|
ISSN 1725-521X doi:10.3000/1725521X.C_2011.088.lit |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
54 tomas |
|
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
|
III Parengiamieji aktai |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2011/C 088/01 |
||
|
2011/C 088/02 |
||
|
2011/C 088/03 |
||
|
2011/C 088/04 |
||
|
2011/C 088/05 |
||
|
2011/C 088/06 |
||
|
2011/C 088/07 |
||
|
2011/C 088/08 |
||
|
|
IV Pranešimai |
|
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2011/C 088/09 |
||
|
2011/C 088/10 |
||
|
2011/C 088/11 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus |
|
|
2011/C 088/12 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus |
|
|
2011/C 088/13 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus |
|
|
2011/C 088/14 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus |
|
|
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
|
2011/C 088/15 |
||
|
|
V Nuomonės |
|
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
|
Europos Komisija |
|
|
2011/C 088/16 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6159 – Warburg Pincus/Vestar/Triton Container International) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
2011/C 088/17 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6161 – Clariant/Süd-Chemie) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
|
LT |
|
III Parengiamieji aktai
Europos Komisija
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/1 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/01
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Pavadinimas |
|
COM(2008) 853 |
1 |
2008 12 12 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Sirijos Arabų Respublikos Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių asociacijos susitarimo pasirašymo Europos bendrijos vardu ir laikino tam tikrų jo nuostatų taikymo |
|
COM(2008) 853 |
2 |
2008 12 12 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių asociacijos susitarimo sudarymo tarp Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Sirijos Arabų Respublikos |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/2 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/02
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2009) 546 |
|
2009 10 19 |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl transporto priemonių radijo trukdžių (elektromagnetinio suderinamumo) (kodifikuota redakcija) |
|
COM(2009) 593 |
|
2009 10 28 |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomos naujų lengvųjų komercinių transporto priemonių išmetamų teršalų normos pagal Bendrijos integruotą principą mažinti lengvųjų transporto priemonių išmetamo CO2 kiekį |
|
COM(2009) 605 |
|
2009 10 30 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos ir Islandijos Respublikos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės bei Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl šių valstybių dalyvavimo komitetų, padedančių Europos Komisijai naudotis savo vykdomaisiais įgaliojimais įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis, darbe sudarymo |
|
COM(2009) 606 |
|
2009 10 30 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos ir Islandijos Respublikos, Lichtenšteino Kunigaikštystės, Norvegijos Karalystės bei Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl šių valstybių dalyvavimo komitetų, padedančių Europos Komisijai naudotis savo vykdomaisiais įgaliojimais įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis, darbe pasirašymo |
|
COM(2009) 620 |
|
2009 11 11 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Tuniso Respublikos protokolo sudarymo siekiant atsižvelgti į Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įstojimą į Europos Sąjungą |
|
COM(2009) 621 |
|
2009 11 11 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Tuniso Respublikos protokolo pasirašymo ir laikino taikymo siekiant atsižvelgti į Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įstojimą į Europos Sąjungą |
|
COM(2009) 625 |
|
2009 11 16 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo pagal Reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, nustatomas galutinis antidempingo muitas importuojamam Kinijos Liaudies Respublikos kilmės furfurilo alkoholiui |
|
COM(2009) 632 |
|
2009 11 20 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos pozicijos Energijos bendrijos ministrų taryboje nustatymo (Zagrebas, 2009 m. gruodžio 18 d.) |
|
COM(2009) 634 |
|
2009 11 20 |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl laiko tarpsnių paskirstymo Bendrijos oro uostuose bendrųjų taisyklių (kodifikuota redakcija) |
|
COM(2009) 636 |
|
2009 11 20 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo pagal Reglamentą (EB) Nr. 104/2000 2010 žvejybos metams nustatomos tam tikrų žuvininkystės produktų orientacinės kainos ir Bendrijos gamintojo kainos |
|
COM(2009) 637 |
|
2009 11 23 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamento (EB) Nr. 1911/2006 nuostatas dėl galutinio antidempingo muito importuojamiems Rusijos kilmės karbamido ir amonio nitrato tirpalams |
|
COM(2009) 638 |
|
2009 11 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1859/2005, nustatantis tam tikras ribojančias priemones Uzbekistanui |
|
COM(2009) 641 |
|
2009 11 24 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo leisti Portugalijos Respublikai taikyti priemonę, kuria nukrypstama nuo Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 168, 193 ir 250 straipsnių |
|
COM(2009) 645 |
|
2009 11 30 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1255/96, laikinai sustabdantį autonominių bendrojo muitų tarifo muitų taikymą tam tikriems pramonės, žemės ūkio ir žuvininkystės produktams |
|
COM(2009) 650 |
|
2009 11 27 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo panaikinti Tarybos sprendimą Nr. 2009/473/EB dėl susitarimo pasikeičiant laiškais dėl Europos bendrijos ir Gvinėjos Respublikos žuvininkystės sektoriaus partnerystės susitarimo laikino taikymo sudarymo |
|
COM(2009) 651 |
|
2009 11 30 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo leidžiama naudoti tam tikrų žemės ūkio ir pramonės produktų Bendrijos autonominės tarifines kvotas ir numatomas jų administravimas |
|
COM(2009) 652 |
|
2009 11 23 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo Gvinėjai nustatomos tam tikros specialios ribojamosios priemonės |
|
COM(2009) 653 |
|
2009 12 1 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl pozicijos, kurios turės laikytis Europos Sąjunga dėl pasiūlymo iš dalies keisti Europos bendrijos ir Kinijos Liaudies Respublikos vyriausybės susitarimo dėl narkotinių medžiagų pirmtakų ir cheminių medžiagų, dažnai naudojamų neteisėtai narkotikų ar psichotropinių medžiagų gamybai, A priedą |
|
COM(2009) 655 |
|
2009 11 27 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo, pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, tam tikrai importuojamai Vietnamo ir Kinijos Liaudies Respublikos kilmės avalynei su batviršiais iš odos nustatomas galutinis antidempingo muitas, kurio taikymas išplėstas tam tikrai importuojamai iš Ypatingojo Administracinio Kinijos Regiono Makao siunčiamai avalynei su batviršiais iš odos, deklaruojamai kaip Ypatingojo Administracinio Kinijos Regiono Makao kilmės arba ne |
|
COM(2009) 657 |
|
2009 11 30 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Bendrijos pozicijos, kurios ji laikysis ES ir Šveicarijos jungtiniame komitete, įsteigtame Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimu garso ir vaizdo srityje, nustatančiu Šveicarijos Konfederacijos dalyvavimo Bendrijos programoje MEDIA 2007 sąlygas ir reikalavimus, dėl jungtinio komiteto sprendimo, kuriuo atnaujinamas susitarimo I priedo 1 straipsnis |
|
COM(2009) 658 |
|
2009 11 27 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo, kuriuo dėl išorinių jūros sienų stebėjimo vykdant operatyvų bendradarbiavimą, koordinuojamą Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros, papildomas Šengeno sienų kodeksas |
|
COM(2009) 659 |
|
2009 11 30 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo panaikinamas Reglamentu (EB) Nr. 172/2008 importuojamam Buvusiosios Jugoslavijos Respublikos Makedonijos kilmės ferosiliciui nustatytas antidempingo muitas |
|
COM(2009) 660 |
|
2009 11 30 |
Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo dėl lankstumo priemonės mobilizavimo |
|
COM(2009) 663 |
|
2009 11 30 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo baigiama naujo eksportuotojo peržiūra, susijusi su Reglamentu (EB) Nr. 1338/2006, nustatančiu galutinį antidempingo muitą importuojamoms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės zomšinėms odoms, atgaline data surenkamas ir nustatomas antidempingo muitas vieno šios šalies eksportuotojo importuojamam produktui ir nutraukiama šio importuojamo produkto registracija |
|
COM(2009) 668 |
|
2009 12 8 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo leisti Lietuvos Respublikai toliau taikyti priemonę, kuria nukrypstama nuo Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 193 straipsnio |
|
COM(2009) 670 |
|
2009 12 7 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo panaikinti 2009 m. balandžio 6 d. Tarybos sprendimą 2009/472/EB dėl konsultacijų su Mauritanijos Islamo Respublika pagal AKR-EB partnerystės susitarimo 96 straipsnį užbaigimo |
|
COM(2009) 671 |
|
2009 12 15 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo laikinai panaikinamas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 732/2008 numatytos specialios tvaraus vystymosi ir gero valdymo skatinamosios priemonės taikymas Šri Lankos Demokratinei Socialistinei Respublikai |
|
COM(2009) 677 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 452/2007, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas importuojamoms, inter alia, Kinijos Liaudies Respublikos kilmės lyginimo lentoms |
|
COM(2009) 679 |
|
2009 12 18 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir Kongo Respublikos savanoriško partnerystės susitarimo dėl miškų teisės aktų vykdymo, miškų valdymo ir prekybos į Europos Sąjungą importuojamais medienos produktais (FLEGT) pasirašymo |
|
COM(2009) 684 |
|
2009 12 16 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Sąjungos pozicijos dėl naujų pakomitečių steigimo, kurią reikia priimti Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Gruzijos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimu įsteigtame Bendradarbiavimo komitete |
|
COM(2009) 685 |
|
2009 12 16 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Sąjungos pozicijos dėl naujų pakomitečių steigimo, kurią reikia priimti Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Armėnijos Respublikos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimu įsteigtame Bendradarbiavimo komitete |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/5 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/03
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2009) 486 |
|
2009 9 17 |
Komisijos nuomonė pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos c punktą dėl Europos Parlamento padarytų pakeitimų Tarybos bendrojoje pozicijoje dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl augalų apsaugos produktų tiekimo į rinką, iš dalies keičiančio Komisijos pasiūlymą pagal EB sutarties 250 straipsnio 2 dalį |
|
COM(2009) 579 |
|
2009 10 20 |
Iš dalies pakeistas pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomos darnios statybos produktų rinkodaros sąlygos |
|
COM(2009) 642 |
|
2009 11 23 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal EB sutarties 251 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą dėl Tarybos bendrosios pozicijos dėl iš dalies pakeisto Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl padangų ženklinimo atsižvelgiant į degalų naudojimo efektyvumą ir kitus esminius parametrus pasiūlymo priėmimo |
|
COM(2009) 648R |
|
2009 12 2 |
Iš dalies pakeistas pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Lichtenšteino Kunigaikštystės susitarimo bendradarbiauti kovojant su sukčiavimu ir kita jų finansiniams interesams kenkiančia neteisėta veikla ir užtikrinant keitimąsi mokesčių srities informacija sudarymo Europos Sąjungos vardu |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/6 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/04
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2009) 342 |
|
2009 9 10 |
Iš dalies pakeistas pasiūlymas– Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas dėl sistemos Eurodac sukūrimo pirštų atspaudams lyginti siekiant veiksmingai taikyti Reglamentą (EB) Nr. […/…], [kuriuo išdėstomi valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio arba asmens be pilietybės vienoje iš valstybių narių pateikto tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijai ir mechanizmai] |
|
COM(2009) 629 |
|
2009 11 19 |
Iš dalies pakeistas pasiūlymas – Tarybos reglamentas (EB, Euratomas), kuriuo nuo 2009 m. liepos 1 d. tikslinamas Europos Bendrijų pareigūnų ir kitų Europos Bendrijų tarnautojų darbo užmokestis ir pensijos bei jiems taikytini korekciniai koeficientai |
|
COM(2009) 644 |
|
2009 11 23 |
Iš dalies pakeistas pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Lichtenšteino Kunigaikštystės susitarimo bendradarbiauti kovojant su sukčiavimu ir kita jų finansiniams interesams kenkiančia neteisėta veikla ir užtikrinant keitimąsi mokesčių srities informacija pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo |
|
COM(2009) 662 |
|
2009 11 30 |
Iš dalies pakeistas pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas, iš dalies keičiantis 2006 m. gegužės 17 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo daugiametės finansinės programos atžvilgiu Energetikos srities projektų finansavimas, atsižvelgiant į Europos ekonomikos atkūrimo planą |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/7 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/05
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Pavadinimas |
|
COM(2009) 344 |
|
2009 9 10 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl valstybių narių teisėsaugos institucijų ir Europolo prašymų lyginti duomenis su EURODAC duomenimis teisėsaugos tikslais |
|
COM(2009) 384 |
|
2009 7 22 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1083/2006 dėl bendrųjų nuostatų dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo dėl tam tikrų reikalavimų paprastinimo ir tam tikrų su finansiniu valdymu susijusių nuostatų |
|
COM(2009) 631 |
|
2009 11 18 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos pagrindų susitarimo pasirašymo Europos bendrijos vardu ir laikino jo taikymo |
|
COM(2009) 672 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, nustatančio Direktyvos 2006/112/EB dėl bendros pridėtinės vertės mokesčio sistemos įgyvendinimo priemones |
|
COM(2009) 686 |
|
2009 12 16 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Sąjungos pozicijos dėl naujų pakomitečių steigimo, kurią reikia priimti Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Azerbaidžano Respublikos partnerystės ir bendradarbiavimo susitarimu įsteigtame Bendradarbiavimo komitete |
|
COM(2009) 688 |
|
2009 12 22 |
Pasiūlymas dėl Tarybos ir komisijos sprendimo dėl pozicijos ES ir Juodkalnijos stabilizacijos ir asociacijos taryboje dėl jos darbo tvarkos taisyklių |
|
COM(2009) 697 |
|
2009 12 21 |
Pasiūlymas dėl Tarybos reglamento, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas importuojamiems Jungtinių Amerikos Valstijų kilmės etanolaminams |
|
COM(2009) 701 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Australijos susitarimo dėl oro vežėjų atliekamo Europos Sąjungos pateiktų keleivio duomenų įrašo (PNR) duomenų tvarkymo ir perdavimo Australijos muitinės tarnybai sudarymo |
|
COM(2009) 702 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimo dėl oro vežėjų atliekamo keleivio duomenų įrašo (PNR) duomenų tvarkymo ir perdavimo Jungtinių Valstijų Vidaus saugumo departamentui (DHS) (2007 PNR Susitarimas) sudarymo |
|
COM(2009) 703 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimo dėl finansinių mokėjimų pranešimų duomenų tvarkymo ir perdavimo iš Europos Sąjungos į Jungtines Valstijas terorizmo finansavimo sekimo programos tikslais sudarymo |
|
COM(2009) 704 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir Islandijos Respublikos bei Norvegijos Karalystės susitarimo dėl tam tikrų 2000 m. gegužės 29 d. Konvencijos dėl Europos Sąjungos valstybių narių savitarpio pagalbos baudžiamosiose bylose ir jos 2001 m. protokolo nuostatų taikymo sudarymo |
|
COM(2009) 705 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir Islandijos Respublikos bei Norvegijos Karalystės susitarimo dėl perdavimo tvarkos tarp Europos Sąjungos valstybių narių ir Islandijos bei Norvegijos sudarymo |
|
COM(2009) 706 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir Japonijos susitarimo dėl savitarpio teisinės pagalbos baudžiamosiose bylose sudarymo |
|
COM(2009) 707 |
|
2009 12 17 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir Islandijos bei Norvegijos Susitarimo dėl Tarybos sprendimo 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje, ir Tarybos sprendimo 2008/616/TVR dėl Sprendimo 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje, įgyvendinimo bei jo priedo tam tikrų nuostatų taikymo sudarymo |
|
COM(2009) 712 |
|
2009 12 21 |
Pasiūlymas dėl Tarybos sprendimo skirti Europos socialinio fondo komiteto narius |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/9 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/06
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2010) 5 |
|
2010 1 18 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas (EB) Nr. …/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo (bendrai pateikta Komisijos ir Europos Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai) |
|
COM(2010) 7 |
|
2010 1 22 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo |
|
COM(2010) 8 |
|
2010 1 22 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo |
|
COM(2010) 9 |
|
2010 1 22 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo |
|
COM(2010) 12 |
|
2010 2 5 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas dėl Europos Sąjungos finansinės paramos Tarptautiniam Airijos fondui (2007–2010 m.) |
|
COM(2010) 14 |
|
2010 1 29 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Sąjungos pozicijos ES ir Meksikos jungtiniame komitete dėl ES ir Meksikos jungtinės tarybos sprendimo Nr. 2/2000 III priedo dėl prekių kilmės sąvokos apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų |
|
COM(2010) 15 |
|
2010 1 29 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2008/839/TVR dėl perėjimo iš Šengeno informacinės sistemos (SIS 1+) į antrosios kartos Šengeno informacinę sistemą (SIS II) |
|
COM(2010) 16 |
|
2010 1 29 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas, kuriuo, pagal Reglamento (EB) Nr. 384/96 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, nustatomas galutinis antidempingo muitas tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės žiedinių segtuvų mechanizmams |
|
COM(2010) 17 |
|
2010 1 29 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamento, kuriuo nutraukiama dalinė tarpinė antidempingo priemonių, taikomų tam tikriems importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės volframo elektrodams, peržiūra |
|
COM(2010) 18 |
|
2010 2 5 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas, kuriuo valstybėms narėms leidžiama prisijungti prie Konvencijos dėl tarptautinių parodų, pasirašytos 1928 m. lapkričio 22 d. Paryžiuje ir papildytos 1948 m. gegužės 10 d., 1966 m. lapkričio 16 d., 1972 m. lapkričio 30 d. protokolais ir 1982 m. birželio 24 d., 1988 m. gegužės 31 d. pakeitimais |
|
COM(2010) 19 |
|
2010 1 28 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas, kuriuo pritaikomos Sprendime 2002/148/EB, užbaigiančiame konsultacijas su Zimbabve, remiantis AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsniu, nurodytos priemonės ir pratęsiamas jų taikymo laikotarpis |
|
COM(2010) 20 |
|
2010 2 3 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Kroatijos Respublikos ir Europos Sąjungos susitarimo dėl Kroatijos Respublikos dalyvavimo Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro veikloje pasirašymo |
|
COM(2010) 21 |
|
2010 2 3 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Kroatijos Respublikos ir Europos Sąjungos susitarimo dėl Kroatijos Respublikos dalyvavimo Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro veikloje sudarymo |
|
COM(2010) 22 |
|
2010 2 3 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Sąjungos pozicijos, kuri bus priimta ES ir Serbijos laikinajame komitete, dėl jo darbo tvarkos taisyklių, įskaitant kompetenciją, ir ES bei Serbijos pakomitečių struktūros |
|
COM(2010) 23 |
|
2010 2 1 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 23/2010 nuostatos, susijusios su tam tikrų žuvų išteklių žvejybos galimybėmis, pagal 2010 m. dvišalius žvejybos susitarimus su Norvegija ir Farerų salomis |
|
COM(2010) 29 |
|
2010 2 4 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas, kuriuo pratęsiamas Reglamentu (EB) Nr. 1683/2004 importuojamam Kinijos Liaudies Respublikos kilmės glifosatui nustatyto galutinio antidempingo muito taikymo sustabdymas |
|
COM(2010) 31 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įkurtame Europos bendrijos ir Palestinos išsivadavimo organizacijos (PIO), atstovaujančios Vakarų Kranto ir Gazos Ruožo Palestinos savivaldos interesams, sudarytų Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių laikinuoju asociacijos susitarimu dėl prekybos ir bendradarbiavimo, dėl 3 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 32 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įkurtame Europos anglių ir plieno bendrijos bei Turkijos Respublikos susitarimu dėl prekybos produktais, kuriems taikoma Europos anglių ir plieno bendrijos steigimo sutartis, dėl šio susitarimo 1 protokolo II priedo dalinių pakeitimų įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 33 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įkurtame Europos ekonominės bendrijos ir Norvegijos Karalystės susitarimu, dėl 3 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 34 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje dėl 1998 m. vasario 25 d. EB ir Turkijos asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/98 dėl žemės ūkio produktams taikomo prekybos režimo 3 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 35 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos asociacija, dėl 6 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 37 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Tuniso Respublikos asociacija, dėl 4 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 38 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos Sąjungos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Egipto Arabų Respublikos asociacija, dėl 4 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 39 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Jordanijos Hašimitų Karalystės asociacija, dėl 3 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 40 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Maroko Karalystės asociacija, dėl 4 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 41 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociacija, dėl 4 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 42 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įkurtame Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Farerų salų vietos valdžios susitarimu, dėl 3 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 44 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Jungtiniame komitete, įkurtame Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimu, dėl 3 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 45 |
|
2010 1 9 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Sąjunga turi laikytis Asociacijos taryboje, įkurtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, kuriuo steigiama Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio Valstybės asociacija, dėl 4 protokolo II priedo, kuriame pateiktas apdirbimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas, dalinių pakeitimų, įsigaliojus 2007 m. suderintai sistemai |
|
COM(2010) 48 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies keičiamas 2009 m. gruodžio 7 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1202/2009, kuriuo, pagal Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 4 dalį atlikus peržiūrą dėl naujo eksportuotojo, importuojamam Kinijos Liaudies Respublikos kilmės furfurilo alkoholiui nustatomas galutinis antidempingo muitas |
|
COM(2010) 49 |
|
2010 2 9 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas, kuriuo įgyvendinama ES ir Korėjos laisvosios prekybos susitarimo dvišalė apsaugos sąlyga |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/13 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/07
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2010) 26 |
|
2010 2 3 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas viešai paskelbti rekomendaciją, kuria siekiama, kad Graikijos ekonominė politika vėl atitiktų bendrąsias ekonominės politikos gaires ir nebekeltų grėsmės deramam Ekonominės ir pinigų sąjungos veikimui |
|
COM(2010) 30 |
|
2010 2 19 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Viduržemio jūros aplinkos ir pakrančių zonos apsaugos konvencijos protokolo dėl integruoto pakrančių zonos valdymo sudarymo Europos Sąjungos vardu |
|
COM(2010) 50 |
|
2010 2 8 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas, kuriuo iš dalies keičiamas 2009 m. gegužės 6 d. Sprendimas 2009/459/EB dėl Bendrijos vidutinės trukmės finansinės pagalbos skyrimo Rumunijai |
|
COM(2010) 53 |
|
2010 2 15 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas (ES) Nr …/…, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 479/2009 nuostatos dėl statistinių duomenų kokybės, atsižvelgiant į perviršinio deficito procedūrą |
|
COM(2010) 54 |
|
2010 2 22 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 1215/2009, nustatančio išskirtines prekybos priemones, skirtas Europos Sąjungos stabilizavimo ir asocijavimo procese dalyvaujančioms arba su juo susijusioms šalims ir teritorijoms, dalinio pakeitimo |
|
COM(2010) 55 |
|
2010 2 19 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Sąjungos pozicijos ES ir Japonijos jungtiniame muitinių bendradarbiavimo komitete dėl įgaliotųjų ekonominių operacijų vykdytojų programų abipusio pripažinimo Europos Sąjungoje ir Japonijoje |
|
COM(2010) 56 |
|
2010 2 19 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo pagal Lietuvos pateiktą paraišką EGF/2009/016 LT/Baldų gamyba |
|
COM(2010) 57 |
|
2010 2 23 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl ES pozicijos EB ir Pietų Afrikos bendradarbiavimo taryboje dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Pietų Afrikos Respublikos prekybos, plėtros ir bendradarbiavimo susitarimo (PPBS) atitinkamų nuostatų ir priedų dalinio pakeitimo, siekiant suderinti tam tikrus muitų tarifus su ES ir PAVB laikinojo ekonominės partnerystės susitarimo 3 priede nustatytais muitų tarifais, kuriuos Botsvana, Lesotas ir Svazilandas taiko ES produktams |
|
COM(2010) 58 |
|
2010 2 19 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas dėl Europos prisitaikymo prie globalizacijos padarinių fondo lėšų mobilizavimo dėl Lietuvos pateiktos paraiškos „EGF/2009/016 LT/Baldų gamyba“ |
|
COM(2010) 61 |
|
2010 2 24 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2007/2004, įsteigiantis Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūrą (FRONTEX) |
|
COM(2010) 63 |
|
2010 2 26 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas, kuriuo iš dalies keičiamas ir pratęsiamas Sprendimo 2007/641/EB dėl konsultacijų su Fidžio Salų Respublika pagal AKR ir EB partnerystės susitarimo 96 straipsnį ir Vystomojo bendradarbiavimo priemonės 37 straipsnį užbaigimo galiojimas |
|
COM(2010) 65 |
|
2010 3 8 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/42/EB dėl krovinių ir keleivių vežimo jūra statistinių ataskaitų |
|
COM(2010) 71 |
|
2010 3 3 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento |
|
COM(2010) 72 |
|
2010 3 3 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas, kuriuo nustatoma 2007–2013 m. daugiametė finansinė programa |
|
COM(2010) 75 |
|
2010 3 8 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Konvencijos dėl būsimo daugiašalio bendradarbiavimo šiaurės vakarų Atlanto žvejyboje pakeitimų patvirtinimo Europos Sąjungos vardu |
|
COM(2010) 76 |
|
2010 3 9 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos veiksmų, susijusių su Europos paveldo ženklu |
|
COM(2010) 80 |
|
2010 3 9 |
Pasiūlymas –l Tarybos reglamentas, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 452/2007, nustatantis galutinį antidempingo muitą importuojamoms, inter alia, Kinijos Liaudies Respublikos kilmės lyginimo lentoms |
|
COM(2010) 82 |
|
2010 3 9 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl teisės į vertimą žodžiu ir raštu baudžiamajame procese |
|
COM(2010) 83 |
|
2010 3 9 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos kontrolės, kaip Komisija vykdo įgyvendinimo įgaliojimus, mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai |
|
COM(2010) 85 |
|
2010 3 24 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas, kuriuo dėl Europos išorės veiksmų tarnybos iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento |
|
COM(2010) 89 |
|
2010 3 17 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios turi laikytis Europos Sąjunga AKR ir EB Ministrų taryboje dėl Pietų Afrikos Respublikos prisijungimo prie pataisyto AKR ir EB partnerystės susitarimo |
|
COM(2010) 90 |
|
2010 3 17 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Komisijai pavesto Europos atominės energijos bendrijos (Euratomo) ir Jungtinių Amerikos Valstijų energetikos departamento (USDOE) susitarimo dėl branduolinio saugumo mokslinių tyrimų ir plėtros sudarymo |
|
COM(2010) 96 |
|
2010 3 17 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1964/2005 dėl bananų muitų tarifų normų |
|
COM(2010) 97 |
|
2010 3 17 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Brazilijos, Ekvadoro, Gvatemalos, Hondūro, Kolumbijos, Kosta Rikos, Meksikos, Nikaragvos, Panamos, Peru ir Venesuelos Ženevos susitarimo dėl prekybos bananais, taip pat Europos Sąjungos ir Jungtinių Valstijų susitarimo dėl prekybos bananais pasirašymo ir laikino taikymo |
|
COM(2010) 98 |
|
2010 3 17 |
Pasiūlymas – Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Brazilijos, Ekvadoro, Gvatemalos, Hondūro, Kolumbijos, Kosta Rikos, Meksikos, Nikaragvos, Panamos, Peru ir Venesuelos Ženevos susitarimo dėl prekybos bananais, taip pat Europos Sąjungos ir Jungtinių Valstijų susitarimo dėl prekybos bananais sudarymo |
|
COM(2010) 102 |
|
2010 3 17 |
Pasiūlymas – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. …/… [data], kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1905/2006, nustatantis vystomojo bendradarbiavimo finansinę priemonę |
|
COM(2010) 109 |
|
2010 3 24 |
Pasiūlymas –l Tarybos sprendimas dėl EEE jungtiniame komitete priimtinos pozicijos dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, keitimo |
|
COM(2010) 115 |
|
2010 3 26 |
Pasiūlymas – Tarybos reglamentas, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1001/2008, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas tam tikroms importuojamoms, inter alia, Malaizijos kilmės vamzdžių ar vamzdelių jungiamosioms detalėms iš geležies ar plieno |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu/
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/16 |
Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/08
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Pavadinimas |
|
COM(2010) 67 |
|
2010 2 23 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį dėl per pirmąjį svarstymą priimtos Tarybos pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą dėl pramoninių išmetamųjų teršalų (taršos integruotos prevencijos ir kontrolės) (Nauja redakcija) |
|
COM(2010) 68 |
|
2010 2 24 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 249 straipsnio 6 dalį dėl Tarybos pozicijos po pirmojo svarstymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl konkurencingo krovinių vežimo Europos geležinkeliais tinklo priėmimo |
|
COM(2010) 79 |
|
2010 3 5 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį dėl Tarybos pozicijos siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl Europos prieglobsčio paramos biuro įsteigimo pasiūlymą ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo, iš dalies keičiančio Sprendimo Nr. 573/2007/EB dėl Europos pabėgėlių fondo 2008–2013 m. laikotarpiui įsteigimo nuostatas dėl tam tikrų Bendrijos veiksmų finansavimo nutraukimo ir tokių veiksmų finansavimo ribos pakeitimo, pasiūlymą |
|
COM(2010) 87 |
|
2010 3 9 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį dėl Tarybos pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomi ūkio subjektų, pateikiančių rinkai medieną ir medienos produktus, įsipareigojimai, priėmimo |
|
COM(2010) 93 |
|
2010 3 19 |
Iš dalies pakeistas pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. …/…, kuriuo įsteigiama didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra (pateikta Komisijos pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 293 straipsnio 2 dalį) |
|
COM(2010) 99 |
|
2010 3 22 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį dėl Tarybos pozicijos po pirmojo svarstymo siekiant priimti pasiūlymą dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl vienodo požiūrio į savarankiškai dirbančius vyrus ir moteris principo taikymo ir Direktyvos 86/613/EEB panaikinimo |
|
COM(2010) 120 |
|
2010 3 24 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį dėl Tarybos per pirmąjį svarstymą priimtos pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl jūrų ir vidaus vandenų maršrutais vykstančių keleivių teisių, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo, priėmimo |
|
COM(2010) 121 |
|
2010 3 24 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį dėl Tarybos per pirmąjį svarstymą priimtos pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl miesto ir tolimojo susisiekimo autobusų transporto keleivių teisių ir iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo, priėmimo |
|
COM(2010) 124 |
|
2010 3 24 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 6 dalį dėl Tarybos pozicijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl naujų maisto produktų, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1331/2008 ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 258/97 bei Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1852/2001, priėmimo |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Europos Komisija
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/18 |
Euro kursas (1)
2011 m. kovo 18 d.
2011/C 88/09
1 euro =
|
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
|
USD |
JAV doleris |
1,4130 |
|
JPY |
Japonijos jena |
114,68 |
|
DKK |
Danijos krona |
7,4568 |
|
GBP |
Svaras sterlingas |
0,87380 |
|
SEK |
Švedijos krona |
8,9065 |
|
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,2758 |
|
ISK |
Islandijos krona |
|
|
NOK |
Norvegijos krona |
7,8830 |
|
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
|
CZK |
Čekijos krona |
24,388 |
|
HUF |
Vengrijos forintas |
273,35 |
|
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijos latas |
0,7070 |
|
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,0588 |
|
RON |
Rumunijos lėja |
4,1705 |
|
TRY |
Turkijos lira |
2,2303 |
|
AUD |
Australijos doleris |
1,4240 |
|
CAD |
Kanados doleris |
1,3894 |
|
HKD |
Honkongo doleris |
11,0232 |
|
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,9434 |
|
SGD |
Singapūro doleris |
1,8012 |
|
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 592,95 |
|
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
9,9204 |
|
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
9,2823 |
|
HRK |
Kroatijos kuna |
7,3800 |
|
IDR |
Indonezijos rupija |
12 393,86 |
|
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,3030 |
|
PHP |
Filipinų pesas |
61,662 |
|
RUB |
Rusijos rublis |
40,2355 |
|
THB |
Tailando batas |
42,800 |
|
BRL |
Brazilijos realas |
2,3584 |
|
MXN |
Meksikos pesas |
17,0148 |
|
INR |
Indijos rupija |
63,6365 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/19 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus, ir Komisijos priimti teisės aktų projektai
2011/C 88/10
Ankstesni leidiniai:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/20 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus
2011/C 88/11
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2009) 533 |
|
2009 10 14 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai „2009–2010 m. plėtros strategija ir pagrindiniai uždaviniai“ |
|
COM(2009) 534 |
|
2009 10 14 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai „Kosovas siekia europinės perspektyvos“ |
|
COM(2009) 589 |
|
2009 10 28 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Pasaulinė aplinkos ir saugumo stebėsenos sistema (GMES). Su kosmine infrastruktūra susiję uždaviniai ir tolesni veiksmai“ |
|
COM(2009) 591 |
|
2009 10 28 |
Komisijos komunikatas Tarybai, Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Veiksmingesnė Europos maisto produktų tiekimo grandinė“ |
|
COM(2009) 614 |
|
2009 11 4 |
Žalioji knyga „Verslo registrų sąveika“ |
|
COM(2009) 615 |
|
2009 11 19 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Privačiųjų ir viešųjų investicijų telkimas ekonomikai gaivinti ir ilgalaikiams struktūriniams pokyčiams skatinti. Viešojo ir privačiojo sektorių partnerystės plėtojimas“ |
|
COM(2009) 622 |
|
2009 11 11 |
Žalioji knyga dėl Europos piliečių iniciatyvos |
|
COM(2009) 623 |
|
2009 11 6 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui bei Regionų komitetui „Naujos ES ir užjūrio šalių ir teritorijų (UŠT) partnerystės aspektai“ |
|
COM(2009) 624 |
|
2009 11 11 |
Žalioji knyga dėl vienos valstybės narės įrodymų baudžiamosiose bylose perdavimo kitai valstybei narei ir jų priimtinumo užtikrinimo |
|
COM(2009) 626 |
|
2009 11 20 |
Komisijos komunikatas Tarybai ir Europos Parlamentui „Direktyvos dėl nuotolinės prekybos vartotojams skirtomis finansinėmis paslaugomis (2002/65/EB) peržiūra“ |
|
COM(2009) 627 |
|
2009 11 18 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai „Europos Bendrijos programa SAFA“ |
|
COM(2009) 630 |
|
2009 11 12 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai „Kioto protokole nustatytų tikslų įgyvendinimo pažanga“ |
|
COM(2009) 633 |
|
2009 11 20 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui apie Bendrijos atliekų teisės aktų Direktyvos 2006/12/EB dėl atliekų, Direktyvos 91/689/EEB dėl pavojingų atliekų, Direktyvos 75/439/EEB dėl naudotų alyvų, Direktyvos 86/278/EEB dėl nuotekų dumblo, Direktyvos 94/62/EB dėl pakuočių ir pakuočių atliekų, Direktyvos 1999/31/EB dėl atliekų sąvartynų ir Direktyvos 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų įgyvendinimą 2004–2006 m. laikotarpiu |
|
COM(2009) 635 |
|
2009 11 20 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų Komitetui apie Direktyvos 2000/53/EB dėl eksploatuoti netinkamų transporto priemonių įgyvendinimą 2005–2008 m. laikotarpiu |
|
COM(2009) 639 |
|
2009 11 23 |
Komisijos pranešimas „Svarbiausios 2009 m. užimtumo Europoje ataskaitos idėjos“ |
|
COM(2009) 640 |
|
2009 11 25 |
Komisijos Komunikatas Tarybai, Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Bendrieji gebėjimai kintančiame pasaulyje, Tarybos ir Komisijos parengtas darbo programos „Švietimas ir mokymas 2010“ įgyvendinimo 2010 m. pažangos bendros ataskaitos projektas“ |
|
COM(2009) 647 |
|
2009 11 24 |
Komisijos darbinis dokumentas „Konsultacijos dėl būsimosios 2020 m. Europos Sąjungos strategijos“ |
|
COM(2009) 649 |
|
2009 11 24 |
Komisijos darbinis dokumentas „Europos Komisijos informacinis dokumentas užimtumo, socialinės politikos, sveikatos ir vartotojų reikalų tarybai užimtumo krizė tendencijos, politiniai sprendimai ir pagrindiniai veiksmai“ |
|
COM(2009) 665 |
|
2009 12 2 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai „Lisabonos sutarties įsigaliojimo poveikis šiuo metu vykdomoms tarpinstitucinėms sprendimų priėmimo procedūroms“ |
|
COM(2009) 667 |
|
2009 12 3 |
Komisijos komunikatas „Penktasis nacionalinis Europos Bendrijos komunikatas pagal JT bendrąją klimato kaitos konvenciją (JTBKKK) (reikalaujama pagal Jungtinių Tautų bendrosios klimato kaitos konvencijos 12 straipsnį)“ |
|
COM(2009) 669 |
|
2009 12 10 |
Komisijos ataskaita „Pamatinio sprendimo 2004/757/TVR, nustatančio būtiniausias nuostatas dėl nusikalstamų veikų sudėties požymių ir bausmių neteisėtos prekybos narkotikais srityje, įgyvendinimas“ |
|
COM(2009) 673 |
|
2009 12 9 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai „Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnio įgyvendinimas“ |
|
COM(2009) 674 |
|
2009 12 15 |
Komisijos ataskaitos Tarybai projektas „2009–2010 m. Komisijos bendrosios užimtumo ataskaitos (BUA) projektas“ |
|
COM(2009) 675 |
|
2009 12 15 |
Komisijos ataskaita „26-oji metinė Bendrijos teisės taikymo kontrolės ataskaita (2008 m.)“ |
|
COM(2009) 676 |
|
2009 12 18 |
Komisijos ataskaita Tarybai ir Europos Parlamentui „Antroji geležinkelių transporto rinkos plėtros priežiūros ataskaita“ |
|
COM(2009) 687 |
|
2009 12 17 |
Komisijos ataskaita pagal 2006 m. spalio 5 d. Tarybos sprendimo dėl tarpusavio keitimosi informacija, susijusia su valstybių narių priemonėmis prieglobsčio ir imigracijos srityse, mechanizmo nustatymo 4 ir 5 straipsnius |
|
COM(2009) 690 |
|
2009 12 21 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui „Direktyvos 98/34/EB taikymas 2006–2008 m.“ |
|
COM(2009) 691 |
|
2009 12 21 |
Komisijos komunikatas „Europos saugumo tyrimų ir inovacijų darbotvarkė. Pirminė Komisijos pozicija dėl pagrindinių ESTNF išvadų ir rekomendacijų“ |
|
COM(2009) 693 |
|
2009 12 21 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Integruotos produktų politikos įgyvendinimas“ |
|
COM(2009) 696 |
|
2009 12 21 |
Komisijos ataskaita „Antroji metinė Europos žuvininkystės fondo įgyvendinimo ataskaita (2008 m.)“ |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/23 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus
2011/C 88/12
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2009) 617 |
|
2009 10 30 |
Komisijos ataskaita – 20-oji struktūrinių fondų įgyvendinimo metinė ataskaita (2008 m.) |
|
COM(2009) 678 |
|
2009 12 15 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Antroji 2008–2010 m. Bendrijos Lisabonos programos įgyvendinimo ataskaita“ |
|
COM(2009) 680 |
|
2009 12 15 |
Komisijos darbinis dokumentas – SVA įgyvendinimo ataskaita |
|
COM(2009) 682 |
|
2009 12 10 |
Komisijos ataskaita Tarybai dėl tolesnių priemonių, susijusių su 2007 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo sprendimais (santrauka), Tarybos rekomendacijos, pateiktos pagal EB sutarties 276 straipsnį, Euratomo sutarties 180b straipsnį, bendrajam biudžetui taikomo finansinio Reglamento 147 straipsnį ir EPF finansinio Reglamento 119 straipsnio 5 dalį |
|
COM(2009) 689 |
|
2009 12 22 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui ir Regionų komitetui „2007-ųjų ir 2008-ųjų metų Europos kultūros sostinių (atitinkamai Liuksemburgo bei Sibiu ir Liverpulio bei Stavangerio) renginių ex post vertinimas“ |
|
COM(2009) 694 |
|
2009 12 18 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Moterų ir vyrų lygybė (2010 m.)“ |
|
COM(2009) 695 |
|
2009 12 22 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „2004–2008 m. programos „Erasmus Mundus“ ex post vertinimo ataskaita“ |
|
COM(2009) 698 |
|
2009 12 22 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „2008 m. SAPARD metinė ataskaita“ |
|
COM(2009) 699 |
|
2009 12 23 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui „2008 m. metinė pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP) įgyvendinimo ataskaita“ |
|
COM(2009) 700 |
|
2009 12 21 |
Komisijos ataskaita Tarybai, Europos Parlamentui ir Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui „2008 m. metinė PHARE, Turkijos pasirengimo narystei priemonės, CARDS ir pereinamojo laikotarpio priemonės įgyvendinimo ataskaita“ |
|
COM(2009) 708 |
|
2010 1 6 |
Komisijos komunikatas Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui dėl Direktyvos 2004/23/EB, nustatančios žmogaus audinių ir ląstelių donorystės, įsigijimo, ištyrimo, apdorojimo, konservavimo, laikymo bei paskirstymo kokybės ir saugos standartus, taikymo |
|
COM(2009) 709 |
|
2010 1 7 |
Komisijos ataskaita Tarybai ir Europos Parlamentui pagal 2004 m. vasario 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 273/2004 16 straipsnį ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 111/2005 32 straipsnį dėl Bendrijos teisės aktų dėl prekybos narkotinių ir psichotropinių medžiagų pirmtakais (prekursoriais) stebėsenos ir kontrolės įgyvendinimo ir veikimo |
|
COM(2009) 710 |
|
2010 1 11 |
Komisijos ataskaita Tarybai ir Europos Parlamentui dėl Reglamento (EB) Nr. 2111/2005 dėl oro vežėjų, kuriems taikomas draudimas vykdyti veiklą Bendrijoje, Bendrijos sąrašo sudarymo ir oro transporto keleivių informavimo apie skrydį vykdančio oro vežėjo tapatybę bei panaikinančio Direktyvos 2004/36/EB 9 straipsnį, taikymo |
|
COM(2009) 713 |
|
2010 1 12 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai „Lengvųjų automobilių išmetamų CO2 dujų kiekio kontrolė Europos Sąjungoje. 2008 metų duomenys“ |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/25 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus
2011/C 88/13
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2010) 2 |
|
2010 1 15 |
Komisijos ataskaita Tarybai apie Tarnybos nuostatų X priedo taikymą 2006, 2007 ir 2008 m. (1987 m. spalio 5 d. Tarybos reglamentas Nr. 3019/1987) |
|
COM(2010) 3 |
|
2010 1 19 |
Komisijos komunikatas Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui dėl Direktyvos 2002/98/EB, nustatančios žmogaus kraujo ir kraujo komponentų surinkimo, ištyrimo, perdirbimo, laikymo bei paskirstymo kokybės ir saugos standartus bei iš dalies keičiančios Direktyvą 2001/83/EB, taikymo |
|
COM(2010) 4 |
|
2010 1 19 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „ES biologinės įvairovės srities tikslo ir vizijos po 2010 m. pasirinktys“ |
|
COM(2010) 6 |
|
2010 1 29 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl paskatų EMAS registruotoms organizacijoms 2004–2006 m. |
|
COM(2010) 10 |
|
2010 1 27 |
Komisijos komunikatas Tarybai „Priemonių, kurių ėmėsi Latvija ir Vengrija, atsižvelgdamos į 2009 m. liepos 7 d. Tarybos rekomendacijas siekiant ištaisyti perviršinio valdžios sektoriaus biudžeto deficito padėtį, vertinimas“ |
|
COM(2010) 24 |
|
2010 2 3 |
Komisijos komunikatas Tarybai „Priemonių, kurių ėmėsi Lenkija atsižvelgdama į Tarybos rekomendaciją Lenkijai siekiant ištaisyti perviršinio valdžios sektoriaus deficito padėtį, vertinimas“ |
|
COM(2010) 25 |
|
2010 2 5 |
Komisijos komunikatas Tarybai, Europos Parlamentui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „2010 m. bendrosios socialinės apsaugos ir socialinės įtraukties ataskaitos pasiūlymas“ |
|
COM(2010) 28 |
|
2010 2 8 |
Komisijos ataskaita Tarybai ir Europos Parlamentui „Ankstyvo išėjimo į pensiją priemonės taikymo vertinimas, Europos Bendrijos pareigūnų tarnybos nuostatų VIII priedo 9 straipsnis ir Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 39 straipsnis“ |
|
COM(2010) 43 |
|
2010 2 9 |
Komisijos ataskaita Tarybai ir Europos Parlamentui „Antroji Direktyvos 1999/5/EB dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių bei abipusio jų atitikties pripažinimo taikymo pažangos ataskaita“ |
|
COM(2010) 46 |
|
2010 2 9 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 577/98 įgyvendinimo |
|
COM(2010) 47 |
|
2010 2 9 |
Komisijos ataskaita Tarybai ir Europos Parlamentui „Tarybos direktyvos 91/676/EEB dėl vandenų apsaugos nuo taršos nitratais iš žemės ūkio šaltinių įgyvendinimas, remiantis 2004–2007 m. valstybių narių ataskaitomis“ |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/26 |
Komisijos priimti COM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus
2011/C 88/14
|
Dokumentas |
Dalis |
Data |
Antraštė |
|
COM(2010) 11 |
|
2010 2 25 |
Komisijos ataskaita Tarybai ir Europos Parlamentui dėl kietosios ir dujinės biomasės išteklių naudojimo elektros energijos gamybai, šildymui ir vėsinimui tvarumo reikalavimų |
|
COM(2010) 52 |
|
2010 2 18 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai ir Audito Rūmams „Komisijos pasidalijamojo struktūrinių veiksmų valdymo priežiūros stiprinimo veiksmų plano poveikis“ |
|
COM(2010) 60 |
|
2010 2 25 |
Metinė Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl 2008 m. valstybių narių pastangų pasiekti tvarią žvejybos pajėgumų ir žvejybos galimybių pusiausvyrą |
|
COM(2010) 62 |
|
2010 2 24 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai „Komisijos nuomonė dėl Islandijos prašymo tapti Europos Sąjungos nare“ |
|
COM(2010) 64 |
|
2010 3 1 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl patirties, įgytos įgyvendinant 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1365/2006 dėl krovinių vežimo vidaus vandenų keliais statistikos |
|
COM(2010) 66 |
|
2010 3 1 |
Žalioji knyga „Europos Sąjungos miškų apsauga ir informavimas apie juos. Miškų rengimas klimato kaitai“ |
|
COM(2010) 69 |
|
2010 3 4 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl Europos Sąjungos skolinimosi ir skolinimo veiklos 2008 m. |
|
COM(2010) 74 |
|
2010 3 4 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl 2008 m. pagal EIB išorės įgaliojimą vykdytos operacijos |
|
COM(2010) 77 |
|
2010 3 9 |
Komisijos darbo dokumentas „Būsimoji sąlyginio apmokestinimo muitais sistemos vieta ES laisvosios prekybos susitarimų kilmės taisyklėse“ |
|
COM(2010) 78 |
|
2010 3 5 |
Komisijos komunikatas „Tvirtesnis įsipareigojimas siekti moterų ir vyrų lygybės“. Moterų chartija – Europos Komisijos deklaracija Tarptautinės moters dienos proga (2010 m.) minint 15-ąsias Pekine vykusios JT pasaulinės moterų konferencijos deklaracijos ir veiksmų plano metines ir 30-ąsias JT konvencijos dėl moterų visų formų diskriminacijos panaikinimo metines |
|
COM(2010) 81 |
|
2010 3 12 |
Komisijos ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai „Maisto priemonė: tarpinė įgyvendintų priemonių ataskaita“ |
|
COM(2010) 84 |
|
2010 3 11 |
Komisijos komunikatas Tarybai ir Europos Parlamentui „Dujų ir elektros energijos vidaus rinkos kūrimo pažangos ataskaita“ |
|
COM(2010) 86 |
|
2010 3 9 |
Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Tarptautinė kovos su klimato kaita politika po Kopenhagos konferencijos. Neatidėliotini aktyvesnės kovos su klimato kaita visame pasaulyje veiksmai“ |
|
COM(2010) 88 |
|
2010 3 12 |
Europos Komisijos komunikatas Tarybai „Tarptautinės jūrų organizacijos Honkongo konvencijos dėl saugaus ir netaršaus laivų perdirbimo, Bazelio konvencijos ir ES reglamento dėl atliekų vežimo ryšio įvertinimas“ |
|
COM(2010) 91 |
|
2010 3 9 |
Komisijos komunikatas Tarybai „Veiksmai, kurių imtasi vadovaujantis 2010 m. vasario 16 d. Tarybos sprendimu, kuriuo Graikija įspėjama, kad imtųsi deficito mažinimo priemonių, reikalingų perviršinio deficito padėčiai ištaisyti“ |
|
COM(2010) 100 |
|
2010 3 24 |
Komisijos komunikatas dėl sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 101 straipsnio 3 dalies taikymo tam tikrų rūšių draudimo sektoriaus susitarimams, sprendimams ir suderintiems veiksmams |
|
COM(2010) 101 |
|
2010 3 17 |
Komisijos komunikatas Tarybai ir Europos Parlamentui „Prekybos bananais papildomosios priemonės. Tvaraus pagrindinių bananus eksportuojančių AKR šalių prisitaikymo prie naujų prekybos sąlygų rėmimas“ |
|
COM(2010) 103 |
|
2010 3 17 |
Komisijos komunikatas Tarybai ir Europos Parlamentui „Dvimetė ataskaita dėl specialiosios paramos sistemos tradiciniams AKR bananų tiekėjams“ |
|
COM(2010) 107 |
|
2010 3 19 |
2010 m. bendrojo biudžeto Taisomojo biudžeto Nr. 1 projektas – Įplaukų ir išlaidų suvestinė pagal skirsnius. I skirsnis – Parlamentas |
|
COM(2010) 108 |
|
2010 3 19 |
2010 m. bendrojo biudžeto Taisomojo biudžeto Nr. 2 projektas – Įplaukų ir išlaidų suvestinė pagal skirsnius. III skirsnis – Komisija, VI skirsnis – Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas, VII skirsnis – Regionų komitetas |
|
COM(2010) 112 |
|
2010 3 23 |
Europos Komisijos tarpinė ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl Bulgarijos pažangos pagal bendradarbiavimo ir patikrinimo mechanizmą |
|
COM(2010) 113 |
|
2010 3 23 |
Europos Komisijos tarpinė ataskaita Europos Parlamentui ir Tarybai dėl Rumunijos pažangos pagal bendradarbiavimo ir patikrinimo mechanizmą |
|
COM(2010) 114 |
|
2010 3 26 |
Komisijos ataskaita Tarybai dėl Italijos pažangos susigrąžinant papildomą pieno gamintojų mokestį, nustatytą laikotarpiui nuo 1995–1996 m. iki 2001–2002 m., apie kurią ji pranešė Komisijai ir Tarybai, įvertinimo (vadovaujantis Tarybos sprendimo 2003/530/EB 3 straipsniu) |
|
COM(2010) 2020 |
|
2010 3 3 |
Komisijos komunikatas „2020 m. Europa. Pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo strategija“ |
Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/28 |
Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001
2011/C 88/15
Pagalbos Nr.: SA.31995 (2010/XA)
Valstybė narė: Jungtinė Karalystė
Regionas: England
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Advice/Support to Farming Businesses under TB restrictions in England
Teisinis pagrindas: Animal Health Act 1981, Section 3
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Planuojama, kad metinės išlaidos pagal schemą sudarys 400 000 GBP per metus.
Didžiausias pagalbos intensyvumas: Pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 straipsnį pagalbos intensyvumas techninei paramai yra 100 %.
Įgyvendinimo data: Schema pradedama taikyti 2010 m. gruodžio 10 d.
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Schema pradedama taikyti 2010 m. gruodžio 10 d. Paskutinė mokėjimo diena – 2017 m. gruodžio 31 d., ir schema baigs galioti 2017 m. lapkričio 30 d. Pagal schemą jau pradėti registruoti susidomėjimo pareiškimai, tačiau jokių išlaidų pagal jokias priemones nebus tol, kol Komisija nepritars, kad schemą galima tęsti.
Pagalbos tikslas: Šios pagalbos tikslas – padėti galvijus auginantiems ūkininkams sumažinti jaučių tuberkuliozės (TB) pasekmes ir pakartotinių protrūkių riziką. Tai bus atliekama teikiant sustiprintus veterinarijos, biologinio saugumo ir verslo sričių patarimus su TB susidūrusiems ūkininkams (ypatingą dėmesį skiriant ūkininkams, turintiems bandų, kurioms taikomi ilgalaikiai TB apribojimai, ir ūkininkams, patiriantiems pirmąjį ligos proveržį). Patarimai bus teikiami įvairiai – nuo asmeniškai teikiamų patarimų (pvz., verslo patarimų ar privačių veterinaro apsilankymų ligos apimtose bandose, siekiant sumažinti tolesnių protrūkių riziką ir suvaldyti pasekmes) iki ūkiuose rengiamų biologinio saugumo pristatymų, bendradarbiaujant su pramone, įtraukiant iki 15 ūkininkų viename renginyje.
Ši techninė parama žemės ūkio sektoriuje bus teikiama vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 15 straipsniu.
Ekonomikos sektorius (-iai): Schema taikoma žemės ūkio sektoriuje.
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
|
Už schemą atsakinga institucija: Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra) |
|
Už schemos vykdymą atsakinga organizacija: Defra |
|
Bovine TB Programme |
|
6th Floor, Millbank |
|
Nobel House |
|
17 Smith Square |
|
London |
|
SW1P 3JR |
|
UNITED KINGDOM |
Interneto svetainė: http://www.defra.gov.uk/foodfarm/farmanimal/diseases/atoz/tb/documents/farmer-state-aid-2010.pdf
Kita informacija: Daugiau išsamesnės informacijos apie teisę naudotis šia schema ir jos taisykles galima rasti pirmiau nurodytose tinklavietėse.
Pagalbos Nr.: SA.32011 (2010/XA)
Valstybė narė: Jungtinė Karalystė
Regionas: Northern Ireland
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Brucellosis Control Scheme (Northern Ireland) 2010
Teisinis pagrindas: Diseases of Animals (Northern Ireland) Order 1981
Brucellosis Control Order (Northern Ireland) 2004 (Statutory Rule 2004 No 361)
Brucellosis (Examination and Testing) Scheme Order (NI) 2004 (Statutory Rule 2004 No 364)
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Išlaidos pagal schemą sudarys 10 mln. GBP per metus. Į šią sumą įeina administracinės ir Departamento veterinarijos tarnybos personalo išlaidos, o taip pat laboratorinės išlaidos.
Didžiausias pagalbos intensyvumas: Pagalba, skirta kompensuoti ūkininkų išlaidas, patirtas dėl sveikatos tikrinimo, tyrimų ir kitų stebėjimo priemonių, gyvulių skerdimo ir naikinimo išlaidų, siekiant išvengti ir pašalinti bruceliozę, neviršys 100 % reikalavimus atitinkančių išlaidų.
Ūkininkams mokama kompensacija už ligos paveiktų gyvulių skerdimą atitinkamai bus ribojama iki tokio didžiausio pagalbos intensyvumo:
briuceliozės nešiotojų atveju – 75 % gyvulio rinkos vertės,
kitų gyvulių atveju (kontaktavusių su bruceliozės nešiotojais) – 100 % kitų gyvulių, paskerstų dėl bruceliozės, rinkos vertės.
Visi pagalbos intensyvumai atitinka Komisijos reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnį (OL L 358, 2006 12 16, p. 8).
Įgyvendinimo data: Nuo 2010 m. gruodžio 14 d. arba nuo pranešimo Komisijai dienos (jei vėlesnė).
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Schema bus taikoma 7 metus nuo paskelbimo Komisijos interneto svetainėje dienos.
Pagalbos tikslas: Pagalba skirta kompensuoti ūkininkams galvijų bruceliozės prevencijos ir šalinimo išlaidas, patirtas dėl sveikatos tikrinimo, tyrimų ir kitų stebėjimo priemonių, gyvulių skerdimo ir naikinimo išlaidų, įskaitant pajamų nuostolius, patirtus dėl karantino įsipareigojimų (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 1 punktas).
Bruceliozė yra liga, įtraukta į Tarybos sprendimo 2009/470/EB, kuriuo panaikinamas ir pakeičiamas Sprendimas 90/424/EEB, I priedą.
Ekonomikos sektorius (-iai): Gyvulininkystės sektorius
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
|
Department of Agriculture and Rural Development (DARD) |
|
TB/BR Policy Branch |
|
Animal Health & Welfare Policy Division |
|
Room 650 |
|
Dundonald House |
|
Upper Newtownards Road |
|
Belfast |
|
BT4 3SB |
|
UNITED KINGDOM |
Interneto svetainė: http://www.dardni.gov.uk/br
Kita informacija: Pagalbos gavėjai bus tik mažos ir vidutinės Šiaurės Airijoje esančios žemės ūkio valdos (ūkiai), užsiimančios pirmine žemės ūkio produktų gamyba (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 1 straipsnis).
Pagalba atrankos mėginiams ir kontrolės priemonėms bus teikiama subsidijuojamų paslaugų pavidalu (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 1 punktas) ir kompensacinių išmokų ūkininkams už paskerstus gyvulius pavidalu (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 2 punktas).
Kompensacijos permoka: Kompensacijos permoka – didžiausia reikalavimus atitinkanti pagalbos už nuostolius suma bus sumažinama a) bet kokia pagal draudimo schemas gauta suma; b) dėl ligos nepatirtomis išlaidomis, kurios kitu atvejų būtų buvusios patirtos (Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 3 punktas).
Be to, kompensavimo priemonės priklauso nuo individualių vertinimų, kuriuos atlieka galvijų vertinimo pareigūnas iš departamento ir, jei nesutinkama su departamento vertinimu, antro individualaus vertinimo, kurį atlieka nepriklausomas vertintojas. Galutinė instancija, į kurią gali kreiptis tiek bandos augintojas, tiek departamentas, yra departamento paskirta Vertinimo apeliacijų grupė. Departamento vyresnysis galvijų vertinimo pareigūnas privalo užtikrinti, kad vertinimai visoje Šiaurės Airijoje būtų atliekami vienodai, o taip pat stebėti einamąsias rinkos vertes ir taip užtikrinti, kad vertinimai atitiktų rinkos tendencijas.
Pagalbos Nr.: SA.32089 (2010/XA)
Valstybė narė: Vokietijos Federacinė Respublika
Regionas: Freistaat Bayern
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Gewährung von Leistungen durch die Bayerische Tierseuchenkasse nach der Dritten Satzung zur Änderung der Satzung über die Leistungen der Bayerischen Tierseuchenkasse (Leistungssatzung):
Teisinis pagrindas:
|
1. |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
|
2. |
Art. 5 Abs. 2, Art. 5 b Abs. 2 des Gesetzes über den Vollzug des Tierseuchenrechts des Freistaats Bayern |
|
3. |
Satzung über die Leistungen der Bayerischen Tierseuchenkasse (Leistungssatzung), registriert von der EU-Kommission unter der Identifikationsnummer XA 287/08 |
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: 1,5 mln. EUR kasmet, finansuojama iš gyvulių augintojų įnašų į Bavarijos gyvulių užkrečiamųjų ligų kasą (vok. Bayerische Tierseuchenkasse)
Didžiausias pagalbos intensyvumas: Daugiausiai 100 proc.
Įgyvendinimo data: Pagalba teikiama nenutrūkstamai visus metus.
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Nuo dienos, kurią bus pranešta apie padarytą išimtį, iki 2013 m. gruodžio 31 d.
Pagalbos tikslas: Pagalba kovai su gyvulių užkrečiamosiomis ligomis pagal Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnį.
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 1 dalį atlyginamos išlaidos vakcinoms, skirtoms galvijams ir avims Bavarijos žemėje skiepyti siekiant juos apsaugoti nuo mėlynojo liežuvio ligos ir su ja kovoti. Išlaidų atlyginimo tikslas – siekti, kad gyvulių augintojai būtų labiau pasirengę skiepyti gyvulius, ir dėti pastangas, kad Bavarijoje būtų paskiepyta kuo daugiau galvijų ir avių bandų. Taip gyvulių bandos būtų geriausiai apsaugotos nuo mėlynojo liežuvio ligos, įrašytos į Pasaulinės gyvūnų sveikatos organizacijos užkrečiamųjų ligų sąrašą ir Sprendimo 90/424/EEB priedo tokių ligų sąrašą.
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 2 dalį teikiama pagalba atlyginama dalis pajamų, kurių netenka Bavarijos galvijų augintojai regionuose, kuriuose, kaip pripažinta, nėra BHV1 (Bavarijos regionai išvardyti Sprendimo 2004/588/EB II priede), tačiau karantino įpareigojimai taikomi pagal 2004 m. liepos 15 d. Komisijos sprendimą 2004/558/EB dėl Tarybos direktyvos 64/432/EEB dėl papildomų Bendrijos galvijų vidaus prekybos garantijų, susijusių su infekciniu galvijų rinotracheitu, ir infekcijos likvidavimo programų, pateiktų atitinkamų valstybių narių, patvirtinimo įgyvendinimo. Taip turėtų būti padidintas karantino priemonių veiksmingumas ir būtų patikimai užtikrinta, kad regionai, kuriuose, kaip pripažinta, nėra BHV1, būtų patikimai apsaugoti nuo užkrato. BHV1 – tai į Pasaulinės gyvūnų sveikatos organizacijos sąrašą įrašyta daug žemės ūkio nuostolių padaranti gyvulių užkrečiamoji liga, su kuria Bavarijoje nuosekliai kovojama.
Pagalbos gavėjos yra mažosios ir vidutinės įmonės pagal Reglamentą (EB) Nr. 1857/2006.
Pagalba nesusijusi su priemonėmis, kurių išlaidas pagal Bendrijos teisę turi sumokėti pačios žemės ūkio įmonės.
Pagalba pagal Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 1 dalį žemės ūkio įmonėms teikiama ne tiesioginėmis pinigų išmokomis, bet subsidijuojamomis paslaugomis. Bavarijos gyvulių užkrečiamųjų ligų kasa paslaugų išlaidas kompensuoja sumokėdama už paslaugas jų teikėjams. Bendras pagalbos intensyvumas ne didesnis kaip 100 proc. Paslaugos susijusios su išlaidomis vakcinai nuo mėlynojo liežuvio ligos pirkti.
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnio 2 dalį teikiama pagalba mažinamas pajamų praradimas dėl karantino įpareigojimų, taikomų dėl užkrečiamosios gyvulių ligos BHV1. Šiuo atveju bendras pagalbos intensyvumas taip pat ne didesnis kaip 100 proc.
Ekonomikos sektorius (-iai): Bavarijos žemės galvijų ir avių augintojai (žemės ūkio įmonės)
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
|
Bayerische Tierseuchenkasse |
|
Anstalt des öffentlichen Rechts |
|
Arabellastraße 29 |
|
81925 München |
|
DEUTSCHLAND |
|
El. paštas: info@btsk.de |
Interneto svetainė: Teisinis pagrindas:
Gyvulių užkrečiamųjų ligų įstatymas (vok. Tierseuchengesetz)
http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/viehseuchg/
http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/viehseuchg/gesamt.pdf
Įstatymas dėl gyvulių užkrečiamųjų ligų teisės aktų vykdymo (vok. Gesetz über den Vollzug des Tierseuchenrechts)
http://portal.versorgungskammer.de/portal/page/portal/btsk/btskrg/tierseuchengesetz-vollzug-2010.pdf
Bavarijos gyvulių užkrečiamųjų ligų kasos veiklos įstatai (vok. Satzung über die Leistungen der Bayerischen Tierseuchenkasse (Leistungssatzung))
http://portal.versorgungskammer.de/portal/page/portal/btsk/btskrg/1.1.2010-leistungssatzung.pdf
Pagalbos schema:
Įstatai, kuriais keičiami Bavarijos gyvulių užkrečiamųjų ligų kasos veiklos įstatai (vok. Satzung zur Änderung der Satzung über die Leistungen der Bayerischen Tierseu-chenkasse (Leistungssatzung))
http://portal.versorgungskammer.de/portal/page/portal/btsk/btskrg/3.aenderungssatzungderleistungssatzung.pdf
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.32094 (2010/XA)
Valstybė narė: Vokietijos Federacinė Respublika
Regionas: Mecklenburg-Vorpommern
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Gewährung von Beihilfen auf der Grundlage der Beihilfesatzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg- Vorpommern sowie finanzielle Unterstützung der Tierseuchenkasse durch das Land daran.
Teisinis pagrindas: Tierseuchengesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 22. Juni 2004 (BGBl. I S. 1260, 3588), zuletzt geändert durch Artikel 1 § 5 Abs. 3 des Gesetzes vom 13. Dezember 2007 (BGBl. I S. 2930)
§ 12 i.V.m. § 16 des Ausführungsgesetzes des Landes Mecklenburg-Vorpommern zum Tierseuchengesetz vom 6. Januar 1993 (GVOBl. M-V S. 3), zuletzt geändert durch das Gesetz vom 27. Mai 2008 (GVOBl. M-V S. 142)
§ 2 der Hauptsatzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern vom 11. März 2005 (AmtsBl. M-V S. 527)
Satzung der Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern über die Gewährung von Beihilfen für das Jahr 2011
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma:
|
Visa pagalbos suma |
2 025 200 EUR per metus |
|
Gyvulių užkrečiamųjų ligų kasos dalis |
1 225 200 EUR per metus |
|
Federalinės žemės dalis |
800 000 EUR per metus |
Didžiausias pagalbos intensyvumas: Daugiausiai 100 proc. patirtų sąnaudų
Įgyvendinimo data: Nuo 2011 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d.
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Nuo 2011 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d.
Prašymas Gyvulių užkrečiamųjų ligų kasai pateikiamas per 90 dienų po įvykio, kuriuo grindžiamas reikalavimas, nebent trumpesnis terminas būtų nustatytas kituose teisės aktuose.
Pagalbos tikslas: Pagalba teikiama siekiant kovoti su gyvulių užkrečiamosiomis ligomis ir jas kontroliuoti pagal Reglamento (EB) Nr. 1857/2006 10 straipsnį ir įgyvendinamas federalinės žemės, Federacinės Respublikos ir Europos bendrijos kovos su užkrečiamosiomis ligomis, jų kontrolės ir gydymo strategijas.
Pagalba visų pirma teikiama kaip:
priemoka už paslaugas, teikiamas dėl valdžios institucijų įsakymu taikomų priemonių, kuriomis siekiama apsisaugoti nuo gyvulių užkrečiamųjų ligų ir kitų tokioms ligoms prilygstančių gyvulių susirgimų ir su jais kovoti,
priemoka už paslaugas, teikiamas pagal valstybės skatinamas arba savanoriškas kovos su tokiomis ligomis priemones,
priemoka už paslaugas, susijusias su Gyvulių užkrečiamųjų ligų kasos gyvulių sveikatos tarnybų darbu, taip pat
kompensacija už gyvulius, prarastus dėl gyvulių užkrečiamųjų ligų ir tokioms ligoms prilygstančių gyvulių susirgimų; kompensuojama ne didesnė nei gyvulių rinkos vertė.
Ekonomikos sektorius (-iai): Visi ūkiai, kuriuose laikomi arkliai, galvijai, kiaulės, avys, ožkos ir paukščiai.
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
|
Tierseuchenkasse von Mecklenburg-Vorpommern |
|
Anstalt des öffentlichen Rechts |
|
Behördenzentrum Block C |
|
Neustrelitzer Str. 120 |
|
17033 Neubrandenburg |
|
DEUTSCHLAND |
Interneto svetainė: http://www.tskmv.de
Kita informacija: b.dittmann@tskmv.de
Pagalbos Nr.: SA.32101 (2010/XA)
Valstybė narė: Danija
Regionas: —
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Vækstkaution
Teisinis pagrindas: Lovbekendtgørelse nr. 549 af den 1. juli 2002 (med ændringer), bekendtgørelse nr. 1013 af den 17. august 2007, samt ændringsbekendtgørelse nr. 237 af den 17. marts 2010, samt Finansudvalgets bevilling.
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagalba teikiama garantijų forma. Bendra pagal schemą skiriama pagalbos suma – 300 mln. DKK. Schema taikoma pirminės gamybos sektoriams ir su jais susijusioms įmonėms. Pirmiau nurodyta suma yra visos schemos išlaidų suma. Garantijos gali sudaryti iki 75 % kiekvienos įmonės paskolos sumos, bet ne daugiau kaip 10 mln. DKK. Garantijų schemos subsidijos ekvivalento apskaičiavimo metodas buvo praneštas Komisijai teikiant informaciją apie pagalbą SA.31856 (N 531/10) ir buvo jos patvirtintas.
Didžiausias pagalbos intensyvumas:
|
|
Vidutinis pagalbos intensyvumas – 15,23 % garantijos. |
|
|
Didžiausias pagalbos intensyvumas – 19,02 % garantijos. |
Įgyvendinimo data: Kitą dieną po to, kai Europos Komisija interneto svetainėje paskelbia santrauką.
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Iki 2011 m. gruodžio 31 d.
Pagalbos tikslas: 4 straipsnis
Ekonomikos sektorius (-iai): Žemės ūkis, sodininkystė ir vaisių auginimas be konkrečių gamybos pobūdžio apribojimų.
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
|
Vækstfonden |
|
Strandvejen 104 A |
|
2900 Hellerup |
|
DANMARK |
Interneto svetainė:
|
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Bekendtgoerelsen%20%20%20Retsinformation.ashx |
|
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/underskrevne%20bekendtgoerelse.ashx |
|
|
http://www.vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/Lov%20nr%20549%20af%20den%202%20juli%202002%20%20m%20som%20aendret%20%20tom%202009.ashx |
|
|
http://vf.dk/OmVaekstfonden/~/media/Files/7%20Vaekstkaution/Akt%2063%202010.ashx |
Kita informacija: —
V Nuomonės
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/33 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.6159 – Warburg Pincus/Vestar/Triton Container International)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
2011/C 88/16
|
1. |
2011 m. kovo 14 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „Warburg Pincus LLC“ (toliau – „Warburg Pincus“, JAV) ir „Vestar Capital Partners“ (toliau – „Vestar“, JAV) pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „Triton Container International Limited“ (toliau – „Triton“, Bermuda) kontrolę. |
|
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka. |
|
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6159 – Warburg Pincus/Vestar/Triton Container International adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).
(2) OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).
|
19.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 88/35 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.6161 – Clariant/Süd-Chemie)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
2011/C 88/17
|
1. |
2011 m. kovo 10 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „Clariant AG“ (Šveicarija) ir „Clariant Verwaltungsgesellschaft mbH“ (Vokietija), priklausanti „Clariant AG group“, pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Süd-Chemie AG“ (Vokietija) kontrolę. |
|
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka. |
|
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6161 – Clariant/Süd-Chemie adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).
(2) OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).