ISSN 1725-521X

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 13

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

48 tomas
2005m. sausio 19d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

I   Informacija

 

Komisija

2005/C 013/1

Euro kursas

1

2005/C 013/2

Neprieštaravimas praneštai koncentracijai (Byla Nr. COMP/M.3652 - CHARTERHOUSE/TDF) ( 1 )

2

2005/C 013/3

Komisijos priimti KOM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus

3

2005/C 013/4

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.3664 - REPSOL BUTANO/SHELL GAS) ( 1 )

4

2005/C 013/5

Informacinė procedūra - Techniniai standartai ( 1 )

5

 

II   Parengiamieji aktai

 

Komisija

2005/C 013/6

Komisijos priimti teisės aktų projektai

12

 

III   Pranešimai

 

Komisija

2005/C 013/7

Kvietimo teikti paraiškas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių pagal specialią mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros bei demonstravimo programą Europos mokslinių tyrimų erdvės struktūrizavimas ( 1 )

15

2005/C 013/8

Nacionalinių teisėjų mokymui taikyti EB konkurencijos teisę ir bendradarbiauti teisminiais klausimais

18

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE

LT

 


I Informacija

Komisija

19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/1


Euro kursas (1)

2005 m. sausio 18 d.

(2005/C 13/01)

1 euro=

 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,3060

JPY

Japonijos jena

134,08

DKK

Danijos krona

7,4403

GBP

Svaras šterlingas

0,69780

SEK

Švedijos krona

9,0350

CHF

Šveicarijos frankas

1,5433

ISK

Islandijos krona

81,42

NOK

Norvegijos krona

8,1610

BGN

Bulgarijos levas

1,9559

CYP

Kipro svaras

0,58200

CZK

Čekijos krona

30,378

EEK

Estijos kronos

15,6466

HUF

Vengrijos forintas

246,44

LTL

Lietuvos litas

3,4528

LVL

Latvijos latas

0,6960

MTL

Maltos lira

0,4320

PLN

Lenkijos zlotas

4,0774

ROL

Rumunijos lėja

37 450

SIT

Slovėnijos tolaras

239,7500

SKK

Slovakijos krona

38,640

TRY

Turkijos lira

1,7464

AUD

Australijos doleris

1,7285

CAD

Kanados doleris

1,5969

HKD

Honkongo doleris

10,1853

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,8764

SGD

Singapūro doleris

2,1367

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 352,89

ZAR

Pietų Afrikos randas

7,9029


(1)  

Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/2


Neprieštaravimas praneštai koncentracijai

(Byla Nr. COMP/M.3652 - CHARTERHOUSE/TDF)

(2005/C 13/02)

(Tekstas svarbus EEE)

2004 m. gruodžio 21 d. Komisija nusprendė neprieštarauti dėl pavadinime praneštos koncentracijos ir paskelbti ją suderinama su bendrąja rinka. Šis sprendimas priimamas remiantis Tarybos Reglamento (EB) Nr. 139/2004 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas šio sprendimo tekstas yra anglų. Sprendimas bus viešai paskelbtas tada, kai iš jo bus pašalinta profesine paslaptimi laikoma informacija. Sprendimą bus galima rasti:

Europa interneto svetainės konkurencijos skiltyje (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Ši svetainė suteikia galimybę rasti atskirus sprendimus dėl koncentracijos, įskaitant tokių sprendimų indeksus pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, priėmimo datą ir sektorių.

elektroniniu formatu EUR-Lex interneto svetainėje 32004M3652 dokumento numeriu. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairius Europos teisės dokumentus. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex)


19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/3


Komisijos priimti KOM dokumentai, išskyrus teisės aktų projektus

(2005/C 13/03)

Dokumentas

Dalis

Data

TITRE

KOM(2004) 427

 

2004 6 8

Pasiūlymas TARYBOS BENDROJI POZICIJA Dėl tam tikrų duomenų perdavimo Interpolui

KOM(2004) 636

 

2004 10 6

KOMISIJOS KOMUNIKATAS EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI: Perėjimas į Europos palydovinės radijo navigacijos programos parengimo darbui ir veikimo etapus

KOM(2004) 656

 

2004 10 6

KOMISIJOS KOMUNIKATAS TARYBAI IR EUROPOS PARLAMENTUI: Europos Komisijos rekomendacija dėl Turkijos pažangos rengiantis narystei ES

KOM(2004) 686

 

2004 10 19

KOMISIJOS KOMUNIKATAS TARYBAI IR EUROPOS PARLAMENTUI: ES gairės žemės politikos kūrimui ir reformų procesams besivystančiose šalyse remti

KOM(2004) 711

 

2004 10 26

KOMISIJOS KOMUNIKATAS TARYBAI IR EUROPOS PARLAMENTUI dėl būsimos ES Energetikos iniciatyvos plėtros ir AKR šalių energetikos fondo įkūrimo

KOM(2004) 763

 

2004 11 19

KOMISIJOS KOMUNIKATAS: EUROPOS PLĖTROS FONDAS (EPF): Įsipareigojimų, mokėjimų ir įnašų, kuriuos valstybės narės turi įmokėti 2004 ir 2005 biudžetiniais metais, sąmata; ir Įsipareigojimų ir mokėjimų prognozės 2006–2009 m.

KOM(2004) 803

 

2004 12 15

KOMISIJOS PRANEŠIMAS EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI ataskaita apie tai, kaip įgyvendinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 382/2001 dėl Europos Sąjungos ir Šiaurės Amerikos, Tolimųjų Rytų bei Australazijos industrializuotų šalių bendradarbiavimą ir prekybinius ryšius skatinančių projektų įgyvendinimo

Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/


19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/4


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla Nr. COMP/M.3664 - REPSOL BUTANO/SHELL GAS)

(2005/C 13/04)

(Tekstas svarbus EEE)

1.

2004 m. gruodžio 13 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/20041, 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai Ispanijos įmonė Repsol Butano, S.A priklausanti grupei Repsol Group („Repsol“), įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės Shell Gas (LPG) S.A. („Shell Gas“, Portugalija) kontrolę pirkdama akcijas.

2.

Šis pranešimas buvo pripažintas nepilnu 2005 m. sausio 6 d. Nuo to laiko įmonės pateikė reikiamą papildomą informaciją. Pranešimas tapo pilnu, kaip apibrėžta Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 10 straipsnio 1 dalyje, 2005 m. sausio 13 d., ir įsigaliojo 2005 m. sausio 13 d.

3.

Atitinkamų įmonių verslo veikla yra:

Repsol: gamtinių dujų, benzino ir su juo susijusių (tarp jų ir LPG) produktų gamyba ir pardavimas;

Shell Gas: LPG pardavimai Portugalijoje.

4.

Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu.

5.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl siūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (fakso numeris (32 2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.3664 - REPSOL BUTANO/SHELL GAS adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition,

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/5


Informacinė procedūra - Techniniai standartai

(2005/C 13/05)

(Tekstas svarbus EEE)

1998 m. birželio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/34/EB, nustatanti informacijos apie techninius standartus ir reglamentus bei informacinės visuomenės paslaugas teikimo tvarką. (OL L 204, 1998 7 21, p. 37; OL L 217, 1998 8 5, p. 18).

Komisijos gauti pranešimai apie nacionalinių techninių standartų projektus

Nuoroda  (1)

Pavadinimas

Trijų mėnesių trukmės atidėjimo laikotarpio pabaiga  (2)

2004/0507/UK

Rekomendacinis dokumentas PM 28: darbo platformos (neintegruotos) šakiniams autokrautuvams

2005 3 3

2004/0508/NL

Reglamentas „Dėl atleidimo nuo prievolės gauti sutikimą dėl dažnių srities naudojimo nukrypstant nuo nuostatų. Teisingumo sritis“

2005 3 3

2004/0509/NL

Reglamentas „Dėl informavimo ir saugumo tarnybų (nyd. inlichtingen- en veiligheidsdiensten, IVD) atleidimo nuo prievolės gauti sutikimą dėl dažnių naudojimo nukrypstant nuo nuostatų“

2005 3 3

2004/0510/LV

Ministrų kabineto 2003 m. rugpjūčio 12 d. nutarimo Nr. 451 „Dėl viešųjų atrakcionų įrenginių saugos ir technikos priežiūros tvarkos“ pakeitimai

2005 3 3

2004/0511/LV

Nutarimas „Dėl matavimo priemonių patikros, patikros žymens ir patikros sertifikato“

2005 3 3

2004/0512/D

Antrasis įstatymas, kuriuo keičiamas Augalų apsaugos įstatymas

2005 3 3

2004/0513/D

Trečiojo įstatymo, kuriuo keičiamas Sprogstamųjų medžiagų įstatymas ir kiti teisės aktai (vok. 3. SprengÄndG), projektas

2005 3 4

2004/0514/SK

Slovakijos Respublikos Žemės ūkio ministro ir Slovakijos Respublikos Sveikatos ministro potvarkis „Dėl Slovakijos respublikos Maisto produktų kodekso papildymo skyriumi dėl mėsos produktų“

2005 3 4

2004/0515/SK

Slovakijos Respublikos žemės ūkio ministro ir Slovakijos Respublikos sveikatos ministro potvarkis „Dėl Slovakijos respublikos Maisto produktų kodekso papildymo skyriumi dėl tabako produktų“

2005 3 4

2004/0516/SK

Slovakijos Respublikos Žemės ūkio ministro ir Slovakijos Respublikos Sveikatos ministro potvarkis „Dėl Slovakijos Respublikos Maisto produktų kodekso papildymo straipsniu dėl maistinių grūdų ir jų produktų“

2005 3 4

2004/0517/B

Karališkasis nutarimas „Dėl produktų pateikimo rinkai“

2005 3 4

2004/0518/E

Įsakymo projektas, kuriuo aprobuojami geležinkeliuose naudojamų medžiagų technininių instrukcijų bendrojo aprašo straipsniai: 6 straipsnis (Balastas) ir 7 straipsnis (Pabalastis)

2005 3 4

2004/0519/SI

Reglamentas „Dėl naminių paukščių mėsos produktų“

2005 3 3

2004/0520/D

2005 m. 1-ojo leidimo Statybos taisyklių sąrašo A 1 dalies ir sąrašo B 1 dalies papildymas

2005 3 8

2004/0521/I

Įstatyminio dekreto „Dėl 2003 m. lapkričio 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/89/EB, iš dalies pakeičiančios Direktyvą 2000/13/EB dėl maisto produktų sudedamųjų dalių nurodymo, perkėlimo į nacionalinę teisę“ projektas

2005 3 8

2004/0522/I

Dekreto „Dėl tam tikrų apdorotos kiaulienos produktų ženklinimo“ projektas

2005 3 8

2004/0523/I

Dekreto „Dėl tam tikrų duonos ir pyrago gaminių“ projektas

2005 3 8

2004/0524/P

Įstatyminis dekretas, kuriuo nustatoma prekių ir paslaugų viešųjų pirkimų elektroniniu būdu tvarka viešojo valdymo įstaigoms ir į nacionalinę teisę iš dalies perkeliamos 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/18/EB nuostatos

2005 3 8

2004/0525/NL

Būsto, teritorinio planavimo ir aplinkos ministerijos valstybės sekretoriaus reglamentas, kuriuo iš dalies pakeičiamas reglamentas „Dėl subsidijų aplinkos technologijoms“ (subsidijų programos „Pikas“ (nyd. - Piek) ir keletas kitų pakeitimų)

 (4)

2004/0526/NL

Nutarimo, kuriuo nustatomos asbesto inventorizavimo ir asbesto šalinimo apskritai bei šalinimo iš statybos objekto taisyklės ir atitinkamai pakeičiamas nutarimas „Dėl darbo sąlygų“ (2005 m. nutarimo „Dėl asbesto šalinimo“), projektas

2005 3 9

2004/0527/LV

Reikalavimai namų sąlygomis gaminamam maistui bei jo platinimo tvarka

2005 3 4

2004/0530/F

Nutarimas, kuriuo nustatomos biochemijos analizių taisyklės 21-os chromosomos trisomijos išankstiniams serumo žymekliams

2005 3 11

2004/0531/NL

Būsto, planavimo ir aplinkos apsaugos ministerijos Valstybės sekretoriaus reglamentas, kuriuo nustatyti reikalavimai investicijoms, naudingoms Nyderlandų aplinkai (2005 m. reglamentas „Dėl amortizacinių atskaitymų investicijoms į aplinką“)

 (4)

2004/0532/NL

Būsto, planavimo ir aplinkos apsaugos ministerijos Valstybės sekretoriaus reglamentas, kuriuo nustatyti reikalavimai investicijoms, naudingoms Nyderlandų aplinkai (2005 m. reglamentas „Dėl pasirenkamų amortizacinių atskaitymų investicijoms į aplinką“)

 (4)

2004/0533/NL

Mokesčių sumažinimo už investicijas į energijos sritį vykdomasis reglamentas, 2005 m. Išteklių, susijusių su energijos sritimi, sąrašas

 (4)

2004/0534/CZ

Nutarimo Nr. 54/2004 „Dėl specialiųjų maisto produktų bei jų vartojimo būdų“ pataisos projektas

2005 3 16

2004/0535/F

Nutarimo dėl elektros bei elektroninės įrangos atliekų prevencijos ir tvarkymo projektas

2005 3 16

2004/0536/F

Nutarimo, kuriuo pakeičiamas 2000 m. kovo 15 d. nutarimas „Dėl slėginių indų naudojimo“, projektas

2005 3 16

2004/0537/CZ

Aplinkos ministerijos nutarimo Nr. 293/2002 Sb. „Dėl baudų už nuotekų išleidimą į paviršiaus vandenis“ pataisos projektas

 (4)

2004/0538/A

Įstatymas „Dėl genų technologijų prevencijos priemonių“ (Vienos Genų technologijų prevencijos įstatymas)

2005 3 21

2004/0539/DK

Įstatymo, pakeičiančio kai kuriuos įstatymus dėl mokesčių ir dėl įvertinimo, projektas (mokesčių pakeitimai, kurie būtini siekiant patvirtinti 2005 metų biudžetą)

 (4)

2004/0540/DK

Anglies dioksido mokesčio, taikomo tam tikrų rūšių energijos produktams, įstatymo, Energijos mokesčio, taikomo naftos produktams (dan. - mineralolieprodukter), įstatymo, Elektros mokesčio įstatymo, Vandens vamzdynuose mokesčio įstatymo ir Motorinių transporto priemonių registravimo įstatymo pataisų projektas (Mokesčių už įmonių naudojamus išteklius sumažinimas) (OL L 124, 2004 m. lapkričio 17 d.)

 (4)

2004/0541/DK

Nutarimo, kuriuo keičiamas nutarimas „Dėl gyvūnų apsaugos pervežimo metu“, projektas

2005 3 21

2004/0542/A

Įstatymo, kuriuo keičiamas įstatymas „Dėl tabako produktų gamybos ir teikimo į rinką bei tabako produktų reklamos ir nerūkančiųjų apsaugos“ (Tabako įstatymas, vok. Tabakgesetz), projektas

 (3)

2004/0543/DK

1998 m. reglamento „Dėl nedidelių pastatų statybos“ priedas, skirtas Danijos standartui DS 2426: betonas – medžiagos – Europos standarto EN 206-1 pritaikymas Danijoje

2005 3 22

2004/0544/D

Statybos techninių taisyklių pavyzdinio sąrašo pakeitimai ir papildymai, 2004 m. lapkričio mėn. redakcija

2005 3 22

2004/0545/DK

1995 m. reglamento „Dėl statybos“ priedas, skirtas Danijos standartui DS 2426: betonas – medžiagos – Europos standarto EN 206-1 pritaikymas Danijoje

2005 3 22

2004/0546/DK

Nutarimas „Dėl genetiškai modifikuotų kultūrų kultivavimo ir kt.“

2005 3 22

2004/0547/DK

Nutarimas, kuriuo keičiamas nutarimas „Dėl atliekų“

2005 3 22

Komisija atkreipia dėmesį į sprendimą, priimtą 1996 m. balandžio 30 d. byloje „CIA Security“ (C-194/94 – ECR I, p. 2201), kurioje Teisingumo teismas nustatė, kad Direktyvos 98/34/EB (anksčiau 83/189/EEB) 8 ir 9 straipsniai interpretuotini kaip reiškiantys, kad asmenys gali jais remtis nacionaliniuose teismuose, kurie turi atšaukti nacionalinio techninio standarto, apie kurį nebuvo informuota pagal šios Direktyvos reikalavimus, taikymą.

Šis sprendimas patvirtina Komisijos 1986 m. spalio 1 d. pranešimą (OL C 245, 1986 10 1, p. 4).

Todėl, pažeidus įsipareigojimą pranešti, draudžiama naudoti atitinkamus techninius standartus, ir to pasėkoje taikyti juos asmenims.

Norėdami gauti daugiau informacijos apie informavimo procedūrą, prašome rašyti šiuo adresu:

Europos Komisija

DG Enterprise and Industry, Unit C3

B – 1049 Brussels

el. paštas: Dir83-189-Central@cec.eu.int

Taip pat informacijos rasite svetainėje: http://europa.eu.int/comm/enterprise/tris/

Norėdami gauti bet kokios tolimesnės informacijos apie šiuos pranešimus, prašome kreiptis į žemiau išvardintus nacionalinius skyrius:

NACIONALINIŲ SKYRIŲ, ATSAKINGŲ UŽ DIREKTYVOS 98/34/EB VADYBĄ, SĄRAŠAS

BELGIJA

BELNotif

Qualité et Sécurité

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie

NG III – 4ème étage

boulevard du Roi Albert II / 16

B-1000 Bruxelles

P. Pascaline Descamps

Tel.: (32) 2 206 46 89

Faksas: (32) 2 206 57 46

El. paštas: pascaline.descamps@mineco.fgov.be

paolo.caruso@mineco.fgov.be

Bendrasis el. paštas: belnotif@mineco.fgov.be

Svetainė: http://www.mineco.fgov.be

ČEKIJOS RESPUBLIKA

Czech Office for Standards, Metrology and Testing

Gorazdova 24

P.O. BOX 49

CZ-128 01 Praha 2

P. Helena Fofonková

Tel.: (420) 224 907 125

Faksas: (420) 224 907 122 68

El. paštas: fofonkova@unmz.cz

Bendrasis el. paštas: eu9834@unmz.cz

Svetainė: http://www.unmz.cz

DANIJA

Erhvervs- og Boligstyrelsen

Dahlerups Pakhus

Langelinie Allé 17

DK-2100 Copenhagen Ø (arba DK-2100 Copenhagen OE)

Tel.: (45) 35 46 66 89 (tiesioginis)

Faksas: (45) 35 46 62 03

El. paštas: P. Birgitte Spühler Hansen - bsh@ebst.dk

Bendrasis adresas informavimo pranešimams - noti@ebst.dk

Svetainė: http://www.ebst.dk/Notifikationer

VOKIETIJA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Referat XA2

Scharnhorststr. 34 - 37

D-10115 Berlin

P. Christina Jäckel

Tel.: (49) 30 2014 6353

Faksas: (49) 30 2014 5379

El. paštas: infonorm@bmwa.bund.de

Svetainė: http://www.bmwa.bund.de

ESTIJA

Ministry of Economic Affairs and Communications

Harju str. 11

EE-15072 Tallinn

P. Margus Alver

Tel.: (372) 6 256 405

Faksas: (372) 6 313 660 68

El. paštas: margus.alver@mkm.ee

Bendrasis el. paštas: el.teavitamine@mkm.ee

GRAIKIJA

Ministry of Development

General Secretariat of Industry

Mesogeion 119

GR-101 92 ATHENS

Tel.: (30) 210 696 98 63

Faksas: (30) 210 696 91 06

ELOT

Acharnon 313

GR-111 45 ATHENS

Tel.: (30) 210 212 03 01

Faksas: (30) 210 228 62 19

El. paštas: 83189in@elot.gr

Svetainė: http://www.elot.gr

ISPANIJA

Ministerio de Asuntos Exteriores

Secretaría de Estado de Asuntos Europeos

Direccion General de Coordinacion del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias

Subdireccion General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones y de Medio Ambiente

C/Padilla, 46, Planta 2a, Despacho: 6218

E-28006 MADRID

P. Angel Silván Torregrosa

Tel.: (34) 91 379 83 32

P. Esther Pérez Peláez

Technical Advisor

El. paštas: esther.perez@ue.mae.es

Tel.: (34) 91 379 84 64

Faksas: (34) 91 379 84 01

El. paštas: d83-189@ue.mae.es

PRANCŪZIJA

Délégation interministérielle aux normes

Direction générale de l'Industrie, des Technologies de l'information et des Postes (DiGITIP)

Service des politiques d'innovation et de compétitivité (SPIC)

Sous-direction de la normalisation, de la qualité et de la propriété industrielle (SQUALPI)

DiGITIP 5

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

P. Suzanne Piau

Tel.: (33) 1 53 44 97 04

Faksas: (33) 1 53 44 98

El. paštas: suzanne.piau@industrie.gouv.fr

P. Françoise Ouvrard

Tel.: (33) 1 53 44 97 05

Faksas: (33) 1 53 44 98

El. paštas: francoise.ouvrard@industrie.gouv.fr

AIRIJA

NSAI

Glasnevin

Dublin 9

Ireland

P. Tony Losty

Tel.: (353) 1 807 38 80

Faksas: (353) 1 807 38 38

El. paštas: tony.losty@nsai.ie

Svetainė: http://www.nsai.ie

ITALIJA

Ministero delle attività produttive

Dipartimento per le imprese

Direzione Generale per lo sviluppo produttivo e la competitività

Ufficio F1 - Ispettorato tecnico dell'industria

Via Molise 2

I-00187 Roma

P. Vincenzo Correggia

Tel.: (39) 06 47 05 22 05

Faksas: (39) 06 47 88 78 05

El. paštas: vincenzo.correggia@minindustria.it

P. Enrico Castiglioni

Tel.: (39) 06 47 05 26 69

Faksas: (39) 06 47 88 77

El. paštas: enrico.castiglioni@minindustria.it

El. paštas: ispettoratotecnico@minindustria.flexmail.it

Svetainė: http://www.minindustria.it

KIPRAS

Cyprus Organization for the Promotion of Quality

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

13, A. Araouzou street

CY-1421 Nicosia

Tel.: (357) 22 409313 arba (357) 22 375053

Faksas: (357) 22 754103 87 68

P. Antonis Ioannou

Tel.: (357) 22 409409

Faksas: (357) 22 754103

El. paštas: aioannou@cys.mcit.gov.cy

P. Thea Andreou

Tel.: (357) 22 409 404

Faksas: (357) 22 754 103

El. paštas: tandreou@cys.mcit.gov.cy

Bendrasis el. paštas: dir9834@cys.mcit.gov.cy

Svetainė: http://www.cys.mcit.gov.cy

LATVIJA

Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

Internal Market Department of the Ministry of Economics of the Republic of Latvia

55, Brīvības str.

Rīga,

LV-1519

P. Agra Ločmele

Senior Officer of the Division of the Commercial Normative, SOLVIT and Notification

El. paštas: agra.locmele@em.gov.lv

Tel.: (371) 7031236

Faksas: (371) 7280882

El. paštas: notification@em.gov.lv

LIETUVA

Lithuanian Standards Board

T. Kosciuškos g. 30

LT-01100 Vilnius

P. Daiva Lesickienė

Tel.: (370) 5 2709347

Faksas: (370) 5 2709367

El. paštas: dir9834@lsd.lt

Svetainė: http://www.lsd.lt

LIUKSEMBURGAS

SEE - Service de l'Energie de l'Etat

34, avenue de la Porte-Neuve

B.P. 10

L-2010 Luxembourg

P. J.P. Hoffmann

Tel.: (352) 46 97 46 1

Faksas: (352) 22 25 24

El. paštas: see.direction@eg.etat.lu

Svetainė: http://www.see.lu

VENGRIJA

Hungarian Notification Centre –

Ministry of Economy and Transport

Budapest

Honvéd u. 13-15.

H-1055

P. Zsolt Fazekas

El. paštas: fazekaszs@gkm.hu

Tel.: (36) 1 374 2873

Faksas: (36) 1 473 1622 68

El. paštas: notification@gkm.hu

Svetainė: http://www.gkm.hu/dokk/main/gkm

MALTA

Malta Standards Authority

Level 2

Evans Building

Merchants Street

VLT 03

MT-Valletta

Tel.: (356) 2124 2420

Faksas: (356) 2124 2406

P. Lorna Cachia

El. paštas: lorna.cachia@msa.org.mt

Bendrasis el. paštas: notification@msa.org.mt

Svetainė: http://www.msa.org.mt

NYDERLANDAI

Ministerie van Financiën

Belastingsdienst/Douane Noord

Team bijzondere klantbehandeling

Centrale Dienst voor In-en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

9700 RD Groningen

Nederland

P. Ebel van der Heide

Tel.: (31) 50 5 23 21 34

P. Hennie Boekema

Tel.: (31) 50 5 23 21 35

P. Tineke Elzer

Tel.: (31) 50 5 23 21 33

Faksas: (31) 50 5 23 21

Bendrasis el. paštas:

Enquiry.Point@tiscali-business.nl

Enquiry.Point2@tiscali-business.nl

AUSTRIJA

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Abteilung C2/1

Stubenring 1

A-1010 Wien

P. Brigitte Wikgolm

Tel.: (43) 1 711 00 58 96

Faksas: (43) 1 715 96 51 arba (43) 1 712 06 80

El. paštas: not9834@bmwa.gv.at

Svetainė: http://www.bmwa.gv.at

LENKIJA

Ministry of Economy and Labour

Department for European and Multilateral Relations

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

P. Barbara Nieciak

Tel.: (48) 22 693 54 07

Faksas: (48) 22 693 40 28

El. paštas: barnie@mg.gov.pl

P. Agata Gągor

Tel.: (48) 22 693 56 90

Bendrasis el. paštas: notyfikacja@mg.gov.pl

PORTUGALIJA

Instituto Portugês da Qualidade

Rua Antonio Gião, 2

P-2829-513 Caparica

P. Cândida Pires

Tel.: (351) 21 294 82 36 arba 81 00

Faksas: (351) 21 294 82 23

El. paštas: c.pires@mail.ipq.pt

Bendrasis el. paštas: not9834@mail.ipq.pt

Svetainė: http://www.ipq.pt

SLOVĖNIJA

SIST – Slovenian Institute for Standardization

Contact point for 98/34/EC and WTO-TBT Enquiry Point

Šmartinska 140

SLO-1000 Ljubljana

Tel.: (386) 1 478 3041

Faksas: (386) 1 478 3098

El. paštas: contact@sist.si

P. Vesna Stražišar

SLOVAKIJA

P. Kvetoslava Steinlova

Director of the Department of European Integration,

Office of Standards, Metrology and Testing of the Slovak Republic

Stefanovicova 3

SK-814 39 Bratislava

Tel.: (421) 2 5249 3521

Faksas: (421) 2 5249 1050 68

El. paštas: steinlova@normoff.gov.sk

SUOMIJA

Kauppa-ja teollisuusministeriö

(Ministry of Trade and Industry)

Adresas lankytojams:

Aleksanterinkatu 4

FIN-00171 Helsinki

ir

Katakatu 3

FIN-00120 Helsinki

Pašto adresas:

PO Box 32

FIN-00023 Government

P. Henri Backman

Tel.: (358) 9 1606 36 27

Faksas: (358) 9 1606 46 22

El. paštas: henri.backman@ktm.fi

P. Katri Amper

Bendrasis el. paštas: maaraykset.tekniset@ktm.fi

Svetainė: http://www.ktm.fi

ŠVEDIJA

Kommerskollegium

(National Board of Trade)

Box 6803

Drottninggatan 89

S-113 86 Stockholm

P. Kerstin Carlsson

Tel.: (46) 86 90 48 82 arba (48) 86 90 48 00

Faksas: (46) 8 690 48 40 arba (46) 83 06 759

El. paštas: kerstin.carlsson@kommers.se

Bendrasis el. paštas: 9834@kommers.se

Svetainė: http://www.kommers.se

JUNGTINĖ KARALYSTĖ

Department of Trade and Industry

Standards and Technical Regulations Directorate 2

151 Buckingham Palace Road

London SW1 W 9SS

United Kingdom

P. Philip Plumb

Tel.: (44) 2072151488

Faksas: (44) 2072151529 212 87 68

El. paštas: philip.plumb@dti.gsi.gov.uk

Bendrasis el. paštas: 9834@dti.gsi.gov.uk

Svetainė: http://www.dti.gov.uk/strd

EFTA - ESA

EFTA Surveillance Authority

Rue Belliard 35

B-1040 Bruxelles

P. Adinda Batsleer

Tel.: (32) 2 286 18 61

Faksas: (32) 2 286 18 00

El. paštas: aba@eftasurv.int

P. Tuija Ristiluoma

Tel.: (32) 2 286 18 71

Faksas: (32) 2 286 18 00

El. paštas: tri@eftasurv.int

Bendrasis el. paštas: DRAFTTECHREGESA@eftasurv.int

Svetainė: http://www.eftasurv.int

EFTA

Goods Unit

EFTA Secretariat

Rue de Trêves 74

B-1040 Bruxelles

P. Kathleen Byrne

Tel.: (32) 2 286 17 34

Faksas: (32) 2 286 17 42

El. paštas: kathleen.byrne@efta.int

Bendrasis el. paštas: DRAFTTECHREGEFTA@efta.int

Svetainė: http://www.efta.int

TURKIJA

Undersecretariat of Foreign Trade

General Directorate of Standardisation for Foreign Trade

Inönü Bulvari no 36

06510

Emek - Ankara

P. Saadettin Doğan

Tel.: (90) 312 212 58 99

(90) 312 204 81 02

Faksas: (90) 312 212 87 68

El. paštas: dtsabbil@dtm.gov.tr

Svetainė: http://www.dtm.gov.tr


(1)  Metai - registracijos numeris - valstybė narė.

(2)  Laikotarpis, per kurį projektas negali būti priimtas.

(3)  Nėra atidėjimo laikotarpio, kol Komisija priima skubaus priėmimo priežastis, kuriomis remiasi pranešanti valstybė narė.

(4)  Nėra atidėjimo laikotarpio, nes priemonės apima technines specifikacijas ar kitus reikalavimus ar standartus, susijusius su fiskalinėmis ir finansinėmis priemonėmis, nurodytomis Direktyvos 98/34/EB 1 straipsnio 11 dalies antros pastraipos trečioje pastraipoje.


II Parengiamieji aktai

Komisija

19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/12


Komisijos priimti teisės aktų projektai

(2005/C 13/06)

Dokumentas

Dalis

Data

TITRE

KOM(2004) 404

 

2004 6 2

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Asociacijos tarybos Bendrijos pozicijos dėl Europos-Viduržemio jūros valstybių susitarimo, kuriuo buvo įkurta Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Egipto Arabų Respublikos asociacija, 75 straipsnio įgyvendinimo

KOM(2004) 493

 

2004 7 14

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl Europos socialinio fondo

KOM(2004) 494

 

2004 7 14

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS įsteigiantis Sanglaudos fondą

KOM(2004) 495

 

2004 7 14

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl Europos regioninės plėtros fondo

KOM(2004) 496

 

2004 7 14

Pasiūlymas dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl Europos pasienio bendradarbiavimo grupės (EPBG) įkūrimo

KOM(2004) 515

 

2004 7 20

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS dėl savanoriško FLEGT licencijavimo schemos medienai importuoti į Europos bendriją parengimo

KOM(2004) 532

 

2004 7 30

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA nustatanti humaniško tam tikrų gyvūnų rūšių gaudymo spąstais standartus

KOM(2004) 554

 

2004 8 12

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl papildomo prie Europos bendrijos ir jos valstybių narių ir Pietų Afrikos Respublikos prekybos, plėtros ir bendradarbiavimo susitarimo pridedamo protokolo sudarymo atsižvelgiant į Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimą į Europos Sąjungą

KOM(2004) 672

 

2004 10 15

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Bendrijos prisijungimo prie Jungtinių Tautų ekonominės komisijos Europai taisyklės Nr. 94, patvirtinančios vienodus reikalavimus transporto priemonėms dėl keleivių apsaugos priekinio susidūrimo atveju ir taisyklės Nr. 95, patvirtinančios vienodus reikalavimus transporto priemonėms dėl keleivių apsaugos šoninio susidūrimo atveju, taikymo

KOM(2004) 736

1

2004 10 29

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimo tarp Europos Bendrijų ir jų valstybių narių – vienos susitarimo šalies – ir Tuniso Respublikos – kitos susitarimo šalies – protokolo pasirašymo ir laikino taikymo, siekiant atsižvelgti į Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Vengrijos Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą

KOM(2004) 736

2

2004 10 29

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimo tarp Europos Bendrijų ir jų valstybių narių – vienos susitarimo šalies – ir Tuniso Respublikos – kitos susitarimo šalies – protokolo sudarymo, siekiant atsižvelgti į Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Vengrijos Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą

KOM(2004) 737

 

2004 10 29

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl patentų, susijusių su farmacinių produktų, eksportuojamų į šalis, turinčias problemų visuomenės sveikatos srityje, gamyba, privalomojo licencijavimo

KOM(2004) 771

 

2004 12 3

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS nustatantis korekcinius koeficientus, nuo 2004 m. liepos 1 d. taikomus trečiose šalyse dirbančių Europos Bendrijų pareigūnų, sutartininkų ir laikinųjų darbuotojų bei dalies pareigūnų, liekančių dirbti savo postuose dešimtyje naujųjų valstybių narių ne ilgesniam kaip penkiolikos mėnesių laikotarpiui po šių valstybių įstojimo į ES, atlyginimams

KOM(2004) 776

 

2004 12 6

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS įvedantis galutinį antidempingo muitą volframo karbido ir lydytojo volframo karbido, kurių kilmės šalis yra Kinijos Liaudies Respublika, importui

KOM(2004) 779

 

2004 12 8

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS išplečiantis galutinio antidempingo muito, nustatyto Reglamentu (EB) Nr. 769/2002 dėl Kinijos Liaudies Respublikos kilmės kumarino importo, taikymą kumarino siuntoms iš Indijos ar Tailando, deklaruojamoms arba nedeklaruojamoms kaip Indijos ar Tailando kilmės

KOM(2004) 783

 

2004 12 8

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2287/2003 dėl norveginio omaro žvejybos galimybių Šiaurės jūroje

KOM(2004) 797

 

2004 12 10

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2287/2003 dėl paprastosios silkės žvejybos galimybių Baltijos jūroje

KOM(2004) 805

 

2004 12 14

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Bendrijos pozicijos ES ir Meksikos jungtinėje taryboje dėl 2004 m. liepos 29 d. ES ir Meksikos jungtinės tarybos Sprendimo 3/2004 klaidų atitaisymo

KOM(2004) 810

 

2004 12 16

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS nustatantis Čekijos ir Lenkijos įstojimo poveikį Europos bendrijos dalyvavimui Konvencijoje dėl Oderio apsaugos nuo taršos tarptautinės komisijos ir Konvencijoje dėl Elbės apsaugos tarptautinės komisijos

KOM(2004) 812

 

2004 12 17

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos bendrijos ir Baltarusijos Respublikos dvišalio susitarimo dėl prekybos tekstilės gaminiais pasirašymo ir laikino taikymo

KOM(2004) 814

 

2004 12 20

Pasiūlymas TARYBOS REGLAMENTAS iš dalies pakeičiantis Reglamentą Nr. (EB) 2500/2001, kad būtų galima įgyvendinti Bendrijos pagalbą pagal finansinio reglamento 54 straipsnio 2 dalies c punktą

Šiuos tekstus galima rasti EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/


III Pranešimai

Komisija

19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/15


Kvietimo teikti paraiškas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių pagal specialią mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros bei demonstravimo programą „Europos mokslinių tyrimų erdvės struktūrizavimas“

(2005/C 13/07)

(Tekstas svarbus EEE)

1.

Pagal 2002 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 1513/2002/EB dėl Europos Bendrijos šeštosios bendrosios mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo veiklos programos, prisidedančios prie Europos mokslinių tyrimų srities kūrimo ir naujovių (2002–2006 m.) (1), 2002 m. rugsėjo 30 d. Taryba priėmė specialią mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo veiklos programą „Europos mokslinių tyrimų erdvės struktūrizavimas“ (2002–2006 m.) (2) (toliau – specialioji programa).

Pagal specialiosios programos 5 straipsnio 1 dalį Europos Bendrijų Komisija (toliau – Komisija) 2002 m. gruodžio 6 d. priėmė darbo programą (3) (toliau – darbo programa), kurioje išsamiai išdėstomi specialiosios programos tikslai, mokslo ir technologijų prioritetai bei jų įgyvendinimo tvarkaraštis.

Pagal 2002 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl taisyklių, reglamentuojančių įmonių, mokslinių tyrimų centrų ir universitetų dalyvavimą įgyvendinant Europos Bendrijos šeštąją bendrąją programą (2002–2006 m.) (4) ir platinant jos mokslinių tyrimų rezultatus (toliau – dalyvavimo taisyklės) 9 straipsnio 1 dalį paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių turėtų būti pateikiamos paskelbus kvietimus teikti paraiškas.

2.

Šie kvietimai teikti paraiškas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių (toliau – kvietimai) apima šią bendrąją dalį ir prieduose aprašytas konkrečias sąlygas. Prieduose pabrėžtinai nurodoma paskutinė paraiškų dėl netiesiogini mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių pateikimo datos, numatoma vertinimo užbaigimo diena, numatomas biudžetas, susijusios priemonės ir sritys, paraiškų dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių vertinimo kriterijai, mažiausias dalyvių skaičius ir visi galimi apribojimai.

3.

Fiziniai ir juridiniai asmenys, atitinkantys dalyvavimo taisyklėse numatytas sąlygas ir kuriems netaikomos jokios dalyvavimo taisyklėse arba 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento 114 straipsnio 2 dalyje (5) numatytos išimtys (toliau – paraiškų pateikėjai), kviečiami Komisijai pateikti paraiškas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių, jei šios paraiškos atitinka dalyvavimo taisyklėse ir susijusiame kvietime numatytas sąlygas.

Paraiškų pateikėjų dalyvavimo sąlygos bus patikrintos per derybas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių realizavimo. Tačiau prieš tai paraiškų pateikėjai turės pasirašyti pareiškimą, kad jiems netaikomas nė vienas Finansinio reglamento 93 straipsnio 1 dalyje numatytas atvejis. Jie taip pat turės pateikti Komisijai informaciją, nurodytą 2002 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2342/2002, nustatančio išsamias Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento įgyvendinimo taisykles, 173 straipsnio 2 dalyje (6).

Europos bendrija priėmė lygių galimybių politiką, pagal kurią ypač moterys skatinamos pateikti paraiškas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių arba dalyvauti pateikiant šias paraiškas.

4.

Komisija paraiškų pateikėjams parengia paraiškų pateikimo vadovą, kuriame nurodoma informacija, kaip parengti ir pateikti paraišką(paraiškas) dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių. Komisija taip pat parengia paraiškų vertinimo ir atrankos procedūrų gaires (7). Šiuos vadovus ir gaires bei darbo programas ir kitą su kvietimu (kvietimais) susijusią informaciją galima rasti Komisijoje, šiuo adresu:

European Commission

The FP6 Information Desk

Directorate General RTD

B-1049 Brussels, Belgium

Interneto adresas: www.cordis.lu/fp6

5.

Paraiškas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių prašoma pateikti tik elektronine forma internetu per Elektroninę paraiškų teikimo sistemą (EPSS (8)). Tačiau tam tikrais atvejais koordinatorius gali paprašyti Komisijos leisti pateikti paraišką popieriuje prieš pasibaigiant kvietimo terminui. Paraiška turėtų būti pateikiama raštu vienu šių adresų:

European Commission

The HRM Activity Information Desk

(Call identifier:………….)

Research Directorate General

B-1049 Brussels

arba el. pašto adresas: rtd-mc-papersubmission@cec.eu.int

Prie prašymo reikia pridėti paaiškinimą, kodėl reikia daryti išimtį. Paraiškos pateikėjai, norintys savo paraišką pateikti popieriuje, privalo užtikrinti, kad toks prašymas daryti išimtį ir taikyti atitinkamas procedūras bus pateiktas laiku, prieš pasibaigiant kvietimo terminui.

Visos paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių turi būti iš dviejų dalių: formų (A dalis) ir paraiškos aprašymo (B dalis).

Paraiškas dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių galima parengti atsijungus nuo tinklo, ir vėliau juos pateikti prisijungus prie tinklo. Paraiškų B dalis dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių turėtų būti pateikta PDF formatu („portable document format“, suderinamu su Adobe 3 ar naujesne versija su į tinklalapį įterptais šriftais). Elektroniskai suspausti („Zip“ metodu supakuoti) dokumentai nebus priimami.

EPSS programinės įrangos priemonę (tinkamą naudoti prisijungus prie tinklo ir atsijungus nuo jo) galima rasti Cordis tinklalapyje www.cordis.lu.

Internetu pateiktos nepilnos, netinkamos arba turinčios virusų paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių nebus priimamos.

Paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių, pateiktos keičiamose elektroninėse laikmenose (pvz.: kompaktiniame diske, diskelyje), el. paštu ar faksu nebus priimamos.

Paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių gali būti pateiktos popieriuje, bet nepilnos paraiškos nebus priimamos.

Kita su įvairiomis paraiškų pateikimo procedūromis susijusi informacija pateikiama Paraiškų vertinimo ir atrankos procedūrų gairių J priede.

6.

Paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių turi būti pateiktos Komisijai ne vėliau kaip paskutinę priėmimo dieną ir per atitinkamame kvietime nurodytą laikotarpį. Pasibaigus šiam terminui paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių nebus priimamos.

Paraiškos dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių, neatitinkančios kvietime nurodytų sąlygų dėl mažiausio dalyvių skaičiaus nebus priimamos.

Tai taikoma ir visiems kitiems darbo programoje nurodytiems reikalavimų atitikimo kriterijams.

7.

Jeigu ta pati paraiška dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių buvo pateikta keletą kartų, Komisija peržiūrės paskutinį jos variantą, gautą iki paskutinės priėmimo dienos ir per atitinkamame kvietime nurodytą laikotarpį.

8.

Jeigu atitinkamame kvietime numatyta, paraiška dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių gali būti perkelta į būsimą vertinimo programą.

9.

Paraiškų pateikėjų prašoma visoje su kvietimu susijusioje korespondencijoje (pvz.: prašant informacijos, pateikiant paraišką dėl netiesioginių mokslinių tyrimų, technologijų plėtros ir demonstravimo priemonių) paminėti atitinkamo kvietimo teikti paraiškas atpažinimo numerį.


(1)  OL L 232, 2002 8 29, p. 1.

(2)  OL L 294, 2002 10 29, p. 44.

(3)  Komisijos sprendimas C(2002) 4791, pakeistas sprendimais C(2003) 635, C(2003) 998, C(2003) 1951, C(2003) 2708, C(2003) 4571, C(2004) 48, ir C(2004) 3330 nė vienas sprendimas neskelbtas.

(4)  OL L 355, 2002 12 30, p. 23.

(5)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(6)  OL L 357, 2002 12 31, p. 1.

(7)  2003 3 27 C(2003) 883, paskutinį kartą pakeistas sprendimu C(2004) 3337, 2004 9 1

(8)  EPSS – tai programinė įranga, padedanti paraiškų pateikėjams sukurti ir pateikti savo paraišką elektroniniu būdu.


PRIEDAS

PRANEŠIMAS APIE KVIETIMĄ TEIKTI PARAIŠKAS DĖL MARIE CURIE KONFERENCIJŲ IR MOKYMO KURSŲ

1.   Konkreti programa: Europos mokslinių tyrimų erdvės struktūrų kūrimas

2.   Veikla: žmogiškieji ištekliai ir mobilumas

3.   Kvietimo teikti paraiškas pavadinimas: kvietimas teikti paraiškas dėl Marie Curie konferencijų ir mokymo kursų.

4.   Kvietimo teikti paraiškas numeris: FP6-2005-Mobility-4

5.   Paskelbimo data:

6.   Galutinis paraiškų pateikimo terminas: 2005 m. gegužės 18 d. 17 val. (Briuselio laiku)

7.   Bendras šiai programai skirtas biudžetas: 12 250 000 eurų.

8.   Instrumentai: žiūrėti darbo programos 2.3.1.4 skyrių.

9.   Minimalus dalyvių skaičius: žiūrėti darbo programos 2.3.1.4 skyriuje nurodytas sąlygas.

10.   Dalyvavimo apribojimai (organizacijos tipai, veiklos pobūdis, trečiosios šalys): žiūrėti darbo programos 2.3.1.4 ir 2.5 skyriuose nurodytas sąlygas.

11.   Konsorciumo sutartys: asmenys, dalyvausiantys mokslo ir technologijų plėtros veiklose pagal šį kvietimą teikti paraiškas, neprivalo sudaryti konsorciumo sutarties.

12.   Vertinimo procedūra: Vertinimas atliekamas po vienpakopio paraiškų pateikimo; paraiškos anonimiškai vertinamos nebus.

13.   Vertinimo kriterijai: kiekvienai mokslo sričiai taikomi kriterijai (įskaitant atskiras jų svertines dalis ir paraiškų skaičiaus apribojimus, taip pat bendrą paraiškų skaičiaus apribojimą) nurodyti darbo programos priede „Mob-B“.

14.   Vertinimo ir sutarties sudarymo tvarkaraštis:

Preliminarūs įvertinimo rezultatai: turėtų būti parengti per maždaug 4 mėnesius po galutinės paraiškų priėmimo datos.

Sutarties pasirašymas: pirmosios su šiuo kvietimu teikti paraiškas susijusios sutartys turėtų įsigalioti iki 2005 m. pabaigos.


19.1.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/18


Nacionalinių teisėjų mokymui taikyti EB konkurencijos teisę ir bendradarbiauti teisminiais klausimais

(2005/C 13/08)

Naujas kvietimas pateikti paraiškas NACIONALINIŲ TEISĖJŲ MOKYMUI TAIKYTI EB KONKURENCIJOS TEISĘ IR BENDRADARBIAUTI TEISMINIAIS KLAUSIMAIS, buvo paskelbtas nurodytame tinklapyje: http://europa.eu.int/comm/dgs/competition/proposals2/

Galutinis paraiškų pateikimo terminas: 2005 m. kovo 4 d.