD

Armadale, Isle of Skye

GBUIG

 

 

UK

GB01

GBNAR

Arran

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBAVO

Avonmouth

GBBRS

 

 

UK

GB01

GBAYR

Ayr

 

X

 

UK

GB01

GBBSN

Baltasound (Unst, Shetland Isles)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBBAW

Baltic Wharf

GBRFD

 

 

UK

GB01

GBBNG

Bangor (North Wales)

GBPPE

 

 

UK

GB01

GBBKG

Barking

GBLON

 

 

UK

GB01

GBBIF

Barrow In Furness

 

X

 

UK

GB01

GBBHR

Barrow On Humber

GB221

 

 

UK

GB01

GBBAD

Barry

 

X

 

UK

GB01

GBBNH

Barton On Humber

GB221

 

 

UK

GB01

GBBAT

Battlesbridge

GBRFD

 

 

UK

GB01

GBBEC

Beckingham

GB203

 

 

UK

GB01

GBBEL

Belfast

 

X

 

UK

GB01

GBBMT

Belmont (Unst, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBBWK

Berwick On Tweed

 

X

 

UK

GB01

GBBID

Bideford

 

X

 

UK

GB01

GBBHW

Billingham

GBTEE

 

 

UK

GB01

GBBRK

Birkenhead

GBLIV

 

 

UK

GB01

GBBLY

Blyth

 

X

 

UK

GB01

GBBON

Bo'ness (Borrowstoness)

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBBOS

Boston

 

X

 

UK

GB01

GBBOW

Bowling

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBBFB

Braefoot Bay

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBBRW

Bridgwater

 

X

 

UK

GB01

GBBLS

Brightlingsea

 

X

 

UK

GB01

GBBRS

Bristol

 

X

 

UK

GB01

GBBFY

Briton Ferry

GBNEA

 

 

UK

GB01

GBBDF

Broadford (Isle of Skye)

GBUIG

 

 

UK

GB01

GBBHK

Bromborough

GBLIV

 

 

UK

GB01

GBBCH

Bruichladdich

GB88A

 

 

UK

GB01

GBBRU

Bruray (Out Skerries, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBBUC

Buckie

 

X

 

UK

GB01

GBBUH

Burghead

GB88A

 

 

UK

GB01

GBBOC

Burnham On Crouch

GBRFD

 

 

UK

GB01

GBBTL

Burntisland

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBBPT

Burry port

 

X

 

UK

GB01

GBBUS

Burton Upon Stather

GB203

 

 

UK

GB01

GBCYN

Cairnryan

 

X

 

UK

GB01

GBCBT

Campbeltown

GBASG

 

 

UK

GB01

GBCAN

Canvey Island

GBLON

 

 

UK

GB01

GBCDF

Cardiff

 

X

 

UK

GB01

GB144

Cattewater Harbour

GBPLY

 

 

UK

GB01

GBCHD

Charleston

GBDUN

 

 

UK

GB01

GBCWN

Charlestown

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBCTM

Chatham

GBMED

 

 

UK

GB01

GBCST

Chichester

 

X

 

UK

GB01

GBCLF

Cliffe

GBLON

 

 

UK

GB01

GBCGP

Cloghan

GBBLR

 

 

UK

GB01

GBCLY

Clydebank

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBCYP

Clydeport

 

X

 

UK

GB01

GBCLR

Coleraine

 

X

 

UK

GB01

GBCAF

Collafirth (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBCOR

Corpach

 

X

 

UK

GB01

GBCOY

Coryton

GBLON

 

 

UK

GB01

GBCOW

Cowes, Isle of Wight

 

X

 

UK

GB01

GBCNU

Craignure

 

X

 

UK

GB01

GB149

Creeksea

GBRFD

 

 

UK

GB01

GBCRN

Cromarty Firth

 

X

 

UK

GB01

GBCUV

Cullivoe (Yell, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBCMS

Cumbrae

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBDAG

Dagenham

GBLON

 

 

UK

GB01

GBDFD

Dartford

GBLON

 

 

UK

GB01

GBDVP

Devonport

GBPLY

 

 

UK

GB02

IMDGS

Douglas, Isle of Man

 

X

 

UK

GB01

GBDVR

Dover

 

X

 

UK

GB01

GBDUN

Dundee

 

X

 

UK

GB01

GBDNU

Dunoon

GBCYP

 

 

UK

GB01

GB230

Dutch River Wharf

 

X

 

UK

GB01

GBEAM

Eastham

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBEGI

Egilsay

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBEGO

Elgol (Isle of Skye)

GBUIG

 

 

UK

GB01

GBELL

Ellesmere Port

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBERI

Erith

GBLON

 

 

UK

GB01

GBFAL

Falmouth

 

X

 

UK

GB01

GBFAS

Faslane

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBFAV

Faversham

GBMED

 

 

UK

GB01

GBFAW

Fawley

GBSOU

 

 

UK

GB01

GBFXT

Felixstowe

 

X

 

UK

GB01

GBFRH

Fingringhoe

GBCOL

 

 

UK

GB01

GBFNT

Finnart

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBFIS

Fishguard

 

X

 

UK

GB01

GBFLE

Fleetwood

 

X

 

UK

GB01

GBFLW

Flixborough

GB203

 

 

UK

GB01

GBFLH

Flotta Terminal

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBFOR

Forth

 

X

 

UK

GB01

GBFOY

Fowey

 

X

 

UK

GB01

GBFRB

Fraserburgh

 

X

 

UK

GB01

GBGAI

Gainsborough

GB203

 

 

UK

GB01

GBGTN

Garston

 

X

 

UK

GB01

GBGIL

Gillingham

GBMED

 

 

UK

GB01

GBILL

Gill's Bay Scotland

 

X

 

UK

GB01

GBGLW

Glasgow

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBGLD

Glasson Dock

GBLAN

 

 

UK

GB01

GBGSA

Glensanda

 

X

 

UK

GB01

GBGLO

Gloucester

GBSSS

 

 

UK

GB01

GBGOO

Goole

 

X

 

UK

GB01

GBGOS

Gosport

GBPME

 

 

UK

GB01

GBGUR

Gourock

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBGAE

Graemsay

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBGRG

Grangemouth

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBGRN

Granton

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBGVS

Gravesend

GBLON

 

 

UK

GB01

GBGYS

Grays

GBLON

 

 

UK

GB01

GBGTY

Great Yarmouth

 

X

 

UK

GB01

GBGRK

Greenock

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBGSY

Grimsby

GBIMM

 

 

UK

GB01

GBGRW

Groveport

GB203

 

 

UK

GB01

GBGRU

Grutness (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB03

GGGCI

Guernsey

 

X

 

UK

GB01

GBGUW

Gunness

GB203

 

 

UK

GB01

GBGUT

Gutcher (Yell, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBHVO

Ham Voe (Foula, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBHNS

Hamars Ness (Fetlar, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBHAM

Hamble

GBSOU

 

 

UK

GB01

GBHMV

Hamnavoe (Burra Isle, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBHTP

Hartlepool

GBMME

 

 

UK

GB01

GBHRW

Harwich

 

X

 

UK

GB01

GB115

Harwich Navyard

GBHRW

 

 

UK

GB01

GBHYM

Heysham

 

X

 

UK

GB01

GBHHN

Hole Haven

GBLON

 

 

UK

GB01

GBHLY

Holyhead

 

X

 

UK

GB01

GBHOS

Hoswick (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBHPT

Hound Point

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBHOV

Housa Voe (Papa Stour, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBHDD

Howdendyke

GB222

 

 

UK

GB01

GBHWZ

Hugh Town

 

X

 

UK

GB01

GBHUL

Hull

 

X

 

UK

GB01

GBHST

Hunterston

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBIMM

Immingham

 

X

 

UK

GB01

GBIVG

Invergordon

GBCRN

 

 

UK

GB01

GBINK

Inverkeithing

 

X

 

UK

GB01

GBINV

Inverness

 

X

 

UK

GB01

GBIPS

Ipswich

 

X

 

UK

GB01

GBIOG

Isle Of Grain

GBMED

 

 

UK

GB01

GBITC

Itchenor

GBCST

 

 

UK

GB01

GBJAR

Jarrow

GBTYN

 

 

UK

GB01

GBKEA

Keadby

GB203

 

 

UK

GB01

GBKCG

Kennacraig

GB88A

 

 

UK

GB01

GBKGH

Killingholme

GBIMM

 

 

UK

GB01

GBKPS

Killroot Power Station Jetty

 

X

 

UK

GB01

GBKLR

Kilroot

 

X

 

UK

GB01

GBKLN

King's Lynn

 

X

 

UK

GB01

GBKNK

Kingsnorth

GBMED

 

 

UK

GB01

GBKBE

Kinlochbervie

GB88A

 

 

UK

GB01

GBKKD

Kirkcaldy

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBKWL

Kirkwall

 

X

 

UK

GB01

GBKYL

Kyle of Lochalsh

 

X

 

UK

GB01

GBLAN

Lancaster

 

X

 

UK

GB01

GBLGS

Largs

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBLAR

Larne

 

X

 

UK

GB01

GBLAX

Laxo (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBLOS

Leigh On Sea

GBLON

 

 

UK

GB01

GBLEI

Leith

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBLER

Lerwick (Shetland Islands)

 

X

 

UK

GB01

GBLTL

Littlebrook

GBLON

 

 

UK

GB01

GBLIT

Littlehampton

 

X

 

UK

GB01

GBLIV

Liverpool

 

X

 

UK

GB01

GBLLD

Llandulas

 

X

 

UK

GB01

GBLRP

Loch Ryan port

 

X

 

UK

GB01

GBLHS

Loch Striven

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBLOL

Lochaline

 

X

 

UK

GB01

GBLOV

Lochinver

GB88A

 

 

UK

GB01

GBLON

London

 

X

 

UK

GB01

GBLGP

London Gateway Port

GBLON

 

 

UK

GB01

GBLDY

Londonderry

 

X

 

UK

GB01

GBLHO

Longhope, Hoy

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBLOW

Lowestoft

 

X

 

UK

GB01

GBLYS

Lyness (Hoy, Orkney Islands)

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBMCD

Macduff

 

X

 

UK

GB01

GBMAL

Maldon

 

X

 

UK

GB01

GBMNC

Manchester

 

X

 

UK

GB01

GBMAN

Manston

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBMAW

Marchwood

GBSOU

 

 

UK

GB01

GBMRB

Maryfield (Bressay, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBMED

Medway

 

X

 

UK

GB01

GBMTH

Methil

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBMYE

Mid Yell (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBMID

Middlesbrough

GBMME

 

 

UK

GB01

GB138

Milford Docks

GBMLF

 

 

UK

GB01

GBMLF

Milford Haven

 

X

 

UK

GB01

GBMIS

Mistley

 

X

 

UK

GB01

GBMON

Montrose

 

X

 

UK

GB01

GBCHE

Mostyn

 

X

 

UK

GB01

GBNEH

Neap House

GB203

 

 

UK

GB01

GBNEA

Neath

 

X

 

UK

GB01

GBNHO

New Holland

GB221

 

 

UK

GB01

GBNCL

Newcastle Upon Tyne

GBTYN

 

 

UK

GB01

GBNHV

Newhaven

 

X

 

UK

GB01

GBNYL

Newlyn

 

X

 

UK

GB01

GBNPT

Newport, Gwent

 

X

 

UK

GB01

GBNPO

Newport, Isle of Wight

 

X

 

UK

GB01

GBNGG

Nigg

GBCRN

 

 

UK

GB01

GBNRF

North Ferriby

GB221

 

 

UK

GB01

GBNOH

North Haven (Fair Isle, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBNRO

North Ronalsday

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBNSH

North Shields

GBTYN

 

 

UK

GB01

GBNUI

North Uist

GBLMA

 

 

UK

GB01

GBWOL

North Woolwich

GBLON

 

 

UK

GB01

GBNFT

Northfleet

GBLON

 

 

UK

GB01

GBNTH

Northwich

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBNRW

Norwich

GBGTY

 

 

UK

GB01

GBOBA

Oban

 

X

 

UK

GB01

GBODD

Oddsta (Fetlar, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBPAD

Padstow

 

X

 

UK

GB01

GBPPW

Papa Westray

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBPST

Parkeston Quay

GBHRW

 

 

UK

GB01

GBPTT

Partington

GBMNC

 

 

UK

GB02

IMPEL

Peel, Isle of Man

IMDGS

 

 

UK

GB01

GBPEM

Pembroke

GBMLF

 

 

UK

GB01

GBPED

Pembroke Dock

GBMLF

 

 

UK

GB01

GBPEN

Penzance

 

X

 

UK

GB01

GBPER

Perth

 

X

 

UK

GB01

GBPHD

Peterhead

 

X

 

UK

GB01

GB143

Peterhead Bay

GBPHD

 

 

UK

GB01

GBPLY

Plymouth

 

X

 

UK

GB01

GBPOO

Poole

 

X

 

UK

GB01

GBPLN

Port Ellen

GBIYP

 

 

UK

GB01

GBPGG

Port Glasgow

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBPPE

Port Penrhyn

 

X

 

UK

GB01

GBPSB

Port Sutton Bridge

 

X

 

UK

GB01

GBPTB

Port Talbot

 

X

 

UK

GB01

GBPRU

Portbury

GBBRS

 

 

UK

GB01

GBPOH

Porthoustock England

 

X

 

UK

GB01

GBPTH

Portishead

GBBRS

 

 

UK

GB01

GBPTL

Portland

GBWEY

 

 

UK

GB01

GBPRT

Portree (Isle of Skye)

GBUIG

 

 

UK

GB01

GBPME

Portsmouth

 

X

 

UK

GB01

GBPFT

Purfleet

GBLON

 

 

UK

GB01

GBQUB

Queenborough

GBMED

 

 

UK

GB02

IMRAM

Ramsey, Isle of Man

IMDGS

 

 

UK

GB01

GBRMG

Ramsgate

 

X

 

UK

GB01

GBRER

Redcar

GBMME

 

 

UK

GB01

GBREN

Renfrew

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBRIC

Richborough

GBSDW

 

 

UK

GB01

GBRID

Ridham Dock

GBMED

 

 

UK

GB01

GB221

River Hull & Humber

 

X

 

UK

GB01

GB222

River Ouse

 

X

 

UK

GB01

GBRCS

Rochester

GBMED

 

 

UK

GB01

GBRFD

Rochford

 

X

 

UK

GB01

GBROY

Rosyth

GBFOR

 

 

UK

GB01

GBRAY

Rothesay

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBROU

Rousay

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBROW

Rowhedge

GBCOL

 

 

UK

GB01

GBRUN

Runcorn

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBRYE

Rye

 

X

 

UK

GB01

GBSED

Salt End

GBHUL

 

 

UK

GB01

GBSNJ

Sand (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBNDY

Sanday

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBSNK

Sandness (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBSWY

Scalloway (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBSFW

Scapa Flow

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBSCA

Scarborough

GBWTB

 

 

UK

GB01

GBSCO

Sconser (Isle of Skye)

GBUIG

 

 

UK

GB01

GBSCR

Scrabster

 

X

 

UK

GB01

GBSCP

Scunthorpe

GB203

 

 

UK

GB01

GBSEF

Seaforth

GBLIV

 

 

UK

GB01

GBSEA

Seaham

 

X

 

UK

GB01

GBSLB

Selby

GB222

 

 

UK

GB01

GBSPY

Shapinsay

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBSSS

Sharpness

 

X

 

UK

GB01

GBSHS

Sheerness

GBMED

 

 

UK

GB01

GBSHV

Shell Haven

GBLON

 

 

UK

GB01

GBSHO

Shoreham

 

X

 

UK

GB01

GBSIL

Silloth

 

X

 

UK

GB01

GBSVT

Silvertown

GBLON

 

 

UK

GB01

GBSKZ

Skeld (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBSSH

South Shields

GBTYN

 

 

UK

GB01

GBSOU

Southampton

 

X

 

UK

GB01

GBSND

Southend

GBLON

 

 

UK

GB01

GBYKH

Southwick

GBSHO

 

 

UK

GB03

JESTH

St Helier, Jersey

 

X

 

UK

GB01

GBSMH

St Margaret's Hope

GBKWL

 

 

UK

GB03

GGSPT

St Peter Port, Guernsey

 

X

 

UK

GB01

GBSOW

Stanlow

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBSCT

Stockton

GBMME

 

 

UK

GB01

GBSTO

Stornoway

 

X

 

UK

GB01

GBSNS

Stromness

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBSUL

Sullom Voe

 

X

 

UK

GB01

GBSUN

Sunderland

 

X

 

UK

GB01

GBSUS

Sutton Harbour

GBPLY

 

 

UK

GB01

GBSWA

Swansea

 

X

 

UK

GB01

GBSYM

Symbister (Whalsay, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBTAB

Tarbert

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBTAY

Tayport

GBDUN

 

 

UK

GB01

GBMME

Tees & Hartlepool

 

X

 

UK

GB01

GBTEE

Teesport

GBMME

 

 

UK

GB01

GBTNM

Teignmouth

 

X

 

UK

GB01

GBTTL

Tetney Terminal

GB221

 

 

UK

GB01

GBTHS

Thames Haven (Shell Haven)

GBLON

 

 

UK

GB01

GBTHP

Thamesport

GBMED

 

 

UK

GB01

GBTRK

Thurrock

GBLON

 

 

UK

GB01

GBTHR

Thurso

GBSCR

 

 

UK

GB01

GBTIL

Tilbury

GBLON

 

 

UK

GB01

GBTWL

Tingwall

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBTOB

Tobermory

GBCNU

 

 

UK

GB01

GBTFT

Toft (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBTHM

Topsham

GBEXM

 

 

UK

GB01

GBTRA

Tranmere

GBLIV

 

 

UK

GB01

GB203

Trent River

 

X

 

UK

GB01

GBTRN

Troon

 

X

 

UK

GB01

GBTRU

Truro

 

X

 

UK

GB01

GBTYN

Tyne

 

X

 

UK

GB01

GBTYM

Tynemouth

GBTYN

 

 

UK

GB01

GBUIG

Uig (Isle of Skye)

 

X

 

UK

GB01

GBULL

Ullapool

 

X

 

UK

GB01

GBULS

Ulsta (Yell, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBUYE

Uyeasound (Unst, Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBVID

Vidlin (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBWLA

Wallasea

GBRFD

 

 

UK

GB01

GBWLZ

Walls (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBWPT

Warrenpoint

 

X

 

UK

GB01

GBWRN

Warrington

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBWMB

Wemyss Bay

GBCYP

 

 

UK

GB01

GBWBF

West Burrafirth (Shetland Islands)

GBLER

 

 

UK

GB01

GBWSP

Weston Point

GBMNC

 

 

UK

GB01

GBWRY

Westray

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBWEY

Weymouth

 

X

 

UK

GB01

GBWTB

Whitby

 

X

 

UK

GB01

GBWHV

Whitehaven

 

X

 

UK

GB01

GBWTS

Whitstable

 

X

 

UK

GB01

GBWIC

Wick

 

X

 

UK

GB01

GBWIS

Wisbech

 

X

 

UK

GB01

GBWIV

Wivenhoe

GBCOL

 

 

UK

GB01

GBWOR

Workington

 

X

 

UK

GB01

GBWYR

Wyre

GBKWL

 

 

UK

GB01

GBYLL

Yelland

 

X

 

UK

GB01

GB88A

Kiti – Jungtinė Karalystė (Didžioji Britanija ir Šiaurės Airija)

 

X

X

UK

GB09

GB888

Kiti – Jungtinė Karalystė (nežinoma MCA)

 

 

X

UK

GB03

GB88I

Kiti – Jungtinės Karalystės Normandijos salos – nežinoma

 

 

X

UK

GB01

GB8PA

UK – jūroje esantys įrenginiai

 

 

X

UK

GB01

GB8QA

UK – gamtinių išteklių gavybos zonų grupės

 

 

X

UK

GB01

GB8RA

UK – pervežimas iš laivo į laivą

 

 

X

UK

GB03

GG888

Kiti – Jungtinė Karalystė – Gernsis

 

 

X

UK

GB02

IM888

Kiti – Jungtinė Karalystė – Meno sala

 

 

X

UK

GB03

JE888

Kiti – Jungtinė Karalystė – Džersis

 

 

X

 

 

 

334

207

127

 


17.7.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 180/72


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2018/1008

2018 m. liepos 16 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse, priedas

(pranešta dokumentu Nr. C(2018) 4771)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką (1), ypač į jos 9 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (3), ypač į jos 4 straipsnio 3 dalį,

kadangi:

(1)

Komisijos įgyvendinimo sprendime 2014/709/ES (4) nustatytos gyvūnų sveikatos kontrolės priemonės, susijusios su afrikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse, kuriose nustatyta patvirtintų tos ligos atvejų naminių arba laukinių kiaulių populiacijoje (toliau – susijusios valstybės narės). To įgyvendinimo sprendimo priedo I–IV dalyse nustatytos ir išvardytos tam tikros susijusių valstybių narių sritys, išskirstytos pagal dėl šios ligos susiklosčiusia epizootine padėtimi grindžiamos rizikos lygį. Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priedas buvo kelis kartus iš dalies pakeistas, kad jame būtų atsižvelgta į Sąjungos epizootinės padėties, susijusios su afrikiniu kiaulių maru, pokyčius. Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priedas paskutinį kartą iš dalies buvo pakeistas Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2018/971 (5) po afrikinio kiaulių maro protrūkių naminių kiaulių populiacijoje Rumunijos Tulčos, Breilos ir Konstantos apskrityse 2018 m. birželio ir liepos mėn.;

(2)

kaip matyti iš pastarojo meto afrikinio kiaulių maro epizootinės raidos Sąjungoje ir kaip patvirtinta 2015 m. liepos 14 d. paskelbtoje Europos maisto saugos tarnybos (EFSA) gyvūnų sveikatos ir gerovės grupės mokslinėje nuomonėje, 2017 m. kovo 23 d. paskelbtoje EFSA mokslinėje ataskaitoje dėl afrikinio kiaulių maro Baltijos šalyse ir Lenkijoje epizootinės analizės ir 2017 m. lapkričio 7 d. paskelbtoje EFSA mokslinėje ataskaitoje dėl afrikinio kiaulių maro Baltijos šalyse ir Lenkijoje epizootinės analizės (6), rizika, kad ši liga išplis tarp laukinių gyvūnų, yra susijusi su natūraliu lėtu šios ligos plitimu laukinių kiaulių populiacijose ir su rizika, susijusia su žmogaus veikla;

(3)

po Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/971 priėmimo dienos Sąjungos epizootinė padėtis, susijusi su afrikiniu kiaulių maru, pasikeitė ir buvo nustatyta daugiau šios ligos atvejų, į kuriuos reikia atsižvelgti Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priede;

(4)

2018 m. liepos mėn. nustatytas afrikinio kiaulių maro protrūkis naminių kiaulių populiacijoje Rumunijos Bihoro apskrityje. Dėl šio afrikinio kiaulių maro protrūkio naminių kiaulių populiacijoje padidėja rizikos lygis, ir į tai reikėtų atsižvelgti Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priede. Todėl afrikinio kiaulių maro paveiktos Rumunijos sritys turėtų būti įtrauktos į to priedo I ir III dalis;

(5)

Be to, 2018 m. liepos mėn. nustatyti trys afrikinio kiaulių maro protrūkiai naminių kiaulių populiacijoje Lietuvos Pakruojo, Birštono ir Kaišiadorių apskrityse. Dėl šių afrikinio kiaulių maro protrūkių naminių kiaulių populiacijoje padidėja rizikos lygis, ir į tai reikėtų atsižvelgti Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priede. Todėl šios afrikinio kiaulių maro paveiktos Lietuvos sritys turėtų būti įtrauktos į to priedo III dalį;

(6)

2018 m. liepos mėn. nustatyti du afrikinio kiaulių maro protrūkiai naminių kiaulių populiacijoje Lenkijos Chelmo ir Radzynio apskrityse. Dėl šių afrikinio kiaulių maro protrūkių naminių kiaulių populiacijoje ir dėl naujų afrikinio kiaulių maro atvejų šernų populiacijoje tose pačiose Lenkijos srityse padidėja rizikos lygis, ir į tai reikėtų atsižvelgti Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priede. Todėl šios afrikinio kiaulių maro paveiktos Lenkijos sritys turėtų būti įtrauktos į to priedo III dalį;

(7)

2018 m. liepos mėn. nustatytas vienas afrikinio kiaulių maro protrūkis naminių kiaulių populiacijoje Latvijos Neretos apskrityje. Dėl šio afrikinio kiaulių maro protrūkio naminių kiaulių populiacijoje padidėja rizikos lygis, ir į tai reikėtų atsižvelgti Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priede. Todėl ši afrikinio kiaulių maro paveikta Latvijos sritis turėtų būti įtraukta į to priedo III dalį;

(8)

nuo 2017 m. liepos mėn. nebuvo nė vieno pranešimo apie afrikinio kiaulių maro protrūkius naminių kiaulių populiacijoje tam tikrose Lenkijos srityse, kurios šiuo metu išvardytos to priedo III dalyje (t. y. gminy Mielnik I Nurzec Stacja w powiecie siemiatyckim and gmina Leśna Podlaska w powiecie bialskim). Atsižvelgiant į Lenkijos pateiktus priežiūros duomenis, šios sritys šiuo metu turėtų būti išvardytos Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priedo II dalyje, o ne III dalyje;

(9)

siekiant atsižvelgti į naujausią epizootinę afrikinio kiaulių maro raidą Sąjungoje ir aktyviai kovoti su rizika, susijusia su šios ligos plitimu, turėtų būti nustatytos naujos pakankamo dydžio didelės rizikos zonos Rumunijoje, Lietuvoje, Lietuvoje, Lenkijoje ir Latvijoje ir jos turėtų būti tinkamai įtrauktos į Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priedo sąrašus. Be to, reikėtų atsižvelgti į epizootinę padėtį kitose Lenkijos srityse, kuriose nebuvo nė vieno naujo pranešimo apie tą ligą. Todėl minėtas priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(10)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priedas pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2018 m. liepos 16 d.

Komisijos vardu

Vytenis ANDRIUKAITIS

Komisijos narys


(1)  OL L 395, 1989 12 30, p. 13.

(2)  OL L 224, 1990 8 18, p. 29.

(3)  OL L 18, 2003 1 23, p. 11.

(4)  2014 m. spalio 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/709/ES dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse, ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo sprendimas 2014/178/ES (OL L 295, 2014 10 11, p. 63).

(5)  2018 m. liepos 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/971, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES dėl gyvūnų sveikatos kontrolės priemonių, susijusių su afrikiniu kiaulių maru tam tikrose valstybėse narėse, priedas (OL L 174, 2018 7 10, p. 20).

(6)  EFSA Journal 2015;13(7):4163; EFSA Journal 2017;15(3):4732; EFSA Journal 2017;15(11):5068.


PRIEDAS

Įgyvendinimo sprendimo 2014/709/ES priedas pakeičiamas taip:

PRIEDAS

I DALIS

1.   Čekija

Šios Čekijos sritys:

okres Uherské Hradiště,

okres Kroměříž,

okres Vsetín,

katastrální území obcí v okrese Zlín:

Bělov,

Biskupice u Luhačovic,

Bohuslavice nad Vláří,

Brumov,

Bylnice,

Divnice,

Dobrkovice,

Dolní Lhota u Luhačovic,

Drnovice u Valašských Klobouk,

Halenkovice,

Haluzice,

Hrádek na Vlárské dráze,

Hřivínův Újezd,

Jestřabí nad Vláří,

Kaňovice u Luhačovic,

Kelníky,

Kladná-Žilín,

Kochavec,

Komárov u Napajedel,

Křekov,

Lipina,

Lipová u Slavičína,

Ludkovice,

Luhačovice,

Machová,

Mirošov u Valašských Klobouk,

Mysločovice,

Napajedla,

Návojná,

Nedašov,

Nedašova Lhota,

Nevšová,

Otrokovice,

Petrůvka u Slavičína,

Pohořelice u Napajedel,

Polichno,

Popov nad Vláří,

Poteč,

Pozlovice,

Rokytnice u Slavičína,

Rudimov,

Řetechov,

Sazovice,

Sidonie,

Slavičín,

Smolina,

Spytihněv,

Svatý Štěpán,

Šanov,

Šarovy,

Štítná nad Vláří,

Tichov,

Tlumačov na Moravě,

Valašské Klobouky,

Velký Ořechov,

Vlachova Lhota,

Vlachovice,

Vrbětice,

Žlutava.

2.   Estija

Šios Estijos sritys:

Hiiu maakond.

3.   Vengrija

Šios Vengrijos sritys:

Borsod-Abaúj-Zemplén megye 650100, 650200, 650300, 650400, 650500, 650600, 650700, 650800, 651000, 651100, 651200, 652100, 652200, 652300, 652400, 652500, 652601, 652602, 652603, 652700, 652800, 652900 és 653403 kódszámúvalamint 656100, 656200, 656300, 656400, 656701, 657010, 657100, 657400, 657500, 657600, 657700, 657800, 657900, 658000, 658100, 658201, 658202, 658310, 658401, 658402, 658403, 658404, 658500, 658600, 658700, 658801, 658802, 658901, 658902, 659000, 659100, 659210, 659220, 659300, 659400, 659500, 659601, 659602, 659701, 659800, 659901, 660000, 660100, 660200, 660400, 660501, 660502, 660600 és 660800 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Hajdú-Bihar megye 900850, 900860, 900930, 900950 és 903350 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Heves megye 700150, 700250, 700260, 700350, 700450, 700460, 700550, 700650, 700750, 700850, 702350, 702450, 702550, 702750, 702850, 703350, 703360, 703450, 703550, 703610, 703750, 703850, 703950, 704050, 704150, 704250, 704350, 704450, 704550, 704650, 704750, 704850, 704950, 705050, 705250, 705350, 705510 és 705610 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750250, 750260, 750350, 750450, 750460, 750550, 750650, 750750, 750850, 750950 és 750960 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Nógrád megye 550110, 550120, 550130, 550210, 550310, 550320, 550450, 550460, 550510, 550610, 550710, 550810, 550950, 551010, 551150, 551160, 551250, 551350, 551360, 551450, 551460, 551550, 551650, 551710, 551810, 551821, 552010, 552150, 552250, 552350, 552360, 552450, 552460, 552520, 552550, 552610, 552620, 552710, 552850, 552860, 552950, 552960, 552970, 553110, 553250, 553260 és 553350 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Pest megye 571250, 571350, 571550, 571610, 571750, 571760, 572350, 572550, 572850, 572950, 573360 és 573450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Szabolcs-Szatmár-Bereg megye 850150, 850250, 850260, 850350, 850450, 850550, 850650, 850850, 851851, 851852, 851950, 852050, 852150, 852250, 852350, 852450, 852550, 852750, 853560, 853650, 853751, 853850, 853950, 853960, 854050, 854150, 854250, 854350, 855250, 855350, 855450, 855460, 855550, 855650, 855660, 855750, 855850, 855950, 855960, 856012, 856050, 856150, 856250, 856260, 856850, 856950, 857050, 857150, 857350, 857450 és 857550.

4.   Latvija

Šios Latvijos sritys:

Aizputes novads,

Alsungas novads,

Kuldīgas novada Gudenieku, Turlavas un Laidu pagasts,

Pāvilostas novada Sakas pagasts un Pāvilostas pilsēta,

Skrundas novada,Nīkrācesun Rudbāržu pagasts un Skrundas pagasta daļa, kas atrodas uz dienvidiem no autoceļa A9, Skrundas pilsēta,

Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,

Vaiņodes novads,

Ventspils novada Jūrkalnes pagasts.

5.   Lietuva

Šios Lietuvos sritys:

Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Smalininkų ir Viešvilės seniūnijos,

Kazlų Rūdos savivaldybė,

Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės, Kelmės apylinkių, Kražių, Kukečių, Liolių, Pakražančio, Šaukėnų seniūnijos, Tytyvėnų seniūnijos dalis į vakarus ir šiaurę nuo kelio Nr. 157 ir į vakarus nuo kelio Nr. 2105 ir Tytuvėnų apylinkių seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr. 157 ir į vakarus nuo kelio Nr. 2105, Užvenčio ir Vaiguvos seniūnijos,

Mažeikių rajono savivaldybė: Sedos, Šerkšnėnų ir Židikų seniūnijos,

Pagėgių savivaldybė,

Raseinių rajono savivaldybė: Girkalnio ir Kalnūjų seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr. A1, Nemakščių, Paliepių, Raseinių, Raseinių miesto ir Viduklės seniūnijos,

Šakių rajono savivaldybė,

Tauragės rajono savivaldybė,

Telšių rajono savivaldybė.

6.   Lenkija

Šios Lenkijos sritys:

 

w województwie warmińsko-mazurskim:

gmina Stare Juchy w powiecie ełckim,

gminy Dubeninki, Gołdap i część gminy Banie Mazurskie położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 650 w powiecie gołdapskim,

gminy Pozezdrze, Węgorzewo i część gminy Budry położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 650 w powiecie węgorzewskim,

gmina Ruciane – Nida i część gminy Pisz położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 58 oraz miasto Pisz w powiecie piskim,

gminy Giżycko z miastem Giżycko, Kruklanki, Miłki, Wydminy i Ryn w powiecie giżyckim,

gmina Mikołajki w powiecie mrągowskim,

gminy Bisztynek i Sępopol w powiecie bartoszyckim,

gminy Barciany, Korsze i Srokowo w powiecie kętrzyńskim,

gminy Lidzbark Warmiński z miastem Lidzbark Warmiński, Lubomino, Orneta i Kiwity w powiecie lidzbarskim,

część gminy Wilczęta położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 509 w powiecie braniewskim,

gminy Godkowo, Milejewo, Młynary, Pasłęk i Tolkmicko w powiecie elbląskim,

powiat miejski Elbląg.

 

w województwie podlaskim:

gminy Brańsk z miastem Brańsk, Rudka i Wyszki w powiecie bielskim,

gmina Perlejewo w powiecie siemiatyckim,

gminy Kolno z miastem Kolno, Mały Płock i Turośl w powiecie kolneńskim,

gmina Poświętne w powiecie białostockim,

gminy Kołaki Kościelne, Rutki, Szumowo, część gminy Zambrów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr S8 i miasto Zambrów w powiecie zambrowskim,

gminy Wiżajny i Przerośl w powiecie suwalskim,

gminy Kulesze Kościelne, Nowe Piekuty, Szepietowo, Klukowo, Ciechanowiec, Wysokie Mazowieckie z miastem Wysokie Mazowieckie, Czyżew w powiecie wysokomazowieckim,

gminy Miastkowo, Nowogród i Zbójna w powiecie łomżyńskim.

 

w województwie mazowieckim:

gminy Ceranów, Kosów Lacki, Sabnie, Sterdyń, część gminy Bielany położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 63 i część gminy wiejskiej Sokołów Podlaski położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 63 w powiecie sokołowskim,

gminy Grębków, Korytnica, Liw, Łochów, Miedzna, Sadowne, Stoczek, Wierzbno i miasto Węgrów w powiecie węgrowskim,

gmina Kotuń w powiecie siedleckim,

gminy Rzekuń, Troszyn, Lelis, Czerwin i Goworowo w powiecie ostrołęckim,

powiat miejski Ostrołęka,

powiat ostrowski,

gminy Karniewo, Maków Mazowiecki, Rzewnie i Szelków w powiecie makowskim,

gmina Krasne w powiecie przasnyskim,

gminy Mała Wieś i Wyszogród w powiecie płockim,

gminy Ciechanów z miastem Ciechanów, Glinojeck, Gołymin – Ośrodek, Ojrzeń, Opinogóra Górna i Sońsk w powiecie ciechanowskim,

gminy Baboszewo, Czerwińsk nad Wisłą, Naruszewo, Płońsk z miastem Płońsk, Sochocin i Załuski w powiecie płońskim,

gminy Gzy, Obryte, Zatory, Pułtusk i część gminy Winnica położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Wielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,

gminy Brańszczyk, Długosiodło, Rząśnik, Wyszków, Zabrodzie i część gminy Somianka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 62 w powiecie wyszkowskim,

gminy Jadów, Klembów, Poświętne, Strachówka i Tłuszcz w powiecie wołomińskim,

gminy Dobre, Jakubów, Mińsk Mazowiecki z miastem Mińsk Mazowiecki, Mrozy, Cegłów, Dębe Wielkie, Halinów, Kałuszyn, Siennica i Stanisławów w powiecie mińskim,

gminy Garwolin z miastem Garwolin, Górzno, Łaskarzew z miastem Łaskarzew, Maciejowice, Miastków Kościelny, Parysów, Pilawa, Sobolew, Trojanów, Wilga i Żelechów w powiecie garwolińskim,

powiat kozienicki,

gminy Baranów i Jaktorów w powiecie grodziskim,

powiat żyrardowski,

gminy Belsk Duży, Błędów, Goszczyn i Mogielnica w powiecie grójeckim,

gminy Białobrzegi, Promna, Stromiec i Wyśmierzyce w powiecie białobrzeskim,

gminy Iłów, Młodzieszyn, Nowa Sucha, Rybno, Sochaczew z miastem Sochaczew i Teresin w powiecie sochaczewskim,

gmina Policzna w powiecie zwoleńskim.

 

w województwie lubelskim:

gminy Jabłonna, Krzczonów, Niemce, Garbów, Jastków, Konopnica, Wólka, Głusk w powiecie lubelskim,

gminy Łęczna, Spiczyn, część gminy Ludwin położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 813 w powiecie łęczyńskim,

gminy Miączyn, Sitno, Skierbieszów, Stary Zamość, Komarów-Osada w powiecie zamojskim,

gminy Trzeszczany, Werbkowice, Mircze, część gminy wiejskiej Hrubieszów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 844 i miasto Hrubieszów w powiecie hrubieszowskim,

gminy Abramów, Kamionka, Lubartów z miastem Lubartów, Serniki i część gminy Ostrów Lubelski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę 821 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Ostrów Lubelski, a następnie przez drogę łączącą miejscowości Ostrów Lubelski, Głębokie i Stary Uścimów do wschodniej granicy gminy w powiecie lubartowskim,

gminy Kłoczew, Ryki, Dęblin i Stężyca w powiecie ryckim,

gminy Puławy z miastem Puławy, Janowiec, Kazimierz Dolny, Końskowola, Kurów, Wąwolnica, Nałęczów, Markuszów, Żyrzyn w powiecie puławskim,

gminy Mełgiew, Rybczewice, miasto Świdnik i część gminy Piaski położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 17 biegnącą od wschodniej granicy gminy Piaski do skrzyżowania z drogą nr S12 i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania dróg nr 17 i nr S12 przez miejscowość Majdan Brzezicki do północnej granicy gminy w powiecie świdnickim;

gminy Kraśniczyn, Gorzków, Krasnystaw z miastem Krasnystaw, Izbica, Siennica Różana, Żółkiewka w powiecie krasnostawskim,

gmina Tyszowce w powiecie tomaszowskim,

powiat miejski Lublin.

7.   Rumunija

Šios Rumunijos sritys:

Cluj county,

Maramureș county,

Galați county,

Vrancea county,

Brăila county (except Big Island of Brăila),

Buzău county,

Ialomița county (except Pond of Ialomita),

Călărași county

Bistrița county,

Arad county with the following delimitation:

In the North side of the line described by following localities:

Macea

Șiria

Bârzava

Toc, which is junction with National Road no. 7

North of National Road no. 7

Hunedoara county with the following delimitation:

North of the line described by following localities:

Brănișca

Deva municipality

Turdaș

Zam and Aurel Vlaicu localities which are at junction with National Road no. 7

North of National Road no. 7

Alba county with the following delimitation:

North of National Road no. 7

II DALIS

1.   Čekija

Šios Čekijos sritys:

katastrální území obcí v okrese Zlín:

Bohuslavice u Zlína,

Bratřejov u Vizovic,

Březnice u Zlína,

Březová u Zlína,

Březůvky,

Dešná u Zlína,

Dolní Ves,

Doubravy,

Držková,

Fryšták,

Horní Lhota u Luhačovic,

Horní Ves u Fryštáku,

Hostišová,

Hrobice na Moravě,

Hvozdná,

Chrastěšov,

Jaroslavice u Zlína,

Jasenná na Moravě,

Karlovice u Zlína,

Kašava,

Klečůvka,

Kostelec u Zlína,

Kudlov,

Kvítkovice u Otrokovic,

Lhota u Zlína,

Lhotka u Zlína,

Lhotsko,

Lípa nad Dřevnicí,

Loučka I,

Loučka II,

Louky nad Dřevnicí,

Lukov u Zlína,

Lukoveček,

Lutonina,

Lužkovice,

Malenovice u Zlína,

Mladcová,

Neubuz,

Oldřichovice u Napajedel,

Ostrata,

Podhradí u Luhačovic,

Podkopná Lhota,

Provodov na Moravě,

Prštné,

Příluky u Zlína,

Racková,

Raková,

Salaš u Zlína,

Sehradice,

Slopné,

Slušovice,

Štípa,

Tečovice,

Trnava u Zlína,

Ublo,

Újezd u Valašských Klobouk,

Velíková,

Veselá u Zlína,

Vítová,

Vizovice,

Vlčková,

Všemina,

Vysoké Pole,

Zádveřice,

Zlín,

Želechovice nad Dřevnicí.

2.   Estija

Šios Estijos sritys:

Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond).

3.   Vengrija

Šios Vengrijos sritys:

Heves megye 700860, 700950, 701050, 701111, 701150, 701250, 701350, 701550, 701560, 701650, 701750, 701850, 701950, 702050, 702150, 702250, 702260, 702950, 703050, 703150, 703250, 703370, 705150 és 705450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe,

Szabolcs-Szatmár-Bereg megye 850950, 851050, 851150, 851250, 851350, 851450, 851550, 851560, 851650, 851660, 851751, 851752, 852850, 852860, 852950, 852960, 853050, 853150, 853160, 853250, 853260, 853350, 853360, 853450, 853550, 854450, 854550, 854560, 854650, 854660, 854750, 854850, 854860, 854870, 854950, 855050, 855150, 856350, 856360, 856450, 856550, 856650, 856750, 856760 és 857650 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe.

4.   Latvija

Šios Latvijos sritys:

Ādažu novads,

Aglonas novads,

Aizkraukles novads,

Aknīstes novads,

Alojas novads,

Alūksnes novads,

Amatas novads,

Apes novads,

Auces novads,

Babītes novads,

Baldones novads,

Baltinavas novads,

Balvu novads,

Bauskas novads,

Beverīnas novads,

Brocēnu novads,

Burtnieku novads,

Carnikavas novads,

Cēsu novads,

Cesvaines novads,

Ciblas novads,

Dagdas novads,

Daugavpils novads,

Dobeles novads,

Dundagas novads,

Engures novads,

Ērgļu novads,

Garkalnes novads,

Gulbenes novads,

Iecavas novads,

Ikšķiles novads,

Ilūkstes novads,

Inčukalna novads,

Jaunjelgavas novads,

Jaunpiebalgas novads,

Jaunpils novads,

Jēkabpils novads,

Jelgavas novada, Glūdas, Svētes, Zaļenieku, Vilces, Lielplatones, Elejas, Sesavas, Platones un Vircavas pagasts,

Kandavas novads,

Kārsavas novads,

Ķeguma novads,

Ķekavas novads,

Kocēnu novads,

Kokneses novads,

Krāslavas novads,

Krimuldas novads,

Krustpils novads,

Kuldīgas novada Ēdoles, Īvandes, Kurmāles, Padures, Pelču, Rumbas, Rendas, Kabiles,Snēpeles un Vārmes pagasts, Kuldīgas pilsēta,

Lielvārdes novads,

Līgatnes novads,

Limbažu novads,

Līvānu novads,

Lubānas novads,

Ludzas novads,

Madonas novads,

Mālpils novads,

Mārupes novads,

Mazsalacas novads,

Mērsraga novads,

Naukšēnu novads,

Neretas novads Zalves, Neretas un Pilskalnes pagasts,

Ogres novads,

Olaines novads,

Ozolnieku novada Ozolnieku un Cenu pagasts,

Pārgaujas novads,

Pļaviņu novads,

Preiļu novads,

Priekuļu novads,

Raunas novads,

republikas pilsēta Daugavpils,

republikas pilsēta Jelgava,

republikas pilsēta Jēkabpils,

republikas pilsēta Jūrmala,

republikas pilsēta Rēzekne,

republikas pilsēta Valmiera,

Rēzeknes novads,

Riebiņu novads,

Rojas novads,

Ropažu novads,

Rugāju novads,

Rundāles novads,

Rūjienas novads,

Salacgrīvas novads,

Salas novads,

Salaspils novads,

Saldus novada Jaunlutriņu, Lutriņu, Šķēdes, Nīgrandes, Saldus, Jaunauces, Rubas, Vadakstes, Zaņas, Ezeres, Pampāļu un Zirņu pagasts un Saldus pilsēta,

Saulkrastu novads,

Sējas novads,

Siguldas novads,

Skrīveru novads,

Skrundas novada Raņķu pagasts un Skrundas pagasta daļa, kas atrodas uz Ziemeļiem no autoceļa A9

Smiltenes novads,

Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes,

Strenču novads,

Talsu novads,

Tērvetes novads,

Tukuma novads,

Valkas novads,

Varakļānu novads,

Vārkavas novads,

Vecpiebalgas novads,

Vecumnieku novads Vecumnieku, Stelpes, Bārbeles, Skaistkalnes, un Valles pagasts,

Ventspils novada Ances, Tārgales, Popes, Vārves, Užavas, Piltenes, Puzes, Ziru, Ugāles, Usmas un Zlēku pagasts, Piltenes pilsēta,

Viesītes novads,

Viļakas novads,

Viļānu novads,

Zilupes novads.

5.   Lietuva

Šios Lietuvos sritys:

Akmenės rajono savivaldybė: Papilės seniūnijos,

Alytaus rajono savivaldybė: Krokialaukio, Miroslavo ir Simno seniūnijos,

Anykščių rajono savivaldybė,

Biržų miesto savivaldybė,

Biržų rajono savivaldybė,

Druskininkų savivaldybė,

Elektrėnų savivaldybė,

Ignalinos rajono savivaldybė,

Jonavos rajono savivaldybė,

Jurbarko rajono savivaldybė: Jurbarko miesto ir Jurbarkų, seniūnijos,

Kaišiadorių miesto savivaldybė,

Kaišiadorių rajono savivaldybė: Kaišiadorių apylinkės, Kruonio, Nemaitonių, Palomenės, Pravieniškių, Rumšiškių, Žiežmarių ir Žiežmarių apylinkės seniūnijos,

Kalvarijos savivaldybė,

Kauno miesto savivaldybė,

Kauno rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Babtų, Batniavos, Domeikavos, Ežerėlio, Garliavos, Garliavos apylinkių, Kačerginės, Karmėlavos, Kulautuvos, Lapių, Linksmakalnio, Neveronių, Raudondvario, Ringaudų, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Užliedžių, Vandžiogalos ir Zapyškio seniūnijos,

Kėdainių rajono savivaldybė: Gudžiūnų, Surviliškio, Šėtos, Truskavos ir Vilainių seniūnijos,

Kupiškio rajono savivaldybė,

Marijampolės savivaldybė,

Molėtų rajono savivaldybė,

Pakruojo rajono savivaldybė: Klovainių seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr. 150, Linkuvos seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 151 ir kelio Nr. 211,

Panevėžio rajono savivaldybė,

Pasvalio rajono savivaldybė,

Radviliškio rajono savivaldybė: Aukštelkų, Baisogalos, Pakalniškių, Radviliškio, Radviliškio miesto, Sidabravo, Skėmių, Šeduvos miesto ir Tyrulių seniūnijos,

Prienų miesto savivaldybė,

Prienų rajono savivaldybė: Ašmintos, Balbieriškio, Išlaužo, Naujosios Ūtos, Pakuonio, Šilavoto ir Veiverių seniūnijos,

Rokiškio rajono savivaldybė,

Šalčininkų rajono savivaldybė,

Šiaulių miesto savivaldybė,

Šiaulių rajono savivaldybė,

Širvintų rajono savivaldybė,

Švenčionių rajono savivaldybė,

Ukmergės rajono savivaldybė,

Utenos rajono savivaldybė,

Vilniaus miesto savivaldybė,

Vilniaus rajono savivaldybė,

Vilkaviškio rajono savivaldybė,

Visagino savivaldybė,

Zarasų rajono savivaldybė.

6.   Lenkija

Šios Lenkijos sritys:

 

w województwie warmińsko-mazurskim:

gminy Kalinowo, Prostki i gmina wiejska Ełk w powiecie ełckim,

powiat olecki,

gminy Orzysz, Biała Piska i część gminy Pisz położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 58 w powiecie piskim,

gminy Górowo Iławeckie z miastem Górowo Iławeckie, Bartoszyce z miastem Bartoszyce w powiecie bartoszyckim,

gmina Frombork, część gminy wiejskiej Braniewo położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr E28 i S22 i miasto Braniewo, część gminy Wilczęta położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę 509 w powiecie braniewskim,

część gminy Banie Mazurskie położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 650 w powiecie gołdapskim,

część gminy Budry położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 650 w powiecie węgorzewskim,

 

w województwie podlaskim:

powiat grajewski,

gminy Jasionówka, Jaświły, Knyszyn, Krypno, Mońki i Trzcianne w powiecie monieckim,

gminy Łomża, Piątnica, Śniadowo, Jedwabne, Przytuły i Wizna w powiecie łomżyńskim,

powiat miejski Łomża,

gminy, Mielnik, Nurzec – Stacja, Grodzisk, Drohiczyn, Dziadkowice, Milejczyce i Siemiatycze z miastem Siemiatycze w powiecie siemiatyckim,

gminy Białowieża, Czeremcha, Narew, Narewka, część gminy Dubicze Cerkiewne położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 685,część gminy Kleszczele położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogi nr 685, a następnie nr 66 i nr 693, część gminy Hajnówka położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 689 i na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 685 i miasto Hajnówka w powiecie hajnowskim,

gminy Kobylin-Borzymy i Sokoły w powiecie wysokomazowieckim,

część gminy Zambrów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr S8 w powiecie zambrowskim,

gminy Grabowo i Stawiski w powiecie kolneńskim,

gminy Czarna Białostocka, Dobrzyniewo Duże, Gródek, Juchnowiec Kościelny, Łapy, Michałowo, Supraśl, Suraż, Turośń Kościelna, Tykocin, Wasilków, Zabłudów, Zawady i Choroszcz w powiecie białostockim,

gmina Boćki i część gminy Bielsk Podlaski położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 i miasto Bielsk Podlaski w powiecie bielskim,

gmina Puńsk, część gminy Krasnopol położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 653, część gminy Sejny położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 653 i na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 663 i miasto Sejny w powiecie sejneńskim,

gminy Bakałarzewo, Filipów, Jeleniewo, Raczki, Rutka-Tartak, Suwałki i Szypliszki w powiecie suwalskim,

powiat miejski Suwałki,

powiat augustowski,

gminy Korycin, Krynki, Kuźnica, Sokółka, Szudziałowo, część gminy Nowy Dwór położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 670, część gminy Janów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 671 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Janów i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Janów, Trofimówka i Kizielany i część gminy Suchowola położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 8 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Suchowola, a następnie przedłużonej drogą łączącą miejscowości Suchowola i Dubasiewszczyzna biegnącą do południowo-wschodniej granicy gminy w powiecie sokólskim,

powiat miejski Białystok.

 

w województwie mazowieckim:

gminy Przesmyki, Suchożebry, Mokobody, Mordy, Wodynie, część gminy Siedlce położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 2 biegnącą od zachodniej granicy gminy do granicy powiatu miejskiego Siedlce i i następnie na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 698 do przecięcia z ulicą Majową w miejscowości Stok Lacki Folwark, ulicę Majową i ulicę Pałacową przez miejscowość Grubale do granicy gminy i część gminy Zbuczyn położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północno-wschodniej do południowej granicy gminy i łączącą miejscowości Tarcze, Choja, Zbuczyn, Grodzisk, Dziewule i Smolanka w powiecie siedleckim, gminy Repki, Jabłonna Lacka, część gminy Bielany położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 63 i część gminy wiejskiej Sokołów Podlaski położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 63 w powiecie sokołowskim,

powiat łosicki,

gmina Brochów w powiecie sochaczewskim,

gminy Czosnów, Leoncin, Pomiechówek, Zakroczym i miasto Nowy Dwór Mazowiecki w powiecie nowodworskim,

gmina Joniec w powiecie płońskim,

gmina Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,

gminy Dąbrówka, Kobyłka, Marki, Radzymin, Wołomin, Zielonka i Ząbki w powiecie wołomińskim,

część gminy Somianka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 62 w powiecie wyszkowskim,

gminy Latowicz i Sulejówek w powiecie mińskim,

gmina Borowie w powiecie garwolińskim,

powiat warszawski zachodni,

powiat legionowski,

powiat otwocki,

powiat piaseczyński,

powiat pruszkowski,

gmina Chynów, Grójec, Jasieniec, Pniewy i Warka w powiecie grójeckim,

gminy Milanówek, Grodzisk Mazowiecki, Podkowa Leśna i Żabia Wola w powiecie grodziskim,

powiat miejski Warszawa.

 

w województwie lubelskim:

gminy Czemierniki, Kąkolewnica, Wohyń, część gminy Borki położona na południowy – wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19, miasto Radzyń Podlaski, część gminy wiejskiej Radzyń Podlaski położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północno-zachodniej granicy gminy i łącząca miejscowości Brzostówiec i Radowiec do jej przecięcia z granicą miasta Radzyń Podlaski, następnie na wschód od linii stanowiącej granicę miasta Radzyń Podlaski biegnącej do południowej granicy gminy i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 biegnącą od południowo zachodniej granicy gminy do granicy miasta Radzyń Podlaski oraz na południe od południowej granicy miasta Radzyń Podlaski do granicy gminy w powiecie radzyńskim,

gminy Stoczek Łukowski z miastem Stoczek Łukowski, Wola Mysłowska, Trzebieszów, część gminy Krzywda położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnąca od północnej granicy gminy w kierunku południowym i łączącą miejscowości Kożuchówka, Krzywda i Adamów, część gminy Stanin położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 807, i część gminy wiejskiej Łuków położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy przez miejscowość Wólka Świątkowa do północnej granicy miasta Łuków i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 806 biegnącą od zachodniej granicy miasta Łuków do zachodniej granicy gminy wiejskiej Łuków i część miasta Łuków położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 63 biegnącą od północnej granicy miasta Łuków do skrzyżowania z drogą nr 806 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 806 biegnącą od tego skrzyżowania do wschodniej granicy miasta Łuków w powiecie łukowskim,

gmina Wyryki, i część gminy wiejskiej Włodawa położona na północ od granicy miasta Włodawa w powiecie włodawskim,

gminy Leśna Podlaska, Rossosz, Łomazy, Konstantynów, Piszczac, Rokitno, Biała Podlaska, Zalesie, Terespol z miastem Terespol, Drelów, Międzyrzec Podlaski z miastem Międzyrzec Podlaski w powiecie bialskim,

powiat miejski Biała Podlaska,

część gminy Siemień położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 815 i część gminy Milanów położona na zachód od drogi nr 813 w powiecie parczewskim,

gminy Niedźwiada, Ostrówek, część gminy Firlej położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 i część gminy Uścimów położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od zachodniej granicy gminy łączącą miejscowości Głębokie i Stary Uścimów i dalej w kierunku wschodnim do granicy gminy w powiecie lubartowskim,

gmina Trawniki i część gminy Piaski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 17 biegnącą od wschodniej granicy gminy Piaski do skrzyżowania z drogą nr S12 i na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od skrzyżowania dróg nr 17 i nr S12 przez miejscowość Majdan Brzezicki do północnej granicy gminy w powiecie świdnickim;

gminy Fajsławice i Łopiennik Górny w powiecie krasnostawskim,

gminy Milejów, Puchaczów, część gminy Ludwin położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 813 i część gminy Cyców położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę 82 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 841 w powiecie łęczyńskim,

gminy Horodło i część gminy wiejskiej Hrubieszów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 74 i na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 844 oraz na południe od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Kułakowice Trzecie, Stefankowice i Annopol w powiecie hrubieszowskim,

gminy Siedliszcze, Rejowiec, Rejowiec Fabryczny z miastem Rejowiec Fabryczny, część gminy wiejskiej Chełm położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 812 biegnącą od zachodniej granicy tej gminy do granicy powiatu miejskiego Chełm, a następnie południową granicę powiatu miejskiego Chełm do wschodniej granicy gminy, część gminy Leśniowice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy w kierunku południowym do południowej granicy gminy łączącą miejscowości Strupin Duży i Wojsławice i część gminy Wojsławice położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy przez miejscowość Wojsławice do południowej granicy gminy w powiecie chełmskim,

gmina Grabowiec w powiecie zamojskim.

III DALIS

1.   Latvija

Šios Latvijos sritys:

Jelgavas novada Jaunsvirlaukas, Valgundes, Kalnciema, Līvbērzes, pagasts,

Neretas novada Mazzalves pagasts,

Ozolnieku novada Salgales pagasts,

Saldus novada Novadnieku, Kursīšu un Zvārdes pagasts

Vecumnieku novada Kurmenes pagasts.

2.   Lietuva

Šios Lietuvos sritys:

Akmenės rajono savivaldybė: Akmenės Naujosios Akmenės kaimiškoji, Kruopių, Naujosios Akmenės miesto ir Ventos seniūnijos,

Alytaus miesto savivaldybė,

Alytaus rajono savivaldybė: Alytaus, Alovės, Butrimonių, Daugų, Nemunaičio, Pivašiūnų, Punios ir Raitininkų seniūnijos,

Birštono savivaldybė,

Jurbarko rajono savivaldybė: Girdžių, Juodaičių, Raudonės, Seredžiaus, Skirsnemunės, Šimkaičių ir Veliuonos seniūnijos,

Joniškio rajono savivaldybė

Kauno rajono savivaldybė: Babtų, Čekiškės, Vilkijos ir Vilkijos apylinkių seniūnijos,

Kaišiadorių rajono savivaldybė: Paparčių ir Žaslių seniūnijos.

Kėdainių rajono savivaldybė: Dotnuvos, Josvainių, Kėdainių miesto, Krakių, Pelėdnagių ir Pernaravos seniūnijos,

Kelmės rajono savivaldybė: Tytyvėnų seniūnijos dalis į rytus ir pietus nuo kelio Nr. 157 ir į rytus nuo kelio Nr. 2105 ir Tytuvėnų apylinkių seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. 157 ir į rytus nuo kelio Nr. 2105,

Lazdijų rajono savivaldybė,

Mažeikių rajono savivaldybės: Laižuvos, Mažeikių apylinkės, Mažeikių, Reivyčių, Tirkšlių ir Viekšnių seniūnijos,

Pakruojo rajono savivaldybė: Guostagalio seniūnija, Klovainių seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. 150, Linkuvos seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 151 ir kelio Nr. 211, Lygumų, Pakruojo, Pašvitinio, Rozalimo ir Žeimelio seniūnijos,

Prienų rajono savivaldybė: Jiezno ir Stakliškių seniūnijos,

Radviliškio rajono savivaldybė: Grinkiškio, Šaukoto ir Šiaulėnų seniūnijos,

Raseinių rajono savivaldybė: Ariogalos, Betygalos, Pagojukų Šiluvos, Kalnujų seniūnijos ir Girkalnio seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. A1,

Trakų rajono savivaldybė,

Varėnos rajono savivaldybė.

3.   Lenkija

Šios Lenkijos sritys:

 

w województwie warmińsko-mazurskim:

gminy Lelkowo, Pieniężno, Płoskinia i część gminy wiejskiej Braniewo położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr E28 i S22 w powiecie braniewskim

 

w województwie podlaskim:

gminy Dąbrowa Białostocka, Sidra, część gminy Nowy Dwór położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 670, część gminy Janów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 671 biegnącą od wschodniej granicy gminy do miejscowości Janów i na wschód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Janów, Trofimówka i Kizielany i część gminy Suchowola położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 8 biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Suchowola, a następnie przedłużonej drogą łączącą miejscowości Suchowola i Dubasiewszczyzna biegnącą do południowo-wschodniej granicy gminy w powiecie sokólskim,

gmina Giby, część gminy Krasnopol położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 653 i część gminy Sejny położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 653 oraz południowo - zachodnią granicę miasta Sejny i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 663 w powiecie sejneńskim,

gmina Orla, część gminy Bielsk Podlaski położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie bielskim,

gminy Czyże, część gminy Dubicze Cerkiewne położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 685,część gminy Kleszczele położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogi nr 685, a następnie nr 66 i nr 693 i część gminy Hajnówka położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 689 i na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 685 w powiecie hajnowskim,

gmina Goniądz w powiecie monieckim

 

w województwie mazowieckim:

gmina Nasielsk w powiecie nowodworskim,

gmina Świercze i część gminy Winnica położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę łączącą miejscowości Bielany, Winnica i Pokrzywnica w powiecie pułtuskim,

gmina Nowe Miasto w powiecie płońskim,

gminy Domanice, Korczew, Paprotnia, Skórzec, Wiśniew, część gminy Siedlce położona na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 2 biegnącą od zachodniej granicy gminy do granicy powiatu miejskiego Siedlce i następnie na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 698 do przecięcia z ulicą Majową w miejscowości Stok Lacki Folwark, ulicę Majową i ulicę Pałacową przez miejscowość Grubale do granicy gminy i część gminy Zbuczyn położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnowschodniej do południowej granicy gminy i łączącą miejscowości: Tarcze, Choja, Zbuczyn, Grodzisk, Dziewule i Smolanka w w powiecie siedleckim,

powiat miejski Siedlce,

 

w województwie lubelskim:

gminy Białopole, Dubienka, Wierzbica, Sawin, Ruda Huta, Dorohusk, Kamień, Żmudź i część gminy wiejskiej Chełm położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 812 biegnącą od zachodniej granicy tej gminy do granicy powiatu miejskiego Chełm, a następnie północną granicę powiatu miejskiego Chełm do wschodniej granicy gminy, część gminy Leśniowice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy w kierunku południowym do południowej granicy gminy łączącą miejscowości Strupin Duży i Wojsławice i część gminy Wojsławice położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy do miejscowości Wojsławice do południowej granicy gminy w powiecie chełmskim,

powiat miejski Chełm,

gminy Hanna, Hańsk, Wola Uhruska, Urszulin, Stary Brus i część gminy wiejskiej Włodawa położona na południe od granicy miasta Włodawa w powiecie włodawskim,

część gminy Cyców położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 82 i na północ od drogi nr 841 w powiecie łęczyńskim,

gminy Jabłoń, Podedwórze, Dębowa Kłoda, Parczew, Sosnowica, część gminy Siemień położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 815 i część gminy Milanów położona na wschód od drogi nr 813 w powiecie parczewskim,

gminy Janów Podlaski, Kodeń, Sławatycze, Sosnówka, Tuczna i Wisznice w powiecie bialskim,

gmina Ulan Majorat, część gminy wiejskiej Radzyń Podlaski położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północno-zachodniej granicy gminy i łączącą miejscowości Brzostówiec i Radowiec do jej przecięcia z granicą miasta Radzyń Podlaski, a następnie na zachód od linii stanowiącej granicę miasta Radzyń Podlaski do jej przecięcia z drogą nr 19 i na północ od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 biegnącą od południowo zachodniej granicy gminy do granicy miasta Radzyń Podlaski, część gminy Borki położona na północny – zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19 w powiecie radzyńskim,

gminy Jeziorzany, Michów, Kock, część gminy Firlej położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę nr 19, część gminy Ostrów Lubelski położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę 821 biegnącą od zachodniej granicy gminy do miejscowości Ostrów Lubelski, a następnie przez drogę łączącą miejscowości Ostrów Lubelski, Głębokie i Stary Uścimów i część gminy Uścimów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od zachodniej granicy gminy łączącą miejscowości Głębokie i Stary Uścimów i dalej w kierunku wschodnim do granicy gminy w powiecie lubartowskim,

gminy Adamów, Serokomla Wojcieszków, część gminy wiejskiej Łuków położona na zachód od linii wyznaczonej przez drogę biegnącą od północnej granicy gminy przez miejscowość Wólka Świątkowa do północnej granicy miasta Łuków, a następnie na północ, zachód, południe i wschód od linii stanowiącej północną, zachodnią, południową i wschodnią granicę miasta Łuków do jej przecięcia się z drogą nr 806 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 806 biegnącą od wschodniej granicy miasta Łuków do wschodniej granicy gminy wiejskiej Łuków, część miasta Łuków położona na zachód i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 63 biegnącą od północnej granicy miasta Łuków do skrzyżowania z drogą nr 806 i na południe od linii wyznaczonej przez drogę nr 806 biegnącą do wschodniej granicy miasta Łuków, część gminy Stanin położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę nr 807 i część gminy Krzywda położona na wschód od linii wyznaczonej przez drogę biegnąca od północnej granicy gminy w kierunku południowym i łączącą miejscowości Kożuchówka, Krzywda i Adamów w powiecie łukowskim,

,gmina Uchanie i część gminy Hrubieszów położona na północ od linii wyznaczonej przez drogę łącząca miejscowości Kułakowice Trzecie, Stefankowice i Annopol w powiecie hrubieszowskim,

gmina Baranów w powiecie puławskim,

gminy Nowodwór i Ułęż w powiecie ryckim.

4.   Rumunija

Šios Rumunijos sritys:

Satu Mare county,

Tulcea county,

Constanța county,

Big Island of Brăila,

Pond of Ialomita

Bihor county,

Salaj county.

IV DALIS

Italija

Šios Italijos sritys:

visa Sardinijos teritorija.