European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2025/1192

2025 6 19

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2025/1192

2025 m. birželio 18 d.

kuriuo dėl tam tikrų duomenų patikros ir tikrintojų akreditavimo aspektų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2067

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Sąjungoje ir iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 96/61/EB (1), ypač į jos 15 straipsnio trečią pastraipą ir 30f straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2023/959 (2) iš dalies pakeitus Direktyvą 2003/87/EB, turi būti iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2067 (3), kad į jį būtų įtrauktos patikros, ar pasiekti Direktyvos 2003/87/EB 10b straipsnio 4 dalyje nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai, taisyklės. Siekiant nustatyti struktūrinį ataskaitų dėl pasiektų tarpinių reikšmių ir tikslų teikimo būdą ir palengvinti jų patikrą, į Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/1842 (4) buvo įtraukti poveikio klimatui neutralumo ataskaitos pateikimo ir turinio procedūriniai reikalavimai. Labai svarbu nustatyti suderintas tokios ataskaitos patikros taisykles;

(2)

siekiant įvertinti, ar tarpinės reikšmės ir tikslai pasiekti, labai svarbu, kad tikrintojas įvertintų poveikio klimatui neutralumo ataskaitos išsamumą ir atitiktį Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 II priede išvardytiems reikalavimams ir patikrintų stebėsenos ir ataskaitų teikimo proceso tobulinimo galimybes ir poveikio klimatui neutralumo ataskaitos duomenų tikslumą. Tikrintojas turėtų naudotis poveikio klimatui neutralumo planu kaip atskaitos tašku ir įvertinti, kaip veiklos vykdytojas jo laikosi, konkrečiai, tarpinių reikšmių, tikslų, priemonių ir investicijų aspektu. Kad kompetentinga institucija galėtų nuspręsti, ar reikia sumažinti apyvartinių taršos leidimų skaičių pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/331 (5) 22b straipsnio 1 dalį, patikros ataskaitoje turėtų būti pakankamai informacijos apie kiekvieną nesuderinamumą, kurio nepavyko pašalinti iki tos ataskaitos paskelbimo, įskaitant tikrintojo nustatytą Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2023/2441 (6) išdėstytų reikalavimų nesilaikymą poveikio klimatui neutralumo plane;

(3)

siekiant suderinimo su suderintomis išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio patikros taisyklėmis ir standartais, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2067 3 straipsnyje pateiktos apibrėžtys, 4 straipsnyje nustatyti įpareigojimai ir to įgyvendinimo reglamento II bei III skyrių reikalavimai turėtų būti taikomi plačiau, kad apimtų poveikio klimatui neutralumo ataskaitų patikrą, išskyrus atvejus, kai atliekant tą patikrą reikėtų kitų prie poreikių pritaikytų taisyklių. Lygiai taip pat poveikio klimatui neutralumo ataskaitų patikrai turėtų būti taikomi to įgyvendinimo reglamento V skyriuje nustatyti reikalavimai dėl tikrintojų akreditavimo ir to įgyvendinimo reglamento VI skyriuje nustatyti reikalavimai dėl nacionalinių akreditavimo įstaigų ir kompetentingų institucijų bendradarbiavimo ir keitimosi informacija;

(4)

tikrintojui būtina gauti pakankamai informacijos, kad jis galėtų pateikti pagrįstą patikinimą, kad poveikio klimatui neutralumo ataskaitoje nėra esminių netikslumų, o nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai buvo pasiekti. Siekiant užtikrinti suderintus požiūrius, būtina nustatyti taisykles dėl to, kokio tipo informacija turėtų dalytis veiklos vykdytojas ir tikrintojas ir į kokius veiksnius reikia atsižvelgti strateginėje ir rizikos analizėje planuojant patikrą;

(5)

pagal Direktyvos 2003/87/EB 10b straipsnio 4 dalį vertindamas, ar buvo pasiekti poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai, tikrintojas turėtų tikrinti duomenis, kuriais naudotasi įrodant, kad tarpinės reikšmės ir tikslai buvo pasiekti. Siekiant užtikrinti, kad skirtingų įrenginių poveikio klimatui neutralumo ataskaitų vertinimą tikrintojas atliktų suderintai, reikėtų nustatyti taisykles, kaip tikrinti veiklos vykdytojo įrodymus, poveikio klimatui neutralumo planą ir duomenų, kuriais naudotasi įrodant, kad tarpinės reikšmės ir tikslai buvo pasiekti, spragas;

(6)

poveikio klimatui neutralumo ataskaitų patikros planavimo tikslais ir siekiant įvertinti, ar netikslumas, neatitiktis ar reikalavimų nesilaikymas yra esminis, reikėtų nustatyti reikšmingumo lygį. Siekiant jį taikyti kiekybiniu aspektu ir išvengti administracinės naštos, reikėtų nustatyti visiems veiklos vykdytojams vienodą reikšmingumo lygį, nepriklausomai nuo jų dydžio ir išmetamųjų teršalų kiekio. Duomenų tipas, kuriam turėtų būti taikomas reikšmingumo lygis, priklauso nuo poveikio klimatui neutralumo plane apibrėžto kiekybinio tikslo tipo ir teisinio tikrumo tikslais turėtų būti nurodytas teisės akte. Be to, tikrintojas turėtų atsižvelgti į kiekvieno netikslumo, neatitikties ir reikalavimų nesilaikymo pobūdį, dydį ir konkrečias aplinkybes;

(7)

pagal Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnio 1 dalies penktą pastraipą ir 10b straipsnio 4 dalį, poveikio klimatui neutralumo ataskaita gali būti pripažinta atitinkančia reikalavimus, tik jei poveikio klimatui neutralumo ataskaitoje nėra esminių netikslumų ir jei pasiekti poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos atitinkamo penkerių metų laikotarpio tarpinės reikšmės ir tikslai. Siekiant sudaryti sąlygas tikrintojui ataskaitas teikti struktūruotai, reikėtų nustatyti taisykles, kada poveikio klimatui neutralumo ataskaita negali būti pripažįstama tinkama;

(8)

Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2066 (7) buvo iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2024/2493 (8), kad į jį būtų įtrauktos stebėsenos ir ataskaitų teikimo taisyklės, skirtos biomasės kuro, nebiologinės kilmės atsinaujinančiųjų išteklių kuro, perdirbtos anglies kuro ir sintetinio mažo anglies dioksido pėdsako kuro netaršumo reitingui ir taršumo reitingui. Dėl to reikia pritaikyti esamas taisykles, taikomas tikrintojo funkcijai vertinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje (ES) 2018/2001 (9) nustatytų tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijų taikytinumą ir atitikties tiems kriterijams įrodymus. Vertindamas, ar teisingai taikoma stebėsenos metodika, tikrintojas turėtų patikrinti veiklos vykdytojo, orlaivių naudotojo ar reguliuojamojo subjekto pateiktus įrodymus, ar taikytini Direktyvos (ES) 2018/2001 29 straipsnio 2–7 dalyse ir 10 dalyje ir 29a straipsnyje biomasės kurui, nebiologinės kilmės kurui iš atsinaujinančiųjų išteklių ir perdirbtos anglies kurui nustatyti atitinkami tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijai ir ar jie įvykdyti. Panašiai reikėtų tikrinti vertinant mažo anglies dioksido pėdsako sintetinio kuro atitiktį Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2024/1788 (10) 2 straipsnio 13 dalyje nurodytiems išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijams. Jei vertintojas nustato, kad taikomi tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijai nėra įvykdyti ir atitikties neįmanoma pasiekti iki patikros ataskaitos pateikimo, tai turėtų būti nurodyta patikros ataskaitoje;

(9)

siekiant reguliuoti alternatyvių degalų ar reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų ir jų išmetamųjų teršalų priskyrimą konkretiems skrydžiams, Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2066 buvo iš dalies pakeistas Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2024/2493. Atvejams, kai tų degalų neįmanoma fiziškai priskirti konkrečiam skrydžiui, įtrauktos specialios taisyklės dėl proporcingo tų degalų priskyrimo skrydžiams iš oro uostų ir degalų pristatymo į degalų tiekimo sistemą laiko. Siekiant teisinio tikrumo ir aplinkosauginio naudingumo, tikslinga nustatyti, kokia tikrintojo funkcija tikrinant, ar laikomasi atitinkamų Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 53a–54c straipsnių reikalavimų;

(10)

siekdamas užtikrinti teisingą ir proporcingą alternatyvių aviacinių degalų ir reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų priskyrimą skrydžiams ir apie tai informuoti kompetentingą instituciją, tikrintojas turėtų tikrinti deklaruotų grynųjų netaršių alternatyvių aviacinių degalų ir grynųjų reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekio, suskirstyto kategorijomis pagal Direktyvos 2003/87/EB 3c straipsnio 6 dalį, duomenų išsamumą ir tikslumą. Apie bet kokį pastebėtą nesuderinamumą tikrintojas turėtų pranešti patikros ataskaitoje;

(11)

atsižvelgiant į išplėstą Direktyvos 2003/87/EB I priedo taikymo sritį, Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2024/2493 įvestos naujos įrenginiams arba CO2 transportavimo infrastruktūrai joje saugoti ilgą laiką perduoto CO2, aptarto Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 49 straipsnyje, stebėsenos ir ataskaitų teikimo taisyklės. Siekiant užtikrinti, kad būtų nustatytas nesuderinamumas su perduoto CO2 kiekio atimtimi, labai svarbu aptarti, ką tikrintojas turėtų patikrinti, kad įvertintų, ar teisingai taikoma stebėsenos metodika ir tinkamai atimtas pagal to įgyvendinimo reglamento 49 straipsnį perduotas CO2 kiekis;

(12)

siekiant, kad CO2, kuris yra nuolat chemiškai surištas viename iš produktų, nurodytų Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2024/2620 (11), kiekis būtų teisingai atimtas iš įrenginio išmetamų ŠESD bendro kiekio, labai svarbu aptarti, kaip tikrintojas turėtų atlikti tikrinimą vertindamas tuose produktuose nuolat chemiškai surištą CO2 kiekį ir to CO2 kiekio atimtį;

(13)

iš dalies pakeitus Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2023/958 (12), Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/2066 buvo nustatytos orlaivių naudotojų su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio stebėsenos ir ataskaitų teikimo taisyklės. Dėl šių pakeitimų į Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/2067 taip pat turėtų būti įtrauktos suderintos taisyklės dėl su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio patikros ir tokią patikrą atliekančių tikrintojų akreditavimo;

(14)

orlaivių naudotojų su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos patikrą reikėtų suskirstyti į tokius pat etapus kaip orlaivių naudotojo išmetamo CO2 kiekio ataskaitos patikrą. Tuo tikslu Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2067 3 straipsnyje pateiktos apibrėžtys, 4 straipsnyje nustatyti įpareigojimai ir II bei III skyriai turėtų būti taikomi plačiau, kad apimtų su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio patikrą, išskyrus atvejus, kai dėl specifinių tos patikros ypatumų reikėtų kitų prie poreikių pritaikytų taisyklių. Lygiai taip pat su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio patikrai turėtų būti taikomi Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2067 V skyriuje nustatyti reikalavimai dėl tikrintojų akreditavimo ir to įgyvendinimo reglamento VI skyriuje nustatyti reikalavimai dėl nacionalinių akreditavimo įstaigų ir kompetentingų institucijų bendradarbiavimo ir keitimosi informacija;

(15)

pagal Direktyvos 2003/87/EB 14 straipsnio 5 dalį, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio patikrą reikėtų, kiek įmanoma, automatizuoti. Kai su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitas automatizuotai užpildo Komisijos sukurta su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio sekimo sistema (NEATS) arba Komisijos patvirtinta trečiųjų šalių IT priemonė orlaivių naudotojui nesikišant ir nedarant įvesties duomenų pakeitimų, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos turėtų būti laikomos patikrintomis. Tokiais atvejais ataskaita buvo patikrinta automatizuotai naudojant sistemą arba priemonę. Siekiant užtikrinti derėjimą su CO2 kiekio ataskaitomis ir pasiekti didžiausią įmanomą duomenų tikslumą, tikrinant orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą reikėtų patikrinti, ar skrydžio informacija išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje ir skrydžio informacija NEATS sistemoje arba trečiųjų šalių IT priemonėje dera tarpusavyje, atsižvelgiant į skrydžių, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB, aprėptį. Siekiant sumažinti administracinę naštą, nereikėtų reikalauti tikrinti tokios mažesnių teršėjų informacijos suderinamumą. Apie kiekvieną skrydžio informacijos nesuderinamumą tikrintojas turėtų pranešti patikros ataskaitoje;

(16)

jei orlaivių naudotojas į NEATS ar Komisijos patvirtintą trečiųjų šalių priemonę įveda savo duomenis arba taiko savus skaičiavimo metodus, aplinkosauginio naudingumo tikslais ir siekiant padidinti visuomenės pasitikėjimą duomenų tikslumu labai svarbu, kad su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitą patikrintų kompetentingas ir nepriklausomas tikrintojas;

(17)

kad tikrintojai galėtų patikrinti su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitą ir įvertinti su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio stebėsenos ir ataskaitų teikimo techninius aspektus, turėtų būti apibrėžti specifiniai kompetencijos kriterijai. Tai turėtų sudaryti sąlygas akreditavimo įstaigoms akredituojant ir prižiūrint tikrintojus įvertinti tikrintojo kompetenciją ir darbo kokybę pagal tuos specifinius kriterijus;

(18)

siekiant padidinti visuomenės pasitikėjimą patikros kokybe ir patikimumu, kartu palengvinant akreditavimą ir išvengiant administracinės naštos, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos patikros reikmėms reikėtų išplėsti esamos aviacijai skirtos 12 akreditavimo srities apimtį. Tikrintojai, tikrinantys išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitas, turėtų būti akredituoti pagal akreditavimo 12a sričiai reikalavimus, o tikrintojai, tikrinantys su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitas, turėtų būti akredituoti išplėstinei 12b akreditavimo sričiai. Siekiant sumažinti administracinę naštą, reikėtų padaryti išimtį toms situacijoms, kai su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitų patikra yra palyginti paprasta dėl orlaivių naudotojų įvestų duomenų tipo, tokio kaip skrydžio informacija, skrydžio trajektorijos duomenys ir orlaivio savybių duomenys. Tokiais atvejais turėtų pakakti akreditavimo 12a sričiai;

(19)

siekiant nedaryti poveikio galiojančioms tikrintojų, tikrinančių išmetamo CO2 kiekio ataskaitas, akreditacijoms, tikrintojai, kurie šio reglamento įsigaliojimo metu yra akredituoti 12 sričiai, turėtų galėti patikrinti išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitas ir su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitas, jei orlaivių naudotojas NEATS ar Komisijos patvirtintoje trečiųjų šalių IT priemonėje pakeičia tik skrydžio informaciją, skrydžio trajektorijos duomenis ar orlaivių savybes;

(20)

tikrintojui būtina turėti prieigą prie IT sistemų, kuriomis naudodamiesi orlaivių naudotojai stebi su CO2 nesusijusį aviacijos poveikį ir apie jį praneša. Reikia nustatyti suderintas taisykles dėl informacijos, sistemų ar priemonių, kuriomis dalytųsi veiklos vykdytojas ir tikrintojas, tipo ir dėl veiksnių, į kuriuos reikia atsižvelgti strateginėje ir rizikos analizėje planuojant patikrą;

(21)

atlikdami duomenų patikrą, tikrintojai turėtų atlikti specialias duomenų, kuriais naudodamiesi orlaivių naudotojai rengia su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitas, suderinamumo patikras. Patikrų tipas turėtų priklausyti nuo konkrečių duomenų įvesties. Norint apibrėžti šias patikras ir spręsti su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio duomenų trūkumo problemą, reikalingos suderintos taisyklės;

(22)

siekiant prisiderinti prie CO2 patikros ir atsižvelgti į tai, kad su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio duomenys daugiausia apdorojami ir registruojami automatizuotomis sistemomis, tikrinant su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitas turėtų būti taikoma CO2 patikros vietos apibrėžtis ir tikrintojo atliktinų apsilankymų vietoje taisyklės. Virtualūs apsilankymai vietoje turėtų būti leidžiami panašiomis sąlygomis. Nacionalinės akreditacijos įstaigos, vykdydamos metinę tikrintojų priežiūrą, turėtų stebėti, kaip laikomasi tų sąlygų ir kaip tikrintojai atlieka tokius apsilankymus vietoje;

(23)

siekiant užtikrinti teisinį tikrumą ir išvengti administracinės naštos reikėtų su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitų patikros planavimo tikslais nustatyti vieną visiems orlaivių naudotojams reikšmingumo lygį, kuris atliekant patikrą padėtų tikrintojui įvertinti, ar netikslumas, neatitiktis ar reikalavimų nesilaikymas turi esminį poveikį;

(24)

siekiant užtikrinti, kad nebūtų nepaisoma taikytino reikšmingumo lygio nesiekiančių atskirų ar kartu paimtų netikslumų, neatitikties Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2018/2066 ir jo reikalavimų nesilaikymo, šie dalykai taip pat turėtų būti laikomi esminiais, jei tai pagrįsta to konkretaus dalyko pobūdžiu, dydžiu ir konkrečiomis aplinkybėmis;

(25)

siekiant sumažinti administracinę naštą reguliuojamiesiems subjektams, kurių stebėsena yra paprasta, o rizika nedidelė, šių reguliuojamųjų subjektų ataskaitų tikrinimas turėtų būti šiek tiek supaprastintas. Šis supaprastinimas turėtų būti taikomas tik laikantis griežtų sąlygų, kad būtų užtikrinta patikros kokybė ir išsaugotas aplinkosauginis naudingumas;

(26)

siekiant sumažinti riziką, galinčią kilti tikrintojo nešališkumui, taisyklės dėl patikros veiklą vykdančio tikrintojo ir jo darbuotojų nešališkumo ir nepriklausomumo turėtų būti taikomos ir tikrinant su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitas;

(27)

pagal Direktyvos 2003/87/EB 14 straipsnio 1 dalį, Įgyvendinimo reglamente (ES) 2018/2066 nustatytos išmetamo teršalų kiekio, siejamo su biomasės kuru, nebiologinės kilmės atsinaujinančiųjų išteklių kuru, perdirbtos anglies kuru ir sintetiniu mažo anglies dioksido pėdsako kuru, stebėsenos ir ataskaitų teikimo taisyklės taikomos nuo 2024 m. sausio 1 d., Todėl su išmetamųjų teršalų kiekio, susijusio su tuo kuru, patikros taisyklės turėtų būti taikomos tikrinant išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitas, apimančias 2024 m. ataskaitinį laikotarpį;

(28)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Klimato kaitos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2067 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

nuo 2025 m. sausio 1 d. išmesto šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio, apie kurį praneša reguliuojamasis subjektas pagal Direktyvos 2003/87/EB 30f straipsnį, patikrai;“;

b)

pridedamas c punktas:

„c)

nuo 2025 m. sausio 1 d. daromo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio, apie kurį praneša orlaivių naudotojas pagal Direktyvos 2003/87/EB 14 straipsnio 5 dalį, patikrai.“;

2)

3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įterpiamas 6c punktas:

„6c)

su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita – ataskaita, kurią orlaivių naudotojas turi pateikti pagal Direktyvos 2003/87/EB 14 straipsnio 5 dalį ir kuri yra kaip priedas įtraukta į orlaivių naudotojo metinę išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2018/2066 68 straipsnio 5 dalį;“;

b)

7 punktas pakeičiamas taip:

„7.

veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaita – metinė išmetamųjų teršalų kiekio ataskaita, kurią veiklos vykdytojas arba orlaivių naudotojas turi pateikti pagal Direktyvos 2003/87/EB 14 straipsnio 3 dalį; su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita; bazinių duomenų ataskaita, kurią veiklos vykdytojas teikia pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/331 (*1) 4 straipsnio 2 dalį; naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaita, kurią veiklos vykdytojas teikia pagal to reglamento 5 straipsnio 2 dalį; metinė veiklos lygio ataskaita arba poveikio klimatui neutralumo ataskaita;

(*1)   2018 m. gruodžio 19 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/331, kuriuo nustatomos suderinto nemokamų apyvartinių taršos leidimų suteikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnį pereinamojo laikotarpio Sąjungos taisyklės, (OL L 59, 2019 2 27, p. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/331/oj).“;"

c)

13 punktas iš dalies keičiamas taip:

i)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

jei tikrinama orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaita arba orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita, bet kuris orlaivių naudotojo atliktas arba neatliktas veiksmas, prieštaraujantis kompetentingos institucijos patvirtinto stebėsenos plano reikalavimams;“;

ii)

įterpiamas ca punktas:

„ca)

jei tikrinama poveikio klimatui neutralumo ataskaita, bet kuris orlaivių naudotojo veiksmas arba neveikimas, prieštaraujantis poveikio klimatui neutralumo plano specifikacijoms;“;

d)

14 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

jei tikrinama orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaita arba su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita: vietos, kuriose apibrėžiamas ir valdomas stebėsenos procesas, įskaitant vietas, kuriose kontroliuojami ir saugomi svarbūs duomenys ir informacija;“;

e)

30 punktas pakeičiamas taip:

„30)

veiklos lygio ataskaitinis laikotarpis – taikytinas laikotarpis prieš pateikiant metinę veiklos lygio ataskaitą pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 3 straipsnio 1 dalį;“;

f)

pridedami 31 ir 32 punktai:

„31)

poveikio klimatui neutralumo ataskaita – ataskaita, kurią veiklos vykdytojas teikia pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 3b straipsnio 2 dalį;

32)

poveikio klimatui neutralumo ataskaitinis laikotarpis – pagal Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnio 1 dalies penktą pastraipą ir 10b straipsnio 4 dalies ketvirtą pastraipą taikomas laikotarpis iki 2025 m. gruodžio 31 d. ir kiekvienas tolesnis penkerių metų laikotarpis, pasibaigiantis penktųjų metų gruodžio 31 d.“;

3)

6 straipsnis pakeičiamas taip:

6 straipsnis

Patikros patikimumas

Patikrinta išmetamųjų teršalų kiekio ataskaita, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita, bazinių duomenų ataskaita, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaita, metinė veiklos lygio ataskaita arba poveikio klimatui neutralumo ataskaita turi būti patikima naudotojams. Tų ataskaitų turinys turi tiksliai atitikti tai, ką jais ketinta pateikti, arba tai, ko galima pagrįstai tikėtis.

Veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaitos patikros procesas turi būti veiksminga ir patikima kokybės užtikrinimo ir kokybės kontrolės procedūras papildanti priemonė, veiklos vykdytojui arba orlaivių naudotojui teikianti informaciją, kuria jis pasinaudodamas gali pagerinti išmetamųjų teršalų kiekio, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio, nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti reikalingų duomenų arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitoms aktualių duomenų, susijusių, be kita ko, su tarpinėmis reikšmėmis ir tikslais, stebėseną ir ataskaitas.“

;

4)

7 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

4 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaita yra išsami ir atitinka Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 X priede, Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331 IV priede ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 3 straipsnio 2 dalyje arba atitinkamai II priede nustatytus reikalavimus;“;

„b)

veiklos vykdytojas arba orlaivių naudotojas veikė laikydamasis leidimo išmesti šiltnamio efektą sukeliančias dujas reikalavimų ir kompetentingos institucijos patvirtinto stebėsenos plano reikalavimų, jei tikrinama veiklos vykdytojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaita, ir kompetentingos institucijos patvirtinto stebėsenos plano reikalavimų, jei tikrinama orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaita arba CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita;“;

ii)

įterpiamas ca punktas:

„ca)

jei tikrinama veiklos vykdytojo poveikio klimatui neutralumo ataskaita, veiklos vykdytojas veikė laikydamasis poveikio klimatui neutralumo plano specifikacijų pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2023/2441 (*2), visų pirma susijusių su priemonėmis, tarpinėmis reikšmėmis, investicijomis ir tikslais;

(*2)  (*) 2023 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/2441, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB taikymo taisyklės, susijusios su poveikio klimatui neutralumo planų, reikalingų nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams suteikti, turiniu ir formatu, (OL L, 2023/2441, 2023 11 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2441/oj).“;"

iii)

trečia pastraipa pakeičiama taip:

„Taikydamas d punktą tikrintojas iš veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo gauna aiškius ir objektyvius įrodymus, kuriais pagrindžiamas ataskaitoje nurodytas bendras išmetamųjų teršalų kiekis, su CO2 nesusijęs aviacijos poveikis, nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti reikalingi duomenys arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitoms aktualūs duomenys, ir atsižvelgia į visą kitą veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaitoje pateiktą informaciją.“;

b)

įterpiama 5a dalis:

„5a.   Jei tikrintojas nustato, kad veiklos vykdytojas nesilaiko Įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/2441, tas pažeidimas nurodomas patikros ataskaitoje, net jei pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331 22b straipsnio 1 dalies c punktą kompetentinga institucija nustatė, kad poveikio klimatui neutralumo planas atitinka to reglamento reikalavimus.“

;

5)

9 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

įterpiamas ba punktas:

„ba)

poveikio klimatui neutralumo plano sudėtingumą ir informacijos lygį, jeigu tikrinama poveikio klimatui neutralumo ataskaita;“;

b)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

su šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimu susijusios informacijos ir duomenų, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio duomenų, nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti reikalingų duomenų arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitoms reikalingų duomenų buvimo vietą.“;

6)

10 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

įterpiamas ca punktas:

„ca)

naujausią veiklos vykdytojo poveikio klimatui neutralumo plano versiją, taip pat kitas svarbias poveikio klimatui neutralumo plano versijas;“;

b)

h punktas pakeičiamas taip:

„h)

atitinkamai veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo metinę išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitą, bazinių duomenų ataskaitą, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaitą, metinę veiklos lygio ataskaitą arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitą;“;

c)

įterpiamas kb punktas:

„kb)

jeigu poveikio klimatui neutralumo ataskaitiniu laikotarpiu poveikio klimatui neutralumo planas buvo atnaujintas, visų šių atnaujinimų aprašymą pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/331 22d straipsnį;“;

d)

m, n ir o punktai pakeičiami taip:

„m)

atitinkamai praėjusių metų, praeito bazinio laikotarpio arba praeito poveikio klimatui neutralumo ataskaitinio laikotarpio patikros ataskaitą, jeigu tikrintojas atitinkamai praeitais metais, praeitu baziniu laikotarpiu arba praeito poveikio klimatui neutralumo ataskaitinio laikotarpiu neatliko to konkretaus veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo patikros;

n)

atitinkamai visą susijusį susirašinėjimą su kompetentinga institucija, visų pirma informaciją, susijusią atitinkamai su pranešimais apie stebėsenos plano, stebėsenos metodikos plano, poveikio klimatui neutralumo plano ar tarpinių reikšmių ir tikslų pakeitimus, taip pat su ataskaitose pateiktų duomenų ištaisymais;

o)

informaciją apie duomenų bazes ir duomenų šaltinius, naudotus stebėsenos ir ataskaitų teikimo tikslais, įskaitant tuos, kurių šaltinis yra Eurokontrolė arba kita atitinkama organizacija, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio sekimo sistema (NEATS) arba trečiųjų šalių IT priemonė pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56a straipsnio 7 dalį;“;

e)

įterpiamas oa punktas:

„oa)

informaciją ir pagrindinius duomenis, kuriais naudodamasis orlaivių naudotojas kaupia skrydžio informaciją, orlaivio savybių informaciją ir kitą stebimą informaciją, kad apskaičiuotų kiekvieno skrydžio su CO2 nesusijusį aviacijos poveikį CO2 ekvivalentais, jei Komisija pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56b straipsnio 6 dalį prieigą prie NEATS suteikia vėliau;“;

7)

11 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

tikrindamas orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą arba su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitą – orlaivių naudotojo dydį ir pobūdį, informacijos pasiskirstymą įvairiose vietose ir skrydžių skaičių bei pobūdį;“;

ii)

įterpiamas ca punktas:

„ca)

tikrindamas poveikio klimatui neutralumo ataskaitą – poveikio klimatui neutralumo planą, tame plane nurodytas konkrečias tarpines reikšmes ir tikslus, taip pat visus poveikio klimatui neutralumo ataskaitiniu laikotarpiu padarytus poveikio klimatui neutralumo plano atnaujinimus;“;

iii)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

taršos šaltinių ir sukėliklių pobūdį, mastą ir sudėtingumą, taip pat įrangą ir procesus, kuriuos taikant gauti išmetamųjų teršalų kiekio duomenys, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio duomenys arba duomenys, reikalingi nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti, įskaitant atitinkamai stebėsenos plane arba stebėsenos metodikos plane aprašytą matavimo įrangą, apskaičiavimo faktorių kilmę bei taikymą ir kitus pirminius duomenų šaltinius;“;

b)

įterpiamas f punktas:

„f)

tikrindamas su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitą – kokiu mastu orlaivių naudotojai teikė duomenis per NEATS ar trečiųjų šalių IT priemones, kurias yra patvirtinusi Komisija pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56a straipsnio 8 dalį.“;

c)

4 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

įterpiamas aa punktas:

„aa)

ar jam pateiktas poveikio klimatui neutralumo planas yra naujausios versijos ir ar pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331 22b straipsnio 1 dalies c punktą kompetentinga institucija nustatė, kad jis atitinka reikalavimus;“;

ii)

įterpiamas bb punktas:

„bb)

ar per poveikio klimatui neutralumo ataskaitinį laikotarpį padaryta kokių nors poveikio klimatui neutralumo plano pakeitimų ir ar apie juos buvo informuota kompetentinga institucija;“;

8)

13 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

duomenų imties planą, kuriame nustatyta duomenų imties sritis ir metodai, susiję su duomenų taškais, kuriais remiantis buvo apskaičiuoti veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje nurodytas bendras išmetamųjų teršalų kiekis, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitoje nurodytas bendras su CO2 nesusijęs aviacijos poveikis, veiklos vykdytojo bazinių duomenų ataskaitoje, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaitoje ar metinėje veiklos lygio ataskaitoje nurodyti suvestiniai duomenys, reikalingi nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti, arba suvestiniai duomenys, kurie reikalingi įrodant, kad poveikio klimatui neutralumo plane pateiktos tarpinės reikšmės ir tikslai yra pasiekti.“;

b)

2 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„1 dalies b punkte nurodytą tikrinimo planą tikrintojas sudaro taip, kad galėtų nustatyti, kiek galima pasikliauti atitinkama kontrolės veikla vertinant atitiktį 7 straipsnio 4 dalies b, c, ca ir d punktuose arba 7 straipsnio 4 dalies trečioje pastraipoje paminėtiems reikalavimams.“;

9)

14 straipsnio pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Tikrintojas įgyvendina patikros planą ir, remdamasis rizikos analize, patikrina atitinkamai kompetentingos institucijos patvirtinto stebėsenos plano arba stebėsenos metodikos plano ar poveikio klimatui neutralumo plano įgyvendinimą.“;

10)

16 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„2.   Atlikdamas 1 dalyje nurodytas duomenų patikras ir atsižvelgdamas atitinkamai į patvirtintą stebėsenos planą, stebėsenos metodikos planą arba poveikio klimatui neutralumo planą, įskaitant tame plane aprašytas procedūras, tikrintojas patikrina:“;

ii)

įterpiamas ca punktas:

„ca)

tikrindamas poveikio klimatui neutralumo ataskaitą – suderinamumą su įrenginio ribomis, nustatytomis Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/2066, ir jo technologinio proceso dalių ribomis, nustatytomis Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/331;“;

iii)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

tikrindamas orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą arba su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitą – Direktyvos 2003/87/EB I priede nurodytai aviacijos veiklai, už kurią atsakingas orlaivių naudotojas, priskiriamų skrydžių duomenų išsamumą ir atitinkamai – išmetamųjų teršalų kiekio duomenų arba su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio duomenų išsamumą;“;

iv)

įterpiamas fb punktas:

„fb)

tikrindamas poveikio klimatui neutralumo ataskaitą – ankstesniu laikotarpiu išmestų teršalų kiekių, išmetamųjų teršalų kiekių ir veiklos lygių suderinamumą su bazinių duomenų ataskaitų ir metinių veiklos lygio ataskaitų duomenimis;“;

b)

įterpiami 2a, 2b, 2c ir 2d straipsniai:

„2a.   Kai orlaivių naudotojas su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitoje pateikia skrydžių trajektorijų duomenis, tikrintojas atlikdamas 1 dalyje nurodytas duomenų patikras tikrina skrydžių trajektorijų informacijos išsamumą, atsižvelgdamas į patvirtintą stebėsenos planą.

2b.   Kai orlaivių naudotojas su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitoje pateikia orlaivių savybių duomenis, tikrintojas atlikdamas 1 dalyje nurodytas duomenų patikras ir atsižvelgdamas į patvirtintą stebėsenos planą, tikrina bent:

a)

patvirtintame stebėsenos plane išvardytų orlaivių tipų suderinamumą su ataskaitoje pateiktais orlaivių tipų duomenimis ir vidaus dokumentų duomenimis;

b)

orlaivių naudotojo duomenų šaltinių ir orlaivių varikliams taikomų procedūrų suderinamumą su orlaivio variklio unikaliu identifikatoriumi, nurodytu ICAO variklių išmetamųjų ŠESD kiekio duomenų bazėje ar lygiaverčiame duomenų šaltinyje, kuris naudojamas prie orlaivio pritvirtintiems varikliams nustatyti;

c)

orlaivių masės, kilimo masės arba apkrovos faktoriaus orlaivių naudotojo vidaus dokumentuose bei masės ir centruotės dokumentuose suderinamumą su orlaivių naudotojo pateiktais duomenimis.

Be to, tikrintojas naudoja orlaivio eksploatacinėms charakteristikoms imituoti skirtą orlaivių duomenų bazę, kad apskaičiuotų orlaivių masę, kilimo masę arba apkrovos faktorių ir galėtų palyginti su orlaivių naudotojo pateiktais duomenimis.

2c.   Kai orlaivių naudotojas su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitoje pateikia orlaivių eksploatacinių charakteristikų duomenis, tikrintojas atlikdamas 1 dalyje nurodytas duomenų patikras ir atsižvelgdamas į patvirtintą stebėsenos planą, tikrina šiuos dalykus:

a)

skrydžio trajektorijos duomenų suderinamumą su orlaivio eksploatacinių charakteristikų duomenimis visoje trajektorijoje, įskaitant laiko žymas, naudojamas skrydžio trajektorijoje ir orlaivio eksploatacinių charakteristikų duomenims;

b)

bendrų degalų sąnaudų, įsigytų ir kitaip aviacijos veiklą vykdančiam orlaiviui tiektų degalų duomenų ir bako matmenų suderinamumą;

c)

orlaivių naudotojo pateiktų duomenų suderinamumą su gamintojo specifikacijomis, vidaus dokumentais ir procedūromis, susijusiomis su degalų tiekimu, degalų srautu ir orlaivio eksploatacinėmis charakteristikomis, įskaitant orlaivio variklio trauką;

d)

informaciją, kurią tikrintojas laiko būtina, kad patikros rizika būtų sumažinta iki priimtino lygio, suteikiančio galimybę pateikti pagrįstą patikinimą, kad su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitoje nėra esminio netikslumo.

Be to, tikrindamas a punkte nurodytų duomenų suderinamumą, tikrintojas naudoja orlaivio eksploatacinėms charakteristikoms imituoti skirtą orlaivių duomenų bazę, kad apskaičiuotų degalų srauto matavimus ir variklio efektyvumą ir galėtų palyginti su orlaivių naudotojo pateiktais duomenimis.

2 d.   Jei orlaivių naudotojas su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitoje taiko savą metodą degalų savybėms ar oro sąlygoms nustatyti ir savą degalų degimo modulį ar savą išmetamų ŠESD kiekio nustatymo modulį, nurodytą Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56a straipsnio 4 dalies a punkte, tikrintojas, atlikdamas 1 dalyje nurodytą duomenų patikrą, tikrina duomenims nustatyti naudotos įvesties informacijos galiojimą ir taiko kompetentingos institucijos patvirtintus stebėsenos plano metodus.“

;

c)

pridedama 4 dalis:

„4.   Tikrindamas 2a dalyje nurodytų skrydžio trajektorijų išsamumą, tikrintojas naudoja Eurokontrolės modelį „Current Tactical Flight Mode“, Eurokontrolės modelį „Regulated Tactical Flight Mode“ arba, kaip alternatyvą, Eurokontrolės modelį „Filed Tactical Flight Model“ ar pagal duomenų tikslumą jiems lygiavertį modelį, kai tinka, taip pat transliavimo automatinės priklausomosios apžvalgos duomenis.“

;

11)

17 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Jeigu perduotas CO2 kiekis yra atimtas pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 49 straipsnį ir jeigu perduotas CO2 kiekis yra pamatuotas ir perdavimo, ir priėmimo įrenginyje arba CO2 transportavimo infrastruktūroje, tikrintojas patikrina, ar abiejuose įrenginiuose arba CO2 transportavimo infrastruktūroje išmatuotų verčių skirtumus galima paaiškinti matavimo sistemų neapibrėžtimi ir ar abiejų įrenginių arba CO2 transportavimo infrastruktūros išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitose buvo naudojamas teisingas aritmetinis išmatuotų verčių vidurkis.

Jeigu abiejuose įrenginiuose arba CO2 transportavimo infrastruktūroje išmatuotų verčių skirtumų negalima paaiškinti matavimo sistemų neapibrėžtimi, tikrintojas patikrina, ar buvo atliktos pataisos siekiant pašalinti išmatuotų verčių skirtumus, ar šios pataisos buvo padarytos konservatyviai (t. y. su atsarga) ir ar kompetentinga institucija jas patvirtino.

Jeigu apie tranzitu vežamą CO2 kiekį buvo pranešta pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 49 straipsnio 7 dalį, tikrintojas patikrina, ar tranzitu vežamas CO2 kiekis ne vėliau kaip sekančių metų sausio 31 d. buvo perduotas kitam įrenginiui arba CO2 transportavimo infrastruktūrai.“

;

b)

įterpiamos 4a, 4b ir 4c dalys:

„4a.   Jeigu perduotas N2O kiekis nėra priskirtas išmetamiesiems teršalams pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 50 straipsnį ir jeigu perduotas N2O kiekis pamatuotas ir perdavimo, ir priėmimo įrenginyje, tikrintojas patikrina, ar abiejuose įrenginiuose išmatuotų verčių skirtumus galima paaiškinti matavimo sistemų neapibrėžtimi ir ar abiejų įrenginių išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitose buvo naudojamas teisingas aritmetinis išmatuotų verčių vidurkis.

Jeigu abiejuose įrenginiuose išmatuotų verčių skirtumų negalima paaiškinti matavimo sistemų neapibrėžtimi, tikrintojas patikrina, ar buvo atliktos pataisos siekiant pašalinti išmatuotų verčių skirtumus, ar šios pataisos buvo padarytos konservatyviai (t. y. su atsarga) ir ar kompetentinga institucija jas patvirtino.

4b.   Jeigu CO2 kiekis, perduotas pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 49 straipsnio 6 dalį, susidarė iš medžiagų ir kuro, kuriuose yra netaršios anglies, tikrintojas patikrina visus šiuos dalykus:

a)

ar perduotas CO2 kiekis susidarė iš medžiagų ir kuro, kuriuose yra netaršios anglies;

b)

ar perdavimo įrenginys arba CO2 transportavimo infrastruktūra CO2 kiekį atėmė teisingai – proporcingai daliai anglies, kuri atsirado ne iš netaršios anglies;

c)

ar įrenginio ar CO2 transportavimo infrastruktūros veiklos vykdytojas stebėjo dėl nuotėkio išmetamą CO2 kiekį, nevaldomųjų išmetamųjų teršalų kiekį ar sąmoningai išmetamų ŠESD kiekį, jeigu tokie teršalai buvo išmesti;

d)

informaciją, kurią tikrintojas laiko būtina, kad patikros rizika būtų sumažinta iki priimtino lygio, suteikiančio galimybę pateikti pagrįstą patikinimą, kad išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje nėra esminio netikslumo.

4c.   Jeigu CO2 yra nuolat chemiškai surištas produkte pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 49a straipsnį, tikrintojas patikrina visuose šiuos dalykus:

a)

ar produktas įtrauktas į Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2024/2620 pateiktą sąrašą;

b)

ar veiklos vykdytojas teisingai atėmė CO2 kiekį, atsiradusį iš taršios anglies, kuri yra nuolat chemiškai surišta pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 49a straipsnį;

c)

koks CO2 kiekis yra nuolat chemiškai surištas produkte, įtrauktame į Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2024/2620 pateiktą sąrašą;

d)

jei CO2 susidarė iš medžiagų arba kuro, kuriuose yra netaršios anglies dalis:

i)

ar CO2 susidaro iš šių medžiagų arba kuro;

ii)

ar veiklos vykdytojas nuolat chemiškai surišto CO2 kiekį atėmė teisingai – proporcingai daliai anglies, kuri atsirado ne iš netaršios anglies;

e)

informaciją, kurią tikrintojas laiko būtina, kad patikros rizika būtų sumažinta iki priimtino lygio, suteikiančio galimybę pateikti pagrįstą patikinimą, kad išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje nėra esminio netikslumo.“

;

c)

5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Veiklos vykdytojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą tikrinantis tikrintojas, atlikdamas 1 dalyje nurodytą patikrą, patikrina šiuos įrodymus:

a)

veiklos vykdytojo pateiktus įrodymus, kuriais įrodoma netaršaus biomasės kuro atitiktis Direktyvos (ES) 2018/2001 29 straipsnio 2–7 ir 10 dalyse nustatytiems tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijams;

b)

veiklos vykdytojo pateiktus įrodymus, kuriais įrodoma netaršaus atsinaujinančiųjų išteklių nebiologinės kilmės kuro (RFNBO) arba perdirbtos anglies kuro (RCF) atitiktis Direktyvos (ES) 2018/2001 29a straipsnyje nustatytiems tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijams;

c)

veiklos vykdytojo pateiktus įrodymus, įrodančius visus šiuos dalykus:

i)

ar mažo anglies dioksido pėdsako sintetinis kuras atitinka išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažinimo ribą, nurodytą Direktyvos (ES) 2024/1788 2 straipsnio 13 punkte;

ii)

kad už anglies dioksido kiekį, susijusį su mažo anglies dioksido pėdsako sintetiniu kuru, pirmiau atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvą 2003/87/EB.“

;

d)

įterpiamos 5a ir 5b dalys:

„5a.   Kai veiklos vykdytojas biomasės anglies dalį ir identišką biodujų netaršios biomasės anglies dalį yra nustatęs remdamasis pirkimo įrašais pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 39 straipsnio 4 dalį, tikrintojas patikrina visus šiuos dalykus:

a)

ar įsigytas biodujų kiekis nėra deklaruojamas kaip sunaudotas ko nors kito;

b)

ar veiklos vykdytojas ir biomasės anglies dalies gamintojas yra prijungti prie to paties tinklo;

c)

informaciją, kurią tikrintojas laiko būtina, kad patikros rizika būtų sumažinta iki priimtino lygio, suteikiančio galimybę pateikti pagrįstą patikinimą, kad išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje nėra esminio netikslumo.

5b.   Kai RFNBO arba RCF anglies dalis ir identiška netarši gamtinių dujų RFNBO arba RCF anglies dalis yra nustatyta pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 39a straipsnį, tikrintojas patikrina visus šiuos dalykus:

a)

ar įsigytas RFNBO ar RCF kiekis nėra deklaruojamas kaip sunaudotas ko nors kito;

b)

ar veiklos vykdytojas ir RFNBO ir (arba) RCF gamintojas yra prijungti prie to paties tinklo;

c)

informaciją, kurią tikrintojas laiko būtina, kad patikros rizika būtų sumažinta iki priimtino lygio, suteikiančio galimybę pateikti pagrįstą patikinimą, kad išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje nėra esminio netikslumo.“

;

e)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Jei alternatyvūs aviaciniai degalai arba reikalavimus atitinkantys aviaciniai degalai pristatomi į orlaivį partijomis, kurias galima fiziškai identifikuoti ir fiziškai priskirti ataskaitoje nurodytam skrydžiui, tikrintojas patikrina, ar alternatyvių aviacinių degalų arba reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekis yra teisingai priskirtas skrydžiui, vykdomam iš karto po degalų pildymo.

Jei vykdomi keli skrydžiai iš eilės ir degalų atsargos tarp tų iš eilės vykdomų skrydžių nepapildomos, tikrintojas patikrina, ar alternatyvių aviacinių degalų arba reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekis skrydžiams paskirstytas proporcingai tų skrydžių metu susidariusiam išmetamųjų teršalų kiekiui, kuris apskaičiuojamas taikant preliminarų išmetamųjų teršalų faktorių.

Jei alternatyvių aviacinių degalų aerodrome neįmanoma fiziškai priskirti konkrečiam skrydžiui, tikrintojas patikrina, ar alternatyvūs aviaciniai degalai priskiriami skrydžiams, už kuriuos turi būti atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 3 dalį, proporcingai iš to aerodromo vykdomų tų skrydžių metu susidariusiam išmetamųjų teršalų kiekiui, kuris apskaičiuojamas taikant preliminarų išmetamųjų teršalų faktorių.

Jei reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų aerodrome neįmanoma fiziškai priskirti konkrečiam skrydžiui, tikrintojas patikrina, ar reikalavimus atitinkantys aviaciniai degalai priskiriami skrydžiams, už kuriuos turi būti atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 3 dalį, ir skrydžiams, kuriems taikoma tos direktyvos 3c straipsnio 8 dalis, proporcingai tų skrydžių metu susidariusiam išmetamųjų teršalų kiekiui, kuris apskaičiuojamas taikant preliminarų išmetamųjų teršalų faktorių.

Trečios ir ketvirtos dalies tikslais tikrintojas patikrina, ar alternatyvūs aviaciniai degalai arba reikalavimus atitinkantys aviaciniai degalai buvo pristatyti į išvykimo aerodromo degalų tiekimo sistemą ataskaitiniu laikotarpiu arba likus 3 mėnesiams iki to ataskaitinio laikotarpio pradžios, arba per tris 3 mėnesiams nuo jo pabaigos, kaip nurodyta kompetentingos institucijos patvirtintame stebėsenos plane.

Pirmos, antros, trečios ir ketvirtos pastraipos tikslais tikrintojas patikrina, ar:

a)

alternatyvūs aviaciniai degalai arba reikalavimus atitinkantys aviaciniai degalai orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje yra tinkamai priskirti aerodromų poroms;

b)

bendras deklaruotų alternatyvių aviacinių degalų kiekis neviršija bendro degalų kiekio, kurį tas orlaivių naudotojas nurodė sunaudojęs skrydžiams, už kuriuos turi būti atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 3 dalį ir kurie vykdyti iš aerodromo, kuriame tiekiami alternatyvūs aviaciniai degalai;

ba)

bendras reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekis neviršija bendro degalų kiekio, kurį tas orlaivių naudotojas nurodė sunaudojęs iš aerodromo, kuriame tiekiami reikalavimus atitinkantys aviaciniai degalai, vykdomiems skrydžiams, už kuriuos turi būti atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 3 dalį, ir skrydžiams, kuriems taikoma tos direktyvos 3c straipsnio 8 dalis;

c)

bendras skrydžiams, už kuriuos turi būti atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 3 dalį, sunaudotų reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekis neviršija bendro įsigytų alternatyvių aviacinių degalų kiekio, atėmus visą trečiosioms šalims parduotą alternatyvių aviacinių degalų kiekį;

ca)

bendras skrydžiams, už kuriuos turi būti atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvos 2003/87/EB 12 straipsnio 3 dalį, ir skrydžiams, kuriems taikoma tos direktyvos 3c straipsnio 8 dalis, sunaudotų reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekis neviršija bendro įsigytų reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekio, atėmus visą trečiosioms šalims parduotą reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekį;

d)

skrydžiams priskirtų ir pagal aerodromų poras suskirstytų alternatyvių aviacinių degalų ar reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų ir iškastinio kuro santykis neviršija didžiausio kiekio, kurį galima įmaišyti į tos rūšies alternatyvius aviacinius degalus ar reikalavimus atitinkančius aviacinius degalus, sertifikuotus pagal pripažintą tarptautinį standartą;

e)

bendra netaršios anglies dalis alternatyviuose aviaciniuose degaluose neviršija alternatyvių aviacinių degalų kiekio, dėl kurio pateiktas toks įrodymas:

i)

kai netaršios anglies dalis yra biomasės anglies dalis mišriuose alternatyviuose aviaciniuose degaluose – Direktyvos (ES) 2018/2001 29 straipsnio 2–7 ir 10 dalyse nustatytų tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijų atitikimo įrodymas;

ii)

kai netaršios anglies dalis yra RFNBO arba RCF anglies dalis mišriuose alternatyviuose aviaciniuose degaluose – Direktyvos (ES) 2018/2001 29a straipsnyje nustatytų tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijų atitikimo įrodymas;

iii)

kai netaršios anglies dalis yra mažo anglies dioksido pėdsako sintetinio kuro dalis mišriuose alternatyviuose aviaciniuose degaluose – išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažinimo ribos, nurodytos Direktyvos (ES) 2024/1788 2 straipsnio 13 punkte, įrodymas ir įrodymas, kad už anglies dioksido kiekį, susijusį su mažo anglies dioksido pėdsako sintetiniu kuru, pirmiau atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvą 2003/87/EB.

f)

ankstesnėje ar kito subjekto ataskaitoje arba kitoje anglies dioksido apmokestinimo sistemoje tie patys alternatyvių aviacinių degalų arba reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekiai nebuvo apskaityti ir deklaruoti kaip sunaudoti.“

;

12)

Įterpiamas 17c straipsnis:

17c straipsnis

Tarpinių reikšmių ir tikslų pasiekimo tikrinimas

Poveikio klimatui neutralumo ataskaitą tikrinantis tikrintojas patikrina, ar buvo pasiektos poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai. Tuo tikslu tikrintojas patikrina:

a)

veiklos vykdytojo įrodymus, ar įgyvendintos su tarpinėmis reikšmėmis ir tikslais susijusios priemonės ir ar tų priemonių įgyvendinimas yra baigtas;

b)

poveikį, kurį tarpinių reikšmių ir tikslų pasiekimui padarė visi poveikio klimatui neutralumo plano atnaujinimai;

c)

ar su tarpinių reikšmių ir tikslų pasiekimu susiję veiklos vykdytojo įrodymai dera su poveikio klimatui neutralumo planu;

d)

ar duomenys, naudoti įrodant, kad pasiektos poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai, yra tinkami;

e)

ar duomenų, naudotų įrodant, kad pasiektos poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai, skaičiavimai yra teisingi ir ar tie duomenys dera su kitais aktualiais duomenimis, pateikiamais patikrintoje išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje, bazinių duomenų ataskaitoje ir metinėje veiklos lygio ataskaitoje;

f)

ar pasiekti tikslai įrodo mažėjimą, atitinkantį poveikio klimatui neutralumo plane aprašytą išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio mažėjimą, o jei ne – kaip tai paaiškinti.“

;

13)

18 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įterpiama 1a dalis:

„1a.   Kai trūksta duomenų, kurių reikia su CO2 nesusijusiam aviacijos poveikiui apskaičiuoti, tikrintojas patikrina, ar trūkstami duomenys gali būti apskaičiuoti naudojant NEATS arba Komisijos patvirtintą trečiųjų šalių IT priemonę.

Kai trūkstami duomenys negali būti apskaičiuoti pagal pirmą pastraipą, tikrintojas patikrina, ar teisingai taikyti kompetentingos institucijos patvirtinti pakaitiniai duomenys.

Jeigu orlaivių naudotojas negali laiku gauti leidimo pakaitiniams duomenims, tikrintojas patikrina, ar orlaivių naudotojo taikomas trūkstamų duomenų gavimo metodas užtikrina, kad su CO2 nesusijęs aviacijos poveikis nebūtų nepakankamai įvertintas ir kad taikant tokį metodą nebūtų padaryta esminių netikslumų.“

;

b)

pridedama 4 dalis:

„4.   Jeigu duomenyse, kuriais naudotasi įrodant, kad poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai yra pasiekti, yra spragų, tikrintojas patikrina, ar veiklos vykdytojo taikomas trūkstamų duomenų kompensavimo metodas yra pagrįstas tinkamais įrodymais, ir užtikrina, kad pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2023/2441 reikalaujami duomenys nebūtų nepakankamai įvertinti arba pervertinti.“

;

14)

21 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Tikrindamas veiklos vykdytojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą, bazinių duomenų ataskaitą, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaitą, metinę veiklos lygio ataskaitą arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitą, tikrintojas, remdamasis rizikos analize, nusprendžia, ar reikalingi apsilankymai kitose vietose, įskaitant tokias vietas kaip įmonės centrinė būstinė ir kiti ne įrenginio vietoje esantys biurai, kuriose atliekamos svarbios sudedamosios duomenų srauto valdymo veiklos ir kontrolės operacijos.“

;

15)

22 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Jeigu atlikdamas patikrą tikrintojas randa netikslumų, neatitikčių atitinkamai Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2018/2066, Deleguotajam reglamentui (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2019/1842 arba Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2023/2441 arba šių teisės aktų reikalavimų nesilaikymo atvejų, jis apie juos tinkamu laiku praneša veiklos vykdytojui arba orlaivių naudotojui ir paprašo atitinkamai ištaisyti padėtį.

Veiklos vykdytojas arba orlaivių naudotojas ištaiso visus netikslumus ar neatitiktis, apie kuriuos jam pranešama.

Jeigu nustatomas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066, Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 arba Įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/2441 reikalavimų nesilaikymo atvejis, veiklos vykdytojas arba orlaivių naudotojas apie jį be nepagrįsto delsimo praneša kompetentingai institucijai ir prireikus ištaiso padėtį.“

;

b)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Visus veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo per patikrą ištaisytus netikslumus, neatitiktis Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2018/2066, Deleguotajam reglamentui (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2019/1842 arba Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2023/2441 arba šių teisės aktų reikalavimų nesilaikymo atvejus tikrintojas registruoja patikros vidaus dokumentuose ir pažymi kaip ištaisytus.“

;

c)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„Tikrintojas nustato, ar neištaisyti netikslumai atskirai arba kartu su kitais netikslumais neturi esminio poveikio ataskaitose nurodyto bendro išmetamųjų teršalų kiekio duomenims, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio duomenims, nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti reikalingiems duomenims arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitoms aktualiems duomenims. Vertindamas netikslumų reikšmingumą, tikrintojas atsižvelgia į jų dydį ir pobūdį, taip pat į konkrečias jų atsiradimo aplinkybes.“;

ii)

ketvirta pastraipa pakeičiama taip:

„Jei veiklos vykdytojas arba orlaivių naudotojas, prieš tikrintojui išduodant patikros ataskaitą, pagal 1 dalį neištaiso Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066, Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 arba Įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/2441 reikalavimų nesilaikymo atvejo, tikrintojas įvertina, ar neištaisytas reikalavimų nesilaikymo atvejis neturi poveikio ataskaitoje pateiktiems duomenims ir ar dėl jo neatsiranda esminių netikslumų.“;

16)

23 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įterpiama 2a dalis:

„2a.   Reikšmingumo lygis tikrinant su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitas yra 5 % viso bendro CO2 ekvivalento, nurodyto su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitoje.“

;

b)

pridedama 5 dalis:

„5.   Tikrinant poveikio klimatui neutralumo ataskaitą, reikšmingumo lygis – 5 % bet kurio iš toliau nurodytų dalykų:

a)

viso įrenginyje susidariusių išmetamųjų teršalų kiekio, tenkančio įrenginio technologinio proceso daliai – kai pasiekti tikslai susiję su absoliutinio išmetamųjų teršalų kiekio tikslais;

b)

kiekvienos atitinkamos pavienės įrenginio technologinio proceso dalies, kuriai taikomas produkto santykinis taršos rodiklis, intensyvumo lygio, išreikšto CO2 ekvivalento tonomis atitinkamam produkcijos vienetui – kai pasiekti tikslai susiję su įrenginio technologinio proceso dalies, kuriai taikomas produkto santykinis taršos rodiklis, veiklos lygiu;

c)

kiekvienos atitinkamos pavienės įrenginio technologinio proceso dalies, kuriai taikomas šilumos santykinis taršos rodiklis, intensyvumo lygio, išreikšto CO2 ekvivalento tonomis TJ išreikštam sunaudotam šilumos kiekiui – kai pasiekti tikslai susiję su įrenginio technologinio proceso dalies, kuriai taikomas šilumos santykinis taršos rodiklis, veiklos lygiu;

d)

kiekvienos atitinkamos pavienės įrenginio technologinio proceso dalies, kuriai taikomas kuro santykinis taršos rodiklis, intensyvumo lygio, išreikšto CO2 ekvivalento tonomis TJ išreikštam sunaudotam kuro kiekiui – kai pasiekti tikslai susiję su įrenginio technologinio proceso dalies, kuriai taikomas kuro santykinis taršos rodiklis, veiklos lygiu;

e)

kiekvienos atitinkamos pavienės įrenginio technologinio proceso dalies, kurios metu išsiskiria ŠESD, intensyvumo lygio, išreikšto CO2 ekvivalento tonomis atitinkamam produkcijos vienetui – kai pasiekti tikslai susiję su įrenginio technologinio proceso dalies, kurios metu išsiskiria ŠESD, veiklos lygiu;

f)

santykinių taršos rodiklių vertės procentinei daliai nustatyti naudojamo specifinio tikslo – kai kalbama apie tikslus, susijusius su santykinių taršos rodiklių verte, skirta kiekvienai atitinkamai įrenginio technologinio proceso daliai.“

;

17)

24 straipsnyje įterpiamas ea punktas:

„ea)

tikrindamas poveikio klimatui neutralumo ataskaitą užtikrina, kad surinkta pakankamai įrodymų, leidžiančių pateikti pagrįstai patikintą patikros išvadą, kad poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai buvo pasiekti;“;

18)

26 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

c punktas pakeičiamas taip:

„c)

kai tikrinama veiklos vykdytojo ar orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaita, orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita ar veiklos vykdytojo bazinių duomenų ataskaita, metinės veiklos lygio ataskaita ar naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaita – informacija, kurios pakaktų, kad būtų galima paremti patikros išvadą, be kita ko, pagrįsti sprendimus, ar nustatyti netikslumai turi ar neturi esminio poveikio ataskaitoje nurodytam išmetamųjų teršalų kiekiui, su CO2 nesusijusiam aviacijos poveikiui arba duomenims, reikalingiems nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti;“;

b)

pridedamas d punktas:

„d)

kai tikrinama poveikio klimatui neutralumo ataskaita – informacija, kurios pakaktų, kad būtų galima paremti patikros išvadą, be kita ko, pagrįsti sprendimus, ar nustatyti netikslumai yra ar nėra esminiai ir ar poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai yra pasiekti.“;

19)

27 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„1.   Remdamasis patikros metu surinkta informacija, tikrintojas veiklos vykdytojui ar orlaivių naudotojui išduoda kiekvienos patikrintos išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitos, kiekvienos orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos ar veiklos vykdytojo bazinių duomenų ataskaitos, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaitos, metinės veiklos lygio ataskaitos ar poveikio klimatui neutralumo ataskaitos patikros ataskaitą, kurią sudaro bet kuris iš toliau pateiktų patikros pagrindinių teiginių:“;

ii)

įterpiamas ba punktas:

„ba)

kai tikrinama poveikio klimatui neutralumo ataskaita – poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai nebuvo pasiekti;“;

iii)

įterpiamas ca punktas:

„ca)

kai tikrinama poveikio klimatui neutralumo ataskaita – patikros aprėptis pernelyg siaura pagal 28 straipsnį ir tikrintojas negalėjo gauti pakankamai įrodymų, kad galėtų pateikti pagrįstai patikintą patikros išvadą, kad poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ar tikslai buvo pasiekti;“;

iv)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„Taikant pirmos pastraipos a punktą, veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaita gali būti pripažįstama tinkama tik vienu iš šių atvejų:

a)

kai veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaitoje pateiktuose duomenyse nėra esminių netikslumų;

b)

kai tikrinant poveikio klimatui neutralumo ataskaitą nustatyta, kad poveikio klimatui neutralumo plane nurodytos tarpinės reikšmės ir tikslai buvo pasiekti.“;

b)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaitos tikrinimo kriterijai, nurodant leidimą, jeigu taikytina, ir atitinkamai kompetentingos institucijos patvirtinto stebėsenos plano ar stebėsenos metodikos plano arba poveikio klimatui neutralumo plano versijas, taip pat kiekvieno plano galiojimo laikotarpį;“;

ii)

įterpiamas ga punktas:

„ga)

jei patikros ataskaita susijusi su orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos patikra, bendras kiekvieno orlaivių naudotojo su CO2 nesusijęs aviacijos poveikis CO2 ekvivalentais;“;

iii)

įterpiamas gb punktas:

„gb)

jei patikros ataskaita susijusi su orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitos patikra, patvirtinimas, kad patikrintas deklaruoto grynųjų netaršių alternatyvių aviacinių degalų ir grynųjų reikalavimus atitinkančių aviacinių degalų kiekio, suskirstyto kategorijomis pagal Direktyvos 2003/87/EB 3c straipsnio 6 dalį, išsamumas ir tikslumas, įskaitant patvirtinimą, kad nepastebėta jokio nesuderinamumo ir kad, kai tinka, proporcingas degalų priskyrimas skrydžiams buvo atliktas teisingai;“;

iv)

įterpiamas hb punktas:

„hb)

jei patikros ataskaita susijusi su poveikio klimatui neutralumo ataskaitos patikra, tikslai ir tarpinės reikšmės, kurios pasiektos poveikio klimatui neutralumo ataskaitinio laikotarpio pabaigoje;“;

v)

i punktas pakeičiamas taip:

„i)

tikrintinas ataskaitinis laikotarpis, bazinis laikotarpis, veiklos lygio ataskaitinis laikotarpis arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitinis laikotarpis;“;

vi)

o punktas pakeičiamas taip:

„o)

visi atliekant patikrą išaiškėję Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066, Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 arba Įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/2441 reikalavimų nesilaikymo atvejai;“;

vii)

įterpiami qa ir qb punktai:

„qa)

pareiškimas, ar dėl metodo, pagal 18 straipsnio 4 dalį taikomo siekiant panaikinti duomenų spragas, atsiranda esminių netikslumų;

qb)

jeigu orlaivių naudotojas reikiamu laiku negavo leidimo naudoti pakaitinius duomenis pagal 18 straipsnio 1a dalį, pareiškimas, ar dėl metodo, taikyto duomenų spragoms pašalinti, atsiranda esminių netikslumų;“;

viii)

įterpiamas rf punktas:

„rf)

jei orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą tikrinantis tikrintojas atliko šio reglamento 33a straipsnio 2 dalyje nurodytą patikrą, patvirtinimas, kad skrydžių duomenys NEATS arba trečiųjų šalių IT priemonėje, nurodytoje Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56a straipsnio 7 dalyje, dera su skrydžių duomenimis išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje, atsižvelgus į skrydžius, kuriems taikoma Direktyva 2003/87/EB, ir skrydžius, apie kuriuos pranešė orlaivių naudotojas, įskaitant, kai aktualu, visų nustatytų faktų ir pastabų apie skrydžių duomenų suderinamumą ir išsamumą aprašymą;“;

c)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Tikrintojas patikros ataskaitoje pakankami išsamiai apibūdina netikslumus, neatitiktis Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2018/2066, Deleguotajam reglamentui (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2019/1842 arba Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2023/2441 arba šių teisės aktų reikalavimų nesilaikymo atvejus, kad veiklos vykdytojui arba orlaivių naudotojui ir kompetentingai institucijai būtų aišku:

a)

koks netikslumo, neatitikties Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2018/2066, Deleguotajam reglamentui (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2019/1842 arba Įgyvendinimo reglamentui (ES) 2023/2441 arba šių teisės aktų reikalavimų nesilaikymo atvejo mastas ir pobūdis;

b)

kodėl netikslumas daro esminį poveikį arba jo nedaro;

c)

su kokia veiklos vykdytojo arba orlaivių naudotojo ataskaitos dalimi yra susijęs netikslumas arba su kokia stebėsenos plano, stebėsenos metodikos plano ar poveikio klimatui neutralumo plano dalimi yra susijusi neatitiktis;

d)

su kokiu Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066, Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2442 arba Įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/2441 straipsniu yra susijęs reikalavimų nesilaikymo atvejis.“

;

20)

28 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įžanginė dalis pakeičiama taip:

„Tikrintojas gali padaryti išvadą, kad patikros sritis, kaip nurodyta 27 straipsnio 1 dalies c ir ca punktuose, yra pernelyg siaura kuriuo nors iš šių atvejų:“;

b)

c punktas pakeičiamas taip:

„c)

nepakankama atitinkamai stebėsenos plano, stebėsenos metodikos plano arba poveikio klimatui neutralumo plano sritis arba jis nepakankamai aiškus, kad būtų galima padaryti patikros išvadą;“;

c)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

stebėsenos metodikos planas nebuvo patvirtintas kompetentingos institucijos;“;

d)

pridedamas f punktas:

„f)

kompetentinga institucija pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331 22b straipsnio 1 dalies c punktą nepatikrino poveikio klimatui neutralumo plano ir nenustatė, kad jis atitinka reikalavimus.“;

21)

30 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

įterpiamas da punktas:

„da)

su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio stebėsena ir ataskaitų teikimas;“;

b)

pridedamas f punktas:

„f)

duomenų, be kita ko, susijusių su tarpinėmis reikšmėmis ir tikslais, poveikio klimatui neutralumo ataskaitoms rinkimas, apdorojimas ir pateikimas.“;

22)

31 straipsnio 3 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

tikrinama veiklos vykdytojo bazinių duomenų ataskaita, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaita arba poveikio klimatui neutralumo ataskaita.“;

23)

33 straipsnis pakeičiamas taip:

33 straipsnis

Orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitos supaprastinta patikra

1.   Jei tikrintojas, remdamasis savo rizikos analizės rezultatais, padaro išvadą, kad visus reikiamus duomenis gali pasiekti nuotoliniu būdu, jis, nukrypdamas nuo šio reglamento 21 straipsnio 1 dalies, gali nuspręsti nevykti į orlaivių naudotojo, naudojančio Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 55 straipsnio 2 dalyje nurodytas supaprastintas išmetamo CO2 kiekio nustatymo priemones, veiklos vietą.

2.   Jei orlaivių naudotojas taiko Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 55 straipsnio 2 dalyje nurodytas supaprastintąsias degalų sąnaudų nustatymo priemones ir jei ataskaitoje pateikti išmetamo CO2 kiekio duomenys buvo sugeneruoti šiomis priemonėmis, orlaivių naudotojui nieko neįvedant, tikrintojas, remdamasis savo rizikos analizės rezultatais, gali nuspręsti neatlikti šio reglamento 14 ir 16 straipsniuose, 17 straipsnio 1 ir 2 dalyje ir 18 straipsnyje nurodytų patikrinimų.“

;

24)

įterpiamas 33a straipsnis:

33a straipsnis

Orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos supaprastinta patikra

1.   Nukrypstant nuo šio reglamento 7–27 straipsnių, orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita laikoma patikrinta, jei jos duomenys užpildyti iš NEATS ar Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56a straipsnio 7 dalyje nurodytos trečiųjų šalių IT priemonės, orlaivių naudotojui nieko neįvedant ir nedarant pakeitimų, jeigu jis yra vienas iš šių subjektų:

a)

mažasis teršėjas, apibrėžtas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 55 straipsnio 1 dalyje;

b)

2025 ir 2026 m. ataskaitiniu laikotarpiu – orlaivių naudotojas, kurio bendras metinis išmetamo CO2 kiekis vykdant kitus skrydžius, nei nurodyti Direktyvos 2003/87/EB 28a straipsnio 1 dalies a punkte ir 3c straipsnio 8 dalyje, yra mažesnis kaip 3 000 tonų.

2.   Jei orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos, išskyrus nurodytąsias 1 dalyje, duomenys yra užpildyti iš NEATS ar Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56a straipsnio 7 dalyje nurodytos trečiųjų šalių IT priemonės, tam orlaivių naudotojui nieko neįvedant ir nedarant pakeitimų, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaita laikoma patikrinta. Tačiau to orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą tikrinantis tikrintojas, atlikdamas patikrą, patikrina skrydžio informacijos išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitoje suderinamumą su skrydžio informacija NEATS sistemoje arba trečiųjų šalių IT priemonėje, atsižvelgdamas į tai, kuriems orlaivių naudotojo nurodytiems skrydžiams taikoma Direktyva 2003/87/EB.“

;

25)

34b straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

antraštė pakeičiama taip:

„Virtualūs apsilankymai vietoje tikrinant orlaivių naudotojo ataskaitas“;

b)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Nukrypdamas nuo 21 straipsnio 1 dalies, tikrintojas orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitos arba orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos patikrinimo tikslais gali nuspręsti atlikti virtualų apsilankymą vietoje ne tik 34a straipsnyje nurodytais atvejais. Tikrintojo sprendimas atlikti virtualų apsilankymą vietoje grindžiamas rizikos analizės rezultatais ir priimamas nustačius, kad tikrintojas visus susijusius duomenis gali gauti nuotoliniu būdu. Tikrintojas be nepagrįsto delsimo informuoja orlaivių naudotoją apie savo sprendimą atlikti virtualų apsilankymą vietoje.“

;

c)

3 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

jei tikrintojas orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą arba su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitą tikrina pirmą kartą;“;

26)

37 straipsnio 5 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„Jei tikrintojas atlieka bazinių duomenų ataskaitų, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaitų, metinių veiklos lygio ataskaitų patikrą arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitų patikrą, patikros grupėje turi būti ir bent vienas asmuo, turintis techninės kompetencijos ir žinių, kurių reikia norint įvertinti specifinius techninius aspektus, susijusius su duomenų, reikalingų nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti, rinkimu, stebėsena ir teikimu.“;

27)

38 straipsnio 1 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

turėti žinių apie Direktyvą 2003/87/EB, Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/2066, Deleguotąjį reglamentą (ES) 2019/331, Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/1842 ir Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2023/2441, jei tikrintina bazinių duomenų ataskaita, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaita, metinė veiklos lygio ataskaita arba poveikio klimatui neutralumo ataskaita, šį reglamentą, susijusius standartus ir kitus atitinkamus teisės aktus, taikomas gaires, taip pat valstybės narės, kurioje tikrintojas atlieka patikrą, paskelbtas atitinkamas gaires ir teisės aktus;“;

28)

43 straipsnio 3 dalies antra pastraipa iš dalies keičiama taip:

a)

įvadinis sakinys pakeičiamas taip:

„Laikoma, kad pirmos pastraipos pirmame sakinyje nurodyta nepriimtina šališkumo arba interesų konflikto rizika pirmiausia kyla bet kuriuo iš toliau nurodytų atvejų:“;

b)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

jei tikrintojas arba bet kuri kita to paties juridinio asmens dalis teikia techninę pagalbą kuriant arba taikant išmetamųjų teršalų kiekio, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio duomenų arba duomenų, reikalingų nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams paskirstyti, stebėsenos ir ataskaitų teikimo sistemą;“;

c)

pridedami c ir d punktai:

„c)

kai tikrintojas tikrina poveikio klimatui neutralumo ataskaitą ir tikrintojas ar bet kuri to paties teisės subjekto dalis teikia a punkte nurodytas konsultavimo paslaugas, b punkte nurodytą techninę pagalbą ar konsultavimo paslaugas dėl poveikio klimatui neutralumo plane aprašytų priemonių ir investicijų, įskaitant kiekybinį ir kokybinį numatomo tų priemonių ir investicijų poveikio išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio mažėjimui vertinimą;

d)

kai tikrintojas tikrina poveikio klimatui neutralumo ataskaitą ir tikrintojas ar bet kuri to paties teisės subjekto dalis teikia a punkte nurodytas konsultavimo paslaugas, b punkte nurodytą techninę pagalbą ar konsultavimo paslaugas, skirtas poveikio klimatui neutralumo planui ar poveikio klimatui neutralumo ataskaitai parengti.“;

29)

43l straipsnyje įterpiama 5a dalis:

„5a.   Reguliuojamojo subjekto ataskaitas tikrinantis tikrintojas, atlikdamas 1 dalyje nurodytą patikrą, patikrina:

a)

reguliuojamojo subjekto pateiktus įrodymus, kuriais įrodoma netaršaus biomasės kuro atitiktis Direktyvos (ES) 2018/2001 29 straipsnio 2–7 ir 10 dalyse nustatytiems tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijams;

b)

reguliuojamojo subjekto pateiktus įrodymus, kuriais įrodoma netaršaus atsinaujinančiųjų išteklių nebiologinės kilmės kuro arba perdirbtos anglies kuro atitiktis Direktyvos (ES) 2018/2001 29a straipsnyje nustatytiems tvarumo ir išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijams;

c)

reguliuojamojo subjekto pateiktus įrodymus, kuriais įrodomi visi šie dalykai:

i)

kad mažo anglies dioksido pėdsako sintetinis kuras atitinka išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažinimo ribą, nurodytą Direktyvos (ES) 2024/1788 2 straipsnio 13 punkte;

ii)

kad už anglies dioksido kiekį, susijusį su mažo anglies dioksido pėdsako sintetiniu kuru, pirmiau atsisakyta apyvartinių taršos leidimų pagal Direktyvą 2003/87/EB.“

;

30)

43w straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a, b ir c punktai pakeičiami taip:

„a)

visi reguliuojamojo subjekto vartoti išleidžiami kuro srautai yra standartinis komercinis kuras arba kuras, lygiavertis komerciniam standartiniam kurui pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 75k straipsnio 2 dalį;

b)

taikomos išmetamųjų teršalų faktoriaus ir vienetų konversijos koeficiento numatytosios vertės;

c)

taikoma biomasės anglies dalies numatytoji vertė arba tinka visi šie dalykai:

i)

kuro srauto biomasės anglies daliai nustatyti pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 IIa priedo 2.3 skirsnį taikoma 3b pakopa;

ii)

tikrintojui suteikiama prieiga prie visų atitinkamų įrašų masės balanso dokumentuose pagal Direktyvos (ES) 2018/2001 30 straipsnio 1 dalį ir atitikties tvarumo arba išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijams įrodymų;

iii)

reguliuojamasis subjektas sudaro sąlygas tikrintojui pasikalbėti su visais atitinkamais darbuotojais.“;

ii)

pridedamas d punktas:

„d)

pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 75l straipsnio 1 dalį kiekvienam kuro srautui taikomas masto koeficientas yra 1 arba pagal to reglamento 75l straipsnio 6 dalį taikoma numatytoji masto koeficiento vertė;“;

b)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

c punktas pakeičiamas taip:

„c)

taikomos išmetamųjų teršalų faktoriaus ir vienetų konversijos koeficiento numatytosios vertės;“

ii)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

taikoma biomasės anglies dalies numatytoji vertė arba tinka visi šie dalykai:

i)

kuro srauto biomasės anglies daliai nustatyti pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 IIa priedo 2.3 skirsnį taikoma 3b pakopa;

ii)

tikrintojui suteikiama prieiga prie visų atitinkamų įrašų masės balanso dokumentuose pagal Direktyvos (ES) 2018/2001 30 straipsnio 1 dalį ir atitikties tvarumo arba išmetamo šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažėjimo kriterijams įrodymų;

iii)

reguliuojamasis subjektas sudaro sąlygas tikrintojui pasikalbėti su visais atitinkamais darbuotojais.“;

iii)

įrašomas e punktas:

„e)

pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 75l straipsnio 1 dalį kiekvienam kuro srautui taikomas masto koeficientas yra 1 arba pagal to reglamento 75l straipsnio 6 dalį taikoma numatytoji masto koeficiento vertė.“;

31)

43x straipsnis pakeičiamas taip:

43x straipsnis

Supaprastintos patikros planas, virtualūs apsilankymai vietoje ir supaprastinta patikra

1.   34 ir 34a straipsniai taikomi tikrinant reguliuojamojo subjekto išmetamų ŠESD, kurioms taikomas Direktyvos 2003/87/EB IVa skyrius, kiekį. Tuo tikslu visos nuorodos į veiklos vykdytoją, įrenginį ir orlaivių naudotoją laikomos nuorodomis į reguliuojamąjį subjektą.

2.   Tikrindamas reguliuojamojo subjekto 2025 ir 2026 m. ataskaitinius laikotarpius apimančią išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitą, tikrintojas, remdamasis rizikos analizės rezultatais, gali nuspręsti netikrinti vartoti išleisto kuro kiekio nustatymo metodikos, jei išleisto kuro kiekis reguliuojamojo subjekto išmetamųjų teršalų ataskaitoje nustatomas remiantis Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 75j straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta metodika ir tinka bet vienas iš šių dalykų:

a)

yra įrodymų iš nepriklausomo šaltinio, kad Reglamento (ES) 2018/2066 75j straipsnio 1 dalies a punkte nurodytais metodais nustatyti kuro kiekiai atitinka reguliuojamojo subjekto išmetamųjų teršalų ataskaitoje nurodytus vartoti išleisto kuro kiekius;

b)

reguliuojamojo subjekto išmetamųjų teršalų ataskaitoje nurodytus vartoti išleisto kuro kiekius pateikė akcizais apmokestinamų prekių judėjimui ir priežiūrai naudojama kompiuterinė sistema, nurodyta Tarybos direktyvos (ES) 2020/262 (*3) 20 straipsnio 2 dalyje, o reguliuojamasis subjektas jų nepakeitė.

3.   Reguliuojamasis subjektas suteikia tikrintojui prieigą prie 2 dalies a punkte nurodytų įrodymų ir 2 dalies b punkte nurodytų įrodymų iš kompiuterinės sistemos, kad būtų galima sutikrinti kuro kiekio duomenis įrodymuose su vartoti išleisto kuro kiekio duomenimis metinėse išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitose.

4.   43v straipsnio 7 dalies a punktas netaikomas, jei taikomos 43w straipsnio 3 dalyje nustatytos sąlygos ir tikrintojas nusprendė netikrinti vartoti išleisto kuro kiekio nustatymo metodikos pagal 2 dalį.

5.   43v straipsnio 7 dalies a punktas netaikomas, jei taikomos 43w straipsnio 2 dalyje nustatytos sąlygos.

(*3)   2019 m. gruodžio 19 d. Tarybos direktyva (ES) 2020/262, kuria nustatoma bendroji akcizų tvarka, (OL L 58, 2020 2 27, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/262/oj).“;"

32)

44 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„Bazinių duomenų ataskaitų, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaitų, metinių veiklos lygio ataskaitų arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitų patikros tikslais tikrintojas, išduodantis veiklos vykdytojui patikros ataskaitą, taip pat turi būti akredituotas I priede nurodytai veiklos grupei Nr. 98.“;

b)

pridedamos trečia ir ketvirta pastraipos:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, jei orlaivių naudotojas įveda savą skrydžio informaciją, skrydžio trajektorijos duomenis ar orlaivio savybes į NEATS ar pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 56a straipsnio 7 ir 8 dalis Komisijos patvirtintą trečiųjų šalių IT priemonę, o likę su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos duomenys yra užpildyti iš NEATS ar tos trečiųjų šalių IT priemonės, orlaivių naudotojui nieko neįvedant ir nedarant pakeitimų, to orlaivių naudotojo su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos patikrą atliekantis tikrintojas gali būti akredituotas I priede nurodytai veiklos grupei Nr. 12a.

2025 m. kovo 31 d. galioję akreditavimo tikrinti orlaivių naudotojo išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitas pažymėjimai, išduoti akreditacijos aprėpiamai veiklos grupei Nr. 12, laikomi išduotais akreditacijos aprėpiamai veiklos grupei Nr. 12a.“;

33)

58 straipsnio 2 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„Vertinimo grupėje turi būti bent vienas asmuo, kuris turi akreditacijos sričiai aktualių žinių apie išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio arba su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio stebėseną ir ataskaitų teikimą pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/2066, turi kompetenciją ir išmano, kaip reikia vertinti tos srities patikros veiklą tos srities įrenginyje arba orlaivių naudotojuje ar reguliuojamajame subjekte, ir bent vienas asmuo, turintis žinių apie susijusius nacionalinės teisės aktus ir rekomendacinius dokumentus.“;

34)

59 straipsnio 1 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b)

turi žinių apie Direktyvą 2003/87/EB, Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/2066, Deleguotąjį reglamentą (ES) 2019/331 ir Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/1842, kai vertintojas vertina tikrintojo kompetenciją ir darbo rezultatus, susijusius su šio reglamento I priede nurodyta sritimi Nr. 98, Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2023/2441, kai vertintojas vertina poveikio klimatui ataskaitą tikrinantį tikrintoją, šį reglamentą, atitinkamus standartus, kitus susijusius teisės aktus ir taikytinas gaires;“;

35)

60 straipsnio 2 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

turi žinių apie Direktyvą 2003/87/EB, Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2018/2066, Deleguotąjį reglamentą (ES) 2019/331 ir Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/1842, kai techninis ekspertas vertina tikrintojo kompetenciją ir darbo rezultatus, susijusius su šio reglamento I priede nurodyta sritimi Nr. 98, Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2023/2441, kai techninis ekspertas vertina poveikio klimatui neutralumo ataskaitos vertintoją, šį reglamentą, atitinkamus standartus, kitus susijusius teisės aktus ir taikytinas gaires;“;

36)

69 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Valstybės narės pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2066 74 straipsnio 1 dalį arba 75u straipsnį, pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2019/331 13 straipsnį arba pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/1842 3 straipsnio 3 dalį gali reikalauti, kad tikrintojai naudotų elektroninius patikros ataskaitų šablonus arba tam tikrus patikros ataskaitų failų formatus.“

;

37)

77 straipsnio 1 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b)

veiklos vykdytojų arba orlaivių naudotojų, kurių išmetamųjų teršalų kiekio ataskaitos, su CO2 nesusijusio aviacijos poveikio ataskaitos, bazinių duomenų ataskaitos, naujo rinkos dalyvio duomenų ataskaitos, metinės veiklos lygio ataskaitos arba poveikio klimatui neutralumo ataskaitos bus tikrinamos, adresus ir kontaktinius duomenis;“;

38)

I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

1 straipsnio 11 punkto c, d ir e papunkčiai, 19 punkto b papunkčio iii papunktis ir 29 punktas taikomi nuo 2025 m. sausio 1 d. atliekant patikras, susijusias su nuo 2024 m. sausio 1 d. išmetamais teršalais

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2025 m. birželio 18 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 275, 2003 10 25, p. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj.

(2)   2023 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2023/959, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2003/87/EB, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Sąjungoje, ir Sprendimas (ES) 2015/1814 dėl Sąjungos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos rinkos stabilumo rezervo sukūrimo ir veikimo, (OL L 130, 2023 5 16, p. 134, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/959/oj).

(3)   2018 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2067 dėl duomenų patikros ir tikrintojų akreditavimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB (OL L 334, 2018 12 31, p. 94, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2067/oj).

(4)   2019 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1842, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB taikymo taisyklės, susijusios su tolesne nemokamų apyvartinių taršos leidimų paskirstymo koregavimo dėl veiklos lygio pokyčių tvarka, (OL L 285, 2019 11 4, p. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1842/oj).

(5)   2018 m. gruodžio 19 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/331, kuriuo nustatomos suderinto nemokamų apyvartinių taršos leidimų suteikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnį pereinamojo laikotarpio Sąjungos taisyklės, (OL L 59, 2019 2 27, p. 8, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/331/oj).

(6)   2023 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/2441, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB taikymo taisyklės, susijusios su poveikio klimatui neutralumo planų, reikalingų nemokamiems apyvartiniams taršos leidimams suteikti, turiniu ir formatu, (OL L, 2023/2441, 2023 11 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2441/oj).

(7)   2018 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2066 dėl išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio stebėsenos ir ataskaitų teikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos reglamentas (ES) Nr. 601/2012, (OL L 334, 2018 12 31, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2066/oj).

(8)   2024 m. rugsėjo 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2024/2493, kuriuo dėl išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio stebėsenos ir ataskaitų teikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB atnaujinimo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2066, (OL L, 2024/2493, 2024 9 27, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2493/oj).

(9)   2018 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2018/2001 dėl skatinimo naudoti atsinaujinančiųjų išteklių energiją (OL L 328, 2018 12 21, p. 82, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/2001/oj).

(10)   2024 m. birželio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2024/1788 dėl dujų iš atsinaujinančiųjų išteklių, gamtinių dujų ir vandenilio vidaus rinkų bendrųjų taisyklių, kuria iš dalies keičiama Direktyva (ES) 2023/1791 ir panaikinama Direktyva 2009/73/EB, (OL L, 2024/1788, 2024 7 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1788/oj).

(11)   2024 m. liepos 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2024/2620, kuriuo papildant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB nustatomi kriterijai, iš kurių sprendžiama, ar šiltnamio efektą sukeliančios dujos yra nuolat chemiškai surištos produkte, (OL L, 2024/2620, 2024 10 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2620/oj).

(12)   2023 m. gegužės 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2023/958, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2003/87/EB, kiek tai susiję su aviacijos sektoriaus indėliu siekiant visos Sąjungos ekonomikos išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo tikslo ir tinkamu pasaulinės rinkos priemonės įgyvendinimu, (OL L 130, 2023 5 16, p. 115, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/958/oj).


PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/2067 I priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Tikrintojų akreditavimo sritis nurodoma akreditavimo pažymėjime, naudojant toliau nurodytas veiklos grupes pagal Direktyvos 2003/87/EB I priedą ir IVa skyrių ir kitą veiklą pagal Direktyvos 2003/87/EB 10a, 10b ir 24 straipsnius. Šios nuostatos lygiai taip pat taikomos nacionalinės institucijos pagal šio reglamento 55 straipsnio 2 dalį sertifikuotiems tikrintojams.“;

2)

lentelė iš dalies keičiama taip:

a)

veiklos grupei Nr. 12 skirta keturiolikta eilutė pakeičiama taip:

„12a

Aviacijos veikla (išmetamųjų teršalų duomenys)

12b

Aviacijos veikla (su CO2 nesusijęs aviacijos poveikis)“

b)

veiklos grupei Nr. 98 skirta penkiolikta eilutė pakeičiama taip:

„98

Kita veikla pagal Direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnį ir 10b straipsnio 4 dalies trečią ir ketvirtą pastraipas“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1192/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)