European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2025/709

2025 4 9

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2025/709

2025 m. kovo 28 d.

kuriuo įsteigiama Europos paveldo mokslinių tyrimų infrastruktūra (E-RIHS ERIC)

(pranešta dokumentu Nr. C(2025) 1838)

(Tekstas autentiškas tik anglų, graikų, ispanų, italų, lenkų, maltiečių, nyderlandų, prancūzų, rumunų, slovėnų ir vengrų kalbomis)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 723/2009 dėl Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo (ERIC) Bendrijos teisinio pagrindo (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies a punktą,

kadangi:

(1)

Ispanija, Italija, Jungtinė Karalystė, Kipras, Lenkija, Malta, Nyderlandai, Prancūzija, Rumunija, Slovėnija ir Vengrija pagal Reglamento (EB) Nr. 723/2009 5 straipsnio 1 dalį pateikė Komisijai paraišką dėl E-RIHS ERIC įsteigimo (toliau – paraiška);

(2)

pareiškėjai susitarė, kad E-RIHS ERIC priimančioji valstybė narė bus Italija;

(3)

EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 72/2015 (2) Reglamentas (EB) Nr. 723/2009 įtrauktas į Europos ekonominės erdvės (EEE) susitarimą;

(4)

vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 723/2009 5 straipsnio 2 dalimi, Komisija įvertino paraišką ir padarė išvadą, kad ji atitinka tame reglamente nustatytus reikalavimus. Atlikdama vertinimą Komisija susipažino su paveldo mokslo ir kultūros paveldo srities nepriklausomų ekspertų nuomonėmis;

(5)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 723/2009 20 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

1.   Įsteigiama Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turinti Europos paveldo mokslinių tyrimų infrastruktūra (E-RIHS ERIC).

2.   Reglamento (EB) Nr. 723/2009 6 straipsnio 3 dalyje nurodyti esminiai E-RIHS ERIC įstatų elementai yra išdėstyti priede.

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas Ispanijos Karalystei, Italijos Respublikai, Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei, Kipro Respublikai, Lenkijos Respublikai, Maltos Respublikai, Nyderlandų Karalystei, Prancūzijos Respublikai, Rumunijai, Slovėnijos Respublikai ir Vengrijai.

Priimta Briuselyje 2025 m. kovo 28 d.

Komisijos vardu

Ekaterina ZAHARIEVA

Komisijos narė


(1)  Reglamentas (EB) Nr. 723/2009 (OL L 206, 2009 8 8, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/723/oj) su pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1261/2013 (OL L 326, 2013 12 6, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1261/oj).

(2)   2015 m. kovo 20 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 72/2015, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, [2016/755] (OL L 129, 2016 5 19, p. 85, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/755/oj).


PRIEDAS

ESMINIAI „E-RIHS ERIC“ ĮSTATŲ ELEMENTAI

1.   Pavadinimas ir buveinė

(E-RIHS ERIC įstatų 1 straipsnis)

1.

Europos paveldo mokslinių tyrimų infrastruktūra yra įsteigta pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 723/2009 kaip Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumas (ERIC) pavadinimu E-RIHS ERIC (toliau – E-RIHS ERIC).

2.

E-RIHS ERIC yra paskirstytoji mokslinių tyrimų infrastruktūra, kurią sudaro E-RIHS nacionaliniai centrai.

3.

E-RIHS ERIC registruota buveinė yra Florencijoje (Italija).

2.   Užduotys ir veikla

(E-RIHS ERIC įstatų 2 straipsnis)

1.

Pagrindinė E-RIHS ERIC užduotis – sukurti bei valdyti mokslinių tyrimų infrastruktūrą ir koordinuoti jos strateginę bei finansinę plėtrą.

2.

Atlikdamas savo pagrindinę užduotį ir vadovaudamasis šių įstatų nuostatomis, E-RIHS ERIC vykdo arba koordinuoja veiklą, kuria siekiama:

a)

sudaryti nacionalinių centrų bendruomenei veikti reikalingas sąlygas ir koordinuoti šios bendruomenės veiklą, be kita ko, nustatyti nacionalinių centrų ir partnerių objektų kokybės valdymo procedūras ir stebėti jų įgyvendinimą;

b)

būti centriniu punktu, per kurį pagal mokslinės kompetencijos kriterijų teikiama integruota prieiga prie partnerių objektų ir jų išteklių, be kita ko, nuolat plėtoti fizinius ir skaitmeninius mokslinius išteklius ir užtikrinti atvirą prieigą prie jų;

c)

padėti gerinti mokslines žinias apie paveldą ir taip prisidėti prie jo išsaugojimo;

d)

skatinti plėtoti paveldo mokslą, ypač tarpdalykinį požiūrį į mokslinių tyrimų klausimus, susijusius su paveldo istorija, interpretavimu, nustatymu, vertinimu ir išsaugojimu;

e)

remiant tyrėjų pastangas įgyti išsamių aukšto lygio mokslinių ir technologinių žinių, be kita ko, dalyvaujant mokymuose, skatinti puoselėti tarpdalykinio ir tarpvalstybinio bendradarbiavimo kultūrą;

f)

skatinti diegti su paveldo mokslo srities moksliniais ir tiriamaisiais procesais, paslaugomis ir valdymo lygmenimis susijusias inovacijas, daugiausia dėmesio skiriant technologinio sąveikumo užtikrinimui ir metodų vienodinimui nustatant geriausią praktiką.

3.

Be to, E-RIHS ERIC gali vykdyti veiklą, kuria siekiama:

a)

sudaryti geresnes tyrėjų ir kitų rūšių naudotojų judumo sąlygas;

b)

nustatyti paveldo mokslui aktualius europinius projektus bei susijusias finansavimo galimybes ir teikti suinteresuotiems partneriams su paraiškomis susijusius patarimus;

c)

megzti tarptautinius partnerystės ryšius su kitomis paveldo mokslo ir susijusių sričių Europos ir ne Europos organizacijomis;

d)

vykdyti bet kokius kitus veiksmus, būtinus jo tikslams ir uždaviniams įgyvendinti.

4.

Visą savo veiklą E-RIHS ERIC vykdo etiškai ir skaidriai ir vengia galimų organizacinių ar asmeninių interesų konfliktų.

5.

E-RIHS ERIC savo užduotis atlieka nesiekdamas ekonominės naudos. Nepažeisdamas taikytinų valstybės pagalbos taisyklių, E-RIHS ERIC gali vykdyti ribotą ekonominę veiklą, jei ji yra glaudžiai susijusi su jo pagrindinėmis užduotimis ir netrukdo jų atlikti. Visas vykdant šią ekonominę veiklą gautas pajamas E-RIHS ERIC naudoja savo veiklai gerinti ir intensyvinti.

3.   Trukmė

(E-RIHS ERIC įstatų 3 straipsnis)

E-RIHS ERIC veikimo trukmė neribojama.

4.   Likvidavimas

(E-RIHS ERIC įstatų 4 straipsnis)

1.

Sprendimą dėl E-RIHS ERIC likvidavimo priima ir likvidavimą inicijuoja generalinė asamblėja pagal šių įstatų 18 straipsnio 6 dalį.

2.

Apie savo likvidavimo sprendimą E-RIHS ERIC nepagrįstai nedelsdamas ir bet kuriuo atveju per dešimt dienų nuo tokio sprendimo priėmimo praneša Europos Komisijai.

3.

E-RIHS ERIC nepagrįstai nedelsdamas ir bet kuriuo atveju per dešimt darbo dienų nuo likvidavimo procedūros užbaigimo praneša apie tai Komisijai.

4.

E-RIHS ERIC nustoja egzistuoti atitinkamo Europos Komisijos pranešimo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

5.   Atsakomybė ir draudimas

(E-RIHS ERIC įstatų 5 straipsnis)

1.

E-RIHS ERIC atsako už savo skolas.

2.

Nariai nėra solidariai atsakingi už E-RIHS ERIC skolas. Narių finansinė atsakomybė už E-RIHS ERIC skolas neviršija II priede nurodytų kiekvieno jų metinių įnašų.

3.

E-RIHS ERIC įsigyja tinkamą draudimą su jo veikla susijusiai specifinei rizikai padengti.

6.   Prieigos politika

(E-RIHS ERIC įstatų 6 straipsnis)

1.

E-RIHS ERIC teikia veiksmingą prieigą prie partnerių objektuose dirbančių paveldo mokslininkų bendruomenės ekspertinių žinių bei kompetencijos ir prie integruotos platformų sistemos, apimančios archyvines pavyzdžių ir fizinių duomenų kolekcijas, internetines skaitmenines priemones ir skaitmeninius mokslinių tyrimų išteklius, didelius ir vidutinio dydžio stacionariuosius įrenginius ir mobiliuosius prietaisus, leidžiančius atlikti neinvazinius kultūros paveldo turto, be kita ko, objektų ir vietovių, matavimus ir tyrimus.

2.

Prieiga pagal mokslinės kompetencijos kriterijų teikiama paveldo mokslinius tyrimus atliekantiems naudotojams. Išskirtiniais atvejais, išsamiai aprašytais E-RIHS ERIC prieigos politikos taisyklėse, prieiga gali būti suteikta ir nuosavybinius paveldo mokslinius tyrimus atliekantiems naudotojams.

3.

E-RIHS ERIC prieigos politika nustatoma specialiame norminiame dokumente, kuriuo atsižvelgiama į Europos chartijoje dėl galimybės naudotis mokslinių tyrimų infrastruktūromis nustatytus principus ir kurį turi patvirtinti generalinė asamblėja.

7.   Mokslinio vertinimo politika

(E-RIHS ERIC įstatų 7 straipsnis)

1.

Paties E-RIHS ERIC ir naudojant jo ženklą vykdomą mokslinę, techninę ir bendrąją veiklą kasmet vertina Mokslo ir etikos patariamoji taryba. Šio vertinimo rezultatai išdėstomi generalinei asamblėjai teikiamoje ataskaitoje.

2.

Atlikti mokslinį vertinimą Mokslo ir etikos patariamajai tarybai padeda Nacionalinių centrų komitetas – jis teikia visą būtiną informaciją apie nacionalinių centrų mokslinę veiklą, atsižvelgdamas į E-RIHS ERIC prieigos poreikius ir E-RIHS ERIC nustatytus paslaugų kokybės standartus bei vertinimo procedūras.

3.

E-RIHS ERIC paslaugų kokybės standartai ir vertinimo procedūros nustatomi specialiame norminiame dokumente, kurį turi patvirtinti generalinė asamblėja.

8.   Sklaidos politika

(E-RIHS ERIC įstatų 8 straipsnis)

1.

E-RIHS ERIC reikalauja, kad jo naudotojai užtikrintų atvirą prieigą prie mokslinių tyrimų rezultatų ir publikacijų, ir skatina juos per pagrįstą laikotarpį pateikti savo duomenis E-RIHS saugykloje ir kitose saugyklose, laikantis duomenų randamumo, prieinamumo, sąveikumo ir pakartotinio panaudojimo principų.

2.

Tikslinei auditorijai pasiekti E-RIHS ERIC naudoja didžiausią aprėptį užtikrinančius kanalus, įskaitant interneto svetainę, naujienlaiškį, socialinius ir kitus skaitmeninius profesinius tinklus, bendravimą konferencijose, parodas, straipsnius, ataskaitas ir dokumentines apybraižas spaudoje, laidose ir internetinėje žiniasklaidoje.

3.

E-RIHS ERIC reikalauja, kad naudotojai nurodytų naudojęsi E-RIHS ERIC.

9.   Intelektinės nuosavybės teisių politika

(E-RIHS ERIC įstatų 9 straipsnis)

1.

Intelektinė nuosavybė – tai nuosavybė, apibrėžta 1967 m. liepos 14 d. Stokholme pasirašytos Konvencijos dėl pasaulinės intelektinės nuosavybės organizacijos įsteigimo 2 straipsnyje.

2.

Duomenys, gauti arba parengti naudojant E-RIHS ERIC ženklą, taip pat su jais susijusios intelektinės nuosavybės teisės priklauso tuos duomenis sugeneravusiam subjektui ar asmeniui.

3.

Duomenų, kurie yra mokslinių tyrimų, atliktų naudojant E-RIHS ERIC ženklą, rezultatas, savininkas, laikydamasis E-RIHS duomenų valdymo politikoje generalinės asamblėjos nustatytų sąlygų, suteikia E-RIHS ERIC ir mokslininkų bendruomenei teisę juos naudoti.

10.   Įdarbinimo politika

(E-RIHS ERIC įstatų 10 straipsnis)

1.

E-RIHS ERIC yra lygių galimybių politiką taikantis darbdavys. Įdarbinimo sąlygos yra skaidrios ir nediskriminacinės. Paskyrimai atliekami taikant konkurencinės atrankos procedūrą.

2.

E-RIHS ERIC užtikrina, kad jo darbuotojai nebūtų šališki dėl finansinių, sutartinių, organizacinių ar kitų su jų darbu susijusių interesų ir kad atlikdami savo darbą jie neįgytų nesąžiningo konkurencinio pranašumo prieš kitas šalis.

3.

Darbo sutartims taikoma šalies, kurioje darbuotojai įdarbinami, teisė.

4.

Apie laisvas darbo vietas E-RIHS ERIC skelbia tarptautiniu mastu.

5.

Generalinis direktorius nustato visiems darbo pagrindiniame centre aspektams reglamentuoti skirtas normas ir taisykles, kuriomis užtikrinama darbuotojų gerovė, vietos teisės laikymasis ir organizacijos poreikių tenkinimas. Tas taisykles ir normas priima generalinė asamblėja.

11.   Viešųjų pirkimų politika

(E-RIHS ERIC įstatų 11 straipsnis)

1.

E-RIHS ERIC viešųjų pirkimų politika paisoma skaidrumo, nediskriminavimo ir konkurencijos principų.

2.

Išsamios taisyklės dėl viešųjų pirkimų procedūrų ir kriterijų nustatomos darbo tvarkos taisyklėse ir jas priima generalinė asamblėja.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/709/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)