European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2024/3189

2024 12 16

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2024/3189

2024 m. gruodžio 16 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,

atsižvelgdama į 2014 m. kovo 17 d. Tarybos sprendimą 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (1),

atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

Tarybos reglamentu (ES) Nr. 269/2014 (2) įgyvendinamos Sprendime 2014/145/BUSP numatytos ribojamosios priemonės;

(2)

2024 m. gruodžio 16 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2024/3182 (3), kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP. Sprendimu (BUSP) 2024/3182 įtraukiama nukrypti leidžianti nuostata, kuria leidžiama atlaisvinti Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 909/2014 (4) apibrėžtų Sąjungoje esančių centrinių vertybinių popierių depozitoriumų laikomus grynųjų pinigų likučius, priskiriamus į sąrašą įtrauktiems subjektams. Ta nukrypti leidžianti nuostata yra būtina atsižvelgiant į tai, kad Rusijoje daugėja ieškinių ir atsakomųjų priemonių, kuriomis kai kuriems į sąrašą įtrauktiems subjektams ir jų pagrindiniams klientams sudaromos sąlygos areštuoti Rusijoje laikomą Sąjungoje esančių centrinių vertybinių popierių depozitoriumų turtą be tų depozitoriumų išankstinio sutikimo. Todėl tikslinga nustatyti nukrypti leidžiantį mechanizmą, pagal kurį Sąjungoje esantys centriniai vertybinių popierių depozitoriumai galėtų prašyti kompetentingų valstybių narių institucijų panaikinti grynųjų pinigų likučių įšaldymą, kad centriniai vertybinių popierių depozitoriumai Sąjungoje galėtų tuos grynųjų pinigų likučius, kurie nebeturi būti išmokėti į sąrašą įtrauktiems subjektams, panaudoti tų depozitariumų teisiniams įsipareigojimams savo dalyviams vykdyti;

(3)

šis Sprendimu (BUSP) 2024/3182 daromas Sprendimo 2014/145/BUSP pakeitimas patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo taikymo sritį, todėl jam įgyvendinti, visų pirma vienodam taikymui visose valstybėse narėse užtikrinti, būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygmeniu;

(4)

todėl Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

6b straipsnio 5f dalis pakeičiama taip:

„5f.   Nukrypstant nuo šio reglamento 2 straipsnio, valstybės narės kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų ar ekonominių išteklių įšaldymą arba leisti I priedo skirsnio „Asmenys“ 92, 694 ir 920 punkte nurodytiems fiziniams asmenims naudotis tam tikromis lėšomis ar ekonominiais ištekliais nustačius, kad:

a)

lėšos ar ekonominiai ištekliai yra būtini tam, kad ne vėliau kaip 2025 m. birželio 30 d. būtų parduotos ir perleistos Sąjungoje įsteigto juridinio asmens, subjekto ar organizacijos nuosavybės teisės, kurios tiesiogiai arba netiesiogiai priklauso vienam iš tų asmenų; ir

b)

pajamos iš tokio pardavimo ir perleidimo yra įšaldytos.“

;

2)

6b straipsnyje įterpiama ši dalis:

„5j.   Nukrypstant nuo šio reglamento 2 straipsnio, valstybių narių kompetentingos institucijos gali tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, leisti atlaisvinti Reglamente (ES) Nr. 909/2014 apibrėžto centrinio vertybinių popierių depozitoriumo įšaldytus grynųjų pinigų likučius, priskiriamus šio reglamento I priedo antraštinės dalies „Subjektai“ 101 įraše nurodytam subjektui arba kitam toje lentelėje nurodytam subjektui, prieš tai įsitikinusios, kad:

a)

atitinkamas centrinis vertybinių popierių depozitoriumas turi sąskaitą (-ų) šio reglamento I priedo antraštinės dalies „Subjektai“ 101 įraše nurodyto subjekte;

b)

šio reglamento I priedo antraštinės dalies „Subjektai“ 101 įraše nurodytas subjektas arba kitas toje lentelėje nurodytas subjektas centriniame vertybinių popierių depozitoriume turi sąskaitą (-ų), kurioje (-iose) laikomas atlaisvintinas grynųjų pinigų likutis;

c)

šio reglamento I priedo antraštinės dalies „Subjektai“ 101 įraše nurodytas subjektas be išankstinio atitinkamo centrinio vertybinių popierių depozitoriumo sutikimo iš šios dalies a punkte nurodytos sąskaitos (-ų) nurašė sumą remdamasis įstatymu, dekretu, kitu teisės aktu, teismo ar administraciniu sprendimu arba kita priemone, tiesiogiai ar netiesiogiai priskiriama Rusijos Federacijai;

d)

atlaisvintą grynųjų pinigų likutį atitinkamas centrinis vertybinių popierių depozitoriumas turi naudoti savo teisiniams įsipareigojimams savo dalyviams vykdyti neviršydamas šios dalies c punkte nurodytos nurašytos sumos ir

e)

atlaisvinto grynųjų pinigų likučio neleidžiama panaudoti pažeidžiant 2 straipsnio 2 dalį.“.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2024 m. gruodžio 16 d.

Tarybos vardu

Pirmininkė

K. KALLAS


(1)   OL L 78, 2014 3 17, p. 16.

(2)   2014 m. kovo 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 6).

(3)   2024 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2024/3182, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L, 2024/3182, 2024 12 16, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3182/oj).

(4)   2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 dėl atsiskaitymo už vertybinius popierius gerinimo Europos Sąjungoje ir centrinių vertybinių popierių depozitoriumų, kuriuo iš dalies keičiamos direktyvos 98/26/EB ir 2014/65/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 236/2012 (OL L 257, 2014 8 28, p. 1).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3189/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)