European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2025/2332

2025 11 17

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2025/2332

2025 m. lapkričio 14 d.

kuriuo dėl Kanadai, Jungtinei Karalystei ir Jungtinėms Amerikos Valstijoms skirtų įrašų trečiųjų šalių, teritorijų arba jų zonų, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti naminių paukščių, naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių paukščių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntas, sąrašuose iš dalies keičiami Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/429 dėl užkrečiamųjų gyvūnų ligų, kuriuo iš dalies keičiami ir panaikinami tam tikri gyvūnų sveikatos srities aktai („Gyvūnų sveikatos teisės aktą“) (1), visų pirma į jo 230 straipsnio 1 dalį, 232 straipsnio 1 dalies b punktą ir 232 straipsnio 3 dalies b punktą,

kadangi:

(1)

Reglamente (ES) 2016/429 nustatyta, kad gyvūnų, genetinės medžiagos produktų ir gyvūninių produktų siuntas iš trečiųjų šalių ar teritorijų gali būti leidžiama įvežti į Sąjungą tik tuo atveju, jei atitinkamos trečiosios šalys ar teritorijos yra įtrauktos į sąrašą pagal to reglamento 230 straipsnio 1 dalį;

(2)

Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2020/692 (2) buvo nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, kuriuos turi atitikti tam tikrų rūšių ir kategorijų gyvūnų, genetinės medžiagos produktų ir gyvūninių produktų siuntos iš trečiųjų šalių, teritorijų arba jų zonų, o jeigu vežami akvakultūros gyvūnai – iš laikymo vietų, tam, kad jas būtų galima įvežti į Sąjungą;

(3)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/404 (3) buvo sudaryti trečiųjų šalių, jų teritorijų arba zonų, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą tų rūšių ir kategorijų gyvūnus, genetinės medžiagos produktus ir gyvūninius produktus, kuriems taikomas Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/692, sąrašai. Tie sąrašai ir tam tikros su tais sąrašais susijusios bendrosios taisyklės yra nustatytos to įgyvendinimo reglamento I–XXII prieduose;

(4)

konkrečiau, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV prieduose yra pateikti sąrašai, į kuriuos įtrauktos trečiosios šalys, jų teritorijos arba zonos, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti atitinkamai naminių paukščių, naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir šviežios naminių ir medžiojamųjų paukščių mėsos siuntas;

(5)

Kanada pranešė Komisijai apie 11 naujų labai patogeniško paukščių gripo (LPPG) protrūkių tarp naminių paukščių Albertos, Britų Kolumbijos ir Kvebeko provincijose, kurie 2025 m. spalio 22 d. – 2025 m. lapkričio 4 d. buvo patvirtinti laboratoriniais tyrimais (AT-PGR);

(6)

Jungtinė Karalystė pranešė Komisijai apie 19 naujų LPPG protrūkių tarp naminių paukščių Anglijos Devono, Rytų Sasekso, Lankašyro, Linkolnšyro, Norfolko, Šiaurės Jorkšyro ir Safolko grafystėse ir Velso Pembrukšyro grafystėje, kurie 2025 m. spalio 29 d. – 2025 m. lapkričio 7 d. buvo patvirtinti laboratoriniais tyrimais (AT-PGR);

(7)

Jungtinės Amerikos Valstijos pranešė Komisijai apie 13 naujų LPPG protrūkių tarp naminių paukščių Kalifornijos, Indianos, Mičigano, Šiaurės Dakotos ir Pietų Dakotos valstijose, kurie 2025 m. spalio 21 d. – 2025 m. lapkričio 6 d. buvo patvirtinti laboratoriniais tyrimais (AT-PGR);

(8)

po tų naujausių LPPG protrūkių Kanados, Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų veterinarijos tarnybos aplink užkrėstus ūkius nustatė bent 10 km apribojimų taikymo zoną ir įgyvendino likvidavimo politiką, kad būtų suvaldytas LPPG ir apribotas šios ligos išplitimas;

(9)

Kanada, Jungtinė Karalystė ir Jungtinės Amerikos Valstijos pateikė Komisijai informaciją apie jų atitinkamose teritorijose susiklosčiusią epizootinę situaciją ir apie priemones, kurių imtasi siekiant užkirsti kelią tolesniam LPPG plitimui po šių naujausių LPPG protrūkių;

(10)

Komisija tą informaciją įvertino. Dėl gyvūnų sveikatos padėties teritorijose, kuriose taikomi Kanados, Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų veterinarijos institucijų nustatyti apribojimai, naminių paukščių, naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntų iš teritorijų, kurias paveikė protrūkiai tose trečiosiose šalyse, įvežimas į Sąjungą turėtų būti sustabdytas, kad būtų apsaugota Sąjungos gyvūnų sveikatos būklė, atsižvelgiant į protrūkių patvirtinimo datas. Todėl šioms trečiosioms šalims skirti įrašai Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V priedo 1 dalies B skirsnio ir 2 dalies lentelėse ir XIV priedo B skirsnio 1 dalies lentelėje turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

(11)

be to, Kanada pateikė Komisijai atnaujintą informaciją apie jos teritorijoje susiklosčiusią epizootinę situaciją, susijusią su ankstesniais LPPG protrūkiais, dėl kurių sustabdytas naminių paukščių bei naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių paukščių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntų įvežimas į Sąjungą, kaip nustatyta Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V priedo 1 dalies B skirsnio lentelėje ir XIV priedo 1 dalies B skirsnio lentelėje;

(12)

2025 m. spalio 15 d. ir 2025 m. spalio 20 d. Kanada pateikė atnaujintą informaciją apie gyvūnų sveikatos padėtį ir priemones, kurių ji ėmėsi, susijusias su dviem LPPG protrūkiais tarp naminių paukščių Albertos provincijoje, kurie 2025 m. rugsėjo 15 d. ir 2025 m. spalio 6 d. buvo patvirtinti laboratoriniais tyrimais (AT-PGR);

(13)

Kanada pranešė Komisijai, kad po šių ankstesnių LPPG protrūkių ji įgyvendino likvidavimo politiką, kad būtų suvaldytas ir apribotas šios ligos plitimas, ir, įgyvendinusi likvidavimo strategiją užkrėstuose naminių paukščių ūkiuose, taip pat baigė taikyti būtinąsias valymo ir dezinfekavimo priemones;

(14)

Komisija įvertino Kanados pateiktą informaciją ir mano, kad ji pateikė tinkamas garantijas, kad gyvūnų sveikatos padėtis, dėl kurios sustabdytas naminių paukščių bei naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių paukščių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntų įvežimas į Sąjungą iš atitinkamų zonų, kaip nustatyta Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V priedo 1 dalies B skirsnio lentelėje ir XIV priedo 1 dalies B skirsnio lentelėje, nebekelia grėsmės gyvūnų ar visuomenės sveikatai Sąjungoje ir kad dėl to tų siuntų įvežimas į Sąjungą iš užkrėstų Kanados zonų, iš kurių buvo sustabdytas įvežimas į Sąjungą, turėtų būti iš naujo leidžiamas. Todėl tų priedų lentelėse Kanados įrašai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

(15)

atsižvelgiant į naujus LPPG protrūkius Kanadoje, Jungtinėje Karalystėje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose ir siekiant išvengti nebūtinų prekybos su Kanada trikdžių, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedų pakeitimai, kurie turi būti padaryti šiuo reglamentu, turėtų įsigalioti skubos tvarka;

(16)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2025 m. lapkričio 14 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 84, 2016 3 31, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

(2)   2020 m. sausio 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/692, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/429 taisyklės dėl tam tikrų gyvūnų, genetinės medžiagos produktų ir gyvūninių produktų siuntų įvežimo į Sąjungą ir jų gabenimo bei tvarkymo įvežus, (OL L 174, 2020 6 3, p. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

(3)   2021 m. kovo 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/404, kuriuo, vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/429, sudaromi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų zonų, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti gyvūnus, genetinės medžiagos produktus ir gyvūninius produktus, sąrašai, (OL L 114, 2021 3 31, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).


PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai iš dalies keičiami taip:

1)

V priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies B skirsnis iš dalies keičiamas taip:

i)

Kanados įraše CA-2.270 zonai skirta eilutė pakeičiama taip:

CA

Kanada

CA-2.270

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2025 9 10

2025 11 3“

ii)

Kanados įraše CA-2.274 zonai skirta eilutė pakeičiama taip:

CA

Kanada

CA-2.274

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2025 10 2

2025 11 8“

iii)

Kanados įraše po CA-2.291 zonai skirtos eilutės įrašomos šios CA-2.292 – CA-2.305 zonoms skirtos eilutės:

CA

Kanada

CA-2.292

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2025 10 22

 

CA-2.293

N, P1

 

2025 10 22

 

CA-2.294

N, P1

 

2025 10 22

 

CA-2.295

N, P1

 

2025 10 28

 

CA-2.296

N, P1

 

2025 10 28

 

CA-2.297

N, P1

 

2025 10 27

 

CA-2.298

N, P1

 

2025 10 28

 

CA-2.299

N, P1

 

2025 10 30

 

CA-2.300

N, P1

 

2025 10 30

 

CA-2.301

N, P1

 

2025 10 30

 

CA-2.302

N, P1

 

2025 11 1

 

CA-2.303

N, P1

 

2025 11 3

 

CA-2.304

N, P1

 

2025 11 4

 

CA-2.305

N, P1

 

2025 11 4“

 

iv)

Jungtinės Karalystės įraše po GB-2.399 zonai skirtos eilutės įrašomos GB-2.400 – GB-2.418 zonoms skirtos eilutės:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.400

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2025 10 29

 

GB-2.401

N, P1

 

2025 10 30

 

GB-2.402

N, P1

 

2025 10 31

 

GB-2.403

N, P1

 

2025 10 31

 

GB-2.404

N, P1

 

2025 10 31

 

GB-2.405

N, P1

 

2025 10 31

 

GB-2.406

N, P1

 

2025 11 1

 

GB-2.407

N, P1

 

2025 11 1

 

GB-2.408

N, P1

 

2025 11 2

 

GB-2.409

N, P1

 

2025 11 3

 

GB-2.410

N, P1

 

2025 11 3

 

GB-2.411

N, P1

 

2025 11 4

 

GB-2.412

N, P1

 

2025 11 5

 

GB-2.413

N, P1

 

2025 11 6

 

GB-2.414

N, P1

 

2025 11 6

 

GB-2.415

N, P1

 

2025 11 7

 

GB-2.416

N, P1

 

2025 11 7

 

GB-2.417

N, P1

 

2025 11 7

 

GB-2.418

N, P1

 

2025 11 7“

 

v)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše po US-2.1099 zonai skirtos eilutės įrašomos šios US-2.1100 – US-2.1112 zonoms skirtos eilutės:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.1100

BPP, BPR, DOC, DOR, SP, SR, POU-LT20, HEP, HER, HE-LT20

N, P1

 

2025 10 21

 

US-2.1101

N, P1

 

2025 10 28

 

US-2.1102

N, P1

 

2025 10 27

 

US-2.1103

N, P1

 

2025 10 28

 

US-2.1104

N, P1

 

2025 10 29

 

US-2.1105

N, P1

 

2025 10 29

 

US-2.1106

N, P1

 

2025 10 31

 

US-2.1107

N, P1

 

2025 11 3

 

US-2.1108

N, P1

 

2025 11 3

 

US-2.1109

N, P1

 

2025 11 3

 

US-2.1110

N, P1

 

2025 11 5

 

US-2.1111

N, P1

 

2025 11 4

 

US-2.1112

N, P1

 

2025 11 6“

 

b)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

Kanados įraše po CA-2.291 zonos aprašymo įrašomi šie CA-2.292 – CA-2.305 zonų aprašymai:

„Kanada

CA-2.292

British Columbia- Latitude 49.18, Longitude -121.85

Fraser Valley Regionalization Zone 7. The municipalities involved are: Baker Trails, Slesse Park, Chilliwack, Popkum, Bridal Falls, and Agassiz

CA-2.293

British Columbia- Latitude 49.31, Longitude -121.88

Fraser Valley Regionalization Zone 8. The municipalities involved are: Lake Errock, Harrison Mills, and Harrison Hot Springs

CA-2.294

British Columbia- Latitude 49.25, Longitude -122.17

Fraser Valley Regionalization Zone 9. The municipalities involved are: Dewdney, Deroche, Durieu, and Miracle Valley

CA-2.295

British Columbia- Latitude 49.10, Longitude -122.77

Fraser Valley Regionalization Zone 2. The municipalities involved are: Delta, Langley, Langley Township, Surrey, and White Rock

CA-2.296

British Columbia- Latitude 49.08, Longitude -122.56

Fraser Valley Regionalization Zone 3. The municipalities involved are: Langley, Langley Township, and Forest Knolls

CA-2.297

Alberta – Latitude 53.66, Longitude -113.1

The municipalities involved are:

3 km PZ: Fort Saskatchewan, Josephburg and Strathcona

10 km SZ: Ardrossan, Fort Saskatchewan, Josephburg, Lamont, and Strathcona

CA-2.298

Alberta – Latitude 53.2, Longitude -114.4

The municipalities involved are:

3 km PZ: Leduc, Saint Francis, and Warburg

10 km SZ: Alsike, Brazeau, Creekland, Genesee, Leduc, Pemburton Hill, Saint Francis, Telfordville, and Warburg

CA-2.299

Alberta – Latitude 52.93, Longitude -113.1

The municipalities involved are:

3 km PZ: Malmo and Wetaskiwin

10 km SZ: Camrose, Ferintosh, Malmo, Maskwacis, Ponoka, Samson, Tristram, and Wetaskiwin

CA-2.300

Alberta – Latitude 53.83, Longitude -113.1

The municipalities involved are:

3 km PZ: Amelia, Redwater and Sturgeon

10 km SZ: Amelia, Bruderheim, Redwater, Strathcona, Sturgeon, and Thorhild

CA-2.301

Alberta –Latitude 52.75, Longitude -113.81

The municipalities involved are:

3 km PZ: Maskwacis, Ponoka and Usona

10 km SZ: Crestomere, Falun, Maskwacis, Ponoka, Usona, and Wetaskiwin

CA-2.302

British Columbia – Latitude 50.67, Longitude -119.28

The municipalities involved are:

3 km PZ: Salmon Arm

10 km SZ: anchero, Salmon Arm, and Silver Creek

CA-2.303

Alberta –Latitude 52.82, Longitude -113.22

The municipalities involved are:

3 km PZ: Wetaskiwin

10 km SZ: Malmo, Maskwacis, Navarre, and Wetaskiwin

CA-2.304

Quebec – Latitude 45.36, Longitude -73.15

The municipalities involved are:

3 km PZ: Mont-Saint-Grégoire and Saint-Jean-sur-Richelieu

10 km SZ: Carignan, Marieville, Mont-Saint-Grégoire, Richelieu, Saint-Alexandre, Saint-Blaise-sur-Richelieu, Saint-Jean-sur-Richelieu, Sainte-Angèle-de-Monnoir, Sainte-Anne-de-Sabrevois, and Sainte-Brigide-d’Iberville

CA-2.305

British Columbia- Latitude 49.29, Longitude -122.76

Fraser Valley Regionalization Zone 11. The municipalities involved are: Anmore, Belcarra, Coquitlam, Maple Ridge, Pitt Meadows, Port Coquitlam, and Port Moody“

ii)

Jungtinės Karalystės įraše po GB-2.399 zonos aprašymo įrašomi šie GB-2.400 – GB-2.418 zonų aprašymai:

„Jungtinė Karalystė

GB-2.400

near Brandon, West Suffolk, Suffolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.40 and Long: E0.68

GB-2.401

near Milford Haven, Pembrokeshire, Wales, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N51.74 and Long: W5.05

GB-2.402

near Milford Haven, Pembrokeshire, Wales, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N51.74 and Long: W5.05

GB-2.403

near Ormesby St Margaret, Great Yarmouth, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.68 and Long: E1.66

GB-2.404

near Uckfield, Wealden, East Sussex, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N50.96 and Long: E0.08

GB-2.405

near Swineshead, Boston, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.98 and Long: W0.16

GB-2.406

near Honington, West Suffolk, Suffolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.35 and Long: E0.75

GB-2.407

near Donington, South Holland, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec,coordinates Lat: N52.90 and Long: W0.25

GB-2.408

near Easingwold, Wetherby and Easingwold, North Yorkshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N54.10 and Long: W1.28

GB-2.409

near Thirsk, Thirsk and Malton, North Yorkshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec,, coordinates Lat: N54.28 and Long: W1.35

GB-2.410

near Crediton, Mid Devon, Devon, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N50.80 and Long: W3.63

GB-2.411

near Wells-Next-The-Sea, North Norfolk, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.92 and Long: E0.86

GB-2.412

near Corby Glen, South Kesteven, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.85 and Long: W0.52

GB-2.413

near Milford Haven, Pembrokeshire, Wales, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N51.73 and Long: W51.73

GB-2.414

near Kirkham, Fylde, Lancashire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec,coordinates Lat: N53.77 and Long: W2.88

GB-2.415

near Feltwell, King’s Lynn and West Norfolk, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.47 and Long: E0.48

GB-2.416

near Attleborough, Breckland, Norfolk, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat: N52.53 and Long: E0.90

GB-2.417

near Alford, East Lindsey, Lincolnshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat N53.23 and Long: E0.26

GB-2.418

near Thirsk, Thirsk and Malton, North Yorkshire, England, GB

the area contained with a circle of a radius of 10 km, centred on WGS84 dec, coordinates Lat:N54.22 and Long: W1.43“

iii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše po US-2.1099 zonos aprašymo įrašomi šie US-2.1100 – US-2.1112 zonų aprašymai:

„Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.1100

State of South Dakota

Spink 14

Spink County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.2900442°W 44.8883074°N)

US-2.1101

State of South Dakota

Spink 15

Spink County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.0528429°W 44.8284039°N)

US-2.1102

State of California

Sonoma 14

Sonoma County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 122.7605781°W 38.3371032°N)

US-2.1103

State of California

Sonoma 15

Sonoma County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 122.7210055°W 38.3482743°N)

US-2.1104

State of Indiana

LaGrange 06

LaGrange County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 85.5829295°W 41.6784206°N)

US-2.1105

State of Indiana

LaGrange 07

LaGrange County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 85.5423281°W 41.6690261°N)

US-2.1106

State of Michigan

Ottawa 10

Ottawa County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 86.0028093°W 43.0036961°N)

US-2.1107

State of North Dakota

LaMoure 06

LaMoure County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.4045941°W 46.4309401°N)

US-2.1108

State of South Dakota

McPherson 15

McPherson County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 98.8843773°W 45.9972533°N)

US-2.1109

State of Indiana

Elkhart 09

Elkhart County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 85.6693425°W 41.6801002°N)

US-2.1110

State of California

Sonoma 16

Sonoma County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 122.7441352°W 38.3520376°N)

US-2.1111

State of Michigan

Ottawa 11

Ottawa County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 86.0545539°W 42.9769520°N)

US-2.1112

State of Michigan

Ottawa 12

Ottawa County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 86.0481105°W 43.0008310°N)“

2)

XIV priedo 1 dalies B skirsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

Kanados įraše CA-2.270 zonai skirta eilutė pakeičiama taip:

CA

Kanada

CA-2.270

POU, RAT

N, P1

 

2025 9 10

2025 11 3

GBM

P1

 

2025 9 10

2025 11 3“

b)

Kanados įraše CA-2.274 zonai skirta eilutė pakeičiama taip:

CA

Kanada

CA-2.274

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 2

2025 11 8

GBM

P1

 

2025 10 2

2025 11 8“

c)

Kanados įraše po CA-2.291 zonai skirtos eilutės įrašomos šios CA-2.292 – CA-2.305 zonoms skirtos eilutės:

CA

Kanada

CA-2.292

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 22

 

GBM

P1

 

2025 10 22

 

CA-2.293

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 22

 

GBM

P1

 

2025 10 22

 

CA-2.294

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 22

 

GBM

P1

 

2025 10 22

 

CA-2.295

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 28

 

GBM

P1

 

2025 10 28

 

CA-2.296

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 28

 

GBM

P1

 

2025 10 28

 

CA-2.297

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 27

 

GBM

P1

 

2025 10 27

 

CA-2.298

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 28

 

GBM

P1

 

2025 10 28

 

CA-2.299

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 30

 

GBM

P1

 

2025 10 30

 

CA-2.300

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 30

 

GBM

P1

 

2025 10 30

 

CA-2.301

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 30

 

GBM

P1

 

2025 10 30

 

CA-2.302

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 1

 

GBM

P1

 

2025 11 1

 

CA-2.303

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 3

 

GBM

P1

 

2025 11 3

 

CA-2.304

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 4

 

GBM

P1

 

2025 11 4

 

CA-2.305

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 4

 

GBM

P1

 

2025 11 4“

 

d)

Jungtinės Karalystės įraše po GB-2.399 zonai skirtos eilutės įrašomos šios GB-2.400 – GB-2.418 zonoms skirtos eilutės:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.400

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 29

 

GBM

P1

 

2025 10 29

 

GB-2.401

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 30

 

GBM

P1

 

2025 10 30

 

GB-2.402

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 31

 

GBM

P1

 

2025 10 31

 

GB-2.403

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 31

 

GBM

P1

 

2025 10 31

 

GB-2.404

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 31

 

GBM

P1

 

2025 10 31

 

GB-2.405

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 31

 

GBM

P1

 

2025 10 31

 

GB-2.406

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 1

 

GBM

P1

 

2025 11 1

 

GB-2.407

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 1

 

GBM

P1

 

2025 11 1

 

GB-2.408

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 2

 

GBM

P1

 

2025 11 2

 

GB-2.409

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 3

 

GBM

P1

 

2025 11 3

 

GB-2.410

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 3

 

GBM

P1

 

2025 11 3

 

GB-2.411

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 4

 

GBM

P1

 

2025 11 4

 

GB-2.412

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 5

 

GBM

P1

 

2025 11 5

 

GB-2.413

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 6

 

GBM

P1

 

2025 11 6

 

GB-2.414

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 6

 

GBM

P1

 

2025 11 6

 

GB-2.415

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 7

 

GBM

P1

 

2025 11 7

 

GB-2.416

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 7

 

GBM

P1

 

2025 11 7

 

GB-2.417

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 7

 

GBM

P1

 

2025 11 7

 

GB-2.418

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 7

 

GBM

P1

 

2025 11 7“

 

e)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše po US-2.1099 zonai skirtos eilutės įrašomos šios US-2.1100 – US-2.1112 zonoms skirtos eilutės:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.1100

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 21

 

GBM

P1

 

2025 10 21

 

US-2.1101

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 28

 

GBM

P1

 

2025 10 28

 

US-2.1102

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 27

 

GBM

P1

 

2025 10 27

 

US-2.1103

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 28

 

GBM

P1

 

2025 10 28

 

US-2.1104

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 29

 

GBM

P1

 

2025 10 29

 

US-2.1105

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 29

 

GBM

P1

 

2025 10 29

 

US-2.1106

POU, RAT

N, P1

 

2025 10 31

 

GBM

P1

 

2025 10 31

 

US-2.1107

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 3

 

GBM

P1

 

2025 11 3

 

US-2.1108

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 3

 

GBM

P1

 

2025 11 3

 

US-2.1109

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 3

 

GBM

P1

 

2025 11 3

 

US-2.1110

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 5

 

GBM

P1

 

2025 11 5

 

US-2.1111

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 4

 

GBM

P1

 

2025 11 4

 

US-2.1112

POU, RAT

N, P1

 

2025 11 6

 

GBM

P1

 

2025 11 6“

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2332/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)