ISSN 1977-0723 doi:10.3000/19770723.L_2012.105.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 105 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
55 tomas |
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Įstatymo galios neturintys teisės aktai
REGLAMENTAI
17.4.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 105/1 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 322/2012
2012 m. balandžio 16 d.
kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios klopiralido, dimetomorfo, fenpirazamino, folpeto ir pendimetalino likučių koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2005 m. vasario 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantis Tarybos direktyvą 91/414/EEB (1), ypač jos 14 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
didžiausia leidžiamoji folpeto ir pendimetalino likučių koncentracija (toliau – DLK) nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II priede ir III priedo B dalyje. Klopiralido ir dimetomorfo DLK nustatyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 III priedo A dalyje. Fenpirazamino DLK nebuvo nustatyta nė viename Reglamento (EB) Nr. 396/2005 priede, todėl taikoma numatytoji 0,01 mg/kg vertė; |
(2) |
vykdant procedūrą, taikomą siekiant gauti leidimą špinatų ir runkelių lapų apsaugai naudoti augalų apsaugos produktą, kurio sudėtyje yra veikliosios medžiagos dimetomorfo, pagal Reglamento (EB) Nr. 396/2005 6 straipsnio 1 dalį pateikta paraiška, kuria prašoma pakeisti nustatytą DLK; |
(3) |
tokia paraiška pateikta dėl klopiralido DLK žiediniuose kopūstuose, brokoliuose, gūžiniuose kopūstuose, linų sėmenyse, griežčiuose, ropėse ir gyvūniniuose produktuose, atsižvelgiant į tai, kad klopiralidas naudojamas gyvūnų pašaro, kuriuo šeriami naminiai maistiniai gyvūnai, pasėlių apsaugai. Tokia paraiška pateikta dėl fenpirazamino DLK vynuogėse, pomidoruose, paprikose, baklažanuose ir moliūguose su valgoma luoba. Tokia paraiška pateikta dėl folpeto DLK vyninėse vynuogėse, česnakuose ir pomidoruose. Tokia paraiška pateikta dėl pendimetalino DLK lapinėse kopūstinėse daržovėse, kaliaropėse ir prieskoniniuose augaluose; |
(4) |
atitinkamos valstybės narės pateiktas paraiškas įvertino, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 396/2005 8 straipsnyje, ir Komisijai pateikė vertinimo ataskaitas; |
(5) |
Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) įvertino paraiškas ir vertinimo ataskaitas, visų pirma atsižvelgdama į galimą grėsmę vartotojams ir tam tikrais atvejais gyvūnams, ir pateikė pagrįstas nuomones dėl siūlomų DLK (2). Šias nuomones Tarnyba pateikė Komisijai, valstybėms narėms ir visuomenei; |
(6) |
Tarnyba pagrįstose nuomonėse padarė išvadą, kad jei, remiantis pareiškėjo prašymu būtų padidinta folpeto DLK vyninėse vynuogėse, galėtų kilti pavojus vartotojų sveikatai. Todėl DLK neturėtų būti didinama. Tarnyba pasiūlė nustatyti mažesnę klopiralido DLK piene tuo atveju, jei analizės metodas būtų patvirtintas. Kadangi nepateikta jokių tai įrodančių duomenų, DLK neturėtų būti keičiama; |
(7) |
dėl visų kitų paraiškų Tarnyba padarė išvadą, kad įvykdyti visi su duomenimis susiję reikalavimai, ir, remiantis poveikio vartotojams vertinimu, atliktu tiriant 27 konkrečias Europos vartotojų grupes, pareiškėjų prašomi DLK pakeitimai vartotojų saugumo atžvilgiu yra priimtini. Tarnyba atsižvelgė į naujausią informaciją apie toksikologines medžiagų savybes. Nustatyta, kad nei visą gyvenimą trunkantis medžiagų, gaunamų vartojant visus maisto produktus, kuriuose gali būti šių medžiagų, poveikis, nei trumpalaikis poveikis vartojant labai daug atitinkamų kultūrų nekelia pavojaus viršyti leidžiamąją paros normą (LPN) arba ūmaus poveikio etaloninę dozę (ŪPED); |
(8) |
remiantis pagrįstomis Tarnybos nuomonėmis ir atsižvelgiant į susijusius veiksnius daroma išvada, kad atitinkami DLK pakeitimai atitinka Reglamento (EB) Nr. 396/2005 14 straipsnio 2 dalies reikalavimus; |
(9) |
todėl Reglamentas (EB) Nr. 396/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(10) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę ir joms neprieštarauja nei Europos Parlamentas, nei Taryba, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. balandžio 16 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(2) EMST mokslinės ataskaitos pateikiamos svetainėje http://www.efsa.europa.eu:
|
Europos maisto saugos tarnyba. Fenpirazamino DLK valgomosiose ir vyninėse vynuogėse, pomidoruose, baklažanuose, paprikose ir moliūguose su valgoma luoba nustatymas. EMST leidinys 2011 m., 9(10):2403. [30 p.]. |
|
Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos dimetomorfo DLK špinatuose ir runkelių lapuose (paprastojo burokėlio tipinis porūšis) keitimas. EMST leidinys 2011 m., 9(11):2437. [24 p.]. |
|
Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos klopiralido DLK įvairiuose produktuose keitimas. EMST leidinys 2011 m., 9(10):2418. [40 p.]. |
|
Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos pendimetalino DLK įvairiuose pasėliuose keitimas. EMST leidinys 2011 m., 9(10):2400. [31 p.]. |
|
Europos maisto saugos tarnyba. Nustatytos folpeto DLK vyninėse vynuogėse, česnakuose ir pomidoruose keitimas. EMST leidinys 2011 m., 9(9):2391. [40 p.]. |
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai iš dalies keičiami taip:
(1) |
II priede skiltys, kuriose nurodyti folpetas ir pendimetalinas, pakeičiamos taip: „Pesticidų likučiai ir didžiausias leistinas likučių kiekis (mg/kg)
|
(2) |
III priedas iš dalies keičiamas taip:
|
(1) dėl išsamaus augalinės ir gyvūninės kilmės produktų, kuriems taikomi DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.
(2) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.
(3) Pesticidų kodo derinys, kuriam taikomas III priedo B dalyje nustatytas DLK.
(F)= tirpus riebaluose.
Folpetas
(+) |
Kaptano ir folpeto suma.
|
(4) dėl išsamaus augalinės ir gyvūninės kilmės produktų, kuriems taikomi DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.
(5) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.“
(6) dėl išsamaus augalinės ir gyvūninės kilmės produktų, kuriems taikomi DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.
(7) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.“
(8) dėl išsamaus augalinės ir gyvūninės kilmės produktų, kuriems taikomi DLK, sąrašo žiūrėti I priedą.
(9) Rodo žemutinę analizinio nustatymo ribą.
(F)= tirpus riebaluose.“
17.4.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 105/41 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 323/2012
2012 m. balandžio 16 d.
kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),
atsižvelgdama į 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (2), ypač į jo 136 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 543/2011, atsižvelgiant į daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, nustatomi kriterijai, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, nurodytiems jo XVI priedo A dalyje; |
(2) |
remiantis Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnio 1 dalimi, standartinė importo vertė apskaičiuojama kiekvieną darbo dieną atsižvelgiant į kintančius kasdienius duomenis. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. balandžio 16 d.
Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 157, 2011 6 15, p. 1.
PRIEDAS
Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
(EUR/100 kg) |
||
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
0702 00 00 |
MA |
51,0 |
TN |
105,7 |
|
TR |
80,7 |
|
ZZ |
79,1 |
|
0707 00 05 |
TR |
155,5 |
ZZ |
155,5 |
|
0709 91 00 |
EG |
66,1 |
ZZ |
66,1 |
|
0709 93 10 |
MA |
91,2 |
TR |
160,8 |
|
ZZ |
126,0 |
|
0805 10 20 |
EG |
52,5 |
IL |
84,7 |
|
MA |
48,8 |
|
TN |
63,2 |
|
TR |
61,6 |
|
ZA |
34,5 |
|
ZZ |
57,6 |
|
0805 50 10 |
EG |
34,3 |
TR |
69,8 |
|
ZZ |
52,1 |
|
0808 10 80 |
AR |
88,7 |
BR |
83,7 |
|
CA |
128,3 |
|
CL |
99,9 |
|
CN |
110,4 |
|
MK |
31,8 |
|
NZ |
137,2 |
|
US |
169,0 |
|
ZA |
142,8 |
|
ZZ |
110,2 |
|
0808 30 90 |
AR |
98,0 |
CL |
111,0 |
|
CN |
77,5 |
|
US |
107,0 |
|
UY |
67,7 |
|
ZA |
115,5 |
|
ZZ |
96,1 |
(1) Šalių nomenklatūra nustatyta Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.
17.4.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 105/43 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 324/2012
2012 m. balandžio 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 971/2011 nustatytos kai kurių cukraus sektoriaus produktų tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2011–2012 prekybos metais
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),
atsižvelgdama į 2006 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 951/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis cukraus sektoriuje (2), ypač į jo 36 straipsnio 2 dalies antros pastraipos antrąjį sakinį,
kadangi:
(1) |
tipinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai, taikytini baltajam cukrui, žaliaviniam cukrui ir kai kuriems sirupams 2011–2012 prekybos metams buvo nustatyti Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 971/2011 (3). Šios kainos ir muitų dydžiai buvo paskutinį kartą pakeisti Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 318/2012 (4); |
(2) |
šiuo metu Komisijos turimi duomenys rodo, kad reikia iš dalies pakeisti minėtus dydžius pagal Reglamente (EB) Nr. 951/2006 36 straipsnį; |
(3) |
siekiant užtikrinti, kad ši priemonė būtų taikoma kuo greičiau po atnaujintų duomenų pateikimo, šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 951/2006 36 straipsnyje išvardytiems produktams taikomos tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2011–2012 prekybos metams, numatyti Įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 971/2011, yra iš dalies pakeičiami ir nurodomi šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. balandžio 16 d.
Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 178, 2006 7 1, p. 24.
(3) OL L 254, 2011 9 30, p. 12.
(4) OL L 103, 2012 4 13, p. 47.
PRIEDAS
Iš dalies pakeisti baltojo cukraus, žaliavinio cukraus ir produktų, kurių KN kodas yra 1702 90 95, tipinių kainų ir papildomų importo muitų dydžiai, taikomi nuo 2012 m. balandžio 17 d.
(EUR) |
||
KN kodas |
Tipinė kaina už 100 kg neto atitinkamo produkto |
Papildomas muitas už 100 kg neto atitinkamo produkto |
1701 12 10 (1) |
41,09 |
0,00 |
1701 12 90 (1) |
41,09 |
2,28 |
1701 13 10 (1) |
41,09 |
0,00 |
1701 13 90 (1) |
41,09 |
2,58 |
1701 14 10 (1) |
41,09 |
0,00 |
1701 14 90 (1) |
41,09 |
2,58 |
1701 91 00 (2) |
46,48 |
3,53 |
1701 99 10 (2) |
46,48 |
0,39 |
1701 99 90 (2) |
46,48 |
0,39 |
1702 90 95 (3) |
0,46 |
0,24 |
(1) Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo III dalyje.
(2) Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo II dalyje.
(3) Nustatoma už kiekvieną proc. sacharozės kiekio.