ISSN 1725-5120 doi:10.3000/17255120.L_2010.270.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 270 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
53 tomas |
Turinys |
|
II Įstatymo galios neturintys teisės aktai |
Puslapis |
|
|
REGLAMENTAI |
|
|
* |
2010 m. spalio 7 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 920/2010 dėl standartizuotos ir apsaugotos registrų sistemos pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 280/2004/EB ( 1 ) |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Įstatymo galios neturintys teisės aktai
REGLAMENTAI
14.10.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 270/1 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 920/2010
2010 m. spalio 7 d.
dėl standartizuotos ir apsaugotos registrų sistemos pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 280/2004/EB
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 96/61/EB (1), ypač į jos 19 straipsnį,
atsižvelgdama į 2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 280/2004/EB dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos Bendrijoje monitoringo mechanizmo ir Kioto protokolo įgyvendinimo (2), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos antrą sakinį,
pasikonsultavusi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu,
kadangi:
(1) |
Pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnį Sąjunga ir valstybės narės, kurdamos ir administruodamos registrus ir BNSŽ, privalo taikyti funkcines ir technines specifikacijas, taikomas registrų sistemų pagal Kioto protokolą keitimosi duomenimis standartams ir priimtas JTBKKK šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimu Nr. 12/CMP.1 (toliau – Sprendimas Nr. 12/CMP.1). |
(2) |
Pagal Direktyvos 2003/87/EB, nustatančios šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų prekybos sistemą Bendrijoje (toliau – apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema), 19 straipsnio 1 dalį reikalaujama, kad visi leidimai būtų laikomi Sąjungos registre valstybių narių tvarkomose sąskaitose. Kad būtų užtikrinta, jog Kioto vienetai ir leidimai gali būti laikomi tose pačiose Sąjungos registro sąskaitose, Sąjungos registras taip pat turi atitikti funkcines ir technines specifikacijas, taikomas registrų sistemų pagal Kioto protokolą keitimosi duomenimis standartams ir nustatytas remiantis Sprendimu Nr. 12/CMP.1 (toliau – Sprendimas Nr. 12/CMP.1). |
(3) |
Pagal direktyvos 2003/87/EB 20 straipsnį reikalaujama, kad būtų sukurtas nepriklausomas sandorių žurnalas (toliau – Europos Sąjungos sandorių žurnalas arba ESSŽ), kuriame būtų registruojami išduoti, perleisti ir panaikinti leidimai. Pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnio 2 dalį reikalaujama, kad sandorių žurnale būtų informacija apie nustatytosios normos vienetų, teršalų šalinimo vienetų, teršalų mažinimo vienetų ir patvirtintos normos vienetų išdavimą, laikymą, perdavimą, įsigijimą, atšaukimą bei panaikinimą ir nustatytosios normos vienetų, teršalų mažinimo vienetų ir patvirtintos normos vienetų perkėlimą. |
(4) |
Pagal Direktyvos 2003/87/EB 19 straipsnio 3 dalį reikalaujama, kad būtų parengtas reglamentas dėl standartizuotos ir apsaugotos registrų sistemos, t. y. standartizuotų elektroninių duomenų bazių, kuriose būtų laikomi bendri duomenų elementai, leidžiantys registruoti išduotus, turimus, perleistus ir panaikintus leidimus, numatytų prieigą visuomenei ir, tam tikrais atvejais, slaptumą bei užtikrintų, jog nebūtų atliekami jokie su iš Kioto protokolo kylančiais įsipareigojimais nesuderinami perleidimai. |
(5) |
Kiekviename pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnį sukurtame registre turėtų būti bent viena šalies sąskaita, viena nurašytų vienetų sąskaita, panaikintų ir pakeistų vienetų sąskaitos, kurios yra privalomos pagal JTBKKK šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimą Nr. 13/CMP.1 (toliau – Sprendimas Nr. 13/CMP.1) ir Sąjungos registre, kuriame pagal Direktyvos 2003/87/EB 19 straipsnį laikomi visi leidimai, turėtų būti valdymo ir naudotojų sąskaitos, reikalingos tos direktyvos nuostatoms įgyvendinti. Kiekvieną sąskaitą reikėtų kurti laikantis standartizuotos tvarkos, kad būtų užtikrintas registrų sistemos vientisumas ir visuomenės prieiga prie šioje sistemoje esančios informacijos. |
(6) |
Kiekvienas pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnį sukurtas registras turėtų pagal Sprendimą 13/CMP.1 išduoti nustatytosios normos vienetus (toliau – NNV), o Sąjungos registras – leidimus. Pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnį sukurti registrai turėtų užtikrinti, kad juose laikomų NNV kiekis lygus jų išduotam Sąjungos registre esančiam leidimų kiekiui, kad būtų užtikrinta, jog atlikus bet kokius su leidimais susijusius sandorius, kiekvieno laikotarpio pabaigoje taikant tarpuskaitos mechanizmą būtų galima pervesti atitinkamą NNV kiekį. |
(7) |
Kadangi nuo valstybių narių visiškai nepriklauso, kokį leidimų kiekį sąskaitų turėtojai savo registruose nuspręs perkelti į kitą laikotarpį, dėl bet kokių tarptautinių apribojimų, kuriuos ateityje galbūt bus nuspręsta taikyti, dėl NNV (kurie yra tarsi išduotų leidimų užstatas) perkėlimo, registrams, kuriuose laikomas neproporcingas tokių leidimų skaičius, kiltų didelių sunkumų. Kad būtų užtikrinta, jog valstybių narių dėl to patiriama rizika būtų pasidalinta vienodai tarp visų valstybių narių, turėtų būti parengtas toks tarpuskaitos mechanizmas, kad ją užbaigus Sąjungos registro tarpuskaitos sąskaitoje laikomų NNV kiekis būtų lygus leidimų, kurie bus perkelti iš 2008–2012 metų laikotarpio, kiekiui. |
(8) |
Su leidimais susiję sandoriai Sąjungos registre turėtų būti atliekami per ryšių kanalą, apimantį ESSŽ, o su Kioto vienetais susiję sandoriai turėtų būti atliekami per ryšių kanalą, apimantį ir ESSŽ, ir JTBKKK tarptautinį sandorių žurnalą (toliau – TSŽ). Reikėtų priimti nuostatas, kuriomis būtų užtikrinta, kad tos valstybės narės, kurios negali išduoti NNV pagal Kioto protokolą, nes jos nėra privalomai įsipareigojusios mažinti išmetamųjų teršalų kiekį, galėtų toliau lygiomis teisėmis dalyvauti Sąjungos apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemoje. Toks dalyvavimas nebūtų įmanomas 2008–2012 m., nes šios valstybės narės, priešingai negu kitos valstybės narės, negalės išduoti leidimų, kurie yra susieti su pagal Kioto protokolą pripažįstamais NNV. Toks dalyvavimas lygiomis teisėmis turėtų būti leidžiamas taikant specialius Sąjungos registro mechanizmus. |
(9) |
ESSŽ turėtų atlikti automatinę visų registrų sistemos veiksmų, susijusių su leidimais, patikrintu išmestų teršalų kiekiu, sąskaitomis ir Kioto vienetais, patikrinimą, o TSŽ turėtų atlikti automatinį su Kioto vienetais susijusių veiksmų tikrinimą, taip užtikrinant, kad nebūtų pažeidimų. Šio tikrinimo reikalavimų neatitinkantys veiksmai turėtų būti nutraukti, kad Sąjungos registrų sistemos sandoriai atitiktų Direktyvos 2003/87/EB reikalavimus ir reikalavimus, nustatytus remiantis JTBKKK ir Kioto protokolu. |
(10) |
Reikėtų taikyti tinkamus ir suderintus autentiškumo patvirtinimo bei prieigos teisių reikalavimus siekiant užtikrinti integruotoje registrų sistemoje esančios informacijos saugumą, taip pat reikėtų saugoti įrašus apie visus veiksmus, veiklos vykdytojus ir asmenis, susijusius su registrų sistema. |
(11) |
Vyriausiasis administratorius turėtų užtikrinti, kad registrų sistema veiktų be pertrūkių, imdamasis visų tinkamų veiksmų, kad užtikrintų galimybę nuolat naudotis Sąjungos registru bei ESSŽ, ir numatydamas patikimas visos informacijos apsaugos sistemas ir tvarką. |
(12) |
Registrų sistema turėtų būti pritaikyta aviacijos sektoriaus įtraukimui į Sąjungos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą nuo 2012 m. Daugumą užduočių, atsiradusių dėl apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos peržiūros, nustatytos 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2009/29/EB, iš dalies keičiančioje Direktyvą 2003/87/EB, siekiant patobulinti ir išplėsti Bendrijos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą (3), reikia pradėti vykdyti tik nuo 2013 m. sausio 1 d. Šie reikalavimai skiriasi nuo funkcijų, kurios turi būti įdiegtos jau 2012 m. dėl aviacijos veiklos įtraukimo į apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą. |
(13) |
Kadangi orlaivių naudotojai turi teisę atsisakyti kitokių leidimų negu įrenginių naudotojai, orlaivių naudotojams turėtų būti suteikta kitokios rūšies sąskaita – orlaivio naudotojo sąskaita. Pagal direktyvos, kuria reglamentuojama ES apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema, aviacijos sektoriui skirtą II skyrių išduoti leidimai skiriasi nuo iki šiol išduotų leidimų, kadangi juose minimi išmetamieji teršalai, kurių didžiajai daliai Kioto protokolas netaikomas. Todėl turėtų būti pažymėta, kad jie skiriasi nuo kitų leidimų. |
(14) |
Pagal 2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/101/EB, iš dalies keičiančią Direktyvą 2003/87/EB, kad į šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų prekybos sistemą Bendrijoje būtų įtrauktos aviacijos veiklos rūšys (4), reikalaujama, kad būtų nurašyti tik vidaus skrydžių metu išmestų teršalų kiekį atitinkantys Kioto vienetai arba Kioto vienetais užtikrinti leidimai, kurių orlaivių naudotojai atsisakė. Tačiau kadangi valstybės narės negali daryti įtakos orlaivių naudotojų pasirinkimui atsisakyti II skyriaus leidimų ar vienetų, kuriuos galima nurašyti, reikėtų sukurti centralizuotą atsisakymo ir perskirstymo sistemą, kuria būtų garantuojama, kad orlaivių naudotojų atsisakyti vienetai, kuriuos galima nurašyti, būtų surinkti ir pirmiausia naudojami visų valstybių narių vidaus skrydžių išmetamųjų teršalų kiekiui vienodai padengti. Vėliau valstybės narės turėtų nuspręsti, kaip panaudoti taip surinktus vienetus, kuriuos galima nurašyti. |
(15) |
Įgyvendinant peržiūrėtą apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą ir siekiant pasirengti tam, kad nuo 2012 m. į ją bus įtrauktas aviacijos sektorius, pakanka techniniu lygmeniu sujungti valstybių narių esamų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos registrų funkcijas, o technines Kioto protokolo registro funkcijas vykdytų atskiri Kioto protokolo (toliau – KP) registrai, kuriuos administruoja valstybės narės. |
(16) |
Siekiant įgyvendinti Direktyva 2009/29/EB įvestus pakeitimus ir pasirengti tam, kad nuo 2012 m. į apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą bus įtraukta aviacijos veikla, pakanka techniniu lygmeniu sujungti valstybių narių esamų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos registrų funkcijas, o atskiri valstybių narių administruojami registrai vykdytų technines funkcijas tol, kol tai bus reikalinga. Tačiau toks sprendimas nebūtų ekonomiškai naudingas, nes kiekvienoje valstybėje narėje reikėtų išlaikyti didelius analogiškus informacinių technologijų pajėgumus, kuriais būtų naudojamasi tik kartais. Todėl Komisijos ir valstybių narių tikslas yra kartu sukurti Jungtinę Europos registrų sistemą, kurioje būtų sujungtos visų valstybių narių informacinių technologijų funkcijos, susijusios su KP registru. |
(17) |
Šiame reglamente nustatytos atsiskaitymo už leidimus ir Kioto vienetus sąlygos ir galimybė sukurti Jungtinę Europos registrų sistemą neturi įtakos jokiam Europos Sąjungos sprendimui ateityje dėl bendro Sąjungos išmetamų teršalų kiekio mažinimo tikslo ar dėl atskirų valstybių narių išmetamų teršalų kiekio mažinimo tikslų pagal bet kokią būsimą tarptautinę sutartį dėl klimato kaitos. |
(18) |
Pagal Direktyvos 2003/87/EB 19 straipsnio 4 dalį turi būti numatyti pasikeitimo ir incidentų valdymo Sąjungos registre veiksmai ir tinkamos Sąjungos registrui taikomos sąlygos, kad būtų užtikrinama, jog valstybės narės galėtų imtis iniciatyvų, kuriomis siekiama didinti veiksmingumą, gerinti administracinių išlaidų valdymą ir kokybės kontrolės priemones. Visų leidimų laikymas Sąjungos registre neturėtų prieštarauti nacionalinių registrų, kuriuose registruojamas išmestų teršalų, kuriems netaikoma apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema, kiekis, techninei priežiūrai ir Sąjungos registras turėtų teikti tokios pačios kokybės paslaugas kaip ir nacionaliniai registrai. |
(19) |
Kadangi nuo 2009 m. labai padidėjo PVM sukčiavimo, pinigų plovimo ir kitos nusikalstamos veikos atvejų visoje registrų sistemoje, reikia numatyti išsamesnes ir griežtesnes taisykles, taikomas tikrinant sąskaitų turėtojų ir asmenų, prašančių atidaryti sąskaitą, pateiktą informaciją apie jų tapatybę. Be to, valstybių narių valdžios institucijos turi turėti galimybę atsisakyti atidaryti sąskaitą, jei galima pagrįstai įtarti, kad asmenys nori pasinaudoti registrų sistema nesąžiningais tikslais. Galiausiai turi būti numatytos išsamios taisyklės, kad duomenys būtų greitai ir efektyviai teikiami teisėsaugos agentūroms, kurios taip gautus duomenis galėtų naudoti tyrimui atlikti. |
(20) |
2008 m. spalio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 994/2008 dėl standartizuotos ir apsaugotos registrų sistemos pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 280/2004/EB (5) nuo 2012 m. panaikins ir pakeis 2004 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 2216/2004 dėl standartizuotos ir apsaugotos registrų sistemos sutinkamai su 2003/87/EB Europos Parlamento ir Tarybos direktyva ir 280/2004/EB Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu (6). Kadangi šiuo reglamentu iš esmės keičiamos keleto reglamentuojamų sričių nuostatos, kurios turi būti taikomos nuo 2012 m. sausio 1 d., dėl aiškumo reikia, kad Reglamentas (EB) Nr. 994/2008 būtų panaikintas ir pakeistas visas, paliekant galioti Reglamente (EB) Nr. 994/2008 numatytą nuostatą dėl Reglamento (EB) Nr. 2216/2004 panaikinimo ir pakeitimo. |
(21) |
Kadangi Reglamentas (EB) Nr. 2216/2004 galios iki 2011 m. pabaigos, reikia padaryti kai kuriuos jo pakeitimus, kurie įsigaliotų nedelsiant. Tie pakeitimai susiję su kova su sukčiavimu bei kita nusikalstama veika ir su atsisakymo procesu. Dėl aiškumo taip pat reikėtų išbraukti nebeaktualias nuostatas. Kadangi pakeitimai dėl kovos su sukčiavimu ir atsisakymo proceso turėtų būti taikomi kuo skubiau, šis reglamentas turėtų įsigalioti iškart po jo paskelbimo. |
(22) |
Todėl Reglamentas (EB) Nr. 2216/2004 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas ir pakeitimai turėtų įsigalioti nedelsiant. Tą reglamentą reikėtų panaikinti nuo 2012 m. sausio 1 d. |
(23) |
Pagal 2003 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/4/EB dėl visuomenės galimybės susipažinti su informacija apie aplinką ir panaikinančią Tarybos direktyvą 90/313/EEB (7) ir pagal Sprendimą Nr. 13/CMP.1 reikėtų reguliariai teikti visuomenei specialias ataskaitas siekiant užtikrinti, kad visuomenė galėtų susipažinti su integruotoje registrų sistemoje esama informacija, atsižvelgiant į tai, kad būtina laikytis tam tikrų konfidencialumo reikalavimų. |
(24) |
Reikėtų laikytis Sąjungos teisės aktų dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, visų pirma 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (8), 2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje (Direktyva dėl privatumo ir elektroninių ryšių) (9) ir 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (10), jeigu minėti teisės aktai taikytini saugant ir tvarkant informaciją pagal šį reglamentą. |
(25) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Klimato kaitos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
I SKYRIUS
DALYKAS IR APIBRĖŽTYS
1 straipsnis
Dalykas
Šiame reglamente nustatomi standartizuotos ir apsaugotos iš registrų sudarytos registrų sistemos ir nepriklausomo sandorių žurnalo, numatyto Direktyvos 2003/87/EB 20 straipsnio 1 dalyje ir Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnyje, bendrieji ir administravimo bei techninės priežiūros reikalavimai. Reglamente taip pat numatyta sukurti registrų sistemos ir tarptautinio sandorių žurnalo, kurį sukūrė, administruoja ir prižiūri Jungtinių Tautų bendrosios klimato kaitos konvencijos (JTBKKK) sekretoriatas, ryšių sistemą.
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente taikomos Direktyvos 2003/87/EB 3 straipsnyje nustatytos apibrėžtys. Taip pat taikomos šios apibrėžtys:
1) sąskaitos turėtojas– sąskaitą registrų sistemoje turintis asmuo;
2) vyriausiasis administratorius– Komisijos pagal Direktyvos 2003/87/EB 20 straipsnį paskirtas asmuo;
3) kompetentinga institucija– valstybės narės pagal Direktyvos 2003/87/EB 18 straipsnį paskirta institucija arba institucijos;
4) KP šalis– Kioto protokolo šalis;
5) prekybos platforma– bet kokios rūšies daugiašaliai mainai, kuriais suderinami arba sudaromos geresnės sąlygos suderinti daugiašalius trečiųjų šalių interesus pirkti ar parduoti, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/39/EB (11) 4 straipsnyje, kur interesai pirkti ir parduoti išreikšti leidimais arba Kioto vienetais;
6) tikrintojas– Sprendimo 2007/589/EB (12) I priedo 5 dalies m punkte apibrėžtas tikrintojas;
7) nustatytosios normos vienetai (NNV)– pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 7 straipsnio 3 dalį išduoti vienetai;
8) II skyriaus leidimai– pagal Direktyvos 2003/87/EB II skyrių išduoti leidimai;
9) III skyriaus leidimai– visi ne pagal Direktyvos 2003/87/EB II skyrių išduoti leidimai;
10) ilgalaikiai PTMV (IPTMV)– miško veisimo ar atželdinimo projektams pagal ŠPM vykdyti išduoti vienetai, kurių galiojimas, atsižvelgiant į JTBKKK šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimą Nr. 5/CMP.1, baigiasi išmetamųjų teršalų mažinimo kreditų skyrimo miško veisimo ar atkūrimo projektams pagal ŠPM vykdyti laikotarpio, kuriam jis buvo išduotas, pabaigoje;
11) teršalų šalinimo vienetai (TŠV)– pagal Kioto protokolo 3 straipsnį išduoti vienetai;
12) laikinieji PTMV (LPTMV)– miško veisimo ar atkūrimo projektams pagal ŠPM vykdyti išduoti vienetai, kurių galiojimas pagal Sprendimą Nr. 5/CMP.1 baigiasi Kioto protokole nustatyto įsipareigojimo laikotarpio, esančio po laikotarpio, per kurį vienetas buvo išduotas, pabaigoje;
13) veiksmas– automatizuota techninė priemonė su registre esančia sąskaita ar vienetu susijusiam veiksmui atlikti;
14) sandoris– leidimo arba Kioto vieneto pervedimo iš vienos sąskaitos į kitą veiksmas;
15) atsisakymas– veiklos vykdytojo arba orlaivio naudotojo atsiskaitymas leidimais arba Kioto vienetais už patikrintą jo įrenginio arba orlaivio išmetamųjų teršalų kiekį;
16) panaikinimas– galutinis Kioto vieneto panaikinimas neatsiskaitant jais už patikrintą išmetamųjų teršalų kiekį;
17) pašalinimas– galutinis leidimo panaikinimas be galimybės panaudoti jį atsiskaityti už patikrintą išmetamųjų teršalų kiekį;
18) nurašymas– Kioto protokolo šalies atsiskaitymas Kioto vienetais už praneštą tos šalies išmetamųjų teršalų kiekį;
19) pinigų plovimas– Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/60/EB (13) 1 straipsnio 2 dalyje apibrėžta veika;
20) sunkus nusikaltimas– Direktyvos 2005/60/EB 3 straipsnio 5 dalyje apibrėžta veika;
21) teroristų finansavimas– Direktyvos 2005/60/EB 1 straipsnio 4 dalyje apibrėžta veika;
22) registro administratorius– Sąjungos registro arba bet kurio kito Kioto protokolo registro administratorius;
23) nacionalinis administratorius– pagal 6 straipsnį paskirtas subjektas, atsakingas už valstybės narės jurisdikcijai priklausančių Sąjungos registre esančių naudotojų sąskaitų valdymą tos valstybės narės vardu;
24) sąskaitos administratorius– administratorius, paskirtas konkrečios rūšies, nurodytos I priedo I-I lentelės trečiame stulpelyje, sąskaitai administruoti.
II SKYRIUS
REGISTRŲ SISTEMA
3 straipsnis
Registrai
1. Siekdamos vykdyti savo, kaip KP šalių, įsipareigojimus ir pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnį užtikrinti tikslią Kioto vienetų apskaitą, kiekviena valstybė narė ir Sąjunga administruoja registrą (toliau – KP registras), kuri yra standartizuota elektroninė duomenų bazė, atitinkanti JTBKKK registrams taikomus reikalavimus ir ypač funkcines ir technines specifikacijas, taikomas registrų sistemų pagal Kioto protokolą keitimosi duomenimis standartams ir nustatytas remiantis šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimu Nr. 12/CMP.1.
2. Siekdamos vykdyti savo įsipareigojimą pagal Direktyvos 2003/87/EB 19 straipsnį užtikrinti tikslią leidimų apskaitą, nuo 2012 m. sausio 1 d. valstybės narės naudosis Sąjungos registru, kuris tuo pačiu metu bus Europos Bendrijos, kaip atskiros KP šalies, KP registras. Sąjungos registre nacionaliniams administratoriams ir sąskaitų turėtojams bus galima vykdyti visus IV–VI skyriuose aprašytus veiksmus.
3. Nukrypstant nuo 1 dalies, nereikalaujama, kad valstybės narės, kurios negali išduoti NNV dėl kitų priežasčių negu JTBKKK sprendimas, kad jos neatitinka reikalavimų pervesti TMV, NNV ir PTMV pagal JTBKKK šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimo Nr. 11/CMP.1 nuostatas (toliau – KP registro neturinčios valstybės narės), sukurtų KP registrą.
4. Sąjungos registras ir kiekvienas kitas KP registras atitinka funkcines ir technines specifikacijas, taikomas registrų sistemų pagal Kioto protokolą keitimosi duomenimis standartams ir nustatytas remiantis Sprendimu Nr. 12/CMP.1, ir aparatinės įrangos, tinklo ir programinės įrangos ir saugumo reikalavimus, nustatytus keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje.
4 straipsnis
Europos Sąjungos sandorių žurnalas
1. Siekdama vykdyti savo įsipareigojimus pagal Direktyvos 2003/87/EB 20 straipsnį vesti nepriklausomą sandorių žurnalą, kuriame būtų registruojamas ir tikrinamas leidimų išdavimas, pervedimas ir panaikinimas, Komisija sukuria Europos Sąjungos sandorių žurnalą (toliau – ESSŽ) kaip standartizuotą elektroninę duomenų bazę. ESSŽ taip pat įrašoma visa su Kioto vienetų turėjimu ir pervedimu susijusi informacija, su kuria leidžiama susipažinti pagal Sprendimo Nr. 280/2004/EB 6 straipsnio 2 dalį.
2. Vyriausiasis administratorius administruoja ir prižiūri ESSŽ laikydamasis šio reglamento nuostatų.
3. EESŽ galima patikrinti ir užregistruoti visus 3 straipsnio 2 dalyje nurodytus veiksmus ir atitinka funkcines ir technines specifikacijas, taikomas registrų sistemų pagal Kioto protokolą keitimosi duomenimis standartams ir nustatytas remiantis Sprendimu Nr. 12/CMP.1, ir aparatinės įrangos, tinklo ir programinės įrangos reikalavimus, nustatytus keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje.
4. ESSŽ galima užregistruoti visus IV–VI skyriuose aprašytus veiksmus.
5 straipsnis
Ryšių kanalai tarp registrų, TSŽ ir ESSŽ
1. Tarp Sąjungos registro ir kiekvieno KP registro ir JTBKKK tarptautinio sandorių žurnalo (toliau – TSŽ) palaikomas ryšių kanalas, kad būtų perduodama informacija apie sandorius, kuriais Kioto vienetai pervedami į kitus KP registrus arba iš jų.
2. Tarp ESSŽ ir TSŽ taip pat palaikomas ryšių kanalas, kad pastarajame būtų užregistruojami ir tikrinami 1 dalyje nurodyti pervedimai. Tam TSŽ perduoda ESSŽ informaciją apie visus siūlomus pervedimus, susijusius su KP registru, dar prieš padarant įrašą apie sandorį.
3. Tarp Sąjungos registro ir ESSŽ taip pat palaikomas tiesioginis ryšių kanalas, kad būtų tikrinami ir įrašomi sandoriai, kuriuos vykdant pervedami leidimai, ir IV skyriuje apibūdinti sąskaitos tvarkymo veiksmai. Visi sandoriai su leidimais atliekami Sąjungos registre ir įrašas apie juos padaromas ir tikrinamas EESŽ, o ne TSŽ.
4. Klimato kaitos komitetas gali nuspręsti sujungti išorinius ryšių kanalus, informacinių technologijų infrastruktūrą, prieigos prie naudotojų sąskaitų teisės suteikimo tvarką ir Sąjungos registro KP sąskaitų tvarkymo mechanizmus su visais kitais KP registrais į vyriausiojo administratoriaus administruojamą Jungtinę Europos registrų sistemą. Priėmus tokį sprendimą, Komisija turi pasiūlyti iš dalies pakeisti šį reglamentą, kad apibrėžtų Jungtinės Europos registrų sistemos įgyvendinimo sąlygas.
5. Vyriausiasis administratorius gali sukurti ribotą ryšių kanalą tarp ESSŽ ir narystės siekiančios šalies registro, taip sudarydamas sąlygas, kad tarp tokių registrų ir TSŽ per ESSŽ būtų palaikomas ryšių kanalas, ir į ESSŽ būtų įrašomi veiklos vykdytojų pateikti patikrinti duomenys apie išmestų teršalų kiekį. Prieš sukuriant tokį ryšių kanalą, tie registrai turi būti sėkmingai perėję bandymų ir pradinę tvarką.
6 straipsnis
Nacionaliniai administratoriai ir KP registro administratoriai
1. Kiekviena valstybė narė paskiria nacionalinį administratorių. Valstybės narės turi prieigą prie savo sąskaitų ir prie Sąjungos registre esančių jos jurisdikcijai priklausančių sąskaitų ir jas tvarko per savo nacionalinį administratorių. Kiekvienas valstybės narės nacionalinis administratorius taip pat yra ir jos KP registro administratorius. KP registro administratorius administruoja ir prižiūri savo valstybės narės KP registrą laikydamasis šio reglamento nuostatų.
2. Vyriausiasis administratorius administruoja ir prižiūri Sąjungos registrą. Vyriausiasis administratorius taip pat yra ir Sąjungos registro ES KP registro dalies KP registro administratorius.
3. Valstybės narės ir Komisija užtikrina, kad tarp nacionalinių administratorių, vyriausiojo administratoriaus ir naudotojų sąskaitų turėtojų nekiltų interesų konfliktas.
4. Kiekviena valstybė narė praneša Komisijai savo nacionalinio administratoriaus tapatybę ir kontaktinius duomenis.
5. Komisija šio reglamento įgyvendinimą koordinuoja su kiekvienos valstybės narės registrų administratoriais ir vyriausiuoju administratoriumi. Visų pirma Komisija konsultuojasi su Klimato kaitos komiteto administratorių darbo grupe dėl klausimų ir tvarkos, susijusių su registrų administravimu ir šio reglamento įgyvendinimu. Administratorių darbo grupė susitaria dėl bendros veiklos tvarkos šiam reglamentui įgyvendinti, įskaitant Sąjungos registro pasikeitimo ir incidentų valdymo tvarką. Registrų administratorių darbo grupės darbo tvarkos taisykles priima Klimato kaitos komitetas.
6. Vyriausiasis administratorius, kompetentingos institucijos ir nacionaliniai administratoriai atlieka tik tokius veiksmus, kurie būtini jų atitinkamoms funkcijoms vykdyti.
III SKYRIUS
VIENETAI
7 straipsnis
Vienetai
1. Sąjungos registre turi būti galima laikyti II skyriaus leidimus ir III skyriaus leidimus.
2. Kiekviename KP registre ir Sąjungos registre turi būti galima laikyti NNV, TMV, PTMV, TŠV, IPTMV ir LPTMV (toliau bendrai vadinama Kioto vienetais).
IV SKYRIUS
SĄSKAITOS
1 SKIRSNIS
Visoms sąskaitoms taikomos nuostatos
8 straipsnis
Sąskaitos
1. Sąjungos registre yra sąskaitos, išvardytos I priedo dalyse „II. Valdymo sąskaitos Sąjungos registre“ ir „III. Naudotojų sąskaitos Sąjungos registre“.
2. Sąjungos registre ir kiekviename kitame KP registre yra sąskaitos, išvardytos I priedo dalyje „I. KP šalies sąskaitos KP registruose“.
3. Vienetų, kuriuos galima laikyti kiekvienos rūšies sąskaitoje, rūšys nustatytos I priede, o sandorių, kuriuos galima inicijuoti arba priimti kiekvienos rūšies sąskaitoje, rūšys nustatytos II priede.
9 straipsnis
Sąskaitos būklė
1. Sąskaitos gal būti veikiančios, neaktyvios, užblokuotos arba uždarytos.
2. Iš užblokuotų sąskaitų negalima inicijuoti jokių veiksmų, išskyrus vienetų atsisakymą, patikrinto išmestų teršalų kiekio įrašymą ir sąskaitos duomenų atnaujinimą.
3. Iš uždarytų sąskaitų negalima inicijuoti jokių veiksmų. Uždaryta sąskaita negali būti iš naujo atidaryta ir į ją negali būti pervedami jokie vienetai.
10 straipsnis
Sąskaitų administravimas
1. Kiekviena sąskaita turi administratorių, kuris atsakingas už sąskaitos administravimą valstybės narės arba Sąjungos vardu.
2. Sąskaitos administratorius nustatomas kiekvienai sąskaitos rūšiai, nurodytai I priedo I-1 lentelės trečiame stulpelyje.
3. Sąskaitos administratorius yra atsakingas už sąskaitos atidarymą, laikiną prieigos prie sąskaitos teisės sustabdymą ar sąskaitos uždarymą, įgaliotųjų atstovų patvirtinimą, leidimą atlikti tuos sąskaitos duomenų pakeitimus, kuriuos turi patvirtinti administratorius, ir sandorių inicijavimą, jei to prašo sąskaitos turėtojas pagal 19 straipsnio 4 dalį.
4. Naudotojų sąskaitos reglamentuojamos jų administratoriaus valstybės narės įstatymais, jos priklauso tos valstybės narės jurisdikcijai ir laikoma, kad jose esantys vienetai yra tos valstybės narės teritorijoje.
11 straipsnis
Administratorių siunčiami pranešimai
Vyriausiasis administratorius, naudodamas automatizuotą mechanizmą, apibūdintą keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje, praneša Sąjungos registro sąskaitos turėtojui ir administratoriui apie visų su sąskaita susijusių veiksmų pradėjimą ir užbaigimą arba nutraukimą.
2 SKIRSNIS
Sąskaitų atidarymas ir atnaujinimas
12 straipsnis
KP šalies sąskaitų ir valdymo sąskaitų atidarymas
1. Komisija nurodo vyriausiajam administratoriui atidaryti Sąjungos KP šalies sąskaitas ir visas valdymo sąskaitas Sąjungos registre, išskyrus nacionalines leidimų sąskaitas.
2. Valstybės narės kompetentinga institucija nurodo nacionaliniam administratoriui Sąjungos registre atidaryti nacionalinę leidimų sąskaitą.
3. 1 ir 2 dalyse minimuose nurodymuose pateikiama III priede nustatyta informacija.
4. Per 20 darbo dienų nuo nurodymo davimo dienos registro administratorius arba vyriausiasis administratorius atidaro KP šalies sąskaitą arba valdymo sąskaitą.
13 straipsnis
Asmens sąskaitų Sąjungos registre atidarymas
1. Prašymas Sąjungos registre atidaryti asmens sąskaitą pateikiamas valstybės narės nacionaliniam administratoriui. Asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, pateikia nacionalinio administratoriaus reikalaujamą informaciją, nurodydamas bent IV priede nustatytą informaciją.
2. Nacionalinio administratoriaus valstybė narė gali pareikalauti, kad ES asmenų, prašančių atidaryti sąskaitą, nuolatinė gyvenamoji vieta būtų sąskaitą administruojančio nacionalinio administratoriaus valstybėje narėje arba jie būtų joje registruoti.
3. Per 20 darbo dienų nuo visos 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos gavimo ir pagal 20 straipsnį patvirtinus reikalaujamą įgaliotųjų atstovų skaičių, nacionalinis administratorius Sąjungos registre atidaro asmens sąskaitą arba informuoja asmenį, prašantį atidaryti sąskaitą, kad sąskaitą atidaryti atsisako.
4. Jeigu nacionalinis administratorius atsisakė atidaryti sąskaitą, asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, gali nesutikti su šiuo atsisakymu ir pagal nacionalinę teisę kreiptis į kompetentingą instituciją arba atitinkamą valdžios instituciją, kuri nurodo nacionaliniam administratoriui atidaryti sąskaitą arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam atsisakymui. Atsisakymo atidaryti sąskaitą priežastys gali būti tai, kad asmens, prašančio atidaryti sąskaitą, atžvilgiu vyksta tyrimas dėl sukčiavimo leidimais arba Kioto vienetais, pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar dalyvavimo kokiame nors kitame sunkiame nusikaltime, arba dėl bet kurios kitos nacionalinėje teisėje nustatytos priežasties.
14 straipsnis
Prekybos platformos sąskaitų Sąjungos registre atidarymas
1. Prekybos platformos gali pateikti parašymą Sąjungos registre atidaryti prekybos platformos sąskaitą. Šis prašymas pateikiamas valstybės narės, kuri leidžia atidaryti prekybos platformos sąskaitas, nacionaliniam administratoriui. Asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, pateikia nacionalinio administratoriaus reikalaujamą informaciją, įskaitant IV ir V prieduose nustatytą informaciją.
2. Prekybos platformos turi atitikti techninius reikalavimus, apibūdintus keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje Nacionalinio administratoriaus valstybė narė gali pareikalauti, kad ES asmenų, prašančių atidaryti sąskaitą, nuolatinė gyvenamoji vieta būtų sąskaitą administruojančio nacionalinio administratoriaus valstybėje narėje arba jie būtų joje registruoti.
3. Per 20 darbo dienų nuo visos 1 ir 2 dalyse nurodytos informacijos gavimo ir pagal 20 straipsnį patvirtinus reikalaujamą įgaliotųjų atstovų skaičių, nacionalinis administratorius Sąjungos registre atidaro prekybos platformos sąskaitą arba informuoja asmenį, prašantį atidaryti sąskaitą, kad sąskaitą atidaryti atsisako.
4. Jeigu nacionalinis administratorius atsisakė atidaryti sąskaitą, asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, gali nesutikti su šiuo atsisakymu ir pagal nacionalinę teisę kreiptis į kompetentingą instituciją arba atitinkamą valdžios instituciją, kuri nurodo nacionaliniam administratoriui atidaryti sąskaitą arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam atsisakymui. Atsisakymo atidaryti sąskaitą priežastys gali būti tai, kad asmens, prašančio atidaryti sąskaitą, atžvilgiu vyksta tyrimas dėl sukčiavimo leidimais arba Kioto vienetais, pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar dalyvavimo kokiame nors kitame sunkiame nusikaltime, arba dėl bet kurios kitos nacionalinėje teisėje nustatytos priežasties.
15 straipsnis
Veiklos vykdytojų sąskaitų Sąjungos registre atidarymas
1. Per 20 darbo dienų nuo leidimo išmesti šiltnamio efektą sukeliančias dujas, išduoto naujam įrenginiu eksploatuoti, įsigaliojimo, leidimą išdavusi kompetentinga institucija savo valstybės narės nacionaliniam administratoriui pateikia VII priede nustatytą informaciją, o veiklos vykdytojas nacionaliniam administratoriui pateikia prašymą atidaryti veiklos vykdytojo sąskaitą Sąjungos registre.
2. Jeigu kompetentinga institucija taip nusprendžia, 1 dalyje nurodytą informaciją veiklos vykdytojas pateikia nacionaliniam administratoriui per 1 dalyje nustatytą terminą.
3. Per 20 darbo dienų nuo visos 1 dalyje nurodytos informacijos gavimo ir pagal 20 straipsnį patvirtinus reikalaujamą įgaliotųjų atstovų skaičių, nacionalinis administratorius Sąjungos registre atidaro atskirą, kiekvienam įrenginiui skirtą veiklos vykdytojo sąskaitą.
16 straipsnis
Orlaivio naudotojo sąskaitų Sąjungos registre atidarymas
1. Per 20 darbo dienų nuo orlaivio naudotojo stebėsenos plano patvirtinimo arba iki 2012 m. sausio 1 d., atsižvelgiant į tai, kas įvyks vėliau, kompetentinga institucija pateikia savo valstybės narės nacionaliniam administratoriui VIII priede nustatytą informaciją, o orlaivio naudotojas nacionaliniam administratoriui pateikia prašymą atidaryti orlaivio naudotojo sąskaitą Sąjungos registre. Kiekvienas orlaivio naudotojas turi vieną orlaivio naudotojo sąskaitą.
2. Jeigu kompetentinga institucija taip nusprendžia, 1 dalyje nurodytą informaciją veiklos vykdytojas pateikia nacionaliniam administratoriui per 1 dalyje nustatytą terminą.
3. Per 40 darbo dienų nuo 1 dalyje nurodytos informacijos gavimo ir pagal 20 straipsnį patvirtinus reikalaujamą įgaliotųjų atstovų skaičių, nacionalinis administratorius Sąjungos registre kiekvienam orlaivio naudotojui atidaro atskirą orlaivio naudotojo sąskaitą.
17 straipsnis
Tikrintojo sąskaitų Sąjungos registre atidarymas
1. Prašymas atidaryti tikrintojo sąskaitą Sąjungos registre pateikiamas nacionaliniam administratoriui. Asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, pateikia nacionalinio administratoriaus reikalaujamą informaciją, nurodydamas IV ir V prieduose nustatytą informaciją.
2. Per 20 darbo dienų nuo visos 1 dalyje nurodytos informacijos gavimo ir pagal 20 straipsnį patvirtinus reikalaujamą įgaliotųjų atstovų skaičių, nacionalinis administratorius Sąjungos registre atidaro tikrintojo sąskaitą.
18 straipsnis
Sąskaitos turėjimo sąlygos
Šiame straipsnyje nėra nuostatų.
19 straipsnis
Įgaliotieji atstovai
1. Kiekviena sąskaita turi bent du įgaliotuosius atstovus. Įgaliotieji atstovai sąskaitos turėtojo vardu registro interneto svetainėje inicijuoja sandorius ir kitus veiksmus.
2. Sąskaitos administratorius gali leisti, kad sąskaitai būtų paskirti papildomi įgaliotieji atstovai, kurie gali peržiūrėti sąskaitą arba kurių sutikimo kartu su įgaliotojo atstovo sutikimu reikia norint pateikti prašymą atlikti bet kokį veiksmą.
3. Sąskaitos administratorius gali leisti naudotojo sąskaitos turėtojams padaryti jų sąskaitą prieinamą per prekybos platformą. Sąskaitos turėtojai, kurie suteikė galimybę pasiekti jų sąskaitas per prekybos platformą, įgaliotuoju atstovu paskiria asmenį, kuris yra prekybos platformos sąskaitos įgaliotasis atstovas.
4. Jeigu įgaliotasis atstovas neturi prieigos prie interneto, jis taip pat gali paprašyti sąskaitos administratoriaus inicijuoti sandorius jo vardu, jeigu administratorius leidžia pateikti tokius prašymus ir jeigu prieigos teisė nebuvo laikinai sustabdyta pagal 27 straipsnį.
5. Keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose gali būti nustatytas kiekvienai sąskaitų rūšiai taikomas didžiausias įgaliotųjų atstovų ir papildomų įgaliotųjų atstovų skaičius. Nacionalinis administratorius savo sąskaitai gali nustatyti mažesnį atstovų skaičių, tačiau turi būti ne mažiau kaip trys įgaliotieji atstovai.
6. Įgaliotieji atstovai ir papildomi įgaliotieji atstovai turi būti vyresni nei 18 metų fiziniai asmenys. Visi tos pačios sąskaitos įgaliotieji atstovai ir papildomi įgaliotieji atstovai turi būti skirtingi asmenys, tačiau tas pats asmuo gali būti daugiau negu vienos sąskaitos įgaliotuoju atstovu arba papildomu įgaliotuoju atstovu. Nacionalinio administratoriaus valstybė narė gali pareikalauti, kad bent vienas iš naudotojo sąskaitų įgaliotųjų atstovų būtų nuolatinis sąskaitą administruojančio nacionalinio administratoriaus valstybės narės gyventojas.
20 straipsnis
Įgaliotųjų atstovų ir papildomų įgaliotųjų atstovų skyrimas ir patvirtinimas
1. Prašydamas atidaryti sąskaitą, asmuo paskiria ne mažiau kaip du įgaliotuosius atstovus, ir dar gali paskirti papildomus įgaliotuosius atstovus, jeigu tai leidžia sąskaitos administratorius.
2. Paskirdamas įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą, asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, pateikia administratoriaus reikalaujamą informaciją. Turi būti pateikti bent IX priede nustatyti dokumentai ir kandidato tapatybės duomenys.
3. Per 20 darbo dienų nuo visos pagal 2 dalį reikalaujamos informacijos gavimo nacionalinis administratorius patvirtina įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą, arba informuoja asmenį, prašantį atidaryti sąskaitą, kad patvirtinti atsisako. Jeigu informacijai apie kandidatą įvertinti reikia daugiau laiko, administratorius gali vieną kartą pratęsti vertinimo procesą iki 20 papildomų darbo dienų ir pranešti apie pratęsimą asmeniui, prašančiam atidaryti sąskaitą.
4. Jeigu nacionalinis administratorius atsisakė patvirtinti įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą, asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, gali nesutikti su šiuo atsisakymu ir pagal nacionalinę teisę kreiptis į kompetentingą instituciją arba atitinkamą valdžios instituciją, kuri nurodo nacionaliniam administratoriui patvirtinti arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam atsisakymui. Atsisakymo patvirtinti priežastys gali būti tai, kad asmens, kuris yra kandidatas tapti įgaliotuoju atstovu arba papildomu įgaliotuoju atstovu, atžvilgiu vyksta tyrimas dėl sukčiavimo leidimais arba Kioto vienetais, pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar dalyvavimo kokiame nors kitame sunkiame nusikaltime, arba dėl bet kurios kitos nacionalinėje teisėje nustatytos priežasties.
5. Apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos pagrindinės tarpuskaitos sąskaitos įgaliotasis atstovas eina vyriausiojo administratoriaus įgaliotojo atstovo pareigas. Kiekvienos nacionalinės leidimų sąskaitos įgaliotasis atstovas eina valstybės narės, turinčios nacionalinę leidimų sąskaitą, nacionalinio administratoriaus įgaliotojo atstovo pareigas.
21 straipsnis
Informacijos apie sąskaitą ir apie įgaliotuosius atstovus atnaujinimas
1. Visi sąskaitų turėtojai per 10 darbo dienų praneša sąskaitos administratoriui apie bet kokius informacijos, kurią reikėjo pateikti, kad būtų atidaryta sąskaita ir paskirtas įgaliotasis atstovas ar papildomas įgaliotasis atstovas, pasikeitimus. Orlaivių naudotojai per 10 darbo dienų praneša savo sąskaitos administratoriui apie dviejų ar daugiau orlaivių naudotojų susijungimą arba pasidalijimą į du ar daugiau orlaivių naudotojų. Jeigu sąskaitos turėtojas turėjo pateikti įrodymą dėl konkrečios informacijos dalies, kurią reikėjo pateikti, kad būtų atidaryta sąskaita ir paskirtas įgaliotasis atstovas ar papildomas įgaliotasis atstovas, kartu su pranešimu apie pasikeitimus taip pat reikia pateikti ir reikalaujama įrodymą. Per 15 darbo dienų nuo tokio pranešimo ir kartu su juo pateikto įrodymo gavimo sąskaitos administratorius atnaujina informaciją apie sąskaitos turėtoją arba atsisako ją atnaujinti ir informuoja apie tai sąskaitos turėtoją. Prieštaravimus dėl tokio atsisakymo galima pateikti pagal nacionalinę teisę kompetentingai institucijai arba atitinkamai valdžios institucijai laikantis 13 straipsnio 4 dalies, 14 straipsnio 4 dalies arba 20 straipsnio 4 dalies.
2. Asmens sąskaitos, prekybos platformos sąskaitos, tikrintojo sąskaitos arba orlaivio naudotojo sąskaitos turėtojas negali kitam asmeniui parduoti arba atsisakyti nuosavybės teisės į savo sąskaitą. Veiklos vykdytojo sąskaitos turėtojas parduoti arba atsisakyti nuosavybės teisės į savo sąskaitą gali tik kartu su įrenginiu, kuris susietas su veiklos vykdytojo sąskaita.
3. Įgaliotasis atstovas arba papildomas įgaliotasis atstovas savo statuso kitam asmeniui perleisti negali.
4. Kiekvienas sąskaitos turėtojas gali pranešti apie įgaliotųjų atstovų atšaukimą, su sąlyga, kad lieka bent du įgaliotieji atstovai. Per 10 darbo dienų nuo tokio pranešimo gavimo atsakingas administratorius nušalina įgaliotąjį atstovą.
5. Kiekvienas sąskaitos turėtojas gali paskirti naują įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą pagal 20 straipsnyje nustatytą tvarką.
6. Jeigu pagal Direktyvos 2003/87/EB 18a straipsnyje nustatytą tvarką arba dėl Europos Sąjungos plėtros pasikeičia orlaivio naudotojo sąskaitą administruojanti valstybė narė, vyriausiasis administratorius atnaujina informaciją apie atitinkamos orlaivio naudotojo sąskaitos nacionalinį administratorių. Jeigu pasikeičia orlaivio naudotojo sąskaitos administratorius, naujasis administratorius gali pareikalauti, kad orlaivio naudotojas pateiktų sąskaitai atidaryti reikiamą informaciją, kurios reikalauja naujasis administratorius pagal 16 straipsnį, ir informaciją apie įgaliotuosius atstovus, kurios reikalauja naujasis administratorius pagal 20 straipsnį.
7. Išskyrus 6 dalyje numatytą išimtį, už sąskaitos tvarkymą atsakinga valstybė narė nesikeičia.
3 SKIRSNIS
Sąskaitų uždarymas
22 straipsnis
KP šalies sąskaitų, valdymo sąskaitų, asmens sąskaitų ir prekybos platformos sąskaitų uždarymas
Per 10 darbo dienų nuo sąskaitos turėtojo pateikto prašymo uždaryti administratoriaus administruojamą KP šalies sąskaitą Sąjungos registre, valdymo sąskaitą, asmens sąskaitą arba prekybos platformos sąskaitą gavimo dienos administratorius tą sąskaitą uždaro.
23 straipsnis
Veiklos vykdytojo sąskaitų uždarymas
1. Kompetentinga institucija per 10 darbo dienų nuo įrenginio leidimo išmesti šiltnamio efektą sukeliančias dujas atšaukimo ar tokio leidimo atsisakymo, dėl ko įrenginys netenka tokio leidimo, informuoja apie tai nacionalinį administratorių. Kompetentinga institucija per 10 darbo dienų nuo tos dienos, kai sužino, kad įrenginys uždarytas apie tai nepranešus kompetentingai institucijai, taip pat informuoja apie tai nacionalinį administratorių. Nacionalinis administratorius per 10 darbo dienų nuo tos dienos, kai kompetentinga institucija jam apie tai pranešė, įrašo Sąjungos registre datą, kurią leidimas išmesti šiltnamio efektą sukeliančias dujas nustojo galioti. Jeigu įrenginys uždaromas leidimui dar nenustojus galioti, kompetentingos institucijos pranešta uždarymo data įrašoma kaip leidimo galiojimo pabaigos data.
2. Nacionalinis administratorius gali uždaryti veiklos vykdytojo sąskaitas iki metų, esančių po metų, kuriais leidimas nustojo galioti, birželio 30 d., jeigu buvo atsisakyta atitinkamo įrenginio leidimų ir Kioto vienetų kiekio, kuris yra bent jau lygus jo patikrintų išmetamųjų teršalų kiekiui.
24 straipsnis
Orlaivio naudotojo sąskaitų uždarymas
Nacionalinis administratorius gali uždaryti orlaivio naudotojo sąskaitas tik gavęs kompetentingos institucijos nurodymą tai padaryti kompetentingai institucijai sužinojus, kad orlaivio naudotojas susijungė su kitu orlaivio naudotoju arba orlaivio naudotojas visam laikui nutraukė veiklą, kuriai taikomas Direktyvos 2003/87/EB I priedas, ir apie tai pranešė sąskaitos turėtojas arba tai paaiškėjo iš kitų faktų.
25 straipsnis
Tikrintojo sąskaitų uždarymas
1. Per 10 darbo dienų nuo tikrintojo pateikto prašymo uždaryti jo sąskaitą gavimo dienos nacionalinis administratorius tikrintojo sąskaitą uždaro.
2. Kompetentinga institucija taip pat gali nurodyti nacionaliniam administratoriui uždaryti tikrintojo sąskaitą dėl vienos šių sąlygų:
a) |
tikrintojo akreditacija nustojo galioti arba buvo atšaukta; |
b) |
tikrintojas nutraukė veiklą. |
26 straipsnis
Sąskaitų, kurias ruošiamasi uždaryti, teigiamas balansas
1. Jeigu veiklos vykdytojo sąskaitoje, kurią administratorius turi uždaryti pagal 22–25 straipsnius ir 28 straipsnį, yra teigiamas leidimų arba Kioto vienetų balansas, administratorius pirmiausia paprašo, kad sąskaitos turėtojas nurodytų kitą to paties administratoriaus administruojamą sąskaitą, į kurią turi būti pervesti tokie leidimai arba Kioto vienetai. Jeigu per 40 darbo dienų sąskaitos turėtojas neatsako į administratoriaus prašymą, administratorius gali pervesti leidimus į nacionalinę leidimų sąskaitą Sąjungos registre, o Kioto vienetus – į KP šalies sąskaitą KP registre.
2. Jeigu sąskaitoje, prie kurios prieigos teisė yra laikinai sustabdyta pagal 27 straipsnio 3 dalį, yra teigiamas leidimų arba Kioto vienetų balansas, kompetentinga institucija, pateikdama nurodymą pagal 28 straipsnio 1 dalį, gali reikalauti, kad leidimai būtų nedelsiant perkelti į atitinkamą nacionalinę leidimų sąskaitą, o Kioto vienetai būtų nedelsiant perkelti į atitinkamą KP šalies sąskaitą.
4 SKIRSNIS
Laikinas prieigos prie sąskaitų teisės sustabdymas
27 straipsnis
Laikinas prieigos prie sąskaitų teisės sustabdymas
1. Administratorius gali laikinai sustabdyti įgaliotojo atstovo arba papildomo įgaliotojo atstovo prieigos prie bet kurios jo registro sąskaitos arba veiksmo, prie kurių kitu atveju tas įgaliotasis atstovas turėtų prieigą, teisę, jei administratorius žino arba gali pagrįstai manyti, kad įgaliotasis atstovas:
a) |
bandė prieiti prie tų sąskaitų ar veiksmų, prie kurių prieigos teisė jam nesuteikta; |
b) |
pakartotinai bandė prieiti prie sąskaitos arba veiksmo naudodamas klaidingą naudotojo vardą ir slaptažodį; arba |
c) |
bandė arba bando pakenkti registro ar registrų sistemos saugumui. |
2. Administratorius gali laikinai sustabdyti visų įgaliotųjų atstovų arba papildomų įgaliotųjų atstovų prieigos prie konkrečios sąskaitos teisę dėl vienos šių sąlygų:
a) |
sąskaitos turėtojas mirė nepalikęs teisėto įpėdinio arba prarado juridinio asmens statusą; |
b) |
sąskaitos turėtojas nemokėjo mokesčių; |
c) |
sąskaitos turėtojas pažeidė sąskaitai taikomas sąlygas; |
d) |
sąskaitos turėtojas nesutiko su nacionalinio administratoriaus ir vyriausiojo administratoriaus nustatytais sąlygų pakeitimais; |
e) |
sąskaitos turėtojas nepateikė įrodymų, susijusių su pasikeitusia informacija apie sąskaitą, arba įrodymų, susijusių su naujais reikalavimais dėl informacijos apie sąskaitą; |
f) |
sąskaitos turėtojas neišlaikė reikalaujamo mažiausio sąskaitos įgaliotųjų atstovų skaičiaus; |
g) |
sąskaitos turėtojas nesilaikė valstybės narės reikalavimo turėti įgaliotąjį atstovą, kurio nuolatinė gyvenamoji vieta būtų sąskaitos administratoriaus valstybėje narėje; |
h) |
sąskaitos turėtojas nesilaikė valstybės narės reikalavimo, kad sąskaitos turėtojo nuolatinė gyvenamoji vieta būtų sąskaitos administratoriaus valstybėje narėje arba jis joje būtų registruotas. |
3. Nacionalinis administratorius gali laikinai sustabdyti prieigos prie asmens sąskaitos arba prekybos platformos sąskaitos teisę, jeigu jis mano, kad pagal 13 straipsnio 3 dalį arba 14 straipsnio 3 dalį turėjo būti atsisakyta ją atidaryti.
4. Sąskaitos administratorius nedelsdamas atšaukia laikiną sustabdymą, kai tik situacija, dėl kurios prieigos teisė buvo laikinai sustabdyta, išsprendžiama.
5. Sąskaitos turėtojas gali nesutikti su jo prieigos teisės laikinu sustabdymu pagal 1 ir 3 dalis ir pagal nacionalinę teisę per 30 kalendorinių dienų kreiptis į kompetentingą instituciją arba atitinkamą valdžios instituciją, kuri nurodo nacionaliniam administratoriui grąžinti teisę naudotis sąskaita arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam laikinam sustabdymui.
6. Kompetentinga institucija arba vyriausiasis administratorius, Sąjungos registro sąskaitų atveju, gali nurodyti administratoriui laikinai sustabdyti prieigos teisę.
7. Kai laikinai sustabdoma prieigos prie prekybos platformos sąskaitos teisė, administratorius taip pat laikinai sustabdo prieigos, kurią prekybos platforma turėjo prie naudotojų sąskaitų, teisę pagal 19 straipsnio 3 dalį. Kai laikinai sustabdoma prekybos platformos sąskaitos įgaliotųjų atstovų ir papildomų įgaliotųjų atstovų prieigos teisė, administratorius taip pat laikinai sustabdo jų prieigos, kurią prekybos platforma turėjo prie naudotojų sąskaitų, teisę pagal 19 straipsnio 3 dalį.
8. Jeigu dėl laikino prieigos teisės sustabdymo pagal 1 ir 2 dalis veiklos vykdytojo sąskaitos arba orlaivio naudotojo sąskaitos turėtojas negali atsisakyti leidimų likus 10 darbo dienų iki leidimų atsisakymo termino, nustatyto Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 2a ir 3 dalyse, nacionalinis administratorius atsisako, jei to paprašo sąskaitos turėtojas, pateikęs įgaliotojo atstovo tapatybę patvirtinantį dokumentą, tiek leidimų ir TMV bei PTMV, kiek nurodo sąskaitos turėtojas.
28 straipsnis
Sąskaitų uždarymas ir įgaliotojo atstovo nušalinimas administratoriaus iniciatyva
1. Jeigu situacija, dėl kurios prieigos prie sąskaitų teisė buvo laikinai sustabdyta pagal 27 straipsnį, neišsprendžiama per priimtiną laikotarpį nepaisant pakartotinių pranešimų, kompetentinga institucija gali nurodyti nacionaliniam administratoriui uždaryti tas asmens sąskaitas arba prekybos platformos sąskaitas, kurių prieigos teisė laikinai sustabdyta.
2. Jeigu asmens sąskaitoje yra nulinis balansas ir per metus nebuvo įrašyta jokių sandorių, nacionalinis administratorius gali pranešti sąskaitos turėtojui, kad per 40 darbo dienų asmens sąskaita bus uždaryta, nebent per šį laikotarpį nacionalinis administratorius gautų sąskaitos turėtojo prašymą, kad asmens sąskaita būtų išlaikyta. Jeigu nacionalinis administratorius iš sąskaitos turėtojo tokio prašymo negauna, nacionalinis administratorius sąskaitą gali uždaryti.
3. Nacionalinis administratorius uždaro bet kurio veiklos vykdytojo sąskaitą, jeigu kompetentinga institucija nurodė nacionaliniam administratoriui uždaryti sąskaitą, nes nėra pagrindo manyti, kad įrenginio naudotojas atsisakys daugiau leidimų.
4. Nacionalinis administratorius gali nušalinti įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą jeigu mano, kad pagal 20 straipsnio 3 dalį turėjo būti atsisakyta patvirtinti įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą, ypač jeigu paaiškėja, kad paskiriant eiti šias pareigas pateikti dokumentai ir tapatybės informacija buvo suklastoti arba klaidingi.
5. Sąskaitos turėtojas gali nesutikti su jo sąskaitos uždarymu pagal 1 dalį arba su jo įgaliotojo atstovo ar papildomo įgaliotojo atstovo nušalinimu pagal 4 dalį ir per 30 kalendorinių dienų kreiptis į kompetentingą instituciją, kuri nurodo nacionaliniam administratoriui atidaryti sąskaitą arba grąžinti į ankstesnes pareigas įgaliotąjį atstovą ar papildomą įgaliotąjį atstovą arba pagrįstu sprendimu pritaria sąskaitos uždarymui arba įgaliotojo atstovo ar papildomo įgaliotojo atstovo nušalinimui.
V SKYRIUS
PATIKRINTAS IŠMETAMŲJŲ TERŠALŲ KIEKIS IR ATITIKTIS
29 straipsnis
Patikrinti įrenginio arba orlaivio naudotojo duomenys apie išmetamųjų teršalų kiekį
1. Prieš pateikdamas metinius duomenis apie išmetamųjų teršalų kiekį Sąjungos registrui kiekvienas veiklos vykdytojas ir orlaivio naudotojas iš nacionalinio administratoriaus, kuris administruoja jo sąskaitą, registruotų tikrintojų pasirenka vieną tikrintoją. Jeigu veiklos vykdytojas arba orlaivio naudotojas yra ir tikrintojas, savęs tikrintoju jis pasirinkti negali.
2. Nacionalinis administratorius įtraukia praėjusių metų duomenis apie išmetamųjų teršalų kiekį nuo sausio 1 d. iki kitų metų kovo 31 d. Įrenginio per metus išmestų teršalų kiekį galima įtraukti bet kada tais pačiais metais, jeigu įrenginiui išduotas leidimas išmesti šiltnamio efektą sukeliančias dujas nustojo galioti. Kompetentinga institucija gali nuspręsti, kad ne nacionalinis administratorius, o sąskaitos turėtojas arba tikrintojas (įskaitant tas kompetentingas institucijas, kurios atlieka tikrintojo pareigas) yra atsakingas už duomenų apie išmetamųjų teršalų kiekį įtraukimą laikantis pirmiau nustatyto termino.
3. Kasmetiniai duomenys apie išmetamųjų teršalų kiekį pateikiami naudojant X priede nustatytą formą.
4. Pagal Direktyvos 2003/87/EB 15 straipsnio 1 dalį atlikus pakankamą veiklos vykdytojo ataskaitos apie per praėjusius metus įrenginio išmestų teršalų kiekį arba orlaivio naudotojo ataskaitos apie visos jo per praėjusius metus vykdytos aviacinės veiklos metu išmestų teršalų kiekį tikrinimą tikrintojas patvirtina metinį patikrintą išmetamųjų teršalų kiekį.
5. Nacionalinis administratorius Sąjungos registre pažymi, kad pagal 4 dalį patvirtintas išmetamųjų teršalų kiekis yra patikrintas. Kompetentinga institucija gali nuspręsti, kad ne nacionalinis administratorius, o tikrintojas atsakingas už pažymėjimą Sąjungos registre, kad išmetamųjų teršalų kiekis patikrintas.
6. Kompetentinga institucija, siekdama užtikrinti, kad būtų laikomasi išsamių valstybės narės pagal Direktyvos 2003/87/EB V priedą parengtų reikalavimų, gali nurodyti nacionaliniam administratoriui pataisyti metinį patikrintą įrenginio ar orlaivio naudotojo praėjusiais metais išmestų teršalų kiekį – įrašyti į Sąjungos registro įrašus pataisytą patikrintą arba apskaičiuotą to įrenginio ar orlaivio naudotojo tais metais išmestų teršalų kiekį.
7. Jeigu kiekvienų metų gegužės 1 d. Sąjungos registre nebuvo įrašytas joks patikrintas įrenginio ar orlaivio naudotojo praėjusiais metais išmestų teršalų kiekis arba jeigu paaiškėjo, kad patikrintas išmestų teršalų kiekis neteisingas, bet kokia į Sąjungos registrą įrašyta pakaitinė išmestų teršalų kiekio vertė kuo tiksliau apskaičiuojama pagal išsamius valstybės narės reikalavimus, nustatytus vadovaujantis Direktyvos 2003/87/EB V priedu.
30 straipsnis
Sąskaitų blokavimas dėl nepateikto patikrinto išmetamųjų teršalų kiekio
1. Jeigu kiekvienų metų balandžio 1 d. metinis patikrintas įrenginio arba orlaivio naudotojo praėjusiais metais išmestų teršalų kiekis nėra įrašytas Sąjungos registre, Sąjungos registre nustatoma, kad atitinkamo veiklos vykdytojo arba orlaivio naudotojo sąskaitos būklė yra blokuota sąskaita.
2. Kai visas pavėluotai pateiktas patikrintas įrenginio arba orlaivio naudotojo praėjusiais metais išmestų teršalų kiekis įrašomas Sąjungos registre, Sąjungos registre nustatoma, kad sąskaitos būklė yra veikianti sąskaita.
31 straipsnis
Atitikties būklės vertės apskaičiavimas
1. Kiekvienų metų gegužės 1 d. Sąjungos registras nustato kiekvieno įrenginio ir orlaivio naudotojo, kuris turi veikiančią arba blokuotą veiklos vykdytojo arba orlaivio naudotojo sąskaitą, atitikties būklės praėjusių metų vertę iš visų einamuoju laikotarpiu atsisakytų leidimų, PTMV ir TMV sumos atimdamas visų einamuoju laikotarpiu iki einamųjų metų, įskaitant ir einamuosius metus, patikrintų išmestų teršalų kiekių sumą ir pridėdamas pataisos faktorių.
2. 1 dalyje nurodytas pataisos faktorius lygus nuliui, jeigu ankstesnio laikotarpio paskutinių metų atitikties būklės vertė buvo didesnė už nulį, tačiau paliekamas toks pat kaip ankstesnio laikotarpio paskutinių metų atitikties būklės vertė, jeigu ta vertė mažesnė arba lygi nuliui.
3. Sąjungos registre įrašoma kiekvieno įrenginio ir orlaivio naudotojo kiekvienų metų atitikties būklės vertę.
32 straipsnis
Neaktyvios orlaivio naudotojo sąskaitos
1. Jeigu iki Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 2a dalyje nustatyto leidimų atsisakymo termino į Sąjungos registrą pagal 29 straipsnį įtraukta orlaivio naudotojo praėjusių metų patikrinto išmetamųjų teršalų kiekio vertė lygi 0, Sąjungos registre nustatoma, kad atitinkamo orlaivio naudotojo sąskaitos būklė yra neaktyvi sąskaita.
2. Sąjungos registre nustatoma, kad sąskaitos būklė yra veikianti sąskaita, kai prieš einamuosius metus buvusių metų patikrinto išmetamųjų teršalų kiekio vertė yra ne 0.
VI SKYRIUS
SANDORIAI
1 SKIRSNIS
Leidimų paskirstymas ir išdavimas
33 straipsnis
Nacionalinio paskirstymo plano lentelės
1. ESSŽ yra po vieną kiekvienos valstybės narės 2008–2012 m. laikotarpio nacionalinio paskirstymo plano lentelę. Nacionalinio paskirstymo plano lentelėse nurodoma ši informacija:
a) |
bendras leidimų, kurie bus išduoti įrenginiams, skaičius: viename langelyje bendras leidimų, kurie bus išduoti nacionaliniame paskirstymo plane nustatytam laikotarpiui, skaičius; |
b) |
bendras esamiems įrenginiams nepaskirtų leidimų skaičius (rezervas): viename langelyje bendras (išduotų arba įsigytų) leidimų, kurie yra atidėti naujų rinkos dalyvių įrenginiams ir pardavimui aukcione nacionalinio paskirstymo plano galiojimo laikotarpiui, skaičius; |
c) |
metai: atskiruose langeliuose pateikiami kiekvieni nacionalinio paskirstymo plano metai didėjimo tvarka; |
d) |
kiekvieno įrenginio, turinčio galiojantį leidimą, identifikavimo kodas: atskiruose langeliuose pateikiami didėjimo tvarka. Išvardyti įrenginiai apima įrenginius, vienašališkai įtrauktus pagal Direktyvos 2003/87/EB 24 straipsnį, ir neapima įrenginių, kurie laikinai neįtraukti pagal Direktyvos 2003/87/EB 27 straipsnį; |
e) |
paskirstyti leidimai: leidimai, skirtini nustatytiems metams nustatytam įrenginiui, įrašomi langelyje, jungiančiame tuos metus su to įrenginio identifikavimo kodu. |
2. Nacionalinio paskirstymo plano lentelės pateikiamos XI priede nustatyta forma.
34 straipsnis
Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelė
1. ESSŽ yra tik viena 2012 m. Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelė. Lentelėje pateikiama tokia informacija:
a) |
bendras II skyriaus leidimų, kurie turės būti paskirstyti Sąjungoje 2012 m., skaičius; |
b) |
II skyriaus leidimų, kurie buvo nemokamai paskirstyti kiekvienam lentelėje išvardintam sąskaitos turėtojui, skaičius; |
c) |
II skyriaus leidimų, kurių valstybės narės dar nepaskirstė, skaičius, nurodomas atskirai prie kiekvienos valstybės narės; |
d) |
paskirstytų leidimų gavėjų tapatybė (jeigu leidimai paskirstyti aukcione, gavėju laikomas aukciono rengėjas). |
2. Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelė pateikiama XII priede nustatyta forma.
35 straipsnis
Nacionalinio paskirstymo plano lentelių įtraukimas į ESSŽ
1. Ne vėliau kaip prieš 12 mėnesių iki 2008–2012m. laikotarpio pradžios kiekviena valstybė narė pateikia Komisijai nacionalinio paskirstymo plano lentelę, atitinkančią pagal Direktyvos 2003/87/EB 11 straipsnio 2 dalį priimtą sprendimą.
2. Jei nacionalinio paskirstymo plano lentelė grindžiama Komisijai pateiktu nacionaliniu paskirstymo planu, kuris nebuvo atmestas pagal Direktyvos 2003/87/EB 9 straipsnio 3 dalį arba kuriame padarytoms pataisoms Komisija pritarė, Komisija nurodo vyriausiajam administratoriui įtraukti nacionalinio paskirstymo plano lentelę į ESSŽ.
36 straipsnis
Sprendimų dėl leidimų paskirstymo įtraukimas į Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelę
Jeigu valstybių narių pagal Direktyvos 2003/87/EB 3e straipsnio 4 dalį priimti sprendimai dėl II skyriaus leidimų paskirstymo 2012 m. neprieštarauja Direktyvai 2003/87/EB, Komisija nurodo vyriausiajam administratoriui įtraukti sprendimus dėl paskirstymo į EESŽ esančią Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelę.
37 straipsnis
Nacionalinio paskirstymo plano lentelių taisymas
1. 2008–2012 m. nacionalinis administratorius taiso nacionalinio paskirstymo plano lentelę ESSŽ ir apie tai neturi iš anksto pranešti Komisijai tokiais atvejais:
a) |
leidimų paskirta naujam rinkos dalyviui; |
b) |
valstybė narė, įsigijusi leidimų, papildė rezervą; |
c) |
nustojo galioti įrenginio leidimas ir visi į jo sąskaitą dar nepatekę jam paskirti leidimai buvo perkelti į rezervą; |
d) |
įrenginys buvo padalintas į du ar daugiau įrenginių; |
e) |
du ar daugiau įrenginių buvo sujungti į vieną įrenginį. |
Šiomis pataisomis nepakeičiamas bendras išduotų leidimų kiekis, nustatytas nacionalinio paskirstymo plano lentelėje.
2. Valstybė narė iš anksto praneša Komisijai apie kiekvieną nacionalinio paskirstymo plano pataisą, išskyrus 1 dalyje nurodytas pataisas, ir apie kiekvieną atitinkamą nacionalinio plano lentelės pataisą. Jeigu nacionalinio paskirstymo plano lentelės pataisa grindžiama Komisijai pateiktu nacionaliniu paskirstymo planu, kuris nebuvo atmestas pagal Direktyvos 2003/87/EB 9 straipsnio 3 dalį arba kuriame padarytoms pataisoms Komisija pritarė, ir jeigu ta pataisa padaryta, nes duomenys buvo patikslinti, Komisija nurodo vyriausiajam administratoriui įrašyti atitinkamą pataisą į ESSŽ esančią nacionalinio paskirstymo plano lentelę.
3. Po to, kai leidimai buvo išduoti ar paskirstyti atlikus bet kokias pataisas pagal 2 dalį, dėl kurių sumažėjo bendras 2008–2012 m. laikotarpiui skirtų leidimų kiekis, nacionalinis administratorius perveda Sąjungos registre nurodytą atitinkamo laikotarpio leidimų rūšį ir jų skaičių į Sąjungos pašalintų leidimų sąskaitą.
38 straipsnis
Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo plano lentelės taisymas
1. Nacionalinis administratorius gali atitinkamai taisyti ESSŽ esančią Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelę ir apie tai neturi iš anksto pranešti Komisijai tokiais atvejais:
a) |
veiklą pradėjo naujas orlaivio naudotojas; |
b) |
aukciono rengėjui buvo suteikti aukcionui skirti II skyriaus leidimai; |
c) |
orlaivio naudotojas buvo padalintas į du ar daugiau orlaivių naudotojų; |
d) |
du ar daugiau orlaivių naudotojų buvo sujungti į vieną orlaivio naudotoją. |
2. Tokiomis pataisomis nepakeičiamas bendras II skyriaus leidimų kiekis, nustatytas Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelėje.
3. Valstybė narė praneša Komisijai apie kiekvieną sprendimo dėl II skyriaus leidimų paskirstymo, priimto pagal Direktyvos 2003/87/EB 3e straipsnio 4 dalį, pataisą, išskyrus nurodytas 1 dalyje, reikalingą ištaisyti padėčiai, kuri susidarė dėl Komisijos arba valstybės narės klaidos paskirsčius pernelyg daug leidimų. Jeigu pataisa neprieštarauja Direktyvai 2003/87/EB, Komisija nurodo vyriausiajam administratoriui remiantis šiuo sprendimu pataisyti Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo plano lentelę ir įtraukti ją į ESSŽ.
4. Bet kokias pataisas pagal 2 dalį atlikus po to, kai pagal 41 straipsnį buvo paskirstyti II skyriaus leidimai, dėl kurių sumažėjo bendras 2008–2012 m. laikotarpiui skirtų II skyriaus leidimų kiekis, nacionalinis administratorius perveda vyriausiojo administratoriaus nurodytą atitinkamo laikotarpio II skyriaus leidimų skaičių į Sąjungos pašalintų leidimų sąskaitą.
5. Jei susijungiant skirtingiems orlaivių naudotojams dalyvauja orlaivių naudotojai, kuriuos administruoja skirtingos valstybės narės, taisymą pagal 1 dalies d punktą inicijuoja nacionalinis administratorius, kuris administruoja orlaivio naudotoją, kuriam paskirti leidimai bus priskirti prie kitam orlaivio naudotojui paskirtų leidimų. Prieš taisant reikia gauti nacionalinio administratoriaus, kuris administruoja orlaivio naudotoją, prie kurio paskirtų leidimų bus priskirti susijungusiam orlaivio naudotojui paskirti leidimai, sutikimą.
39 straipsnis
III skyriaus leidimų išdavimas
1. Į ESSŽ įtraukus nacionalinio paskirstymo plano lentelę, nacionalinis administratorius iki 2008–2012 m. laikotarpio pirmųjų metų vasario 28 d. turi:
a) |
pervesti 2008–2012 m. laikotarpiui išduotų NNV kiekį, kuris atitinka III skyriaus leidimų, kurie bus išduoti iš KP šalies sąskaitos į apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitą, kiekį; |
b) |
pervesti į nacionalinę leidimų sąskaitą Sąjungos registre visus nacionalinio paskirstymo plano lentelėje numatytus III skyriaus leidimus. |
2. Prieš atlikdami 1 dalyje nurodytą veiksmą, KP registro administratoriai praneša vyriausiajam administratoriui jų KP registre esančios apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitos identifikavimo numerį.
3. Sąjungos registras kiekvienam leidimui, kuris išduodamas pagal 1 dalį, suteikia atskirą identifikavimo kodą.
4. KP registro neturinčios valstybės narės neatlieka 1 dalies a punkte numatyto veiksmo.
40 straipsnis
III skyriaus leidimų paskirstymas
1. Nepažeisdamas 37 ir 47 straipsnių, nacionalinis administratorius iki kiekvienų metų vasario 28 d. iš nacionalinės leidimų sąskaitos į atitinkamą veikiančią veiklos vykdytojo sąskaitą perveda tam tikrą visų išduotų III skyriaus leidimų dalį, kuri pagal atitinkamą nacionalinio paskirstymo plano lentelės skirsnį tais metais yra skirta atitinkamam įrenginiui.
2. Jei valstybės narės nacionalinio paskirstymo plane taip numatyta, nacionalinis administratorius tam tikram įrenginiui skirtą leidimų dalį kiekvienais metais gali pervesti vėliau.
3. Jeigu dėl pataisų pagal 37 straipsnį nacionalinio paskirstymo plane įrenginiui paskiriama papildomų III skyriaus leidimų, nacionalinis administratorius, iš kompetentingos institucijos gavęs tokį nurodymą, perveda iš nacionalinės leidimų sąskaitos į atitinkamą veiklos vykdytojo veikiančią sąskaitą einamiesiems metams papildomai paskirtus III skyriaus leidimus.
41 straipsnis
II skyriaus leidimų paskirstymas
1. Į ESSŽ įtraukus Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelę, nacionalinis administratorius iki 2012 m. vasario 28 d. kiekvienoje veikiančioje orlaivio naudotojo sąskaitoje sukuria tiek II skyriaus leidimų, kad jų kiekis būtų lygus tos sąskaitos turėtojui tiems metams Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelėje nurodytam paskirtų leidimų kiekiui.
2. Sąjungos registras kiekvienam leidimui, kuris sukurtas pagal 1 dalį, suteikia atskirą identifikavimo kodą.
3. Jeigu dėl pataisų pagal 38 straipsnį Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo plano lentelėje sąskaitos turėtojui paskiriama papildomų II skyriaus leidimų, nacionalinis administratorius, iš kompetentingos institucijos gavęs tokį nurodymą, kiekvienoje veikiančioje orlaivio naudotojo sąskaitoje sukuria tiek papildomai paskirtų II skyriaus leidimų, kiek Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelėje tos sąskaitos turėtojui einamiesiems metams nustatyta papildomų leidimų.
4. Jeigu neaktyvioje orlaivio naudotojo sąskaitoje leidimai nesukuriami pagal 1 dalį, tokie leidimai sąskaitoje nesukuriami ir tuomet, jei vėliau sąskaitos būklė nustatoma kaip veikianti sąskaita.
42 straipsnis
III skyriaus leidimų paskirstymas valstybei narei juos pardavus
2008–2012 m. kompetentingai institucijai nurodžius ir valstybei narei pardavus 2008–2012 m. III skyriaus leidimus, nacionalinis administratorius perveda tam tikrą III skyriaus leidimų kiekį iš nacionalinės leidimų sąskaitos į kompetentingos institucijos nurodytą sąskaitą.
2 SKIRSNIS
Leidimų ir Kioto vienetų pervedimas
43 straipsnis
Sąskaitų turėtojų prašymu atliekamas leidimų pervedimas
Sąskaitos turėtojui paprašius, Sąjungos registras atlieka Sąjungos registro sąskaitoje esančių leidimų pervedimą į bet kurią kitą Sąjungos registro sąskaitą, išskyrus tuos atvejus, kai pervesti negalima dėl jį inicijuojančios sąskaitos būklės arba kai tai yra tokios rūšies leidimai, kurie pagal 8 straipsnio 3 dalį gali būti sąskaitoje, kurioje laikomi įsigyti vienetai.
44 straipsnis
Sąskaitų turėtojų prašymu atliekamas Kioto vienetų pervedimas
Sąskaitos turėtojui paprašius, Sąjungos registras atlieka Sąjungos registro sąskaitoje esančių Kioto vienetų pervedimą į bet kurią kitą Sąjungos registro arba KP registro sąskaitą, išskyrus tuos atvejus, kai pervesti negalima dėl jį inicijuojančios sąskaitos būklės arba kai tai yra tokie Kioto vienetai, kurie pagal 8 straipsnio 3 dalį gali būti sąskaitoje, kurioje laikomi įsigyti vienetai.
45 straipsnis
Mažiausias III skyriaus leidimų, laikomų tos pačios valstybės narės administruojamose Sąjungos registro sąskaitose, kiekis
1. Jeigu dėl sąskaitos turėtojo pagal 43 straipsnį siūlomo leidimų pervedimo bendras 2008–2012 m. laikotarpio III skyriaus leidimų, esančių visose konkrečios valstybės narės nacionalinio administratoriaus administruojamose Sąjungos registro sąskaitose kiekis taptų mažesnis už tos valstybės narės KP registre pagal Sprendimą Nr. 11/CMP.1 kaip įsipareigojimo laikotarpio rezervą privalomą laikyti Kioto vienetų kiekį, atėmus dabar šios valstybės narės KP registre ne apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitoje ir ne panaikintų vienetų sąskaitoje laikomų Kioto vienetų kiekį, ESSŽ atmeta siūlomą sandorį.
2. Jeigu dėl sąskaitos turėtojo pagal 43 straipsnį siūlomo leidimų pervedimo bendras 2008–2012 m. laikotarpio III skyriaus leidimų, esančių visose penkiolikos seniausių valstybių narių nacionalinio administratoriaus administruojamose Sąjungos registro sąskaitose kiekis taptų mažesnis už tų valstybių narių KP registruose pagal Sprendimą Nr. 11/CMP.1 kaip Europos Sąjungos įsipareigojimo laikotarpio rezervą privalomą laikyti Kioto vienetų kiekį, atėmus dabar tų valstybių narių KP registruose ne apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitose ir ne panaikintų vienetų sąskaitose laikomų Kioto vienetų kiekį, ESSŽ atmeta siūlomą sandorį.
3 SKIRSNIS
Leidimų, TMV ir PTMV atsisakymas
46 straipsnis
Leidimų atsisakymas
1. Veiklos vykdytojas arba orlaivio naudotojas atsisako 2008–2012 m. laikotarpio leidimų pasiūlydamas Sąjungos registrui:
a) |
iš atitinkamos veiklos vykdytojo arba orlaivio naudotojo sąskaitos į Sąjungos registro pašalintų leidimų sąskaitą perkelti nurodytą 2008–2012 m. laikotarpio leidimų skaičių; |
b) |
įrašyti pervestų leidimų, atsisakytų už veiklos vykdytojo įrenginio ar orlaivio naudotojo per einamąjį laikotarpį išmestų teršalų kiekį, skaičių ir rūšį. |
2. Tik orlaivių naudotojai gali atsisakyti II skyriaus leidimų.
3. Kartą atsisakyto leidimo dar kartą atsisakyti negalima.
47 straipsnis
Leidimų atsisakymas kompetentingos institucijos nurodymu
Kompetentingai institucijai nurodžius, nacionalinis administratorius atsisako tam tikros dalies arba visų išduotų leidimų, kurie buvo skirti įrenginio arba orlaivio naudotojui konkretiems metams, įrašydamas atsisakytų to įrenginio arba orlaivio naudotojo einamojo laikotarpio leidimų skaičių.
48 straipsnis
PTMV ir TMV atsisakymas
1. Veiklos vykdytojas atsisako TMV ir PTMV pagal Direktyvos 2003/87/EB 11a straipsnį, pasiūlydamas Sąjungos registrui:
a) |
perkelti nurodytą 2008–2012 m. laikotarpio PTMV arba TMV skaičių iš atitinkamos veiklos vykdytojo sąskaitos į:
|
b) |
įrašyti pervestų PTMV ir TMV, atsisakytų atsiskaitant už veiklos vykdytojo įrenginio per einamąjį laikotarpį išmestą teršalų kiekį, skaičių. |
2. Orlaivio naudotojas atsisako TMV ir PTMV pagal Direktyvos 2003/87/EB 11a straipsnį, pasiūlydamas Sąjungos registrui:
a) |
perkelti nurodytą 2008–2012 m. laikotarpio PTMV arba TMV skaičių iš atitinkamos orlaivio naudotojo sąskaitos į Sąjungos registro aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitą; |
b) |
įrašyti tam tikrą pervestų PTMV ir TMV skaičių kaip atsisakytų atsiskaitant už orlaivio naudotojo per einamąjį laikotarpį išmestą teršalų kiekį, skaičių. |
3. Sąjungos registre galima atsisakyti tik tiek PTMV ir TMV:
a) |
veiklos vykdytojų atveju – ne daugiau kaip veiklos vykdytojo sąskaitos nacionalinio administratoriaus nustatytas didžiausias kiekis; |
b) |
orlaivių naudotojų atveju – 2012 m. – 15 % leidimų, kurių privaloma atsisakyti pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 2a dalį, skaičiaus. |
4. Sąjungos registras atmeta bet kokį prašymą atsisakyti PTMV ir TMV, kurie viršytų didžiausią PTMV ir TMV kiekį, kurio veiklos vykdytojai gali atsisakyti valstybėje narėje pagal tos valstybės narės nacionalinio paskirstymo plano lentelę.
5. Sąjungos registras atmeta bet kokį prašymą atsisakyti PTMV ar TMV, kuriuos pagal Direktyvos 2003/87/EB 11a straipsnį draudžiama naudoti apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemoje.
6. Kartą atsisakyto PTMV ar TMV negalima atsisakyti dar kartą arba pervesti į veiklos vykdytojo arba asmens sąskaitą ES apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemoje.
7. Sąjungos registro atliekami veiksmai yra automatizuoti siekiant užtikrinti, kad sąskaitų turėtojai negalėtų atsisakyti vienetų pagal 46–48 straipsnius į neteisingas sąskaitas.
4 SKIRSNIS
Leidimų pašalinimas ir Kioto vienetų panaikinimas
49 straipsnis
Leidimų pašalinimas
1. Sąjungos registras patenkina sąskaitos turėtojo pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 4 dalį pateiktą prašymą pašalinti sąskaitos turėtojo sąskaitose esančius leidimus:
a) |
iš atitinkamos sąskaitos į Sąjungos registro pašalintų leidimų sąskaitą pervesdamas nurodytą leidimų skaičių ir |
b) |
pervestų leidimų skaičių įrašydamas kaip einamaisiais metais pašalintų leidimų skaičių. |
2. Pašalintų leidimų negalima įrašyti kaip atsisakytų atsiskaitant už bet kokį išmestų teršalų kiekį.
3. Sąjungos registras atmeta prašymą pašalinti leidimus, jei tai inicijuojama iš KP neturinčios valstybės narės administruojamos sąskaitos, ir jeigu dėl to tai valstybei narei pagal 52 straipsnį apskaičiuotas mažiausias laikomų leidimų kiekis taps mažesnis už tai valstybei narei pagal 53 straipsnį apskaičiuotą patekimo į taršos leidimų sistemą kiekį.
50 straipsnis
Kioto vienetų panaikinimas
Sąjungos registras patenkina sąskaitos turėtojo pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 4 dalį pateiktą prašymą panaikinti sąskaitos turėtojo sąskaitose esančius Kioto vienetus, iš atitinkamos sąskaitos į sąskaitos administratoriaus KP registro panaikintų vienetų sąskaitą pervesdamas nurodytą Kioto vienetų rūšį ir skaičių.
5 SKIRSNIS
Sandorių atšaukimas
51 straipsnis
Užbaigtų veiksmų, inicijuotų per klaidą, atšaukimas
1. Jeigu sąskaitos turėtojas arba sąskaitos turėtojo vardu veikiantis registro administratorius netyčia ar per klaidą inicijavo vieną iš 2 dalyje išvardintų sandorių, sąskaitos turėtojas rašytiniame prašyme gali pasiūlyti jo sąskaitos administratoriui atšaukti atliktą sandorį. Prašymą turi tinkamai pasirašyti sąskaitos turėtojo įgaliotasis atstovas arba atstovai, kurie yra įgalioti inicijuoti tos rūšies sandorį, kurį norima atšaukti, ir prašymas turi būti išsiųstas per penkias darbo dienas nuo veiksmo užbaigimo. Prašyme turi būti teiginys, kad sandoris inicijuotas per klaidą ar netyčia.
2. Sąskaitų turėtojai gali pasiūlyti atšaukti šiuos sandorius:
a) |
III skyriaus leidimų paskirstymą; |
b) |
II skyriaus leidimų paskirstymą; |
c) |
leidimų atsisakymą; |
d) |
PTMV ir TMV atsisakymą; |
e) |
leidimų pašalinimą; |
f) |
Kioto vienetų panaikinimą. |
3. Jeigu sąskaitos administratorius nustato, kad prašymas tenkina 1 dalies sąlygas ir administratorius sutinka patenkinti prašymą, jis gali pasiūlyti atšaukti sandorį Sąjungos registre.
4. Sąjungos registras pritaria pasiūlymui atšaukti sandorį, blokuoja vienetus, kurie bus pervesti atšaukiant sandorį, ir perduoda pasiūlymą vyriausiajam administratoriui tik tada, kai tenkinamos visos šios sąlygos:
a) |
sandoris, kurį norima atšaukti, buvo atliktas ne daugiau kaip prieš 30 darbo dienų iki sąskaitos administratoriaus pagal 3 dalį pateikto pasiūlymo; |
b) |
dėl atšaukimo nė vienas veiklos vykdytojas nebus laikomas neįvykdęs praėjusių metų reikalavimų; |
c) |
sandorio, kurį norima atšaukti, paskirties sąskaitoje tebėra tos vienetų rūšies, kuria buvo atliktas sandoris, kurį norima atšaukti, kiekis; |
d) |
atlikus sandorį, kurį norima atšaukti, iš mažiausio sąskaitoje laikomų vienetų kiekio pagal 52 straipsnį atliekant pervedimą sandorio, kurį norima atšaukti pagrindu, suma dar nebuvo išskaičiuota; |
e) |
III skyriaus leidimų paskirstymas, kurį norima atšaukti, buvo atliktas po to, kai baigė galioti įrenginio leidimas. |
5. Vyriausiasis administratorius pasiūlymą patvirtina per 10 darbo dienų. Jeigu atliekant sandorį, kurį norima atšaukti, Kioto vienetai buvo pervesti iš vieno KP registro į kitą KP registrą, sutikimas duodamas tik tokiu atveju, jeigu TSŽ administratorius sutiko atšaukti sandorį TSŽ.
6. Sąjungos registras gali atlikti sandorio atšaukimą, naudodamas skirtingus tos pačios vienetų rūšies vienetus, kurie yra sandorio, kurį norima atšaukti, paskirties sąskaitoje.
6 SKIRSNIS
Apskaitos mechanizmai
52 straipsnis
Mažiausias apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitoje laikomų vienetų kiekis
1. ESSŽ įrašo kiekvienos valstybės narės mažiausią sąskaitoje laikomų vienetų kiekį. Valstybių narių, turinčių KP registrus, atveju, ESSŽ neleis atlikti Kioto vienetų pervedimų iš jų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitos, jeigu dėl to jų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitoje Kioto vienetų kiekis bus mažesnis nei mažiausias sąskaitoje laikomų vienetų kiekis. Valstybių narių, neturinčių KP registro, atveju, mažiausias sąskaitoje laikomų vienetų kiekis yra atliekant tarpuskaitą naudota vertė.
2. Pagal 39 straipsnį išdavus III skyriaus leidimus, ESSŽ prideda tam tikrą kiekį prie mažiausio sąskaitoje laikomų vienetų kiekio; pridedamas kiekis lygus išduotų III skyriaus leidimų kiekiui.
3. ESSŽ iš mažiausio sąskaitoje laikomų vienetų kiekio atima tam tikrą kiekį iš karto po to, kai:
a) |
III skyriaus leidimai buvo pervesti į Sąjungos registro pašalintų leidimų sąskaitą pagal 37 straipsnio 3 dalį dėl to, kad reikėjo atlikti pataisą sumažinant III skyriaus leidimų kiekį po to, kai jie buvo paskirstyti; atimamas kiekis lygus pervestų III skyriaus leidimų kiekiui; |
b) |
orlaivių naudotojai pagal 54 straipsnį atidėjo Kioto vienetų, atsižvelgdami į tai, kiek buvo atsisakyta III skyriaus leidimų; atimamas kiekis lygus atidėtam kiekiui; |
c) |
pagal 55 straipsnio 1 dalį buvo panaikinti Kioto vienetai dėl III skyriaus leidimų pašalinimo; atimamas kiekis lygus panaikintam kiekiui; |
d) |
buvo pašalinti leidimai, kaip nustatyta 55 straipsnio 2 dalyje; atimamas kiekis lygus pašalintam kiekiui. |
4. Vyriausiasis administratorius atima tam tikrą kiekį iš ESSŽ įrašyto mažiausio sąskaitoje laikomų vienetų kiekio po to, kai pagal 56 straipsnį atliekami tarpuskaitos sandoriai. Atimamas kiekis lygus bendram III skyriaus leidimų, kurių 2008–2012 m. laikotarpiu atsisakė valstybės narės nacionalinio administratoriaus administruojamos naudotojų sąskaitos, kiekiui; taip pat pridedama pagal 56 straipsnio 3 dalį apskaičiuota tarpuskaitos vertė.
53 straipsnis
Patekimo į taršos leidimų sistemą kiekis ir sąskaita
1. ESSŽ įrašomas kiekvienos valstybės narės, neturinčios KP registro, patekimo į taršos leidimų sistemą kiekis.
2. ESSŽ prie patekimo į taršos leidimų sistemą kiekio pridedamas tam tikras kiekis po to, kai III skyriaus leidimai pervedami iš naudotojo sąskaitos, administruojamos valstybės narės, neturinčios registro, į naudotojo sąskaitą, administruojamą kitos valstybės narės; pridedamas kiekis lygus pervestų III skyriaus leidimų kiekiui.
3. ESSŽ iš patekimo į taršos leidimų sistemą kiekio atimamas tam tikras kiekis po to, kai III skyriaus leidimai pervedami iš valstybės narės administruojamos naudotojo sąskaitos į naudotojo sąskaitą, administruojamą valstybės narės, neturinčios KP registro; atimamas kiekis lygus pervestų III skyriaus leidimų kiekiui.
4. ESSŽ neleidžiama pervesti jokių III skyriaus leidimų iš sąskaitų, administruojamų valstybės narės, neturinčios KP registro, jei atlikus tokį pervedimą patekimo į taršos leidimų sistemą kiekis bus didesnis už Kioto vienetų, laikomų tos valstybės narės patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitoje, kiekį.
5. Iki 2013 m. liepos 1 d. arba iki 56 straipsnyje nustatytos tarpuskaitos užbaigimo, atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė, ESSŽ neleidžiama pervesti Kioto vienetų iš konkrečios valstybės narės, neturinčios KP registro, patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitos, jeigu atlikus tokį pervedimą valstybės narės patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitoje turimas kiekis bus mažesnis už patekimo į taršos leidimų sistemą kiekį.
6. Po 2013 m. liepos 1 d. arba iki 56 straipsnyje nustatytos tarpuskaitos užbaigimo, atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė, vyriausiasis administratorius iš naujo nustato, kad patekimo į taršos leidimų sistemą kiekis yra lygus nuliui, ir ištuština patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitą toliau išvardinta pirmumo tvarka atlikdamas šiuos pervedimus:
a) |
pervedimus pagal 54 straipsnio 2 dalį; |
b) |
pervedimus į valstybės narės, kuriai taikomas patekimo į taršos leidimų sistemą kiekis, apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitą, kad joje būtų kiekis, reikalingas visų III skyriaus leidimų perkėlimui pagal 57 straipsnį užtikrinti; |
c) |
pervedimus į Europos Sąjungos KP šalies sąskaitą, kad joje būtų kiekis, lygus bet kokiems ankstesniems pervedimams iš tos sąskaitos į patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitą; |
d) |
pervedimus į valstybės narės, kuriai taikomas patekimo į taršos leidimų sistemą kiekis, KP šalies sąskaitą. |
54 straipsnis
NNV atidėjimas dėl orlaivių naudotojų III skyriaus leidimų atsisakymo
1. Iki 2013 m. ir kiekvienų vėlesnių metų gegužės 5 d. valstybių narių, turinčių KP registrą, KP registro administratoriai perveda į aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitą Sąjungos registre tokį NNV kiekį, kuris lygus III skyriaus leidimų kiekiui, kurio orlaivių naudotojai pagal 46 straipsnį atsisakė, atsiskaitydami už einamąjį laikotarpį, kuris trunka nuo ankstesnių metų gegužės 1 d. iki einamųjų metų balandžio 30 d.
2. Iki 2013 m. liepos 1 d. arba iki 56 straipsnyje nustatytos tarpuskaitos užbaigimo, atsižvelgiant į tai, kuri data vėlesnė, vyriausiasis administratorius iš valstybės narės, neturinčios KP registro, patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitos perveda į aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitą Sąjungos registre tokį Kioto vienetų kiekį, kuris lygus mažesniam iš toliau nurodytų kiekių:
a) |
bendram III skyriaus leidimų kiekiui, kurio buvo atsisakyta iš orlaivio naudotojo sąskaitų, administruojamų tos valstybės narės, neturinčios KP registro; |
b) |
bendram vienetų, laikomų patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitoje, kiekiui. |
55 straipsnis
Kioto vienetų panaikinimas dėl III skyriaus leidimų pašalinimo
1. Iki 2013 m. ir kiekvienų vėlesnių metų gegužės 5 d. kiekvieno KP registro administratorius perveda į Sąjungos registro panaikintų vienetų sąskaitą tam tikrą kiekį NNV, TMV ar PTMV, tačiau neperveda IPTMV ar LPTMV. Pervedamas kiekis yra lygus III skyriaus leidimų, pagal 49 straipsnį nuo praėjusių metų gegužės 1 d. iki einamųjų metų balandžio 30 d. pašalintų iš jo valstybės narės administruojamų naudotojų sąskaitų, kiekiui.
2. Nukrypstant nuo 1 dalies, registro administratorius neprivalo pervesti į Sąjungos registro panaikintų vienetų sąskaitą NNV, TMV ar PTMV kiekį, kuris lygus pašalintų vienetų kiekiui, jeigu pašalinimas atitinka vieną šių sąlygų:
a) |
pašalinti valstybės narės, neturinčios KP registro, administruojamoje sąskaitoje esantys vienetai; |
b) |
pašalinta vėliau negu metų, esančių po paskutinių laikotarpio metų, balandžio 30 d. |
56 straipsnis
Leidimų pervedimų tarpuskaita
1. Pasibaigus 2008–2012 m. laikotarpiui, siekiant užtikrinti, kad pervedus III skyriaus leidimus iš vienos sąskaitos į kitą, kurias administruoja skirtingų valstybių narių nacionaliniai administratoriai, iš vieno KP registro į kitą buvo pervestas toks pats kiekis Kioto vienetų, taikomos šio straipsnio 2–4 dalys.
2. Pirmą darbo dieną, einančią po 2013 m. birželio 1 d., arba dieną, kurią atliktos visos 52 straipsnio 3 dalies a punkte nustatytos mažiausio sąskaitoje laikomų vienetų kiekio pataisos dėl to, kad reikėjo sumažinti leidimų kiekį, atsižvelgiant į tai, kuri data yra vėlesnė, vyriausiasis administratorius kiekvienai valstybei narei apskaičiuoja tarpuskaitos vertę ir praneša ją nacionaliniams administratoriams.
3. Valstybių narių, turinčių KP registrą, atveju tarpuskaitos vertė lygi:
a) |
birželio 1 d. mažiausiam sąskaitoje laikomų vienetų kiekiui, iš jo atėmus |
b) |
bendrą III skyriaus leidimų, kurių 2008–2012 m. laikotarpiu atsisakė veiklos vykdytojai, kurių sąskaitas administruoja valstybės narės nacionalinis administratorius, kiekį. |
4. Valstybių narių, neturinčių KP registro, atveju tarpuskaitos vertė lygi 2013 m. birželio 1 d. pagal 53 straipsnį apskaičiuotam patekimo į taršos leidimų sistemą kiekiui.
5. Per penkias darbo dienas nuo 2 dalyje nustatyto pranešimo kiekvienas KP registro administratorius, kurio valstybės narės tarpuskaitos vertė buvo teigiama, perveda tokį NNV kiekį, kuris lygus tarpuskaitos vertei, į apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos pagrindinę tarpuskaitos sąskaitą Sąjungos registre. Valstybių narių, neturinčių KP registro, atveju šį pervedimą atlieka vyriausiasis administratorius iš valstybės narės, neturinčios KP registro, patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitos.
6. Per penkias darbo dienas nuo 5 dalyje nustatytų pervedimų atlikimo vyriausiasis administratorius iš apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos pagrindinės tarpuskaitos sąskaitos Sąjungos registre į kiekvienos valstybės narės, kurios tarpuskaitos vertė buvo neigiama, KP šalies sąskaitą KP registre perveda tokį NNV kiekį, kuris lygus tarpuskaitos vertės teigiamam atitikmeniui. Valstybių narių, neturinčių KP registro, atveju, ši suma pervedama į patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaitą.
57 straipsnis
Skirtingų laikotarpių leidimų perkėlimas
Per 10 darbo dienų nuo 56 straipsnyje nustatytų tarpuskaitos sandorių atlikimo Sąjungos registre pašalinami 2008–2012 m. laikotarpiu galioję III skyriaus leidimai ir II skyriaus leidimai, laikomi naudotojų sąskaitose Sąjungos registre, ir toms pačioms sąskaitoms išduodamas toks pats III skyriaus leidimų, galiosiančių 2013–2020 m. laikotarpiu, kiekis.
58 straipsnis
NNV, TMV arba PTMV nurašymas, atsiskaitant už orlaivio naudotojų vidaus skrydžių metu išmetamų teršalų kiekį
1. Iki metų, esančių po metų, kuriais įsigaliojo šis reglamentas, rugsėjo 30 d. vyriausiasis administratorius perveda tam tikrą Kioto vienetų kiekį iš Sąjungos registro aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitos į kiekvienos valstybės narės šalies sąskaitą; pervedamas kiekis lygus tos valstybės narės tų metų orlaivių naudotojų patikrintam išmetamųjų teršalų kiekiui, kuris įtrauktas į nacionalinį inventorinį sąrašą pagal JTBKKK. Taip pervedamą kiekį turi sudaryti kuo daugiau NNV. Jeigu aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitoje esančių NNV nepakanka visiems pervedimams atlikti, vyriausiasis administratorius pirmiausia perveda NNV toms valstybėms narėms, kurių vidaus skrydžių metu išmestų teršalų kiekis yra mažesnis už NNV kiekį, kurį jos pervedė į aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitą pagal 54 straipsnio 1 dalį.
2. Jeigu aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitoje esančių vienetų nepakanka 1 dalyje nustatytam pervedimui atlikti, visas kiekis, kurį reikia pervesti sumažinamas tokiu koeficientu, kuris yra gautas visą aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaitoje esančių vienetų skaičių padalinus iš viso vienetų, kuriuos reikia pervesti, skaičiaus.
VII SKYRIUS
REGISTRŲ SISTEMOS TECHNINIAI REIKALAVIMAI
1 SKIRSNIS
Galimybė naudotis
59 straipsnis
Galimybė naudotis Sąjungos registru ir ESSŽ ir jų patikimumas
1. ESSŽ atsako į kiekvieną pranešimą, gautą iš bet kurio registro, per 24 valandas nuo jo gavimo.
2. Vyriausiasis administratorius imasi visų tinkamų priemonių siekdamas užtikrinti, kad:
a) |
sąskaitų turėtojai turėtų prieigą prie Sąjungos registro 24 valandas per parą, 7 dienas per savaitę; |
b) |
5 straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodyti ryšių kanalai tarp Sąjungos registro ir ESSŽ veiktų 24 valandas per parą, 7 dienas per savaitę; |
c) |
būtų atsarginė aparatinė ir programinė įranga, reikalinga sugedus pagrindinei aparatinei ir programinei įrangai; |
d) |
Sąjungos registras ir ESSŽ greitai atsakytų į sąskaitų turėtojų prašymus. |
3. Vyriausiasis administratorius užtikrina, kad Sąjungos registre ir ESSŽ būtų patikimos visų duomenų išsaugojimo sistemos ir tvarka, kurios įvykus gedimui leistų kuo greičiau atkurti visus duomenis ir operacijas.
4. Vyriausiasis administratorius užtikrina, kad Sąjungos registro ir ESSŽ veikimas būtų kuo mažiau trikdomas.
60 straipsnis
Pagalbos tarnybos
1. Nacionaliniai administratoriai teikia pagalbą ir paramą jų administruojamų Sąjungos registro sąskaitų turėtojams per nacionalines pagalbos tarnybas.
2. Vyriausiasis administratorius nacionaliniams administratoriams pagalbą teikia per centrinę pagalbos tarnybą, siekdamas padėti jiems teikti 1 dalyje numatytą pagalbą.
2 SKIRSNIS
Saugumas ir autentiškumo patvirtinimas
61 straipsnis
Registrų ir ESSŽ autentiškumo patvirtinimas
1. Sąjungos registro autentiškumas ESSŽ patvirtinamas skaitmeniniais sertifikatais, naudotojų vardais ir slaptažodžiais, kaip nustatyta 71 straipsnyje nurodytose keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose.
2. Valstybės narės ir Sąjunga naudoja JTBKKK sekretoriato ar jo paskirto subjekto išduotus skaitmeninius sertifikatus jų registrų autentiškumui TSŽ patvirtinti, siekiant užmegzti ryšį su 5 straipsnyje nurodytu ryšių kanalu.
62 straipsnis
Prieiga prie sąskaitų Sąjungos registre
1. Sąskaitų turėtojai turi prieigą prie savo sąskaitų Sąjungos registre Sąjungos registro saugiojoje zonoje. Vyriausiasis administratorius užtikrina, kad Sąjungos registro interneto svetainės saugioji zona būtų pasiekiama internetu. Informacija Sąjungos registro interneto svetainėje pateikiama visomis Europos Sąjungos kalbomis.
2. Vyriausiasis administratorius užtikrina, kad prie Sąjungos registro sąskaitų, prie kurių pagal 19 straipsnio 3 dalį sudarytos sąlygos prisijungti per prekybos platformas ir kur vienas įgaliotasis atstovas taip pat yra ir prekybos platformos sąskaitos įgaliotasis atstovas, galėtų prisijungti tos prekybos platformos sąskaitos turėtojo administruojama prekybos platforma.
3. Įgaliotųjų atstovų arba prekybos platformų per Sąjungos registro svetainės saugiąją zoną siunčiami pranešimai užšifruojami pagal saugumo reikalavimus, nustatytus keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje.
4. Vyriausiais administratorius imasi visų reikiamų priemonių, kad užtikrintų, jog prie Sąjungos registro interneto svetainės saugiosios zonos neprisijungtų leidimo tam neturintys asmenys.
5. Jeigu kilo pavojus įgaliotojo atstovo arba papildomo įgaliotojo atstovo prisijungimo duomenų saugumui, įgaliotasis atstovas arba papildomas įgaliotasis atstovas nedelsdamas apie tai informuoja sąskaitos administratorių ir paprašo tuos duomenis pakeisti.
63 straipsnis
Įgaliotųjų atstovų autentiškumo patvirtinimas ir įgaliojimų jiems suteikimas Sąjungos registre
1. Kiekvienam įgaliotajam atstovui ar papildomam įgaliotajam atstovui Sąjungos registre suteikiamas naudotojo vardas ir slaptažodis, kad būtų galima patvirtinti jų autentiškumą ir jie galėtų prisijungti prie registro.
2. Įgaliotasis atstovas arba papildomas įgaliotasis atstovas prieigos teisę turi tik prie tų Sąjungos registro sąskaitų, kuriomis jam leidžiama naudotis, ir jis gali prašyti inicijuoti tik tuos veiksmus, kurių prašyti jam leidžiama pagal 19 straipsnį. Prie Sąjungos registro prisijungiama ar prašymai dėl veiksmų inicijavimo pateikiami Sąjungos registro interneto svetainės saugiojoje zonoje.
3. Be 1 dalyje nurodytų naudotojo vardo ir slaptažodžio nacionaliniai administratoriai nustato visų jų administruojamų sąskaitų antrinį autentiškumo patvirtinimą. Antrinio autentiškumo patvirtinimo mechanizmų, naudojamų prieigai prie Sąjungos registro, rūšys nustatytos keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje.
4. Sąskaitos administratorius gali manyti, kad naudotojas, kurio autentiškumą Sąjungos registras sėkmingai patvirtino, yra įgaliotasis atstovas arba papildomas įgaliotasis atstovas, kurie užsiregistravo naudodami jiems suteiktus prisijungimo duomenis, nebent įgaliotasis atstovas arba papildomas įgaliotasis atstovas informavo sąskaitos administratorių, kad kilo pavojus prisijungimo duomenų saugumui ir paprašė tuos duomenis pakeisti.
64 straipsnis
Įgaliotųjų atstovų prieigos teisės laikinas sustabdymas dėl saugumo pažeidimo
1. Vyriausiasis administratorius gali laikinai sustabdyti prieigos prie Sąjungos registro arba ESSŽ teisę, jeigu pažeistas Sąjungos registro arba ESSŽ saugumas ir dėl to kyla grėsmė registrų sistemos vientisumui, įskaitant 59 straipsnyje nurodytą atsarginių kopijų saugojimo įrangą.
2. KP registro administratorius gali laikinai sustabdyti prieigos prie jo KP registro teisę, jeigu pažeistas KP registro saugumas ir dėl to kyla grėsmė registrų sistemos vientisumui, įskaitant 59 straipsnyje nurodytą atsarginių kopijų saugojimo įrangą.
3. Jei pažeidžiamas saugumas ir dėl to gali prireikti laikinai sustabdyti prieigos teisę, administratorius, kuris sužino apie pažeidimą, nedelsdamas informuoja vyriausiąjį administratorių apie bet kokią kitoms registrų sistemos dalims iškilusią grėsmę. Tada vyriausiasis administratorius informuoja visus kitus administratorius.
4. Jeigu administratorius sužino apie situaciją, dėl kurios reikia laikinai sustabdyti prieigos prie jo sistemos teisę, jis kiek įmanoma anksčiau informuoja apie tai vyriausiąjį administratorių ir sąskaitų turėtojus. Tada vyriausiasis administratorius kuo greičiau informuoja visus kitus administratorius.
5. 3 dalyje nurodytame pranešime pateikiama numanoma prieigos teisės laikino sustabdymo trukmė, o pats pranešimas paskelbiamas gerai matomoje visiems prieinamoje to KP registro ar ESSŽ interneto svetainės zonoje.
65 straipsnis
Laikinas veiksmų nutraukimas
1. Komisija gali nurodyti vyriausiajam administratoriui, kad ESSŽ laikinai nepriimtų kai kurių ar visų kurio nors KP registro atliekamų veiksmų, jeigu tas registras nėra administruojamas ir prižiūrimas pagal šio reglamento nuostatas, ir nedelsdama apie tai praneša KP registro administratoriui.
2. Komisija gali nurodyti vyriausiajam administratoriui, kad ESSŽ laikinai nepriimtų kai kurių ar visų kurio nors Sąjungos registro atliekamų veiksmų, jeigu jis nėra administruojamas ir prižiūrimas pagal šio reglamento nuostatas, ir nedelsdama apie tai praneša nacionaliniams administratoriams.
3. KP registro administratorius gali paprašyti vyriausiojo administratoriaus laikinai nutraukti visų ar kai kurių veiksmų perdavimą į jo KP registrą, kad galėtų atlikti KP registro techninę priežiūrą.
4. Vyriausiasis administratorius gali laikinai nutraukti visų ar kai kurių Sąjungos registro veiksmų iniciavimą ar priėmimą, kad galėtų atlikti numatytą Sąjungos registro techninę priežiūrą.
5. KP registro administratorius gali paprašyti vyriausiojo administratoriaus vėl pradėti vykdyti pagal 1 dalį laikinai nutrauktus veiksmus, jeigu jis nustato, kad laikiną nutraukimą lėmusios priežastys pašalintos. Vyriausiasis administratorius kuo greičiau praneša registro administratoriui apie savo sprendimą.
3 SKIRSNIS
Automatinis veiksmų tikrinimas, jų įrašymas ir užbaigimas
66 straipsnis
Automatinis veiksmų tikrinimas
1. Visi veiksmai privalo atitikti bendruosius IT reikalavimus, taikomus elektroninių pranešimų siuntimui, kuriais užtikrinama, kad Sąjungos registras veiksmą sėkmingai suprastų, patikrintų ir įrašytų. Visi veiksmai turi atitikti specifinius veiksmams taikomus reikalavimus, nustatytus šio reglamento IV-VI skyriuose.
2. ESSŽ atliekama visų veiksmų automatiniai tikrinimai, kad būtų nustatyti pažeidimai (toliau – neatitikimai), dėl kurių siūlomas veiksmas neatitinka Direktyvos 2003/87/EB ir šio reglamento reikalavimų.
67 straipsnis
Neatitikimų nustatymas
1. Veiksmų, kurie pagal 5 straipsnio 2 dalį užbaigiami per tiesioginį ryšių kanalą tarp Sąjungos registro ir ESSŽ, atveju, ESSŽ nutraukiami visi veiksmai, kuriuose atliekant 66 straipsnio 2 dalyje nurodytą automatinį tikrinimą, nustatyta neatitikimų, ir apie tai informuojamas Sąjungos registras ir su nutrauktu sandoriu susijusių sąskaitų administratorius, nusiunčiant jiems automatinio tikrinimo atsakymo kodą. Sąjungos registras nedelsdamas praneša atitinkamiems sąskaitų turėtojams, kad veiksmas nutrauktas.
2. Jei sandoriai užbaigiami per 5 straipsnio 1 dalyje nurodytą TSŽ, TSŽ nutraukiami visi veiksmai, kurių metu TSŽ pastebėjo neatitikimų arba tokie neatitikimai pastebėti ESSŽ atliekant 66 straipsnio 2 dalyje nurodytą automatinį tikrinimą. Nutraukus sandorį TSŽ, jis taip pat nutraukiamas ESSŽ. TSŽ informuoja susijusius registrų administratorius apie tai, kad sandoris nutrauktas, nusiųsdamas jiems automatinio tikrinimo atsakymo kodą. Jeigu vienas iš sandorį atliekančių registrų yra Sąjungos registras, tai Sąjungos registras taip pat informuoja Sąjungos registro sąskaitų, susijusių su nutrauktu sandoriu, administratorių, nusiųsdamas jam automatinio tikrinimo atsakymo kodą. Sąjungos registras nedelsdamas praneša atitinkamiems sąskaitų turėtojams, kad veiksmas nutrauktas.
68 straipsnis
Registrų atliekamas neatitikimų nustatymas
1. Sąjungos registre ir kiekviename kitame KP registre yra tikrinimo įvesties kodai ir tikrinimo atsakymo kodai, kuriais siekiama užtikrinti teisingą informacijos, kuria keičiamasi kiekvieną kartą atliekant veiksmus, interpretaciją. Tikrinimo kodai turi atitikti keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje, nurodytus kodus.
2. Prieš atlikdamas visus veiksmus arba juos atlikdamas Sąjungos registras atlieka atitinkamą automatinį tikrinimą, kad užtikrintų, jog neatitikimai būtų nustatyti ir neteisingi veiksmai būtų nutraukti dar prieš ESSŽ atliekamą automatinį tikrinimą.
69 straipsnis
Suderinimas. ESSŽ atliekamas nesuderinamumų nustatymas
1. ESSŽ periodiškai inicijuoja duomenų derinimą, kad užtikrintų, jog ESSŽ įrašai apie sąskaitas ir turimus Kioto vienetus bei leidimus atitinka Sąjungos registro įrašus apie turimus jų kiekius. Šiuo tikslu ESSŽ registruoja visus veiksmus.
2. TSŽ periodiškai inicijuoja duomenų derinimą, kad užtikrintų, jog TSŽ įrašai apie turimus Kioto vienetus atitinka Sąjungos registro ir kiekvieno kito KP registro įrašus apie turimus jų kiekius.
3. Jeigu atlikdamas 1 dalyje nurodytą duomenų derinimo veiksmą ESSŽ nustato pažeidimą (toliau – nesuderinamumas), dėl kurio atliekant periodišką duomenų derinimą Sąjungos registro pateikta informacija apie sąskaitas ir turimus Kioto vienetus ir leidimus skiriasi nuo ESSŽ esančios informacijos, ESSŽ užtikrina, kad jokių tolesnių veiksmų, susijusių su neatitinkančiomis sąskaitomis, leidimais ar Kioto vienetais, nebūtų galima užbaigti. ESSŽ nedelsdamas informuoja vyriausiąjį administratorių ir atitinkamų sąskaitų administratorius apie bet kokį nesuderinamumą.
70 straipsnis
Veiksmų pripažinimas baigtais
1. Visi sandoriai, apie kuriuos TSŽ pranešta pagal 5 straipsnio 1 dalį, laikomi baigtais po to, kai TSŽ praneša ESSŽ, kad veiksmą užbaigė.
2. Visi sandoriai ir kiti veiksmai, apie kuriuos ESSŽ pranešta pagal 5 straipsnio 3 dalį, laikomi baigtais po to, kai ESSŽ praneša Sąjungos registrui, kad veiksmus užbaigė.
3. 69 straipsnio 1 dalyje nurodytas duomenų derinimo veiksmas laikomas baigtu, kai pašalinamas Sąjungos registre esančios informacijos, susijusios su tam tikra diena ir laiku, ir ESSŽ esančios informacijos, susijusios su tam tikra diena ir laiku, nesuderinamumas ir sėkmingai iš naujo pradedamas ir užbaigiamas duomenų derinimo veiksmas.
4 SKIRSNIS
Specifikacijos ir pakeitimų valdymas
71 straipsnis
Keitimosi duomenimis ir techninės specifikacijos
Klimato kaitos komitetui pareiškus nuomonę pagal Tarybos sprendimo 1999/468/EB (14) 3 straipsnį, Komisija priima keitimosi duomenimis ir technines specifikacijas, reikalingas duomenų keitimuisi tarp registrų ir sandorių žurnalų, įskaitant identifikavimo kodus, automatinius tikrinimus ir atsakymo kodus, taip pat bandymų tvarką ir saugumo reikalavimus, būtinus norint pradėti keistis duomenimis. Keitimosi duomenimis ir techninės specifikacijos atitinka funkcines ir technines specifikacijas, taikomas registrų sistemų pagal Kioto protokolą keitimosi duomenimis standartams ir nustatytas remiantis Sprendimu Nr. 12/CMP.1.
72 straipsnis
Pakeitimų valdymas
Jeigu reikalinga nauja KP registro, įskaitant Sąjungos registrą, versija ar naujas KP registras, prieš sukuriant ir aktyvuojant naujos to registro versijos ar laidos ir ESSŽ ar TSŽ ryšių kanalą tas registras išbandomas pagal 71 straipsnyje nurodytose keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose nustatytą bandymų tvarką.
VIII SKYRIUS
ĮRAŠAI, ATASKAITOS, KONFIDENCIALUMAS IR MOKESČIAI
73 straipsnis
Įrašai
1. Sąjungos registras ir kiekvienas kitas KP registras su visais veiksmais ir sąskaitų turėtojais susijusius įrašus saugo 15 metų arba kol bus išspręsti su jų įgyvendinimu susiję klausimai, atsižvelgiant į tai, kas įvyks vėliau.
2. Nacionaliniai administratoriai turi galimybę prieiti prie visų su jų administruojamomis sąskaitomis susijusių Sąjungos registre laikomų įrašų, teikti dėl jų užklausas ir juos eksportuoti.
3. Įrašai saugomi laikantis duomenų registravimo į žurnalą reikalavimų, nustatytų keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje.
74 straipsnis
Ataskaitų teikimas
1. Vyriausiasis administratorius ESSŽ interneto svetainėje suprantamai ir tvarkingai XIII priede nustatytu dažnumu tame priede nurodytiems informacijos gavėjams teikia XIII priede išvardytą informaciją. Vyriausiasis administratorius papildomos ESSŽ arba Sąjungos registre esančios informacijos neskelbia, nebent tai leidžiama pagal 75 straipsnį.
2. Nacionaliniai administratoriai interneto svetainėje, kuri viešai prieinama internetu, taip pat gali suprantamai ir tvarkingai XIII priede nustatytu dažnumu tame priede nurodytiems informacijos gavėjams teikti dalį XIII priede išvardytos informacijos, prie kurios jie turi prieigą pagal 73 straipsnį. Nacionaliniai administratoriai papildomos Sąjungos registre esančios informacijos neskelbia, nebent tai leidžiama pagal 75 straipsnį.
3. ESSŽ interneto svetainėje XIII priede išvardytiems ataskaitų gavėjams suteikiama galimybė pateikti užklausas dėl tų ataskaitų naudojant paieškos funkciją.
4. KP registro administratoriai vykdo reikalavimą per vieną savaitę nuo TMV išdavimo paskelbti informaciją apie jų išdavimą, nurodytą šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimo Nr. 13/CMP.1 priedo 46 dalyje.
5. Sąjungos registras ir kiekvienas KP registras vykdo reikalavimą penktųjų metų nuo informacijos įrašymo sausio 1 d. paskelbti informaciją, nurodytą šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimo Nr. 13/CMP.1 priedo 47 dalies a, d, f ir l punktuose.
6. Sąjungos registras ir kiekvienas KP registras vykdo reikalavimą pirmųjų metų nuo informacijos įrašymo sausio 1 d. paskelbti informaciją, nurodytą šalių konferencijos, laikomos Kioto protokolo šalių posėdžiu, Sprendimo Nr. 13/CMP.1 priedo 47 dalies b, c, e ir g–k punktuose.
75 straipsnis
Konfidencialumas
1. Visa ESSŽ ir Sąjungos registre bei kiekviename kitame KP registre esanti informacija, įskaitant duomenis apie visas turimas sąskaitas ir visus sandorius, laikoma konfidencialia, išskyrus tuos atvejus, kai ji reikalinga šio reglamento, Direktyvos 2003/87/EB arba nacionalinių teisės aktų reikalavimams įgyvendinti.
2. Toliau išvardijami subjektai, kurie gali gauti Sąjungos registre ir ESSŽ saugomus duomenis:
a) |
valstybės narės teisėsaugos institucijos ir mokesčių administratoriai; |
b) |
Europos Komisijos Europos kovos su sukčiavimu tarnyba; |
c) |
Europolas; |
d) |
valstybių narių nacionaliniai administratoriai. |
3. Duomenys gali būti suteikti 2 dalyje išvardytiems subjektams pateikus prašymą vyriausiajam administratoriui arba nacionaliniam administratoriui, jeigu toks prašymas yra pagrįstas ir būtinas siekiant ištirti, nustatyti sukčiavimo atvejus ir patraukti už tai baudžiamojon atsakomybėn, administruoti ir vykdyti mokesčius, taip pat siekiant ištirti, nustatyti pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar sunkių nusikaltimo atvejus ir patraukti už tai baudžiamojon atsakomybėn.
4. Subjektas, gaunantis duomenis pagal 3 dalį, užtikrina, kad gauti duomenys naudojami tik pagal 3 dalį pateiktame prašyme nurodytais tikslais ir nei tyčia nei netyčia neatskleidžiami asmenims, kurie nedalyvauja siekiant numatyto duomenų panaudojimo tikslo. Ši nuostata nekliudo šiems asmenims atskleisti duomenų kitiems 2 dalyje išvardytiems subjektams, jeigu to reikia siekiant pagal 3 dalį pateiktame prašyme nurodytų tikslų.
5. 2 dalyje išvardytiems subjektams paprašius, vyriausiasis administratorius gali suteikti prieigą prie anoniminių sandorio duomenų, kad jie galėtų ieškoti įtartinų sandorių modelių. Tokios prieigos teisę gavę subjektai apie įtartinus sandorių modelius gali pranešti kitiems 2 dalyje išvardytiems subjektams.
6. Naudodami saugias priemones, nacionaliniai administratoriai visiems kitiems nacionaliniams administratoriams pateikia asmenų, kuriems pagal 13 straipsnio 3 dalį arba 14 straipsnio 3 dalį jie nesutiko atidaryti sąskaitos, arba kuriuos pagal 20 straipsnio 3 dalį atsisakė paskirti įgaliotuoju atstovu arba papildomu įgaliotuoju atstovu, pavardes ir tapatybės duomenis.
7. Nacionaliniai administratoriai gali nuspręsti pranešti nacionalinėms teisėsaugos institucijoms apie visus sandorius, kuriuos atliekant vienetų skaičius viršija nacionalinio administratoriaus nustatytą kiekį, taip pat pranešti apie kiekvieną sąskaitą, kurios atžvilgiu atliekama keletas sandorių per 24 valandų laikotarpį ir viršijamas nacionalinio administratoriaus nustatytas kiekis.
8. Sąskaitų turėtojai gali raštu paprašyti nacionalinio administratoriaus, kad viešoje Sąjungos registro svetainėje nebūtų pateikiama kurie nors ar visi VII priedo VII-II lentelės 2–12 eilutėse nurodyti duomenys.
9. Sąskaitų turėtojai gali raštu paprašyti nacionalinio administratoriaus, kad viešoje Sąjungos registro svetainėje būtų pateikiama kurie nors ar visi IX priedo IX-I lentelės 3–15 eilutėse nurodyti duomenys.
10. Nei ESSŽ, nei KP registrai sąskaitos turėtojų neprašo pateikti informacijos apie leidimų ar Kioto vienetų kainą.
76 straipsnis
Mokesčiai
1. Vyriausiais administratorius iš Sąjungos registro sąskaitų turėtojų nerenka jokių mokesčių.
2. Nacionaliniai administratoriai iš jų administruojamų sąskaitų turėtojų gali rinkti pagrįsto dydžio mokesčius.
3. Už VI skyriuje apibūdintus sandorius mokesčiai nerenkami.
4. Nacionaliniai administratoriai praneša vyriausiajam administratoriui apie renkamus mokesčius, o apie bet kokius mokesčių pakeitimus praneša per dešimt darbo dienų. Vyriausiasis administratorius paskelbia jam praneštus mokesčius savo viešai prieinamoje interneto svetainėje.
IX SKYRIUS
PEREINAMOJO LAIKOTARPIO IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
77 straipsnis
Migracija ir atsiejimas
1. Įgyvendinant šį reglamentą atliekamas šis migracijos veiksmas:
a) |
KP registro administratoriai bet kokius bet kurioje sąskaitoje esančius leidimus, kurie TSŽ pripažįstami kaip NNV, paverčia į NNV, iš kiekvieno tokio NNV vieneto unikalaus identifikavimo kodo pašalindami leidimą nurodantį elementą, ir perveda juos į savo KP registro apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos NNV sąskaitą; |
b) |
vyriausiasis administratorius:
|
2. KP registro administratoriai ir vyriausiasis administratorius užtikrina, kad atitinkami ankstesni su sąskaita susiję duomenys būtų perduoti iš valstybių narių registrų į Sąjungos registrą.
3. Migracijos veiksmas atliekamas pagal 71 straipsnyje nurodytose keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose apibrėžtą tvarką. Atliekant migracijos veiksmą, vyriausiasis administratorius gali laikinai, iki 14 kalendorinių dienų, sustabdyti registrų sistemos veikimą.
78 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2216/2004 pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 2216/2004 iš dalies keičiamas taip:
1) |
6 straipsnis papildomas šia 4 dalimi: „4. Vyriausiasis administratorius gali sukurti ribotą ryšių kanalą tarp BNSŽ ir narystės siekiančios šalies registro, taip sudarydamas sąlygas tokiems registrams palaikyti ryšį su JTBKKK tarptautiniu sandorių žurnalu per BNSŽ ir įrašyti į BNSŽ veiklos vykdytojų pateiktus duomenis apie patikrintą išmetamųjų teršalų kiekį. Tokie registrai privalo sėkmingai pereiti registrams taikomą bandymų ir pradinę tvarką.“; |
2) |
10 straipsnio 2 dalis pakeičiama šiomis 2–2e dalimis: „2. Toliau išvardijami subjektai, kurie gali gauti duomenis, saugomus registruose ir BNSŽ:
2a. Duomenys apie sandorius gali būti teikiami 2 dalyje išvardytiems subjektams pateikus prašymą vyriausiajam administratoriui arba registro administratoriui, jeigu toks prašymas yra pagrįstas ir būtinas siekiant ištirti, nustatyti sukčiavimo, mokesčių administravimo ar vykdymo, pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar sunkių nusikaltimų atvejus ir patraukti už tai baudžiamojon atsakomybėn. 2b. Subjektas, gaunantis duomenis pagal 2a dalį, užtikrina, kad gauti duomenys būtų naudojami tik pagal 2a dalį pateiktame prašyme nurodytais tikslais ir nei tyčia nei netyčia nebūtų atskleidžiami asmenims, kurie nedalyvauja siekiant numatyto duomenų panaudojimo tikslo. Ši nuostata nekliudo šiems subjektams atskleisti duomenų kitiems 2 dalyje išvardytiems subjektams, jeigu to reikia siekiant pagal 2a dalį pateiktame prašyme nurodytų tikslų. 2c. 2 dalyje išvardytiems subjektams paprašius, vyriausiasis administratorius gali suteikti prieigą prie anoniminių sandorio duomenų, kad jie galėtų ieškoti įtartinų sandorių modelių. Tokios prieigos teisę gavę subjektai apie įtartinus sandorių modelius gali pranešti kitiems 2 dalyje išvardytiems subjektams. 2d. Naudodami saugias priemones, nacionaliniai administratoriai visiems kitiems nacionaliniams administratoriams pateikia asmenų, kuriems jie nesutiko atidaryti sąskaitos, arba kuriuos atsisakė paskirti įgaliotuoju atstovu arba papildomu įgaliotuoju atstovu, pavardes ir tapatybės duomenis. 2e. Registrų administratoriai gali nuspręsti pranešti nacionalinėms teisėsaugos institucijoms apie visus sandorius, kuriuos atliekant vienetų skaičius viršija registro administratoriaus nustatytą kiekį, taip pat pranešti apie kiekvieną sąskaitą, kurios atžvilgiu atliekama keletas sandorių per 24 valandų laikotarpį ir viršijamas registro administratoriaus nustatytas kiekis.“; |
3) |
11 straipsnis papildomas šia 6 dalimi: „6. Asmens sąskaitos, tikrintojo sąskaitos arba orlaivio naudotojo sąskaitos turėtojas negali kitam asmeniui parduoti savo sąskaitos arba atsisakyti nuosavybės teisės į ją. Veiklos vykdytojo sąskaitos turėtojas parduoti savo sąskaitą arba atsisakyti nuosavybės teisės į ją gali tik kartu su įrenginiu, kuris susietas su veiklos vykdytojo sąskaita.“; |
4) |
19 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: „2. Per 10 dienų nuo pareiškimo pagal 1 dalį gavimo registro administratorius savo registre sukuria, laikydamasis VIII priede nustatytos sąskaitų kūrimo tvarkos, asmens sąskaitą arba informuoja asmenį, prašantį atidaryti sąskaitą, kad sąskaitą atidaryti atsisako.“; |
5) |
19 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip: „3. Pareiškėjas per 10 dienų informuoja registro administratorių apie bet kokius informacijos, pagal 1 dalį pateiktos registro administratoriui, pasikeitimus. Per 10 dienų nuo tokio pranešimo gavimo registro administratorius, laikydamasis VIII priede nustatytos sąskaitų atnaujinimo tvarkos, atnaujina asmens duomenis arba atsisako juos atnaujinti ir apie tai informuoja sąskaitos turėtoją.“; |
6) |
19 straipsnis papildomas šiomis 5 ir 6 dalimis: „5. Jeigu registro administratorius atsisakė atidaryti sąskaitą arba atsisakė atnaujinti su sąskaita susijusią informaciją, asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, gali nesutikti su šiuo atsisakymu ir kreiptis į kompetentingą instituciją, kuri nurodo registro administratoriui atidaryti sąskaitą arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam atsisakymui. Atsisakymo atidaryti sąskaitą priežastys gali būti tai, kad asmens, prašančio atidaryti sąskaitą, atžvilgiu vyksta tyrimas dėl sukčiavimo leidimais arba Kioto vienetais, pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar dalyvavimo kokiame nors kitame sunkiame nusikaltime, arba dėl bet kurios kitos nacionalinėje teisėje nustatytos priežasties. 6. Registro administratorius gali pareikalauti, kad ES asmenų, prašančių atidaryti sąskaitą, nuolatinė gyvenamoji vieta būtų registro valstybėje narėje arba jie joje būtų registruoti.“; |
7) |
įterpiamas šis 21a straipsnis: „21 a straipsnis Sąskaitų uždarymas ir įgaliotojo atstovo nušalinimas administratoriaus iniciatyva 1. Jeigu situacija, dėl kurios prieigos prie sąskaitų teisė buvo laikinai sustabdyta pagal 67 straipsnį neišsprendžiama per priimtiną laikotarpį nepaisant pakartotinių pranešimų, kompetentinga institucija gali nurodyti registro administratoriui uždaryti tas asmens sąskaitas, prie kurių prieigos teisė laikinai sustabdyta. 2. Sąskaitos turėtojas gali nesutikti su jo sąskaitos uždarymu pagal 1 dalį ir per 30 kalendorinių dienų kreiptis į kompetentingą instituciją, kuri nurodo registro administratoriui atidaryti sąskaitą arba pagrįstu sprendimu pritaria sąskaitos uždarymui. 3. Jeigu sąskaitoje, kurią registro administratorius po laikino sustabdymo turi uždaryti pagal 67 straipsnio 1 dalį, yra teigiamas leidimų arba Kioto vienetų balansas, registro administratorius pirmiausia paprašo, kad sąskaitos turėtojas nurodytų kitą to paties administratoriaus administruojamą sąskaitą, į kurią būtų pervesti tokie leidimai arba Kioto vienetai. Jeigu per 40 kalendorinių dienų sąskaitos turėtojas neatsako į administratoriaus prašymą, administratorius gali pervesti leidimus arba Kioto vienetus į savo nacionalinę leidimų sąskaitą. 4. Jeigu sąskaitoje, kuri laikinai uždaryta pagal 67 straipsnio 1b dalį, yra teigiamas leidimų arba Kioto vienetų balansas, kompetentinga institucija, pateikdama nurodymą pagal 1 dalį, gali reikalauti, kad šie leidimai arba Kioto vienetai būtų nedelsiant perkelti į atitinkamą nacionalinę leidimų sąskaitą ir KP šalies sąskaitą.“; |
8) |
23 straipsnis papildomas tokiomis 5–10 dalimis: „5. Įgaliotieji atstovai turi būti vyresni nei 18 metų fiziniai asmenys. Visi tos pačios sąskaitos įgaliotieji atstovai ir papildomi įgaliotieji atstovai turi būti skirtingi asmenys, tačiau tas pats asmuo gali būti daugiau negu vienos sąskaitos įgaliotuoju atstovu arba papildomu įgaliotuoju atstovu. Registro administratorius gali pareikalauti, kad bent vienas iš veiklos vykdytojo arba asmens sąskaitų įgaliotųjų atstovų būtų nuolatinis registro valstybės narės gyventojas. 6. Paskirdamas įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą, sąskaitos turėtojas pateikia registro administratoriaus reikalaujamą informaciją. Turi būti pateikti bent IVa priede nustatyti dokumentai ir kandidato tapatybės duomenys. 7. Registro administratorius vertina gautą informaciją ir jeigu jį ta informacija tenkina, jis patvirtina kandidatą per 20 darbo dienų nuo informacijos gavimo arba informuoja asmenį, prašantį atidaryti sąskaitą, kad patvirtinti atsisako. Jeigu informacijai apie kandidatą įvertinti reikia daugiau laiko, registro administratorius gali vieną kartą pratęsti vertinimo procesą iki 20 papildomų darbo dienų ir pranešti apie pratęsimą sąskaitos turėtojui. 8. Jeigu registro administratorius atsisakė patvirtinti įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą, asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, gali nesutikti su šiuo atsisakymu ir kreiptis į kompetentingą instituciją, kuri nurodo registro administratoriui patvirtinti arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam atsisakymui. Atsisakymo patvirtinti priežastys gali būti tai, kad asmens, kuris yra kandidatas tapti įgaliotuoju atstovu arba papildomu įgaliotuoju atstovu, atžvilgiu vyksta tyrimas dėl sukčiavimo leidimais arba Kioto vienetais, pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar dalyvavimo kokiame nors kitame sunkiame nusikaltime, arba dėl bet kurios kitos nacionalinėje teisėje nustatytos priežasties. 9. Įgaliotasis atstovas arba papildomas įgaliotasis atstovas savo statuso kitam asmeniui perleisti negali. 10. Registro administratorius gali nušalinti įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą jeigu mano, kad pagal 7 dalį turėjo būti atsisakyta patvirtinti įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą, ypač jeigu paaiškėja, kad paskyrus eiti šias pareigas pateikti dokumentai ir tapatybės informacija buvo suklastoti arba klaidingi. Sąskaitos turėtojas gali nesutikti su šiuo nušalinimu ir kreiptis į kompetentingą instituciją, kuri nurodo registro administratoriui iš naujo patvirtinti įgaliotąjį atstovą arba papildomą įgaliotąjį atstovą arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam nušalinimui. Įgaliotojo atstovo arba papildomo įgaliotojo atstovo nušalinimo priežastys gali būti tai, kad jis nuteistas dėl sukčiavimo leidimais arba Kioto vienetais, pinigų plovimo, teroristų finansavimo ar dalyvavimo kokiame nors kitame sunkiame nusikaltime, arba dėl bet kurios kitos nacionalinėje teisėje nustatytos priežasties.“; |
9) |
34a straipsnyje įterpiama ši 2a dalis: „2a. Jeigu registro administratorius netyčia ar per klaidą inicijavo leidimų paskirstymą pagal 46 straipsnį, ir dėl to leidimai buvo paskirti įrenginiui, kuris leidimų paskirstymo sandorio metu jau nebeveikė, kompetentinga institucija gali pranešti vyriausiajam administratoriui apie prašymą rankiniu būdų atšaukti sandorį per 2 dalyje nurodytą terminą.“; |
10) |
V skyriaus 1 skirsnis išbraukiamas; |
11) |
49 straipsnio 1 dalies b punktas išbraukiamas; |
12) |
53 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
13) |
54 straipsnis išbraukiamas; |
14) |
58 straipsnis išbraukiamas; |
15) |
V skyriaus 7 skirsnis išbraukiamas; |
16) |
62 straipsnio 2 dalis išbraukiama; |
17) |
67 straipsnis papildomas 1a, 1b ir 1c dalimis: „1a. Administratorius gali laikinai panaikinti įgaliotųjų atstovų ir papildomų įgaliotųjų atstovų prieigos prie konkrečios sąskaitos teisę dėl vienos šių sąlygų:
1b. Nacionalinis administratorius gali laikinai sustabdyti prieigos prie asmens sąskaitos teisę, jei jis mano, kad pagal 19 straipsnio 2 dalį reikėjo atsisakyti ją atidaryti. Sąskaitos turėtojas gali nesutikti su šiuo laikinu sustabdymu ir pagal nacionalinę teisę per 30 kalendorinių dienų kreiptis į kompetentingą instituciją arba atitinkamą valdžios instituciją, kuri nurodo registro administratoriui grąžinti prieigos teisę arba pagrįstu sprendimu pritaria šiam laikinam sustabdymui. 1c. Kompetentinga institucija arba, tuo atveju, kai kalbama apie Sąjungos registro sąskaitas, vyriausiasis administratorius gali nurodyti administratoriui pagal 1 dalį laikinai sustabdyti prieigos teisę.“; |
18) |
IV priedas pakeičiamas taip: „IV PRIEDAS Registro administratoriui teikiama su asmens sąskaita susijusi informacija
|
19) |
įterpiamas šis IVa priedas: „IVa PRIEDAS Registro administratoriui teikiama su įgaliotaisiais atstovais arba papildomais įgaliotaisiais atstovais susijusi informacija IVa-I lentelė. Informacija apie įgaliotąjį atstovą
|
20) |
XIa priedas iš dalies keičiamas taip:
|
21) |
XII priedo XII-I lentelėje šalia atsakymo kodo 7701 pateikiamas aprašas pakeičiamas tokiu tekstu: „Leidimai turi būti paskirstyti visiems metams“; |
22) |
XVI priedas iš dalies keičiamas taip:
|
79 straipsnis
Panaikinimas
Nuo 2012 m. sausio 1 d. reglamentai (EB) Nr. 2216/2004 ir (EB) Nr. 994/2008 panaikinami.
80 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
2–76 straipsniai ir priedai taikomi nuo 2012 m. sausio 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. spalio 7 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 275, 2003 10 25, p. 32.
(3) OL L 140, 2009 6 5, p. 63.
(5) OL L 271, 2008 10 11, p. 3.
(6) OL L 386, 2004 12 29, p. 1.
(7) OL L 41, 2003 2 14, p. 26.
(8) OL L 281, 1995 11 23, p. 31.
(9) OL L 201, 2002 7 31, p. 37.
(11) OL L 145, 2004 4 30, p. 1.
(12) OL L 229, 2007 8 31, p. 1.
(13) OL L 309, 2005 11 25, p. 15.
(14) OL L 184, 1999 7 17, p. 23.
I PRIEDAS
I-I lentelė. Sąskaitų rūšys ir vienetų, kurie gali būti laikomi kiekvienos rūšies sąskaitoje, rūšys
Sąskaitos rūšies pavadinimas |
Sąskaitos turėtojas |
Sąskaitos administratorius |
Tokios rūšies sąskaitų skaičius |
Leidimai (ne Kioto vienetai) |
Kioto vienetai |
||||
III skyriaus leidimai |
II skyriaus leidimai |
NNV |
PTMV |
TMV |
IPTMV/LPTMV/TŠV |
||||
I. KP šalies sąskaitos KP registruose (įskaitant Sąjungos registrą) |
|||||||||
Šalies sąskaita |
KP šalis |
KP registro administratorius (Sąjungos registre – vyriausiasis administratorius) |
Nors 1 |
Ne |
Ne |
Taip |
Taip |
Taip |
Taip |
Panaikintų vienetų sąskaita |
1 |
Ne |
Ne |
Taip |
Taip |
Taip |
Taip |
||
Nurašytų vienetų sąskaita |
1 |
Ne |
Ne |
Taip |
Taip |
Taip |
Taip |
||
ATL prekybos sistemos NNV sąskaita |
1 |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
||
II. Valdymo sąskaitos Sąjungos registre |
|||||||||
Nacionalinių leidimų sąskaita |
Valstybė narė |
Valstybės narės, turinčios sąskaitą, nacionalinis administratorius |
Po 1 kiekvienai valstybei narei |
Taip |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
ATL prekybos sistemos pagrindinė tarpuskaitos sąskaita |
ES |
Vyriausias administratorius |
1 |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
Patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaita |
Po 1 kiekvienai valstybei narei, neturinčiai KP registro |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
||
Pašalintų Sąjungos leidimų sąskaita |
1 |
Taip |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
||
Aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaita |
1 |
Ne |
Ne |
Taip |
Taip |
Taip |
Ne |
||
III. Naudotojų sąskaitos Sąjungos registre |
|||||||||
Veiklos vykdytojo sąskaita |
Veiklos vykdytojas |
Valstybės narės, kurioje yra įrenginys, nacionalinis administratorius |
Po vieną kiekvienam įrenginiui/orlaivio naudotojui/asmeniui/prekybos platformai valstybėje narėje |
Taip |
Ne |
pagal valstybę narę (1) |
Taip |
Taip |
pagal valstybę narę (1) |
Orlaivio naudotojo sąskaita |
Orlaivio naudotojas |
Valstybės narės, kuri administruoja orlaivio naudotoją, nacionalinis administratorius |
Taip |
Taip |
pagal valstybę narę (1) |
Taip |
Taip |
pagal valstybę narę (1) |
|
Asmens sąskaita |
Asmuo |
Nacionalinis administratorius, kuris atidarė sąskaitą |
Taip |
Taip |
pagal valstybę narę (1) |
Taip |
Taip |
pagal valstybę narę (1) |
|
Prekybos platformos sąskaita |
Prekybos platforma |
Taip |
Taip |
pagal valstybę narę (1) |
Taip |
Taip |
pagal valstybę narę (1) |
||
Tikrintojo sąskaita |
Tikrintojas |
Po vieną kiekvienam tikrintojui |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
(1) Valstybės narės nacionalinis administratorius gali nuspręsti, ar sąskaitoje (ar tokios rūšies sąskaitoje) galima laikyti tokios rūšies vienetus.
II PRIEDAS
Sandorių, kuriuos gali inicijuoti ar gauti kiekvienos rūšies sąskaita, rūšys (nurodant vienetų, kuriais atliekamas sandoris, rūšį)
Sąskaitos rūšies pavadinimas |
Sandorio pavadinimas ir veiksmo rūšis (I = Inicijuoti, G = gauti) |
|||||||||||
Vienetų pervedimas |
Vienetų atsisakymas |
Leidimų pašalinimas |
Kioto vienetų panaikinimas |
|||||||||
Iš Sąjungos registro sąskaitos |
Į sąjungos registro sąskaitą (iš ne Sąjungos registro sąskaitos) |
Tarp dviejų ne Sąjungos registro sąskaitų (EEE šalyse) |
||||||||||
I |
G |
I |
G |
I |
G |
I |
G |
I |
G |
I |
G |
|
I. KP šalies sąskaitos Sąjungos registre ir visuose kituose KP registruose |
||||||||||||
KP šalies sąskaita |
netaikoma |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
Panaikintų vienetų sąskaita |
netaikoma |
Taip |
Ne |
netaikoma |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Taip |
Nurašytų vienetų sąskaita |
netaikoma |
Taip |
Ne |
netaikoma |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
ATL prekybos sistemos NNV sąskaita |
netaikoma |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
Taip |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
II. Valdymo sąskaitos Sąjungos registre |
||||||||||||
ATL prekybos sistemos pagrindinė tarpuskaitos sąskaita |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Patekimo į taršos leidimų sistemą sąskaita (valstybių narių, neturinčių KP registro) |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Nacionalinė leidimų sąskaita (tik valstybių narių, turinčių KP registrus) |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Ne |
Pašalintų Sąjungos leidimų sąskaita |
Ne |
Ne |
netaikoma |
Ne |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Aviacijos sektoriaus atidėtų atsisakytų vienetų sąskaita |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Taip |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
III. Naudotojų sąskaitos Sąjungos registre |
||||||||||||
Veiklos vykdytojo sąskaita |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Orlaivio naudotojo sąskaita |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Asmens sąskaita |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Prekybos platformos sąskaita |
Taip |
Taip |
netaikoma |
Taip |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Ne |
Taip |
Ne |
Taip |
Ne |
Tikrintojo sąskaita |
Ne |
Ne |
netaikoma |
Ne |
netaikoma |
netaikoma |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
Ne |
III PRIEDAS
Informacija, kurią reikia pateikti su prašymais atidaryti KP šalies sąskaitas ir valdymo sąskaitas
1. |
III-I lentelėje nustatyta informacija. III-I lentelė. Visų sąskaitų duomenys
|
2. |
Registrų sistemoje sąskaitos identifikavimo kodas yra unikalus. |
IV PRIEDAS
Nacionaliniam administratoriui teikiama su asmens sąskaitomis, prekybos platformos sąskaitomis ir tikrintojo sąskaitomis susijusi informacija
1. |
III-I lentelėje nustatyta informacija (Registrų sistemos sąskaitos identifikavimo kodas ir raidinis ir skaitmeninis identifikavimo kodas yra unikalūs.) |
2. |
Įrodymas, kad asmuo, kuris prašo atidaryti sąskaitą, turi veikiančią banko sąskaitą Europos ekonominės erdvės valstybėje narėje. |
3. |
Dokumentai, patvirtinantys fizinio asmens, kuris prašo atidaryti sąskaitą, tapatybę; tai gali būti vieno iš toliau nurodytų dokumentų patvirtinta kopija:
|
4. |
Dokumentai, patvirtinantys juridinio asmens, kuris prašo atidaryti sąskaitą, tapatybę; tai gali būti vieno iš toliau nurodytų dokumentų patvirtinta kopija:
|
5. |
Dokumentai, patvirtinantys sąskaitos turėtojo, kuris yra fizinis asmuo, nuolatinės gyvenamosios vietos adresą; tai gali būti vieno iš toliau nurodytų dokumentų patvirtinta kopija:
|
6. |
Dokumentai, patvirtinantys sąskaitos turėtojo, kuris yra juridinis asmuo, juridinį adresą, jeigu jo nėra pagal 4 punktą pateiktame dokumente. |
7. |
Bet kurio dokumento, kuris buvo pateiktas kaip įrodymas pagal 3, 4 ar 5 punktus ir kurį išdavė šalies, nepriklausančios Europos ekonominei erdvei arba Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijai, valdžios institucija, autentiškumą privalo patvirtinti notaras. |
8. |
Sąskaitos administratorius gali pareikalauti, kad kartu su pateiktais dokumentais būtų pateiktas patvirtintas vertimas į administratoriaus nurodytą kalbą. |
9. |
Vietoj popierinių dokumentų sąskaitos administratorius gali elektronini būdu patikrinti patvirtinančius dokumentus, kuriuos reikia pateikti pagal 3, 4 ir 5 punktus. |
V PRIEDAS
Nacionaliniam administratoriui teikiama su prekybos platformos sąskaitomis susijusi papildoma informacija
1. |
Administratoriui, kuris atidaro sąskaitą, pateikiama valstybės narės kompetentingos finansinės institucijos pasirašyta deklaracija, kuria patvirtinama, kad asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, turi tos valstybės narės leidimą veikti kaip:
|
Nacionaliniam administratoriui teikiama su tikrintojo sąskaitomis susijusi papildoma informacija
2. |
Dokumentą, kuriuo patvirtinama, kad asmuo, prašantis atidaryti sąskaitą, valstybėje narėje, kurios administratoriaus jis prašo atidaryti sąskaitą, yra pripažintas tikrintoju. |
VI PRIEDAS
Pagrindinės sąlygos
Pagrindinių sąlygų struktūra ir galia
1. |
Santykiai tarp sąskaitų turėtojų ir registrų administratorių. |
Sąskaitos turėtojo ir įgaliotojo atstovo įsipareigojimai
2. |
Sąskaitos turėtojo ir įgaliotojo atstovo įsipareigojimai dėl saugumo, naudotojų vardų ir slaptažodžių ir prieigos prie registro interneto svetainės. |
3. |
Sąskaitos turėtojo ir įgaliotojo atstovo įsipareigojimas pateikti duomenis registro interneto svetainėje ir užtikrinti, kad pateikti duomenys būtų tikslūs. |
4. |
Sąskaitos turėtojo ir įgaliotojo atstovo įsipareigojimas laikytis naudojimosi registro interneto svetaine taisyklių. |
Registro administratoriaus įsipareigojimai
5. |
Registro administratoriaus įsipareigojimas vykdyti sąskaitos turėtojo nurodymus. |
6. |
Registro administratoriaus įsipareigojimas registruoti sąskaitos turėtojo pateiktus duomenis. |
7. |
Registro administratoriaus įsipareigojimas atidaryti, atnaujinti ar uždaryti sąskaitą pagal reglamento nuostatas. |
Su veiksmais susijusi tvarka
8. |
Nuostatos dėl veiksmų užbaigimo ir patvirtinimo. |
Mokėjimai
9. |
Registro mokesčių už sąskaitų sukūrimą ir tvarkymą sąlygos. |
Registro interneto svetainės administravimas
10. |
Nuostatos dėl registro administratoriaus teisės daryti pakeitimus registro interneto svetainėje. |
11. |
Naudojimosi registro interneto svetaine sąlygos. |
Garantijos ir laidavimas
12. |
Informacijos tikslumas. |
13. |
Teisė inicijuoti veiksmus. |
Šių pagrindinių sąlygų keitimas dėl šio reglamento arba nacionalinės teisės aktų pakeitimų
Saugumas ir veiksmai dėl saugumo pažeidimų
14. |
Nurodoma, kad nacionaliniai administratoriai gali perduoti nacionalinėms teisėsaugos institucijoms visus įtartinus su sandoriais susijusius pranešimus. |
Ginčių sprendimas
15. |
Nuostatos dėl ginčų tarp sąskaitų turėtojų sprendimo. |
Atsakomybė
16. |
Registro administratoriaus įsipareigojimų ribos. |
17. |
Sąskaitos turėtojo įsipareigojimų ribos. |
Trečiųjų šalių teisės
Institucija, pranešimai ir reglamentuojantys teisės aktai
VII PRIEDAS
Nacionaliniam administratoriui teikiama su kiekvieno veiklos vykdytojo sąskaita susijusi informacija
1. |
III-I lentelėje nustatyta informacija. |
2. |
Pagal duomenis, pateiktus pagal III-I lentelę, įrenginio veiklos vykdytojas nurodomas kaip sąskaitos turėtojas. Sąskaitos turėtojui suteiktas vardas turėtų būti toks pats kaip fizinio arba juridinio asmens, kuris turi atitinkamą leidimą išmesti šiltnamio efektą sukeliančias dujas, vardas (pavadinimas). |
3. |
VII-I ir VII-II lentelėse nustatyta informacija. VII-I lentelė. Veiklos vykdytojo sąskaitų duomenys
VII-II lentelė. Duomenys apie sąskaitos tikrintoją ir kontaktinį asmenį
|
4. |
Įrenginio pavadinimas turi būti toks pat kaip atitinkamame leidime išmesti šiltnamio efektą sukeliančias dujas nurodytas pavadinimas. |
(1) Šie punktai nepateikiami, jei sąskaitos turėtojas pagal 75 straipsnį paprašo juos laikyti konfidencialiais.
VIII PRIEDAS
Registro administratoriui teikiama su kiekviena orlaivio naudotojo sąskaita susijusi informacija
1. |
III-I ir VII-II lentelėse nustatyta informacija. |
2. |
Pagal duomenis, pateiktus pagal III-I lentelę, orlaivio naudotojas nurodomas kaip sąskaitos turėtojas. Įrašytas sąskaitos turėtojo pavadinimas turi būti toks pats kaip stebėsenos plane nurodytas pavadinimas. Jeigu stebėsenos plane nurodytas pavadinimas yra nebenaudojamas, naudojamas prekybos registre nurodytas arba Eurokontrolės naudojamas pavadinimas. |
3. |
VIII-I lentelėje nustatyta informacija. VIII-I lentelė. Orlaivio naudotojo sąskaitų duomenys
|
4. |
Šaukinys yra skrydžio plano 7 laukelyje nurodytas ICAO kodas, o jeigu ten nenurodytas – orlaivio registravimo ženklas. |
IX PRIEDAS
Sąskaitos administratoriui teikiama su įgaliotaisiais atstovais arba papildomais įgaliotaisiais atstovais susijusi informacija
IX-I lentelė. Informacija apie įgaliotąjį atstovą
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
Punktas Nr. |
Sąskaitos duomenų punktas |
Privaloma (P) ar Neprivaloma (N) |
Rūšis |
Galima atnaujinti? |
Norint atnaujinti reikia gauti NA pritarimą? |
Pateikiama Sąjungos registro viešoje interneto svetainėje? |
1 |
Asmens tapatybė |
P |
Laisva |
Ne |
Netaikoma |
Ne |
2 |
Įgaliotojo atstovo tipas |
P |
Pasirenkama |
Taip |
Ne |
Taip |
3 |
Vardas |
P |
Laisva |
Taip |
Taip |
Ne (1) |
4 |
Pavardė |
P |
Laisva |
Taip |
Taip |
Ne (1) |
5 |
Kreipinys |
N |
Laisva |
Taip |
Ne |
Ne (1) |
6 |
Pareigos |
N |
Laisva |
Taip |
Ne |
Ne (1) |
|
Įmonės pavadinimas |
N |
Laisva |
Taip |
Ne |
Ne (1) |
|
Įmonės skyrius |
N |
Laisva |
Taip |
Ne |
Ne (1) |
7 |
Adresas - šalis |
P |
Iš anksto nustatyta |
Ne |
Netaikoma |
Ne (1) |
8 |
Adresas – regionas arba valstija |
N |
Laisva |
Taip |
Taip |
Ne (1) |
9 |
Adresas - miestas |
P |
Laisva |
Taip |
Taip |
Ne (1) |
10 |
Adresas – pašto kodas |
P |
Laisva |
Taip |
Taip |
Ne (1) |
11 |
Adresas - gatvė |
P |
Laisva |
Taip |
Taip |
Ne (1) |
12 |
Adresas – namo numeris |
P |
Laisva |
Taip |
Taip |
Ne (1) |
13 |
1 telefono numeris |
P |
Laisva |
Taip |
Ne |
Ne (1) |
14 |
2 telefono numeris |
P |
Laisva |
Taip |
Ne |
Ne (1) |
15 |
E. pašto adresas |
P |
Laisva |
Taip |
Ne |
Ne |
16 |
Gimimo data |
P |
Laisva |
Ne |
Netaikoma |
Ne |
17 |
Gimimo vieta |
P |
Laisva |
Ne |
Netaikoma |
Ne |
18 |
Pageidaujama kalba |
N |
Pasirenkama |
Taip |
Ne |
Ne |
19 |
Konfidencialumo lygis |
N |
Pasirenkama |
Taip |
Ne |
Ne |
20 |
Papildomų įgaliotųjų atstovų teisės |
P |
Pasirinkimas iš kelių variantų |
Taip |
Ne |
Ne |
1. |
IX-I lentelėje nustatyta informacija. |
2. |
Sąskaitos turėtojo pasirašyta deklaracija, kurioje nurodyta, kad jis nori paskirti tam tikrą asmenį įgaliotuoju atstovu arba papildomu įgaliotuoju atstovu, ir patvirtinta, kad įgaliotasis atstovas arba papildomas įgaliotasis atstovas turi teisę inicijuoti sandorius sąskaitos turėtojo vardu, ir yra nurodyti bet kokie šios teisės apribojimai. |
3. |
Dokumentai, patvirtinantys kandidato tapatybę; tai gali būti vieno iš toliau nurodytų dokumentų patvirtinta kopija:
|
4. |
Dokumentai, patvirtinantys kandidato nuolatinės gyvenamosios vietos adresą; tai gali būti vieno iš toliau nurodytų dokumentų patvirtinta kopija:
|
5. |
Bet kokio dokumento, kuris pagal 4 dalį buvo pateiktas kaip įrodymas ir kurį išdavė šalies, nepriklausančios Europos ekonominei erdvei arba Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijai, valdžios institucija, autentiškumą privalo patvirtinti notaras. |
6. |
Sąskaitos administratorius gali pareikalauti, kad kartu su pateiktais dokumentais būtų pateiktas patvirtintas vertimas į registro administratoriaus nurodytą kalbą. |
7. |
Vietoj popierinių dokumentų sąskaitos administratorius gali elektronini būdu patikrinti patvirtinančius dokumentus, kuriuos reikia pateikti pagal 3 ir 4 punktus. |
(1) Šie punktai pateikiami tik jei sąskaitos turėtojas pagal 75 straipsnį paprašo juos paskelbti.
X PRIEDAS
Metinių duomenų apie išmetamųjų teršalų kiekį teikimo forma
1. |
Veiklos vykdytojų pateiktuose duomenyse apie išmetamųjų teršalų kiekį turi būti X-I lentelėje nustatyta informacija. X-I lentelė. Veiklos vykdytojų teikiami duomenys apie išmetamųjų teršalų kiekį
|
2. |
Orlaivių naudotojų teikiami duomenys apie išmetamųjų teršalų kiekį turi apimti duomenis, nustatytus pagal Sprendimo 2007/589/EB XIV priedo 8 skirsnio 8 ir 9 punktus. |
3. |
Elektroninė forma, naudojama duomenims apie išmetamųjų teršalų kiekį pateikti, aprašyta keitimosi duomenimis ir techninėse specifikacijose, nustatytose 71 straipsnyje. |
XI PRIEDAS
Nacionalinio paskirstymo plano lentelė 2008–2012 m.
Eilutė Nr. |
Pavadinimas |
III skyriaus leidimų skaičius |
Įvestis („e“ reiškia „eilutė“) |
||
|
Valstybės narės šalies kodas |
|
Rankinė įvestis |
||
1 |
Bendras leidimų, kurie bus išduoti įrenginiams, skaičius |
|
Σ (e5–e9, e12–e16) |
||
2 |
Bendras rezerve laikomų leidimų skaičius |
|
Rankinė įvestis |
||
3 |
|
Įrenginio A sąskaitos identifikavimo kodas |
|
Rankinė įvestis |
|
4 |
|
Kiekis, kuris bus paskirtas įrenginiui A |
|
|
|
5 |
|
|
2008 m. |
|
Rankinė įvestis |
6 |
|
|
2009 m. |
|
Rankinė įvestis |
7 |
|
|
2010 m. |
|
Rankinė įvestis |
8 |
|
|
2011 m. |
|
Rankinė įvestis |
9 |
|
|
2012 m. |
|
Rankinė įvestis |
10 |
|
Įrenginio B sąskaitos identifikavimo kodas |
|
Rankinė įvestis |
|
11 |
|
Kiekis, kuris bus paskirtas įrenginiui B |
|
|
|
12 |
|
|
2008 m. |
|
Rankinė įvestis |
13 |
|
|
2009 m. |
|
Rankinė įvestis |
14 |
|
|
2010 m. |
|
Rankinė įvestis |
15 |
|
|
2011 m. |
|
Rankinė įvestis |
16 |
|
|
2012 m. |
|
Rankinė įvestis |
XII PRIEDAS
Sąjungos aviacijos sektoriaus paskirstymo lentelė 2008–2012 m.
Eilutė Nr. |
Pavadinimas |
II skyriaus leidimų skaičius |
Įvestis („e“ reiškia „eilutė“) |
||
1 |
Visoje Sąjungoje paskirstytų II skyriaus leidimų kiekis 2012 m.: |
|
Rankinė įvestis |
||
2 |
|
Kiekis, kuris dar bus paskirstytas 2012 m.: |
|
(e1 × 0,15) = Σ (e3, e4, e5) |
|
3 |
|
|
1 valstybės narės: |
|
Rankinė įvestis |
4 |
|
|
2 valstybės narės: |
|
Rankinė įvestis |
5 |
|
|
n valstybės narės: |
|
Rankinė įvestis |
6 |
|
Kiekis, jau paskirstytas 2012 m.: |
|
(e1 – e2) = Σ (e7, e8, e9) |
|
7 |
|
|
1 orlaivio naudotojui: |
|
Rankinė įvestis |
8 |
|
|
2 orlaivio naudotojui: |
|
Rankinė įvestis |
9 |
|
|
n orlaivio naudotojui: |
|
Rankinė įvestis |
XIII PRIEDAS
Vyriausiojo administratoriaus informacijos teikimo reikalavimai
1. |
ESSŽ savo viešoje interneto svetainėje pateikia tokią informaciją apie kiekvieną sąskaitą:
XIII-I lentelė. Teiginiai dėl atitikties
|
2. |
ESSŽ savo viešoje interneto svetainėje pateikia tokią bendro pobūdžio informaciją, kurią atnaujina kas 24 valandas:
|
3. |
ESSŽ kiekvienų metų balandžio 30 d. savo viešoje interneto svetainėje pateikia tokią bendro pobūdžio informaciją:
|
4. |
ESSŽ penktųjų metų nuo informacijos įrašymo sausio 1 d. savo viešoje interneto svetainėje pateikia tokią informaciją apie kiekvieną užbaigtą sandorį, kuris buvo įrašytas ESSŽ:
|
5. |
Sąjungos registro interneto svetainės dalyje, kuri prieinama tik sąskaitų turėtojams, pateikiama ir realiu laiku atnaujinama tokia informacija:
|
6. |
Sąjungos registro interneto svetainės dalyje, kuri prieinama tik nacionaliniams administratoriams, pateikiama:
|
14.10.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 270/53 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 921/2010
2010 m. spalio 13 d.
kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2007 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1580/2007, nustatantį Tarybos reglamentų (EB) Nr. 2200/96, (EB) Nr. 2201/96 ir (EB) Nr. 1182/2007 įgyvendinimo vaisių ir daržovių sektoriuje taisykles (2), ypač į jo 138 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
Reglamente (EB) Nr. 1580/2007, taikant daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, yra numatyti kriterijai, kuriuos Komisija taiko nustatydama standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, išvardytiems minėto reglamento XV priedo A dalyje,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1580/2007 138 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2010 m. spalio 14 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. spalio 13 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu,
Jean-Luc DEMARTY
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 350, 2007 12 31, p. 1.
PRIEDAS
Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
(EUR/100 kg) |
||
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
0702 00 00 |
MA |
70,7 |
MK |
58,1 |
|
TR |
95,0 |
|
ZZ |
74,6 |
|
0707 00 05 |
MK |
66,6 |
TR |
128,9 |
|
ZZ |
97,8 |
|
0709 90 70 |
TR |
125,7 |
ZZ |
125,7 |
|
0805 50 10 |
AR |
71,2 |
BR |
100,4 |
|
CL |
95,2 |
|
IL |
91,2 |
|
TR |
94,6 |
|
UY |
117,2 |
|
ZA |
64,9 |
|
ZZ |
90,7 |
|
0806 10 10 |
BR |
211,5 |
TR |
133,1 |
|
ZA |
64,2 |
|
ZZ |
136,3 |
|
0808 10 80 |
AR |
75,7 |
BR |
51,1 |
|
CL |
149,6 |
|
CN |
82,6 |
|
NZ |
111,9 |
|
ZA |
94,5 |
|
ZZ |
94,2 |
|
0808 20 50 |
CN |
96,0 |
ZA |
88,6 |
|
ZZ |
92,3 |
(1) Šalių nomenklatūra yra nustatyta Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.
14.10.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 270/55 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 922/2010
2010 m. spalio 13 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamente (ES) Nr. 867/2010 nustatytos kai kurių cukraus sektoriaus produktų tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2010/11 prekybos metais
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2006 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 951/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis cukraus sektoriuje (2), ypač į jo 36 straipsnio, 2 dalies antros pastraipos antrąjį sakinį,
kadangi:
(1) |
Tipinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai, taikytini baltajam cukrui, žaliaviniam cukrui ir kai kuriems sirupams 2010/11 prekybos metams buvo nustatyti Komisijos reglamente (ES) Nr. 867/2010 (3). Šios kainos ir muitų dydžiai buvo paskutinį kartą pakeisti Komisijos reglamentu (ES) Nr. 908/2010 (4). |
(2) |
Šiuo metu Komisijos turimi duomenys rodo, kad reikia iš dalies pakeisti minėtus dydžius pagal Reglamente (EB) Nr. 951/2006 nustatytas taisykles ir nuostatas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 951/2006 36 straipsnyje išvardytiems produktams taikomos tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2010/11 prekybos metams, numatyti Reglamente (ES) Nr. 867/2010, yra iš dalies pakeičiami ir nurodomi šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2010 m. spalio 14 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. spalio 13 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu,
Jean-Luc DEMARTY
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 178, 2006 7 1, p. 24.
(3) OL L 259, 2010 10 1, p. 3.
(4) OL L 268, 2010 10 12, p. 25.
PRIEDAS
Iš dalies pakeisti baltojo cukraus, žaliavinio cukraus ir produktų, kurių KN kodas yra 1702 90 95 tipinių kainų ir papildomų importo muitų dydžiai, taikomi nuo 2010 m. spalio 14 d.
(EUR) |
||
KN kodas |
Tipinė kaina už 100 kg neto atitinkamo produkto |
Papildomas muitas už 100 kg neto atitinkamo produkto |
1701 11 10 (1) |
58,91 |
0,00 |
1701 11 90 (1) |
58,91 |
0,00 |
1701 12 10 (1) |
58,91 |
0,00 |
1701 12 90 (1) |
58,91 |
0,00 |
1701 91 00 (2) |
50,43 |
2,34 |
1701 99 10 (2) |
50,43 |
0,00 |
1701 99 90 (2) |
50,43 |
0,00 |
1702 90 95 (3) |
0,50 |
0,22 |
(1) Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo III dalyje.
(2) Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo II dalyje.
(3) Nustatoma už kiekvieną proc. sacharozės kiekio.