ISSN 1977-0723 |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
57 tomas |
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai
REGLAMENTAI
15.8.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 887/2014
2014 m. rugpjūčio 14 d.
dėl Europos vynuogynų statistikos perdavimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1337/2011 techninio formato
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1337/2011 dėl Europos daugiamečių augalų statistikos (1), ypač į jo 8 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamentu (ES) Nr. 1337/2011 nustatyta palyginamos Europos daugiamečių augalų statistikos rengimo sistema; |
(2) |
reikėtų tiksliai nustatyti vynuogynų statistinių duomenų perdavimo struktūrą ir keitimosi jais standartą; |
(3) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Žemės ūkio statistinių duomenų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Valstybės narės siunčia vynuogynų statistinius duomenis, nurodytus Reglamento (ES) Nr. 1337/2011 II priede, laikydamosi struktūros, nustatytos SDMX duomenų struktūros apibrėžtyse. Jos siunčia duomenis Europos Komisijai (Eurostatui) naudodamos vieno langelio sistemą arba užtikrina prieigą prie duomenų, kad Europos Komisija (Eurostatas), naudodama vieno langelio sistemą, galėtų juos išgauti.
2 straipsnis
Europos Komisijai (Eurostatui) siunčiamų vynuogynų statistinių duomenų struktūra nustatyta priede.
3 straipsnis
Pateikiami visų atskirų privalomų kintamųjų ir visų suvestinių rodiklių duomenys.
4 straipsnis
Duomenys pateikiami hektarais ir ūkių skaičiais.
5 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 347, 2011 12 30, p. 7.
PRIEDAS
Perduodamų vynuogynų statistinių duomenų struktūra
Į perduodamas rinkmenas įtraukiama ši informacija:
1 lentelė
Vynuogininkystės ūkiai pagal produkcijos rūšį
Numeris |
Laukas |
Pastabos |
1. |
Regionas/Šalis |
NUTS 0/NUTS 2 kodai, apibrėžti pagal 2013 m. gruodžio 9 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1319/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo priedai (OL L 342, 2013 12 18) |
2. |
Metai |
Ataskaitiniai duomenų metai (2015, 2020 m. ir t. t.) |
3. |
Gamybos tipas |
Žymos pateikiamos 5 lentelėje |
4. |
Stebinio vertė |
Skaitinė (plotas, šimtųjų tikslumu) |
5. |
Vienetas |
Žymos pateikiamos 11 lentelėje |
6. |
Stebinio būsena |
Standartinių kodų sąrašas |
7. |
Konfidencialumo statusas |
Standartinių kodų sąrašas |
2 lentelė
Vynuogininkystės ūkiai pagal dydžio klasę (ir apibendrintą gamybos rūšį) nacionaliniu lygiu
Numeris |
Laukas |
Pastabos |
1. |
Šalis |
NUTS 0 kodai, apibrėžti pagal 2013 m. gruodžio 9 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1319/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo priedai (OL L 342, 2013 12 18) |
2. |
Metai |
Ataskaitiniai duomenų metai (2015, 2020 m. ir t. t.) |
3. |
Apibendrinta gamybos rūšis |
Žymos pateikiamos 6 lentelėje |
4. |
Bendro vynmedžiais apsodinto ploto dydžio klasė |
Žymos pateikiamos 7 lentelėje |
5. |
Stebinio vertė |
Skaitinė (plotas, šimtųjų tikslumu) |
6. |
Vienetas |
Žymos pateikiamos 11 lentelėje |
7. |
Stebinio būsena |
Standartinių kodų sąrašas |
8. |
Konfidencialumo statusas |
Standartinių kodų sąrašas |
3 lentelė
Vynuogininkystės ūkiai pagal specializacijos lygį ir dydžio klasę nacionaliniu lygiu
Numeris |
Laukas |
Pastabos |
1. |
Šalis |
NUTS 0 kodai, apibrėžti pagal 2013 m. gruodžio 9 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1319/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo priedai (OL L 342, 2013 12 18) |
2. |
Metai |
Ataskaitiniai duomenų metai (2015, 2020 m. ir t. t.) |
3. |
Specializacija |
Žymos pateikiamos 8 lentelėje |
4. |
Bendro vynmedžiais apsodinto ploto dydžio klasė |
Žymos pateikiamos 7 lentelėje |
5. |
Stebinio vertė |
Skaitinė (plotas, šimtųjų tikslumu) |
6. |
Vienetas |
Žymos pateikiamos 11 lentelėje |
7. |
Stebinio būsena |
Standartinių kodų sąrašas |
8. |
Konfidencialumo statusas |
Standartinių kodų sąrašas |
4 lentelė
Pagrindinės vynmedžių veislės pagal amžiaus klasę
Numeris |
Laukas |
Pastabos |
1. |
Regionas/Šalis |
NUTS 0/NUTS 2 kodai, apibrėžti pagal 2013 m. gruodžio 9 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1319/2013, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo priedai (OL L 342, 2013 12 18) |
2. |
Metai |
Ataskaitiniai duomenų metai (2015, 2020 m. ir t. t.) |
3. |
Pagrindinė vynuogių veislė |
Žymos pateikiamos 10 lentelėje |
4. |
Amžiaus klasė |
Žymos pateikiamos 9 lentelėje |
5. |
Stebinio vertė |
Skaitinė (plotas, šimtųjų tikslumu) |
6. |
Vienetas |
Žymos pateikiamos 11 lentelėje |
7. |
Stebinio būsena |
Standartinių kodų sąrašas |
8. |
Konfidencialumo statusas |
Standartinių kodų sąrašas |
5 lentelė
Gamybos rūšies žymos
Numeris |
Žyma |
Pastabos |
1. |
Bendras vynuogynų (duodančių derlių arba dar neduodančių derliaus) plotas |
Σ 2, 9, 16, 17 |
2. |
Vynuogynai, duodantys derlių. Iš viso |
Σ 3, 7, 8 |
3. |
Vynuogynai, duodantys derlių. Vyninės vynuogės. Iš viso |
Σ 4, 5, 6 |
4. |
Vynuogynai, duodantys derlių. Vyninės vynuogės, kurios tinka SKVN žymimo vyno gamybai |
|
5. |
Vynuogynai, duodantys derlių. Vyninės vynuogės, kurios tinka SGN žymimo vyno gamybai |
|
6. |
Vynuogynai, duodantys derlių. Vyninės vynuogės, kurios tinka SKVN ar SGN nežymimo vyno gamybai |
|
7. |
Vynuogynai, duodantys derlių. Dvejopos paskirties vynuogės |
|
8. |
Vynuogynai, duodantys derlių. Vynuogės, skirtos džiovinimui |
|
9. |
Vynuogynai, dar neduodantys derliaus. Iš viso |
Σ 10, 14, 15 |
10. |
Vynuogynai, dar neduodantys derliaus. Vyninės vynuogės, iš viso |
Σ 11, 12, 13 |
11. |
Vynuogynai, dar neduodantys derliaus. Vyninės vynuogės, kurios tinka SKVN žymimo vyno gamybai |
|
12. |
Vynuogynai, dar neduodantys derliaus. Vyninės vynuogės, kurios tinka SGN žymimo vyno gamybai |
|
13. |
Vynuogynai, dar neduodantys derliaus. Vyninės vynuogės, kurios tinka SKVN ar SGN nežymimo vyno gamybai |
|
14. |
Vynuogynai, dar neduodantys derliaus. Dvejopos paskirties vynuogės |
|
15. |
Vynuogynai, dar neduodantys derliaus. Vynuogės, skirtos džiovinimui |
|
16. |
Vynuogynai, skirti vynmedžių vegetatyvinei dauginamajai medžiagai gaminti |
|
17. |
Kiti niekur kitur nepriskirti (nkp.) vynmedžiai |
|
6 lentelė
Apibendrintos gamybos rūšies žymos
Numeris |
Žyma |
Pastabos |
1. |
Bendras vynuogynų plotas |
Σ 2, 6, 7, 8 |
2. |
Vynmedžiai, skirti vyninėms vynuogėms auginti. Iš viso |
Σ 3, 4, 5 |
3. |
Vynmedžiai SKVN vyno gamybai |
|
4. |
Vynmedžiai SGN vyno gamybai |
|
5. |
Vynmedžiai SKVN ir (arba) SGN nežymimo vyno gamybai |
|
6. |
Vynmedžiai, skirti dvejopos paskirties vynuogėms auginti |
|
7. |
Vynmedžiai, skirti vynuogėms, skirtoms džiovinimui, auginti |
|
8. |
Niekur kitur nepriskirti (nkp.) vynmedžiai |
|
7 lentelė
Bendro vynmedžiais apsodinto ploto dydžio klasės žymos
Numeris |
Žyma |
Pastabos |
1. |
Iš viso |
Σ 2–8 |
2. |
Mažiau nei 0,10 ha |
|
3. |
Nuo 0,10 iki 0,49 ha |
|
4. |
Nuo 0,50 iki 0,99 ha |
|
5. |
Nuo 1 iki 2,9 ha |
|
6. |
Nuo 3 iki 4,9 ha |
|
7. |
Nuo 5 iki 9,9 ha |
|
8. |
10 ha arba daugiau |
|
8 lentelė
Specializacijos lygio žymos
Numeris |
Žyma |
Pastabos |
1. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų. Iš viso |
Σ 2, 9, 10, 11 |
2. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų išskirtinai vyno gamybai |
Σ 3, 7, 8 |
3. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų išskirtinai vyno, žymimo SKVN ir (arba) SGN, gamybai |
Σ 4, 5, 6 |
4. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų išskirtinai vyno, žymimo tik SKVN, gamybai |
|
5. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų išskirtinai vyno, žymimo tik SGN, gamybai |
|
6. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų išskirtinai vyno, žymimo tik SKVN ir SGN, gamybai |
|
7. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų išskirtinai vyno, kuris nėra SKVN ir (arba) SGN, gamybai |
|
8. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų kelių rūšių vyno gamybai |
|
9. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų išskirtinai džiovinti tinkamoms vynuogėms auginti |
|
10. |
Ūkiai, kuriuose yra kitų vynmedžiais apsodintų plotų |
|
11. |
Ūkiai, kuriuose yra vynuogynų, skirtų kelioms gamybos rūšims |
|
9 lentelė
Amžiaus klasės žymos
Numeris |
Žyma |
Pastabos |
1. |
Iš viso |
Σ 2–5 |
2. |
Mažiau kaip 3 metų |
|
3. |
Nuo 3 iki 9 metų |
|
4. |
Nuo 10 iki 29 metų |
|
5. |
Ne mažiau 30 metų |
|
10 lentelė
Pagrindinės vynuogių veislės žymos
Numeris |
Žyma |
Pastabos |
1. |
Pagrindinės vynuogių veislės. Iš viso |
Σ 2, 170, 375, 387 |
2. |
Pagrindinės raudonos spalvos vynuogių veislės. Iš viso (R) |
Σ 3–169 |
3. |
Agiorgitiko (R) |
|
4. |
Aglianico (R) |
|
5. |
Aglianico del Vulture (R) |
|
6. |
Alfrocheiro/Tinta Bastardinha (R) |
|
7. |
Alicante Bouschet (R) |
|
8. |
Alicante Henri Bouschet (R) |
|
9. |
Alphon Lavallee (R) |
|
10. |
Ancellotta (R) |
|
11. |
Aragonez/Tinta Roriz/Tempranillo (R) |
|
12. |
Aramon (R) |
|
13. |
Avarengo (R) |
|
14. |
Băbească neagră (R) |
|
15. |
Baga (R) |
|
16. |
Barbera nera (R) |
|
17. |
Bastardo/Graciosa (R) |
|
18. |
Blauburger (R) |
|
19. |
Blaufränkisch/Kékfrankos/Frankovka/Frankovka modrá/Modra frankinja/Burgund mare (R) |
|
20. |
Bobal (R) |
|
21. |
Bombino rosso (R) |
|
22. |
Bonarda (R) |
|
23. |
Brachetto (R) |
|
24. |
Cabernet franc (R) |
|
25. |
Cabernet Sauvignon (R) |
|
26. |
Caiño tinto (R) |
|
27. |
Calabrese (R) |
|
28. |
Caladoc (R) |
|
29. |
Canaiolo nero (R) |
|
30. |
Cannonau (R) |
|
31. |
Carignan (R) |
|
32. |
Carignano (R) |
|
33. |
Carmenere (R) |
|
34. |
Castelão/João-de-Santarém/Periquita (R) |
|
35. |
Ciliegiolo (R) |
|
36. |
Cinsaut (R) |
|
37. |
Corvina (R) |
|
38. |
Corvinone (R) |
|
39. |
Cot (R) |
|
40. |
Croatina (R) |
|
41. |
Dolcetto (R) |
|
42. |
Dornfelder (R) |
|
43. |
Duras (R) |
|
44. |
Fer (R) |
|
45. |
Fetească neagră (R) |
|
46. |
Forcallat tinta (R) |
|
47. |
Frappato (R) |
|
48. |
Freisa (R) |
|
49. |
Gaglioppo (R) |
|
50. |
Gamay (R) |
|
51. |
Gamza (R) |
|
52. |
Garnacha (R) |
|
53. |
Garnacha peluda (R) |
|
54. |
Garnacha tinta (R) |
|
55. |
Garnacha tintorera (R) |
|
56. |
Graciano (R) |
|
57. |
Gran negro (R) |
|
58. |
Greco nero (R) |
|
59. |
Grenache (R) |
|
60. |
Grignolino (R) |
|
61. |
Grolleau (R) |
|
62. |
Jaen/Mencia (R) |
|
63. |
Juan Garcia (R) |
|
64. |
Jurancon noir (R) |
|
65. |
Kadarka (R) |
|
66. |
Kotsifali (R) |
|
67. |
Lagrein (R) |
|
68. |
Lambrusco a foglia frastagliata (R) |
|
69. |
Lambrusco di Sorbara (R) |
|
70. |
Lambrusco Grasparossa (R) |
|
71. |
Lambrusco maestri (R) |
|
72. |
Lambrusco Marani (R) |
|
73. |
Lambrusco Salamino (R) |
|
74. |
Liatiko (R) |
|
75. |
Limberger, Blauer (R) |
|
76. |
Listan negro (R) |
|
77. |
Magliocco canino (R) |
|
78. |
Malvasia (R) |
|
79. |
Malvasia nera di Brindisi (R) |
|
80. |
Malvasia Preta (R) |
|
81. |
Mandilari (R) |
|
82. |
Marselan (R) |
|
83. |
Marufo/Mourisco Roxo (R) |
|
84. |
Marzemino (R) |
|
85. |
Mavro (R) |
|
86. |
Mavroudi (R) |
|
87. |
Mavrud (R) |
|
88. |
Mazuela (R) |
|
89. |
Mencia (R) |
|
90. |
Merlot (R) |
|
91. |
Meunier (R) |
|
92. |
Miguel del arco (R) |
|
93. |
Molinara (R) |
|
94. |
Mollar (R) |
|
95. |
Monastrell (R) |
|
96. |
Monica (R) |
|
97. |
Montepulciano (R) |
|
98. |
Moravia agria (R) |
|
99. |
Moravia dulce (R) |
|
100. |
Moreto (R) |
|
101. |
Mourisco (R) |
|
102. |
Mourvedre (R) |
|
103. |
Müllerrebe/Schwarzriesling (R) |
|
104. |
Muscat Hambourg (R) |
|
105. |
Nebbiolo (R) |
|
106. |
Negramoll (R) |
|
107. |
Negrette (R) |
|
108. |
Negro amaro (R) |
|
109. |
Nerello Cappuccio (R) |
|
110. |
Nerello Mascalese (R) |
|
111. |
Nielluccio (R) |
|
112. |
Oporto (R) |
|
113. |
Pamid (R) |
|
114. |
Petit Verdot (R) |
|
115. |
Piedirosso (R) |
|
116. |
Pinot noir/Pinot/Spätburgunder, Blauer/Blauburgunder/Blauer Burgunder/Rulandské modré (R) |
|
117. |
Plantet (R) |
|
118. |
Plavac mali crni (R) |
|
119. |
Plavina (R) |
|
120. |
Portugieser, Blauer/Portoghese/Modrý Portugal/Oporto/Kékoportó (R) |
|
121. |
Prieto picudo (R) |
|
122. |
Primitivo (R) |
|
123. |
Raboso Piave (R) |
|
124. |
Refosco dal peduncolo rosso (R) |
|
125. |
Refošk (R) |
|
126. |
Regent (R) |
|
127. |
Rojal tinta (R) |
|
128. |
Romeiko (R) |
|
129. |
Rondinella (R) |
|
130. |
Rosioara (R) |
|
131. |
Royal (R) |
|
132. |
Rufete/Tinta Pinheira (R) |
|
133. |
Sagrantino (R) |
|
134. |
Saint Laurent/Svatovavřinecké/Svätovavrinecké (R) |
|
135. |
Sangiovese (R) |
|
136. |
Santareno (R) |
|
137. |
Schiava (R) |
|
138. |
Schiava gentile (R) |
|
139. |
Schiava grossa (R) |
|
140. |
Sciaccarello (R) |
|
141. |
Shiroka melnishka loza (R) |
|
142. |
Souson (R) |
|
143. |
Storgozia (R) |
|
144. |
Syrah/Shiraz (Sirah) (R) |
|
145. |
Tannat (R) |
|
146. |
Tempranillo (R) |
|
147. |
Teroldego (R) |
|
148. |
Tinta (R) |
|
149. |
Tinta Barroca (R) |
|
150. |
Tinta Carvalha (R) |
|
151. |
Tinta Negra (R) |
|
152. |
Tinto de la pampana blanca (R) |
|
153. |
Tinto de toro (R) |
|
154. |
Tinto velasco (R) |
|
155. |
Tocai rosso (R) |
|
156. |
Touriga Franca (R) |
|
157. |
Touriga nacional (R) |
|
158. |
Trepat (R) |
|
159. |
Trincadeira/Tinta Amarela/Trincadeira Preta (R) |
|
160. |
Trollinger, Blauer (R) |
|
161. |
Uva di Troia (R) |
|
162. |
Uva longanesi (R) |
|
163. |
Villard noir (R) |
|
164. |
Vinhão/Sousão (R) |
|
165. |
Xinomavro (R) |
|
166. |
Žametovka (R) |
|
167. |
Zweigelt/Zweigeltrebe/Zweigelt, Blauer/Rotburger (R) |
|
168. |
Kitos pagrindinės raudonos spalvos vynuogių veislės (R) |
|
169. |
Kitos pagrindinės raudonos spalvos vynuogių mišrios veislės (R) |
|
170. |
Pagrindinės baltos spalvos vynuogių veislės. Iš viso (W) |
Σ 171–374 |
171. |
Airen (W) |
|
172. |
Alarije (W) |
|
173. |
Albana (W) |
|
174. |
Albariño (W) |
|
175. |
Albillo (W) |
|
176. |
Albillo Mayor (W) |
|
177. |
Alicante Branco (W) |
|
178. |
Aligote (W) |
|
179. |
Alvarinho (W) |
|
180. |
Ansonica (W) |
|
181. |
Antão Vaz (W) |
|
182. |
Arany sárfehér (W) |
|
183. |
Arinto/Pedernã (W) |
|
184. |
Arneis (W) |
|
185. |
Asirtiko (W) |
|
186. |
Athiri (W) |
|
187. |
Auxerrois (W) |
|
188. |
Avesso (W) |
|
189. |
Azal (W) |
|
190. |
Bacchus (W) |
|
191. |
Baco blanc (W) |
|
192. |
Beba (W) |
|
193. |
Bellone (W) |
|
194. |
Bianca (W) |
|
195. |
Biancame (W) |
|
196. |
Bical/Borrado das Moscas (W) |
|
197. |
Blanca Cayetana (W) |
|
198. |
Bombino bianco (W) |
|
199. |
Borba (W) |
|
200. |
Bourboulenc (W) |
|
201. |
Calagraño (W) |
|
202. |
Cariñena blanco (W) |
|
203. |
Cataratto lucido (W) |
|
204. |
Catarratto commune (W) |
|
205. |
Cayetana blanca (W) |
|
206. |
Chardonnay/Feinburgunder/Morillon (W) |
|
207. |
Chasan (W) |
|
208. |
Chasselas (W) |
|
209. |
Chenin (W) |
|
210. |
Clairette (W) |
|
211. |
Cococciola (W) |
|
212. |
Coda di volpe bianca (W) |
|
213. |
Côdega do Larinho (W) |
|
214. |
Colombard (W) |
|
215. |
Cortese (W) |
|
216. |
Cramposie selectionata (W) |
|
217. |
Cserszegi fűszeres (W) |
|
218. |
Diagalves (W) |
|
219. |
Dimyat (W) |
|
220. |
Doña Blanca (W) |
|
221. |
Elbling, Weißer (W) |
|
222. |
Ezerfürtű (W) |
|
223. |
Ezerjó (W) |
|
224. |
Falanghina (W) |
|
225. |
Fernão Pires/Maria Gomes (W) |
|
226. |
Feteasca alba (W) |
|
227. |
Feteasca regala (W) |
|
228. |
Fiano (W) |
|
229. |
Folle blanche (W) |
|
230. |
Frâncușă (W) |
|
231. |
Frühroter Veltliner/Malvasier (W) |
|
232. |
Furmint (W) |
|
233. |
Galbena de Odobesti (W) |
|
234. |
Garganega (W) |
|
235. |
Garnacha blanca (W) |
|
236. |
Glera/ex-Prosecco (W) |
|
237. |
Godello (W) |
|
238. |
Gouveio (W) |
|
239. |
Gouveio Real (W) |
|
240. |
Grasă de Cotnari (W) |
|
241. |
Grecanino dorato (W) |
|
242. |
Grechetto (W) |
|
243. |
Greco (W) |
|
244. |
Greco bianco (W) |
|
245. |
Grenache blanc (W) |
|
246. |
Grillo (W) |
|
247. |
Gros Manseng blanc (W) |
|
248. |
Gutedel, Weißer (W) |
|
249. |
Hárslevelű (W) |
|
250. |
Huxelrebe (W) |
|
251. |
Iordana (W) |
|
252. |
Irsai Olivér/Irsai Oliver (W) |
|
253. |
Jacquere (W) |
|
254. |
Kerner (W) |
|
255. |
Királyleányka (W) |
|
256. |
Kövidinka (W) |
|
257. |
Kunleány (W) |
|
258. |
Lakhegyi mézes (W) |
|
259. |
Leányka/Dievčie hrozno (W) |
|
260. |
Len de l'El (W) |
|
261. |
Listan blanca (W) |
|
262. |
Loureiro (W) |
|
263. |
Macabeu/Macabeo (W) |
|
264. |
Malvasia (W) |
|
265. |
Malvasia/Malvasia bianca (W) |
|
266. |
Malvasia bianca di Candia (W) |
|
267. |
Malvasia bianca lunga (W) |
|
268. |
Malvasia Branca (W) |
|
269. |
Malvasia del Lazio (W) |
|
270. |
Malvasia di candia aromatica (W) |
|
271. |
Malvasia Fina/Boal (W) |
|
272. |
Malvasia Istriana/Malvazija (W)/Istarska malvazija (W) |
|
273. |
Malvasia Rei (W) |
|
274. |
Mantua/Chelva (W) |
|
275. |
Marisancho (W) |
|
276. |
Marsanne (W) |
|
277. |
Mauzac (W) |
|
278. |
Melon (W) |
|
279. |
Messeguera (W) |
|
280. |
Misket cherven (W) |
|
281. |
Monemvasia (W) |
|
282. |
Montepulciano bianco (W) |
|
283. |
Montua (W) |
|
284. |
Moscatel de Alejandría (W) |
|
285. |
Moscatel de grano menudo (W) |
|
286. |
Moscatel de Malaga (W) |
|
287. |
Moscatel Galego Branco/Muscat à Petits Grains/ Tămâioasă românească (W) |
|
288. |
Moscatel Graúdo/Moscatel-de-Setúbal (W) |
|
289. |
Moscato/Sárga muskotály (W) |
|
290. |
Moscato giallo (W) |
|
291. |
Moschato (W) |
|
292. |
Müller – Thurgau/Rizlingszilváni/Riesling x Sylvaner/Rivaner (W) |
|
293. |
Muscadelle (W) |
|
294. |
Muscat Alexandrie (W) |
|
295. |
Muscat blanc à petits grains (W) |
|
296. |
Muscat Ottonel/Otthonel muskotály (W) |
|
297. |
Muskateller (W) |
|
298. |
Mustoasă de Măderat (W) |
|
299. |
Neuburger (W) |
|
300. |
Nuragus (W) |
|
301. |
Ondarrabi Zuri (W) |
|
302. |
Ortega (W) |
|
303. |
Ortrugo (W) |
|
304. |
Palomino fino (W) |
|
305. |
Palomino superior (W) |
|
306. |
Pardina (W) |
|
307. |
Parellada (W) |
|
308. |
Passerina (W) |
|
309. |
Pecorino (W) |
|
310. |
Pedro Ximenez (W) |
|
311. |
Perruno (W) |
|
312. |
Petit Manseng (W) |
|
313. |
Pignoletto (W) |
|
314. |
Pinot blanc/Pinot/Burgunder, Weißer/Weißburgunder/Klevner/Rulandské bílé/Rulandské biele/Beli pinot (W) |
|
315. |
Piquepoul blanc (W) |
|
316. |
Planta nova (W) |
|
317. |
Prosecco lungo (W) |
|
318. |
Rabigato (W) |
|
319. |
Rabo de Ovelha (W) |
|
320. |
Rebula (W) |
|
321. |
Riesling italico/Olasz rizling/Rizling vlassky/Ryzlink vlašský/Laški rizling/Graševina/Risling vlašský (W) |
|
322. |
Riesling, Weißer/Riesling/Rheinriesling/Ryzlink rýnský/Renski rizling/Rajnai rizling/Rajnski rizling/Risling rýnsky (W) |
|
323. |
Rkatsiteli (W) |
|
324. |
Rompola (W) |
|
325. |
Roussanne (W) |
|
326. |
Sarba (W) |
|
327. |
Sardone (W) |
|
328. |
Sauvignon blanc/Sauvignon/Muskat-Sylvaner (W) |
|
329. |
Savagnin Blanc (W) |
|
330. |
Savvatiano (W) |
|
331. |
Scheurebe (W) |
|
332. |
Seara Nova (W) |
|
333. |
Semillon (W) |
|
334. |
Šipon (W) |
|
335. |
Síria/Roupeiro/Códega (W) |
|
336. |
Soultanina (W) |
|
337. |
Sylvaner/Silvaner, Grüner (W) |
|
338. |
Szürkebarát (W) |
|
339. |
Terret blanc (W) |
|
340. |
Tocai friulano (W) |
|
341. |
Torrontes (W) |
|
342. |
Tortosina (W) |
|
343. |
Trajadura/Treixadura (W) |
|
344. |
Tramini (W) |
|
345. |
Trebbiano abruzzese (W) |
|
346. |
Trebbiano di Soave (W) |
|
347. |
Trebbiano giallo (W) |
|
348. |
Trebbiano romagnolo (W) |
|
349. |
Trebbiano toscano (W) |
|
350. |
Treixadura (W) |
|
351. |
Ugni blanc (W) |
|
352. |
Veltliner/Veltliner, Grüner/Weißgipfler/Veltlínské zelené/Veltlínske zelené/Zöld veltelini (W) |
|
353. |
Verdeca (W) |
|
354. |
Verdejo blanco (W) |
|
355. |
Verdicchio bianco (W) |
|
356. |
Verdoncho (W) |
|
357. |
Verduzzo friulano (W) |
|
358. |
Verduzzo trevigiano (W) |
|
359. |
Vermentino (W) |
|
360. |
Vernaccia di S. Gimignano (W) |
|
361. |
Vilana (W) |
|
362. |
Viogner (W) |
|
363. |
Viognier (W) |
|
364. |
Viosinho (W) |
|
365. |
Vital (W) |
|
366. |
Welschriesling (W) |
|
367. |
Xarello blanco (W) |
|
368. |
Xinisteri (W) |
|
369. |
Zalagyöngye (W) |
|
370. |
Zalema (W) |
|
371. |
Zenit (W) |
|
372. |
Zibibbo (W) |
|
373. |
Kitos pagrindinės baltos spalvos vynuogių veislės (W) |
|
374. |
Kitos pagrindinės baltos spalvos vynuogių mišrios veislės (W) |
|
375. |
Pagrindinės kitų kitų spalvų vynuogių veislės (O). Iš viso |
Σ 376–386 |
376. |
Babeasca gri (O) |
|
377. |
Busuioaca de Bohotin (O) |
|
378. |
Gewürztraminer/Traminer aromatico/Tramín červený/Traminer roz (O) |
|
379. |
Grenache gris (O) |
|
380. |
Grenas Rose (O) |
|
381. |
Moschofilero (O) |
|
382. |
Pinot gris/Pinot grigio/Ruländer/Burgunder, Grauer/Rulandské šedé/Sivi pinot (O) |
|
383. |
Roditis (O) |
|
384. |
Sauvignon gris (O) |
|
385. |
Kitos pagrindinės kitų spalvų vynuogių veislės (O). Iš viso |
|
386. |
Kitų įvairių spalvų pagrindinės mišrios vynuogių veislės (O) |
|
387. |
Nenurodytos spalvos pagrindinės vynuogių veislės. Iš viso |
|
11 lentelė
Vienetų žymos
Numeris |
Žyma |
1. |
Ūkių skaičius |
2. |
Hektaras |
15.8.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243/21 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 888/2014
2014 m. rugpjūčio 14 d.
kuriuo uždraudžiamas tam tikrų laukinės faunos ir floros rūšių egzempliorių įvežimas į Sąjungą
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1996 m. gruodžio 9 d. Tarybos Reglamentą (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą (1), ypač į jo 4 straipsnio 6 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 338/97 4 straipsnio 6 dalyje numatyta, kad Komisija gali apriboti tam tikrų rūšių egzempliorių įvežimą į Sąjungą pagal tos straipsnio dalies a–d punktuose nustatytas sąlygas. Be to, tokių apribojimų įgyvendinimo priemonės nustatytos Komisijos reglamento (EB) Nr. 865/2006 (2) 71 straipsnyje; |
(2) |
naujausias rūšių, kurių egzempliorius draudžiama įvežti į Sąjungą, sąrašas buvo nustatytas 2013 m. birželį Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 578/2013 (3); |
(3) |
2013 m. liepos 1 d. į Sąjungą įstojo Kroatija; todėl iš rūšių, kurias draudžiama įvežti į Sąjungą, sąrašo turėtų būti išbrauktos visos nuorodos į šią valstybę narę; |
(4) |
remdamasi naujausia informacija, Mokslinio tyrimo grupė nusprendė, kad tam tikrų papildomų Reglamento (EB) Nr. 338/97 A ir B prieduose išvardytų rūšių gyvūnų ir augalų apsaugos būklei kils rimtas pavojus, jei šių rūšių gyvūnų ir augalų įvežimas į Sąjungą iš tam tikrų kilmės šalių nebus uždraustas. Todėl reikėtų uždrausti įvežti į Sąjungą šių papildomų rūšių egzempliorius:
|
(5) |
mokslinio vertinimo grupė taip pat nusprendė, kad, remiantis naujausia turima informacija, į Sąjungą nebereikia drausti įvežti šių rūšių egzempliorių:
|
(6) |
konsultuotasi su visomis šalimis, kurios yra tų rūšių gyvūnų ir augalų, kurių įvežimui į Sąjungą taikomi nauji apribojimai, kilmės šalys; |
(7) |
Nykstančių laukinės faunos ir floros rūšių tarptautinės prekybos konvencijos (CITES) šalių konferencijos šešioliktame susitikime priimta gyvūnų nomenklatūros naujų nuorodų (padalytos rūšys ir pervadintos gentys), ir tai turėtų atitinkamai atsispindėti Sąjungos teisės aktuose. Be to, turėtų būti išbraukta rūšis Euphyllia picteti, nes standartinėje nomenklatūroje, dėl kurios susitarta šešioliktame ŠK susitikime, ji nepripažįstama; |
(8) |
todėl reikėtų atnaujinti rūšių, kurių egzempliorių įvežimas į Sąjungą draudžiamas, sąrašą ir, siekiant aiškumo, Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 578/2013 reikėtų pakeisti nauju; |
(9) |
su Reglamento (EB) Nr. 338/97 17 straipsniu įsteigta Mokslinio tyrimo grupe pasikonsultuota; |
(10) |
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 338/97 18 straipsniu įsteigto Prekybos laukine fauna ir flora komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede išvardytų laukinės faunos ir floros rūšių egzempliorius įvežti į Sąjungą iš ten pat nurodytų kilmės šalių draudžiama.
2 straipsnis
Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 578/2013 panaikinamas.
Nuorodos į panaikintą įgyvendinimo reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(2) 2006 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 865/2006, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 338/97 dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant jų prekybą įgyvendinimo taisykles (OL L 166, 2006 6 19, p. 1).
(3) 2013 m. birželio 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 578/2013, kuriuo sustabdomas tam tikrų laukinės faunos ir floros rūšių egzempliorių įvežimas į Sąjungą (OL L 169, 2013 6 21, p. 1).
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 338/97 A priede nurodytų rūšių egzemplioriai, kuriuos draudžiama įvežti į Sąjungą
Rūšis |
Šaltinis (-iai) |
Egzempliorius (-iai) |
Kilmės šalys |
Remiantis 4 straipsnio 6 dalies punktu |
FAUNA |
|
|
|
|
CHORDATA |
|
|
|
|
MAMMALIA |
|
|
|
|
ARTIODACTYLA |
|
|
|
|
Bovidae |
|
|
|
|
Capra falconeri |
Laukiniai |
Medžioklės trofėjai |
Uzbekistanas |
(a) |
CARNIVORA |
|
|
|
|
Canidae |
|
|
|
|
Canis lupus |
Laukiniai |
Medžioklės trofėjai |
Baltarusija, Mongolija, Tadžikistanas, Turkija |
(a) |
Ursidae |
|
|
|
|
Ursus arctos |
Laukiniai |
Medžioklės trofėjai |
Kanada (Britų Kolumbija), Kazachstanas |
(a) |
Ursus thibetanus |
Laukiniai |
Medžioklės trofėjai |
Rusija |
(a) |
PROBOSCIDEA |
|
|
|
|
Elephantidae |
|
|
|
|
Loxodonta africana |
Laukiniai |
Medžioklės trofėjai |
Kamerūnas |
(a) |
AVES |
|
|
|
|
FALCONIFORMES |
|
|
|
|
Falconidae |
|
|
|
|
Falco cherrug |
Laukiniai |
Visi |
Bahreinas |
(a) |
Reglamento (EB) Nr. 338/97 B priede nurodytų rūšių egzemplioriai, kuriuos draudžiama įvežti į Sąjungą
Rūšis |
Šaltinis (-iai) |
Egzempliorius (-iai) |
Kilmės šalys |
Remiantis 4 straipsnio 6 dalies punktu |
FAUNA |
|
|
|
|
CHORDATA |
|
|
|
|
MAMMALIA |
|
|
|
|
ARTIODACTYLA |
|
|
|
|
Bovidae |
|
|
|
|
Ovis vignei bocharensis |
Laukiniai |
Visi |
Uzbekistanas |
(b) |
Saiga borealis |
Laukiniai |
Visi |
Rusija |
(b) |
Cervidae |
|
|
|
|
Cervus elaphus bactrianus |
Laukiniai |
Visi |
Uzbekistanas |
(b) |
Hippopotamidae |
|
|
|
|
Hexaprotodon liberiensis (sinonimas Choeropsis liberiensis) |
Laukiniai |
Visi |
Nigerija |
(b) |
Hippopotamus amphibius |
Laukiniai |
Visi |
Gambija, Kamerūnas, Mozambikas, Nigeris, Nigerija, Siera Leonė, Togas |
(b) |
Moschidae |
|
|
|
|
Moschus moschiferus |
Laukiniai |
Visi |
Rusija |
(b) |
CARNIVORA |
|
|
|
|
Eupleridae |
|
|
|
|
Cryptoprocta ferox |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Felidae |
|
|
|
|
Panthera leo |
Laukiniai |
Visi |
Etiopija |
(b) |
Profelis aurata |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija, Togas |
(b) |
Mustelidae |
|
|
|
|
Hydrictis maculicollis |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
Odobenidae |
|
|
|
|
Odobenus rosmarus |
Laukiniai |
Visi |
Grenlandija |
(b) |
MONOTREMATA |
|
|
|
|
Tachyglossidae |
|
|
|
|
Zaglossus bartoni |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija, Papua Naujoji Gvinėja |
(b) |
Zaglossus bruijni |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
PHOLIDOTA |
|
|
|
|
Manidae |
|
|
|
|
Manis temminckii |
Laukiniai |
Visi |
Kongo Demokratinė Respublika |
(b) |
Manis tricuspis |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
PRIMATES |
|
|
|
|
Atelidae |
|
|
|
|
Alouatta guariba |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Ateles belzebuth |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Ateles fusciceps |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Ateles geoffroyi |
Laukiniai |
Visi |
Belizas, Gvatemala, Hondūras, Kolumbija, Kosta Rika, Meksika, Panama, Salvadoras |
(b) |
Ateles hybridus |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Lagothrix lagotricha |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Lagothrix lugens |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Lagothrix poeppigii |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Cercopithecidae |
|
|
|
|
Cercopithecus dryas |
Laukiniai |
Visi |
Kongo Demokratinė Respublika |
(b) |
Cercopithecus erythrogaster |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Cercopithecus erythrotis |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Cercopithecus hamlyni |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Cercopithecus mona |
Laukiniai |
Visi |
Togas |
(b) |
Cercopithecus petaurista |
Laukiniai |
Visi |
Togas |
(b) |
Cercopithecus pogonias |
Laukiniai |
Visi |
Nigerija |
(b) |
Cercopithecus preussi (sinonimas C. lhoesti preussi ) |
Laukiniai |
Visi |
Nigerija |
(b) |
Colobus vellerosus |
Laukiniai |
Visi |
Nigerija, Togas |
(b) |
Lophocebus albigena (sinonimas Cercocebus albigena) |
Laukiniai |
Visi |
Nigerija |
(b) |
Macaca cyclopis |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Macaca sylvanus |
Laukiniai |
Visi |
Alžyras, Marokas |
(b) |
Piliocolobus badius (sinonimas Colobus badius) |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Galagidae |
|
|
|
|
Euoticus pallidus (sinonimas Galago elegantulus pallidus) |
Laukiniai |
Visi |
Nigerija |
(b) |
Galago matschiei (sinonimas G. inustus) |
Laukiniai |
Visi |
Ruanda |
(b) |
Lorisidae |
|
|
|
|
Arctocebus calabarensis |
Laukiniai |
Visi |
Nigerija |
(b) |
Perodicticus potto |
Laukiniai |
Visi |
Togas |
(b) |
Pithecidae |
|
|
|
|
Chiropotes chiropotes |
Laukiniai |
Visi |
Gajana |
(b) |
Pithecia pithecia |
Laukiniai |
Visi |
Gajana |
(b) |
RODENTIA |
|
|
|
|
Sciuridae |
|
|
|
|
Callosciurus erythraeus |
Visi |
Gyvi |
Visos |
(d) |
Sciurus carolinensis |
Visi |
Gyvi |
Visos |
(d) |
Sciurus niger |
Visi |
Gyvi |
Visos |
(d) |
AVES |
|
|
|
|
ANSERIFORMES |
|
|
|
|
Anatidae |
|
|
|
|
Oxyura jamaicensis |
Visi |
Gyvi |
Visos |
(d) |
Ciconiiformes |
|
|
|
|
Balaenicipitidae |
|
|
|
|
Balaeniceps rex |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
FALCONIFORMES |
|
|
|
|
Accipitridae |
|
|
|
|
Accipiter erythropus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Accipiter melanoleucus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Accipiter ovampensis |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Aquila rapax |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Aviceda cuculoides |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Gyps africanus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Gyps bengalensis |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Gyps indicus |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Gyps rueppellii |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Gyps tenuirostris |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Hieraaetus ayresii |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Kamerūnas, Togas |
(b) |
Hieraaetus spilogaster |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Togas |
(b) |
Leucopternis lacernulatus |
Laukiniai |
Visi |
Brazilija |
(b) |
Lophaetus occipitalis |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Macheiramphus alcinus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Polemaetus bellicosus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Kamerūnas, Tanzanija, Togas |
(b) |
Spizaetus africanus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Stephanoaetus coronatus |
Laukiniai |
Visi |
Dramblio Kaulo Krantas, Gvinėja, Tanzanija, Togas |
(b) |
Terathopius ecaudatus |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
Torgos tracheliotus |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas, Sudanas, Tanzanija |
(b) |
Trigonoceps occipitalis |
Laukiniai |
Visi |
Dramblio Kaulo Krantas, Gvinėja |
(b) |
Urotriorchis macrourus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Falconidae |
|
|
|
|
Falco chicquera |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Togas |
(b) |
Sagittariidae |
|
|
|
|
Sagittarius serpentarius |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Kamerūnas, Tanzanija, Togas |
(b) |
GRUIFORMES |
|
|
|
|
Gruidae |
|
|
|
|
Balearica pavonina |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Malis, Pietų Sudanas, Sudanas |
(b) |
Balearica regulorum |
Laukiniai |
Visi |
Botsvana, Burundis, Kongo Demokratinė Respublika, Kenija, Ruanda, Pietų Afrika, Tanzanija, Zambija, Zimbabvė |
(b) |
Bugeranus carunculatus |
Laukiniai |
Visi |
Pietų Afrika, Tanzanija |
(b) |
PSITTACIFORMES |
|
|
|
|
Loriidae |
|
|
|
|
Charmosyna diadema |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Psittacidae |
|
|
|
|
Agapornis fischeri |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
Agapornis nigrigenis |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Agapornis pullarius |
Laukiniai |
Visi |
Dramblio Kaulo Krantas, Gvinėja, Kongo Demokratinė Respublika, Malis, Togas |
(b) |
Aratinga auricapillus |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Coracopsis vasa |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Deroptyus accipitrinus |
Laukiniai |
Visi |
Surinamas |
(b) |
Hapalopsittaca amazonina |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Hapalopsittaca pyrrhops |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Leptosittaca branickii |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Poicephalus gulielmi |
Laukiniai |
Visi |
Dramblio Kaulo Krantas, Gvinėja, Kamerūnas, Kongas |
(b) |
Poicephalus robustus |
Laukiniai |
Visi |
Dramblio Kaulo Krantas, Gvinėja, Kongo Demokratinė Respublika, Malis, Nigerija, Togas, Uganda |
(b) |
Psittacus erithacus |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Pusiaujo Gvinėja, Liberija, Nigerija |
(b) |
Psittacus erithacus timneh |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Bisau Gvinėja |
(b) |
Psittrichas fulgidus |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Pyrrhura caeruleiceps |
Laukiniai |
Visi |
Kolumbija |
(b) |
Pyrrhura pfrimeri |
Laukiniai |
Visi |
Brazilija |
(b) |
Pyrrhura subandina |
Laukiniai |
Visi |
Kolumbija |
(b) |
STRIGIFORMES |
|
|
|
|
Strigidae |
|
|
|
|
Asio capensis |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Bubo lacteus |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Bubo poensis |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Glaucidium capense |
Laukiniai |
Visi |
Ruanda |
(b) |
Glaucidium perlatum |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja, Kamerūnas |
(b) |
Ptilopsis leucotis |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
Scotopelia bouvieri |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Scotopelia peli |
Laukiniai |
Visi |
Gvinėja |
(b) |
REPTILIA |
|
|
|
|
CROCODYLIA |
|
|
|
|
Alligatoridae |
|
|
|
|
Palaeosuchus trigonatus |
Laukiniai |
Visi |
Gajana |
(b) |
Crocodylidae |
|
|
|
|
Crocodylus niloticus |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
SAURIA |
|
|
|
|
Agamidae |
|
|
|
|
Uromastyx dispar |
Laukiniai |
Visi |
Alžyras, Malis, Sudanas |
(b) |
Uromastyx geyri |
Laukiniai |
Visi |
Malis, Nigeris |
(b) |
Chamaeleonidae |
|
|
|
|
Brookesia decaryi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma ambreense |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma capuroni |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma cucullatum |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma furcifer |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma guibei |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma hilleniusi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma linota |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma peyrierasi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma tarzan |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma tsaratananense |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Calumma vatosoa |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Chamaeleo africanus |
Laukiniai |
Visi |
Nigeris |
(b) |
Chamaeleo gracilis |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Gana, Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Visi |
Beninas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Kurių ilgis nuo snukio iki išeinamosios angos yra didesnis kaip 8 cm |
Togas |
(b) |
Chamaeleo senegalensis |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Gana, Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Kurių ilgis nuo snukio iki išeinamosios angos yra didesnis kaip 6 cm |
Beninas, Togas |
(b) |
Furcifer angeli |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Furcifer balteatus |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Furcifer belalandaensis |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Furcifer labordi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Furcifer monoceras |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Furcifer nicosiai |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Furcifer tuzetae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Trioceros camerunensis |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Trioceros deremensis |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
Trioceros eisentrauti |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Trioceros feae |
Laukiniai |
Visi |
Pusiaujo Gvinėja |
(b) |
Trioceros fuelleborni |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
Trioceros montium |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Trioceros perreti |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Trioceros serratus |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Trioceros werneri |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
Trioceros wiedersheimi |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Cordylidae |
|
|
|
|
Cordylus mossambicus |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Cordylus rhodesianus |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Cordylus tropidosternum |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Cordylus vittifer |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Gekkonidae |
|
|
|
|
Phelsuma abbotti |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma antanosy |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma barbouri |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma berghofi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma breviceps |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma comorensis |
Laukiniai |
Visi |
Komorai |
(b) |
Phelsuma dubia |
Laukiniai |
Visi |
Komorai, Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma flavigularis |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma guttata |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma hielscheri |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma klemmeri |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma laticauda |
Laukiniai |
Visi |
Komorai |
(b) |
Phelsuma malamakibo |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma masohoala |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma modesta |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma mutabilis |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma pronki |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma pusilla |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma seippi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma serraticauda |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma standingi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Phelsuma v-nigra |
Laukiniai |
Visi |
Komorai |
(b) |
Uroplatus ebenaui |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus fimbriatus |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus guentheri |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus henkeli |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus lineatus |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus malama |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus phantasticus |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus pietschmanni |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus sameiti |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Uroplatus sikorae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Scincidae |
|
|
|
|
Corucia zebrata |
Laukiniai |
Visi |
Saliamono Salos |
(b) |
Varanidae |
|
|
|
|
Varanus albigularis |
Laukiniai |
Visi |
Tanzanija |
(b) |
Varanus beccarii |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Varanus dumerilii |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Varanus exanthematicus |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Kurių bendras ilgis daugiau kaip 35 cm |
Beninas, Togas |
(b) |
Varanus jobiensis (sinonimas V. karlschmidti) |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Varanus niloticus |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Kurių bendras ilgis daugiau kaip 35 cm |
Beninas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Visi |
Togas |
(b) |
Varanus ornatus |
Laukiniai |
Visi |
Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Visi |
Togas |
(b) |
Varanus salvadorii |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Varanus spinulosus |
Laukiniai |
Visi |
Saliamono Salos |
(b) |
SERPENTES |
|
|
|
|
Boidae |
|
|
|
|
Boa constrictor |
Laukiniai |
Visi |
Hondūras |
(b) |
Calabaria reinhardtii |
Laukiniai |
Visi |
Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Visi |
Beninas, Togas |
(b) |
Candoia carinata |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Elapidae |
|
|
|
|
Naja atra |
Laukiniai |
Visi |
Laosas |
(b) |
Naja kaouthia |
Laukiniai |
Visi |
Laosas |
(b) |
Naja siamensis |
Laukiniai |
Visi |
Laosas |
(b) |
Pythonidae |
|
|
|
|
Liasis fuscus |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Morelia boeleni |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Python bivittatus |
Laukiniai |
Visi |
Kinija |
(b) |
Python molurus |
Laukiniai |
Visi |
Kinija |
(b) |
Python natalensis |
Ūkiuose auginami |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Python regius |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Gvinėja |
(b) |
Python reticulatus |
Laukiniai |
Visi |
Malaizija (pusiasalio) |
(b) |
Python sebae |
Laukiniai |
Visi |
Mauritanija |
(b) |
TESTUDINES |
|
|
|
|
Emydidae |
|
|
|
|
Chrysemys picta |
Visi |
Gyvi |
Visos |
(d) |
Trachemys scripta elegans |
Visi |
Gyvi |
Visos |
(d) |
Geoemydidae |
|
|
|
|
Batagur borneoensis |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Cuora amboinensis |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija, Malaizija |
(b) |
Cuora galbinifrons |
Laukiniai |
Visi |
Kinija, Laosas |
(b) |
Heosemys annandalii |
Laukiniai |
Visi |
Laosas |
(b) |
Heosemys grandis |
Laukiniai |
Visi |
Laosas |
(b) |
Heosemys spinosa |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Leucocephalon yuwonoi |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Malayemys subtrijuga |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Notochelys platynota |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Siebenrockiella crassicollis |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Podocnemididae |
|
|
|
|
Erymnochelys madagascariensis |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Peltocephalus dumerilianus |
Laukiniai |
Visi |
Gajana |
(b) |
Podocnemis lewyana |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Podocnemis unifilis |
Laukiniai |
Visi |
Surinamas |
(b) |
Testudinidae |
|
|
|
|
Geochelone sulcata |
Ūkiuose auginami |
Visi |
Beninas, Togas |
(b) |
Gopherus agassizii |
Laukiniai |
Visi |
Jungtinės Amerikos Valstijos |
(b) |
Gopherus berlandieri |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Indotestudo forstenii |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Indotestudo travancorica |
Laukiniai |
Visi |
Visos |
(b) |
Kinixys belliana |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Gana, Mozambikas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Kurių tiesus šarvas ilgesnis kaip 5 cm |
Beninas |
(b) |
Kinixys erosa |
Laukiniai |
Visi |
Kongo Demokratinė Respublika, Togas |
(b) |
Kinixys homeana |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Gana, Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Visi |
Beninas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Kurių tiesus šarvas ilgesnis kaip 8 cm |
Togas |
(b) |
Kinixys spekii |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Manouria emys |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Manouria impressa |
Laukiniai |
Visi |
Vietnamas |
(b) |
Stigmochelys pardalis |
Laukiniai |
Visi |
Kongo Demokratinė Respublika, Mozambikas, Uganda |
(b) |
Testudo horsfieldii |
Laukiniai |
Visi |
Kazachstanas |
(b) |
Trionychidae |
|
|
|
|
Amyda cartilaginea |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Chitra chitra |
Laukiniai |
Visi |
Malaizija |
(b) |
Pelochelys cantorii |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
AMPHIBIA |
|
|
|
|
ANURA |
|
|
|
|
Conrauidae |
|
|
|
|
Conraua goliath |
Laukiniai |
Visi |
Kamerūnas |
(b) |
Dendrobatidae |
|
|
|
|
Hyloxalus azureiventris |
Laukiniai |
Visi |
Peru |
(b) |
Ranitomeya variabilis |
Laukiniai |
Visi |
Peru |
(b) |
Ranitomeya ventrimaculata |
Laukiniai |
Visi |
Peru |
(b) |
Mantellidae |
|
|
|
|
Mantella aurantiaca |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Mantella bernhardi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Mantella cowani |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Mantella crocea |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Mantella expectata |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Mantella milotympanum (sin. M. aurantiaca milotympanum) |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Mantella pulchra |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Mantella viridis |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Microhylidae |
|
|
|
|
Scaphiophryne gottlebei |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Ranidae |
|
|
|
|
Lithobates catesbeianus |
Visi |
Gyvi |
Visos |
(d) |
ACTINOPTERYGII |
|
|
|
|
PERCIFORMES |
|
|
|
|
Labridae |
|
|
|
|
Cheilinus undulatus |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
SYNGNATHIFORMES |
|
|
|
|
Syngnathidae |
|
|
|
|
Hippocampus barbouri |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Hippocampus comes |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Hippocampus erectus |
Laukiniai |
Visi |
Brazilija |
(b) |
Hippocampus histrix |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Hippocampus kelloggi |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Hippocampus kuda |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija, Kinija, Vietnamas |
(b) |
Hippocampus spinosissimus |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
ARTHROPODA |
|
|
|
|
ARACHNIDA |
|
|
|
|
SCORPIONES |
|
|
|
|
Scorpionidae |
|
|
|
|
Pandinus imperator |
Laukiniai |
Visi |
Beninas, Gana, Togas |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Visi |
Beninas, Togas |
(b) |
INSECTA |
|
|
|
|
LEPIDOPTERA |
|
|
|
|
Papilionidae |
|
|
|
|
Ornithoptera croesus |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Ornithoptera victoriae |
Laukiniai |
Visi |
Saliamono Salos |
(b) |
|
Ūkiuose auginami |
Visi |
Saliamono Salos |
(b) |
MOLLUSCA |
|
|
|
|
BIVALVIA |
|
|
|
|
VENEROIDA |
|
|
|
|
Tridacnidae |
|
|
|
|
Hippopus hippopus |
Laukiniai |
Visi |
Naujoji Kaledonija, Tonga, Vanuatu, Vietnamas |
(b) |
Tridacna crocea |
Laukiniai |
Visi |
Fidžis, Kambodža, Saliamono Salos, Tonga, Vanuatu, Vietnamas |
(b) |
Tridacna derasa |
Laukiniai |
Visi |
Fidžis, Filipinai, Naujoji Kaledonija, Palau, Saliamono Salos, Tonga, Vanuatu, Vietnamas |
(b) |
Tridacna gigas |
Laukiniai |
Visi |
Maršalo Salos, Saliamono Salos, Tonga, Vietnamas |
(b) |
Tridacna maxima |
Laukiniai |
Visi |
Fidžis, Kambodža, Maršalo Salos, Mikronezija, Mozambikas, Naujoji Kaledonija, Saliamono Salos, Tonga, Vanuatu, Vietnamas |
(b) |
Tridacna rosewateri |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Tridacna squamosa |
Laukiniai |
Visi |
Fidžis, Kambodža, Mozambikas, Naujoji Kaledonija, Saliamono Salos, Tonga, Vanuatu, Vietnamas |
(b) |
Tridacna tevoroa |
Laukiniai |
Visi |
Tonga |
(b) |
GASTROPODA |
|
|
|
|
MESOGASTROPODA |
|
|
|
|
Strombidae |
|
|
|
|
Strombus gigas |
Laukiniai |
Visi |
Grenada, Haitis |
(b) |
CNIDARIA |
|
|
|
|
ANTHOZOA |
|
|
|
|
HELIOPORACEA |
|
|
|
|
Helioporidae |
|
|
|
|
Heliopora coerulea |
Laukiniai |
Visi |
Saliamono Salos |
(b) |
SCLERACTINIA |
|
|
|
|
Scleractinia spp. |
Laukiniai |
Visi |
Gana |
(b) |
Agariciidae |
|
|
|
|
Agaricia agaricites |
Laukiniai |
Visi |
Haitis |
(b) |
Caryophylliidae |
|
|
|
|
Catalaphyllia jardinei |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Catalaphyllia jardinei |
Laukiniai |
Visi |
Saliamono Salos |
(b) |
Euphyllia cristata |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Euphyllia divisa |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Euphyllia fimbriata |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Euphyllia paraancora |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Euphyllia paradivisa |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Euphyllia yaeyamaensis |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Plerogyra spp. |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Dendrophylliidae |
|
|
|
|
Eguchipsammia fistula |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Faviidae |
|
|
|
|
Favites halicora |
Laukiniai |
Visi |
Tonga |
(b) |
Platygyra sinensis |
Laukiniai |
Visi |
Tonga |
(b) |
Fungiidae |
|
|
|
|
Heliofungia actiniformis |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Merulinidae |
|
|
|
|
Hydnophora microconos |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Mussidae |
|
|
|
|
Acanthastrea hemprichii |
Laukiniai |
Visi |
Tonga |
(b) |
Blastomussa spp. |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Cynarina lacrymalis |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Scolymia vitiensis |
Laukiniai |
Visi |
Tonga |
(b) |
Scolymia vitiensis |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
Pocilloporidae |
|
|
|
|
Seriatopora stellata |
Laukiniai |
Visi |
Indonezija |
(b) |
Trachyphylliidae |
|
|
|
|
Trachyphyllia geoffroyi |
Laukiniai |
Visi |
Fidžis |
(b) |
Trachyphyllia geoffroyi |
Laukiniai |
Visi, išskyrus jūros vandenyje užaugintus, prie dirbtinių substratų prisitvirtinusius egzempliorius |
Indonezija |
(b) |
FLORA |
|
|
|
|
Amaryllidaceae |
|
|
|
|
Galanthus nivalis |
Laukiniai |
Visi |
Bosnija ir Hercegovina, Šveicarija, Ukraina |
(b) |
Apocynaceae |
|
|
|
|
Pachypodium inopinatum |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Pachypodium rosulatum |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Pachypodium sofiense |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Cycadaceae |
|
|
|
|
Cycadaceae spp. |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Euphorbiaceae |
|
|
|
|
Euphorbia ankarensis |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia banae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia berorohae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia bongolavensis |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia bulbispina |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia duranii |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia fianarantsoae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia guillauminiana |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia iharanae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia kondoi |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia labatii |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia lophogona |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia millotii |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia neohumbertii |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia pachypodioides |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia razafindratsirae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia suzannae-marnierae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Euphorbia waringiae |
Laukiniai |
Visi |
Madagaskaras |
(b) |
Orchidaceae |
|
|
|
|
Anacamptis pyramidalis |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Barlia robertiana |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Cypripedium japonicum |
Laukiniai |
Visi |
Japonija, Kinija, Pietų Korėja, Šiaurės Korėja |
(b) |
Cypripedium macranthos |
Laukiniai |
Visi |
Pietų Korėja, Rusija |
(b) |
Cypripedium margaritaceum |
Laukiniai |
Visi |
Kinija |
(b) |
Cypripedium micranthum |
Laukiniai |
Visi |
Kinija |
(b) |
Dactylorhiza romana |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Dendrobium bellatulum |
Laukiniai |
Visi |
Vietnamas |
(b) |
Dendrobium nobile |
Laukiniai |
Visi |
Laosas |
(b) |
Dendrobium wardianum |
Laukiniai |
Visi |
Vietnamas |
(b) |
Myrmecophila tibicinis |
Laukiniai |
Visi |
Belizas |
(b) |
Ophrys holoserica |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Ophrys pallida |
Laukiniai |
Visi |
Alžyras |
(b) |
Ophrys tenthredinifera |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Ophrys umbilicata |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Orchis coriophora |
Laukiniai |
Visi |
Rusija |
(b) |
Orchis italica |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Orchis mascula |
Laukiniai/ ūkiuose auginami |
Visi |
Albanija |
(b) |
Orchis morio |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Orchis pallens |
Laukiniai |
Visi |
Rusija |
(b) |
Orchis punctulata |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Orchis purpurea |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Orchis simia |
Laukiniai |
Visi |
Bosnija ir Hercegovina, Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija, Turkija |
(b) |
Orchis tridentata |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Orchis ustulata |
Laukiniai |
Visi |
Rusija |
(b) |
Phalaenopsis parishii |
Laukiniai |
Visi |
Vietnamas |
(b) |
Serapias cordigera |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Serapias parviflora |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Serapias vomeracea |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Primulaceae |
|
|
|
|
Cyclamen intaminatum |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Cyclamen mirabile |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Cyclamen pseudibericum |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Cyclamen trochopteranthum |
Laukiniai |
Visi |
Turkija |
(b) |
Stangeriaceae |
|
|
|
|
Stangeriaceae spp. |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
Zamiaceae |
|
|
|
|
Zamiaceae spp. |
Laukiniai |
Visi |
Mozambikas |
(b) |
15.8.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243/39 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 889/2014
2014 m. rugpjūčio 14 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 nuostatos, susijusios su reguliuojamo subjekto ir žinomo siuntėjo ir įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo programų bendrų saugumo reikalavimų pripažinimu
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2913/92, nustatantį Bendrijos muitinės kodeksą (1), ypač į jo 247 straipsnį,
kadangi:
(1) |
tiek muitinės, tiek aviacijos saugumo srityse atitinkamais teisės aktais, visų pirma Reglamentu (EEB) Nr. 2913/92, nustatančiu Bendrijos muitinės kodeksą, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 300/2008 (2) dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių, leidžiama sertifikuoti tam tikras sąlygas ir reikalavimus atitinkančius subjektus, kad būtų užtikrinta patikima tiekimo grandinė ir prie jos prisidedama; |
(2) |
galiojančiuose muitinės ir aviacijos teisės aktuose numatytas tam tikras pagal atitinkamas programas išduotų sertifikatų pripažinimas, visų pirma atsižvelgiant į saugumo patikrinimus išduodant kiekvieną iš jų. Komisijos reglamento Nr. 2454/93 (3) 14k straipsnio 2 dalies b punkte ir 3 dalyje numatyta, kad jeigu pareiškėjas, kuris prašo suteikti įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo (AEO) statusą, jau turi reguliuojamo subjekto statusą, laikoma, kad jis atitinka tinkamų saugumo ir saugos standartų kriterijų, taikomą patalpoms, kuriose vykdomai veiklai ekonominių operacijų vykdytojui buvo suteiktas reguliuojamo subjekto statusas. Komisijos reglamento (ES) Nr. 185/2010 (4) priedo 6.3.1.2 ir 6.4.1.2 punktuose numatyta, kad atitinkama institucija arba jos vardu veikiantis nepriklausomas tvirtintojas turėtų atsižvelgti į tai, ar pareiškėjas, kuris prašo suteikti reguliuojamo subjekto arba žinomo siuntėjo statusą, turi AEO sertifikatą; |
(3) |
praktiškas muitinės teisės aktų, kuriais nustatomas AEO statusas, ir aviacijos teisės aktų, kuriais nustatomas reguliuojamo subjekto ir žinomo siuntėjo statusas, įgyvendinimas parodė, kad siekiant užtikrinti didžiausią įmanomą atitinkamų saugumo programų bendrus veiksmus, šiuo metu taikomo abiejų programų tarpusavio pripažinimo nepakanka. Saugumo reikalavimai abiem, tiek aviacijos saugumo reguliuojamo subjekto ir žinomo siuntėjo, tiek muitinės AEO programoms yra ekvivalentiški tiek, kad būtų galima abi programas toliau derinti; |
(4) |
tolesnis abiejų programų derinimas vienodo pripažinimo lygmens požiūriu, įskaitant informacijos mainus, reikalingas tam, kad būtų mažinama susijusio ekonomikos sektoriaus ir valdžios institucijų (muitinės ir civilinės aviacijos) administracinė našta, o dabartinis saugumo lygis būtų dar labiau padidintas; |
(5) |
Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93 iš dalies keisti būtina tam, kad būtų atnaujintos nuorodos į galiojančius aviacijos teisės aktus, įtrauktas žinomo siuntėjo statuso pripažinimas, kiek tai susiję su AEO, apibrėžta atitinkamų programų bendrų reikalavimų tarpusavio pripažinimo apimtis ir numatyti būtini muitinės ir aviacijos institucijų informacijos mainai; |
(6) |
Reglamentą (EEB) Nr. 2454/93 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti; |
(7) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EEB) Nr. 2454/93 iš dalies keičiamas taip:
1. |
14k straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2. |
14w straipsnis papildomas šia 4 dalimi: „4. Išduodančioji muitinės įstaiga nedelsdama sudaro galimybes atitinkamoms už civilinės aviacijos saugumą atsakingoms nacionalinėms institucijoms susipažinti bent jau su šia jos turima informacija, susijusia su įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo statusu:
Vėliausiai iki 2015 m. kovo 1 d. nacionalinės muitinės administracijos, pritarus atitinkamai už civilinės aviacijos saugumą atsakingai nacionalinei institucijai, nustato išsamias taisykles, taikomas bet kokiems pirmoje pastraipoje minimos informacijos mainams, vykstantiems nesinaudojant 14x straipsnyje nurodyta elektronine informacijos ir ryšių sistema. Už civilinės aviacijos saugumą atsakingos nacionalinės institucijos, naudojančios atitinkamą informaciją, ją naudoja tik atitinkamų reguliuojamo subjekto arba žinomo siuntėjo programų tikslais ir, siekdamos užtikrinti šios informacijos saugumą, įgyvendina deramas technines ir organizacines priemones“. |
3. |
14x straipsnyje įterpiama ši 2a dalis: „2a. Jeigu taikoma, visų pirma kai įgaliotojo ekonominių operacijų vykdytojo statusas laikomas pagrindu patvirtinti arba išduoti leidimus arba suteikti palankesnes sąlygas pagal kitus Sąjungos teisės aktus, leidimas naudotis 14w straipsnio 4 dalies a ir c punktuose nurodyta informacija taip pat gali būti suteiktas atitinkamai už aviacijos saugumą atsakingai nacionalinei institucijai.“ |
4. |
1C priedas iš dalies keičiamas taip:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 302, 1992 10 19, p. 1.
(2) 2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 (OL L 97, 2008 4 9, p. 72).
(3) 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas (OL L 253, 1993 10 11, p. 1).
(4) 2010 m. kovo 4 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 185/2010, kuriuo nustatomos išsamios priemonės bendriesiems pagrindiniams aviacijos saugumo standartams įgyvendinti (OL L 55, 2010 3 5, p. 1).
15.8.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243/42 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 890/2014
2014 m. rugpjūčio 14 d.
kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką patvirtinama veiklioji medžiaga metobromuronas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantį Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (1), ypač į jo 13 straipsnio 2 dalį ir 78 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 80 straipsnio 1 dalies a punktą Tarybos direktyva 91/414/EEB (2) turi būti taikoma veikliųjų medžiagų, dėl kurių sprendimas buvo priimtas pagal tos direktyvos 6 straipsnio 3 dalį iki 2011 m. birželio 14 d., patvirtinimo tvarkai ir sąlygoms. Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 80 straipsnio 1 dalies a punkto sąlygos metobromuronui įgyvendintos Komisijos sprendimu 2011/253/ES (3); |
(2) |
pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalį 2010 m.gruodžio 15 d. Prancūzija gavo „Belchim Crop Protection NV/SA“ paraišką įtraukti veikliąją medžiagą metobromuroną į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą. Sprendimu 2011/253/ES patvirtinta, kad dokumentų rinkinys buvo išsamus ir parengtas taip, kad jį būtų galima laikyti iš esmės atitinkančiu Direktyvos 91/414/EEB II ir III prieduose nustatytus duomenų ir informacijos reikalavimus; |
(3) |
šios veikliosios medžiagos poveikis žmonių ir gyvūnų sveikatai ir aplinkai pareiškėjo pasiūlytais naudojimo atvejais buvo įvertintas pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 ir 4 dalių nuostatas. Paskirta valstybė narė ataskaitos rengėja Prancūzija 2013 m. sausio 10 d. pateikė vertinimo ataskaitos projektą. Pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 188/2011 (4) 8 straipsnio 3 dalį 2013 m. gegužės 13 d. pareiškėjo buvo paprašyta pateikti papildomos informacijos. 2013 m. spalio mėn. Prancūzija pateikė papildomos informacijos vertinimą kaip atnaujintą vertinimo ataskaitos projektą; |
(4) |
valstybės narės ir Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) peržiūrėjo vertinimo ataskaitos projektą. 2014 m. sausio 15 d. Tarnyba pateikė Komisijai veikliosios medžiagos metobromurono keliamos pesticidų rizikos vertinimo išvadas (5). Vertinimo ataskaitos projektą ir Tarnybos išvadas valstybės narės ir Komisija peržiūrėjo Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatiniame komitete ir 2014 m. liepos 11 d. pateikė kaip Komisijos metobromurono peržiūros ataskaitą; |
(5) |
atlikus įvairius tyrimus nustatyta, kad augalų apsaugos produktai, kurių sudėtyje yra metobromurono, gali būti laikomi iš esmės atitinkančiais reikalavimus, nustatytus Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose ir 5 straipsnio 3 dalyje, visų pirma dėl naudojimo atvejų, kurie buvo ištirti ir išsamiai pateikti Komisijos peržiūros ataskaitoje. Todėl tikslinga patvirtinti metobromuroną; |
(6) |
tačiau pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 13 straipsnio 2 dalį kartu su to reglamento 6 straipsniu ir atsižvelgiant į dabartines mokslo ir technikos žinias, būtina nustatyti tam tikras sąlygas ir apribojimus. Visų pirma reikėtų paprašyti papildomos patvirtinamosios informacijos; |
(7) |
prieš patvirtinant veikliąją medžiagą turėtų būti nustatytas tinkamas laikotarpis, per kurį valstybės narės ir suinteresuotosios šalys galėtų pasirengti laikytis naujų reikalavimų, atsiradusių patvirtinus veikliąją medžiagą; |
(8) |
nepažeidžiant Reglamente (EB) Nr. 1107/2009 nustatytų įpareigojimų, atsiradusių patvirtinus medžiagą, atsižvelgiant į tam tikrą padėtį, susidariusią dėl perėjimo nuo Direktyvos 91/414/EEB prie Reglamento (EB) Nr. 1107/2009, turėtų būti taikomos toliau pateikiamos nuostatos. Valstybėms narėms turėtų būti suteiktas šešių mėnesių laikotarpis po medžiagos patvirtinimo, per kurį jos peržiūrėtų augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra metobromurono, registraciją. Valstybės narės turėtų atitinkamai iš dalies keisti, pakeisti arba panaikinti registracijas. Nukrypstant nuo to termino, turėtų būti nustatytas ilgesnis laikotarpis, per kurį, kaip nustatyta Direktyvoje 91/414/EEB ir taikant vienodus principus, turėtų būti pateiktas ir įvertintas III priede nustatytas išsamus kiekvieno augalų apsaugos produkto dokumentų rinkinys, parengtas pagal kiekvieną numatomą naudojimo paskirtį; |
(9) |
patirtis, įgyta į Direktyvos 91/414/EEB I priedą anksčiau įtraukus veikliąsias medžiagas, įvertintas remiantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3600/92 (6) nuostatomis, rodo, kad gali kilti sunkumų aiškinant galiojančios registracijos turėtojų pareigas, susijusias su galimybe naudotis duomenimis. Todėl, siekiant išvengti tolesnių sunkumų, būtina aiškiau apibrėžti valstybių narių pareigas, visų pirma pareigą patikrinti, ar registracijos turėtojas gali naudotis tos direktyvos II priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu. Tačiau, jas aiškiau apibrėžus, valstybėms narėms ar registracijos turėtojams naujų įpareigojimų, palyginti su nustatytaisiais iki šiol priimtomis direktyvomis, kuriomis iš dalies keičiamas minėtos direktyvos I priedas, arba reglamentais, kuriais patvirtinamos veikliosios medžiagos, neatsirastų; |
(10) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 13 straipsnio 4 dalį Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 (7) priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(11) |
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Veikliosios medžiagos patvirtinimas
I priede nurodyta veiklioji medžiaga metobromuronas patvirtinama pagal šiame priede nustatytas sąlygas.
2 straipsnis
Pakartotinis augalų apsaugos produktų vertinimas
1. Vadovaudamosi Reglamentu (EB) Nr. 1107/2009, valstybės narės iki 2015 m. birželio 30 d. prireikus iš dalies pakeičia arba panaikina galiojančią augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos metobromurono, registraciją.
Iki tos datos jos pirmiausia patikrina, ar laikomasi šio reglamento I priede nustatytų sąlygų, išskyrus to priedo konkrečių nuostatų skiltyje nustatytas sąlygas, ir ar registracijos turėtojas turi dokumentų rinkinį, atitinkantį Direktyvos 91/414/EEB II priedo reikalavimus, arba gali juo naudotis vadovaudamasis tos direktyvos 13 straipsnio 1–4 dalyse ir Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 62 straipsnyje nustatytomis sąlygomis.
2. Nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų valstybės narės ne vėliau kaip 2014 m. gruodžio 31 d. pakartotinai įvertina kiekvieną registruotą augalų apsaugos produktą, kurio sudėtyje metobromuronas yra vienintelė veiklioji medžiaga arba viena iš keleto veikliųjų medžiagų, kurios visos įtrauktos į Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedą, taikydamos vienodus principus, nustatytus Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje, vadovaudamosi Direktyvos 91/414/EEB III priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu ir atsižvelgdamos į šio reglamento I priedo konkrečių nuostatų skiltį. Remdamosi tuo vertinimu valstybės narės nustato, ar produktas atitinka Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 1 dalyje nustatytas sąlygas.
Nustačiusios, ar produktas atitinka minėtas sąlygas, valstybės narės:
a) |
prireikus, ne vėliau kaip 2016 m. birželio 30 d. iš dalies pakeičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje metobromuronas yra vienintelė veiklioji medžiaga, registraciją arba |
b) |
iki 2016 m. birželio 30 d. arba iki tokiam pakeitimui ar panaikinimui atlikti nustatytos dienos, nurodytos atitinkamame teisės akte ar teisės aktuose, kuriais atitinkama medžiaga ar medžiagos buvo įtrauktos į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, pasirinkdamos vėliausią datą, prireikus iš dalies pakeičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje metobromuronas yra viena iš kelių veikliųjų medžiagų, registraciją. |
3 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 pakeitimai
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą.
4 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymo data
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2015 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 309, 2009 11 24, p. 1.
(2) 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyva 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (OL L 230, 1991 8 19, p. 1).
(3) 2011 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/253/ES, kuriuo iš esmės pripažįstama, kad dėl galimo metobromurono, S-abscizo rūgšties, Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum D747, Bacillus pumilus QST 2808 ir Streptomyces lydicus WYEC 108 įtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą nuodugniam patikrinimui pateiktas dokumentų rinkinys yra išsamus (OL L 106, 2011 4 27, p. 13).
(4) 2011 m. vasario 25 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 188/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos direktyvos 91/414/EEB įgyvendinimo taisyklės dėl veikliųjų medžiagų, kurių rinkoje nebuvo dvejus metus po pranešimo apie tą direktyvą, vertinimo tvarkos (OL L 53, 2011 2 26, p. 51).
(5) EFSA Journal 2014; 12(2):3541. Adresas internete www.efsa.europa.eu.
(6) 1992 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 3600/92, nustatantis išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB 8 straipsnio 2 dalyje, pirmojo etapo įgyvendinimo taisykles (OL L 366, 1992 12 15, p. 10).
(7) 2011 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011, kuriuo dėl patvirtintų veikliųjų medžiagų sąrašo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 (OL L 153, 2011 6 11, p. 1).
I PRIEDAS
Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai |
IUPAC pavadinimas |
Grynumas (1) |
Patvirtinimo data |
Patvirtinimo galiojimo pabaiga |
Konkrečios nuostatos |
||||||||
Metobromuronas CAS Nr. 3060–89–7 CIPAC Nr. 168 |
3-(4-bromfenil)-1-metoksi-1-metilkarbamidas |
≥ 978 g/kg |
2015 m. sausio 1 d. |
2024 m. gruodžio 31 d. |
Kad būtų įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje nurodyti vienodi principai, atsižvelgiama į metobromurono peržiūros ataskaitos, kurią Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinis komitetas baigė rengti 2014 m. liepos 11 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius. Atlikdamos šį bendrą vertinimą valstybės narės ypatingą dėmesį skiria:
Naudojimo sąlygose prireikus nurodomos rizikos mažinimo priemonės. Pareiškėjas pateikia patvirtinamąją informaciją, susijusią su:
Pareiškėjas Komisijai, valstybėms narėms ir Tarnybai šią informaciją pateikia iki 2016 m. gruodžio 31 d. |
(1) Išsamesnė informacija apie veikliosios medžiagos tapatybę ir specifikaciją pateikta peržiūros ataskaitoje.
II PRIEDAS
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedo B dalis papildoma šiuo įrašu:
Numeris |
Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai |
IUPAC pavadinimas |
Grynumas (1) |
Patvirtinimo data |
Patvirtinimo galiojimo pabaiga |
Konkrečios nuostatos |
||||||||
„76 |
Metobromuronas CAS Nr. 3060–89–7 CIPAC Nr. 168 |
3-(4-bromfenil)-1-metoksi-1-metilkarbamidas |
≥ 978 g/kg |
2015 m. sausio 1 d. |
2024 m. gruodžio 31 d. |
Kad būtų įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje nurodyti vienodi principai, atsižvelgiama į metobromurono peržiūros ataskaitos, kurią Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinis komitetas baigė rengti 2014 m. liepos 11 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius. Atlikdamos šį bendrą vertinimą valstybės narės ypatingą dėmesį skiria:
Naudojimo sąlygose prireikus nurodomos rizikos mažinimo priemonės. Pareiškėjas pateikia patvirtinamąją informaciją, susijusią su:
Pareiškėjas Komisijai, valstybėms narėms ir Tarnybai šią informaciją pateikia iki 2016 m. gruodžio 31 d.“ |
(1) Išsamesnė informacija apie veikliosios medžiagos tapatybę ir specifikaciją pateikta peržiūros ataskaitoje.
15.8.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243/47 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 891/2014
2014 m. rugpjūčio 14 d.
kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką patvirtinama veiklioji medžiaga aminopiralidas ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantį Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (1), ypač į jo 13 straipsnio 2 dalį ir 78 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 80 straipsnio 1 dalies a punktą Tarybos direktyva 91/414/EEB (2) turi būti taikoma veikliųjų medžiagų, dėl kurių sprendimas buvo priimtas pagal tos direktyvos 6 straipsnio 3 dalį iki 2011 m. birželio 14 d., patvirtinimo tvarkai ir sąlygoms. Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 80 straipsnio 1 dalies a punkto sąlygos aminopiralidui įgyvendintos Komisijos sprendimu 2005/778/EB (3); |
(2) |
pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalį 2004 m. balandžio 22 d. Jungtinė Karalystė gavo įmonės „Dow AgroSciences Ltd.“ paraišką įtraukti veikliąją medžiagą aminopiralidą į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Sprendimu 2005/778/EB patvirtinta, kad dokumentų rinkinys buvo išsamus ir parengtas taip, kad jį būtų galima laikyti iš esmės atitinkančiu Direktyvos 91/414/EEB II ir III prieduose nustatytus duomenų ir informacijos reikalavimus; |
(3) |
šios veikliosios medžiagos poveikis žmonių ir gyvūnų sveikatai ir aplinkai pareiškėjo pasiūlytais naudojimo atvejais buvo įvertintas pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 ir 4 dalių nuostatas. Paskirta valstybė narė ataskaitos rengėja 2006 m. rugpjūčio 22 d. pateikė vertinimo ataskaitos projektą. Pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 188/2011 (4) 11 straipsnio 6 dalį 2011 m. gegužės 27 d. pareiškėjo buvo paprašyta pateikti papildomos informacijos. 2012 m. birželio 8 d. Jungtinė Karalystė pateikė papildomų duomenų vertinimą kaip atnaujintą vertinimo ataskaitos projektą; |
(4) |
valstybės narės ir Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) apsvarstė vertinimo ataskaitos projektą. 2013 m. rugpjūčio 30 d. Tarnyba pateikė Komisijai išvadas dėl veikliosios medžiagos aminopiralido (5), naudojamo kaip pesticidas, keliamos rizikos vertinimo. Vertinimo ataskaitos projektą ir Tarnybos išvadas valstybės narės ir Komisija apsvarstė Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete; jis buvo baigtas rengti 2014 m. liepos 11 d. Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatiniame komitete ir pateiktas kaip Komisijos aminopiralido peržiūros ataskaita; |
(5) |
atlikus įvairius tyrimus nustatyta, kad augalų apsaugos produktai, kurių sudėtyje yra aminopiralido, gali būti laikomi iš esmės atitinkančiais reikalavimus, nustatytus Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose ir 5 straipsnio 3 dalyje, visų pirma dėl naudojimo atvejų, kurie buvo ištirti ir išsamiai pateikti Komisijos peržiūros ataskaitoje. Todėl aminopiralidą tikslinga patvirtinti; |
(6) |
prieš patvirtinant veikliąją medžiagą turėtų būti nustatytas tinkamas laikotarpis, per kurį valstybės narės ir suinteresuotosios šalys galėtų pasirengti laikytis naujų reikalavimų, atsiradusių patvirtinus veikliąją medžiagą; |
(7) |
nepažeidžiant Reglamente (EB) Nr. 1107/2009 nustatytų prievolių, atsiradusių patvirtinus medžiagą, ir atsižvelgiant į tam tikrą padėtį, susidariusią dėl perėjimo nuo Direktyvos 91/414/EEB prie Reglamento (EB) Nr. 1107/2009, turėtų būti taikomos toliau pateikiamos nuostatos. Valstybėms narėms turėtų būti nustatytas šešių mėnesių laikotarpis po medžiagos patvirtinimo, per kurį jos galėtų persvarstyti augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra aminopiralido, registraciją. Valstybės narės turėtų atitinkamai pataisyti, pakeisti arba panaikinti registraciją. Nukrypstant nuo to termino, turėtų būti nustatytas ilgesnis laikotarpis, per kurį, kaip nustatyta Direktyvoje 91/414/EEB ir taikant vienodus principus, turėtų būti pateiktas ir įvertintas III priede nurodytas išsamus kiekvieno augalų apsaugos produkto dokumentų rinkinys, parengtas pagal kiekvieną numatomą naudojimo paskirtį; |
(8) |
patirtis, įgyta į Direktyvos 91/414/EEB I priedą anksčiau įtraukus veikliąsias medžiagas, įvertintas remiantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3600/92 (6) nuostatomis, rodo, kad gali kilti sunkumų aiškinant galiojančios registracijos turėtojų pareigas, susijusias su galimybe naudotis duomenimis. Todėl, siekiant išvengti tolesnių sunkumų, būtina aiškiau apibrėžti valstybių narių pareigas, visų pirma pareigą patikrinti, ar registracijos turėtojas gali naudotis tos direktyvos II priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu. Tačiau, jas aiškiau apibrėžus, valstybėms narėms ar registracijos turėtojams naujų prievolių, palyginti su nustatytomis iki šiol priimtomis direktyvomis, kuriomis iš dalies keičiamas minėtos direktyvos I priedas, arba reglamentais, kuriais patvirtinamos veikliosios medžiagos, neatsirastų; |
(9) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 13 straipsnio 4 dalį Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 (7) priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(10) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Veikliosios medžiagos patvirtinimas
I priede nurodyta veiklioji medžiaga aminopiralidas patvirtinama pagal tame priede nustatytas sąlygas.
2 straipsnis
Pakartotinis augalų apsaugos produktų vertinimas
1. Vadovaudamosi Reglamentu (EB) Nr. 1107/2009 valstybės narės prireikus iki 2015 m. birželio 30 d. iš dalies keičia arba panaikina galiojančią augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos aminopiralido, registraciją.
Iki tos datos jos pirmiausia patikrina, ar laikomasi šio reglamento I priede nustatytų sąlygų, išskyrus to priedo konkrečių nuostatų skiltyje nustatytas sąlygas, ir ar registracijos turėtojas turi dokumentų rinkinį, atitinkantį Direktyvos 91/414/EEB II priedo reikalavimus, arba gali juo naudotis vadovaudamasis šios direktyvos 13 straipsnio 1–4 dalyse ir Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 62 straipsnyje nustatytomis sąlygomis.
2. Nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų valstybės narės iš naujo įvertina kiekvieną registruotą augalų apsaugos produktą, kurio sudėtyje aminopiralidas yra vienintelė veiklioji medžiaga arba viena iš kelių veikliųjų medžiagų, kurios visos įtrauktos į Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedą, ne vėliau kaip iki 2014 m. gruodžio 31 d., pagal vienodus principus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje, vadovaudamosi Direktyvos 91/414/EEB III priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu ir atsižvelgdamos į šio reglamento I priedo konkrečių nuostatų skiltį. Remdamosi tuo vertinimu valstybės narės nustato, ar produktas atitinka Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 1 dalyje nustatytas sąlygas.
Nustačiusios, ar produktas atitinka minėtas sąlygas, valstybės narės:
a) |
prireikus ne vėliau kaip 2016 m. birželio 30 d. iš dalies pakeičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje aminopiralidas yra vienintelė veiklioji medžiaga, registraciją arba |
b) |
iki 2016 m. birželio 30 d. arba iki tokiam pakeitimui ar panaikinimui atlikti nustatytos dienos, nurodytos atitinkamame teisės akte ar teisės aktuose, kuriais atitinkama medžiaga ar medžiagos buvo įtrauktos į Direktyvos 91/414/EEB I priedą, pasirinkdamos vėliausią datą, prireikus iš dalies pakeičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje aminopiralidas yra viena iš kelių veikliųjų medžiagų, registraciją. |
3 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 pakeitimai
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą.
4 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymo data
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2015 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 309, 2009 11 24, p. 1.
(2) 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyva 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (OL L 230, 1991 8 19, p. 1).
(3) 2005 m. spalio 28 d. Komisijos sprendimas 2005/778/EB, kuriuo iš esmės pripažįstama, kad dokumentai, pateikti nuodugniam tyrimui dėl aminopiralido ir fluopikolido galimo įtraukimo į Tarybos direktyvos 91/414/EEB I priedą, yra išsamūs (OL L 293, 2005 11 9, p. 26).
(4) 2011 m. vasario 25 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 188/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos direktyvos 91/414/EEB įgyvendinimo taisyklės dėl veikliųjų medžiagų, kurių rinkoje nebuvo dvejus metus po pranešimo apie tą direktyvą, vertinimo tvarkos (OL L 53, 2011 2 26, p. 51).
(5) EFSA Journal 2013; 11(9):3352. Adresas internete: www.efsa.europa.eu.
(6) 1992 m. gruodžio 11 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 3600/92, nustatantis išsamias darbų programos, minėtos Tarybos direktyvos 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką 8 straipsnio 2 dalyje, pirmojo etapo įgyvendinimo taisykles (OL L 366, 1992 12 15, p. 10).
(7) 2011 m. gegužės 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011, kuriuo dėl patvirtintų veikliųjų medžiagų sąrašo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 (OL L 153, 2011 6 11, p. 1).
I PRIEDAS
Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai |
IUPAC pavadinimas |
Grynumas (1) |
Patvirtinimo data |
Patvirtinimo galiojimo pabaiga |
Konkrečios nuostatos |
||||||
Aminopiralidas CAS Nr. 150114–71–9 CIPAC Nr. 771 |
4-amino-3,6-dichlorpiridin-2-karboksirūgštis |
≥ 920 g/kg Šios svarbios priemaišos kiekis negali viršyti nustatytos ribos: Pikloramas ≤ 40 g/kg |
2015 m. sausio 1 d. |
2024 m. gruodžio 31 d. |
Kad būtų įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje nurodyti vienodi principai, atsižvelgiama į aminopiralido peržiūros ataskaitos, kurią Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinis komitetas baigė rengti 2014 m. liepos 11 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius. Atlikdamos šį bendrą vertinimą valstybės narės ypatingą dėmesį skiria:
Naudojimo sąlygose prireikus nurodomos rizikos mažinimo priemonės. |
(1) Išsamesnė informacija apie veikliosios medžiagos tapatumą ir specifikaciją pateikta peržiūros ataskaitoje.
II PRIEDAS
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedo B dalis papildoma šiuo įrašu:
Nr. |
Įprastas pavadinimas, identifikavimo numeriai |
IUPAC pavadinimas |
Grynumas (1) |
Patvirtinimo data |
Patvirtinimo galiojimo pabaiga |
Konkrečios nuostatos |
||||||
„77 |
Aminopiralidas CAS Nr. 150114–71–9 CIPAC Nr. 771 |
4-amino-3,6-dichlorpiridin-2-karboksirūgštis |
≥ 920 g/kg Šios svarbios priemaišos kiekis negali viršyti nustatytos ribos: Pikloramas ≤ 40 g/kg |
2015 m. sausio 1 d. |
2024 m. gruodžio 31 d. |
Kad būtų įgyvendinti Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 29 straipsnio 6 dalyje nurodyti vienodi principai, atsižvelgiama į aminopiralido peržiūros ataskaitos, kurią Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinis komitetas baigė rengti 2014 m. liepos 11 d., išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius. Atlikdamos šį bendrą vertinimą valstybės narės ypatingą dėmesį skiria:
Naudojimo sąlygose prireikus nurodomos rizikos mažinimo priemonės.“ |
(1) Išsamesnė informacija apie veikliosios medžiagos tapatumą ir specifikaciją pateikta peržiūros ataskaitoje.
15.8.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243/52 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 892/2014
2014 m. rugpjūčio 14 d.
kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),
atsižvelgdama į 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (2), ypač į jo 136 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 543/2011, atsižvelgiant į daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, nustatomi kriterijai, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, nurodytiems jo XVI priedo A dalyje; |
(2) |
remiantis Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnio 1 dalimi, standartinė importo vertė apskaičiuojama kiekvieną darbo dieną atsižvelgiant į kintančius kasdienius duomenis. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Jerzy PLEWA
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 157, 2011 6 15, p. 1.
PRIEDAS
Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
(EUR/100 kg) |
||
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
0707 00 05 |
TR |
81,4 |
ZZ |
81,4 |
|
0709 93 10 |
TR |
101,0 |
ZZ |
101,0 |
|
0805 50 10 |
AR |
160,5 |
CL |
209,1 |
|
TR |
74,0 |
|
UY |
161,8 |
|
ZA |
135,2 |
|
ZZ |
148,1 |
|
0806 10 10 |
BR |
183,2 |
EG |
209,7 |
|
MA |
170,8 |
|
MX |
246,5 |
|
TR |
157,8 |
|
ZZ |
193,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
86,7 |
BR |
91,3 |
|
CL |
100,1 |
|
CN |
120,9 |
|
NZ |
115,0 |
|
US |
134,0 |
|
ZA |
110,7 |
|
ZZ |
108,4 |
|
0808 30 90 |
AR |
217,5 |
CL |
89,0 |
|
TR |
142,0 |
|
ZA |
99,4 |
|
ZZ |
137,0 |
|
0809 30 |
MK |
69,0 |
TR |
134,7 |
|
ZZ |
101,9 |
|
0809 40 05 |
BA |
42,6 |
MK |
49,3 |
|
TR |
127,6 |
|
ZA |
207,0 |
|
ZZ |
106,6 |
(1) Šalių nomenklatūra nustatyta Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.
SPRENDIMAI
15.8.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 243/54 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
2014 m. rugpjūčio 14 d.
dėl vidaus žaliuzių Europos standartų EN 16433:2014 ir EN 16434:2014 ir tam tikrų Europos standarto EN 13120:2009+A1:2014 sąlygų atitikties Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/95/EB bendrajam saugos reikalavimui ir dėl nuorodų į šiuos standartus skelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
(Tekstas svarbus EEE)
(2014/531/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2001 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/95/EB dėl bendros gaminių saugos (1), ypač į jos 4 straipsnio 2 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Direktyvos 2001/95/EB 3 straipsnio 1 dalimi gamintojai įpareigojami pateikti rinkai tik saugius gaminius; |
(2) |
pagal Direktyvos 2001/95/EB 3 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą gaminys turi būti laikomas saugiu (atsižvelgiant į pavojus ir pavojų kategorijas, kuriems taikomi atitinkami nacionaliniai standartai), kai jis atitinka neprivalomus nacionalinius standartus, kuriais perkeliami Europos standartai, kurių nuorodas pagal tos direktyvos 4 straipsnio 2 dalį Komisija paskelbė Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje; |
(3) |
pagal Direktyvos 2001/95/EB 4 straipsnio 1 dalį Europos standartus nustato Europos standartizacijos organizacijos (ESO) pagal Komisijos suteiktus įgaliojimus; |
(4) |
pagal Direktyvos 2001/95/EB 4 straipsnio 2 dalį Komisija skelbia nuorodas į tokius standartus; |
(5) |
2011 m. liepos 27 d. Komisija priėmė sprendimą 2011/477/ES (2). Tame sprendime nustatyta, kad, siekiant sumažinti pasismaugimo ir asfiksijos pavojų langų vidaus žaliuzių (ir virvinių langų užuolaidų) konstrukcija turi būti saugi, o prieinama (-os) virvė (-ės), grandinė (-ės), grandinėlė (-ės), jei jų yra, neturi sudaryti pavojingos kilpos. Be to, jei gaminio konstrukcija nepašalina pavojingos kilpos susidarymo pavojaus, gaminyje turi būti sumontuoti atitinkami pasismaugimo pavojų iki minimumo sumažinantys saugos įtaisai. Jei saugos įtaisai sumontuoti, jie turi būti neprieinami reguliuoti mažiems vaikams. Be to, saugos įtaisuose turi nebūti galinčių atsiskirti smulkių dalių, kurios galėtų sukelti vaiko asfiksijos pavojų, jie turi nekelti fizinių sužalojimų pavojaus vaikams dėl, pavyzdžiui, aštrių briaunų, galimybės suspausti pirštus ar kyšančių dalių, jie turi atlaikyti patvarumo ir atsparumo (dėvėjimosi) bandymus ir turi nesusidėvėti bėgant laikui dėl oro sąlygų; |
(6) |
2012 m. rugsėjo 4 d. Komisija Europos standartizacijos organizacijoms suteikė įgaliojimą M/505 parengti Europos standartus, atsižvelgiant į vidaus žaliuzių, grotuotų langų apdangalų ir saugos įtaisų keliamą tam tikrą pavojų vaikams; |
(7) |
2014 m. vasario 19 d. Europos standartizacijos komitetas pagal Komisijos suteiktą įgaliojimą pirmą kartą paskelbė vidaus žaliuzių Europos standartus EN 16433:2014 ir EN 16434:2014 ir patikslintą Europos standartą EN 13120:2009+A1:2014; |
(8) |
Europos standartai EN 16433 ir EN 16434 ir tam tikros Europos standarto EN 13120+A1 sąlygos atitinka įgaliojimą M/505 ir Direktyvoje 2001/95/EB nustatytą bendrą saugos reikalavimą. Todėl nuorodos į juos turėtų būti atitinkamai paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje; |
(9) |
šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Direktyva 2001/95/EB įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Toliau nurodyti Europos standartai atitinka juose nurodytiems pavojams taikomą Direktyvoje 2001/95/EB nustatytą bendrą saugos reikalavimą:
a) |
EN 16433:2014 „Vidaus žaliuzės. — Apsauga nuo suveržimo pavojaus. — Bandymo metodai“; |
b) |
EN 16434:2014 „Vidaus žaliuzės. — Apsauga nuo suveržimo pavojaus. — Saugos įtaisų reikalavimai ir bandymo metodai“; |
c) |
Europos standarto EN 13120:2009+A1:2014 „Vidaus žaliuzės. —Eksploataciniai ir saugos reikalavimai“ 8.2 ir 15 sąlygos. |
2 straipsnis
Nuorodos į standartus EN 16433:2014 ir EN 16434:2014 ir Europos standarto EN 13120:2009+A1:2014 8.2 ir 15 sąlygas skelbiamos Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 14 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(2) 2011 m. liepos 27 d. Komisijos sprendimas 2011/477/ES dėl saugos reikalavimų, kurie pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/95/EB turi būti įtraukti į Europos standartus, atsižvelgiant į vidaus žaliuzių, grotuotų langų apdangalų ir saugos įtaisų keliamą tam tikrą pavojų vaikams (OL L 196, 2011 7 28, p. 21).