|
Europos Sąjungos |
LT L serija |
|
2026/100 |
2026 1 19 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2026/100
2026 m. sausio 15 d.
kuriuo dėl tinkamumo skraidyti patikros proceso, tinkamumo skraidyti pažymėjimo ir pranešimų apie įvykius teikimo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 748/2012 ir (ES) Nr. 1321/2014 ir ištaisomas Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (1), ypač į jo 17 straipsnio 1 dalies a, e ir g punktus, 62 straipsnio 14 dalies a punktą ir 72 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Komisijos reglamente (ES) Nr. 748/2012 (2) nustatyti orlaivių pirminio tinkamumo skraidyti reikalavimai, įskaitant tinkamumo skraidyti pažymėjimo ir riboto galiojimo tinkamumo skraidyti pažymėjimo išdavimo reikalavimus; |
|
(2) |
Komisijos reglamente (ES) Nr. 1321/2014 (3) nustatyti orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti ir, be kita ko, tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimo išdavimo reikalavimai; |
|
(3) |
tos sudėtingos įgyvendinimo taisyklės turėtų būti supaprastintos, kad derėtų su rizika, susijusia su skirtingų kategorijų orlaiviais, skrydžių rūšimis ir orlaivių istorija. Kad reglamentų (ES) Nr. 748/2012 ir (ES) Nr. 1321/2014 prieduose nustatytos taisyklės būtų aiškesnės ir būtų išvengta klaidingo jų aiškinimo, jas būtina supaprastinti ir suvienodinti; |
|
(4) |
vadovaujantis Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 I priedu (M dalimi) ir Vb priedu (ML dalimi), kad būtų užtikrintas tinkamumo skraidyti pažymėjimo galiojimas, turi būti periodiškai atliekama orlaivio tinkamumo skraidyti patikra. Tinkamai užbaigus tinkamumo skraidyti patikrą, atitinkamai išduodamas tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimas arba pateikiama rekomendacija jį išduoti. Jei pateikiama rekomendacija, ji turi būti siunčiama nacionalinei kompetentingai institucijai, o ši, atlikusi tinkamą vertinimą, išduoda tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimą; |
|
(5) |
rekomendacijos turėtų būti pateikiamos tik tais atvejais, kai, siekiant užtikrinti numatytą saugos lygį, būtina į procesą įtraukti nacionalines kompetentingas institucijas. Todėl, siekiant padidinti tinkamumo skraidyti patikros efektyvumą, būtina atlikti Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 I priede (M dalyje), Vb priede (ML dalyje), Vc priede (CAMO dalyje) ir Vd priede (CAO dalyje) nustatytų tinkamumo skraidyti patikros reikalavimų pakeitimus; |
|
(6) |
atsižvelgiant į sudėtingus reglamentų (ES) Nr. 748/2012 ir (ES) Nr. 1321/2014 tarpusavio priklausomybės ryšius, kurie sieja jų nuostatas atitinkamai dėl tinkamumo skraidyti pažymėjimo ir tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimo, būtina tuos du reglamentus ir visų pirma jų nuostatas dėl orlaivių, kurie perduodami iš vienos valstybės narės į kitą arba importuojami į Sąjungą, labiau suderinti; |
|
(7) |
siekiant pagerinti laisvą orlaivių judėjimą Sąjungoje, būtina palengvinti tinkamumo skraidyti pažymėjimų išdavimo procesą, kai orlaiviai perduodami iš vienos valstybės narės į kitą, ir leisti pareiškėjams prašyti, kad tinkamumo skraidyti pažymėjimą išduotų valstybės narės, kurioje jie nori užregistruoti orlaivį, nacionalinė kompetentinga institucija; |
|
(8) |
būtina skatinti, kad, nustačiusios esminį reikalavimų nesilaikymo atvejį, dėl kurio mažėja sauga arba kyla didelis pavojus skrydžių saugai, nacionalinės kompetentingos institucijos keistųsi informacija; |
|
(9) |
keistis informacija yra ypač svarbu, kai registravimo valstybės kompetentinga institucija yra kita nei organizacijos, atsakingos už orlaivių nepertraukiamąjį tinkamumą skraidyti, atžvilgiu kompetentinga institucija arba organizacijos, išdavusios tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimą, atžvilgiu kompetentinga institucija; |
|
(10) |
turėtų būti iš dalies pakeisti paraiškų dėl tinkamumo skraidyti pažymėjimų ir riboto galiojimo tinkamumo skraidyti pažymėjimų reikalavimai, kad būtų numatyti atvejai, susiję su panaudotais orlaiviais (išskyrus orlaivius, kurių kilmė yra trečiosios šalys), pavyzdžiui, orlaiviais, kurie anksčiau buvo naudojami Reglamento (ES) 2018/1139 2 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytai veiklai vykdyti ar paslaugoms teikti; |
|
(11) |
teikiant paraišką dėl orlaivio, importuoto iš trečiosios šalies, tinkamumo skraidyti pažymėjimo arba riboto galiojimo tinkamumo skraidyti pažymėjimo, turi būti pateiktas pareiškimas, kuriame nurodoma orlaivio tinkamumo skraidyti būklė. Jei tokio pareiškimo neturima ir jo gauti neįmanoma, turėtų būti taikomas alternatyvus tyrimo ir vertinimo veikla grindžiamas mechanizmas; |
|
(12) |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 376/2014 (4) nustatyti konkretūs organizacijoms ir asmenims taikomi įpareigojimai, susiję su pranešimų apie civilinės aviacijos įvykius teikimu, jų analize ir tolesne veikla. Šie įpareigojimai galioja kartu su pranešimų apie įvykius teikimo reikalavimais, nustatytais Reglamentu (ES) Nr. 1321/2014. Siekiant užtikrinti tų įpareigojimų laikymąsi ir vienodą vykdymą, organizacijų ir asmenų, kuriems taikomas Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014, pranešimų apie įvykius teikimo sistemos turėtų būti suderintos su Reglamente (ES) Nr. 376/2014 nustatytais principais; |
|
(13) |
todėl reglamentai (ES) Nr. 748/2012 ir (ES) Nr. 1321/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti; |
|
(14) |
Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 buvo iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2025/111 (5), kuriuo įtraukta lėktuvams su elektrine jėgaine, kurių didžiausioji kilimo masė (MTOM) yra mažesnė kaip 5 700 kg, skirta licencijos B1.E pakategorė. Todėl siekiant palengvinti perėjimą prie tos naujos licencijos pakategorės, Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 5 straipsnio 8 dalyje nustatyta nukrypti leidžianti nuostata. Pagal tą nuostatą leidžiama lėktuvus su elektrine jėgaine, kurių MTOM yra mažesnė kaip 5 700 kg, iki 2028 m. vasario 13 d. įtraukti į licenciją kaip esamų B1.1 ir B1.2 pakategorių lėktuvus. Toje nukrypti leidžiančioje nuostatoje daroma nuoroda į Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 III priedo (66 dalies) 66.A.3 dalies 1 punkto b papunktį, tačiau ta nuostata turėtų būti ištaisyta, kad, siekiant apimti B1.E pakategorę, būtų daroma nuoroda į to priedo 66.A.3 dalies a punkto 2 papunktį; |
|
(15) |
Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 buvo iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2023/203 (6), kuriuo į to reglamento Vc priedo (CAMO dalies) CAMO.B.300 dalį įtrauktas naujas punktas. Tačiau jis turėjo būti įtrauktas ne kaip g, o kaip h punktas, nes į CAMO.B.300 dalį g punktas jau buvo įtrauktas Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/410 (7); |
|
(16) |
todėl Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 turėtų būti atitinkamai ištaisytas, o pataisos turėtų būti taikomos nuo tų datų, kuriomis pradėti taikyti atitinkamai įgyvendinimo reglamentai (ES) 2025/111 ir (ES) 2023/203; |
|
(17) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūros pagal Reglamento (ES) 2018/1139 76 straipsnio 1 dalį pateiktą nuomonę Nr. 08/2024; |
|
(18) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) 2018/1139 127 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 748/2012 iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
I priedas (21 dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą; |
|
2) |
Ib priedas (21L dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą. |
2 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
3 straipsnio 3 dalies c punktas pakeičiamas taip:
|
|
2) |
I priedas (M dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento III priedą; |
|
3) |
Vb priedas (ML dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento IV priedą; |
|
4) |
Vc priedas (CAMO dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento V priedą; |
|
5) |
Vd priedas (CAO dalis) iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VI priedą. |
3 straipsnis
|
|
Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 ištaisomas taip:
|
4 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2026 m. rugpjūčio 7 d.
Tačiau 3 straipsnio 1 punktas taikomas nuo 2026 m. vasario 13 d., o 3 straipsnio 2 punktas – nuo 2026 m. vasario 22 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2026 m. sausio 15 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 212, 2018 8 22, p. 1 ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj.
(2) 2012 m. rugpjūčio 3 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 748/2012, kuriuo nustatomos tinkamumo skraidyti ir aplinkosauginio sertifikavimo arba orlaivių ir susijusių gaminių, dalių, prietaisų, valdymo ir stebėjimo blokų ir valdymo ir stebėjimo bloko komponentų atitikties deklaravimo, taip pat projektavimo ir gamybinių organizacijų pajėgumo reikalavimų įgyvendinimo taisyklės, ( OL L 224, 2012 8 21, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/748/oj).
(3) 2014 m. lapkričio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1321/2014 dėl orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti ir aviacijos produktų, dalių bei prietaisų tinkamumo naudoti ir šias užduotis atliekančių organizacijų bei darbuotojų patvirtinimo ( OL L 362, 2014 12 17, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1321/oj).
(4) 2014 m. balandžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 376/2014 dėl pranešimo apie civilinės aviacijos įvykius, jų analizės ir tolesnės veiklos, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 996/2010 ir panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/42/EB ir Komisijos reglamentai (EB) Nr. 1321/2007 ir (EB) Nr. 1330/2007, (OL L 122, 2014 4 24, p. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/376/oj).
(5) 2025 m. sausio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2025/111, kuriuo dėl elektrinių, hibridinių ir kitų netradicinių orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014, (OL L, 2025/111, 2025 1 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/111/oj).
(6) 2022 m. spalio 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/203, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1139 taikymo taisyklės, susijusios su Komisijos reglamentuose (ES) Nr. 1321/2014, (ES) Nr. 965/2012, (ES) Nr. 1178/2011, (ES) 2015/340, Komisijos įgyvendinimo reglamentuose (ES) 2017/373 ir (ES) 2021/664 nurodytoms organizacijoms ir Komisijos reglamentuose (ES) Nr. 748/2012, (ES) Nr. 1321/2014, (ES) Nr. 965/2012, (ES) Nr. 1178/2011, (ES) 2015/340, Komisijos įgyvendinimo reglamentuose (ES) 2017/373, (ES) Nr. 139/2014 ir (ES) 2021/664 nurodytoms kompetentingoms institucijoms taikytinais informacijos saugumo rizikos, galinčios turėti įtakos aviacijos saugai, valdymo reikalavimais, ir kuriuo iš dalies keičiami Komisijos reglamentai (ES) Nr. 1178/2011, (ES) Nr. 748/2012, (ES) Nr. 965/2012, (ES) Nr. 139/2014, (ES) Nr. 1321/2014, (ES) 2015/340 ir Komisijos įgyvendinimo reglamentai (ES) 2017/373 ir (ES) 2021/664, (OL L 31, 2023 2 2, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/203/oj).
(7) 2022 m. kovo 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/410, kuriuo dėl vienos oro vežėjų verslo grupės orlaivių nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti užtikrinimo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1321/2014, (OL L 84, 2022 3 11, p. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/410/oj).
I PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 748/2012 I priedas (21 dalis) iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
21.B.320 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:
|
|
2) |
21.B.325 dalies c punktas pakeičiamas taip:
(*1) 2024 m. balandžio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2024/1109, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1139 taikymo taisyklės dėl kompetentingų institucijų reikalavimų ir administracinių procedūrų, susijusių su sertifikuotų bepiločių orlaivių sistemų nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti patvirtinimu, priežiūra ir vykdymo užtikrinimu, ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/203, (OL L, 2024/1109, 2024 5 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj).“;" |
|
3) |
21.B.326 dalis pakeičiama taip: „21.B.326. Tinkamumo skraidyti pažymėjimas
|
|
4) |
21.B.327 dalis iš dalies keičiama taip:
|
(*1) 2024 m. balandžio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2024/1109, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1139 taikymo taisyklės dėl kompetentingų institucijų reikalavimų ir administracinių procedūrų, susijusių su sertifikuotų bepiločių orlaivių sistemų nepertraukiamojo tinkamumo skraidyti patvirtinimu, priežiūra ir vykdymo užtikrinimu, ir iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/203, (OL L, 2024/1109, 2024 5 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1109/oj).“;“
II PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 748/2012 Ib priedas (21L dalis) iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
21L.B.161 dalis iš dalies keičiama taip:
|
|
2) |
21L.B.162 dalis iš dalies keičiama taip:
|
III PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 I priedas (M dalis) keičiamas taip:
|
1) |
turinys pakeičiamas taip: „TURINYS M.1.
|
|
2) |
M.A.202 dalis pakeičiama taip: „M.A.202. Pranešimų apie įvykius teikimas
|
|
3) |
M.A.901, M.A.902, M.A.903, M.A.904 ir M.A.905 dalys pakeičiamos taip: „M.A.901. Tinkamumo skraidyti patikra. Bendrosios nuostatos
M.A.902. Tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimo galiojimas
M.A.903. Tinkamumo skraidyti patikros procesas
M.A.904. Tinkamumo skraidyti patikros darbuotojai
M.A.905. Orlaivio registracijos perleidimas Sąjungoje
|
|
4) |
įterpiamos M.A.906 ir M.A.907 dalys: „M.A.906. Orlaivio, neturinčio pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012 išduoto tinkamumo skraidyti pažymėjimo, tinkamumo skraidyti patikra
M.A.907. Pažeidimai Pagal M.B.907 dalį iš kompetentingos institucijos gavęs pranešimą apie pažeidimus, pagal M.A.201 dalį už orlaivio nepertraukiamąjį tinkamumą skraidyti atsakingas asmuo arba organizacija parengia taisomųjų veiksmų planą, į kurį įtraukia taisymus ir taisomuosius veiksmus, ir per sutartą laikotarpį kompetentingai institucijai įrodo, kad taisymas atliktas.“; |
|
5) |
M.B.104 dalis papildoma g punktu:
|
|
6) |
M.B.202 dalis pakeičiama taip: „M.B.202. Agentūros informavimas
|
|
7) |
M.B.304 dalis pakeičiama taip: „M.B.304. Atšaukimas ir galiojimo sustabdymas Kompetentinga institucija:
|
|
8) |
M.B.901 ir M.B.902 dalys pakeičiamos taip: „M.B.901. Kompetentingos institucijos išduodamas tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimas
M.B.902. Rekomendacijų vertinimas
|
|
9) |
M.B.903 ir M.B.904 dalys išbraukiamos; |
|
10) |
įterpiamos M.B.905, M.B.906 ir M.B.907 dalys: „M.B.905. Orlaivio registracijos perleidimas Sąjungoje
M.B.906. Orlaivio, neturinčio pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012 išduoto tinkamumo skraidyti pažymėjimo, tinkamumo skraidyti patikra Jei paraiška išduoti tinkamumo skraidyti pažymėjimą pateikta pagal M.A.906 dalies a punktą ir jei ankstesnis tinkamumo skraidyti pažymėjimas buvo išduotas pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012, tačiau jis buvo atšauktas arba jo atsisakyta:
M.B.907. Pažeidimai
|
|
11) |
III priedėlio 15b ir 15a formos pakeičiamos taip:
Jeigu forma išleidžiama ne anglų, o kita kalba, joje pateikiamas vertimas į anglų kalbą. EASA 15b forma, 7 leidimas.
Jeigu forma išleidžiama ne anglų, o kita kalba, joje pateikiamas vertimas į anglų kalbą. EASA 15a forma, 6 leidimas“. |
IV PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 Vb priedas (ML dalis) iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
turinys pakeičiamas taip: „TURINYS ML.1.
|
|
2) |
ML.A.202 dalis pakeičiama taip: „ML.A.202. Pranešimų apie įvykius teikimas
|
|
3) |
ML.A.901, ML.A.902 ir ML.A.903 dalys pakeičiamos taip: „ML.A.901. Tinkamumo skraidyti patikra. Bendrosios nuostatos
ML.A.902. Tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimo galiojimas
ML.A.903. Tinkamumo skraidyti patikros procesas
|
|
4) |
ML.A.904 dalis iš dalies keičiama taip:
|
|
5) |
ML.A.905, ML.A.906 ir ML.A.907 dalys pakeičiamos taip: „ML.A.905. Orlaivio registracijos perleidimas Sąjungoje
ML.A.906. Orlaivio, neturinčio pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012 išduoto tinkamumo skraidyti pažymėjimo, tinkamumo skraidyti patikra
ML.A.907. Pažeidimai Pagal ML.B.907 dalį iš kompetentingos institucijos gavęs pranešimą apie pažeidimus, pagal ML.A.201 dalį už orlaivio nepertraukiamąjį tinkamumą skraidyti atsakingas asmuo arba organizacija parengia taisomųjų veiksmų planą, į kurį įtraukia taisymus ir taisomuosius veiksmus, ir per sutartą laikotarpį kompetentingai institucijai įrodo, kad taisymas atliktas.“; |
|
6) |
ML.B.104 dalis papildoma e punktu:
|
|
7) |
įterpiama ML.B.202 dalis: „ML.B.202. Agentūros informavimas
|
|
8) |
ML.B.303 dalies d punktas pakeičiamas taip:
|
|
9) |
ML.B.304 dalis pakeičiama taip: „ML.B.304. Atšaukimas ir galiojimo sustabdymas
|
|
10) |
įrašoma ML.B.901 dalis: „ML.B.901. Kompetentingos institucijos išduodamas tinkamumo skraidyti patikros pažymėjimas
|
|
11) |
ML.B.902 ir ML.B.903 dalys išbraukiamos; |
|
12) |
įterpiamos ML.B.905, ML.B.906 ir ML.B.907 dalys: „ML.B.905. Orlaivio registracijos perleidimas Sąjungoje
ML.B.906. Orlaivio, neturinčio pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012 išduoto tinkamumo skraidyti pažymėjimo, tinkamumo skraidyti patikra Jei paraiška išduoti tinkamumo skraidyti pažymėjimą pateikta pagal ML.A.906 dalies a punktą ir jei ankstesnis tinkamumo skraidyti pažymėjimas buvo išduotas pagal Reglamentą (ES) Nr. 748/2012, tačiau jis buvo atšauktas arba jo atsisakyta:
ML.B.907. Pažeidimai
|
|
13) |
I priedėlis papildomas f punktu:
|
|
14) |
IV priedėlio 15c forma pakeičiama taip:
Jeigu forma išleidžiama ne anglų, o kita kalba, joje pateikiamas vertimas į anglų kalbą. EASA 15c forma, 5 leidimas“. |
V PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 Vc priedas (CAMO dalis) iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
CAMO.A.125 dalis iš dalies keičiama taip:
|
|
2) |
CAMO.A.160 dalis pakeičiama taip: „CAMO.A.160. Pranešimų apie įvykius teikimas
|
|
3) |
CAMO.A.220 dalies a punktas iš dalies keičiamas taip:
|
|
4) |
CAMO.A.300 dalies a punktas iš dalies keičiamas taip:
|
|
5) |
CAMO.A.310 dalis iš dalies keičiama taip:
|
|
6) |
CAMO.A.320 dalis pakeičiama taip: „CAMO.A.320. Tinkamumo skraidyti patikra Pagal šio priedo CAMO.A.125 dalies e punktą patvirtinta organizacija tinkamumo skraidyti patikras atlieka pagal atitinkamai I priedo (M dalies) M.A.903 dalį arba Vb priedo (ML dalies) ML.A.903 dalį.“; |
|
7) |
CAMO.B.125 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:
|
VI PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 Vd priedas (CAO dalis) iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
turinys pakeičiamas taip: „TURINYS
|
|
2) |
CAO.A.025 dalies a punkto 7 papunktis pakeičiamas taip:
|
|
3) |
CAO.A.045 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:
|
|
4) |
CAO.A.085 dalis pakeičiama taip: „CAO.A.085. Tinkamumo skraidyti patikra CAO visas tinkamumo skraidyti patikras atlieka vadovaudamasi atitinkamai I priedo (M dalies) M.A.903 dalimi arba Vb priedo (ML dalies) ML.A.903 dalimi.“; |
|
5) |
CAO.A.090 dalis iš dalies keičiama taip:
|
|
6) |
CAO.A.095 dalis iš dalies keičiama taip:
|
|
7) |
įterpiama CAO.A.120 dalis: „CAO.A.120. Pranešimų apie įvykius teikimas
|
|
8) |
įterpiama CAO.B.075 dalis: „CAO.B.075. Agentūros informavimas
|
VII PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 1321/2014 Vc priedo (CAMO dalies) CAMO.B.300 dalis ištaisoma taip:
|
a) |
g punktas pakeičiamas taip:
|
|
b) |
įterpiamas h punktas:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/100/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)