ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 39

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

60 metai
2017m. vasario 7d.


Pranešimo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2017/C 39/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8229 – Hammerson / Irish Life / ILAC Shopping Centre) ( 1 )

1

2017/C 39/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8074 – Schneider Electric / DB Energie / inno2grid JV) ( 1 )

1

2017/C 39/03

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8279 – NN Group / CBRE / PV / Real Estate Portfolio in Germany) ( 1 )

2

2017/C 39/04

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8338 – Apax Partners/Unilabs) ( 1 )

2


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Taryba

2017/C 39/05

Pranešimas asmenims ir subjektams, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2010/788/BUSP, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2017/203, ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199, numatytos ribojamosios priemonės

3

2017/C 39/06

Pranešimas duomenų subjektams, kuriems taikomos Tarybos reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199, kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 1183/2005, nustatančio tam tikras konkrečias ribojančias priemones asmenims, kurie savo veiksmais pažeidžia ginklų embargą Kongo Demokratinei Respublikai, 9 straipsnio 5 dalis, numatytos ribojamosios priemonės

5

2017/C 39/07

Pranešimas, skirtas Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana ir Amir Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, numatytos Tarybos sprendime 2011/172/BUSP ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 270/2011 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir organizacijoms atsižvelgiant į padėtį Egipte

6

 

Europos Komisija

2017/C 39/08

Euro kursas

7


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8229 – Hammerson / Irish Life / ILAC Shopping Centre)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 39/01)

2016 m. gruodžio 14 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32016M8229. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8074 – Schneider Electric / DB Energie / inno2grid JV)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 39/02)

2017 m. sausio 19 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik vokiečių kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8074. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/2


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8279 – NN Group / CBRE / PV / Real Estate Portfolio in Germany)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 39/03)

2017 m. sausio 25 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8279. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/2


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8338 – Apax Partners/Unilabs)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 39/04)

2017 m. sausio 25 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8338. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Taryba

7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/3


Pranešimas asmenims ir subjektams, kuriems taikomos Tarybos sprendime 2010/788/BUSP, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2017/203, ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199, numatytos ribojamosios priemonės

(2017/C 39/05)

Toliau pateikta informacija yra skirta asmenims ir subjektui, nurodytiems Tarybos sprendimo 2010/788/BUSP (1), kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2017/203 (2), I priede ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1183/2005 (3), kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199 (4), I priede.

2016 m. spalio 13 d., 19 d. ir gruodžio 15 d. Komitetas, įsteigtas pagal Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos rezoliuciją 1533 (2004), iš dalies pakeitė ir atnaujino asmenų, grupių, įmonių ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą.

Atitinkami asmenys ir subjektas gali bet kuriuo metu pateikti pagal JT ST rezoliucijos 1533 (2004) 8 punktą įsteigtam JT komitetui prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimus įtraukti juos į JT sąrašą. Toks prašymas turėtų būti siunčiamas šiuo adresu:

Focal Point for De-listing

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room DC2 2034

United Nations

New York, N.Y. 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Tel. +1 9173679448

Faks. +1 2129631300

El. paštas: delisting@un.org

Atsižvelgdama į JT sprendimą, Europos Sąjungos Taryba nusprendė, kad atitinkami asmenys ir subjektas turėtų būti įtraukti į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos Sprendime 2010/788/BUSP, kuris įgyvendinamas Įgyvendinimo sprendimu (BUSP) 2017/203, ir Reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199, numatytos ribojamosios priemonės, sąrašą. Atitinkamų asmenų ir subjektų įtraukimo į sąrašą priežastys pateikiamos atitinkamuose Tarybos sprendimo ir reglamento priedų įrašuose.

Atitinkamų asmenų ir subjekto dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, nurodytoms Reglamento (EB) Nr. 1183/2005 II priede išvardytose interneto svetainėse, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas pagrindiniams poreikiams arba konkretiems mokėjimams (žr. reglamento 5 straipsnį).

Atitinkami asmenys ir subjektas gali toliau nurodytu adresu pateikti Tarybai prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimą įtraukti juos į pirmiau nurodytus sąrašus.

Europos Sąjungos Taryba

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu

Atitinkamų asmenų ir subjekto dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę apskųsti šį Tarybos sprendimą Europos Sąjungos Bendrajame Teisme laikantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 275 straipsnio antroje pastraipoje ir 263 straipsnio ketvirtoje bei šeštoje pastraipose nustatytų sąlygų.


(1)  OL L 336, 2010 12 21, p. 30.

(2)  OL L 32, 2017 2 7, p. 22.

(3)  OL L 193, 2005 7 23, p. 1.

(4)  OL L 32, 2017 2 7, p. 1.


7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/5


Pranešimas duomenų subjektams, kuriems taikomos Tarybos reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199, kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 1183/2005, nustatančio tam tikras konkrečias ribojančias priemones asmenims, kurie savo veiksmais pažeidžia ginklų embargą Kongo Demokratinei Respublikai, 9 straipsnio 5 dalis, numatytos ribojamosios priemonės

(2017/C 39/06)

Duomenų subjektų dėmesys atkreipiamas į toliau nurodytą informaciją pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 45/2001 (1) 12 straipsnį.

Šio duomenų tvarkymo veiksmo teisinis pagrindas yra Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1183/2005 (2), kuris įgyvendinamas Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199 (3).

Už šį duomenų tvarkymo veiksmą atsakingas duomenų valdytojas yra Europos Sąjungos Taryba, kuriai atstovauja Tarybos generalinio sekretoriato C generalinio direktorato (užsienio reikalai, plėtra ir civilinė sauga) generalinis direktorius, o tarnyba, kuriai pavesta atlikti šį duomenų tvarkymo veiksmą, yra C generalinio direktorato 1C skyrius, į kurį galima kreiptis šiuo adresu:

Europos Sąjungos Taryba

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu

Duomenų tvarkymo veiksmo tikslas – asmenų, kuriems taikomos Reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2017/199, nustatytos ribojamosios priemonės, sąrašo sudarymas ir atnaujinimas.

Duomenų subjektai yra fiziniai asmenys, kurie atitinka tame reglamente nustatytus įtraukimo į sąrašą kriterijus.

Surinkti asmens duomenys apima duomenis, būtinus teisingai identifikuoti atitinkamą asmenį, motyvų pareiškimą ir visus kitus su tuo susijusius duomenis.

Prireikus surinktais asmens duomenimis gali būti dalijamasi su Europos išorės veiksmų tarnyba ir Komisija.

Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 45/2001 20 straipsnio 1 dalies a ir d punktuose nustatytiems apribojimams, į prašymus susipažinti su duomenimis, taip pat į prašymus dėl duomenų ištaisymo arba nesutikimą bus atsakoma pagal Tarybos sprendimo 2004/644/EB (4) 5 skirsnį.

Asmens duomenys bus saugomi 5 metus nuo tos dienos, kai duomenų subjektas buvo išbrauktas iš asmenų, kurių turtas įšaldomas, sąrašo arba kai baigėsi priemonės galiojimas, arba tol, kol vyksta teismo procesas, jei jis buvo pradėtas.

Duomenų subjektai gali kreiptis į Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūną pagal Reglamentą (EB) Nr. 45/2001.


(1)  OL L 8, 2001 1 12, p. 1.

(2)  OL L 193, 2005 7 23, p. 1.

(3)  OL L 32, 2017 2 7, p. 1.

(4)  OL L 296, 2004 9 21, p. 16.


7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/6


Pranešimas, skirtas Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana ir Amir Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, numatytos Tarybos sprendime 2011/172/BUSP ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 270/2011 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir organizacijoms atsižvelgiant į padėtį Egipte

(2017/C 39/07)

Toliau pateikta informacija yra skirta pirmiau nurodytiems asmenims, įtrauktiems į Tarybos sprendimo 2011/172/BUSP (1) priedą ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 270/2011 (2) dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir organizacijoms atsižvelgiant į padėtį Egipte, I priedą.

Taryba turi naujų duomenų, susijusių su šiais asmenimis. Šie asmenys informuojami, kad jie gali iki 2017 m. vasario 13 d. toliau nurodytu adresu Tarybai pateikti prašymą gauti su jais susijusią informaciją:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu.

Į visas gautas pastabas bus atsižvelgta Tarybai atliekant reguliarią peržiūrą, kaip numatyta Sprendimo 2011/172/BUSP 5 straipsnyje ir Reglamento (ES) Nr. 270/2011 12 straipsnyje. Tam, kad pastabos būtų svarstomos kitos peržiūros metu, jos turėtų būti pateiktos ne vėliau kaip 2017 m. vasario 17 d.


(1)  OL L 76, 2011 3 22, p. 63.

(2)  OL L 76, 2011 3 22, p. 4.


Europos Komisija

7.2.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 39/7


Euro kursas (1)

2017 m. vasario 6 d.

(2017/C 39/08)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,0712

JPY

Japonijos jena

120,28

DKK

Danijos krona

7,4372

GBP

Svaras sterlingas

0,85950

SEK

Švedijos krona

9,4605

CHF

Šveicarijos frankas

1,0670

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

8,8460

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

27,021

HUF

Vengrijos forintas

309,16

PLN

Lenkijos zlotas

4,2767

RON

Rumunijos lėja

4,5085

TRY

Turkijos lira

3,9404

AUD

Australijos doleris

1,4006

CAD

Kanados doleris

1,3987

HKD

Honkongo doleris

8,3105

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,4672

SGD

Singapūro doleris

1,5106

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 217,20

ZAR

Pietų Afrikos randas

14,2426

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,3500

HRK

Kroatijos kuna

7,4490

IDR

Indonezijos rupija

14 241,60

MYR

Malaizijos ringitas

4,7422

PHP

Filipinų pesas

53,180

RUB

Rusijos rublis

63,0404

THB

Tailando batas

37,513

BRL

Brazilijos realas

3,3408

MXN

Meksikos pesas

21,8217

INR

Indijos rupija

71,9450


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.