ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 463

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

64 metai
2021m. lapkričio 16d.


Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2021/C 463/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.10141 – SANACORP PHARMAHANDEL / LEOPOLD FIEBIG AND GERDA NÜCKEL) ( 1 )

1

2021/C 463/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.10097 – AMD / XILINX) ( 1 )

2

2021/C 463/03

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.10490 – BAIN CAPITAL / CTI / BBG HOLDING) ( 1 )

3

2021/C 463/04

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.10184 – CHANNEL 5 / BBC / ITV / CHANNEL 4 / DIGITAL UK) ( 1 )

4

2021/C 463/05

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.10479 – TELENET / WILLEMEN GROEP / LIVIT) ( 1 )

5

2021/C 463/06

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.10466 – GOLDMAN SACHS / ENEOS / NIPPO) ( 1 )

6


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Taryba

2021/C 463/07

Pranešimas asmenims, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2013/255/BUSP, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2021/1984, ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 36/2012, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/1983 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje, numatytos ribojamosios priemonės

7

2021/C 463/08

Pranešimas duomenų subjektams, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2013/255/BUSP ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 36/2012 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje, numatytos ribojamosios priemonės

9

 

Europos Komisija

2021/C 463/09

2021 m. lapkričio 15 d. Euro kursas

10

2021/C 463/10

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį)  ( 1 )

11

2021/C 463/11

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį )  ( 1 )

12

2021/C 463/12

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį)  ( 1 )

13

2021/C 463/13

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį )  ( 1 )

14

2021/C 463/14

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį)  ( 1 )

15

2021/C 463/15

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį)  ( 1 )

16

2021/C 463/16

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį)  ( 1 )

17

2021/C 463/17

Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka (skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį)  ( 1 )

18


 

V   Nuomonės

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Europos Komisija

2021/C 463/18

BANKROTO SPRENDIMO IR NEMOKUMO PASKELBIMO ČESKOSLOVENSKÉHO ÚVĚRNÍHO DRUŽSTVA (LIKVIDUOJAMO ČEKOSLOVAKIJOS KREDITO KOOPERATYVO) TURTO ATŽVILGIU REIKŠMINGŲ DALIŲ PASKELBIMAS

19

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2021/C 463/19

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.10503 – SK Capital Partners / Seqens) ( 1 )

22

 

KITI AKTAI

 

Europos Komisija

2021/C 463/20

Paraiškos įregistruoti pavadinimą paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

24


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.10141 – SANACORP PHARMAHANDEL / LEOPOLD FIEBIG AND GERDA NÜCKEL)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/01)

2021 3 8 Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32021M10141. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/2


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.10097 – AMD / XILINX)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/02)

2021 6 30 Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32021M10097. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/3


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.10490 – BAIN CAPITAL / CTI / BBG HOLDING)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/03)

2021 10 14 Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32021M10490. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/4


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.10184 – CHANNEL 5 / BBC / ITV / CHANNEL 4 / DIGITAL UK)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/04)

2021 10 13 Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32021M10184. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/5


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.10479 – TELENET / WILLEMEN GROEP / LIVIT)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/05)

2021 11 4 Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32021M10479. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/6


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.10466 – GOLDMAN SACHS / ENEOS / NIPPO)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/06)

2021 m. lapkričio 10 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32021M10466. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Taryba

2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/7


Pranešimas asmenims, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2013/255/BUSP, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2021/1984, ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 36/2012, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/1983 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje, numatytos ribojamosios priemonės

(2021/C 463/07)

Toliau pateikta informacija yra skirta asmenims, išvardytiems Tarybos sprendimo 2013/255/BUSP (1), kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2021/1984 (2), I priede ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 36/2012 (3), kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 2021/1983 (4) dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje, II priede.

Europos Sąjungos Taryba nusprendė, kad tie asmenys turėtų būti įtraukti į asmenų ir subjektų sąrašą, pateiktą sprendimo 2013/255/BUSP I priede ir reglamento (ES) Nr. 36/2012 II priede. Tų asmenų įtraukimo į sąrašą priežastys pateikiamos atitinkamuose tų priedų įrašuose.

Atitinkamų asmenų dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, nurodytoms reglamento (ES) Nr. 36/2012 III priede išvardytose interneto svetainėse, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas pagrindiniams poreikiams arba konkretiems mokėjimams (žr. reglamento 16 straipsnį).

Atitinkami asmenys iki 2022 m. kovo 1 d. gali pateikti Tarybai prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimą įtraukti juos į pirmiau nurodytą sąrašą šiuo adresu:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu

Į visas gautas pastabas bus atsižvelgta Tarybai atliekant kitą asmenų ir subjektų sąrašo peržiūrą pagal Sprendimo 2013/255/BUSP 34 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 36/2012 32 straipsnio 4 dalį.

Atitinkamų asmenų dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę apskųsti Tarybos sprendimą Europos Sąjungos Bendrajame Teisme laikantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 275 straipsnio antroje pastraipoje ir 263 straipsnio ketvirtoje bei šeštoje pastraipose nustatytų sąlygų.


(1)  OL L 147, 2013 6 1, p. 14.

(2)  OL L 402 I, 2021 1 15, p. 5.

(3)  OL L 16, 2012 1 19, p. 1.

(4)  OL L 402 I, 2021 1 15, p. 1.


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/9


Pranešimas duomenų subjektams, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2013/255/BUSP ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 36/2012 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje, numatytos ribojamosios priemonės

(2021/C 463/08)

Pagal Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) 2018/1725 (1) 16 straipsnį duomenų subjektų dėmesys atkreipiamas į toliau nurodytą informaciją.

Šios duomenų tvarkymo operacijos teisinis pagrindas – Tarybos Sprendimas 2013/255/BUSP (2), kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2021/1984 (3), ir Reglamentas (ES) Nr. 36/2012, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/1983 (4).

Už šį duomenų tvarkymo veiksmą atsakingas duomenų valdytojas yra Europos Sąjungos Taryba, kuriai atstovauja Tarybos generalinio sekretoriato RELEX generalinio direktorato (užsienio reikalai, plėtra ir civilinė sauga) generalinis direktorius, o tarnyba, kuriai pavesta atlikti šį duomenų tvarkymo veiksmą, yra RELEX generalinio direktorato 1.C skyrius, į kurį galima kreiptis šiuo adresu:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu

Duomenų tvarkymo operacijos tikslas – asmenų, kuriems taikomos Sprendime 2013/255/BUSP, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2021/1984, ir Reglamente (ES) Nr. 36/2012, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/1983, numatytos ribojamosios priemonės, sąrašo sudarymas ir atnaujinimas.

Duomenų subjektai yra fiziniai asmenys, kurie atitinka Sprendime 2013/255/BUSP ir Reglamente (ES) Nr. 36/2012 nustatytus įtraukimo į sąrašą kriterijus.

Surinkti asmens duomenys apima duomenis, būtinus teisingam atitinkamo asmens tapatybės nustatymui, motyvų pareiškimą ir visus kitus su tuo susijusius duomenis.

Prireikus surinktais asmens duomenimis gali būti dalijamasi su Europos išorės veiksmų tarnyba ir Komisija.

Nedarant poveikio Reglamento (ES) 2018/1725 25 straipsnyje nustatytiems apribojimams, į duomenų subjektų išreikštą valią pasinaudoti teisėmis, pvz. teise susipažinti su duomenimis, taip pat teisėmis ištaisyti duomenis arba nesutikti, kad duomenys būtų tvarkomi, bus reaguojama pagal Reglamentą (ES) 2018/1725.

Asmens duomenys bus saugomi 5 metus nuo tos dienos, kai duomenų subjektas išbraukiamas iš asmenų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašo arba kai baigiasi priemonės galiojimas, arba tol, kol vyksta teismo procesas, jei jis buvo pradėtas.

Nedarant poveikio galimybei imtis kokių nors teisminių, administracinių arba neteisminių teisių gynimo priemonių, duomenų subjektai gali pateikti skundą Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui pagal Reglamentą (ES) Nr. 2018/1725.


(1)  OL L 295, 2018 11 21, p. 39.

(2)  OL L 147, 2013 6 1, p. 14.

(3)  OL LI 402, 2021 11 15, p. 5.

(4)  OL LI 402, 2021 11 15, p. 1.


Europos Komisija

2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/10


Euro kursas (1)

2021 m. lapkričio 15 d.

(2021/C 463/09)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,1444

JPY

Japonijos jena

130,32

DKK

Danijos krona

7,4375

GBP

Svaras sterlingas

0,85165

SEK

Švedijos krona

10,0070

CHF

Šveicarijos frankas

1,0533

ISK

Islandijos krona

150,40

NOK

Norvegijos krona

9,9173

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

25,217

HUF

Vengrijos forintas

365,98

PLN

Lenkijos zlotas

4,6374

RON

Rumunijos lėja

4,9496

TRY

Turkijos lira

11,4643

AUD

Australijos doleris

1,5537

CAD

Kanados doleris

1,4334

HKD

Honkongo doleris

8,9156

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,6174

SGD

Singapūro doleris

1,5457

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 350,36

ZAR

Pietų Afrikos randas

17,3545

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,3034

HRK

Kroatijos kuna

7,5128

IDR

Indonezijos rupija

16 225,69

MYR

Malaizijos ringitas

4,7624

PHP

Filipinų pesas

57,309

RUB

Rusijos rublis

82,8109

THB

Tailando batas

37,428

BRL

Brazilijos realas

6,2458

MXN

Meksikos pesas

23,5097

INR

Indijos rupija

85,1430


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/11


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 (1) 64 straipsnio 9 dalį)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/10)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojas

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio

pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7882

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas

(4-tert-OPnEO)

EB Nr. -, CAS Nr.-

Novo Nordisk A/S, Novo Alle, 2880 Bagsværd, Denmark

REACH/21/11/0

Kaip tirpiklis ir (arba) ploviklis virusui inaktyvuoti gaminant vaistus, naudojamus retiems kraujo krešėjimo sutrikimams gydyti

2033 m. sausio 4 d.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.


(1)  OL L 396, 2006 12 30 , p. 1.

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Leidimas (europa.eu)


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/12


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį (1) )

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/11)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojas

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7883

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas

(4-tert-OPnEO)

EB Nr. -, CAS Nr.-

Ortho-Clinical Diagnostics France, 8 Rue Rouget de l’Isle, 92130 Issy-les-Moulineaux, France

REACH/21/6/0

Kaip medžiaga „Triton X-100“ dviejuose in vitro diagnostiniuose VITROS® produktuose, naudojamuose profesionalių diagnostikos laboratorijų žmogaus hepatito A viruso antikūnams ir raudonukės viruso IgG antikūnams nustatyti

2031 m. sausio 4 d.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai ir aplinkai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Leidimas (europa.eu)


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/13


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 (1) 64 straipsnio 9 dalį)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/12)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojas

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7875

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas (4-tert-OPnEO) EB Nr. -, CAS Nr.-

Nuova Ompi S.r.l. Unipersonale, Via Molinella 17, 35017 Piombino Dese (PD), Italy

REACH/21/8/0

Naudojamas kaip emulgatorius, skirtas silikonu dengiamai stiklinei tarai, kuri naudojama kaip vienos farmacijos įmonės gaminamo vieno konkretaus vaisto NeoRecormon® pirminė pakuotė

2026 m. sausio 4 d.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai ir aplinkai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Leidimas (europa.eu)


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/14


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį (1) )

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/13)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojas

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7874

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas

(4-tert-OPnEO)

EB Nr. -, CAS Nr.-

Janssen Vaccines & Prevention B.V., Archimedesweg 4, 2333 CN Leiden, Netherlands

REACH/21/4/0

Lizės medžiaga, naudojama priimančiųjų ląstelių membranos permeabilizacijai užtikrinti siekiant išskirti vakcinai gaminti naudojamas adenoviruso daleles ir sudarant sąlygas selektyviai pašalinti atsitiktinai patekusius virusus su apvalkalu ir deranti su priimančiųjų ląstelių DNR nusodinimui kontroliuoti kitame proceso etape reikalingomis cheminėmis medžiagomis

2033 m. sausio 4 d.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai ir aplinkai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.

Janssen Biologics B.V. Einsteinweg 101, 2333 CB Leiden, Netherlands

REACH/21/4/1


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Leidimas (europa.eu)


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/15


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 (1) 64 straipsnio 9 dalį)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/14)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojas

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7876

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas

(4-tret-OPnEO)

EB Nr. –, CAS Nr. –

Abbott Diagnostics GmbH, Max Planck Ring 2, D-65205 Delkenheim, Vokietija

REACH/21/10/0

Profesionaliai naudojamas kaip paviršinio aktyvumo medžiaga plovimo buferinio tirpalo komponentuose, naudojamuose kartu su fluorescencinės in situ hibridizacijos (FISH) testo rinkiniais ir (arba) jų laboratorijoje sukurtų testų (LTD) analogais klinikinės diagnostikos reikmėms žmogaus audinių ir kraujo mėginių medicininiam tyrimui, siekiant nustatyti būdingas genetines anomalijas, susijusias su konkrečiomis ligomis.

2028 m. sausio 4 d.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai ir aplinkai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Authorisation (europa.eu)


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/16


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 (1) 64 straipsnio 9 dalį)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/15)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojai

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio

pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7877

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas

(4-tret-OPnEO)

EB Nr. -, CAS Nr.-

Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG, Binger Strasse 173, 55216, Ingelheim am Rhein, Germany;

REACH/21/7/0

Naudojama plovimo buferiniame skystyje biologinėms veikliosioms vaistinėms medžiagoms išgryninti, kai gaminamas palivizumabas ir moksetumomabo pasudotoksas tdfk

2033 m. sausio 4 d.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai ir aplinkai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.

Boehringer Ingelheim RCV GmbH & Co KG, Dr.-Boehringer-Gasse 5-11, 1121 Wien, Austria.

REACH/21/7/1


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Leidimas (europa.eu)


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/17


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(Skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 (1) 64 straipsnio 9 dalį)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/16)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojas

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7884

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas

(4-tret-OPnEO)

EB Nr. –, CAS Nr. –

Vetter Pharma-Fertigung GmbH & Co. KG, Schuetzenstrasse 87, 88212 Ravensburg, Vokietija

REACH/21/9/0

Naudojamas kaip emulgatorius silikonu dengiamai stiklinei tarai, kuri naudojama kaip vienos farmacijos įmonės gaminamų dviejų konkrečių vaistų („NutropinAq®“ ir „Lucentis®“) pirminė pakuotė, gaminti.

2026 m. sausio 4 d.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai ir aplinkai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Autorizacija (europa.eu)


2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/18


Europos Komisijos sprendimų dėl leidimų pateikti rinkai naudoti skirtas chemines medžiagas, išvardytas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XIV priede, ir (arba) sprendimų dėl leidimų tas medžiagas naudoti santrauka

(skelbiama pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 64 straipsnio 9 dalį (1))

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/17)

Sprendimas, kuriuo suteikiamas leidimas

Nuoroda į sprendimą (2)

Sprendimo data

Cheminės medžiagos pavadinimas

Leidimo turėtojas

Leidimo numeris

Autorizuotas naudojimas

Peržiūros laikotarpio pabaigos data

Sprendimo priežastys

C(2021) 7881

2021 m. lapkričio 9 d.

4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenolis, etoksilintas

(4-tert-OPnEO)

EB Nr. -, CAS Nr.-

BioMarin International Limited, Shanbally P43 R298, Ringaskiddy, Cork, Ireland

REACH/21/5/0

Skirta pramoniniam naudojimui kaip paviršinio aktyvumo medžiaga, skirta biologinių proteinų virusų inaktyvinimui atlikti, gaminant biofarmacinę galutinę biriąją vaistinę medžiagą (FBDS), skirtą pakaitinei fermentų terapijai (BMN250) gydant mukopolisacharidozę IIIB (MPS IIIB)

2033 m. sausio 4 d., antradienis

Pagal Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 60 straipsnio 4 dalį socialinė ir ekonominė nauda yra didesnė už riziką žmonių sveikatai ir aplinkai, kylančią dėl cheminės medžiagos naudojimo, ir nėra tinkamų alternatyvių medžiagų ar technologijų.

REACH/21/5/1

Skirta pramoniniam naudojimui kaip paviršinio aktyvumo medžiaga, skirta biologinių proteinų virusų inaktyvinimui atlikti, gaminant biofarmacinę galutinę biriąją vaistinę medžiagą (FBDS), skirtą genų terapijos veterinariniams vaistams, gydant retas žmonių ligas


(1)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(2)  Sprendimas skelbiamas Europos Komisijos interneto svetainėje adresu Leidimas (europa.eu)


V Nuomonės

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Europos Komisija

2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/19


BANKROTO SPRENDIMO IR NEMOKUMO PASKELBIMO ČESKOSLOVENSKÉHO ÚVĚRNÍHO DRUŽSTVA (LIKVIDUOJAMO ČEKOSLOVAKIJOS KREDITO KOOPERATYVO) TURTO ATŽVILGIU REIKŠMINGŲ DALIŲ PASKELBIMAS

(2021/C 463/18)

Výzva k přihlášení pohledávky. Dodržte lhůty!

Výzva k předložení námitek ohledně pohledávky. Dodržte lhůty!

Invitation to lodge a claim. Time limits to be observed.

Invitation to oppose a claim. Time limits to be observed.

Покана за предявяване на вземания. Срокове, които трябва да бъдат спазени.

Покана за подаване на възражения по вземания. Срокове, които трябва да бъдат спазени.

Opfordring til anmeldelse af fordringer. Angivne frister skal overholdes.

Opfordring til at indgive bemærkninger til en fordring. Angivne frister skal overholdes.

Aufforderung zur Anmeldung einer Forderung. Fristen beachten!

Aufforderung zur Erläuterung einer Forderung. Fristen beachten!

Πρόσκληση για αναγγελία απαιτήσεως. Τηρητέες προθεσμίες.

Πρόσκληση υποβολής παρατηρήσεων για απαίτηση. Τηρητέες προθεσμίες.

Convocatoria para la presentación de créditos. ¡Plazos imperativos!

Convocatoria para la presentación de observaciones sobre créditos. ¡Plazos imperativos!

Kutse nõude esitamiseks. Kehtestatud tähtaegadest tuleb kinni pidada.

Kutse nõude vaidlustamiseks. Kehtestatud tähtaegadest tuleb kinni pidada.

Kehotus saatavan ilmoittamiseen. Noudatettavat määräajat.

Kehotus esittää saatavaa koskevia huomautuksia. Noudatettavat määräajat.

Invitation á produire une créance. Délais á respecter!

Invitation á présenter les observations relatives á une créance. Délais á respecter!

Poziv na prijavu tražbine. Rokovi kojih se treba pridržavati.

Poziv na osporavanje tražbine. Rokovi kojih se treba pridržavati.

Felhívás követelés benyújtására. Betartandó határidők.

Felhívás követelés megtámadására. Betartandó határidők.

Invito all’insinuazione di un credito. Termini da osservare.

Invito all’insinuazione di un credito. Termini da osservare.

Siūlymas pateikti reikalavimą. Reikalavimo pateikimo terminai.

Kvietimas paprieštarauti reikalavimui. Prieštaravimo pateikimo terminai.

Uzaicinājums iesniegt prasījumu. Termiņš, kas jāievēro.

Uzaicinājums apstrīdēt prasījumu. Termiņš, kas jāievēro.

Stedina għal preżentazzjoni ta’ talba. Termini li għandhom ikunu osservati.

Stedina għal oppożizzjoni ta’ talba. Termini li għandhom ikunu osservati.

Oproep tot indiening van schuldvorderingen. Let u op de termijn!

Oproep tot het maken van opmerkingen bij schuldvorderingen. Let u op de termijn!

Zaproszenie do wniesienia roszczenia. Obowiązują limity czasowe.

Zaproszenie do zgłaszania uwag dotyczących roszczeń. Obowiązują limity czasowe.

Aviso de reclamação de créditos. Prazos legais a observar!

Aviso de oposição a uma reclamação de créditos. Prazos legais a observar!

Invitație de a prezenta o creanță. Termenele trebuie respectate.

Invitație de a se opune unei creanțe. Termenele trebuie respectate.

Výzva na prihlásenie pohľadávky. Dodržte lehoty!

Výzva na predloženie námietok k pohľadávke. Dodržte lehoty!

Vabilo k prijavi terjatve. Roki, ki jih je treba spoštovati.

Vabilo k zavrnitvi terjatve. Roki, ki jih je treba spoštovati.

Anmodan att anmäla fordran. Tidsfrister.

Anmodan att motsätta sig en fordran. Tidsfrister.

Skolininko identifikaciniai duomenys: Československé úvěrní družstvo (likviduojamas Čekoslovakijos kredito kooperatyvas), įmonės kodas 649 46 851, registruotos buveinės adresas: Gočárova třída 312/52, Pražské Předměstí, 500 02 Hradec Kralovė, Hradec Kralovės apygardos teismo tvarkomame verslo registre įregistruotas numeriu 1358 (toliau – skolininkas).

Nemokumo bylą nagrinėjusio teismo identifikaciniai duomenys ir būstinės adresas: Hradec Kralovės apygardos teismas, būstinės adresas: Československé armády 218, 500 03 Hradec Kralovė (toliau – nemokumo teismas).

Likvidatoriaus identifikaciniai duomenys: Lukášas Vlašaný, likvidatorius, registruotos buveinės adresas: Vančurova 2904, 390 01 Taboras, įmonės kodas 698 13 019 (toliau – likvidatorius).

Šia ištrauka (toliau – ištrauka) likvidatorius pagal Įstatymo Nr. 182/2006 dėl bankroto ir jo administravimo procedūrų su pakeitimais (toliau – Nemokumo įstatymas) 370 straipsnį praneša, kad nemokumo teismas pagal Čekijos teisę nustatė skolininko nemokumą ir paskelbė bankrotą skolininko turto atžvilgiu (2021 m. spalio 19 d. Hradec Kralovės apygardos teismo sprendimu Nr. KSHK 35 INS 16182/2021-A-34/celk. 5).

Kreditorių reikalavimai, kurie nurodyti skolininko apskaitos dokumentuose, laikomi pareikštais. Kreditoriams apie šį faktą bus individualiai pranešta per 60 dienų nuo nemokumo paskelbimo.

Kreditoriams, kurių registruota buveinė, pagrindinė buveinė, nuolatinė gyvenamoji vieta ar įprastinė gyvenamoji vieta yra Europos Sąjungos arba Europos ekonominės erdvės valstybėje narėje, likvidatorius atsiųs pranešimą čekų k. pagal Nemokumo įstatymo 373 straipsnio 2 dalį (toliau – pranešimas).

Kreditorius, norintis užginčyti reikalavimo sumą arba pobūdį, nurodytus pranešime, per keturis mėnesius nuo nemokumo paskelbimo dienos (t. y. iki 2022 m. vasario 21 d.), gali raštu pateikti prieštaravimą likvidatoriui. Jei to nepadaroma, laikoma, kad kreditorius sutinka su pranešimo turiniu. Per tris mėnesius nuo sprendimo paskelbti nemokumą ištraukos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje kreditorius gali pareikšti prieštaravimą dėl to, kad negavo likvidatoriaus pranešimo. Prieštaravime nurodoma reikalavimo skolininkui suma skolininko nemokumo jo turto atžvilgiu paskelbimo dieną. Prie prieštaravimo pridedamos dokumentų, patvirtinančių reikalaujamą sumą, reikalavimo atsiradimo datą ir pobūdį, visų pirma tai, ar reikalavimas yra tiesiogiai susijęs su nemokaus skolininko turtu (Nemokumo įstatymo 168 straipsnis), lygiavertis tokiam reikalavimui (Nemokumo įstatymo 169 straipsnis), reikalavimas su teise į išieškojimą iš užstato, kitaip užtikrintas reikalavimas arba papildomas reikalavimas (Nemokumo įstatymo 172 straipsnio 2 dalis), oficialiai patvirtintos kopijos ir nurodoma, ar numatytas nuosavybės teisės išlaikymas.

Kreditoriai, kurių registruota buveinė, pagrindinė buveinė, nuolatinė gyvenamoji vieta ar įprastinė gyvenamoji vieta yra Europos Sąjungos arba Europos ekonominės erdvės valstybėje narėje, pagal Nemokumo įstatymo 373 straipsnio 4 dalį prieštaravimą gali pareikšti oficialiąja tos valstybės kalba. Nemokumo įstatymo 373 straipsnio 4 dalies pirmame sakinyje nurodytu atveju prieštaravimo antraštė turi būti čekų kalba: „Podání námitky proti výši pohledávky“ („Reikalavimo sumos ginčijimas“). Nemokumo įstatymo 373 straipsnio 4 dalies antrame sakinyje nurodytu atveju prieštaravimo antraštė turi būti čekų kalba: „Přihláška pohledávky“ („Reikalavimo pateikimas“). Jei prieštaravimo turinys likvidatoriui aiškus, jis turi atsižvelgti į prieštaravimą ir be reikalaujamos antraštės. Likvidatorius neprivalo atsižvelgti į pavėluotą prieštaravimą, nebent aišku, kad jis atitinkamai institucijai, atsakingai už jo įteikimą, pateiktas laiku. Likvidatorius gali reikalauti, kad kreditorius pateiktų prieštaravimo vertimą į čekų kalbą.

Lukáš Vlašaný, likvidatorius

Československé úvěrní družstvo (likviduojamas Čekoslovakijos kredito kooperatyvas)


PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/22


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.10503 – SK Capital Partners / Seqens)

(Tekstas svarbus EEE)

(2021/C 463/19)

1.   

2021 m. lapkričio 8 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„SK Capital Partners, LP“ (toliau – „SK Capital Partners“, JAV),

„Seqens Group Holding SAS“ (toliau – „Seqens“, Prancūzija).

Įmonė „SK Capital Partners“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Sequens“ kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant akcijas.

2.   

Įmonių verslo veikla:

„SK Capital Partners“ yra privačių investicijų įmonė, kurios veikla daugiausia susijusi su specialiosiomis medžiagomis, cheminėmis medžiagomis ir vaistų sektoriumi;

„Seqens“ užsiima įvairių pagrindinių cheminių medžiagų, vaistų tirpalų ir specialiųjų ingredientų gamyba ir platinimu.

3.   

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

4.   

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

M.10503 – SK Capital Partners / Seqens

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks. +32 22964301

Pašto adresas:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).


KITI AKTAI

Europos Komisija

2021 11 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 463/24


Paraiškos įregistruoti pavadinimą paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

(2021/C 463/20)

Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą paraiškai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51 straipsnį per tris mėnesius nuo šio paskelbimo dienos.

BENDRASIS DOKUMENTAS

„Zagorski bagremov med“

ES Nr.: PDO-HR-02612 – 2020 m. birželio 1 d.

SKVN (X) SGN ( )

1.   [SKVN arba SGN] pavadinimas (-ai)

„Zagorski bagremov med“

2.   Valstybė narė arba trečioji šalis

Kroatijos Respublika

3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas

3.1.    Produkto rūšis

1.4 klasė. Kiti gyvūniniai produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

3.2.    Produkto, kurio pavadinimas nurodytas 1 punkte, aprašymas

3.2.1.   Produkto apibrėžtis

Produktas „Zagorski bagremov med“ gaminamas iš akacijų (Robinia pseudoacacia), kurios yra dominuojanti augalų rūšis, nektaro ir gretimai augančių medingųjų augalų iš Kroatijos Zagorės regiono. Specifinės regiono geomorfologinės ir klimato sąlygos turėjo įtakos greta augančių augalų rūšių, kurios kartu su pagrindinėmis augalų rūšimis daro įtaką medaus botaninei kilmei, atsiradimui. Produktas pateikiamas rinkai kaip išsuktas medus, korinis medus arba išsuktas medus su korio gabaliukais.

3.2.2.   Žiedadulkių sudėtis meduje

Be akacijų (Robinia pseudoacacia) žiedadulkių, „Zagorski bagremov med“ žiedadulkių sudėtyje taip pat gali būti šių nektaringų augalų rūšių žiedadulkių: raudonosios sedulos (Cornus sanguinea), paprastojo šaltekšnio (Frangula alnus), amalo (Loranthus europaeus), sudėtinės šeimos (Asteraceae) augalų, klevo (Acer spp.), raudonojo dobilo (Trifolium pratense), kiaulpienės (Taraxacum officinale), kryžmažiedžių šeimos (Brassicaceae) augalų, vaismedžių (Prunus spp.), kiaulpieninių sudėtinės šeimos (Asteraceae: Taraxacum rūšies) augalų, skėtinių (Apiaceae) šeimos augalų, garstuko(Sinapis spp.), liepos (Tilia spp.), paprastojo garždenio (Lotus corniculatus), rugiagėlės (Centaurea spp.) ir kitų augalų rūšių žiedadulkių, tačiau mažesnėmis dalimis. Žiedadulkių sudėtyje taip pat gali būti šių nektaringų augalų rūšių žiedadulkių: uosio (Fraxinus spp.), paprastosios šunažolės (Dactylis glomerata), miglinių (Poaceae) šeimos žolinių augalų, plačialapio gysločio (Plantago spp.), pelkinės vingiorykštės (Filipendula spp.), viksvos (Carex spp.), ąžuolo (Quercus spp.) ir aguonos (Papaver spp.).

Iš bendro žiedadulkių kiekio atėmus „Zagorski bagremov med“ produkte esančias nektaro neturinčių augalų rūšių žiedadulkes, daugiau kaip 27 proc. žiedadulkių kiekio turi sudaryti akacijų (Robinia pseudoacacia) žiedadulkės.

3.2.3.   Juslinės savybės

„Zagorski bagremov med“ pasižymi toliau nurodytomis juslinėmis savybėmis.

Išvaizda

Spalva: medus labai šviesus, kinta nuo beveik bespalvio iki šviesiai geltonos spalvos ar šiaudų geltonumo, priklausomai nuo to, kiek vienarūšis yra medaus mėginys.

Skaidrumas: labai skaidrus.

Kristalizacija: produktas ilgai išlieka skystas ir retai kristalizuojasi.

Kvapas:

neintensyvus, gali būti juntamas akacijų žiedų ir šviežio vaško kvapas, priklausomai nuo to, kiek vienarūšis yra medaus mėginys.

Skonis:

vidutiniškai arba labai saldus, mažo rūgštingumo.

Aromatas:

medus pasižymi trumpai arba vidutiniškai ilgai išliekančiu vanilės, akacijų žiedų, gryno medaus korio ir šviežio sviesto aromatu.

3.2.4.   Fizikiniai ir cheminiai parametrai

Vandens kiekis: ne daugiau kaip 18,0 proc.

Elektrinis laidis: ne daugiau kaip 0,25 mS/cm.

Hidroksimetilfurfurolo (HMF) kiekis: ne daugiau kaip 15 mg/kg medaus.

3.3.    Pašarai (taikoma tik gyvūniniams produktams) ir žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)

Draudžiama maitinti bičių kolonijas, kai bitės ganosi.

3.4.    Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje

Visi „Zagorski bagremov med“ gamybos etapai (bičių ganymas ir medaus išėmimas) turi būti atliekami 4 punkte nurodytoje geografinėje vietovėje.

3.5.    Specialios produkto registruotu pavadinimu pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės

Siekiant užtikrinti produkto kokybę ir atsekamumą, „Zagorski bagremov med“ turi būti pakuojamas nustatytoje geografinėje vietovėje. Gabenant medų, dėl netinkamos (aukštos) temperatūros gali pakisti „Zagorski bagremov med“ fizikiniai ir cheminiai parametrai bei juslinės savybės, medus gali įgauti nepageidaujamą pašalinį kvapą arba prisitraukti drėgmės iš oro. Todėl medui pakuoti naudojami hermetiški dangteliai, taip pat rekomenduojama naudoti metalinius dangtelius.

Medus pakuojamas skirtingo dydžio pakuotėse, priklausomai nuo rinkos sąlygų, ir vedamas atitinkamas registras.

3.6.    Specialios produkto registruotu pavadinimu ženklinimo taisyklės

Prieš pateikiant produktą rinkai, ant visų jo pakuočių turi būti specialus „Zagorski bagremov med“ logotipas, kuris turi būti didesnis už kitus ant pakuotės esančius užrašus. Logotipo grafinį vaizdą sudaro juodas fonas, kurio viduryje yra užrašas „ZAGORSKI BAGREMOV MED“, žodžiai „zagorski“ ir „med“ yra baltos spalvos, o žodis „bagremov“ – geltonos. Į kairę nuo teksto pavaizduotos trys stilizuotos įvairaus dydžio baltos bitės (1 paveikslas).

Image 1

1 paveikslas. „Zagorski bagremov med“ logotipas

4.   Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas

Geografinė „Zagorski bagremov med“ gamybos vietovė apima Kroatijos Zagorės regioną, tiksliau: visą Krapinos-Zagorės apskritį, Varaždino apskrities vakarinę dalį, apimančią Bednios, Lepoglavos, Ivaneco, Novi Marofo, Breznički Humo ir Breznicos miestus bei savivaldybes, taip pat Zagrebo apskrities pakraštį, besiribojantį su Krapinos-Zagorės ir Varaždino apskritimis, į kurias įeina Brdoveco, Marija Goricos, Puščios, Dubravicos, Lukos, Jakovlės, Bistros ir Bedenicos savivaldybės bei Kuplenovo, Bregovlianos, Kuplenovo Chruševeco ir Pojatno gyvenvietės.

5.   Ryšys su geografine vietove

Geografinės vietovės ypatumai

Natūrali augalija ir ekstensyvi žemdirbystė būdinga didžiajai daliai Kroatijos Zagorės regiono, kuriame nevykdoma intensyvi žemės ūkio gamybos ar pramonės veikla. Todėl 4 punkte nurodytoje geografinėje vietovėje sudaromos optimalios sąlygos bitininkystei plėtoti.

„Zagorski bagremov med“ specifiškumą daugiausia lemia topografiniai ir klimato veiksniai bei nustatytos geografinės vietovės augalijos ištekliai.

Nustatytoje geografinėje vietovėje vyrauja drėgnas žemyninis klimatas. Žiema yra gana švelni, vasara vidutiniškai šilta, ruduo šiek tiek šiltesnis už pavasarį, o abiejų pereinamųjų metų laikų vidutinės reikšmės viršija vidutinę metinę temperatūrą. Vėlyvas ruduo ir žiema kalvose dažnai būna šiltesni ir saulėtesni nei lygumose. Slėniuose dažnai būna šalnų, kurių kalvose išvengiama. Kroatijos Zagorės regionui būdingas žemyninis kritulių pasiskirstymas: gegužės, birželio ir liepos mėnesiais, t. y. vegetacijos laikotarpiu, dažnai ir gausiai lyja. Lapkritį kritulių kiekis vėl padidėja, o vasario ir kovo mėnesiais kritulių iškrenta mažiausiai. Per metus iškrenta maždaug 1 000 mm kritulių. Vėjai keičiasi dėl kalvoto reljefo. Dažniausiai pučia vakarų vėjai, kurių vyravimo laikotarpių procentinė dalis per metus sudaro 45 proc., po jų eina rytų vėjai – 29 proc., o laikotarpių be vėjo per metus būna apie 6 proc. Didžiausias vėjo stiprumas svyruoja nuo 6 iki 9 stiprumo balų, o stipriausi vėjai pučia nuo vėlyvo rudens iki ankstyvo pavasario (Crkvenčić et al, 1974b, „Geografija SR Hrvatske“ [liet. Kroatijos Socialistinės Respublikos geografija], p. 69–81).

Ypatingas ir atpažįstamas Kroatijos Zagorės bruožas – daugybė kalvų, kurios akacijų medžius apsaugo nuo vėlyvųjų pavasario šalnų. Kalvotas reljefas taip pat sudaro sąlygas akacijoms ilgiau žydėti, o bitėms – ilgiau ganytis, nes akacijos pirmiausia žydi apsaugotose žemesnėse vietovėse, o tik po to – aukštesnėse vietose. Nors Kroatijos lygumose bitės ant akacijų ganosi vidutiniškai apie 10–12 dienų, nustatytoje geografinėje vietovėje dėl reljefo šis laikotarpis pailgėja iki 20 dienų (Šimić, 1980 m., „Naše medonosno bilje“ [liet. Mūsų medingieji augalai], p. 84 ir 85).

Nustatytos geografinės vietovės klimato sąlygos turi didelę įtaką nektaro išsiskyrimui. Farkas ir Zajacz (2007) („Nectar Production for the Hungarian Honey Industry“ [Nektaro gamyba Vengrijos medaus pramonei], p. 134) teigia, kad optimalios akacijų nektaro išsiskyrimo sąlygos yra vėjo nebuvimas, šiltos naktys (apie 15 °C) su pakankama ryto rasa ir vidutiniškai šiltos dienos, esant 25 °C dienos temperatūrai. Apytikslės oro temperatūros vertės buvo patvirtintos Krušelj tyrime, atliktame trejų metų laikotarpiu per akacijų žydėjimą Krapinos-Zagorės apskrityje (2012 m. daktaro disertacija „Utjecaj vremenskih i proizvodnih uvjeta na kakvoću bagremova meda s područja Krapinsko-zagorske županije“ [Oro ir gamybos sąlygų įtaka akacijų medaus kokybei Krapinos-Zagorės apskrityje], p. 66, 77 ir 81).

Nustatytos geografinės vietovės specifiškumą atspindi ir jos augalija, t. y. akacijų medynai, kurių dauguma auga grupėmis arba tarp kitų rūšių medžių. Kadangi akacija yra greitai besidauginantis augalas, ji lengvai plinta, sparčiai užimdama drėgną ir derlingą dirvožemį, bei gali būti pagrindinė augalų rūšis.

Nustatytoje geografinėje vietovėje nuo seno puoselėjamos bitininkystės, kuri buvo viena iš pagrindinių Zagorės dvarų ir jų valdų žemės ūkio veiklų, tradicijos. Medus ir vaškas buvo vieni paklausiausių produktų rinkoje. Todėl jau 1626 m. Kroatijos parlamentas (Petrić, 2011 m., „Samobor i okolica u ranom novom vijeku“ [Samoboras ir jo apylinkės ankstyvaisiais naujaisiais laikais], p. 309–310 ir F. Šišić, 1918 m., „Podatci o skladištima meda“ [Duomenys apie medaus sandėlius], Kroatijos parlamento archyvas, p. 458, 465) paskelbė, kad medus gali būti eksportuojamas tik iš Krapinos, Varaždino ir Samoboro miestų (Mudrinjak, 2017 m., „Hrvatska pčela“ [Kroatijos bitės], p. 203–205). Iš Kroatijos eksportuojamas medus turėjo būti sveriamas, o už kiekvieną pasvertą 100 kg medaus buvo mokami 2 kreiceriai.

Produkto ypatumai

Gamybos vietovėje esančių augalų rūšių žiedadulkių grūdeliai suteikia galimybę nustatyti tiek geografinę, tiek botaninę medaus kilmę. Remiantis daugybės tyrimų metu atliktos žiedadulkių analizės rezultatais, minimalus 20 proc. akacijų žiedadulkių kiekis, kurio reikia, kad medaus rūšis būtų pripažinta vienarūše, „Zagorski bagremov med“ produkto atveju padidėja iki 27 proc. Šio medaus neabejotiną vienarūšį pobūdį atspindi jo fizikinės ir cheminės savybės (elektrinis laidis) bei juslinių savybių išraiškingumas, o tai pabrėžia jo specifiškumą ir išskirtinumą, palyginti su tos pačios rūšies medaus mėginiais iš kitų regionų. Be to, net ir po ilgus metus trukusio nustatytoje geografinėje vietovėje sunešto akacijų medaus vertinimo, stebint jo mėginių botaninę kilmę nebuvo rasta jokių rapsų žiedadulkių pėdsakų. Tai rodo šio regiono specifiškumą, palyginti su daugeliu kitų Kroatijos vietovių, kuriose gali būti gaminamas akacijų medus.

Geografinės vietovės ypatumų ir produkto ypatumų priežastinis ryšys

„Zagorski bagremov med“ medaus specifiškumą lemia topografiniai ir klimato veiksniai bei augalijos ištekliai nustatytoje geografinėje vietovėje, kurioje jis gaminamas. Kroatijos Zagorės reljefas (kalvotas) turi įtakos akacijų žydėjimo trukmei, taigi ir bičių ganymui, kurio trukmė pailgėja iki 20 dienų. Taip pat dėl dirvožemio savybių (sunkesni, rūgštingi dirvožemiai), nedidelių, suskaidytų žemės sklypų ir sunkumų diegiant žemės ūkio techniką, nėra rapsų auginimo tradicijų, todėl nustatyta geografinė vietovė yra ypač tinkama „Zagorski bagremov med“ gamybai, palyginti su kitomis Kroatijos dalimis, kur akacijų medus gaminamas rapsais apsodintuose plotuose ir yra neįmanoma išvengti rapsų nektaro (taigi ir žiedadulkių).

„Zagorski bagremov med“ specifiškumas grindžiamas ilgamete bitininkystės tradicija, todėl ryšį su nustatyta geografine vietove taip pat atspindi istoriniai, tradiciniai ir kultūriniai elementai.

Viena iš pagrindinių istorinių sąsajų su medaus ir vaško gamyba Kroatijos Zagorėje yra liticar (saldus medaus tešlos sausainis, panašus į imbierinius meduolius) ir žvakių gamyba. Į šį regioną meduolių gaminimo amatas atkeliavo XVI–XVII a. sandūroje per prekybos kelius kaip Štirijos liticar gamintojų gildijos dalis ir čia išliko iki šių dienų. 2010 m. meduolių gaminimo menas Kroatijos Zagorėje buvo pripažintas ir įtrauktas į UNESCO Reprezentatyvųjį žmonijos nematerialaus kultūros paveldo sąrašą.

Aukšta „Zagorski bagremov med“ produkcijos kokybė – tai Kroatijos Zagorės bitininkų įgūdžių, įgytų taikant šiuolaikinius technologinius bičių kolonijų auginimo ir medaus paruošimo rinkai metodus, rezultatas. Šie bitininkai ypatingą dėmesį skiria tam, kad būtų rastos geriausios vietos tiek stacionariems, tiek kilnojamiesiems bitynams ir kad medus būtų laiku išimamas, nes tai yra būtina kokybiško medaus gamybos sąlyga.

Pastaruosius 16 metų Krapinos-Zagorės apskritis ir Krapinos-Zagorės apskrities bitininkų asociacijų federacija organizuoja „Zagorski bagremov med“ kokybės ir Zagorės bitininkų populiarinimo renginį, kuriame pristatomas ir vertinamas Krapinos-Zagorės apskrityje pagamintas medus.

Kaip „Zagorski bagremov med“ specifiškumo įrodymas, palyginti su kitose Kroatijos dalyse pagamintu akacijų medumi, 2010 m. Liublianoje vykusiame „Apimedica & Apiquality“ forume vieno bitininko iš Konščinos (Kroatijos Zagorėje) akacijų medaus mėginys buvo pripažintas geriausiu pasaulyje. Be šio laimėjimo, „Zagorski bagremov med“, pagamintas nustatytoje geografinėje vietovėje, jau daugelį metų Kroatijoje ir netoliese esančioje Slovėnijoje vykstančiuose medaus vertinimo renginiuose nuolat užima aukštas vietas.

Nuoroda į paskelbtą specifikaciją

(šio reglamento 6 straipsnio 1 dalies antra pastraipa)

https://poljoprivreda.gov.hr/UserDocsImages/dokumenti/hrana/zoi-zozp-zts/dokumenti-zoi-zozp-zts/Specifikacija_proizvoda_Zagorski_bagremov_med.pdf


(1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.