ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 336

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

62 metai
2019m. spalio 7d.


Turinys

Puslapis

 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2019/C 336/01

2019 m. spalio 4 d. Euro kursas

1

 

VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2019/C 336/02

Komisijos pranešimas dėl tvarkos, nustatytos pagal Tarybos direktyvos 96/67/EB 1 straipsnio 4 dalį

2


 

V   Nuomonės

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2019/C 336/03

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.9527 – New Media Investment Group / Gannett CO) Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

5

 

KITI AKTAI

 

Europos Komisija

2019/C 336/04

Paraiškos įregistruoti pavadinimą paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

7


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

7.10.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 336/1


Euro kursas (1)

2019 m. spalio 4 d.

(2019/C 336/01)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,0979

JPY

Japonijos jena

117,23

DKK

Danijos krona

7,4666

GBP

Svaras sterlingas

0,89045

SEK

Švedijos krona

10,8105

CHF

Šveicarijos frankas

1,0913

ISK

Islandijos krona

135,70

NOK

Norvegijos krona

9,9915

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

25,741

HUF

Vengrijos forintas

332,76

PLN

Lenkijos zlotas

4,3245

RON

Rumunijos lėja

4,7480

TRY

Turkijos lira

6,2505

AUD

Australijos doleris

1,6247

CAD

Kanados doleris

1,4612

HKD

Honkongo doleris

8,6099

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,7350

SGD

Singapūro doleris

1,5139

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 312,32

ZAR

Pietų Afrikos randas

16,6446

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,8497

HRK

Kroatijos kuna

7,4215

IDR

Indonezijos rupija

15 531,39

MYR

Malaizijos ringitas

4,5953

PHP

Filipinų pesas

56,811

RUB

Rusijos rublis

71,1420

THB

Tailando batas

33,437

BRL

Brazilijos realas

4,4726

MXN

Meksikos pesas

21,5087

INR

Indijos rupija

77,8415


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

7.10.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 336/2


Komisijos pranešimas dėl tvarkos, nustatytos pagal Tarybos direktyvos 96/67/EB 1 straipsnio 4 dalį

(2019/C 336/02)

Pagal 1996 m. spalio 15 d. Tarybos direktyvos 96/67/EB dėl patekimo į Bendrijos oro uostuose teikiamų antžeminių paslaugų rinką (1) 1 straipsnio 4 dalies nuostatas Komisija informavimo tikslais privalo paskelbti toje direktyvoje nurodytą oro uostų sąrašą.

 

Oro uostai, kurių metinis keleivių srautas 2018 m. buvo daugiau kaip 2 mln. keleivių arba metinis krovinių srautas – 50 000 tonų krovinių

Kiti 2018 m. komerciniam eismui tinkami oro uostai

Austrija

Vienos

Graco, Klagenfurto, Linco, Zalcburgo, Insbruko

Belgija

Briuselio nacionalinis, Briuselio pietų Šarlerua, Lježo Bjerzė

Antverpeno, Kortreiko Vevelgemo, Ostendės ir Briugės

Bulgarija

Sofijos, Burgaso, Varnos

Plovdivo, Gorna Oriachovicos

Kroatija

Zagrebo, Splito, Dubrovniko

Zadaro, Pulos, Osijeko, Bračo, Rijekos, Mali Lošinio

Kipras

Larnakos tarptautinis oro uostas, Pafo tarptautinis oro uostas

 

Čekija

Prahos Ruzinės

Benešovo, Brno Turžanų, Broumovo, Bržeclavo, Bubovicių, Česka Lypos, Česke Budejovicų, Dvūr Kralovės, Frydlanto, Havličkūv Brodo, Hodkovicių, Horžicių, Hosyno, Hradec Kralovės, Hranicių, Chebo, Chomutovo, Choteboržo, Chrudimo, Jaromeržo, Jičyno, Jihlavos, Jindržichūv Hradeco, Karlovi Varų, Kladno, Klatovų, Kolyno, Krnovo, Kršižanovo, Kijovo, Letkovo, Letnianų, Medlankų, Mikulovicių, Mlada Boleslavo, Mnichovo Hradištės, Moravska Tršebovos, Mosto, Nove Mesto, Olomouco, Ostravos Mošnovo, Panensky Tyneco, Pardubicių, Plasų, Pilzeno Lynės, Podhoržanų, Poličkos, Pršerovo, Pršybramo, Pršibislavo, Rakovnyko, Ranos, Roudnicės, Sazenos, Skutečo, Slanų, Sobeslavo, Stankovo, Stichovicių, Strakonicių, Strunkovicių, Šumperko, Taboro, Toužimo, Ūsčio prie Orlicės, Velke Poržyčių, Vrchlabio, Vysoke Myto, Viškovo, Zabržeho, Zbraslavicių, Žamberko

Danija

Kopenhagos, Bilundo

Olborgo, Orhuso, Rionės Bornholmo, Karupo Vidurio Jutlandijos, Esbjergo, Sionderborgo, Roskildės

Estija

Talino Lenarto Merio

Tartu, Pernu, Kuresarės, Kerdlos

Suomija

Helsinkio Vantos

Enontekijės, Halio, Ivalo, Joensū, Juveskiulės, Kajanio, Kemio ir Tornijo, Kitilės, Kokolos ir Pietarsario, Kuopijo, Kūsamo, Lapenrantos, Marianhaminos, Mikelio, Oulu, Porio, Rovaniemio, Savonlinos, Seinejokio, Tamperės Pirkalos, Turku, Učio, Vasos

Prancūzija

Paryžiaus Šarlio de Golio, Paryžiaus Orli, Nicos Žydrojo Kranto, Liono Sent Egziuperi, Tulūzos Blanjako, Marselio Provanso, Bazelio ir Miulūzo, Bordo Merinjako, Nanto Atlanto, Bovė Tijė, Reunjono Rolano Garoso, Puant a Pitro Le Rezė, Lilio Lekeno

Martinikos Emė Sezero, Monpeljė Viduržemio jūros, Ažaksjo Napoleono Bonaparto, Bastja Poretos, Strasbūro Ansemo, Bjarico Baskų krašto, Bresto Bretanės, Reno Sen Žako, Figari pietų Korsikos, Po Pirėnų, Tulono Hjero, Kajeno Felikso Ebuė, Perpinjano Rivzalto, Tarbo Lurdo Pirėnų, Klermono-Ferano Overnės, Karkasono Salvazos, Majoto-Dzavdzio Pamandzio, Grenoblio Alpių Izero, Kalvi Sent Katerino, Limožo Belgardo, Beržerako Dordonės Perigoro, Kano Karpikė, Meco ir Nansi Lotaringijos, La Rošelio Rė salos, Nimo Garono, Bezjė Vjaso, Šamberi Eks le Beno, Sen Marteno Gran Kazo, Tūro Luaros žemumos, Dovilio Normandijos, Sen Bartelemi, Paryžiaus Le Buržė, Lorjano Lano Bihuė, Puatjė Bjaro, Dinaro Plertiui Sen Malo, Dolio Tavo, Sen Pjero Pjerfono, Rodezo Averono, Kempero Pliugiufano, Brivo ir Sujako, Šalono Vatri, Kastro ir Mazamė, Maripazulos, Sen Pjero Puant Blanšo, Orijako, Aženo La Gareno, Ruano Senos slėnio, Sen Nazero Montuaro (2)

Vokietija

Berlyno Tėgelio, Berlyno Šėnefeldo, Brėmeno, Dortmundo, Diuseldorfo, Frankfurto prie Maino, Hano, Hamburgo, Hanoverio, Kelno ir Bonos, Leipcigo ir Halės, Miuncheno, Niurnbergo, Štutgarto

Augsburgo, Braunšveigo, Kukshafeno Nordholco, Dresdeno, Egenfeldeno, Erfurto, Frydrichshafeno, Harlės, Heidės Biuzumo, Helgolando, Hėringsdorfo, Ingolštato Manchingo, Juisto, Karlsrūhės ir Baden Badeno, Kaselio Kaldeno, Manheimo, Memingeno, Miunsterio ir Osnabriuko, Žemutinio Reino, Nordeno Norddeicho, Paderborno ir Lipštato, Rostoko Lagės, Sarbriukeno, Vesterlando Zilto, Vangerogės (3)

Graikija

Atėnų, Herakliono, Salonikų, Rodo, Kerkyros, Chanijos, Koso, Santorino

Zakinto, Mikono, Kefalinijos, Aktijo, Mitilėnės, Samo, Skiato, Kavalos, Kalamatos, Karpato, Chijo, Aleksandrupolio, Paro, Arakso, Janinos, Limno, Nakso, Milo, Sitijos, Ikarijos, Nea Anchialo, Kityros, Lero, Skiro, Siro, Astipalėjos, Kalimno, Kastelorizo, Kozanės, Kastorijos, Kaso

Vengrija

Budapešto Ferenco Listo tarptautinis oro uostas

Pėčo Poganio, Dėro Pėro, Hėvyzo Balatono, Debreceno, Segedo, Nyredhazos

Airija

Dublino, Korko

Šanono, Vakarų Airijos Noko oro uostas, Kerio, Donegolo, Voterfordo

Italija

Romos Fjumičino, Milano Malpensos, Bergamo, Venecijos, Neapolio, Katanijos, Milano Linatės, Bolonijos, Palermo, Romos Čampino, Pizos, Bario, Kaljario, Turino, Veronos, Trevizo, Olbijos, Lamecija Termės, Florencijos, Brindizio

Genujos, Algero, Triesto, Peskaros, Trapanio, Ankonos, Komizo, Kalabrijos Redžo, Riminio, Lampedūzos, Perudžos, Pantelerijos, Kuneo, Krotonės, Parmos, Bolcano, Groseto, Brešos, Marina di Campo, Salerno, Taranto, Fodžos

Latvija

Rygos tarptautinis oro uostas

Liepojos oro uostas

Lietuva

Tarptautinis Vilniaus oro uostas

Tarptautinis Kauno oro uostas, tarptautinis Palangos oro uostas, tarptautinis Šiaulių oro uostas

Liuksemburgas

Liuksemburgo Findelio

 

Мalta

Maltos Lukos tarptautinis oro uostas

 

Nyderlandai

Amsterdamo Schipholio, Eindhoveno, Mastrichto

Eldės, Roterdamo ir Hagos

Lenkija

Varšuvos Šopeno, Krokuvos Balicių, Gdansko Lecho Valensos, Katovicų Pyžovicių, Varšuvos Modlino, Vroclavo Strachovicių, Poznanės Lavicos

Žešuvo Jasionkos, Ščecino Goleniuvo, Bydgoščiaus Švederovo, Lodzės Liublineko, Liublino, Zeliona Guros Babimosto, Olštyno Mozūrijos

Portugalija

Lisabonos, Porto, Faro, Madeiros

Bežos, Bragansos, Kaskaiso, Korvo, Floreso, Grasiozos, Ortos, Lažeso, Piko, Ponta Delgados, Portimauno, Porto Santo, Santa Marijos, San Žoržės, Vila Realio, Vizėjaus

Rumunija

Tarptautinis Bukarešto Anri Koandės oro uostas, tarptautinis Klužo Avramo Janku oro uostas

Tarptautinis Bukarešto Beniasos Aurelio Vlaiku oro uostas, tarptautinis Krajovos oro uostas, tarptautinis Timišoaros Trajano Vujos oro uostas, Tarptautinis Arado oro uostas, tarptautinis Oradios oro uostas, tarptautinis Baja Marės oro uostas, tarptautinis Satu Marės oro uostas, tarptautinis Sibiu oro uostas, tarptautinis Tirgu Murešo oro uostas, tarptautinis Sučavos oro uostas, tarptautinis Jasų oro uostas, tarptautinis Bakeu oro uostas, tarptautinis Tulčos oro uostas, tarptautinis Konstancos Michailo Kogelničanu oro uostas, Tuzlos oro uostas

Slovakija

Bratislavos

Košicės, Poprado Tatrų, Sliačo, Pieštianų, Žilinos

Slovėnija

 

Liublianos Jožės Pučniko, Mariboro Edvardo Rusjano, Portorožo

Ispanija

Madrido Barachaso Adolfo Suareso, Alikantės Elčės, Barselonos El Prato Žozepo Taradeljaso, Bilbao, Fuerteventūros, Cheronos, Gran Kanarijos, Ibisos, Lansarotės, Malagos Kosta del Solio, Menorkos, Maljorkos Palmos, Santjago, Sevilijos, Šiaurės Tenerifės, Pietų Tenerifės, Valensijos, Vitorijos, Saragosos

A Korunjos, Albasetės, Alchesiraso sraigtasparnių uostas, Almerijos, Astūrijos, Badachoso, Burgoso, Kasteljono Kosta Asaharo, Seutos sraigtasparnių uostas, Kordobos, El Hiero, Granados Chaeno Federiko Garsijos Lorkos, Hueskos Pirėnų, Cheres de la Fronteros, La Gomeros, La Palmos, Leono, Ljeidos Algvairės, Logronjo, Madrido Kuatro Vientoso, Meliljos, Mursijos regiono tarptautinis oro uostas, Pamplonos, Reuso, Sabadelio, Salamankos, San Sebastiano, Santandero Sevės Baljesteroso, Son Boneto, Valjadolido, Vigo

Švedija

Stokholmo Arlandos, Geteborgo Landveterio, Stokholmo Bromos, Stokholmo Skavstos, Malmės

Liuleo Kalakso, Umeo, Orės Estešundo, Visbio, Šelefteo, Engelholmo, Vekšės Krunubergo, Kirunos, Sundsvalio ir Timro, Kalmaro, Ronebio, Linšiopingo „Saab“, Halmstado, Noršiopingo Kungsengeno, Stokholmo Vesteroso, Jonšiopingo, Ernšioldsviko, Erebru, Karlstado, Arvidsjauro, Trolhetano ir Venešborgo, Kristianstado, Burlengės, Jelivarės, Likselės, Vilhelminos, Hemavano ir Ternabio, Kramfošo ir Solefteo, Svego, Pajalos, Mūros Siljano, Hagfošo, Tošbio

Jungtinė Karalystė

Hitrou, Gatviko, Mančesterio, Stanstedo, Lutono, Edinburgo, Birmingamo, Glazgo, Bristolio, tarptautinis Belfasto, Niukaslo, Liverpulio, Rytų Midlandso, Londono Sičio, Lidso Bradfordo, Aberdyno, Belfasto miesto

Baros, Benbekjulos, Bigin Hilio, Blakpulo, Bornmuto, Kembridžo, Kambeltauno, Kardifo, Karlailo Ežerų krašto, Deri Sičio, Donkasterio Šefildo, Dandi, Ekseterio, Hambersaido, Inverneso, Ailos, Silio salų (Sent Meriso), Kerkvolo, Lands Endo, Lerviko, Lido, Niuki, Noridžo, Oksfordo, Prestviko, Skatstos, Šoramo, Sautamptono, Sautendo, Stornovėjaus, Samberio, tarptautinis Tisaido, Tairi, Viko Džon o’Groutso


(1)  OL L 272, 1996 10 25, p. 36.

(2)  10 000 keleivių, neįtraukti.Oro uostai, kurių metinis keleivių srautas yra mažesnis kaip

(3)  10 000 keleivių, neįtraukti.Oro uostai, kurių metinis keleivių srautas yra mažesnis kaip


V Nuomonės

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

7.10.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 336/5


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.9527 – New Media Investment Group / Gannett CO)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2019/C 336/03)

1.   

2019 m. rugsėjo 30 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„New MEDIA Investment Group Inc.“ (Jungtinės Amerikos Valstijos),

„Gannett Co., Inc.“ (Jungtinės Amerikos Valstijos).

Įmonė „New MEDIA Investment Group Inc.“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Gannett Co., Inc.“ kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant akcijas.

2.   

Įmonių verslo veikla:

„New MEDIA Investiment Group Inc.“ – vietos spausdintinės ir internetinės žiniasklaidos leidyba,

„Gannett Co., Inc.“ – žiniasklaidos ir rinkodaros sprendimų įmonė, įskaitant nacionalinės ir vietos spausdintinės ir internetinės žiniasklaidos leidybą.

3.   

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.   

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

M.9527 – New Media Investment Group / Gannett CO

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faksas +32 22964301

Pašto adresas

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.


KITI AKTAI

Europos Komisija

7.10.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 336/7


Paraiškos įregistruoti pavadinimą paskelbimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų 50 straipsnio 2 dalies a punktą

(2019/C 336/04)

Šiuo paskelbimu suteikiama teisė pareikšti prieštaravimą paraiškai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51 straipsnį per tris mėnesius nuo šio paskelbimo dienos.

BENDRASIS DOKUMENTAS

„MIÓD SPADZIOWY Z BESKIDU WYSPOWEGO“

ES Nr. PDO-PL-02316 – 2017 6 30

SKVN (X) SGN ()

1.   Pavadinimas (-ai)

„Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“

2.   Valstybė narė arba trečioji šalis

Lenkija

3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas

3.1.   Produkto rūšis

1.4 klasė. Kiti gyvūniniai produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)

3.2.   Produkto, kurio pavadinimas nurodytas 1 punkte, aprašymas

„Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ yra skystas arba kristalizavęsis iš kėnių lipčiaus pagamintas medus. Medus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ gaminamas iš kėnių lipčiaus, kuris renkamas kėnių miškuose, augančiuose Salų Beskido kalnuose ir nedidelėje Makuvo Beskido kalnų dalyje, Myslenicių Beskide. Lipčių išskiria ant europinių kėnių (lot. Abies alba) gyvenantys žaliųjų eglinių amarų rūšių amarai (lot. Cinara pectinata Nórdl).

Šie amarai surenka augalo syvus nuo europinio kėnio šakų, jų sudėtyje esančius proteinus įsisavina, o likusį klampų skystį, kurį daugiausia sudaro angliavandeniai, tai yra, lipčių, pašalina. Bitės surenka lipčių nuo europinio kėnio spyglių, šakų ir nuo po kėniais susidariusios miško paklotės. Iš pradžių lipčius būna šviesios spalvos, bet į jį greitai įsigeria įvairūs priedai, pavyzdžiui, žiedadulkių grūdeliai, grybų arba dumblių sporos. Minėti priedai suteikia medui „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ būdingą juodai žalią spalvą.

Medų „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ gamina tik Dobros atmainos Krajinos rasės (lot. Apis mellifera carnica) medunešių bičių arba su kitomis tos pačios rasės bitėmis sukryžmintų medunešių bičių (lot. Apis mellifera carnica) kolonijos. Bites kryžminant, patelė turi būti Dobros atmainos patelė, patinėlis – šios rasės. Veisimo teritorijoje ir jos pakraščiuose galima veisti tik Dobros atmainos Krajinos rasės bites.

Iš europinių kėnių išgautas lipčius sudaro ne mažiau kaip 95 % viso medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ sudėtyje esančio lipčiaus. Ne daugiau kaip 5 % lipčiaus gali būti surenkama nuo lapuočių.

Juslinės savybės

Medus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ yra tirštos ir klampios konsistencijos. Nesusikristalizavęs medus būna juodai žalios spalvos, gali būti tamsiai rudų atspalvių. Susikristalizavęs medus būna šviesesnis, nuo pilkai žalios iki rudos spalvos. Medaus spalvos intensyvumas pagal Pfundo skalę yra ne mažesnis kaip 86 mm. Medus kristalizuojasi lėtai, maždaug per 4 mėnesius nuo išsukimo, ir būna smulkių arba vidutinio dydžio granulių faktūros. Medus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ yra intensyvaus aromato, specifinio dervą primenančio kvapo, švelnaus, saldaus skonio.

Medaus, kuriam būdingi fragmentacijos arba fermentacijos požymiai, negalima pardavinėti saugomu pavadinimu „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“.

Fizinės ir cheminės savybės:

vandens kiekis – ne didesnis kaip 17,5 %,

elektros laidumas [mS/cm] – ne mažesnis kaip 1,20,

([10–4 S.cm-1] – ne mažesnis kaip 12,00),

diastazės aktyvumas pagal J. E. Šadės metodą – ne mažesnis kaip 15 vienetų,

HMF (5-hidroksimetilfurfurolo) kiekis – ne didesnis kaip 15 mg/kg.

Mikrobiologinės savybės

Medui „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ būdingos šios lipčiaus savybės: sudėtyje yra grybų sporų ir dumblių. Iš grybų dominuoja Atichia genties grybų rūšys: Hormisciumi, Triposporium, Capnophialophorapinophila ir Triposporiumpinophilum. Tai tipinės šiame meduje – ir lipčiuje, ir meduje – randamos rūšys. Iš dumblių dominuoja dumblių Pleurococcussp, Chlorococcus ir Cystococcus ląstelės. Taip pat gali būti randama melsvadumblių Cyanophyceae ir diatomų Diatomeae. Juodai žalią medaus spalvą lemia būtent šios lipčiui būdingos savybės.

3.3.   Pašarai (taikoma tik gyvūniniams produktams) ir žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)

Bites galima maitinti cukraus sirupu, pasibaigus medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ gamybai. Medaus ekstrahavimo laikotarpiu bičių maitinti neleidžiama. Neproduktyviais laikotarpiais, kai kyla pavojus tinkamam bičių kolonijų vystymuisi, bites galima stimuliuoti medaus ir cukraus mišiniu. Neproduktyviais laikotarpiais taikomą stimuliuojamąjį maitinimą reikėtų nutraukti ne vėliau kaip likus 10 dienų iki lipčiaus pasirodymo.

3.4.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje

Visi medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ gamybos ir ekstrahavimo veiksmai atliekami nustatytoje geografinėje vietovėje, nurodytoje 4 punkte. Medaus gamybos laikotarpiu negalimas joks gydymas vaistais. Leidžiamas biologinis gydymas, dėl kurio nekyla grėsmės medų užteršti.

Medaus filtruoti, maišyti su kitų rūšių medumi, pasterizuoti arba kaitinti aukštesnėje negu 40 laipsnių Celsijaus temperatūroje neleidžiama.

Kai didmeninėje taroje laikomas medus kristalizuojasi, jį galima suskystinti naudojant specialią įrangą (skystinimo kameras) kontroliuojamoje vidaus temperatūroje. Skystinimo metu temperatūra jokiu etapu negali viršyti 40 laipsnių Celsijaus. Kameros vidaus temperatūrą būtina registruoti skystinimo žurnale bent kartą per dieną.

3.5.   Specialios produkto, kurio pavadinimas nurodytas, pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės

Medų „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ privaloma pakuoti 4 punkte nustatytoje vietovėje.

Šis reikalavimas taikomas remiantis tradicine praktika tam, kad būtų lengviau atsekti ir kontroliuoti medaus kilmės vietą, sumažinti pavojų, kad medus bus sumaišytas su kitų rūšių medumi, užkirsti kelią netinkamam pavadinimo naudojimui parduodant medų iš kitų regionų ir užtikrinti, kad būtų taikomos 3.6 punkte nustatytos specialios ženklinimo taisyklės.

Šiuo reikalavimu taip pat siekiama užtikrinti tinkamą produkto kokybę ir kad nepakistų jo fizinės ir cheminės (HMF, diastazės aktyvumas) ir juslinės savybės. Jeigu vežant medų reikiamos sąlygos neišsaugomos, medus, kaip higroskopinė medžiaga, gali sugerti vandenį arba greitai kristalizuotis. Jis taip pat gali sugerti išorės kvapus, dėl to medaus skonis gali visiškai pakisti. Todėl medus turėtų būti pervežamas specialiai pritaikytomis transporto priemonėmis.

3.6.   Specialios produkto registruotu pavadinimu ženklinimo taisyklės

Bitininkai, kurie gamina ir išpilsto medų „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“, ir subjektai, kurie superka ir tiekia medų, privalo naudoti vienos rūšies ženklinimą. Naudojant vienos rūšies ženklinimą siekiama garantuoti reikiamą kokybę ir užtikrinti, kad produktą būtų lengva atsekti. Etiketes platina gamintojų asociacija „Stowarzyszenie Producentów Miodu Spadziowego z Beskidu Wyspowego“. Ji perduoda etikečių platinimo taisykles bei išduotus ir naudojamus dokumentus kontrolės institucijai. Platinimo taisyklėmis jokiais būdais negalima diskriminuoti asociacijai nepriklausančių gamintojų.

4.   Glaustas geografinės vietovės apibūdinimas

Medus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ gaminamas Mažosios Lenkijos vaivadijoje, Limanovos ir Myslenicių rajonuose.

5.   Ryšys su geografine vietove

Medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ kokybė priklauso ne vien nuo unikalių gamtinės aplinkos ypatumų, bet ir nuo vietos bitininkų įgūdžių. Tokiais ypatumais pasižymintį lipčiaus medų galima pagaminti tik dėl kompleksinio pirmiau paminėtų veiksnių poveikio.

Apie 40 % Salų Beskido kalnų teritorijos užima miškai. Čia dominuoja žemesnių kalnų miškai: bukų, kėnių ir mišrūs kėnių ir paprastųjų eglių miškai. Europinių kėnių miškų čia daugiausia visoje Lenkijoje.

Salų Beskido kalnuose, kėniais apaugusioje teritorijoje, pirmiausia apsigyveno vietinės Krajinos rasės bitės (lot. Apis mellifera carnica), kurioms pavyko prisitaikyti prie sudėtingų klimatinių ir medunešio sąlygų. Vykstant evoliucijai, atsirado vietos populiacija, vėliau pavadinta „Dobra“. Per natūralią atranką jai pavyko prisitaikyti prie sudėtingų vietos sąlygų ir ji įgijo keletą naudingų savybių, pavyzdžiui, šios bitės yra atsparios ligoms, labai atsparios šalčiui, yra prisitaikiusios prie maitinimosi lipčiumi žiemą, nuo rugsėjo mėnesio nebededa kiaušinėlių, vėl juos atsargiai ima dėti pavasarį, o sparčiai daugintis – nusistovėjus oro sąlygoms. Dobros atmainos Krajinos rasės medunešės bitės išsiugdė gebėjimą žiemą maistinius išteklius vartoti labai taupiai. Taip bitės šiose vietovėse gyvena natūraliai ir, nors lipčiaus medus nėra tinkamas maistas žiemojančioms bitėms, bitės sėkmingai žiemoja. Kitų rasių ir atmainų bitės negalėtų peržiemoti su Salų Beskido kalnuose esančiais lipčiaus ištekliais.

Specifines medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ savybes, kaip antai didelę santykinę dalį kėnių lipčiaus, lemia geografinė vietovė, visų pirma – Salų Beskido kalnuose augantys kėnių miškai. Kėniai sugeria ir savo syvuose kaupia vandenį, mineralines druskas ir mikroelementus – tai žaliavos, iš kurių susidaro lipčius. Specifinė medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ sudėtis ir savybės taip pat yra neatsiejamos nuo Salų Beskido kalnuose ant europinių kėnių gyvenančių žaliųjų eglinių amarų ir šių amarų išskiriamo lipčiaus cheminės sudėties. Todėl medui „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ būdingas didelis elektros laidumas ir cheminė sudėtis, atspindinti didelį mineralinių druskų kiekį Salų Beskido kalnų dirvožemyje.

Dar viena medui „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ būdinga savybė – jo sudėtyje yra didesnė santykinė dalis vėjo apdulkinamų augalų žiedadulkių. Nedidelės vabzdžių apdulkinamų augalų žiedadulkių priemaišos yra daug mažesnės negu iš nektaro gaunamame meduje. Taip yra dėl to, kad tuo laikotarpiu, kai Salų Beskido kalnuose pasirodo europinių kėnių lipčius, daugiau jokio komercinės paskirties nektaro, išskyrus liepų nektarą, nėra. Didesnį medaus sudėtyje esantį vėjo apdulkinamų augalų žiedadulkių kiekį, be kita ko, lemia tai, kad jo sudėtyje nėra nektaro iš nektarą išskiriančių augalų arba jo yra labai mažai. Tai būdinga spygliuočių miškų, ypač kėnių, lipčiaus medui.

Kėnių lipčiaus nektarą naudojančios bitės jau ilgus metus gyvena Salų Beskido kalnuose, dėl to atsirado vietos Dobros bičių atmaina. Iš to matyti, kad medus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ yra glaudžiai susijęs su savo kilmės vietove. Per keletą amžių Dobros atmainos bitės išsiugdė mechanizmus, kurie bitėms leidžia augti toje vietovėje (t. y. kaip pagrindinį nektarą jos naudoja lipčių), o kitų rasių arba atmainų bitės savarankiškai išgyventi negalėjo. Dėl unikalių savybių šios bitės gali gyventi laukinėje gamtoje, kėnių miškuose. Dėl per keletą amžių įgytų savybių Dobros atmainos bitės šiuo metu yra geriausiai prisitaikiusios rinkti medų „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“, nes kuo greičiau jis surenkamas, tuo geriau pakeičiamas ir tuo geresnės kokybės medus pagaminamas. Didelis diastazės aktyvumas (DS) meduje „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ taip pat rodo, kokie svarbūs Dobros atmainos bičių Salų Beskido kalnuose išsiugdyti išskirtiniai mechanizmai. Tai rodo, kad medaus sudėtyje yra didelis kiekis vertingų fermentų, kurie susidaro Salų Beskido regione gyvenančių Dobros atmainos Krajinos rasės bičių organizmuose.

Ilgametė tos vietovės bitininkystės istorija turėjo įtakos vietos bitininkų įgūdžių tobulinimui. Bitininkai neimportuoja kitų rasių bičių ir bičių nekryžmina su bitėmis, kurios yra menkai prisitaikiusios prie vietos klimato ir medunešio sąlygų. Dėl tokios bitininkystės Dobros atmainos bitės sėkmingai išliko nepakitusios iki šių dienų. Vietos bitininkai nustatė gamybos metodų taisykles ir kaip išgauti medų „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“, taip pat nustatė bitininkystės taisykles. Vietos bitininkų pastangomis Dobros atmainos Krajinos rasės bitės kaip genetinis išteklius yra saugomos nuo 2014 m., apibrėžtas jų veisimo regionas, kuris apima dvi Limanovos rajono savivaldybes. Ši iniciatyva padeda išsaugoti unikalias Dobros atmainos bičių savybes, o tai savo ruožtu padeda išsaugoti specifines medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ savybes.

Medus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ išskirtinis tuo, kad jo sudėtyje yra mažai vandens ir HMF (5-hidroksimetilfurfurolo). Tai, kad medaus sudėtyje yra mažai vandens, yra požymis, jog medui bręstant bitės tinkamai išgarina vandenį, o bitininkas sumaniai parenka tinkamą laiką medui išsukti. HMF susidaro meduje dėl paprastojo cukraus, aukštos kaitinimo temperatūros ir ilgo laikymo. Tuo, kad meduje „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ HMF kiekis yra mažas, patvirtinama, kad medus yra šviežias ir kaitintas žemoje temperatūroje, todėl jame išsaugotos vertingos sudedamosios medžiagos. Būtent vietos bitininkų žinios ir patirtis, taip pat pastangos užtikrinti medaus šviežumą, nulemia medaus cheminę sudėtį ir specifines medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ savybes.

Visi pirmiau paminėti veiksniai, įskaitant tai, kad didelę dalį teritorijos užima europinių kėnių miškai, Dobros atmainos bičių laikymo sąlygos, aplinkos švarumas ir palankus Salų Beskido kalnų mikroklimatas, tradicinis bitininkystės modelis ir vietos bitininkų įgūdžiai kartu tiesiogiai lemia specifines medaus „Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego“ savybes.

Nuoroda į paskelbtą specifikaciją

(Šio reglamento 6 straipsnio 1 dalies antra pastraipa)

https://www.gov.pl/web/rolnictwo/wnioski-przekazane-komisji-europejskiej


(1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.