|
Europos Sąjungos |
LT L serija |
|
2025/304 |
2025 2 20 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2025/304
2024 m. spalio 31 d.
kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2023/1114 taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su tam tikrų finansų sektoriaus subjektų pranešimo apie ketinimą teikti kriptoturto paslaugas standartinėmis formomis, šablonais ir procedūromis
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2023 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/1114 dėl kriptoturto rinkų, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 1095/2010 ir direktyvos 2013/36/ES bei (ES) 2019/1937 (1), ypač į jo 60 straipsnio 14 dalies trečią pastraipą,
kadangi:
|
(1) |
Reglamentu (ES) 2023/1114 reikalaujama, kad, siekiant užtikrinti vienodą mechanizmą, pagal kurį nacionalinės kompetentingos institucijos veiksmingai naudotųsi savo įgaliojimais, susijusiais su iš jau reguliuojamų subjektų gaunamais pranešimais apie jų ketinimą tapti kriptoturto paslaugų teikėjais, būtų nustatytos bendros standartinės formos, šablonai ir procedūros; |
|
(2) |
siekdamos palengvinti pranešančiojo subjekto ir atitinkamos kompetentingos institucijos bendravimą, kompetentingos institucijos turėtų paskirti už pranešimo procesą atsakingą kontaktinį punktą ir kontaktinę informaciją paskelbti savo interneto svetainėje; |
|
(3) |
siekiant palengvinti prieigą prie pateiktos informacijos ir palengvinti jos kontrolę bei galimybę su ja susipažinti ir ją analizuoti ateityje, pranešimas turėtų būti pateikiamas skaitmeniniu formatu (internetine forma), kuris leistų automatiškai atlikti pateikiamos informacijos kontrolę ir preliminarią patikrą ir išsaugoti išsamią informaciją; |
|
(4) |
pranešančiojo subjekto pateikta informacija turėtų būti tiksli, išsami ir atnaujinta. Pagal Reglamento (ES) 2023/1114 60 straipsnio 9 dalį, jei Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2025/303 (2) nurodyta informacija kompetentingai institucijai buvo pateikta anksčiau, pranešantysis subjektas turi aiškiai nurodyti, kad bet kokia anksčiau pateikta informacija tebėra aktuali. Atsižvelgiant į tai, kad tam tikra informacija gali būti susijusi tik su ateitimi, paraiškoje turėtų būti konkrečiai nurodyta bet kokia į informaciją įtraukta būsima data; |
|
(5) |
siekdamos užtikrinti, kad finansų sektoriaus subjektų pranešimai būtų tvarkomi greitai ir laiku, kompetentingos institucijos turėtų patvirtinti, kad gavo pranešimą, elektroniniu būdu, popierine forma arba abiem būdais nusiųsdamos pranešančiajam subjektui gavimo patvirtinimą. Tame gavimo patvirtinime turėtų būti nurodyti už pranešimo tvarkymą atsakingų asmenų ar funkcijos kontaktiniai duomenys; |
|
(6) |
kad kompetentinga institucija galėtų įvertinti, ar pranešime pagal Reglamento (ES) 2023/1114 60 straipsnio 8 dalies pirmą pastraipą pateikta visa reikalaujama informacija, pranešantysis subjektas turėtų nepagrįstai nedelsdamas pranešti apie visus pateiktos informacijos pasikeitimus; |
|
(7) |
šis reglamentas grindžiamas techninių įgyvendinimo standartų projektais, kuriuos glaudžiai bendradarbiaudama su Europos bankininkystės institucija parengė ir Komisijai pateikė Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija (ESMA); |
|
(8) |
ESMA surengė atviras viešas konsultacijas dėl techninių įgyvendinimo standartų projektų, kuriais grindžiamas šis reglamentas, išanalizavo galimas su jais susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė, kad Vertybinių popierių ir rinkų suinteresuotųjų subjektų grupė, įsteigta pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1095/2010 (3) 37 straipsnį, pateiktų rekomendacijų, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Kontaktinio punkto paskyrimas
Kompetentingos institucijos paskiria kontaktinį punktą finansų sektoriaus subjektų pagal Reglamento (ES) 2023/1114 60 straipsnį teikiamiems pranešimams priimti. Kompetentingos institucijos nuolat atnaujina paskirto kontaktinio punkto kontaktinius duomenis ir skelbia juos savo interneto svetainėse.
2 straipsnis
Pranešimo pateikimas
1. Pranešantysis subjektas savo pranešimą kompetentingai institucijai pateikia užpildydamas šio reglamento priede pateiktą formą.
2. Pranešantysis subjektas pranešimą pateikia taip, kad informaciją būtų galima saugoti taip, kad ji būtų prieinama ateityje ir kad saugomą informaciją būtų galima atkurti nepakitusią.
3 straipsnis
Pranešimo gavimas ir gavimo patvirtinimas
Per penkias darbo dienas nuo pranešimo gavimo kompetentinga institucija elektroniniu būdu, popierine forma arba abiem būdais nusiunčia pranešančiajam subjektui gavimo patvirtinimą. Gavimo patvirtinime nurodomi pranešimą tvarkančios kompetentingos institucijos padalinio, funkcijos ar darbuotojo kontaktiniai duomenys.
4 straipsnis
Pranešimas apie pasikeitimus
Pranešantysis subjektas nepagrįstai nedelsdamas praneša kompetentingai institucijai apie bet kokius pranešime pateiktos informacijos pasikeitimus. Pranešantysis subjektas atnaujintą informaciją pateikia naudodamas priede pateiktą formą.
5 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2024 m. spalio 31 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 150, 2023 6 9, p. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) 2024 m. spalio 31 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2025/303, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1114 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinama informacija, įtrauktina į tam tikrų finansų sektoriaus subjektų pranešimą apie ketinimą teikti kriptoturto paslaugas (OL L, 2025/303, 2025 2 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/303/oj).
(3) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB, (OL L 331, 2010 12 15, p. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).
PRIEDAS
Informacijos, kurią turi pateikti tam tikri finansų sektoriaus subjektai, pranešimo forma
Pagal 2024 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2025/304, kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2023/1114 taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su tam tikrų finansų sektoriaus subjektų pranešimo apie ketinimą teikti kriptoturto paslaugas standartinėmis formomis, šablonais ir procedūromis, 2 ir 4 straipsnius pridedame pranešimą apie mūsų ketinimą teikti kriptoturto paslaugas (1).
|
Nuorodos numeris (pildo kompetentinga institucija): Data: SIUNTĖJAS: Pranešančiojo subjekto pavadinimas: Nacionalinis nuorodos numeris: Pranešančiojo subjekto adresas: Paskirto kontaktinio asmens kontaktiniai duomenys Vardas, pavardė: Telefonas: El. paštas: GAVĖJAS: Valstybė narė (jei taikoma): Kompetentinga institucija: Adresas: Paskirto kontaktinio punkto kontaktiniai duomenys: Pavadinimas: Telefonas: El. paštas: [Mes,] [pranešantysis subjektas,] pareiškiame, kad pateikta informacija yra tiksli, išsami ir atnaujinta. Jei tam tikra informacija susijusi tik su būsima data, tai aiškiai nurodoma pranešime, o mes įsipareigojame nedelsdami raštu pranešti institucijai, jei paaiškėtų, kad tokia informacija yra netiksli, neišsami ar klaidinanti. Be to, įsipareigojame informuoti kompetentingą instituciją apie bet kokį pasikeitimą, susijusį su šioje formoje pateikta informacija.
Vardas, pavardė: Pareigos: Telefonas: El. paštas: Reikalaujama informacija Veiklos programa … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 1 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Veiklos tęstinumas … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 2 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Pinigų plovimo ir teroristų finansavimo nustatymas ir prevencija … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 3 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. IRT sistemos ir susijusios saugumo priemonės … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 4 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Klientų kriptoturto ir lėšų atskyrimas … Įrašyti informaciją, Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 5 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Saugojimo ir administravimo politika … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 6 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Prekybos platformos veikimo taisyklės ir piktnaudžiavimo rinka nustatymas … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 7 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Kriptoturto keitimas į lėšas ar į kitą kriptoturtą … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 8 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Pavedimų vykdymo politika … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 9 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Konsultacijų dėl kriptoturto teikimas arba kriptoturto portfelio valdymas … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 10 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. Pervedimo paslaugos … Įrašyti informaciją, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) 2025/303 11 straipsnyje, nurodant tą informaciją čia arba pateikiant nuorodą į atitinkamus pranešimo skirsnius. [Teisėto atstovo parašas] |
(1) OL L, 2025/304, 2025 2 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/304/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/304/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)