European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2025/1733

2025 9 10

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2025/1733

2025 m. liepos 18 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/1938, kiek tai susiję su dujų saugyklų svarba užtikrinant dujų atsargas prieš žiemą

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 194 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

pasikonsultavę su Regionų komitetu,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2022/1032 (3) buvo priimtas reaguojant į dujų tiekimo krizę ir beprecedenčius dujų kainų šuolius, kuriuos nuo 2022 m. vasario mėn. lemia Rusijos agresijos karas prieš Ukrainą, privertęs Sąjungą imtis koordinuotų ir visapusiškų veiksmų, kad išvengtų galimos tolesnių dujų tiekimo sutrikimų rizikos;

(2)

nuo Rusijos agresijos karo prieš Ukrainą pradžios Sąjunga siekia toliau didinti savo nepriklausomybę nuo Rusijos energetikos. Tai rodo, kad reikia skubiai užtikrinti alternatyvų energijos tiekimą iš tarptautinių partnerių SGD arba dujotiekiu tiekiamomis dujomis, nesukuriant naujos priklausomybės. Atsižvelgiant į tai, bus labai svarbu užtikrinti alternatyvų energijos tiekimą iš patikimų partnerių. 2025 m. birželio 17 d. Komisija pateikė pasiūlymą dėl reglamento, kuriuo siekiama visiškai laipsniškai nutraukti Rusijos dujų importą į Sąjungą, į kurį visų pirma įtrauktas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2017/1938 (4) dalinis pakeitimas. Be to, į Komisijos pasiūlymą įtrauktos priemonės, kuriomis sudaromos sąlygos įdiegti patikimą ir veiksmingą Sąjungos sieną kertančių Rusijos dujų sekimo sistemą. Tokios priemonės taip pat padėtų stebėti, ar Rusijos dujos laikomos Sąjungoje. Visiškai atsisakius Rusijos dujų importo bus galima sugriežtinti Reglamente (ES) 2017/1938 išdėstytas nuostatas dėl dujų laikymo ir taip padėti Sąjungai turėti atsparesnę energetikos sistemą. Atsižvelgdama į Rusijos agresijos karą prieš Ukrainą, Sąjunga turėtų sparčiai daryti pažangą siekdama visiškos nepriklausomybės nuo Rusijos iškastinio kuro. Su dujų saugyklų pripildymo lygiu susijusių priemonių taikymo išplėtimas ne tik padėtų toliau užtikrinti tiekimo saugumą, bet ir būtų pagrindinė Sąjungos pastangų panaikinti savo priklausomybę nuo Rusijos kilmės dujų importo priemonė;

(3)

Reglamentu (ES) 2022/1032 iš dalies pakeistame Reglamente (ES) 2017/1938 nustatyta laikina teisinė sistema, pagal kurią turi būti taikomos su dujų saugyklų pripildymo lygiu susijusios priemonės, skirtos dujų tiekimo (visų pirma, dujų tiekimo saugomiems vartotojams) saugumui Sąjungoje padidinti;

(4)

dujų saugyklose žiemos mėnesiais saugoma 30 % Sąjungoje suvartojamų dujų, tad pakankamai pripildytos požeminės dujų saugyklos ir savanoriškas dujų poreikio mažinimas reikšmingai prisideda prie dujų tiekimo saugumo, užtikrinant papildomų dujų tiekimą tuo atveju, kai pasiūla vos atitinka paklausą ar kai kyla tiekimo sutrikimai;

(5)

nustatytas privalomas pripildymo tikslas ir pildymo trajektorija su keliais tarpiniais tikslais kiekvienai valstybei narei, kurie turi būti pasiekti vasario, gegužės, liepos ir rugsėjo mėn., siekiant užtikrinti, kad iki atitinkamų metų lapkričio 1 d. dujų saugyklos būtų pripildytos iki 90 %, pasiteisino kaip itin svarbi priemonė kilus energetikos krizei, kurią sukėlė Rusijos agresijos karas prieš Ukrainą, nes padėjo atsilaikyti sutrikus dujų tiekimui ir sumažinti rinkos neapibrėžtumą ir kainų nepastovumą;

(6)

nepaisant reikšmingo dujų rinkos padėties pagerėjimo, palyginti su 2022–2023 m. laikotarpiu, įtampa Europos dujų rinkoje išlieka, o geopolitinė padėtis tebėra neaiški. Intensyvesnė konkurencija dėl pasaulinių SGD išteklių gali padidinti kainų nepastovumo poveikį valstybėms narėms. Tokiais atvejais dujų saugyklos yra pirmaeilės svarbos;

(7)

pagal Reglamentą (ES) 2017/1938 valstybių narių pareiga laikytis metinės pildymo trajektorijos ir užtikrinti, kad iki kiekvienų metų lapkričio 1 d. būtų pasiektas pripildymo tikslas, baigia galioti 2025 m. gruodžio 31 d.;

(8)

reikia atsižvelgti į pasikeitusią pasaulinę politinę aplinką, kiek tai susiję su dujų tiekėjų ir dujas tiekiančių šalių patikimumu;

(9)

atsižvelgiant į Europos sėkmę mažinant riziką, susijusią su jos dujų importo struktūra, bendra sistema, kuria siekiama patenkinti Sąjungos dujų poreikį, turėtų būti užtikrinama energetinio saugumo ir grįžimo prie rinka grindžiamų principų pusiausvyra. Taigi ji turėtų būti pakankamai lanksti, kad būtų įmanoma skubiai reaguoti į nuolat kintančias rinkos sąlygas ir ypač pasinaudoti pačiomis palankiausiomis pirkimo sąlygomis siekiant sumažinti dujų kainas Europoje. Visų pirma valstybės narės turėtų turėti galimybę pasiekti pripildymo tikslą bet kuriuo metu nuo spalio 1 d. iki gruodžio 1 d., atsižvelgiant į valstybių narių dujų išleidimo iš saugyklų laikotarpio pradžią, nereikalaujant, kad saugyklų pripildymo lygis, atitinkantis pripildymo tikslą, būtų išlaikytas iki gruodžio 1 d.;

(10)

pildymo trajektorijomis, kurias valstybės narės kasmet nustato savo metiniam pripildymo planui parodyti, siekiama užtikrinti, kad privalomas pripildymo tikslas būtų pasiektas per atitinkamų metų laikotarpį nuo spalio 1 d. iki gruodžio 1 d. Tačiau pildymo trajektorija turėtų būti orientacinė ir turėtų leisti saugyklas pildyti taip, kad rinkos dalyviai galėtų veikti pakankamai lanksčiai visus metus, atsižvelgiant į 2025 m. kovo 5 d. Komisijos rekomendaciją C(2025) 1481 dėl dujų saugyklų pripildymo tikslų įgyvendinimo 2025 m.;

(11)

esant sudėtingoms sąlygoms, pavyzdžiui, prekybos veiklai, trukdančiai ekonomiškai efektyviai pripildyti saugyklas, esant mažam sezoniniam kainų skirtumui, didelei kainų aplinkai, laikymo lygiams, nesiekiantiems trajektorijos valstybės narės lygmeniu, arba nenumatytoms techninėms aplinkybėms, dėl kurių dujų įleidimas į saugyklas taptų sudėtingas ir brangus ir būtų apribotos galimybės užtikrinti, kad dujų saugyklos būtų pripildytos pagal Reglamentą (ES) 2017/1938, valstybės narės turėtų turėti galimybę nukrypti nuo pripildymo tikslo ne daugiau kaip dešimčia procentinių punktų;

(12)

be to, jei nuolat susiklosto nepalankios rinkos sąlygos, pavyzdžiui, esama galimo manipuliavimo rinka požymių, arba vykdoma prekybos veikla, trukdanti ekonomiškai efektyviai pildyti saugyklas, ir tai labai riboja galimybes užtikrinti, kad dujų saugyklos būtų pildomos pagal Reglamentą (ES) 2017/1938, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai deleguotuoju aktu dar labiau padidinti leidžiamą nukrypimo lygį. Šis padidinimas neturėtų viršyti papildomų penkių procentinių punktų;

(13)

Komisijos atliktas dabartinės energetinio saugumo sistemos įvertinimas patvirtino, kad saugyklų pripildymo reikalavimai daro teigiamą poveikį dujų tiekimo saugumui, tad tą teigiamą poveikį reikėtų išlaikyti po 2025 m.;

(14)

kartu šiuo reglamentu turėtų būti reaguojama į dabartinius ir būsimus dujų rinkų pokyčius, padedama siekti strateginio tikslo mažinti energijos kainas ir sudaromos palankesnės sąlygos palaipsniui grįžti prie rinka grindžiamų saugyklų papildymo mechanizmų;

(15)

siekdama išlaikyti tiekimo saugumą ir tinkamą dujų saugyklų pripildymo lygį, Komisija turėtų nuolat stebėti rinką ir ieškoti būdų, kurie padėtų pasiekti pripildymo tikslą, be kita ko, veiksmingiau naudojant paklausos telkimo ir bendro pirkimo mechanizmo, sukurto pagal Tarybos reglamentą (ES) 2022/2576 (5), teikiamas galimybes;

(16)

todėl atitinkamų nuostatų dėl dujų saugyklų pripildymo, kuriomis užtikrinamas nuspėjamumas ir skaidrumas, susijęs su dujų saugyklų naudojimu visoje Sąjungoje, galiojimą reikėtų pratęsti iki 2027 m. pabaigos, kartu užtikrinant tam tikrą tų nuostatų lankstumą;

(17)

atsižvelgiant į tai, kad atitinkamos dujų saugyklų pripildymo nuostatos turėtų būti taikomos skubos tvarka prieš prasidedant kitam žiemos sezonui, kad valstybės narės galėtų laiku pasiekti savo tikslą, šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje;

(18)

laikantis geresnio reglamentavimo ir supaprastinimo principų ir atsižvelgiant į tai, kad apskritai Sąjungos energetinio saugumo sistema patobulėjo, turėtų būti vengiama šiuo reglamentu bereikalingai apsunkinti administracines procedūras;

(19)

kaip nurodyta 2025 m. vasario 26 d. Komisijos komunikate „Įperkamos energijos veiksmų planas“, pastarojo meto energetikos krizė, kuri iki šiol buvo sunkiausia Europoje, pabrėžė ES lygmens koordinavimo svarbą valdant kainų šuolius vidaus rinkoje. Siekiant padidinti atsparumą bet kokiai galimai būsimai energetikos krizei, valstybėms narėms reikia veiksmingų priemonių, o tiekimo saugumo reguliavimo sistemą reikia stiprinti, atsižvelgiant į patirtį, įgytą dėl pastarojo meto pokyčių. Be kitų klausimų, reikėtų tinkamai atsižvelgti į saugomų vartotojų sąvoką, konkurencijos iškraipymo prevenciją ir tinkamą vidaus rinkos veikimą, taip pat į alternatyvių dujoms energijos šaltinių, pvz., atsinaujinančiųjų energijos išteklių ir vandenilio, vaidmenį, taip pat į energijos vartojimo efektyvumo vaidmenį kintančiame energijos rūšių derinyje;

(20)

todėl Reglamentas (ES) 2017/1938 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (ES) 2017/1938 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnio 27 punktas pakeičiamas taip:

„27)

pildymo trajektorija – kiekvienos valstybės narės požeminėms dujų saugykloms nustatyti keli orientaciniai tarpiniai tikslai, atspindintys tos valstybės narės pripildymo planą ir nustatyti pagal 6a straipsnio 7 dalį;“

;

2)

6a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies įžanginė dalis pakeičiama taip:

„1.   Laikydamosi 2–5f dalių, valstybės narės kiekvienais metais bet kuriuo metu nuo spalio 1 d. iki gruodžio 1 d. pasiekia šiuos jų teritorijoje esančių ir tiesiogiai su rinkos zona jų teritorijoje sujungtų visų požeminių dujų saugyklų ir Ib priede išvardytų saugyklų bendros talpos pripildymo tikslus:“

;

b)

įterpiamos šios dalys:

„5a.   Nepaisant 1 dalies ir nedarant poveikio kitų valstybių narių pareigai pripildyti atitinkamas požemines dujų saugyklas, esant sunkioms sąlygoms, kurios riboja pajėgumą užtikrinti, kad požeminės dujų saugyklos būtų pripildytos pagal šį reglamentą, kiekviena valstybė narė gali nuspręsti ne daugiau kaip 10 procentinių punktų nukrypti nuo 1 dalies b punkte nustatyto pripildymo tikslo.

5b.   Nepaisant 1 dalies, be galimo nukrypimo pagal 5a dalį ir nedarant poveikio kitų valstybių narių pareigai pripildyti atitinkamas požemines dujų saugyklas, kiekviena valstybė narė gali nuspręsti ne daugiau kaip penkiais procentiniais punktais nukrypti nuo 1 dalies b punkte nustatyto pripildymo tikslo, jei:

a)

jos nacionalinė dujų gamyba viršija jos vidutinį metinį dujų suvartojimą per pastaruosius dvejus metus arba

b)

dėl jos teritorijoje esančios atskiros požeminės dujų saugyklos, kurios techninis pajėgumas viršija 40 TWh, konkrečių techninių charakteristikų būtinas lėtas įleidimas, todėl įleidimo laikotarpis yra itin ilgas ir siekia daugiau nei 115 dienų.

Valstybė narė gali pasinaudoti pirmoje pastraipoje numatytomis lankstumo priemonėmis tik tuo atveju, jei tai nedaro neigiamo poveikio tiesiogiai sujungtų valstybių narių pajėgumui tiekti dujas savo saugomiems vartotojams arba nedaro neigiamo poveikio dujų vidaus rinkos veikimui. Komisija, bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, kurios naudojasi šioje pastraipoje nurodytomis lankstumo priemonėmis, įvertina galimas tų lankstumo priemonių įgyvendinimo pasekmes ir nedelsdama apie tai informuoja DKG.

5c.   Nuolat esant nepalankioms rinkos sąlygoms ir su sąlyga, kad nebus pakenkta Sąjungos ir valstybių narių tiekimo saugumui, Komisijai pagal 19 straipsnį suteikiami įgaliojimai deleguotuoju aktu vienam pildymo sezonui padidinti pagal šio straipsnio 5a dalį leidžiamo nukrypimo lygį. Toks padidinimas neviršija papildomų penkių procentinių punktų. Vertindama galimą padidinimą, Komisija visų pirma atsižvelgia į saugyklų pripildymo lygį, pasaulinį dujų tiekimą, ENTSO-G sezoninę tiekimo prognozę ir manipuliavimo rinka požymius. Pagal šią dalį padidindama pagal šio straipsnio 5a dalį leidžiamą nukrypimo lygį, Komisija tokiu pačiu mastu pakoreguoja šio straipsnio 2 dalyje ir 6c straipsnio 1 ir 5 dalyse nustatytus kiekius, kad būtų užtikrintas visiškas valstybėms narėms taikomų pripildymo tikslų nuoseklumas.

5 d.   Tomis pačiomis sąlygomis, kurios nustatytos 5a dalyje, valstybės narės gali nuspręsti nukrypti nuo 2 dalyje nustatyto kiekio ne daugiau kaip trimis procentiniais punktais ir aštuoniasdešimt aštuoniomis šimtosiomis dalimis.

5e.   Tomis pačiomis sąlygomis, kurios nustatytos šio straipsnio 5a dalyje, valstybės narės gali nuspręsti nukrypti nuo 6c straipsnio 1 ir 5 dalyse nustatyto vidutinio metinio dujų suvartojimo kiekio ne daugiau kaip vienu procentiniu punktu ir šešiasdešimt šešiomis šimtosiomis dalimis.

5f.   Valstybė narė, kuri naudojasi bet kuria iš 5a–5e dalyse numatytų lankstumo priemonių, konsultuojasi su Komisija ir iš karto pateikia pagrindimą. Komisija nedelsdama pateikia DKG ir visoms tiesiogiai paveiktoms valstybėms narėms naujausią informaciją apie bendrą visų panaudotų lankstumo priemonių poveikį.“

;

c)

6, 7 ir 8 dalys pakeičiamos taip:

„6.   Siekdamos įgyvendinti pripildymo tikslą, valstybės narės stengiasi laikytis pagal 7 dalį nustatytos pildymo trajektorijos.

7.   2023 m. ir vėlesnių metų atžvilgiu kiekviena požeminių dujų saugyklų turinti valstybė narė ne vėliau kaip ankstesnių metų rugsėjo 15 d. pateikia Komisijai suvestine forma parengtą požeminių dujų saugyklų, esančių jos teritorijoje ir tiesiogiai sujungtų su jos rinkos zona, pildymo trajektoriją su vasario, gegužės, liepos ir rugsėjo tarpiniais tikslais, įskaitant techninę informaciją. Pildymo trajektorija ir tarpiniai tikslai grindžiami vidutine pripildymo norma per praėjusius penkerius metus.

Valstybėms narėms, kurioms pripildymo tikslas pagal 2 dalį yra sumažintas iki 35 % jų vidutinio per metus suvartojamo dujų kiekio, atitinkamai sumažinami ir pildymo trajektorijos tarpiniai tikslai.

Komisija nepagrįstai nedelsdama informuoja DKG apie suvestines pildymo trajektorijas, kurias pateikė valstybės narės.

8.   Kiekviena valstybė narė imasi visų būtinų priemonių pagal 6b straipsnį, kad būtų pasiektas pripildymo tikslas. Jeigu tam tikrais metais valstybė narė savo pripildymo tikslo nepasiekia, ji imasi veiksmingų priemonių tiekimo saugumui užtikrinti, atsižvelgdama į poveikį kainai dujų rinkoje. Jeigu valstybė narė nepasiekia pripildymo tikslo, ta valstybė narė nedelsdama apie tai praneša Komisijai ir DKG, nurodydama priežastis, kodėl pripildymo tikslas nepasiektas, ir priemones, kurių imtasi.“

;

d)

10 ir 11 dalys pakeičiamos taip:

„10.   Kiekvienos valstybės narės kompetentinga institucija gali imtis visų būtinų priemonių pagal 6b straipsnį, kad būtų laikomasi pildymo trajektorijos, be kita ko, nacionaliniu lygmeniu nustatydama privalomus tarpinius tikslus. Ji nuolat stebi suderinimą su pildymo trajektorija ir reguliariai informuoja DKG apie suderinimą su pildymo trajektorija. Komisija reguliariai informuoja DKG apie tai, kokiu mastu kiekviena valstybė narė laikosi orientacinės trajektorijos.

11.   Tuo atveju, kai dėl valstybės narės reikšmingo ir ilgalaikio nukrypimo nuo pildymo trajektorijos kyla pavojus, kad nebus pasiektas pripildymo tikslas, arba tuo atveju, jei nukrypstama nuo pripildymo tikslo, kai tai neleistina pagal 5a–5e dalis, Komisija, kai tinkama, pasikonsultavusi su DGK ir atitinkamomis valstybėmis narėmis, priima rekomendaciją tai valstybei narei arba kitoms atitinkamoms valstybėms narėms dėl priemonių, kurių turi būti imamasi, kad nuokrypis būtų ištaisytas arba būtų sumažintas jo poveikis tiekimo saugumui, atsižvelgiant, inter alia, į galimas sudėtingas sąlygas arba nepalankias rinkos sąlygas, taip pat į valstybių narių ypatumus, pavyzdžiui, požeminių dujų saugyklų technines charakteristikas ir jų dydžio ir šalies viduje suvartojamo dujų kiekio santykį, mažėjančią požeminių mažo kaloringumo dujų saugyklų svarbą dujų tiekimo saugumui ir esamų SGD saugyklų pajėgumą.“

;

3)

6b straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Valstybės narės pagal šio straipsnio 1 dalį imasi tik tų priemonių, kurios būtinos siekiant laikytis pildymo trajektorijų (kai aktualu) ir pasiekti pripildymo tikslus. Visos priemonės, kurių imamasi pagal 6a straipsnio 8 ir 10 dalis, turi būti aiškiai apibrėžtos, skaidrios, proporcingos, nediskriminacinės ir patikrinamos. Dėl jų neturi būti nederamai iškraipoma konkurencija ar trikdomas tinkamas dujų vidaus rinkos veikimas arba keliamas pavojus kitų valstybių narių arba Sąjungos dujų tiekimo saugumui. Valstybės narės nedelsdamos informuoja Komisiją ir DKG apie tas priemones.“

;

4)

6c straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„1.   Valstybė narė, kurioje požeminių dujų saugyklų nėra, užtikrina, kad rinkos dalyviai toje valstybėje narėje būtų sudarę susitarimus su požeminės laikymo sistemos operatoriais ar kitais rinkos dalyviais valstybėse narėse, kuriose yra požeminių dujų laikymo saugyklų. Tais susitarimais numatoma, kad ne vėliau kaip gruodžio 1 d. būtų galima panaudoti tokį laikomą kiekį, kuris sudaro bent 15 % per praėjusius penkerius metus valstybėje narėje, kurioje požeminių dujų saugyklų nėra, vidutinio per metus suvartoto dujų kiekio. Tačiau, jei dėl tarpvalstybinio perdavimo pajėgumų ar kitų techninių apribojimų valstybė narė, kurioje požeminių dujų saugyklų nėra, negali visiškai panaudoti 15 % to laikomo kiekio, ta valstybė narė turi laikyti tik techniškai galimus kiekius.“

;

b)

2 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip:

„Požeminių dujų saugyklų neturinčios valstybės narės turi įrodyti, kad jos laikosi 1 dalies reikalavimų, ir atitinkamai apie tai praneša Komisijai.“

;

c)

5 dalies pirmos pastraipos a punktas pakeičiamas taip:

„a)

užtikrina, kad laikomas kiekis bet kuriuo metu nuo spalio 1 d. iki gruodžio 1 d. atitiktų bent praėjusių penkerių metų laikymo pajėgumų naudojimo vidurkį, kuris nustatomas, inter alia, atsižvelgiant į srautus dujų išleidimo sezonu per praėjusius penkerius metus iš valstybių narių, kuriose yra saugyklos, arba“

;

d)

6 dalis išbraukiama;

5)

6d straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Laikymo sistemos operatoriai kiekvienos valstybės narės, kurioje yra atitinkamos požeminės dujų saugyklos, kompetentingai institucijai ir, jei taikytina, tos valstybės narės paskirtam subjektui (toliau – paskirtasis subjektas) praneša apie pripildymo lygį taip, kaip nustatyta pagal 6a straipsnį.

2.   Kiekvienos valstybės narės kompetentinga institucija ir, jei taikytina, paskirtasis subjektas kiekvieno mėnesio pabaigoje tikrina jų teritorijoje esančių požeminių dujų saugyklų pripildymo lygius ir nepagrįstai nedelsdami praneša apie rezultatus Komisijai. Kompetentinga institucija pateikia informaciją apie Rusijos kilmės dujų dalį, kuri laikoma toje valstybėje narėje kaip saugyklų darbinio pajėgumo dalis, jei tokia informacija turima.

Kai tinkama, Komisija gali paprašyti Europos Sąjungos energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūros (ACER), kad ši padėtų vykdyti tokią stebėseną.“

;

b)

4 ir 5 dalys pakeičiamos taip:

„4.   DKG padeda Komisijai vykdyti pildymo trajektorijų ir pripildymo tikslų stebėseną ir parengia Komisijai gaires dėl tinkamų priemonių, kuriomis būtų užtikrintas geresnis suderinimas tuo atveju, jei valstybės narės nukrypsta nuo pildymo trajektorijų ir dėl to kyla pavojus pripildymo tikslo įgyvendinimui, arba siekiant užtikrinti, kad pripildymo tikslas būtų pasiektas. Kai tinkama, Komisija gali priimti priemones, kad būtų veiksmingiau naudojamos paklausos telkimo ir bendro pirkimo mechanizmo, sukurto pagal Tarybos reglamentą (ES) 2022/2576 (*1), teikiamos galimybės.

5.   Valstybės narės imasi būtinų priemonių, kad būtų pasiektas pripildymo tikslas, taip pat užtikrinta, kad rinkos dalyviai vykdytų laikymo pareigas, kurios būtinos pripildymo tikslui pasiekti, be kita ko, tiems rinkos dalyviams nustatydamos pakankamai atgrasančias sankcijas ir baudas. Tai nedaro poveikio Komisijos vaidmeniui stebėti ir užtikrinti tinkamą šio reglamento taikymą, be kita ko, teikiant pagalbą ir gaires valstybėms narėms joms stengiantis įgyvendinti šią dalį.

(*1)   2022 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentas (ES) 2022/2576 dėl solidarumo didinimo geriau koordinuojant dujų pirkimą, nustatant patikimus lyginamuosius kainų indeksus ir tarpvalstybinius dujų mainus (OL L 335, 2022 12 29, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2576/oj).“;"

6)

17a straipsnio 1 dalis papildoma šiuo punktu:

„e)

valstybių narių pagal 6d straipsnio 2 dalį pateikta informacija apie Sąjungos saugyklose laikomų Rusijos kilmės dujų dalį, jei tokia informacija turima.“

;

7)

18a straipsnis išbraukiamas;

8)

22 straipsnio ketvirta pastraipa pakeičiama taip:

„2 straipsnio 27–31 punktai, 6a–6d straipsniai, 16 straipsnio 3 dalis, 17a straipsnis, 20 straipsnio 4 dalis ir Ib priedas taikomi iki 2027 m. gruodžio 31 d.“

;

9)

Ia priedas išbraukiamas;

10)

Ib priedas pakeičiamas taip:

„Ib PRIEDAS

Bendra atsakomybė už pripildymo tikslą ir pildymo trajektoriją

Pripildymo tikslo ir pildymo trajektorijos pagal 6a straipsnį atžvilgiu Slovakijos Respublika ir Čekija dalijasi atsakomybe už Dolny Bojanovicės saugyklą. Tikslus Slovakijos Respublikai ir Čekijai tenkantis tos atsakomybės santykis ir mastas nustatomi tų valstybių narių dvišaliu susitarimu.

Nedarydamos poveikio 13 straipsniui ir pagal 11 straipsnio 6 dalies b punktą Slovakijos Respublika ir Čekija užtikrina, kad pagal šį reglamentą paskelbus krizę nebūtų nustatyta jokių priemonių, darančių poveikį Dolny Bojanovicės saugyklai, kurios galėtų kelti didelį pavojų dujų tiekimo padėčiai arba pakenkti gamtinių dujų įmonių gebėjimui tiekti dujas saugomiems vartotojams pagal nacionalinį dujų tiekimo standartą.“

2 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2025 m. liepos 18 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkė

R. METSOLA

Tarybos vardu

Pirmininkė

M. BJERRE


(1)   OL C, C/2025/2967, 2025 6 16, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2967/oj.

(2)   2025 m. liepos 8 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2025 m. liepos 18 d. Tarybos sprendimas.

(3)   2022 m. birželio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2022/1032, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) 2017/1938 ir (EB) Nr. 715/2009, kiek tai susiję su dujų laikymu (OL L 173, 2022 6 30, p. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/1032/oj).

(4)   2017 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1938 dėl dujų tiekimo saugumo užtikrinimo priemonių, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 994/2010 (OL L 280, 2017 10 28, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1938/oj).

(5)   2022 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentas (ES) 2022/2576 dėl solidarumo didinimo geriau koordinuojant dujų pirkimą, nustatant patikimus lyginamuosius kainų indeksus ir tarpvalstybinius dujų mainus (OL L 335, 2022 12 29, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2576/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/1733/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)