![]() |
Europos Sąjungos |
LT C serija |
C/2025/1087 |
2025 2 24 |
2024 m. gruodžio 23 d. Vengrijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2024 m. spalio 9 d. Bendrojo Teismo (dešimtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-499/22 Vengrija / Komisija
(Byla C-896/24 P)
(C/2025/1087)
Proceso kalba: vengrų
Šalys
Apeliantė: Vengrija, atstovaujama M. Z. Fehér ir G. Koós
Kita proceso šalis: Europos Komisija
Apeliantės reikalavimai
Apeliaciniu skundu Vengrija Bendrojo Teismo prašo:
— |
panaikinti 2024 m. spalio 9 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-499/22, |
— |
iš dalies panaikinti 2022 m. birželio 8 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimą (ES) 2022/908 dėl valstybių narių patirtų tam tikrų išlaidų nefinansavimo Europos Sąjungos lėšomis iš Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) ir Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP), |
— |
priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Pirmasis apeliacinio skundo pagrindas grindžiamas tuo, kad finansinė korekcija, taikoma remiantis neteisingu Reglamento Nr. 1307/2013 9 straipsnio 2 dalies, kiek ji susijusi su „aktyvaus ūkininko“ sąvoka, aiškinimu ir taikymu, prieštarauja teisei
Priimtame sprendime Bendrasis Teismas priėjo prie neteisingos išvados, kiek tai susiję su Reglamento Nr. 1307/2013 (1) 9 straipsnio 2 dalies aiškinimu. Bendrasis Teismas neteikė tinkamos svarbos nei sisteminiam, nei teleologiniam ginčijamos nuostatos aiškinimui, o jo pateiktoje klaidingoje išvadoje pirmenybė buvo suteikta pažodiniam tos nuostatos aiškinimui. Nei pati 9 straipsnio 2 dalis, nei jos formuluotė, nei jos pažodinis aiškinimas nesuteikia galimybių taip plačiai aiškinti tą straipsnį, kaip tai padarė Bendrasis Teismas; atvirkščiai, sisteminis aiškinimas ir 9 straipsnio 2 dalies aiškinimas atsižvelgiant į to straipsnio 1 dalį ir į to reglamento 4 straipsnio 1 dalies a punktą, aiškiai paneigia galimybę į fizinių ar juridinių asmenų grupės sąvoką įtraukti susijusias įmones.
To reglamento 9 straipsnio 2 dalies platus aiškinimas taip pat nėra reikalingas siekiant išvengti piktnaudžiavimo ir įgyvendinti reglamento tikslus; iš tiesų, tai yra neatsižvelgimo į Reglamento Nr. 1306/2013 60 straipsnį ir Teisingumo Teismo pateikiamą to straipsnio išaiškinimą ir įtariamo piktnaudžiavimo rezultatas.
Antrasis apeliacinio skundo pagrindas grindžiamas tuo, kad finansinė korekcija, grindžiama Reglamento Nr. 1306/2013 59 straipsnio 5 dalies ir Įgyvendinimo reglamento Nr. 809/2014 35 straipsnio neteisingu aiškinimu ir taikymu, kiek tai susiję su mėginiais, į kuriuos reikia atsižvelgti, kad būtų padidinta patikrų vietoje norma, yra nesuderinama su teise
Dėl apeliacinio skundo antrojo pagrindo Vengrijos vyriausybė teigia, kad sprendime nepateiktas tinkamas motyvavimas, dėl ko į mėginius, į kuriuos reikia atsižvelgti siekiant padidinti patikrų vietoje normą, turi būti įtrauktos klaidos, aptiktos remiantis rizikos analize atrinktose imtyse. Sprendime nesuformuluotas tinkamas atsakymas į šiuo klausimu Vengrijos vyriausybės išdėstytus teiginius ir pateikiamas išaiškinimas, kuris nebūtinai grindžiamas reikšmingais Sąjungos teisės aktais.
(1) 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1307/2013, kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio politikos paramos sistemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės ir panaikinami Tarybos reglamentas (EB) Nr. 637/2008 ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009 (OL L 347, 2013, p. 608).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1087/oj
ISSN 1977-0960 (electronic edition)