ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 315

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

62 metai
2019m. rugsėjo 19d.


Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2019/C 315/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.9431 – KKR / Grupo Gallardo Balboa) ( 1 )

1

2019/C 315/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.9514 – Bain Capital Investors / Kantar) ( 1 )

1


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2019/C 315/03

Euro kursas

2


 

V   Nuomonės

 

TEISINĖS PROCEDŪROS

 

ELPA Teismas

2019/C 315/04

2019 m. gegužės 14 d. Teismo sprendimas byloje E-2/18 C prieš Concordia Schweizerische Kranken- und Unfallversicherung AG, Landesvertretung Liechtenstein (Reglamentas (EB) Nr. 883/2004 – 24 straipsnis – Kompetentingoje šalyje negyvenantis pensininkas – Išmokos natūra gyvenamojoje vietoje – Kompensavimo procedūra)

3

2019/C 315/05

2019 m. gegužės 14 d. Teismo sprendimas byloje E-3/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją (ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Reglamentas (ES) 2015/1051)

4

2019/C 315/06

2019 m. gegužės 14 d. Teismo sprendimas byloje E-4/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją (ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Reglamentas (ES) Nr. 524/2013)

5

2019/C 315/07

2019 m. gegužės 14 d. Teismo sprendimas byloje E-5/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją (ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Direktyva 2013/11/ES)

6

2019/C 315/08

2019 m. gegužės 14 d. Teismo sprendimas byloje E-6/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją (ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Direktyva 2014/52/ES)

7

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2019/C 315/09

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.9551 – Toyota / Panasonic / Prime Life Technologies JV). Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

8


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.9431 – KKR / Grupo Gallardo Balboa)

(Tekstas svarbus EEE)

(2019/C 315/01)

2019 m. rugpjūčio 16 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32019M9431. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.9514 – Bain Capital Investors / Kantar)

(Tekstas svarbus EEE)

(2019/C 315/02)

2019 m. rugsėjo 9 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32019M9514. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos Sąjungos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/2


Euro kursas (1)

2019 m. rugsėjo 18 d.

(2019/C 315/03)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,1053

JPY

Japonijos jena

119,54

DKK

Danijos krona

7,4673

GBP

Svaras sterlingas

0,88720

SEK

Švedijos krona

10,7298

CHF

Šveicarijos frankas

1,0999

ISK

Islandijos krona

136,80

NOK

Norvegijos krona

9,8905

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

25,892

HUF

Vengrijos forintas

332,89

PLN

Lenkijos zlotas

4,3370

RON

Rumunijos lėja

4,7366

TRY

Turkijos lira

6,2663

AUD

Australijos doleris

1,6149

CAD

Kanados doleris

1,4645

HKD

Honkongo doleris

8,6533

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,7428

SGD

Singapūro doleris

1,5182

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 316,22

ZAR

Pietų Afrikos randas

16,1576

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,8349

HRK

Kroatijos kuna

7,3980

IDR

Indonezijos rupija

15 541,22

MYR

Malaizijos ringitas

4,6246

PHP

Filipinų pesas

57,643

RUB

Rusijos rublis

70,9405

THB

Tailando batas

33,750

BRL

Brazilijos realas

4,5045

MXN

Meksikos pesas

21,3629

INR

Indijos rupija

78,7070


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


V Nuomonės

TEISINĖS PROCEDŪROS

ELPA Teismas

19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/3


TEISMO SPRENDIMAS

2019 m. gegužės 14 d.

byloje E-2/18

C

prieš

Concordia Schweizerische Kranken- und Unfallversicherung AG, Landesvertretung Liechtenstein

(Reglamentas (EB) Nr. 883/2004 – 24 straipsnis – Kompetentingoje šalyje negyvenantis pensininkas – Išmokos natūra gyvenamojoje vietoje – Kompensavimo procedūra)

(2019/C 315/04)

Byloje E-2/18 C prieš Concordia Schweizerische Kranken- und Unfallversicherung AG, Landesvertretung Liechtenstein dėl Lichtenšteino kunigaikštiškojo apylinkės teismo (Fürstliches Landgericht) PRAŠYMO Teismui pagal ELPA valstybių susitarimo dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo 34 straipsnį išaiškinti 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo Teismas, kurį sudaro pirmininkas Pállis Hreinssonas ir teisėjai Peras Christiansenas (pranešėjas) ir Berndas Hammermannas, 2019 m. gegužės 14 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:

1.

Tais atvejais, kai pensininkas neturi teisės į išmokas natūra EEE nare esančioje gyvenamosios vietos valstybėje dėl to, kad išmokos nepatenka į jos socialinės apsaugos sistemos taikymo sritį, remiantis 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo 24 straipsnio 1 dalimi, jis turi teisę gauti išmokas natūra EEE nare esančios valstybės, pagal kurios teisės aktus jam mokama pensija, kompetentingos įstaigos lėšomis.

2.

Pensininkas turi teisę pateikti kompensacijos prašymą tiesiogiai EEE nare esančios valstybės, pagal kurios teisės aktus jam mokama pensija, kompetentingai įstaigai, visų pirma ir tais atvejais, jei jo gyvenamosios vietos valstybė atsisakė išmokėti kompensaciją. Remiantis 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką, 22 straipsnio 1 dalimi ir Reglamento (EB) Nr. 883/2004 76 straipsnio 4 dalimi, tais atvejais, kai kompetentinga įstaiga nesuteikia pensininkui informacijos apie procedūrą, kurios reikia laikytis, tai negali daryti neigiamo poveikio pensininko teisėms tos įstaigos atžvilgiu.


19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/4


TEISMO SPRENDIMAS

2019 m. gegužės 14 d.

byloje E-3/18

ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją

(ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Reglamentas (ES) 2015/1051)

(2019/C 315/05)

Byloje E-3/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją dėl PRAŠYMO pripažinti, kad Islandija neužtikrino, kad būtų priimtos priemonės, reikalingos Europos Ekonominės erdvės susitarimo XIX priedo 7ja punkte nurodytam teisės aktui (2015 m. liepos 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentui (ES) 2015/1051 dėl elektroninio ginčų sprendimo platformos funkcijų vykdymo, elektroninės skundo formos ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 524/2013 dėl elektroninio vartotojų ginčų sprendimo numatytų kontaktinių centrų bendradarbiavimo sąlygų), kuris su Susitarimu suderintas 1 protokolu, perkelti į nacionalinės teisės sistemą, kaip reikalaujama Susitarimo 7 straipsnyje, Teismas, kurį sudaro pirmininkas Pállis Hreinssonas ir teisėjai Peras Christiansenas (pranešėjas) ir Berndas Hammermanas, 2019 m. gegužės 14 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:

Teismas:

1.

Pripažįsta, kad per nustatytą laikotarpį neužtikrinusi, kad Europos ekonominės erdvės susitarimo XIX priedo 7ja punkte nurodytas teisės aktas (2015 m. liepos 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1051 dėl elektroninio ginčų sprendimo platformos funkcijų vykdymo, elektroninės skundo formos ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 524/2013 dėl elektroninio vartotojų ginčų sprendimo numatytų kontaktinių centrų bendradarbiavimo sąlygų), kuris su Susitarimu suderintas 1 protokolu, būtų perkeltas į jos nacionalinės teisės sistemą, Islandija neįvykdė įsipareigojimo pagal to Susitarimo 7 straipsnį.

2.

Nurodo Islandijai padengti bylinėjimosi išlaidas.


19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/5


TEISMO SPRENDIMAS

2019 m. gegužės 14 d.

byloje E-4/18

ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją

(ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Reglamentas (ES) Nr. 524/2013)

(2019/C 315/06)

Byloje E-4/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją dėl PRAŠYMO pripažinti, kad Islandija neužtikrino, kad būtų priimtos priemonės, reikalingos Europos Ekonominės erdvės susitarimo XIX priedo 7d, 7f ir 7j punktuose nurodytam teisės aktui (2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentui (ES) Nr. 524/2013 dėl elektroninio vartotojų ginčų sprendimo, kuriuo iš dalies keičiami Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 ir Direktyva 2009/22/EB (Reglamentas dėl vartotojų EGS)), kuris su Susitarimu suderintas 1 protokolu, perkelti į nacionalinės teisės sistemą, kaip reikalaujama Susitarimo 7 straipsnyje, Teismas, kurį sudaro pirmininkas Pállis Hreinssonas ir teisėjai Peras Christiansenas (pranešėjas) ir Berndas Hammermanas, 2019 m. gegužės 14 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:

Teismas:

1.

Pripažįsta, kad per nustatytą laikotarpį neužtikrinusi, kad Europos ekonominės erdvės susitarimo XIX priedo 7d, 7f ir 7j punktuose nurodytas teisės aktas (2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 524/2013 dėl elektroninio vartotojų ginčų sprendimo, kuriuo iš dalies keičiami Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 ir Direktyva 2009/22/EB (Reglamentas dėl vartotojų EGS)), kuris su Susitarimu suderintas 1 protokolu, būtų perkeltas į jos nacionalinės teisės sistemą, Islandija neįvykdė įsipareigojimo pagal to Susitarimo 7 straipsnį.

2.

Nurodo Islandijai padengti bylinėjimosi išlaidas.


19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/6


TEISMO SPRENDIMAS

2019 m. gegužės 14 d.

byloje E-5/18

ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją

(ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Direktyva 2013/11/ES)

(2019/C 315/07)

Byloje E-5/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją dėl PRAŠYMO pripažinti, kad neužtikrinusi, kad būtų priimtos priemonės, reikalingos Europos Ekonominės erdvės susitarimo XIX priedo 7d, 7f ir 7k punktuose nurodytam teisės aktui (2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvai 2013/11/ES dėl alternatyvaus vartotojų ginčų sprendimo, kuria iš dalies keičiami Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 ir Direktyva 2009/22/EB (Direktyva dėl vartotojų AGS)), kuris su Susitarimu suderintas 1 protokolu, įgyvendinti per nustatytą laikotarpį, arba bet kokiu atveju apie tai būtų pranešta ELPA priežiūros institucijai, Islandija neįvykdė įsipareigojimų pagal minėtą teisės aktą ir Susitarimo 7 straipsnį, Teismas, kurį sudaro pirmininkas Pállis Hreinssonas ir teisėjai Peras Christiansenas (pranešėjas) ir Berndas Hammermanas, 2019 m. gegužės 14 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:

Teismas:

1.

Pripažįsta, kad neužtikrinusi, kad būtų priimtos priemonės, reikalingos Europos ekonominės erdvės susitarimo XIX priedo 7d, 7f ir 7k punktuose nurodytam teisės aktui (2013 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvai 2013/11/ES dėl alternatyvaus vartotojų ginčų sprendimo, kuria iš dalies keičiami Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 ir Direktyva 2009/22/EB (Direktyva dėl vartotojų AGS)), kuris su Susitarimu suderintas 1 protokolu, įgyvendinti per nustatytą laikotarpį, Islandija neįvykdė įsipareigojimų pagal minėtą teisės aktą ir Susitarimo 7 straipsnį.

2.

Nurodo Islandijai padengti bylinėjimosi išlaidas.


19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/7


TEISMO SPRENDIMAS

2019 m. gegužės 14 d.

byloje E-6/18

ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją

(ELPA valstybės įsipareigojimų nevykdymas – Neįgyvendinimas – Direktyva 2014/52/ES)

(2019/C 315/08)

Byloje E-6/18 ELPA priežiūros institucija prieš Islandiją dėl PRAŠYMO pripažinti, kad neužtikrinusi, kad būtų priimtos priemonės, reikalingos Europos Ekonominės erdvės susitarimo XX priedo 1a punkte nurodytam teisės aktui (2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvai 2014/52/ES, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2011/92/ES dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo), kuris su Susitarimu suderintas 1 protokolu, įgyvendinti per nustatytą laikotarpį, arba bet kokiu atveju apie tai būtų pranešta ELPA priežiūros institucijai, Islandija neįvykdė įsipareigojimų pagal minėtą teisės aktą ir Susitarimo 7 straipsnį, Teismas, kurį sudaro pirmininkas Pállis Hreinssonas ir teisėjai Peras Christiansenas (pranešėjas) ir Berndas Hammermanas, 2019 m. gegužės 14 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:

Teismas:

1.

Pripažįsta, kad neužtikrinusi, kad būtų priimtos priemonės, reikalingos Europos ekonominės erdvės susitarimo XX priedo 1a punkte nurodytam teisės aktui (2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvai 2014/52/ES, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2011/92/ES dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo), kuris su šiuo Susitarimu suderintas 1 protokolu, įgyvendinti per nustatytą laikotarpį, Islandija neįvykdė įsipareigojimų pagal minėtą teisės aktą ir Susitarimo 7 straipsnį.

2.

Nurodo Islandijai padengti bylinėjimosi išlaidas.


PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

19.9.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 315/8


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.9551 – Toyota / Panasonic / Prime Life Technologies JV)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2019/C 315/09)

1.   

2019 m rugsėjo 10 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„Toyota Motor Corporation“ (Japonija).

„Panasonic Corporation“ (Japonija),

Įmonės „Toyota“ ir „Panasonic“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 dalyje, bendrą įmonės „Prime Life Technologies JV“ kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant įsteigtos naujos bendrosios įmonės akcijas.

2.   

Įmonių verslo veikla:

—   „Toyota“: pagrindinė veikla – keleivinių transporto priemonių, mikroautobusų ir komercinių transporto priemonių (pavyzdžiui, sunkvežimių), taip pat susijusių dalių ir priedų kūrimas, gamyba, surinkimas ir pardavimas visame pasaulyje.

—   „Panasonic“: pagrindinė veikla – įvairių garso ir vaizdo ir ryšio priemonių, buitinės technikos, elektroninių sudedamųjų dalių ir prietaisų (įskaitant baterijas), pramoninių ir kitų produktų kūrimas, gamyba ir pardavimas visame pasaulyje;

—   „Prime Life Technologies JV“: statybos paslaugos, būstų statyba, būstų atnaujinimas ir (arba) pagyvenusių žmonių priežiūros paslaugos daugiausiai Japonijoje.

3.   

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.   

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

M.9551 – Toyota / Panasonic / Prime Life Technologies JV

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faksas +32 22964301

Pašto adresas

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.