European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2025/975

2025 5 23

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2025/975

2025 m. gegužės 16 d.

kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 528/2012 biocidinių produktų grupei „Transfluthrin emanators UA BPF“ suteikiamas Sąjungos autorizacijos liudijimas

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 528/2012 dėl biocidinių produktų tiekimo rinkai ir jų naudojimo (1), ypač į jo 44 straipsnio 5 dalies pirmą pastraipą,

kadangi:

(1)

2015 m. spalio 29 d. bendrovė „Henkel AG & Co. KGaA“ Europos cheminių medžiagų agentūrai (toliau – Agentūra) pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 43 straipsnio 1 dalį pateikė paraišką, kad jai būtų suteiktas biocidinių produktų grupės „Transfluthrin emanators UA BPF“ (produktai priskiriami 18-o tipo produktams, kaip apibrėžta to reglamento V priede) Sąjungos autorizacijos liudijimas, ir raštu pateikė patvirtinimą, kad Nyderlandų kompetentinga institucija sutiko paraišką įvertinti. Paraiška buvo užregistruota Biocidinių produktų registre bylos numeriu BC-DT020592–32;

(2)

grupės „Transfluthrin emanators UA BPF“ produktuose yra veikliosios medžiagos transflutrino, kuris yra įtrauktas į Reglamento (ES) Nr. 528/2012 9 straipsnio 2 dalyje nurodytą Sąjungos patvirtintų veikliųjų medžiagų sąrašą 18-o tipo produktams;

(3)

2023 m. birželio 3 d. vertinančioji kompetentinga institucija pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 44 straipsnio 1 dalį pateikė Agentūrai vertinimo ataskaitą ir atlikto vertinimo išvadas;

(4)

2024 m. spalio 10 d. Agentūra pateikė Komisijai savo nuomonę (2), grupės „Transfluthrin emanators UA BPF“ biocidinių produktų charakteristikų santraukos projektą ir galutinę biocidinių produktų grupės vertinimo ataskaitą pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 44 straipsnio 3 dalį;

(5)

nuomonėje padaryta išvada, kad „Transfluthrin emanators UA BPF“ yra biocidinių produktų grupė, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 528/2012 3 straipsnio 1 dalies s punkte, kad jai gali būti suteiktas Sąjungos autorizacijos liudijimas pagal to reglamento 42 straipsnio 1 dalį ir kad, jei laikomasi produktų charakteristikų santraukos projekto, ji atitinka to reglamento 19 straipsnio 6 dalyje nustatytas sąlygas;

(6)

2024 m. spalio 24 d. Agentūra pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 44 straipsnio 4 dalį pateikė Komisijai produktų charakteristikų santraukos projektą visomis oficialiosiomis Sąjungos kalbomis;

(7)

Komisija pritaria Agentūros nuomonei ir mano, kad yra tinkama suteikti „Transfluthrin emanators UA BPF“ Sąjungos autorizacijos liudijimą;

(8)

autorizacijos liudijimo turėtojas atlieka grupės „Transfluthrin emanators UA BPF“ produktų charakteristikų metasantraukoje Nr. 2 nurodyto produktų ilgalaikio stabilumo sandėliuojant bandymą, kad būtų patvirtinta 24 mėnesių laikymo aplinkos temperatūroje trukmė. Tas bandymas turėtų būti atliekamas su produktu, supakuotu į komercinę pakuotę, kurioje produktai turi būti tiekiami rinkai, ir jo metu ištiriamos atitinkamos to produkto fizinės, cheminės ir techninės savybės prieš laikymą ir po jo. Komisija sutinka su šia Agentūros rekomendacija ir mano, kad šio bandymo rezultatų pateikimas turėtų būti nustatytas kaip sąlyga, susijusi su biocidinių produktų grupės „Transfluthrin emanators UA BPF“ biocidinių produktų tiekimu rinkai ir naudojimu pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 22 straipsnio 1 dalį. Komisija taip pat mano, kad tai, jog duomenys turi būti pateikti po autorizacijos liudijimo suteikimo, nedaro poveikio išvadai dėl to, ar, remiantis turimais duomenimis, yra įvykdyta to reglamento 19 straipsnio 1 dalies d punkte nustatyta sąlyga;

(9)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Biocidinių produktų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Bendrovei „Henkel AG & Co. KGaA“ suteikiamas biocidinių produktų grupės „Transfluthrin emanators UA BPF“ tiekimo rinkai ir naudojimo Sąjungos autorizacijos liudijimas Nr. EU-0033413–0000, jei laikomasi I priede nustatytų sąlygų ir vadovaujamasi II priede pateikta biocidinių produktų charakteristikų santrauka.

Sąjungos autorizacijos liudijimas galioja nuo 2025 m. birželio 12 d. iki 2035 m. gegužės 31 d.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2025 m. gegužės 16 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 167, 2012 6 27, p. 1.

(2)   2024 m. rugsėjo 18 d. ECHA nuomonė dėl „Transfluthrin emanators UA BPF“ Sąjungos autorizacijos liudijimo (ECHA/BPC/439/2024), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.


I PRIEDAS

SĄLYGOS (EU-0033413-0000)

Autorizacijos liudijimo turėtojas atlieka „Transfluthrin emanators UA BPF“ produktų charakteristikų metasantraukoje Nr. 2 nurodyto produktų ilgalaikio stabilumo sandėliuojant bandymą, kad būtų patvirtinta 24 mėnesių laikymo aplinkos temperatūroje trukmė. Bandymas atliekamas su produktu, supakuotu į komercinę pakuotę, kurioje produktai turi būti tiekiami rinkai, ir jo metu ištiriamos atitinkamos to produkto fizinės, cheminės ir techninės savybės prieš sandėliavimą ir po jo.

Iki 2025 m. rugsėjo 12 d. autorizacijos liudijimo turėtojas pateikia bandymo rezultatus Agentūrai.


II PRIEDAS

BIOCIDINIŲ PRODUKTŲ GRUPĖS CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA

Transfluthrin emanators UA BPF

Produkto tipas (-ai)

PT18: Insekticidai, akaricidai ir kitų nariuotakojų kontrolės produktai

Autorizacijos liudijimo numeris: EU-0033413-0000

R4BP objekto numeris: EU-0033413-0000

I DALIS

PIRMAS INFORMACIJOS LYGMUO

1.   ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA

1.1.   Grupės pavadinimas

Pavadinimas (vardas ir pavardė)

Transfluthrin emanators UA BPF

1.2.   Produkto tipas (-ai)

Produkto tipas (-ai)

PT18: Insekticidai, akaricidai ir kitų nariuotakojų kontrolės produktai

1.3.   Autorizacijos liudijimo turėtojas

Autorizacijos liudijimo turėtojo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas

Pavadinimas (vardas ir pavardė)

Henkel AG & Co. KGaA

Adresas

Henkelstrasse 67 40191 Duesseldorf DE

Autorizacijos numeris

 

EU-0033413-0000

R4BP objekto numeris

 

EU-0033413-0000

Autorizacijos liudijimo data

 

2025 m. birželio 12 d.

Autorizacijos liudijimo galiojimo pabaigos data

 

2035 m. gegužės 31 d.

1.4.   Produkto gamintojas (-ai)

Gamintojo pavadinimas

Godrej Household Products Ltd.

Gamintojo adresas

Pirojshanagar, Eastern Express Highway 400079 Mumbai Indija

Gamybos vieta

Godrej Household Products Ltd. site 1

131/1-4, Cuddalore Road, Kattukuppam, Manapet (PO) 607402 Pondicherry Indija


Gamintojo pavadinimas

Zobele Holding S.P.A.

Gamintojo adresas

Via Fersina 4 38100 Trento Italija

Gamybos vieta

Zobele Holding S.P.A. site 1

Via Fersina 4 38100 Trento Italija


Gamintojo pavadinimas

Consultoria Técnica e Representações, Lda.

Gamintojo adresas

Loteamento Industrial da Murteira Lotes 23/24 2135-301 Samora Correia Portugalija

Gamybos vieta

Consultoria Técnica e Representações, Lda. site 1

Loteamento Industrial da Murteira Lotes 23/24 2135-301 Samora Correia Portugalija


Gamintojo pavadinimas

Schmid Druck + Medien GmbH & Co.KG

Gamintojo adresas

Gewerbepark 5 86687 Kaisheim Vokietija

Gamybos vieta

Schmid Druck + Medien GmbH & Co.KG site 1

Gewerbepark 5 86687 Kaisheim Vokietija


Gamintojo pavadinimas

AJU CO, LTD.

Gamintojo adresas

8-4 GWANGWOL-GIL, OKGU-EUP 539-9 Gunsan City, Jeonbuk Korėjos Respublika

Gamybos vieta

AJU CO, LTD. site 1

8-4 GWANGWOL-GIL, OKGU-EUP 539-9 Gunsan City, Jeonbuk Korėjos Respublika


Gamintojo pavadinimas

Laboratorio Chimico Farmaceutico Sanmarinese

Gamintojo adresas

Strada del Marano 95 47896 Faetano San Marinas

Gamybos vieta

Laboratorio Chimico Farmaceutico Sanmarinese site 1

Strada del Marano 47896 Faetano San Marinas


Gamintojo pavadinimas

IGO

Gamintojo adresas

Via Palazzo 46 24061 Albano S. Alessandro (Bergamo) Italija

Gamybos vieta

IGO site 1

Via Palazzo 46 24061 Albano S. Alessandro (Bergamo) Italija


Gamintojo pavadinimas

Henkel Homecare Korea

Gamintojo adresas

3 Gatbachi-ro, Danwon-gu 425-100 Ansan city, Gyeonggi-do Korėjos Respublika

Gamybos vieta

Henkel Homecare Korea site 1

3 Gatbachi-ro, Danwon-gu 425-100 Ansan city, Gyeonggi-do Korėjos Respublika

1.5.   Veikliosios (-iųjų) medžiagos (-ų) gamintojas (-ai)

Veiklioji medžiaga

Transflutrinas

Gamintojo pavadinimas

Bayer SAS

Gamintojo adresas

16 rue Jean-Marie Leclair CS 90106 69266 Lyon Prancūzija

Gamybos vieta

Bayer SAS site 1

Plot # 306/3, Phase II, GIDC 396 195 Vapi Indija

2.   PRODUKTO GRUPĖS SUDĖTIS IR FORMULIACIJA

2.1.   Kokybinė ir kiekybinė informacija apie grupės sudėtį Bendrasis pavadinimas

Bendrinis pavadinimas

IUPAC pavadinimas

Funkcija

CAS numeris

EB numeris

Sudėtis (%)

Transflutrinas

 

veiklioji medžiaga

118712-89-3

405-060-5

0,95 - 0,95 % (masės dalis)

Tetrahidromircenolis

2,6-dimetiloktan-2-olis

Kita sudedamoji dalis

18479-57-7

242-361-9

0 - 10,3 % (masės dalis)

3,5,5,-trimetilheksilacetatas

3,5,5,-trimetilheksilacetatas

Kita sudedamoji dalis

58430-94-7

261-245-9

0 - 1,45 % (masės dalis)

Linalilo acetatas

3,7-dimetil-1,6-oktadien-3-il acetatas

Kita sudedamoji dalis

115-95-7

204-116-4

0 - 4,32 % (masės dalis)

linalolis

3,7-dimetilokta-1,6-dien-3-olis

Kita sudedamoji dalis

78-70-6

201-134-4

0 - 1,09 % (masės dalis)

Alilamilo glikolatas

prop-2-enil 2-(3-metilbutoksi)acetatas

Kita sudedamoji dalis

67634-00-8

266-803-5

0 - 1,05 % (masės dalis)

beta kariofilenas

(1R,4E,9S)-4,11,11-trimetil-8-metilidenebiciklo[7.2.0]undec-4-enas

Kita sudedamoji dalis

87-44-5

201-746-1

0 - 1,02 % (masės dalis)

dihidromircenolis

 

Kita sudedamoji dalis

18479-58-8

242-362-4

0 - 2,97 % (masės dalis)

Izopropilo miristatas

1-metiletiltetradekanoatas

Kita sudedamoji dalis

110-27-0

203-751-4

25 - 85 % (masės dalis)

terpenilacetatas

(4-metil-1-propan-2-il-1-cikloheks-2-enil) acetatas

Kita sudedamoji dalis

8007-35-0

232-357-5

0 - 5 % (masės dalis)

Pentilo salicilatas

pentilo 2-hidroksibenzoatas

Kita sudedamoji dalis

2050-08-0

218-080-2

0 - 2,51 % (masės dalis)

Cedrilo metileteris

[3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-oktahidro-6-metoksi-3,6,8,8-tetrametil-1H-3a,7-metanoazulenas

Kita sudedamoji dalis

67874-81-1

267-510-5

0 - 0,65 % (masės dalis)

Kamfenas

2,2-dimetil-3-metilidenebiciklo[2.2.1]heptanas

Kita sudedamoji dalis

79-92-5

201-234-8

0 - 0,34 % (masės dalis)

2.2.   Formuliacijos tipas (-ai)

Produkto tipas (-ai)

LV Skysčių garintuvas

VP Garus išskleidžiantis produktas

II DALIS

ANTRAS INFORMACIJOS LYGMUO – PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA (-OS)

1.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 1 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA

1.1.   Produkto charakteristikų metasantrauka 1 identifikatorius

Identifikatorius

Meta-SPC: Savaiminis garavimas

1.2.   Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas

Numeris

1-1

1.3.   Produkto tipas (-ai)

Produkto tipas (-ai)

PT18: Insekticidai, akaricidai ir kitų nariuotakojų kontrolės produktai

2.   META SPC SUDĖTIS 1

2.1.   Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 1

Bendrinis pavadinimas

IUPAC pavadinimas

Funkcija

CAS numeris

EB numeris

Sudėtis (%)

Transflutrinas

 

veiklioji medžiaga

118712-89-3

405-060-5

0,95 - 0,95 % (masės dalis)

Tetrahidromircenolis

2,6-dimetiloktan-2-olis

Kita sudedamoji dalis

18479-57-7

242-361-9

10,3 - 10,3 % (masės dalis)

Linalilo acetatas

3,7-dimetil-1,6-oktadien-3-il acetatas

Kita sudedamoji dalis

115-95-7

204-116-4

4,32 - 4,32 % (masės dalis)

3,5,5-trimetilheksilacetatas

3,5,5-trimetilheksilacetatas

Kita sudedamoji dalis

58430-94-7

261-245-9

1,45 - 1,45 % (masės dalis)

linalolis

3,7-dimetilokta-1,6-dien-3-olis

Kita sudedamoji dalis

78-70-6

201-134-4

1,09 - 1,09 % (masės dalis)

Alilamilo glikolatas

prop-2-enil 2-(3-metilbutoksi)acetatas

Kita sudedamoji dalis

67634-00-8

266-803-5

1,05 - 1,05 % (masės dalis)

beta kariofilenas

(1R,4E,9S)-4,11,11-trimetil-8-metilidenebiciklo[7.2.0]undec-4-enas

Kita sudedamoji dalis

87-44-5

201-746-1

1,02 - 1,02 % (masės dalis)

dihidromircenolis

 

Kita sudedamoji dalis

18479-58-8

242-362-4

2,97 - 2,97 % (masės dalis)

Izopropilo miristatas

1-metiletiltetradekanoatas

Kita sudedamoji dalis

110-27-0

203-751-4

25 - 25 % (masės dalis)

terpenilacetatas

(4-metil-1-propan-2-il-1-cikloheks-2-enil) acetatas

Kita sudedamoji dalis

8007-35-0

232-357-5

5 - 5 % (masės dalis)

Pentilo salicilatas

pentilo 2-hidroksibenzoatas

Kita sudedamoji dalis

2050-08-0

218-080-2

2,51 - 2,51 % (masės dalis)

Cedrilo metileteris

[3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-oktahidro-6-metoksi-3,6,8,8-tetrametil-1H-3a,7-metanoazulenas

Kita sudedamoji dalis

67874-81-1

267-510-5

0,65 - 0,65 % (masės dalis)

Kamfenas

2,2-dimetil-3-metilidenebiciklo[2.2.1]heptanas

Kita sudedamoji dalis

79-92-5

201-234-8

0,34 - 0,34 % (masės dalis)

2.2.   Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 1

Produkto tipas (-ai)

VP Garus išskleidžiantis produktas

3.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 1

Pavojingumo frazės

H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.

H315: Dirgina odą.

H317: Gali sukelti alerginę odos reakciją.

Atsargumo frazės

P101: Jeigu reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę.

P102: Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.

P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką.

P302+P352: PATEKUS ANT ODOS: Plauti dideliu vandens.

P501: turinys šalinti pavojingų atliekų šalinimo paslauga pagal teisės aktus.

P501: talpykla šalinti pavojingų atliekų šalinimo paslauga pagal teisės aktus.

P264: Po naudojimo rankas kruopščiai nuplauti

P333+P313: Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją.

P333+P313: Jeigu sudirginama oda arba ją išberia: kreiptis į gydytoją.

4.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI

4.1.   Naudojimo būdo aprašymas

1 lentelė

Apsauga nuo kandžių drabužių spintoje (savaiminis garavimas)

Produkto tipas

PT18: Insekticidai, akaricidai ir kitų nariuotakojų kontrolės produktai

Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas

Insekticidas

Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą)

Mokslinis pavadinimas: Tineola bisselliella

Bendras pavadinimas: drabužių kandys

Vystymosi stadija: lervos

Mokslinis pavadinimas: Tineola bisselliella

Bendras pavadinimas: drabužių kandys

Vystymosi stadija: suaugusieji

Naudojimo sritis (-ys)

naudojimas patalpoje

Paruoštas naudoti insekticidas – apsaugo spintoje ar stalčiuje laikomus drabužius nuo drabužinių kandžių

Naudojimo metodas (-ai)

Metodas: Savaiminis garavimas iš įdėklo (celiuliozės nešiklio pakaboje)

Išsamus aprašymas:

Išimkite produktą iš pagalvėlės tipo pakuotės ir pakabinkite jį drabužių spintoje. Kad efektyviai veiktų, aplink produktą turi būti erdvės orui cirkuliuoti. Suaktyvintas produktas galioja 3 mėnesius. 24 valandas per parą 365 dienas per metus.

Laukimo laikotarpis: nereikalingas.

Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas

Naudojimo kiekis:

1 vieneto pakanka nedidelei spintai (1 m3) apsaugoti

Paruoštas naudoti produktas

Taikymo skaičiaus ir laikas:

Veiksmingumo trukmė:

Veiksmingas prieš suaugėlius (3 mėn.) ir lervas (2 mėn.)

Naudotojų kategorija (-os)

plačioji visuomenė (nespecialistas)

Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga

2,696 g skysčio ant 44 mm x 64 mm x 3 mm celiuliozės įdėklo narvelyje (1 vieneto)

(2, 3, 4, 6, 8 narveliai pagalvėlės tipo pakuotėse, pasirinktinai su išorine kartonine dėže)

Nešiklis: celiuliozės įdėklas, matmenys: 44 mm x 64 mm x 3 mm

Pirminė pakuotė: kasetės ir pakabos narvelis pagamintas iš polipropileno (PP), uždaromas spaustuku, matmenys: plotis = 50–60 mm, ilgis = 90–120 mm, storis = 10–15 mm

Antrinė pakuotė: pagalvėlės tipo pakuotė, pagaminta iš dviašiai orientuoto polipropileno (BOPP) ir polietileno (PE) bei etileno ir vinilo alkoholio (EVOH) ir PE, uždaroma karštuoju suvirinimu, matmenų diapazono pavyzdžiai (jais neapsiribojama): 2 vienetų pakuotė: 120 x 150 x 15 mm; 6 vienetų pakuotė: 201 x 110 x 20 mm

Dėžutė: popierius, kartonas, atsižvelgiant į vienetų skaičių

4.1.1.   Specifinės naudojimo instrukcijos

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.1.2.   Specifinės rizikos mažinimo priemonės

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.1.3.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.1.4.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.1.5.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

5.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 1

5.1.   Naudojimo instrukcijos

Laikytis naudojimo instrukcijų.

Naudojimo instrukcijos

Išimkite produktą iš pakuotės ir padėkite jį į spintas su drabužiais ar kitais tekstilės gaminiais, kuriuos reikia apsaugoti. Neuždengti gaminio. Produktus galima naudoti ištisus metus. Pasibaigus gaminio naudojimo laikui (3 mėnesiai), išmeskite jį ir pakeiskite nauju, kad būtų užtikrinta tolesnė apsauga.

Laikotarpis, reikalingas biocidiniam poveikiui pasireikšti

48 val. nuo suaugėlių ir siekiant sumažinti kiaušinių dėjimą

1 savaitė nuo lervų

Naudoti po 1 vienetą 1 m3 drabužių spintos tūrio

Šio biocidinio produkto sudėtyje yra bičių organizmui pavojingo transflutrino.

5.2.   Rizikos mažinimo priemonės

Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.

Naudoti gali tik suaugusieji.

Naudoti tik vaikams ir gyvūnams, ypač katėms, nepasiekiamose vietose

Nenaudoti ant kačių arba joms skirtų krepšių ar kitų joms skirtų daiktų.

Laikykite kates atokiau nuo apdorotų paviršių. Šio biocidinio produkto sudėtyje yra transflutrino, kuris katėms gali sukelti sunkių nepageidaujamų reakcijų.

Transflutrinas gali būti pavojingas katėms. Jei įvyko poveikis, nedelsdami kreipkitės į veterinarijos gydytoją ir parodykite jam pakuotę.

Nusiplaukite rankas po to, kai gaminį padedate į naudojimo vietą.

Nenaudoti tiesiai ant arba šalia maisto, pašarų, geriamojo vandens ar gėrimų, taip pat ant paviršių ar reikmenų, kurie gali tiesiogiai liestis su maistu ir gėrimais arba gyvuliais ar naminiais gyvūnais.

Nenaudoti virtuvėse arba patalpose, kuriose laikomas maistas.

5.3.   Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką

Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę.

Piretroidai gali sukelti paresteziją (odos degimo jausmą ir dilgčiojimą be sudirgimo). Jei simptomai išlieka: Kreiptis į gydytoją.

Pirmosios pagalbos instrukcijos:

ĮKVĖPUS: Pasireiškus simptomams, skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba gydytojui.

PRARIJUS: Išskalauti burną. Duoti atsigerti, jeigu asmuo geba praryti. NESKATINTI vėmimo. Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba gydytojui.

PATEKUS ANT ODOS: Nusivilkti visus užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant. Užterštą odą plauti vandeniu. Jeigu sudirginama oda arba ją išberia. Kreiptis į gydytoją.

PATEKUS Į AKIS: Skalauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau skalauti 5 minutes. Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba gydytojui.

Skubos priemonės aplinkai apsaugoti: produktas neturi patekti į kanalizaciją arba liestis su paviršiniais ar gruntiniais vandenimis.

5.4.   Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos

Saugiai išmesti laikantis vietos / nacionalinių taisyklių. Turinį ir talpyklą pristatyti į pavojingų ar specialių atliekų surinkimo vietą. Saugoti, kad nepatektų į aplinką.

5.5.   Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis

Saugoti nuo šalčio. Laikyti vėsioje, sausoje vietoje, atokiai nuo tiesioginių saulės spindulių.

Laikyti vaikams ir netiksliniams gyvūnams ir augintiniams neprieinamoje vietoje.

Laikymo terminas: 3 metai

6.   KITA INFORMACIJA

Nešiklis: celiuliozės įdėklas, matmenys: 44 mm x 64 mm x 3 mm

7.   TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 1

7.1.   Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis

Prekinis pavadinimas

Závesný háčik proti moliam s vôňou levandule

Rinka: ES

Gancho anti-traças de lavanda

Rinka: ES

Lawendowa zawieszka przeciw molom

Rinka: ES

Anti-mottenhanger lavendel

Rinka: ES

Antitarme alla lavanda da appendere

Rinka: ES

Cintre anti-mite à la lavande

Rinka: ES

Gancho antipolillas de lavanda

Rinka: ES

Κρεμάστρα με λεβάντα κατά των σκόρων

Rinka: ES

Anti-Motten-Lavendel-Hänger

Rinka: ES

Levandulový závěs proti molům

Rinka: ES

Mat TFT 0.95 Lvn

Rinka: ES

Anti moth lavender hanger

Rinka: ES

Mottenschutz Lavendel

Rinka: ES

Vapona Anti-Mot Lavendelgeur

Rinka: ES

Anti-Mot Lavendelgeur

Rinka: ES

Mottenschutz Lavendel

Rinka: ES

Globol Mottenschutz Lavendel

Rinka: ES

ANTITARME RICARICABILE LAVANDA

Rinka: ES

Vapona Mottencassette Lavendel

Rinka: ES

BLOOM GANCHO ANTIPOLILLAS PERFUMADOR LAVANDA

Rinka: ES

Vapona Mini Lavender hanger

Rinka: ES

Autorizacijos liudijimo numeris

 

EU-0033413-0001 1-1

Bendrinis pavadinimas

IUPAC pavadinimas

Funkcija

CAS numeris

EB numeris

Sudėtis (%)

Transflutrinas

 

veiklioji medžiaga

118712-89-3

405-060-5

0,95 % (masės dalis)

Tetrahidromircenolis

2,6-dimetiloktan-2-olis

Kita sudedamoji dalis

18479-57-7

242-361-9

10,3 % (masės dalis)

Linalilo acetatas

3,7-dimetil-1,6-oktadien-3-il acetatas

Kita sudedamoji dalis

115-95-7

204-116-4

4,32 % (masės dalis)

3,5,5-trimetilheksilacetatas

3,5,5-trimetilheksilacetatas

Kita sudedamoji dalis

58430-94-7

261-245-9

1,45 % (masės dalis)

linalolis

3,7-dimetilokta-1,6-dien-3-olis

Kita sudedamoji dalis

78-70-6

201-134-4

1,09 % (masės dalis)

Alilamilo glikolatas

prop-2-enil 2-(3-metilbutoksi)acetatas

Kita sudedamoji dalis

67634-00-8

266-803-5

1,05 % (masės dalis)

beta kariofilenas

(1R,4E,9S)-4,11,11-trimetil-8-metilidenebiciklo[7.2.0]undec-4-enas

Kita sudedamoji dalis

87-44-5

201-746-1

1,02 % (masės dalis)

dihidromircenolis

 

Kita sudedamoji dalis

18479-58-8

242-362-4

2,97 % (masės dalis)

Izopropilo miristatas

1-metiletiltetradekanoatas

Kita sudedamoji dalis

110-27-0

203-751-4

25 % (masės dalis)

terpenilacetatas

(4-metil-1-propan-2-il-1-cikloheks-2-enil) acetatas

Kita sudedamoji dalis

8007-35-0

232-357-5

5 % (masės dalis)

Pentilo salicilatas

pentilo 2-hidroksibenzoatas

Kita sudedamoji dalis

2050-08-0

218-080-2

2,51 % (masės dalis)

Cedrilo metileteris

[3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-oktahidro-6-metoksi-3,6,8,8-tetrametil-1H-3a,7-metanoazulenas

Kita sudedamoji dalis

67874-81-1

267-510-5

0,65 % (masės dalis)

Kamfenas

2,2-dimetil-3-metilidenebiciklo[2.2.1]heptanas

Kita sudedamoji dalis

79-92-5

201-234-8

0,34 % (masės dalis)

1.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 2 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA

1.1.   Produkto charakteristikų metasantrauka 2 identifikatorius

Identifikatorius

Meta-SPC: Elektros prietaisai

1.2.   Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas

Numeris

1-2

1.3.   Produkto tipas (-ai)

Produkto tipas (-ai)

PT18: Insekticidai, akaricidai ir kitų nariuotakojų kontrolės produktai

2.   META SPC SUDĖTIS 2

2.1.   Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 2

Bendrinis pavadinimas

IUPAC pavadinimas

Funkcija

CAS numeris

EB numeris

Sudėtis (%)

Transflutrinas

 

veiklioji medžiaga

118712-89-3

405-060-5

0,95 - 0,95 % (masės dalis)

Izopropilo miristatas

1-metiletiltetradekanoatas

Kita sudedamoji dalis

110-27-0

203-751-4

85 - 85 % (masės dalis)

2.2.   Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 2

Produkto tipas (-ai)

LV Skysčių garintuvas

3.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 2

Pavojingumo frazės

H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus.

H400: Labai toksiška vandens organizmams.

Atsargumo frazės

P103: Atidžiai skaityti ir vykdyti visas instrukcijas.

P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką.

P391: Surinkti ištekėjusią medžiagą.

P501: turinys šalinti pavojingų atliekų šalinimo paslauga pagal teisės aktus.

P501: talpykla šalinti pavojingų atliekų šalinimo paslauga pagal teisės aktus.

4.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI

4.1.   Naudojimo būdo aprašymas

1 lentelė

Apsauga nuo uodų (elektrinis garinimas)

Produkto tipas

PT18: Insekticidai, akaricidai ir kitų nariuotakojų kontrolės produktai

Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas

Insekticidas

Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą)

Mokslinis pavadinimas: Culicidae

Bendras pavadinimas: uodai

Vystymosi stadija: suaugusieji

Naudojimo sritis (-ys)

naudojimas patalpoje

Paruoštas naudoti insekticidas, skirtas naudoti patalpose nuo uodų.

Naudojimo metodas (-ai)

Metodas: Elektrinis garinimas iš skysčio difuzoriuje

Išsamus aprašymas:

-

Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas

Naudojimo kiekis: 0,63 mg transflutrino per valandą visą parą

Paruoštas naudoti produktas

1 vieneto pakanka 30 m3 patalpos tūriui apdoroti 300 valandų (20 g buteliukas), 360 valandų (24 g buteliukas) arba 480 valandų (32 g buteliukas).

Taikymo skaičiaus ir laikas:

24 valandas per parą

Naudotojų kategorija (-os)

plačioji visuomenė (nespecialistas)

Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga

Pirminė pakuotė: 20 g (23,43 ml), 24 g (28,10 ml) arba 32 g (35 ml) plastikinis polietileno tereftalato (PET) buteliukas su polipropileno (PP) užsukamuoju dangteliu

Antrinė pakuotė: kartoninė dėžutė, kurioje yra 1, 2, 3 atskiri buteliukai

4.1.1.   Specifinės naudojimo instrukcijos

Naudojimo instrukcijos

Išimkite produktą iš kartoninės dėžutės, nuimkite dangtelį ir įdėkite jį į kištukinį elektros prietaisą. Elektrinį difuzorių įkiškite į lizdą patalpoje, kurioje reikalinga apsauga. Neuždengti gaminio. Nuo uodų pakanka įprasto režimo. Sunaudoję visą skystį, pakeiskite produktą. Tai atitinka didžiausią naudojimo laiką. Kai buteliukas ištuštėja (baigiasi jo naudojimo laikas), jį išmeskite ir pakeiskite nauju, kad būtų užtikrinta tolesnė apsauga.

Laikotarpis, reikalingas biocidiniam poveikiui pasireikšti

Uodai:

1 val.

Naudoti po 1 vienetą kiekvienai 30 m3 tūrio patalpai

4.1.2.   Specifinės rizikos mažinimo priemonės

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.1.3.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.1.4.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.1.5.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.2.   Naudojimo būdo aprašymas

2 lentelė

Nuo uodų ir musių (elektrinis garinimas)

Produkto tipas

PT18: Insekticidai, akaricidai ir kitų nariuotakojų kontrolės produktai

Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas

Insekticidas

Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą)

Mokslinis pavadinimas: Culicidae

Bendras pavadinimas: uodai

Vystymosi stadija: suaugusieji

Mokslinis pavadinimas: Muscidae

Bendras pavadinimas: kambarinė musė

Vystymosi stadija: suaugusieji

Naudojimo sritis (-ys)

naudojimas patalpoje

Paruoštas naudoti insekticidas, skirtas naudoti patalpose nuo musių ir uodų.

Naudojimo metodas (-ai)

Metodas: Elektrinis garinimas iš skysčio difuzoriuje

Išsamus aprašymas:

-

Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas

Naudojimo kiekis: 1,25 mg transflutrino per valandą maksimaliu režimu, 15–24 valandas per dieną

Paruoštas naudoti produktas

1 vieneto pakanka 30 m3 patalpos tūriui apdoroti 150 valandų (20 g buteliukas), 180 valandų (24 g buteliukas) arba 240 valandų (32 g buteliukas).

Taikymo skaičiaus ir laikas:

15 valandų per dieną maksimaliu režimu

arba 12 valandų per dieną maksimaliu režimu + 12 valandų per dieną įprastu režimu

Naudotojų kategorija (-os)

plačioji visuomenė (nespecialistas)

Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga

Pirminė pakuotė: 20 g (23,43 ml), 24 g (28,10 ml) arba 32 g (35 ml) plastikinis PET buteliukas su PP užsukamuoju dangteliu

Antrinė pakuotė: kartoninė dėžutė, kurioje yra 1, 2, 3 atskiri buteliukai

4.2.1.   Specifinės naudojimo instrukcijos

Naudojimo instrukcijos:

Išimkite produktą iš kartoninės dėžutės, nuimkite dangtelį ir įdėkite jį į kištukinį elektros prietaisą. Elektrinį difuzorių įkiškite į lizdą patalpoje, kurioje reikalinga apsauga. Papildymo buteliukas turi būti naudojamas „Henkel“ elektros prietaise, turinčiame du darbo režimus (įprastą arba ir maksimalų / stiprinamąjį) ir laikmatį. Nustatykite jungiklį į maksimalų (stiprinamąjį) režimą, kad užtikrintumėte apsaugą ir nuo uodų, ir nuo musių (žr. tolesnes instrukcijas ant prietaiso). Atsižvelgiant į prietaiso modelį, jis veiks maksimaliu režimu 15 valandų, o tada 9 valandoms sustos, arba maksimaliu režimu veiks 12 valandų (plius automatinė papildoma 12 valandų apsauga nuo uodų įprastu režimu). Abiem atvejais šie kasdieniai ciklai kartojami automatiškai, kol naudotojas perjungia jungiklį arba išjungia prietaisą iš tinklo. Neuždengti gaminio. Sunaudoję visą skystį, pakeiskite produktą. Tai atitinka didžiausią naudojimo laiką. Kai buteliukas ištuštėja (baigiasi jo naudojimo laikas), jį išmeskite ir pakeiskite nauju, kad būtų užtikrinta tolesnė apsauga.

Laikotarpis, reikalingas biocidiniam poveikiui pasireikšti

uodai ir musės 4 valandos

Naudoti po 1 vienetą kiekvienai 30 m3 tūrio patalpai

4.2.2.   Specifinės rizikos mažinimo priemonės

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.2.3.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.2.4.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

4.2.5.   Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis

Žr. bendruosius naudojimo instrukcijos

5.   PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 2

5.1.   Naudojimo instrukcijos

Laikytis naudojimo instrukcijų.

Nuimkite dangtelį, įstatykite buteliuką į prietaisą ir prijunkite jį toje vietoje, kur reikalinga apsauga.

Šio biocidinio produkto sudėtyje yra bičių organizmui pavojingo transflutrino.

5.2.   Rizikos mažinimo priemonės

Garintuvą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Naudoti gali tik suaugusieji.

Laikykite kates atokiau nuo apdorotų paviršių. Šio biocidinio produkto sudėtyje yra transflutrino, kuris katėms gali sukelti sunkių nepageidaujamų reakcijų. Jei atsiranda apsinuodijimo požymių, nedelsdami kreipkitės į veterinarijos gydytoją ir parodykite jam pakuotę.

Nenaudoti ant kačių ar kitų gyvūnų arba katėms skirtų krepšių.

Nenaudoti patalpose, kuriose yra žuvų akvariumų ir (arba) terariumų.

Neuždengti difuzoriaus jokia medžiaga ar kita degia medžiaga.

Neliesti difuzoriaus drėgnomis rankomis ar metaliniais daiktais.

Nusiplaukite rankas po to, kai gaminį padedate į naudojimo vietą.

Nenaudoti tiesiai ant arba šalia maisto, pašarų, geriamojo vandens ar gėrimų, taip pat ant paviršių ar reikmenų, kurie gali tiesiogiai liestis su maistu ir gėrimais arba gyvuliais ar naminiais gyvūnais.

Nenaudoti virtuvėse arba patalpose, kuriose laikomas maistas.

5.3.   Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką

Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę.

Piretroidai gali sukelti paresteziją (odos degimo jausmą ir dilgčiojimą be sudirgimo). Jei simptomai išlieka: Kreiptis į gydytoją.

Pirmosios pagalbos instrukcijos:

ĮKVĖPUS: Pasireiškus simptomams, skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba gydytojui.

PRARIJUS: Pasireiškus simptomams, skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba gydytojui.

PATEKUS ANT ODOS: Užterštą odą plauti vandeniu. Pasireiškus simptomams, skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba gydytojui.

PATEKUS Į AKIS: Pasireiškus simptomams, skalaukite vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba gydytojui.

Skubos priemonės aplinkai apsaugoti: produktai neturi patekti į kanalizaciją ar liestis su paviršiniais ar gruntiniais vandenimis.

5.4.   Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos

Saugiai išmesti laikantis vietos / nacionalinių taisyklių. Turinį ir talpyklą pristatyti į pavojingų ar specialių atliekų surinkimo vietą. Saugoti, kad nepatektų į aplinką.

5.5.   Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis

Saugoti nuo šalčio. Laikyti vėsioje, sausoje vietoje, atokiai nuo tiesioginių saulės spindulių.

Laikyti vaikams ir netiksliniams gyvūnams neprieinamoje vietoje.

Laikymo terminas: 2 metai

6.   KITA INFORMACIJA

-

7.   TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 2

7.1.   Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis

Prekinis pavadinimas

Elektrický odparovač proti komárom

Rinka: ES

Mata-mosquitos líquido elétrico

Rinka: ES

Elektrofumigator z płynem przeciw komarom

Rinka: ES

Anti-muggenvloeistof elektrisch

Rinka: ES

Elettroemanatore liquido anti zanzare

Rinka: ES

Recharge liquide pour diffuseur électrique anti-moustique

Rinka: ES

Antimosquitos eléctrico en líquido

Rinka: ES

Ηλεκτρική συσκευή με υγρό κατά των κουνουπιών

Rinka: ES

Anti-Moskito-Flüssigkeit elektrisch

Rinka: ES

Elektrický odpařovač kapaliny proti komárům

Rinka: ES

Elektrický odparovač proti muchám a komárom

Rinka: ES

Mata-moscas e mosquitos líquido elétrico

Rinka: ES

Elektrofumigator z płynem przeciw muchom i komarom

Rinka: ES

Anti-vliegen- en anti-muggenvloeistof elektrisch

Rinka: ES

Elettroemanatore liquido anti mosche e zanzare

Rinka: ES

Recharge liquide pour diffuseur électrique anti-mouche et anti-moustique

Rinka: ES

Repelente de moscas y mosquitos eléctrico en líquido

Rinka: ES

Ηλεκτρική συσκευή με υγρό κατά των μυγών και των κουνουπιών

Rinka: ES

Anti-Fliegen- und -Moskito-Flüssigkeit elektrisch

Rinka: ES

Elektrický odpařovač kapaliny proti mouchám a komárům

Rinka: ES

LED TFT 095

Rinka: ES

Anti fly and mosquito liquid electric

Rinka: ES

Anti mosquito liquid electric

Rinka: ES

VAPONA LIQUID ELECTRIC

Rinka: ES

MÜCKENSTECKER FLÜSSIG ELEKTRISCHE

Rinka: ES

Vapona Elektrisch Vloeibaar tegen muggen

Rinka: ES

Dum Dum Eléctrico Voadores líquido

Rinka: ES

Bloom eléctrico voladores líquido

Rinka: ES

Autorizacijos liudijimo numeris

 

EU-0033413-0002 1-2

Bendrinis pavadinimas

IUPAC pavadinimas

Funkcija

CAS numeris

EB numeris

Sudėtis (%)

Transflutrinas

 

veiklioji medžiaga

118712-89-3

405-060-5

0,95 % (masės dalis)

Izopropilo miristatas

1-metiletiltetradekanoatas

Kita sudedamoji dalis

110-27-0

203-751-4

85 % (masės dalis)


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/975/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)