ISSN 1725-5120 doi:10.3000/17255120.L_2011.165.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 165 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
54 tomas |
Turinys |
|
I Įstatymo galią turintys teisės aktai |
Puslapis |
|
|
REGLAMENTAI |
|
|
* |
||
|
* |
2011 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 580/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 460/2004, įsteigiantis Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūrą, jos veiklos trukmės atžvilgiu ( 1 ) |
|
|
* |
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
I Įstatymo galią turintys teisės aktai
REGLAMENTAI
24.6.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 165/1 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 579/2011
2011 m. birželio 8 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 850/98 dėl žuvininkystės išteklių apsaugos, taikant technines priemones jūrų gyvūnų jaunikliams apsaugoti, ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1288/2009 dėl pereinamojo laikotarpio techninių priemonių nustatymo 2010 m. sausio 1 d.–2011 m. birželio 30 d. laikotarpiui
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
kadangi:
(1) |
Tarybos reglamente (EB) Nr. 1288/2009 (3) numatyta toliau taikyti Tarybos reglamento (EB) Nr. 43/2009 (4) III priede nustatytas laikinas technines priemones ir taip pratęsti tų priemonių taikymo terminą iki tol, kol bus patvirtintos ilgalaikės priemonės. |
(2) |
Atsižvelgiant į būsimą bendros žuvininkystės politikos (BŽP) reformą ir į jos svarbą nustatant naujų ilgalaikių techninių priemonių turinį ir taikymo sritį, tikslinga tokių priemonių patvirtinimo datą nukelti iki to laiko, kai bus patvirtintas naujas teisinis pagrindas. |
(3) |
Siekiant užtikrinti, kad jūrų ištekliai toliau būtų tinkamai saugomi ir valdomi, ir kadangi galima pagrįstai tikėtis, kad naujas teisinis pagrindas bus taikomas nuo 2013 m. sausio 1 d., šiuo metu galiojančios techninės priemonės turėtų būti toliau taikomos iki tos dienos. |
(4) |
Todėl, atsižvelgiant į tai, kad Reglamente (EB) Nr. 1288/2009 nustatytos laikinos techninės priemonės nustos galioti 2011 m. liepos 1 d., tas reglamentas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad minėtų priemonių galiojimas būtų pratęstas iki 2012 m. gruodžio 31 d. |
(5) |
Smulkiadyglių saulaužuvių (Caproidae) žvejybos kvotos pirmą kartą buvo nustatytos pagal Tarybos reglamentą (ES) Nr. 57/2011 (5). Todėl turėtų būti patikslinta, kad smulkiadyglės saulažuvės gali būti gaudomos naudojant velkamuosius tinklus, kurių tinklo akių dydžių diapazonas – nuo 32 iki 54 milimetrų. Taigi atitinkamai turėtų būti iš dalies pakeisti Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/98 (6) I ir II priedai, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 850/98 iš dalies keičiamas taip:
1. |
I priedo lentelėje įterpiamas šis įrašas: „Smulkiadyglės saulažuvės (Caproidae)“, kurių tinklo akių dydžių diapazonas – 32–54 mm, o mažiausias tikslinių rūšių procentinis santykis 90/60. |
2. |
II priedo lentelėje įterpiamas šis įrašas: „Smulkiadyglės saulažuvės (Caproidae)“, kurių tinklo akių dydžių diapazonas – 32–54 mm, o mažiausias tikslinių rūšių procentinis santykis – 90 %. |
2 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1288/2009 iš dalies keičiamas taip:
1. |
1 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2. |
2 straipsnyje žodžiai „2011 m. birželio 30 d.“ pakeičiami žodžiais „2012 m. gruodžio 31 d.“ |
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2011 m. birželio 8 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BUZEK
Tarybos vardu
Pirmininkė
GYŐRI E.
(1) OL C 84, 2011 3 17, p. 47.
(2) 2011 m. balandžio 6 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2011 m. gegužės 17 d. Tarybos sprendimas.
(3) OL L 347, 2009 12 24, p. 6.
(4) 2009 m. sausio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 43/2009, nustatantis 2009 m. Bendrijos vandenyse ir Bendrijos laivams vandenyse, kuriuose reikalaujama nustatyti žvejybos apribojimus, taikomas tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių bendrąsias žvejybos galimybes ir susijusias sąlygas (OL L 22, 2009 1 26, p. 1).
(5) 2011 m. sausio 18 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 57/2011, kuriuo 2011 metams nustatomos tam tikrų žuvų išteklių ir žuvų išteklių grupių žvejybos galimybės, taikomos ES vandenyse žvejojantiems laivams ir kai kuriuose ES nepriklausančiuose vandenyse žvejojantiems ES laivams (OL L 24, 2011 1 27, p. 1).
(6) OL L 125, 1998 4 27, p. 1.
24.6.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 165/3 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 580/2011
2011 m. birželio 8 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 460/2004, įsteigiantis Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūrą, jos veiklos trukmės atžvilgiu
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
pasikonsultavę su Regionų komitetu,
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
kadangi:
(1) |
2004 m. Europos Parlamentas ir Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 460/2004 (3), kuriuo buvo įsteigta Europos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra (toliau – agentūra). |
(2) |
2008 m. Europos Parlamentas ir Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 1007/2008 (4), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 460/2004 agentūros veiklos trukmės atžvilgiu. |
(3) |
Nuo 2008 m. lapkričio mėn. buvo viešai diskutuojama, kokios bendros Europos pastangų krypties laikytis siekiant didesnio tinklų ir informacijos saugumo, įskaitant diskusiją dėl agentūros veiklos. Laikydamasi Komisijos geresnio reglamentavimo strategijos ir siekdama prisidėti prie šios diskusijos Komisija pradėjo viešąsias konsultacijas, vykusias nuo 2008 m. lapkričio mėn. iki 2009 m. sausio mėn., dėl sustiprintos tinklų ir informacijos saugumo Sąjungos lygio politikos tikslų. 2009 m. gruodžio mėn. diskusijų rezultatai buvo įtraukti į 2009 m. gruodžio 18 d. Tarybos rezoliuciją dėl bendradarbiavimu paremto Europos požiūrio į tinklų ir informacijos saugumą (5). |
(4) |
Atsižvelgiant į viešų diskusijų rezultatus, numatoma pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 460/2004. |
(5) |
Pagal teisėkūros procedūrą agentūros reformai atlikti gali prireikti daug laiko, o agentūros įgaliojimai baigsis 2012 m. kovo 13 d., todėl juos būtina pratęsti, kad liktų pakankamai laiko diskusijoms Europos Parlamente ir Taryboje, ir būtų užtikrintas nuoseklumas bei tęstinumas. |
(6) |
Todėl agentūros veikla turėtų būti pratęsta iki 2013 m. rugsėjo 13 d., |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 460/2004 27 straipsnis pakeičiamas taip:
„27 straipsnis
Veiklos trukmė
Agentūra įsteigiama 2004 m. kovo 14 d. devynerių metų ir šešių mėnesių laikotarpiui.“
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2011 m. birželio 8 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BUZEK
Tarybos vardu
Pirmininkė
GYŐRI E.
(1) OL C 54, 2011 2 19, p. 35.
(2) 2011 m. kovo 24 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2011 m. gegužės 27 d. Tarybos sprendimas.
(4) OL L 293, 2008 10 31, p. 1.
(5) OL C 321, 2009 12 29, p. 1.
24.6.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 165/5 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 581/2011
2011 m. birželio 8 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 55/2008, įvedantis autonomines prekybos lengvatas Moldovos Respublikai
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (1),
kadangi:
(1) |
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 55/2008 (2) įsigaliojo 2008 m. sausio 31 d. ir yra taikomas nuo 2008 m. kovo 1 d. Tuo reglamentu Moldovos Respublikai (toliau – Moldova) nustatyta speciali autonominių prekybos lengvatų (APL) sistema. Taikant minėtą reglamentą, visi Moldovos kilmės produktai (išskyrus tam tikrus žemės ūkio produktus, išvardytus jo I priede, kuriems nustatytos ribotos lengvatos, taikomos kaip atleidimas nuo muitų neviršijant tarifinių kvotų arba kaip muitų sumažinimas), gali laisvai patekti į Sąjungos rinką. |
(2) |
Remdamasi Europos kaimynystės politika (EKP), ES ir Moldovos EKP veiksmų planu ir Rytų partnerystės projektu, Moldova ėmėsi vykdyti ambicingą politinės asociacijos ir tolesnės ekonominės integracijos su Sąjunga darbotvarkę. 2010 m. sausio mėn. pradėtos derybos dėl naujo Asociacijos susitarimo. Be to, Moldova, besirengdama būsimoms deryboms dėl tvirtos ir visapusiškos laisvosios prekybos erdvės (TVLPE) tarp Sąjungos ir Moldovos sukūrimo pagal būsimą Asociacijos susitarimą, daro didelę pažangą teisės aktų derinimo su Sąjungos teisės aktais ir standartais srityje. |
(3) |
Nuo tada, kai pradėtas taikyti Reglamentas (EB) Nr. 55/2008, visa vyno tarifinė kvota kasmet išnaudojama anksčiau nei pasibaigia metai. |
(4) |
Moldovos ekonomika labai nukentėjo nuo neigiamo pasaulio finansų ir ekonomikos krizės poveikio. Vyno sektoriuje dirba maždaug 300 000 žmonių, o vyno eksportas yra svarbus eksporto pajamų šaltinis. |
(5) |
Siekiant paremti Moldovos pastangas pagal EKP ir Rytų partnerystės projektą, taip pat užtikrinti Moldovos vyno eksportui patrauklią bei patikimą rinką, siūloma padidinti galiojančią vyno tarifinę kvotą: 2011 m. nuo 100 000 hektolitrų iki 150 000 hektolitrų, 2012 m. – nuo 120 000 hektolitrų iki 180 000 hektolitrų, o nuo 2013 m. – iki 240 000 hektolitrų per metus. |
(6) |
Reglamentas (EB) Nr. 55/2008 taikomas iki 2012 m. gruodžio 31 d. |
(7) |
Sąjungos ir Moldovos derybos dėl būsimos TVLPE yra bendras abiejų šalių tikslas su ta sąlyga, kad Moldova parodys savo pasirengimą derėtis ir prisiimti tokį ambicingą įsipareigojimą. Siekiant skirti pakankamai laiko tinkamam pasirengimui ir deryboms dėl TVLPE ir pačioms deryboms, būtina pratęsti Reglamento (EB) Nr. 55/2008 galiojimą po 2012 m. gruodžio 31 d. |
(8) |
Sprendimas pratęsti Reglamento (EB) Nr. 55/2008 galiojimą turėtų būti priimtas kuo anksčiau prieš pasibaigiant jo galiojimui, nes taip Moldovos ekonominės veiklos vykdytojams bus laiku parengta skaidri ir nuspėjama prekybos tvarka, kurios laikydamiesi jie eksportuos į Sąjungą po 2012 m. gruodžio 31 d. Todėl to reglamento galiojimas turėtų būti pratęstas iki 2015 m. gruodžio 31 d. |
(9) |
Atsižvelgiant į patirtį, įgytą įgyvendinant dabartinę APL sistemą, ir siekiant toliau remti Moldovos ekonomikos vystymąsi ir teisės aktų derinimą su Sąjungos teisės aktais bei standartais pagal Rytų partnerystės projektą, tikslinga peržiūrėti tam tikrų produktų, kuriems taikomos dabartinės APL, tarifinių kvotų dydį. |
(10) |
Siekiant užtikrinti Sąjungos tarptautinių įsipareigojimų vykdymą, reikėtų nustatyti sąlygą, kad šiame reglamente nustatytos lengvatos taikomos, jei galios Sąjungai suteikta nuo Pasaulio prekybos organizacijos įsipareigojimų nukrypti leidžianti nuostata arba bus pratęstas jos galiojimas. |
(11) |
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 55/2008 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 55/2008 iš dalies keičiamas taip:
1. |
16 straipsnio antra pastraipa pakeičiama taip: „Jis taikomas iki 2015 m. gruodžio 31 d. Šiame reglamente numatytos lengvatos (visos arba jų dalis) nebetaikomos, jeigu jų (visų arba jų dalies) nebus galima taikyti pagal Pasaulio prekybos organizacijos suteiktą nukrypti leidžiančią nuostatą. Tos lengvatos nebetaikomos nuo tos dienos, kurią nustoja galioti nukrypti leidžianti nuostata. Komisija kuo anksčiau iki tos datos paskelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje pranešimą, siekdama apie tai informuoti veiklos vykdytojus ir kompetentingas institucijas. Pranešime nurodoma, kurios šiame reglamente numatytos lengvatos nebebus taikomos, ir data, nuo kurios jos nebetaikomos.“ |
2. |
I priedo 1 lentelė pakeičiama šio reglamento priede pateikiama lentele. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2011 m. birželio 8 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BUZEK
Tarybos vardu
Pirmininkė
GYŐRI E.
(1) 2011 m. kovo 24 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2011 m. gegužės 27 d. Tarybos sprendimas.
PRIEDAS
„Eil. Nr. |
KN kodas |
Aprašymas |
2008 (1) |
2009 (1) |
2010 (1) |
2011 (1) |
2012 (1) |
2013 (1) |
2014 (1) |
2015 (1) |
09.0504 |
0201–0204 |
Šviežia, atšaldyta arba sušaldyta galvijiena, kiauliena, aviena ir ožkiena |
3 000 (2) |
3 000 (2) |
4 000 (2) |
4 000 (2) |
4 000 (2) |
4 000 (2) |
4 000 (2) |
4 000 (2) |
09.0505 |
ex 0207 |
Naminių paukščių, priskiriamų 0105 pozicijai, mėsa ir valgomieji mėsos subproduktai, švieži, atšaldyti arba sušaldyti, išskyrus 0207 34 pozicijai priskiriamas riebiąsias kepenis |
400 (2) |
400 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
09.0506 |
ex 0210 |
Mėsa ir valgomieji kiaulienos ir galvijienos subproduktai, sūdyti, užpilti sūrymu, džiovinti arba rūkyti; valgomieji naminių kiaulių mėsos ir galvijienos arba mėsos subproduktų miltai ir rupiniai |
400 (2) |
400 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
500 (2) |
09.4210 |
0401–0406 |
Pieno produktai |
1 000 (2) |
1 000 (2) |
1 500 (2) |
1 500 (2) |
1 500 (2) |
1 500 (2) |
1 500 (2) |
1 500 (2) |
09.0507 |
0407 00 |
Paukščių kiaušiniai su lukštais |
90 (3) |
95 (3) |
100 (3) |
110 (3) |
120 (3) |
120 (3) |
120 (3) |
120 (3) |
09.0508 |
ex 0408 |
Paukščių kiaušiniai be lukštų ir kiaušinių tryniai, išskyrus netinkamus vartoti žmonių maistui |
200 (2) |
200 (2) |
300 (2) |
300 (2) |
300 (2) |
300 (2) |
300 (2) |
300 (2) |
09.0509 |
1001 90 91 1001 90 99 |
Kiti kviečiai spelta (išskyrus skirtus sėjai), paprastieji kviečiai ir meslinas (kviečių bei rugių mišinys) |
25 000 (2) |
30 000 (2) |
35 000 (2) |
40 000 (2) |
50 000 (2) |
55 000 (2) |
60 000 (2) |
65 000 (2) |
09.0510 |
1003 00 90 |
Miežiai |
20 000 (2) |
25 000 (2) |
30 000 (2) |
35 000 (2) |
45 000 (2) |
50 000 (2) |
55 000 (2) |
60 000 (2) |
09.0511 |
1005 90 |
Kukurūzai |
15 000 (2) |
20 000 (2) |
25 000 (2) |
30 000 (2) |
40 000 (2) |
45 000 (2) |
50 000 (2) |
55 000 (2) |
09.0512 |
1601 00 91 ir 1601 00 99 |
Dešros ir panašūs produktai iš mėsos, mėsos subproduktų arba kraujo; maisto produktai, daugiausia pagaminti iš šių produktų |
500 (2) |
500 (2) |
600 (2) |
600 (2) |
600 (2) |
600 (2) |
600 (2) |
600 (2) |
ex 1602 |
Kiti gaminiai arba konservai iš mėsos, mėsos subproduktų arba kraujo:
|
|||||||||
09.0513 |
1701 99 10 |
Baltasis cukrus |
15 000 (2) |
18 000 (2) |
22 000 (2) |
26 000 (2) |
34 000 (2) |
34 000 (2) |
34 000 (2) |
34 000 (2) |
09.0514 |
2204 21 ir 2204 29 |
Šviežių vynuogių vynas, išskyrus putojantį vyną |
60 000 (4) |
70 000 (4) |
80 000 (4) |
150 000 (4) |
180 000 (4) |
240 000 (4) |
240 000 (4) |
240 000 (4) |
(1) Nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d., išskyrus 2008 m., kai taikomos tarifinės kvotos nuo pirmosios reglamento taikymo dienos iki gruodžio 31 d.
(2) Tonos (grynasis svoris).
(3) Milijonai vienetų.
(4) Hektolitrai.“