![]() |
Europos Sąjungos |
LT L serija |
2024/2750 |
2024 10 28 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2024/2750
2024 m. spalio 25 d.
kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 528/2012 biocidinių produktų grupei „LANXESS CMIT/MIT biocidal product family“ suteikiamas Sąjungos autorizacijos liudijimas
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 528/2012 dėl biocidinių produktų tiekimo rinkai ir jų naudojimo (1), ypač į jo 44 straipsnio 5 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
2017 m. birželio 22 d. bendrovė „Lanxess Deutschland GmbH“ Europos cheminių medžiagų agentūrai (toliau – Agentūra) pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 43 straipsnio 1 dalį pateikė paraišką, kad biocidinių produktų grupei „LANXESS CMIT/MIT biocidal product family“ (produktai priskiriami 6-o, 11-o, 12-o ir 13-o tipų produktams, kaip apibrėžta to reglamento V priede) būtų suteiktas Sąjungos autorizacijos liudijimas, ir raštu pateikė patvirtinimą, kad Nyderlandų kompetentinga institucija sutiko paraišką įvertinti. Paraiška buvo užregistruota Biocidinių produktų registre bylos numeriu BC-HA032066-67; |
(2) |
biocidinių produktų grupės „LANXESS CMIT/MIT biocidal product family“ produktų sudėtyje yra veikliosios medžiagos „5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (3:1) (CMIT/MIT mišinio)“, kuri yra įtraukta į Reglamento (ES) Nr. 528/2012 9 straipsnio 2 dalyje nurodytą Sąjungos patvirtintų veikliųjų medžiagų sąrašą ir skirta naudoti 6-o, 11-o, 12-o ir 13-o tipų produktams gaminti; |
(3) |
2023 m. kovo 8 d. vertinančioji kompetentinga institucija pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 44 straipsnio 1 dalį pateikė Agentūrai vertinimo ataskaitą ir atlikto vertinimo išvadas; |
(4) |
2023 m. spalio 2 d. Agentūra pateikė Komisijai savo nuomonę (2), biocidinių produktų grupės charakteristikų santraukos projektą, skirtą „LANXESS CMIT/MIT biocidal product family“, ir galutinę biocidinių produktų grupės vertinimo ataskaitą pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 44 straipsnio 3 dalį; |
(5) |
nuomonėje padaryta išvada, kad „LANXESS CMIT/MIT biocidal product family“ yra biocidinių produktų grupė, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 528/2012 3 straipsnio 1 dalies s punkte, kad jai gali būti suteiktas Sąjungos autorizacijos liudijimas pagal to reglamento 42 straipsnio 1 dalį ir kad, jei laikomasi biocidinio produkto charakteristikų santraukos projekto, ji atitinka to reglamento 19 straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatytas sąlygas; |
(6) |
2023 m. spalio 23 d. Agentūra pagal Reglamento (ES) Nr. 528/2012 44 straipsnio 4 dalį pateikė Komisijai biocidinių produktų grupės charakteristikų santraukos projektą visomis oficialiosiomis Sąjungos kalbomis; |
(7) |
Komisija pritaria Agentūros nuomonei ir mano, kad yra tinkama suteikti biocidinių produktų grupės „LANXESS CMIT/MIT biocidal product family“ Sąjungos autorizacijos liudijimą; |
(8) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Biocidinių produktų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Bendrovei „Lanxess Deutschland GmbH“ suteikiamas biocidinių produktų grupės „LANXESS CMIT/MIT biocidal product family“ tiekimo rinkai ir naudojimo pagal priede pateiktą biocidinio produkto charakteristikų santrauką Sąjungos autorizacijos liudijimas Nr. EU-0031652-0000.
Sąjungos autorizacijos liudijimas galioja nuo 2024 m. lapkričio 17 d. iki 2034 m. spalio 31 d.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2024 m. spalio 25 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 167, 2012 6 27, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Opinion of the Biocidal Products Committee of 13 September 2023 on the Union authorisation of ‘LANXESS CMIT/MIT biocidal product family’ (ECHA/BPC/391/2023), https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation.
PRIEDAS
Biocidinių produktų grupės charakteristikų santrauka
LANXESS CMIT/MIT biocidal product family
Produkto tipas (-ai)
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai
PT12: Slimicidai
PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai
Autorizacijos liudijimo numeris EU-0031652-0000
R4BP objekto numeris EU-0031652-0000
I DALIS
PIRMAS INFORMACIJOS LYGMUO
1. ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA
1.1. Grupės pavadinimas
Pavadinimas (vardas ir pavardė) |
LANXESS CMIT/MIT biocidal product family |
1.2. Produkto tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai PT12: Slimicidai PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
1.3. Autorizacijos liudijimo turėtojas
Autorizacijos liudijimo turėtojo pavadinimas (vardas ir pavardė) ir adresas |
Pavadinimas (vardas ir pavardė) |
Lanxess Deutschland GmbH |
Adresas |
Kennedyplatz 1 50569 Köln DE |
|
Autorizacijos numeris |
|
EU-0031652-0000 |
R4BP objekto numeris |
|
EU-0031652-0000 |
Autorizacijos liudijimo data |
|
2024 m. lapkričio 17 d. |
Autorizacijos liudijimo galiojimo pabaigos data |
|
2034 m. spalio 31 d. |
1.4. Produkto gamintojas (-ai)
Gamintojo pavadinimas |
Lanxess Deutschland GmbH, BU Material Protection Products |
Gamintojo adresas |
Kennedyplatz 1 D-50569 Köln Vokietija |
Gamybos vieta |
Lanxess Deutschland GmbH, BU Material Protection Products site 1 Rheinuferstraße 7-9 47829 Krefeld Vokietija |
Gamintojo pavadinimas |
Lanxess Pte. Ltd. |
Gamintojo adresas |
16, Joo Koon Crescent 629018 Singapore Singapūras |
Gamybos vieta |
Lanxess Pte. Ltd. site 1 16, Joo Koon Crescent 629018 Singapore Singapūras |
Gamintojo pavadinimas |
LANXESS Chemical (China) Co., Ltd |
Gamintojo adresas |
No. 318, Huanghai Road 213127 Xinbei District, Changzhou, Jiangsu Province Kinija |
Gamybos vieta |
LANXESS Chemical (China) Co., Ltd site 1 No. 318, Huanghai Road 213127 Xinbei District, Changzhou, Jiangsu Province Kinija |
Gamintojo pavadinimas |
LANXESS Corporation |
Gamintojo adresas |
Neville Island, 3499 Grand Avenue 15225 Pittsburgh, PA Jungtinės Amerikos Valstijos |
Gamybos vieta |
LANXESS Corporation site 1 Neville Island, 3499 Grand Avenue 15225 Pittsburgh, PA Jungtinės Amerikos Valstijos |
Gamintojo pavadinimas |
LANXESS India Pvt. Ltd. |
Gamintojo adresas |
Jhagadia Industrial Estate, Plot No 748/2/A, GIDC 393110 District Bharuch, Jhagadia Indija |
Gamybos vieta |
LANXESS India Pvt. Ltd. site 1 Plot No 748/2/A, GIDC 393110 District Bharuch, Jhagadia Indija |
Gamintojo pavadinimas |
Vera Chimie Productions |
Gamintojo adresas |
Zone Industrielle du Broteau, 2 Rue Du Broteau 69540 Irigny Prancūzija |
Gamybos vieta |
Vera Chimie Productions site 1 Zone Industrielle du Broteau, 2 Rue Du Broteau 69540 Irigny Prancūzija |
1.5. Veikliosios (-iųjų) medžiagos (-ų) gamintojas (-ai)
Veiklioji medžiaga |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
Gamintojo pavadinimas |
Dalian Bio-Chem Co., Ltd. |
Gamintojo adresas |
10F, R&F Center, No. 6 Gangxing Road, Zhongshan District 116001 Dalian Kinija |
Gamybos vieta |
Dalian Bio-Chem Co., Ltd. site 1 Dalian Songmudao Chemical Industry Zone, Puwan New District, 116308 Dalian, Liaoning Kinija |
2. PRODUKTO GRUPĖS SUDĖTIS IR FORMULIACIJA
2.1. Kokybinė ir kiekybinė informacija apie grupės sudėtį Bendrasis pavadinimas
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
1 - 24,2 % (masės dalis) |
2.2. Formuliacijos tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
AL Bet kuris kitas skystis |
II DALIS
ANTRAS INFORMACIJOS LYGMUO – PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA (-OS)
1 PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 1 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA
1.1. Produkto charakteristikų metasantrauka 1 identifikatorius
Identifikatorius |
Meta SPC: Meta SPC 1 |
1.2. Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas
Numeris |
1-1 |
1.3. Produkto tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai PT12: Slimicidai PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
2. META SPC SUDĖTIS 1
2.1. Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 1
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
24,2 - 24,2 % (masės dalis) |
2.2. Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 1
Produkto tipas (-ai) |
AL Bet kuris kitas skystis |
3. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 1
Pavojingumo frazės |
H290: Gali ėsdinti metalus. H302: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H311: Toksiška susilietus su oda. H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H317: Gali sukelti alerginę odos reakciją. H332: Kenksminga įkvėpus H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. EUH071: Ėsdina kvėpavimo takus. |
Atsargumo frazės |
P234: Laikyti tik originalioje talpykloje. P260: Neįkvėpti garų. P260: Neįkvėpti dulkių. P260: Neįkvėpti dujų. P260: Neįkvėpti rūko. P260: Neįkvėpti aerozolio. P260: Neįkvėpti dūmų. P270: Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti. P271: Naudoti tik lauke arba gerai vėdinamoje patalpoje. P272: Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos. P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką. P280: Mūvėti apsaugines pirštines. P280: Mūvėti dėvėti apsauginius drabužius. P280: Mūvėti naudoti akių. P280: Mūvėti veido apsaugos priemones. P301+P330+P331: PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. P303+P361+P353: PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle]. P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ. P310: Nedelsiant skambinti į kreiptis į gydytoją. P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: atsargiai skalauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P304+P340: ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą; jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti. P312: Pasijutus blogai, skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ. P361+P364: Nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant. P405: Laikyti užrakintą. P406: Laikyti korozijai atsparioje talpykloje, turinčioje atsparią vidinę dangą. P501: turinį šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P501: talpyklą šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P403+P233: Laikyti gerai vėdinamoje vietoje. Talpyklą laikyti sandariai uždarytą. P391: Surinkti ištekėjusią medžiagą. P390: Absorbuokite išsiliejusią medžiagą, siekiant išvengti materialinės žalos. |
4. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI
4.1. Naudojimo būdo aprašymas
1 lentelė
Plovimo ir valymo skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Plovimo ir valymo skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 26,4–107,1 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų 3,7, bet ne mažesnė kaip 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.1.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.1.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.1.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.2. Naudojimo būdo aprašymas
2 lentelė
Dažų ir gruntų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dažai ir gruntai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 79,3–107,1 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 11,1 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.2.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.2.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.2.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.3. Naudojimo būdo aprašymas
3 lentelė
Popieriui gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Popieriui gaminti naudojami skysčiai (pavyzdžiui, pigmentas, suspensija) |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 52,9 – 214,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.3.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.3.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.3.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.4. Naudojimo būdo aprašymas
4 lentelė
Tekstilei gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Tekstilei gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 26,4 – 214,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.4.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.4.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.4.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.5. Naudojimo būdo aprašymas
5 lentelė
Odos gaminiams gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Odos gaminiams gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 52,9 – 214,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.5.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.5.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.5.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.6. Naudojimo būdo aprašymas
6 lentelė
Klijų ir adhezyvų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Klijai ir adhezyvai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 26,4 – 214,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.6.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.6.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.6.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.7. Naudojimo būdo aprašymas
7 lentelė
Kitų medžiagų, skirtų naudoti patalpose (betono priedų ir statybinių medžiagų, pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko ir vaško emulsijų), konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos, skirtos naudoti patalpose (betono priedai ir statybinės medžiagos, pavyzdžiui, užpildai / hermetikai, tinkas ir vaško emulsijos) |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 52,8 - 107,1 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.7.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.7.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.7.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.8. Naudojimo būdo aprašymas
8 lentelė
Kitų medžiagų (polimerų dispersijų / emulsijų, naudojamų dažuose ir gruntuose, klijuose ir adhezyvuose, statybinėse medžiagose ir tekstilės gamyboje naudojamuose skysčiuose) konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (polimerų dispersijos / emulsijos, naudojamos dažuose ir gruntuose, klijuose ir adhezyvuose, statybinėse medžiagose ir tekstilės gamyboje naudojamuose skysčiuose). Naudojimo tikslas – polimerų mišinių, naudojamų dažams, klijams ir kitoms terpėms gaminti, konservavimas (patenka į PT 6). |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 26,4 - 107,1 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.8.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.8.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.8.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.9. Naudojimo būdo aprašymas
9 lentelė
Kitų medžiagų konservavimas skardinėje (mineralinės suspensijos) (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (mineralinės suspensijos), tarkim, kalcio karbonato suspensijos, naudojamos, pavyzdžiui, popieriaus pramonėje ir kituose pramonės sektoriuose. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 10,6 - 107,1 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 1,48 iki 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.9.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.9.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.9.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.10. Naudojimo būdo aprašymas
10 lentelė
Atvirųjų recirkuliacinių sistemų konservavimas (PT11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai atvirosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į miesto kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.10.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudojama tik mažose aušinimo sistemose, kurių didžiausias slėgio sumažinimas yra 2 m3/h. Nuotekos turi būti išleidžiamos į komunalinę kanalizaciją arba valomos vietoje įrengtuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinį nuotekų valymą. Produktą galima naudoti tik tada, kai aušinimo bokštuose yra įrengti dreifo šalintuvai, kurie sumažina dreifą ne mažiau kaip 99 %.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.10.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.10.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.11. Naudojimo būdo aprašymas
11 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas uždarosiose sistemose (PT11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Fluids closed recirculating liquid-cooling systems with discharge to the municipal sewer (preventive). b. For curative treatment in cooling water circuits already affected. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.11.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.11.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.11.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.12. Naudojimo būdo aprašymas
12 lentelė
Kitų skysčių konservavimas, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemų, oro valytuvų ir pasterizatorių skysčių (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). Vandeniui ir kitiems skysčiams oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose, drėkintuvuose, garų kondensatoriuose, stacionariuose purkštuvuose, gaisro gesinimo sistemose ir pasterizatoriuose apsaugoti nuo mikroorganizmų kiekio padidėjimo. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.12.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.12.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.12.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.13. Naudojimo būdo aprašymas
13 lentelė
Membraninių modulių tirpalų konservavimas skardinėje (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Membraninių modulių tirpalai. Vandens išsaugojimas / konservavimas membraniniuose įrenginiuose, naudojamuose vandeniui paruošti po valymo sustabdžius gamybą. Biocidiniai produktai naudojami konservuoti procesiniams skysčiams, naudojamiems membraniniuose įrenginiuose / sistemose, skirtose ne maistui (pavyzdžiui, atvirkštinio osmoso ir ultrafiltravimo membranos) ir kurios yra plačiai naudojamos vandeniui paruošti (ne maistui, ne geriamajam vandeniui, ne medicinos reikmėms). Membraniniai įrenginiai naudojami įvairiose pramonės šakose (nuotekos, paviršiaus technologijos, jūros vandens nudruskinimas ir t. t.). Tokios sistemos yra recirkuliacinės. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 73,6 – 121,4 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 10,3 iki 17 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.13.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Sustabdžius gamybą, rekomenduojama užkirsti kelią mikrobiologiniam augimui membranos elementuose. Prieš sustabdant įrenginį, pirmiausia reikia jį išvalyti, kad būtų pašalintos įvairios nuosėdos, pavyzdžiui, karbonatai, druskos, silicio dioksidas, organinės medžiagos ar biomasė. Tam naudojami specialūs membranų valikliai. Išvalius įrenginį, jis praplaunamas kokybišku vandeniu, kol pasiekiamas neutralus pH. Tik atlikus šiuos valymo darbus, į įrenginį įpilama CMIT / MIT turinčio vandens, kurį reguliariai cirkuliuoja lėtai veikiantis siurblys. Biocidinis produktas turėtų būti pilamas į užpildomąjį vandenį (permeato kokybė), kad būtų išvengta mikrobiologinio augimo per ilgesnes prastovas. Per ilgesnes prastovas užpildomasis vanduo turėtų būti reguliariai cirkuliuojamas lėtu siurbliu ir imami jo mėginiai, kad būtų galima patikrinti, ar vanduo vėl mikrobiologiškai neužterštas. pH pokytis gali būti pirmasis pakartotinio mikrobiologinio užterštumo požymis. Tokiu atveju užpildymo tirpalą reikia pakeisti.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.13.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.13.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.14. Naudojimo būdo aprašymas
14 lentelė
Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje (PT 12)
Produkto tipas |
PT12: Slimicidai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje. a. Švino acetato vandens tiekimo sistemų (trumpoji cirkuliacija) popieriaus mašinų apsauga (prevencinė) nuo bakterijų. b. Skirtas jau paveiktose švino acetato vandens tiekimo sistemose (trumpoji cirkuliacija), naudojamose popieriaus gamybai, esančioms bakterijoms ir grybeliams valyti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų, medžiagų ir popieriaus sektoriuje naudojamų įrangos paviršių. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas). Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas). Dozatoriai ir dozavimo vamzdžiai biocidinio produkto tirpalus automatiškai supila tiesiai į grandinę (galvutę, maišymo dėžę, surinkimo rezervuarą, laužtuvą ir t. t.), dozavimas gali būti pertraukiamas arba galima naudoti smūginį dozavimą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: per savaitę atliekamų papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės. Biocidinio produkto smūginė dozė naudojama nuo 1 iki 6 kartų per dieną. Sąlyčio trukmė atliekant valymą: 24 val. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.14.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudoti leidžiama tik popieriaus gamyklose, kurios atitinka Pramoninių išmetamų teršalų direktyvą 2010/75/ES, kurioje aprašomas nuotekų valymas vietoje esančiuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinio apdorojimo etapą, laikantis geriausių prieinamų gamybos būdų (BAT), kaip nurodyta BAT informaciniame dokumente (BREF), skirtame celiuliozės, popieriaus ir kartono gamybai. Nuotekos turi būti praskiestos ne mažiau kaip 200 kartų. Popieriaus fabrikai, kuriems netaikoma Pramoninių išmetamų teršalų direktyva, turi išpilti teršalus į komunalinę kanalizaciją.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.14.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.14.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.15. Naudojimo būdo aprašymas
15 lentelė
Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas (PT 13)
Produkto tipas |
PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą. Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas įpilamas į jau pagamintą emulsiją. Naudojant laikmatį, biocidinis produktas įpilamas mechaniškai arba visiškai automatizuotai. Jei biocidiniai produktai įpilami iš rezervuaro pusės, jie automatiniu dozavimo siurbliu ir specialiais vamzdžiais patenka į surinkimo rezervuarą, į kurį suteka metalo apdirbimo skysčiai. Produktas turi būti įpiltas žemiau vandens lygio, kad greitai susimaišytų ir sumažėtų biocidinių produktų poveikio rizika. Dozavimas atliekamas per 30–60 min. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 169,3–214,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 23,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: 1-7 kartus per savaitę. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.15.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.15.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.15.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
5. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 1
5.1. Naudojimo instrukcijos
Bendroji naudojimo informacija
PT 6
Skirtas skalbimo ir valymo skysčių, dažų ir gruntų, popieriaus, tekstilės ir odos gamyboje naudojamų skysčių, taip pat klijų ir adhezyvų konservavimui skardinėje. Kiti naudojimo būdai – betono priedų ir statybinių medžiagų (pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko, vaško emulsijų), polimerų dispersijų / emulsijų (dažų, gruntų, klijų, adhezyvų, statybinių medžiagų ir tekstilės gamyboje naudojamų skysčių) konservavimas skardinėje ir mineralinių suspensijų apdorojimas.
Produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 11
Biocidinis produktas, skirtas aušinimo skysčių cirkuliacinėse sistemose ir kitų skysčių, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose ir pasterizatoriuose, apsaugai nuo kenksmingų organizmų, tokių kaip bakterijos (įskaitant legioneliozę), grybeliai, mielės ir dumbliai. Be to, į PT 11 naudojimo sritį įtraukiamos membraninių modulių tirpalų konservavimo priemonės.
Stipriai užterštus įrenginius, prieš apdorojant būtina išvalyti.
Biocidinis produktas į valomą vandens grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė. Dėl įvairių sistemų ir terpių skirtumų (organinės apkrovos, mikrobinės taršos, gleivių susidarymo, temperatūros, pH ir t. t.) reikėtų atlikti tikslius cheminius ir mikrobiologinius matavimus, siekiant nustatyti konkrečios vietos ar sistemos veiksmingą dozę.
PT 12
Naudojamas kaip biocidinis produktas švino acetato vandens tiekimo sistemoms popieriaus mašinose konservuoti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui (nuo bakterijų ar grybų) arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų ir popieriaus sektoriuje naudojamos įrangos bei medžiagų paviršių.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą švino acetato vandens tiekimo sistemą popieriaus mašinose įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 13
Apsauginė skysčių, naudojamų metalui ar stiklui apdoroti arba pjauti, konservavimo priemonė. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui.
Paruoštas naudoti biocidinis produktas, iš anksto neatskiestas ar nesuformuluotas, tiesiai pilamas į paruoštą naudoti metalo apdirbimo skysčio ciklą, siekiant kontroliuoti mikroorganizmų sukeliamų gedimų riziką ir palaikyti tinkamą metalo apdirbimo skysčio veikimą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą metalo apdirbimo priemonės grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
5.2. Rizikos mažinimo priemonės
Dirbdami su gaminiu, mūvėkite apsaugines pirštines (ES 374) ir vilkėkite darbo drabužius (6 tipo apsauginė apranga nuo cheminių medžiagų (pavyzdžiui, ES 13034).
Dirbdami su gaminiu, dėvėkite veido arba akių apsaugos priemones (rekomenduojama dėvėti apsauginius akinius ir veido skydelį, ISO 16321).
Dirbdami su gaminiu, jį naudodami ir panaudoję, mūvėkite apsaugines cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (ES 374) ir dėvėkite apsauginį nepralaidų kombinezoną (bent jau 6 tipo, ES 13034), jei C(M)IT / MIT koncentracija yra ≥ 15 ppm.
Įrangą geriausia plauti vandeniu. Prieš išleisdami vandenį per nuotekų valymo įrenginius, pakankamai praskieskite plovimo vandenį.
Užterštą orą į atmosferą išleiskite tik per tam pritaikytus separatorius arba skruberius. Specialių apsaugos nuo gaisro ar sprogimo priemonių nereikia.
Reikalingos asmeninės apsaugos priemonės, aprašytos saugos duomenų lape.
5.3. Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką
Pirmosios pagalbos priemonės
PRARIJUS: nedelsdami skalaukite burną. Jei produktą prarijęs asmuo gali nuryti, duokite ko nors atsigerti. NESKATINKITE vėmimo. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Informacija sveikatos priežiūros personalui arba gydytojui:
Jei reikia, imkitės gyvybės palaikymo priemonių, tada skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ.
ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą, nes jam būtina padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
Pasireiškus simptomams: skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Jei simptomų nepastebima: skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
Informacija sveikatos priežiūros personalui arba gydytojui:
Jei reikia, imkitės gyvybės palaikymo priemonių, tada skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ.
PATEKUS ANT ODOS: nedelsiant nuplaukite odą dideliu kiekiu vandens. Tada nusivilkite visus užterštus drabužius ir juos išskalbkite. Toliau plaukite ir skalaukite odą vandeniu 15 minučių. Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
Informacija sveikatos priežiūros personalui arba gydytojui:
Jei reikia, imkitės gyvybės palaikymo priemonių, tada skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ.
JEI SKYSČIO PATEKO Į AKIS: nedelsdami kelias minutes akis plaukite vandeniu. Išsiimkite kontaktinius lęšius, jei juos nešiojate ir galite lengvai išsiimti. Tada akis plaukite ne trumpiau kaip 15 minučių. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją med
Ypatinga grėsmė aplinkai
Atsargiai tvarkykite, laikykite ir gabenkite produkto talpyklas, kad jos būtų nepažeistos ir produktas nepatektų ant dirvožemio, į orą ir vandenį. Biocidinis produktas yra kenksmingas vandens organizmams. Praskiestas produktas yra biologiškai skaidus.
5.4. Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos
Informacija apie šalinimą
Patikrinkite, ar galima naudoti pakartotinai. Supakuokite arba užsandarinkite produktų atliekas ir užterštas tuščias talpyklas, užklijuokite etiketes ir išpilkite vadovaudamiesi atliekų šalinimo teisės aktais.
Jei reikia išpilti didesnį kiekį, pasitarkite su tiekėju. Užterštų tuščių talpyklų gavėjas turi būti informuotas apie galimą su produkto likučiais susijusią riziką. Jei atliekos šalinamos Europos Sąjungos teritorijoje, naudokite atitinkamą galiojantį atliekų kodą, kurį rasite Europos atliekų kataloge (EWC). Atliekų gamintojas yra atsakingas už konkrečiam sektoriui ir procesui būdingų atliekų kodų suteikimą savo atliekoms, remiantis Europos atliekų katalogu.
5.5. Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
Tinkamumo vartoti laikas: 12 mėnesių.
Laikykite sandariai uždarytose originaliose talpyklose. Saugokite nuo šalčio.
6. KITA INFORMACIJA
Dėl pastabos „Naudotojų kategorija (-os)“: „Specialistai (įskaitant pramoninius naudotojus) – išmokyti specialistai, jei to reikalauja nacionaliniai teisės aktai.“
Atsparumo valdymas numatytosioms reikmėms (PT 11, 12, 13):
— |
per mažų dozių išvengimas; |
— |
dažnas produkto veiksmingumo ir biocidinio produkto kiekio nustatymas pramoninėse sistemose, siekiant užtikrinti tinkamos CMIT / MIT koncentracijos palaikymą; |
— |
prieš pirmąkart naudojant labai rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kuriais nustatomas tinkamumas, suderinamumas ir optimali taikytina produkto koncentracija; |
— |
sudėtingomis sąlygomis atliekamas veikliųjų medžiagų kaitaliojimas, t. y. kaitaliojimas su kitais biocidiniais produktais, taip pat gali būti naudingas ir maišymas su kitais produktais. |
Išsamūs 5.2 skirsnyje nurodytų EN standartų ir teisės aktų pavadinimai:
EN ISO 374 – Apsauginės pirštinės nuo pavojingų chemikalų ir mikroorganizmų
EN ISO 13034 - Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Trumpalaikės apsauginės aprangos nuo skystųjų chemikalų naudojimo reikalavimai (6 ir PB [6] tipo įranga)
EN ISO 16321 –Darbui skirtos akių ir veido apsaugos priemonės.
7. TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 1
7.1. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preventol IT14 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0001 1-1 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
24,2 % (masės dalis) |
7.2. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preventol IT14 MV |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0002 1-1 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
24,2 % (masės dalis) |
7.3. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Kurita F-5000 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0003 1-1 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
24,2 % (masės dalis) |
7.4. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 01-04 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0004 1-1 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
24,2 % (masės dalis) |
7.5. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 01-05 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0005 1-1 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
24,2 % (masės dalis) |
1. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 2 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA
1.1. Produkto charakteristikų metasantrauka 2 identifikatorius
Identifikatorius |
Meta SPC: Meta SPC 2 |
1.2. Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas
Numeris |
1-2 |
1.3. Produkto tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
2. META SPC SUDĖTIS 2
2.1. Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 2
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
5 - 5,51 % (masės dalis) |
2.2. Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 2
Produkto tipas (-ai) |
AL Bet kuris kitas skystis |
3. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 2
Pavojingumo frazės |
H290: Gali ėsdinti metalus. H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H317: Gali sukelti alerginę odos reakciją. H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. EUH071: Ėsdina kvėpavimo takus. |
Atsargumo frazės |
P234: Laikyti tik originalioje talpykloje. P272: Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos. P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką. P280: Mūvėti apsaugines pirštines. P280: Mūvėti dėvėti apsauginius drabužius. P280: Mūvėti naudoti akių. P280: Mūvėti veido apsaugos priemones. P301+P330+P331: PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. P303+P361+P353: PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle]. P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: atsargiai skalauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P310: Nedelsiant skambinti į kreiptis į gydytoją. P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ. P362+P364: Nedelsiant nusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant. P390: Absorbuokite išsiliejusią medžiagą, siekiant išvengti materialinės žalos. P405: Laikyti užrakintą. P406: Laikyti korozijai atsparioje talpykloje, turinčioje atsparią vidinę dangą. P501: turinį šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P501: talpyklą šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P391: Surinkti ištekėjusią medžiagą. |
4. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI
4.1. Naudojimo būdo aprašymas
1 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas atvirosiose sistemose (PT11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai atvirosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į miesto kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą. Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.1.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudojama tik mažose aušinimo sistemose, kurių didžiausias slėgio sumažinimas yra 2 m3/h. Nuotekos turi būti išleidžiamos į komunalinę kanalizaciją arba valomos vietoje įrengtuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinį nuotekų valymą. Produktą galima naudoti tik tada, kai aušinimo bokštuose yra įrengti dreifo šalintuvai, kurie sumažina dreifą ne mažiau kaip 99 %.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.1.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.1.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.2. Naudojimo būdo aprašymas
2 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas uždarosiose sistemose (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Fluids in closed recirculating liquid-cooling systems with discharge to the municipal sewer (preventive). b. For curative treatment in cooling water circuits already affected. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą. Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.2.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.2.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.2.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
5. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 2
5.1. Naudojimo instrukcijos
Bendrieji nurodymai
Prieš naudojant produktą naujoje aplinkoje, rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kurių tikslas – nustatyti produkto tinkamumą, suderinamumą ir optimalią koncentraciją. Daugiau techninės informacijos rasite galiojančiame gaminio informacijos lape.
Ant produkto priklijuotose etiketėse pateikiamos produkto skiedimo instrukcijos.
Bendroji naudojimo informacija
PT 11
Biocidinis produktas, skirtas aušinimo skysčių cirkuliacinėms sistemoms apsaugoti nuo kenksmingų organizmų, tokių kaip bakterijos (įskaitant legioneles), grybeliai, mielės ir dumbliai.
Stipriai užterštus įrenginius, prieš apdorojant būtina išvalyti.
Biocidinis produktas į valomą vandens grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
5.2. Rizikos mažinimo priemonės
Dirbdami su gaminiu, mūvėkite apsaugines pirštines (ES 374) ir vilkėkite darbo drabužius (6 tipo apsauginė apranga nuo cheminių medžiagų (pavyzdžiui, ES 13034).
Dirbdami su gaminiu, dėvėkite veido arba akių apsaugos priemones (rekomenduojama dėvėti apsauginius akinius ir veido skydelį, ISO 16321).
Dirbdami su gaminiu, jį naudodami ir panaudoję, mūvėkite apsaugines cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (ES 374) ir dėvėkite apsauginį nepralaidų kombinezoną (bent jau 6 tipo, ES 13034), jei C(M)IT / MIT koncentracija yra ≥ 15 ppm.
Įrangą geriausia plauti vandeniu. Prieš išleisdami vandenį per nuotekų valymo įrenginius, pakankamai praskieskite plovimo vandenį.
Užterštą orą į atmosferą išleiskite tik per tam pritaikytus separatorius arba skruberius. Specialių apsaugos nuo gaisro ar sprogimo priemonių nereikia.
Reikalingos asmeninės apsaugos priemonės, aprašytos saugos duomenų lape.
5.3. Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką
Pirmosios pagalbos priemonės
PRARIJUS: nedelsdami skalaukite burną. Jei produktą prarijęs asmuo gali nuryti, duokite ko nors atsigerti. NESKATINKITE vėmimo. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą, nes jam būtina padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
Pasireiškus simptomams: skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Jei simptomų nepastebima: skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
PATEKUS ANT ODOS: nedelsiant nuplaukite odą dideliu kiekiu vandens. Tada nusivilkite visus užterštus drabužius ir juos išskalbkite. Toliau plaukite ir skalaukite odą vandeniu 15 minučių. Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
JEI SKYSČIO PATEKO Į AKIS: nedelsdami kelias minutes akis plaukite vandeniu. Išsiimkite kontaktinius lęšius, jei juos nešiojate ir galite lengvai išsiimti. Tada akis plaukite ne trumpiau kaip 15 minučių. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją med
Ypatinga grėsmė aplinkai
Atsargiai tvarkykite, laikykite ir gabenkite produkto talpyklas, kad jos būtų nepažeistos ir produktas nepatektų ant dirvožemio, į orą ir vandenį. Biocidinis produktas yra kenksmingas vandens organizmams. Praskiestas produktas yra biologiškai skaidus.
5.4. Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos
Informacija apie šalinimą
Patikrinkite, ar galima naudoti pakartotinai. Supakuokite arba užsandarinkite produktų atliekas ir užterštas tuščias talpyklas, užklijuokite etiketes ir išpilkite vadovaudamiesi atliekų šalinimo teisės aktais.
Jei reikia išpilti didesnį kiekį, pasitarkite su tiekėju. Užterštų tuščių talpyklų gavėjas turi būti informuotas apie galimą su produkto likučiais susijusią riziką. Jei atliekos šalinamos Europos Sąjungos teritorijoje, naudokite atitinkamą galiojantį atliekų kodą, kurį rasite Europos atliekų kataloge (EWC). Atliekų gamintojas yra atsakingas už konkrečiam sektoriui ir procesui būdingų atliekų kodų suteikimą savo atliekoms, remiantis Europos atliekų katalogu.
5.5. Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
Tinkamumo vartoti laikas: 12 mėnesių.
Laikykite sandariai uždarytose originaliose talpyklose. Saugokite nuo šalčio.
6. KITA INFORMACIJA
Dėl pastabos „Naudotojų kategorija (-os)“: „Specialistai (įskaitant pramoninius naudotojus) – išmokyti specialistai, jei to reikalauja nacionaliniai teisės aktai.“
Atsparumo valdymas numatytosioms reikmėms (PT 11):
— |
per mažų dozių išvengimas; |
— |
dažnas produkto veiksmingumo ir biocidinio produkto kiekio nustatymas pramoninėse sistemose, siekiant užtikrinti tinkamos CMIT / MIT koncentracijos palaikymą; |
— |
prieš pirmąkart naudojant labai rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kuriais nustatomas tinkamumas, suderinamumas ir optimali taikytina produkto koncentracija; |
— |
sudėtingomis sąlygomis atliekamas veikliųjų medžiagų kaitaliojimas, t. y. kaitaliojimas su kitais biocidiniais produktais, taip pat gali būti naudingas ir maišymas su kitais produktais. |
Išsamūs 5.2 skirsnyje nurodytų EN standartų ir teisės aktų pavadinimai:
EN ISO 374 – Apsauginės pirštinės nuo pavojingų chemikalų ir mikroorganizmų
EN ISO 13034 - Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Trumpalaikės apsauginės aprangos nuo skystųjų chemikalų naudojimo reikalavimai (6 ir PB [6] tipo įranga)
EN ISO 16321 –Darbui skirtos akių ir veido apsaugos priemonės.
7. TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 2
7.1. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 02-01 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0006 1-2 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
5,2 % (masės dalis) |
7.2. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 02-02 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0007 1-2 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
5,2 % (masės dalis) |
1. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 3 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA
1.1. Produkto charakteristikų metasantrauka 3 identifikatorius
Identifikatorius |
Meta SPC: Meta SPC 3 |
1.2. Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas
Numeris |
1-3 |
1.3. Produkto tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai PT12: Slimicidai PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
2. META SPC SUDĖTIS 3
2.1. Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 3
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
1,7 - 2,8 % (masės dalis) |
2.2. Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 3
Produkto tipas (-ai) |
AL Bet kuris kitas skystis |
3. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 3
Pavojingumo frazės |
H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H317: Gali sukelti alerginę odos reakciją. H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. EUH071: Ėsdina kvėpavimo takus. |
Atsargumo frazės |
P272: Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos. P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką. P280: Mūvėti apsaugines pirštines. P280: Mūvėti dėvėti apsauginius drabužius. P280: Mūvėti naudoti akių. P280: Mūvėti veido apsaugos priemones. P301+P330+P331: PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. P303+P361+P353: PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle]. P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: atsargiai skalauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ. P310: Nedelsiant skambinti į kreiptis į gydytoją. P362+P364: Nedelsiant nusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant. P405: Laikyti užrakintą. P501: turinį šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P501: talpyklą šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P391: Surinkti ištekėjusią medžiagą. |
4. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI
4.1. Naudojimo būdo aprašymas
1 lentelė
Plovimo ir valymo skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Plovimo ir valymo skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 231,3 – 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų 3,7, bet ne mažesnė kaip 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.1.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.1.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.1.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.2. Naudojimo būdo aprašymas
2 lentelė
Dažų ir gruntų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dažai ir gruntai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 695,7 – 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 11,1 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.2.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.2.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.2.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.3. Naudojimo būdo aprašymas
3 lentelė
Popieriui gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Popieriui gaminti naudojami skysčiai (pavyzdžiui, pigmentas, suspensija) |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 462,5 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.3.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.3.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.3.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.4. Naudojimo būdo aprašymas
4 lentelė
Tekstilei gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Tekstilei gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 231,3 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.4.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.4.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.4.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.5. Naudojimo būdo aprašymas
5 lentelė
Odos gaminiams gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Odos gaminiams gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 462,5 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.5.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.5.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.5.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.6. Naudojimo būdo aprašymas
6 lentelė
Klijų ir adhezyvų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Klijai ir adhezyvai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 231,3 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.6.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.6.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.6.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.7. Naudojimo būdo aprašymas
7 lentelė
Kitų medžiagų, skirtų naudoti patalpose (betono priedų ir statybinių medžiagų, pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko ir vaško emulsijų), konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos, skirtos naudoti patalpose (betono priedai ir statybinės medžiagos, pavyzdžiui, užpildai / hermetikai, tinkas ir vaško emulsijos). |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 462,5 - 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.7.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.7.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.7.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.8. Naudojimo būdo aprašymas
8 lentelė
Kitų medžiagų (polimerų dispersijų / emulsijų, naudojamų dažuose ir gruntuose, klijuose ir adhezyvuose, statybinėse medžiagose ir tekstilės gamyboje naudojamuose skysčiuose) konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (polimerų dispersijos / emulsijos, naudojamos dažuose ir gruntuose, klijuose ir adhezyvuose, statybinėse medžiagose ir tekstilės gamyboje naudojamuose skysčiuose). Naudojimo tikslas – polimerų mišinių, naudojamų dažams, klijams ir kitoms terpėms gaminti, konservavimas (patenka į PT 6). |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 231,3 - 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.8.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.8.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.8.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.9. Naudojimo būdo aprašymas
9 lentelė
Kitų medžiagų konservavimas skardinėje (mineralinės suspensijos) (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (mineralinės suspensijos), tarkim, kalcio karbonato suspensijos, naudojamos, pavyzdžiui, popieriaus pramonėje ir kituose pramonės sektoriuose. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 92,5 - 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 1,48 iki 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.9.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.9.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.9.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.10. Naudojimo būdo aprašymas
10 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas atvirosiose cirkuliarinėse sistemose (PT11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai atvirosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į miesto kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.10.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudojama tik mažose aušinimo sistemose, kurių didžiausias slėgio sumažinimas yra 2 m3/h. Nuotekos turi būti išleidžiamos į komunalinę kanalizaciją arba valomos vietoje įrengtuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinį nuotekų valymą. Produktą galima naudoti tik tada, kai aušinimo bokštuose yra įrengti dreifo šalintuvai, kurie sumažina dreifą ne mažiau kaip 99 %.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.10.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.10.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.11. Naudojimo būdo aprašymas
11 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas uždarosiose sistemose (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai uždarosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į komunalinę kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.11.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.11.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.11.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.12. Naudojimo būdo aprašymas
12 lentelė
Kitų skysčių konservavimas, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemų, oro valytuvų ir pasterizatorių skysčių (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). Vandeniui ir kitiems skysčiams oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose, drėkintuvuose, garų kondensatoriuose, stacionariuose purkštuvuose, gaisro gesinimo sistemose ir pasterizatoriuose apsaugoti nuo mikroorganizmų kiekio padidėjimo. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.12.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.12.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.12.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.13. Naudojimo būdo aprašymas
13 lentelė
Medienos konservantų apdorojimo tirpalų konservavimas (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Medienos konservantų apdorojimo tirpalų konservavimas |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti medienos konservanto tirpalą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į medienos konservanto tirpalą jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 2869–5000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti medienos konservanto tirpalą taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų 45,9–50 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: Per savaitę atliekamų papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.13.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Produktas nenaudojamas medienos konservavimo tirpalams, naudojamiems medienai, skirtai tiesioginiam sąlyčiui su vandeniu ar dirvožemiu, konservuoti (4 naudojimo klasė).
Šviežiai apdorota mediena po valymo procedūros turi būti laikoma po stogu arba ant nepralaidžios kietos dangos, arba ir po stogu, ir ant dangos, kad medžiagos nepatektų į dirvožemį, kanalizaciją ar vandenį, o bet kokia medžiaga turi būti surinkta pakartotinai naudoti arba šalinti.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.13.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.13.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.14. Naudojimo būdo aprašymas
14 lentelė
Membraninių modulių tirpalų konservavimas skardinėje (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Membraninių modulių tirpalai. Vandens išsaugojimas / konservavimas membraniniuose įrenginiuose, naudojamuose vandeniui paruošti po valymo sustabdžius gamybą. Biocidiniai produktai naudojami konservuoti procesiniams skysčiams, naudojamiems membraniniuose įrenginiuose / sistemose, skirtose ne maistui (pavyzdžiui, atvirkštinio osmoso ir ultrafiltravimo membranos) ir kurios yra plačiai naudojamos vandeniui paruošti (ne maistui, ne geriamajam vandeniui, ne medicinos reikmėms). Membraniniai įrenginiai naudojami įvairiose pramonės šakose (nuotekos, paviršiaus technologijos, jūros vandens nudruskinimas ir t. t.). Tokios sistemos yra recirkuliacinės. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 643,8 - 1700 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 10,3 iki 17 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.14.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Sustabdžius gamybą, rekomenduojama užkirsti kelią mikrobiologiniam augimui membranos elementuose. Prieš sustabdant įrenginį, pirmiausia reikia jį išvalyti, kad būtų pašalintos įvairios nuosėdos, pavyzdžiui, karbonatai, druskos, silicio dioksidas, organinės medžiagos ar biomasė. Tam naudojami specialūs membranų valikliai. Išvalius įrenginį, jis praplaunamas kokybišku vandeniu, kol pasiekiamas neutralus pH. Tik atlikus šiuos valymo darbus, į įrenginį įpilama CMIT / MIT turinčio vandens, kurį reguliariai cirkuliuoja lėtai veikiantis siurblys. Biocidinis produktas turėtų būti pilamas į užpildomąjį vandenį (permeato kokybė), kad būtų išvengta mikrobiologinio augimo per ilgesnes prastovas. Per ilgesnes prastovas užpildomasis vanduo turėtų būti reguliariai cirkuliuojamas lėtu siurbliu ir imami jo mėginiai, kad būtų galima patikrinti, ar vanduo vėl mikrobiologiškai neužterštas. pH pokytis gali būti pirmasis pakartotinio mikrobiologinio užterštumo požymis. Tokiu atveju užpildymo tirpalą reikia pakeisti.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.14.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.14.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.15. Naudojimo būdo aprašymas
15 lentelė
Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje (PT 12)
Produkto tipas |
PT12: Slimicidai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje. a. Švino acetato vandens tiekimo sistemų (trumpoji cirkuliacija) popieriaus mašinų apsauga (prevencinė) nuo bakterijų. b. Skirtas jau paveiktose švino acetato vandens tiekimo sistemose (trumpoji cirkuliacija), naudojamose popieriaus gamybai, esančioms bakterijoms ir grybeliams valyti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų, medžiagų ir popieriaus sektoriuje naudojamų įrangos paviršių. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas). Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas). Dozatoriai ir dozavimo vamzdžiai biocidinio produkto tirpalus automatiškai supila tiesiai į grandinę (galvutę, maišymo dėžę, surinkimo rezervuarą, laužtuvą ir t. t.), dozavimas gali būti pertraukiamas arba galima naudoti smūginį dozavimą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: per savaitę atliekamų papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės.Biocidinio produkto smūginė dozė naudojama nuo 1 iki 6 kartų per dieną. Sąlyčio trukmė atliekant valymą: 24 val. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.15.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudoti leidžiama tik popieriaus gamyklose, kurios atitinka Pramoninių išmetamų teršalų direktyvą 2010/75/ES, kurioje aprašomas nuotekų valymas vietoje esančiuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinio apdorojimo etapą, laikantis geriausių prieinamų gamybos būdų (BAT), kaip nurodyta BAT informaciniame dokumente (BREF), skirtame celiuliozės, popieriaus ir kartono gamybai. Nuotekos turi būti praskiestos ne mažiau kaip 200 kartų. Popieriaus fabrikai, kuriems netaikoma Pramoninių išmetamų teršalų direktyva, turi išpilti teršalus į komunalinę kanalizaciją.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.15.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.15.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.16. Naudojimo būdo aprašymas
16 lentelė
Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas (PT 13)
Produkto tipas |
PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas įpilamas į jau pagamintą emulsiją. Naudojant laikmatį, biocidinis produktas įpilamas mechaniškai arba visiškai automatizuotai. Jei biocidiniai produktai įpilami iš rezervuaro pusės, jie automatiniu dozavimo siurbliu ir specialiais vamzdžiais patenka į surinkimo rezervuarą, į kurį suteka metalo apdirbimo skysčiai. Produktas turi būti įpiltas žemiau vandens lygio, kad greitai susimaišytų ir sumažėtų biocidinių produktų poveikio rizika. Dozavimas atliekamas per 30–60 min. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 1 481,3 - 3 000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 23,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: 1-7 kartus per savaitę |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.16.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.16.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.16.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.16.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.16.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
5. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 3
5.1. Naudojimo instrukcijos
Bendrieji nurodymai
Prieš naudojant produktą naujoje aplinkoje, rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kurių tikslas – nustatyti produkto tinkamumą, suderinamumą ir optimalią koncentraciją. Daugiau techninės informacijos rasite galiojančiame gaminio informacijos lape.
Ant produkto priklijuotose etiketėse pateikiamos produkto skiedimo instrukcijos.
Bendroji naudojimo informacija
PT 6
Skirtas skalbimo ir valymo skysčių, dažų ir gruntų, popieriaus, tekstilės ir odos gamyboje naudojamų skysčių, taip pat klijų ir adhezyvų konservavimui skardinėje. Kiti naudojimo būdai – betono priedų ir statybinių medžiagų (pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko, vaško emulsijų), polimerų dispersijų / emulsijų (dažų, gruntų, klijų, adhezyvų, statybinių medžiagų ir tekstilės gamyboje naudojamų skysčių) konservavimas skardinėje ir mineralinių suspensijų apdorojimas.
Produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 11
Biocidinis produktas, skirtas aušinimo skysčių cirkuliacinėse sistemose ir kitų skysčių, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose ir pasterizatoriuose, apsaugai nuo kenksmingų organizmų, tokių kaip bakterijos (įskaitant legioneliozę), grybeliai, mielės ir dumbliai. Be to, PT 11 naudojimo sritys apima membraninių modulių tirpalų ir medienos apdorojimo konservantų tirpalų konservavimą.
Stipriai užterštus įrenginius, prieš apdorojant būtina išvalyti.
Biocidinis produktas į valomą vandens grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė. Dėl įvairių sistemų ir terpių skirtumų (organinės apkrovos, mikrobinės taršos, gleivių susidarymo, temperatūros, pH ir t. t.) reikėtų atlikti tikslius cheminius ir mikrobiologinius matavimus, siekiant nustatyti konkrečios vietos ar sistemos veiksmingą dozę.
PT 12
Biocidinis produktas, skirtas vandens cirkuliavimo sistemoms popieriaus mašinose konservuoti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui (nuo bakterijų ar grybų) arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų ir popieriaus sektoriuje naudojamos įrangos bei medžiagų paviršių.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą vandens cirkuliavimo sistemą popieriaus mašinose įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 13
Apsauginė skysčių, naudojamų metalui ar stiklui apdoroti arba pjauti, konservavimo priemonė. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui.
Paruoštas naudoti biocidinis produktas, iš anksto neatskiestas ar nesuformuluotas, tiesiai pilamas į paruoštą naudoti metalo apdirbimo skysčio ciklą, siekiant kontroliuoti mikroorganizmų sukeliamų gedimų riziką ir palaikyti tinkamą metalo apdirbimo skysčio veikimą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą metalo apdirbimo priemonės grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
5.2. Rizikos mažinimo priemonės
Dirbdami su gaminiu, mūvėkite apsaugines pirštines (ES 374) ir vilkėkite darbo drabužius (6 tipo apsauginė apranga nuo cheminių medžiagų (pavyzdžiui, ES 13034).
Dirbdami su gaminiu, dėvėkite veido arba akių apsaugos priemones (rekomenduojama dėvėti apsauginius akinius ir veido skydelį, ISO 16321).
Dirbdami su gaminiu, jį naudodami ir panaudoję, mūvėkite apsaugines cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (ES 374) ir dėvėkite apsauginį nepralaidų kombinezoną (bent jau 6 tipo, ES 13034), jei C(M)IT / MIT koncentracija yra ≥ 15 ppm.
Įrangą geriausia plauti vandeniu. Prieš išleisdami vandenį per nuotekų valymo įrenginius, pakankamai praskieskite plovimo vandenį.
Užterštą orą į atmosferą išleiskite tik per tam pritaikytus separatorius arba skruberius. Specialių apsaugos nuo gaisro ar sprogimo priemonių nereikia.
Reikalingos asmeninės apsaugos priemonės, aprašytos saugos duomenų lape.
5.3. Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką
Pirmosios pagalbos priemonės
PRARIJUS: nedelsdami skalaukite burną. Jei produktą prarijęs asmuo gali nuryti, duokite ko nors atsigerti. NESKATINKITE vėmimo. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą, nes jam būtina padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
Pasireiškus simptomams: skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Jei simptomų nepastebima: skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
PATEKUS ANT ODOS: nedelsiant nuplaukite odą dideliu kiekiu vandens. Tada nusivilkite visus užterštus drabužius ir juos išskalbkite. Toliau plaukite ir skalaukite odą vandeniu 15 minučių. Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
JEI SKYSČIO PATEKO Į AKIS: nedelsdami kelias minutes akis plaukite vandeniu. Išsiimkite kontaktinius lęšius, jei juos nešiojate ir galite lengvai išsiimti. Tada akis plaukite ne trumpiau kaip 15 minučių. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją med
Ypatinga grėsmė aplinkai
Atsargiai tvarkykite, laikykite ir gabenkite produkto talpyklas, kad jos būtų nepažeistos ir produktas nepatektų ant dirvožemio, į orą ir vandenį. Biocidinis produktas yra kenksmingas vandens organizmams. Praskiestas produktas yra biologiškai skaidus.
5.4. Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos
Informacija apie šalinimą
Patikrinkite, ar galima naudoti pakartotinai. Supakuokite arba užsandarinkite produktų atliekas ir užterštas tuščias talpyklas, užklijuokite etiketes ir išpilkite vadovaudamiesi atliekų šalinimo teisės aktais.
Jei reikia išpilti didesnį kiekį, pasitarkite su tiekėju. Užterštų tuščių talpyklų gavėjas turi būti informuotas apie galimą su produkto likučiais susijusią riziką. Jei atliekos šalinamos Europos Sąjungos teritorijoje, naudokite atitinkamą galiojantį atliekų kodą, kurį rasite Europos atliekų kataloge (EWC). Atliekų gamintojas yra atsakingas už konkrečiam sektoriui ir procesui būdingų atliekų kodų suteikimą savo atliekoms, remiantis Europos atliekų katalogu.
5.5. Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
Tinkamumo vartoti laikas: 12 mėnesių.
Laikykite sandariai uždarytose originaliose talpyklose. Saugokite nuo šalčio.
6. KITA INFORMACIJA
Dėl pastabos „Naudotojų kategorija (-os)“: „Specialistai (įskaitant pramoninius naudotojus) – išmokyti specialistai, jei to reikalauja nacionaliniai teisės aktai.“
Atsparumo valdymas numatytosioms reikmėms (PT 11, 12, 13):
— |
per mažų dozių išvengimas; |
— |
dažnas produkto veiksmingumo ir biocidinio produkto kiekio nustatymas pramoninėse sistemose, siekiant užtikrinti tinkamos CMIT / MIT koncentracijos palaikymą; |
— |
prieš pirmąkart naudojant labai rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kuriais nustatomas tinkamumas, suderinamumas ir optimali taikytina produkto koncentracija; |
— |
sudėtingomis sąlygomis atliekamas veikliųjų medžiagų kaitaliojimas, t. y. kaitaliojimas su kitais biocidiniais produktais, taip pat gali būti naudingas ir maišymas su kitais produktais. |
Išsamūs 5.2 skirsnyje nurodytų EN standartų ir teisės aktų pavadinimai:
EN ISO 374 – Apsauginės pirštinės nuo pavojingų chemikalų ir mikroorganizmų
EN ISO 13034 - Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Trumpalaikės apsauginės aprangos nuo skystųjų chemikalų naudojimo reikalavimai (6 ir PB [6] tipo įranga)
EN ISO 16321 –Darbui skirtos akių ir veido apsaugos priemonės.
7. TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 3
7.1. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preventol D7 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0008 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,7 % (masės dalis) |
7.2. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preventol D7 LT |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0009 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,6 % (masės dalis) |
7.3. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 03-05 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0010 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,4 % (masės dalis) |
7.4. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 03-06 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0011 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,6 % (masės dalis) |
7.5. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 03-07 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0012 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,6 % (masės dalis) |
7.6. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 03-09 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0013 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,7 % (masės dalis) |
7.7. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 03-10 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0014 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,6 % (masės dalis) |
7.8. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Wolsit SP |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0015 1-3 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,7 % (masės dalis) |
1. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 4 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA
1.1. Produkto charakteristikų metasantrauka 4 identifikatorius
Identifikatorius |
Meta SPC: Meta SPC 4 |
1.2. Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas
Numeris |
1-4 |
1.3. Produkto tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai PT12: Slimicidai PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
2. META SPC SUDĖTIS 4
2.1. Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 4
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
3,6 - 5 % (masės dalis) |
2.2. Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 4
Produkto tipas (-ai) |
AL Bet kuris kitas skystis |
3. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 4
Pavojingumo frazės |
H290: Gali ėsdinti metalus. H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H317: Gali sukelti alerginę odos reakciją. H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. EUH071: Ėsdina kvėpavimo takus. |
Atsargumo frazės |
P234: Laikyti tik originalioje talpykloje. P272: Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos. P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką. P280: Mūvėti apsaugines pirštines. P280: Mūvėti dėvėti apsauginius drabužius. P280: Mūvėti naudoti akių. P280: Mūvėti veido apsaugos priemones. P301+P330+P331: PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. P303+P361+P353: PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle]. P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: atsargiai skalauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ. P310: Nedelsiant skambinti į kreiptis į gydytoją. P362+P364: Nedelsiant nusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant. P390: Absorbuokite išsiliejusią medžiagą, siekiant išvengti materialinės žalos. P405: Laikyti užrakintą. P406: Laikyti korozijai atsparioje talpykloje, turinčioje atsparią vidinę dangą. P501: turinį šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P501: talpyklą šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P391: Surinkti ištekėjusią medžiagą. |
4. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI
4.1. Naudojimo būdo aprašymas
1 lentelė
Plovimo ir valymo skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Plovimo ir valymo skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 127,6 – 714,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų 3,7, bet ne mažesnė kaip 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.1.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.1.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.1.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.2. Naudojimo būdo aprašymas
2 lentelė
Dažų ir gruntų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dažai ir gruntai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 382,7 – 714,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 11,1 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.2.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.2.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.2.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.3. Naudojimo būdo aprašymas
3 lentelė
Popieriui gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Popieriui gaminti naudojami skysčiai (pavyzdžiui, pigmentas, suspensija) |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 255,1 – 1 428,6 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.3.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.3.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.3.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.4. Naudojimo būdo aprašymas
4 lentelė
Tekstilei gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Tekstilei gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 127,6 – 1 428,6 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.4.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.4.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.4.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.5. Naudojimo būdo aprašymas
5 lentelė
Odos gaminiams gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Odos gaminiams gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 255,1 – 1 428,6 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.5.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.5.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.5.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.6. Naudojimo būdo aprašymas
6 lentelė
Klijų ir adhezyvų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Klijai ir adhezyvai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 127,6 – 1 428,6 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.6.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.6.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.6.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.7. Naudojimo būdo aprašymas
7 lentelė
Kitų medžiagų, skirtų naudoti patalpose (betono priedų ir statybinių medžiagų, pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko ir vaško emulsijų), konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos, skirtos naudoti patalpose (betono priedai ir statybinės medžiagos, pavyzdžiui, užpildai / hermetikai, tinkas ir vaško emulsijos). |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 255,1 - 714,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.7.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.7.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.7.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.8. Naudojimo būdo aprašymas
8 lentelė
Kitų medžiagų (polimerų dispersijų / emulsijų, naudojamų dažuose ir gruntuose, klijuose ir adhezyvuose, statybinėse medžiagose ir tekstilės gamyboje naudojamuose skysčiuose) konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (polimerų dispersijos / emulsijos, naudojamos dažuose ir gruntuose, klijuose ir adhezyvuose, statybinėse medžiagose ir tekstilės gamyboje naudojamuose skysčiuose). Naudojimo tikslas – polimerų mišinių, naudojamų dažams, klijams ir kitoms terpėms gaminti, konservavimas (patenka į PT 6). |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 127,6 - 714,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.8.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.8.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.8.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.9. Naudojimo būdo aprašymas
9 lentelė
Kitų medžiagų konservavimas skardinėje (mineralinės suspensijos) (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (mineralinės suspensijos), tarkim, kalcio karbonato suspensijos, naudojamos, pavyzdžiui, popieriaus pramonėje ir kituose pramonės sektoriuose. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 51,0 - 714,3 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 1,48 iki 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.9.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.9.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.9.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.10. Naudojimo būdo aprašymas
10 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas atvirosiose sistemose (PT11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai atvirosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į miesto kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.10.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudojama tik mažose aušinimo sistemose, kurių didžiausias slėgio sumažinimas yra 2 m3/h. Nuotekos turi būti išleidžiamos į komunalinę kanalizaciją arba valomos vietoje įrengtuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinį nuotekų valymą. Produktą galima naudoti tik tada, kai aušinimo bokštuose yra įrengti dreifo šalintuvai, kurie sumažina dreifą ne mažiau kaip 99 %.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.10.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.10.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.11. Naudojimo būdo aprašymas
11 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas uždarosiose sistemose (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai uždarosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į komunalinę kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.11.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.11.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.11.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.12. Naudojimo būdo aprašymas
12 lentelė
Kitų skysčių konservavimas, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemų, oro valytuvų ir pasterizatorių skysčių (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). Vandeniui ir kitiems skysčiams oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose, drėkintuvuose, garų kondensatoriuose, stacionariuose purkštuvuose, gaisro gesinimo sistemose ir pasterizatoriuose apsaugoti nuo mikroorganizmų kiekio padidėjimo. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.12.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.12.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.12.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.13. Naudojimo būdo aprašymas
13 lentelė
Medienos konservantų apdorojimo tirpalų konservavimas (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Medienos konservantų apdorojimo tirpalų konservavimas |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti medienos konservanto tirpalą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į medienos konservanto tirpalą jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 1583–2381 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti medienos konservanto tirpalą taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų 45,9–50 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: Per savaitę atliekamų papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.13.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Produktas nenaudojamas medienos konservavimo tirpalams, naudojamiems medienai, skirtai tiesioginiam sąlyčiui su vandeniu ar dirvožemiu, konservuoti (4 naudojimo klasė).
Šviežiai apdorota mediena po valymo procedūros turi būti laikoma po stogu arba ant nepralaidžios kietos dangos, arba ir po stogu, ir ant dangos, kad medžiagos nepatektų į dirvožemį, kanalizaciją ar vandenį, o bet kokia medžiaga turi būti surinkta pakartotinai naudoti arba šalinti.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.13.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.13.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.14. Naudojimo būdo aprašymas
14 lentelė
Membraninių modulių tirpalų konservavimas skardinėje (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Membraninių modulių tirpalai. Vandens išsaugojimas / konservavimas membraniniuose įrenginiuose, naudojamuose vandeniui paruošti po valymo sustabdžius gamybą. Biocidiniai produktai naudojami konservuoti procesiniams skysčiams, naudojamiems membraniniuose įrenginiuose / sistemose, skirtose ne maistui (pavyzdžiui, atvirkštinio osmoso ir ultrafiltravimo membranos) ir kurios yra plačiai naudojamos vandeniui paruošti (ne maistui, ne geriamajam vandeniui, ne medicinos reikmėms). Membraniniai įrenginiai naudojami įvairiose pramonės šakose (nuotekos, paviršiaus technologijos, jūros vandens nudruskinimas ir t. t.). Tokios sistemos yra recirkuliacinės. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 355,2 – 809,5 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 10,3 iki 17 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.14.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Sustabdžius gamybą, rekomenduojama užkirsti kelią mikrobiologiniam augimui membranos elementuose. Prieš sustabdant įrenginį, pirmiausia reikia jį išvalyti, kad būtų pašalintos įvairios nuosėdos, pavyzdžiui, karbonatai, druskos, silicio dioksidas, organinės medžiagos ar biomasė. Tam naudojami specialūs membranų valikliai. Išvalius įrenginį, jis praplaunamas kokybišku vandeniu, kol pasiekiamas neutralus pH. Tik atlikus šiuos valymo darbus, į įrenginį įpilama CMIT / MIT turinčio vandens, kurį reguliariai cirkuliuoja lėtai veikiantis siurblys. Biocidinis produktas turėtų būti pilamas į užpildomąjį vandenį (permeato kokybė), kad būtų išvengta mikrobiologinio augimo per ilgesnes prastovas. Per ilgesnes prastovas užpildomasis vanduo turėtų būti reguliariai cirkuliuojamas lėtu siurbliu ir imami jo mėginiai, kad būtų galima patikrinti, ar vanduo vėl mikrobiologiškai neužterštas. pH pokytis gali būti pirmasis pakartotinio mikrobiologinio užterštumo požymis. Tokiu atveju užpildymo tirpalą reikia pakeisti.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.14.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.14.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.15. Naudojimo būdo aprašymas
15 lentelė
Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje (PT 12)
Produkto tipas |
PT12: Slimicidai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje. a. Švino acetato vandens tiekimo sistemų (trumpoji cirkuliacija) popieriaus mašinų apsauga (prevencinė) nuo bakterijų. b. Skirtas jau paveiktose švino acetato vandens tiekimo sistemose (trumpoji cirkuliacija), naudojamose popieriaus gamybai, esančioms bakterijoms ir grybeliams valyti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų, medžiagų ir popieriaus sektoriuje naudojamų įrangos paviršių. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas) Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas). Dozatoriai ir dozavimo vamzdžiai biocidinio produkto tirpalus automatiškai supila tiesiai į grandinę (galvutę, maišymo dėžę, surinkimo rezervuarą, laužtuvą ir t. t.), dozavimas gali būti pertraukiamas arba galima naudoti smūginį dozavimą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: per savaitę atliekamų papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės. Biocidinio produkto smūginė dozė naudojama nuo 1 iki 6 kartų per dieną. Sąlyčio trukmė atliekant valymą: 24 val. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.15.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudoti leidžiama tik popieriaus gamyklose, kurios atitinka Pramoninių išmetamų teršalų direktyvą 2010/75/ES, kurioje aprašomas nuotekų valymas vietoje esančiuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinio apdorojimo etapą, laikantis geriausių prieinamų gamybos būdų (BAT), kaip nurodyta BAT informaciniame dokumente (BREF), skirtame celiuliozės, popieriaus ir kartono gamybai. Nuotekos turi būti praskiestos ne mažiau kaip 200 kartų. Popieriaus fabrikai, kuriems netaikoma Pramoninių išmetamų teršalų direktyva, turi išpilti teršalus į komunalinę kanalizaciją.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.15.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.15.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.16. Naudojimo būdo aprašymas
16 lentelė
Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas (PT 13)
Produkto tipas |
PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas įpilamas į jau pagamintą emulsiją. Naudojant laikmatį, biocidinis produktas įpilamas mechaniškai arba visiškai automatizuotai. Jei biocidiniai produktai įpilami iš rezervuaro pusės, jie automatiniu dozavimo siurbliu ir specialiais vamzdžiais patenka į surinkimo rezervuarą, į kurį suteka metalo apdirbimo skysčiai. Produktas turi būti įpiltas žemiau vandens lygio, kad greitai susimaišytų ir sumažėtų biocidinių produktų poveikio rizika. Dozavimas atliekamas per 30–60 min. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 817,2 - 1 428,6 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 23,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: 1-7 kartus per savaitę |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.16.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.16.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.16.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.16.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.16.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
5. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 4
5.1. Naudojimo instrukcijos
Bendrieji nurodymai
Prieš naudojant produktą naujoje aplinkoje, rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kurių tikslas – nustatyti produkto tinkamumą, suderinamumą ir optimalią koncentraciją. Daugiau techninės informacijos rasite galiojančiame gaminio informacijos lape.
Ant produkto priklijuotose etiketėse pateikiamos produkto skiedimo instrukcijos.
Bendroji naudojimo informacija
PT 6
Skirtas skalbimo ir valymo skysčių, dažų ir gruntų, popieriaus, tekstilės ir odos gamyboje naudojamų skysčių, taip pat klijų ir adhezyvų konservavimui skardinėje. Kiti naudojimo būdai – betono priedų ir statybinių medžiagų (pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko, vaško emulsijų), polimerų dispersijų / emulsijų (dažų, gruntų, klijų, adhezyvų, statybinių medžiagų ir tekstilės gamyboje naudojamų skysčių) konservavimas skardinėje ir mineralinių suspensijų apdorojimas.
Produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 11
Biocidinis produktas, skirtas aušinimo skysčių cirkuliacinėse sistemose ir kitų skysčių, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose ir pasterizatoriuose, apsaugai nuo kenksmingų organizmų, tokių kaip bakterijos (įskaitant legioneliozę), grybeliai, mielės ir dumbliai. Be to, PT 11 naudojimo sritys apima membraninių modulių tirpalų ir medienos apdorojimo konservantų tirpalų konservavimą.
Stipriai užterštus įrenginius, prieš apdorojant būtina išvalyti.
Biocidinis produktas į valomą vandens grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė. Dėl įvairių sistemų ir terpių skirtumų (organinės apkrovos, mikrobinės taršos, gleivių susidarymo, temperatūros, pH ir t. t.) reikėtų atlikti tikslius cheminius ir mikrobiologinius matavimus, siekiant nustatyti konkrečios vietos ar sistemos veiksmingą dozę.
PT 12
Biocidinis produktas, skirtas vandens cirkuliavimo sistemoms popieriaus mašinose konservuoti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui (nuo bakterijų ar grybų) arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų ir popieriaus sektoriuje naudojamos įrangos bei medžiagų paviršių.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą vandens cirkuliavimo sistemą popieriaus mašinose įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 13
Apsauginė skysčių, naudojamų metalui ar stiklui apdoroti arba pjauti, konservavimo priemonė. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui.
Paruoštas naudoti biocidinis produktas, iš anksto neatskiestas ar nesuformuluotas, tiesiai pilamas į paruoštą naudoti metalo apdirbimo skysčio ciklą, siekiant kontroliuoti mikroorganizmų sukeliamų gedimų riziką ir palaikyti tinkamą metalo apdirbimo skysčio veikimą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą metalo apdirbimo priemonės grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
5.2. Rizikos mažinimo priemonės
Dirbdami su gaminiu, mūvėkite apsaugines pirštines (ES 374) ir vilkėkite darbo drabužius (6 tipo apsauginė apranga nuo cheminių medžiagų (pavyzdžiui, ES 13034).
Dirbdami su gaminiu, dėvėkite veido arba akių apsaugos priemones (rekomenduojama dėvėti apsauginius akinius ir veido skydelį, ISO 16321).
Dirbdami su gaminiu, jį naudodami ir panaudoję, mūvėkite apsaugines cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (ES 374) ir dėvėkite apsauginį nepralaidų kombinezoną (bent jau 6 tipo, ES 13034), jei C(M)IT / MIT koncentracija yra ≥ 15 ppm.
Įrangą geriausia plauti vandeniu. Prieš išleisdami vandenį per nuotekų valymo įrenginius, pakankamai praskieskite plovimo vandenį.
Užterštą orą į atmosferą išleiskite tik per tam pritaikytus separatorius arba skruberius. Specialių apsaugos nuo gaisro ar sprogimo priemonių nereikia.
Reikalingos asmeninės apsaugos priemonės, aprašytos saugos duomenų lape.
5.3. Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką
Pirmosios pagalbos priemonės
PRARIJUS: nedelsdami skalaukite burną. Jei produktą prarijęs asmuo gali nuryti, duokite ko nors atsigerti. NESKATINKITE vėmimo. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą, nes jam būtina padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
Pasireiškus simptomams: skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Jei simptomų nepastebima: skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
PATEKUS ANT ODOS: nedelsiant nuplaukite odą dideliu kiekiu vandens. Tada nusivilkite visus užterštus drabužius ir juos išskalbkite. Toliau plaukite ir skalaukite odą vandeniu 15 minučių. Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
JEI SKYSČIO PATEKO Į AKIS: nedelsdami kelias minutes akis plaukite vandeniu. Išsiimkite kontaktinius lęšius, jei juos nešiojate ir galite lengvai išsiimti. Tada akis plaukite ne trumpiau kaip 15 minučių. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Ypatinga grėsmė aplinkai
Atsargiai tvarkykite, laikykite ir gabenkite produkto talpyklas, kad jos būtų nepažeistos ir produktas nepatektų ant dirvožemio, į orą ir vandenį. Biocidinis produktas yra kenksmingas vandens organizmams. Praskiestas produktas yra biologiškai skaidus.
5.4. Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos
Informacija apie šalinimą
Patikrinkite, ar galima naudoti pakartotinai. Supakuokite arba užsandarinkite produktų atliekas ir užterštas tuščias talpyklas, užklijuokite etiketes ir išpilkite vadovaudamiesi atliekų šalinimo teisės aktais.
Jei reikia išpilti didesnį kiekį, pasitarkite su tiekėju. Užterštų tuščių talpyklų gavėjas turi būti informuotas apie galimą su produkto likučiais susijusią riziką. Jei atliekos šalinamos Europos Sąjungos teritorijoje, naudokite atitinkamą galiojantį atliekų kodą, kurį rasite Europos atliekų kataloge (EWC). Atliekų gamintojas yra atsakingas už konkrečiam sektoriui ir procesui būdingų atliekų kodų suteikimą savo atliekoms, remiantis Europos atliekų katalogu.
5.5. Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
Tinkamumo vartoti laikas: 12 mėnesių.
Laikykite sandariai uždarytose originaliose talpyklose. Saugokite nuo šalčio.
Skyrius KITA INFORMACIJA
Dėl pastabos „Naudotojų kategorija (-os)“: „Specialistai (įskaitant pramoninius naudotojus) – išmokyti specialistai, jei to reikalauja nacionaliniai teisės aktai.“
Atsparumo valdymas numatytosioms reikmėms (PT 11, 12, 13):
— |
per mažų dozių išvengimas; |
— |
dažnas produkto veiksmingumo ir biocidinio produkto kiekio nustatymas pramoninėse sistemose, siekiant užtikrinti tinkamos CMIT / MIT koncentracijos palaikymą; |
— |
prieš pirmąkart naudojant labai rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kuriais nustatomas tinkamumas, suderinamumas ir optimali taikytina produkto koncentracija; |
— |
sudėtingomis sąlygomis atliekamas veikliųjų medžiagų kaitaliojimas, t. y. kaitaliojimas su kitais biocidiniais produktais, taip pat gali būti naudingas ir maišymas su kitais produktais. |
Išsamūs 5.2 skirsnyje nurodytų EN standartų ir teisės aktų pavadinimai:
EN ISO 374 – Apsauginės pirštinės nuo pavojingų chemikalų ir mikroorganizmų
EN ISO 13034 - Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Trumpalaikės apsauginės aprangos nuo skystųjų chemikalų naudojimo reikalavimai (6 ir PB [6] tipo įranga)
EN ISO 16321 –Darbui skirtos akių ir veido apsaugos priemonės.
7. TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 4
7.1. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preventol D7 Plus |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0016 1-4 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
3,6 % (masės dalis) |
7.2. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Ferrocid 8583 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0017 1-4 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
3,6 % (masės dalis) |
7.3. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 04-03 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0018 1-4 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
3,6 % (masės dalis) |
7.4. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 04-04 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0019 1-4 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
4,1 % (masės dalis) |
1. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 5 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA
1.1. Produkto charakteristikų metasantrauka 5 identifikatorius
Identifikatorius |
Meta SPC: Meta SPC 5 |
1.2. Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas
Numeris |
1-5 |
1.3. Produkto tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
2. META SPC SUDĖTIS 5
2.1. Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 5
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
1 - 1,7 % (masės dalis) |
2.2. Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 5
Produkto tipas (-ai) |
AL Bet kuris kitas skystis |
3. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 5
Pavojingumo frazės |
H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H317: Gali sukelti alerginę odos reakciją. H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. EUH071: Ėsdina kvėpavimo takus. |
Atsargumo frazės |
P272: Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos. P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką. P280: Mūvėti apsaugines pirštines. P280: Mūvėti dėvėti apsauginius drabužius. P280: Mūvėti naudoti akių. P280: Mūvėti veido apsaugos priemones. P301+P330+P331: PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. P303+P361+P353: PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle]. P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: atsargiai skalauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ. P310: Nedelsiant skambinti į kreiptis į gydytoją. P362+P364: Nedelsiant nusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant. P405: Laikyti užrakintą. P501: turinį šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P501: talpyklą šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P391: Surinkti ištekėjusią medžiagą. |
4. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI
4.1. Naudojimo būdo aprašymas
1 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas atvirosiose sistemose (PT11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai atvirosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į miesto kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.1.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudojama tik mažose aušinimo sistemose, kurių didžiausias slėgio sumažinimas yra 2 m3/h. Nuotekos turi būti išleidžiamos į komunalinę kanalizaciją arba valomos vietoje įrengtuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinį nuotekų valymą. Produktą galima naudoti tik tada, kai aušinimo bokštuose yra įrengti dreifo šalintuvai, kurie sumažina dreifą ne mažiau kaip 99 %.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.1.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.1.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.2. Naudojimo būdo aprašymas
2 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas uždarosiose sistemose (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai uždarosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į komunalinę kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.2.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.2.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.2.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
5. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 5
5.1. Naudojimo instrukcijos
Bendrieji nurodymai
Prieš naudojant produktą naujoje aplinkoje, rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kurių tikslas – nustatyti produkto tinkamumą, suderinamumą ir optimalią koncentraciją. Daugiau techninės informacijos rasite galiojančiame gaminio informacijos lape.
Ant produkto priklijuotose etiketėse pateikiamos produkto skiedimo instrukcijos.
Bendroji naudojimo informacija
PT11
Biocidinis produktas, skirtas aušinimo skysčių cirkuliacinėms sistemoms apsaugoti nuo kenksmingų organizmų, tokių kaip bakterijos (įskaitant legioneles), grybeliai, mielės ir dumbliai.
Stipriai užterštus įrenginius, prieš apdorojant būtina išvalyti.
Biocidinis produktas į valomą vandens grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti. Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
5.2. Rizikos mažinimo priemonės
Dirbdami su gaminiu, mūvėkite apsaugines pirštines (ES 374) ir vilkėkite darbo drabužius (6 tipo apsauginė apranga nuo cheminių medžiagų (pavyzdžiui, ES 13034).
Dirbdami su gaminiu, dėvėkite veido arba akių apsaugos priemones (rekomenduojama dėvėti apsauginius akinius ir veido skydelį, ISO 16321).
Dirbdami su gaminiu, jį naudodami ir panaudoję, mūvėkite apsaugines cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (ES 374) ir dėvėkite apsauginį nepralaidų kombinezoną (bent jau 6 tipo, ES 13034), jei C(M)IT / MIT koncentracija yra ≥ 15 ppm.
Įrangą geriausia plauti vandeniu. Prieš išleisdami vandenį per nuotekų valymo įrenginius, pakankamai praskieskite plovimo vandenį.
Užterštą orą į atmosferą išleiskite tik per tam pritaikytus separatorius arba skruberius. Specialių apsaugos nuo gaisro ar sprogimo priemonių nereikia.
Reikalingos asmeninės apsaugos priemonės, aprašytos saugos duomenų lape.
5.3. Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką
Pirmosios pagalbos priemonės
PRARIJUS: nedelsdami skalaukite burną. Jei produktą prarijęs asmuo gali nuryti, duokite ko nors atsigerti. NESKATINKITE vėmimo. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą, nes jam būtina padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
Pasireiškus simptomams: skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Jei simptomų nepastebima: skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
PATEKUS ANT ODOS: nedelsiant nuplaukite odą dideliu kiekiu vandens. Tada nusivilkite visus užterštus drabužius ir juos išskalbkite. Toliau plaukite ir skalaukite odą vandeniu 15 minučių. Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
JEI SKYSČIO PATEKO Į AKIS: nedelsdami kelias minutes akis plaukite vandeniu. Išsiimkite kontaktinius lęšius, jei juos nešiojate ir galite lengvai išsiimti. Tada akis plaukite ne trumpiau kaip 15 minučių. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją med
Ypatinga grėsmė aplinkai
Atsargiai tvarkykite, laikykite ir gabenkite produkto talpyklas, kad jos būtų nepažeistos ir produktas nepatektų ant dirvožemio, į orą ir vandenį. Biocidinis produktas yra kenksmingas vandens organizmams. Praskiestas produktas yra biologiškai skaidus.
5.4. Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos
Informacija apie šalinimą
Patikrinkite, ar galima naudoti pakartotinai. Supakuokite arba užsandarinkite produktų atliekas ir užterštas tuščias talpyklas, užklijuokite etiketes ir išpilkite vadovaudamiesi atliekų šalinimo teisės aktais.
Jei reikia išpilti didesnį kiekį, pasitarkite su tiekėju. Užterštų tuščių talpyklų gavėjas turi būti informuotas apie galimą su produkto likučiais susijusią riziką. Jei atliekos šalinamos Europos Sąjungos teritorijoje, naudokite atitinkamą galiojantį atliekų kodą, kurį rasite Europos atliekų kataloge (EWC). Atliekų gamintojas yra atsakingas už konkrečiam sektoriui ir procesui būdingų atliekų kodų suteikimą savo atliekoms, remiantis Europos atliekų katalogu.
5.5. Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
Tinkamumo vartoti laikas: 12 mėnesių.
Laikykite sandariai uždarytose originaliose talpyklose. Saugokite nuo šalčio.
6. KITA INFORMACIJA
Dėl pastabos „Naudotojų kategorija (-os)“: „Specialistai (įskaitant pramoninius naudotojus) – išmokyti specialistai, jei to reikalauja nacionaliniai teisės aktai.“
Atsparumo valdymas numatytosioms reikmėms (PT 11):
— |
per mažų dozių išvengimas; |
— |
dažnas produkto veiksmingumo ir biocidinio produkto kiekio nustatymas pramoninėse sistemose, siekiant užtikrinti tinkamos CMIT / MIT koncentracijos palaikymą; |
— |
prieš pirmąkart naudojant labai rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kuriais nustatomas tinkamumas, suderinamumas ir optimali taikytina produkto koncentracija; |
— |
sudėtingomis sąlygomis atliekamas veikliųjų medžiagų kaitaliojimas, t. y. kaitaliojimas su kitais biocidiniais produktais, taip pat gali būti naudingas ir maišymas su kitais produktais. |
Išsamūs 5.2 skirsnyje nurodytų EN standartų ir teisės aktų pavadinimai:
EN ISO 374 – Apsauginės pirštinės nuo pavojingų chemikalų ir mikroorganizmų
EN ISO 13034 - Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Trumpalaikės apsauginės aprangos nuo skystųjų chemikalų naudojimo reikalavimai (6 ir PB [6] tipo įranga)
EN ISO 16321 –Darbui skirtos akių ir veido apsaugos priemonės.
7. TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 5
7.1. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 05-01 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0020 1-5 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
1,3 % (masės dalis) |
1. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKA 6 ADMINISTRACINĖ INFORMACIJA
1.1. Produkto charakteristikų metasantrauka 6 identifikatorius
Identifikatorius |
Meta SPC: Meta SPC 6 |
1.2. Autorizacijos liudijimo numerio sufiksas
Numeris |
1-6 |
1.3. Produkto tipas (-ai)
Produkto tipas (-ai) |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai PT12: Slimicidai PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
2. META SPC SUDĖTIS 6
2.1. Kokybinė ir kiekybinė informacija apie produkto charakteristikų metasantraukos sudėtį 6
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
1,7 - 2,5 % (masės dalis) |
2.2. Produkto charakteristikų metasantraukoje nurodytos formuliacijos tipas (-ai) 6
Produkto tipas (-ai) |
AL Bet kuris kitas skystis |
3. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS PAVOJINGUMO IR ATSARGUMO FRAZĖS 6
Pavojingumo frazės |
H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H317: Gali sukelti alerginę odos reakciją. H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. EUH071: Ėsdina kvėpavimo takus. |
Atsargumo frazės |
P272: Užterštų darbo drabužių negalima išnešti iš darbo vietos. P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką. P280: Mūvėti apsaugines pirštines. P280: Mūvėti dėvėti apsauginius drabužius. P280: Mūvėti naudoti akių. P280: Mūvėti veido apsaugos priemones. P301+P330+P331: PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. P303+P361+P353: PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nusivilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu [arba čiurkšle]. P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: atsargiai skalauti vandeniu kelias minutes. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ. P310: Nedelsiant skambinti į kreiptis į gydytoją. P362+P364: Nedelsiant nusivilkti užterštus drabužius ir išskalbti prieš vėl apsivelkant. P405: Laikyti užrakintą. P501: turinį šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P501: talpyklą šalinti laikantis visų vietinių, regioninių, nacionalinių ir tarptautinių taisyklių. P391: Surinkti ištekėjusią medžiagą. |
4. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI AUTORIZUOTI NAUDOJIMO BŪDAI
4.1. Naudojimo būdo aprašymas
1 lentelė
Plovimo ir valymo skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Plovimo ir valymo skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 261 – 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų 3,7, bet ne mažesnė kaip 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.1.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.1.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.1.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.1.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.2. Naudojimo būdo aprašymas
2 lentelė
Dažų ir gruntų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dažai ir gruntai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 782 – 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 11,1 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.2.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.2.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.2.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.2.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.3. Naudojimo būdo aprašymas
3 lentelė
Popieriui gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Popieriui gaminti naudojami skysčiai (pavyzdžiui, pigmentas, suspensija) |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 521 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.3.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.3.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.3.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.3.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.4. Naudojimo būdo aprašymas
4 lentelė
Tekstilei gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Tekstilei gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 261 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.4.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.4.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.4.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.4.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.5. Naudojimo būdo aprašymas
5 lentelė
Odos gaminiams gaminti naudojamų skysčių konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Odos gaminiams gaminti naudojami skysčiai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 521 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.5.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.5.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.5.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.5.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.6. Naudojimo būdo aprašymas
6 lentelė
Klijų ir adhezyvų konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Klijai ir adhezyvai |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 261 – 3000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 30 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.6.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.6.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.6.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.6.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.7. Naudojimo būdo aprašymas
7 lentelė
Kitų medžiagų, skirtų naudoti patalpose (betono priedų ir statybinių medžiagų, pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko ir vaško emulsijų), konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos, skirtos naudoti patalpose (betono priedai ir statybinės medžiagos, pavyzdžiui, užpildai / hermetikai, tinkas ir vaško emulsijos). |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 521 - 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 7,4 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.7.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.7.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.7.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.7.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.8. Naudojimo būdo aprašymas
8 lentelė
Kitų medžiagų (polimerų dispersijų / emulsijų, skirtų dažams ir gruntams, klijams ir adhezyvams, statybinėms medžiagoms ir skysčiams, naudojamiems tekstilės gamyboje, gaminti, ir augalų apsaugos produktų) konservavimas skardinėje (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (polimerų dispersijos / emulsijos, skirtos dažams ir gruntams, klijams ir adhezyvams, statybinėms medžiagoms ir skysčiams, naudojamiems tekstilės gamyboje, gaminti, ir augalų apsaugos produktai). Naudojimo tikslas – polimerų mišinių, naudojamų dažams, klijams ir kitoms terpėms gaminti, konservavimas (patenka į PT 6). |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 261 - 1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 3,7 iki 15 ppm. Plačiosios visuomenės naudojamų galutinių produktų sudėtyje turi būti mažiau kaip 15 ppm veikliosios medžiagos. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.8.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.8.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.8.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.8.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.9. Naudojimo būdo aprašymas
9 lentelė
Kitų medžiagų konservavimas skardinėje (mineralinės suspensijos) (PT 6)
Produkto tipas |
PT06: Laikomiems produktams skirti konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Kitos medžiagos (mineralinės suspensijos), tarkim, kalcio karbonato suspensijos, naudojamos, pavyzdžiui, popieriaus pramonėje ir kituose pramonės sektoriuose. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Automatinis ir rankinis dozavimas Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę. Gaminant vandens sistemą biocidinis produktas, paprastai kaip paskutinė sudedamoji dalis, dozuojamas į maišymo indą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 104–1500 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 1,48 iki 15 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis naudojimas |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.9.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.9.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.9.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.9.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.10. Naudojimo būdo aprašymas
10 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas atvirosiose sistemose (PT11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai atvirosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į miesto kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.10.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudojama tik mažose aušinimo sistemose, kurių didžiausias slėgio sumažinimas yra 2 m3/h. Nuotekos turi būti išleidžiamos į komunalinę kanalizaciją arba valomos vietoje įrengtuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinį nuotekų valymą. Produktą galima naudoti tik tada, kai aušinimo bokštuose yra įrengti dreifo šalintuvai, kurie sumažina dreifą ne mažiau kaip 99 %.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.10.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.10.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.10.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.11. Naudojimo būdo aprašymas
11 lentelė
Aušinimo skysčių konservavimas uždarosiose sistemose (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). a. Skysčiai uždarosiose recirkuliacinėse skysčių aušinimo sistemose, išleidžiamose į komunalinę kanalizaciją (prevenciškai). b. Naudojamas užterštoms aušinamojo vandens grandinėms valyti. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis:
Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.11.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.11.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.11.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.11.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.12. Naudojimo būdo aprašymas
12 lentelė
Kitų skysčių konservavimas, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemų, oro valytuvų ir pasterizatorių skysčių (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Dumbliai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Legionella Vystymosi stadija: |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Dozavimo stotys gali būti įrengtos lauke (su stogu arba talpykloje). Vandeniui ir kitiems skysčiams oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose, drėkintuvuose, garų kondensatoriuose, stacionariuose purkštuvuose, gaisro gesinimo sistemose ir pasterizatoriuose apsaugoti nuo mikroorganizmų kiekio padidėjimo. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). Sąlyčio su bakterijomis (įskaitant legioneles), grybeliais ir mielėmis trukmė yra 24 valandos, o su dumbliais – 48 valandos. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.12.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.12.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.12.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.12.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.13. Naudojimo būdo aprašymas
13 lentelė
Membraninių modulių tirpalų konservavimas skardinėje (PT 11)
Produkto tipas |
PT11: Šaldymo skysčių ir technologinių sistemų skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Membraninių modulių tirpalai. Vandens išsaugojimas / konservavimas membraniniuose įrenginiuose, naudojamuose vandeniui paruošti po valymo sustabdžius gamybą. Biocidiniai produktai naudojami konservuoti procesiniams skysčiams, naudojamiems membraniniuose įrenginiuose / sistemose, skirtose ne maistui (pavyzdžiui, atvirkštinio osmoso ir ultrafiltravimo membranos) ir kurios yra plačiai naudojamos vandeniui paruošti (ne maistui, ne geriamajam vandeniui, ne medicinos reikmėms). Membraniniai įrenginiai naudojami įvairiose pramonės šakose (nuotekos, paviršiaus technologijos, jūros vandens nudruskinimas ir t. t.). Tokios sistemos yra recirkuliacinės. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą. Biocidinio produkto tirpalai automatiškai dozuojami į grandinėje esantį vandenį jam tekant. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 725,4 – 1700 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 10,3 iki 17 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: vienkartinis ar daugkartinis naudojimas (papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės). |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.13.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Sustabdžius gamybą, rekomenduojama užkirsti kelią mikrobiologiniam augimui membranos elementuose. Prieš sustabdant įrenginį, pirmiausia reikia jį išvalyti, kad būtų pašalintos įvairios nuosėdos, pavyzdžiui, karbonatai, druskos, silicio dioksidas, organinės medžiagos ar biomasė. Tam naudojami specialūs membranų valikliai. Išvalius įrenginį, jis praplaunamas kokybišku vandeniu, kol pasiekiamas neutralus pH. Tik atlikus šiuos valymo darbus, į įrenginį įpilama CMIT / MIT turinčio vandens, kurį reguliariai cirkuliuoja lėtai veikiantis siurblys. Biocidinis produktas turėtų būti pilamas į užpildomąjį vandenį (permeato kokybė), kad būtų išvengta mikrobiologinio augimo per ilgesnes prastovas. Per ilgesnes prastovas užpildomasis vanduo turėtų būti reguliariai cirkuliuojamas lėtu siurbliu ir imami jo mėginiai, kad būtų galima patikrinti, ar vanduo vėl mikrobiologiškai neužterštas. pH pokytis gali būti pirmasis pakartotinio mikrobiologinio užterštumo požymis. Tokiu atveju užpildymo tirpalą reikia pakeisti.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.13.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.13.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.13.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.14. Naudojimo būdo aprašymas
14 lentelė
Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje (PT 12)
Produkto tipas |
PT12: Slimicidai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Švino acetato vandens tiekimo sistemų konservavimas (trumpoji cirkuliacija) popieriaus pramonėje. a. Švino acetato vandens tiekimo sistemų (trumpoji cirkuliacija) popieriaus mašinų apsauga (prevencinė) nuo bakterijų. b. Skirtas jau paveiktose švino acetato vandens tiekimo sistemose (trumpoji cirkuliacija), naudojamose popieriaus gamybai, esančioms bakterijoms ir grybeliams valyti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų, medžiagų ir popieriaus sektoriuje naudojamų įrangos paviršių. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas). Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas dozuojamas tiesiai į norimą apsaugoti sistemą (Smūginis / nuolatinis dozavimas). Dozatoriai ir dozavimo vamzdžiai biocidinio produkto tirpalus automatiškai supila tiesiai į grandinę (galvutę, maišymo dėžę, surinkimo rezervuarą, laužtuvą ir t. t.), dozavimas gali būti pertraukiamas arba galima naudoti smūginį dozavimą. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis:
Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: per savaitę atliekamų papildymų skaičius priklauso nuo valomo įrenginio būklės. Biocidinio produkto smūginė dozė naudojama nuo 1 iki 6 kartų per dieną. Sąlyčio trukmė atliekant valymą: 24 val. |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.14.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Naudoti leidžiama tik popieriaus gamyklose, kurios atitinka Pramoninių išmetamų teršalų direktyvą 2010/75/ES, kurioje aprašomas nuotekų valymas vietoje esančiuose pramoninių nuotekų valymo įrenginiuose, įskaitant biologinio apdorojimo etapą, laikantis geriausių prieinamų gamybos būdų (BAT), kaip nurodyta BAT informaciniame dokumente (BREF), skirtame celiuliozės, popieriaus ir kartono gamybai. Nuotekos turi būti praskiestos ne mažiau kaip 200 kartų. Popieriaus fabrikai, kuriems netaikoma Pramoninių išmetamų teršalų direktyva, turi išpilti teršalus į komunalinę kanalizaciją.
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.14.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.14.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.14.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
4.15. Naudojimo būdo aprašymas
15 lentelė
Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas (PT 13)
Produkto tipas |
PT13: Apdirbimo arba pjovimo skysčių konservantai |
||||||||
Jeigu taikytina, tikslus autorizuoto naudojimo aprašymas |
- |
||||||||
Tikslinis (-iai) organizmas (-ai) (įskaitant vystymosi etapą) |
Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Grybai Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Bakterijos Vystymosi stadija: - Mokslinis pavadinimas: - Bendras pavadinimas: Mielės Vystymosi stadija: - |
||||||||
Naudojimo sritis (-ys) |
naudojimas patalpoje Skysčių, naudojamų metalui ir stiklui apdoroti arba pjaustyti, konservavimas. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui. |
||||||||
Naudojimo metodas (-ai) |
Metodas: Dozavimas tiesiai į sistemą Išsamus aprašymas: Biocidinis produktas įpilamas į jau pagamintą emulsiją. Naudojant laikmatį, biocidinis produktas įpilamas mechaniškai arba visiškai automatizuotai. Jei biocidiniai produktai įpilami iš rezervuaro pusės, jie automatiniu dozavimo siurbliu ir specialiais vamzdžiais patenka į surinkimo rezervuarą, į kurį suteka metalo apdirbimo skysčiai. Produktas turi būti įpiltas žemiau vandens lygio, kad greitai susimaišytų ir sumažėtų biocidinių produktų poveikio rizika. Dozavimas atliekamas per 30–60 min. |
||||||||
Taikymo koeficientas (-ai) ir dažnumas |
Naudojimo kiekis: 1 669,0 - 3 000 mg produkto / kg norimos konservuoti terpės. Biocidinis produktas turėtų būti įpiltas į norimą apsaugoti terpę taip, kad gryna CMIT / MIT koncentracija būtų nuo 23,7 iki 30 ppm. Taikymo skaičiaus ir laikas: Dažnis: 1-7 kartus per savaitę |
||||||||
Naudotojų kategorija (-os) |
pramoninis ; profesionalus naudojimas |
||||||||
Pakuočių dydžiai ir pakuočių medžiaga |
|
4.15.1. Specifinės naudojimo instrukcijos
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.2. Specifinės rizikos mažinimo priemonės
Žr. bendrąsias naudojimo instrukcijas.
4.15.3. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir skubios pagalbos priemonės, skirtos apsaugoti aplinką
-
4.15.4. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugaus šalinimo ir pakavimo instrukcijos
-
4.15.5. Kai taikoma atsižvelgiant į konkretų naudojimo būdą, produkto saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
-
5. PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTOS BENDROSIOS NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS 6
5.1. Naudojimo instrukcijos
Bendrieji nurodymai
Prieš naudojant produktą naujoje aplinkoje, rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kurių tikslas – nustatyti produkto tinkamumą, suderinamumą ir optimalią koncentraciją. Daugiau techninės informacijos rasite galiojančiame gaminio informacijos lape.
Ant produkto priklijuotose etiketėse pateikiamos produkto skiedimo instrukcijos.
Bendroji naudojimo informacija
PT 6
Skirtas skalbimo ir valymo skysčių, dažų ir gruntų, popieriaus, tekstilės ir odos gamyboje naudojamų skysčių, taip pat klijų ir adhezyvų konservavimui skardinėje. Kiti naudojimo būdai – betono priedų ir statybinių medžiagų (pavyzdžiui, užpildų / hermetikų, tinko, vaško emulsijų), polimerų dispersijų / emulsijų (dažų, gruntų, klijų, adhezyvų, statybinių medžiagų ir tekstilės gamyboje naudojamų skysčių) konservavimas skardinėje ir mineralinių suspensijų apdorojimas.
Produktas turi būti vienarūšiškai įpiltas į norimą apsaugoti terpę.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 11
Biocidinis produktas, skirtas aušinimo skysčių cirkuliacinėse sistemose ir kitų skysčių, pavyzdžiui, oro kondicionavimo sistemose, oro valytuvuose ir pasterizatoriuose, apsaugai nuo kenksmingų organizmų, tokių kaip bakterijos (įskaitant legioneliozę), grybeliai, mielės ir dumbliai. Be to, į PT 11 naudojimo sritį įtraukiamos membraninių modulių tirpalų konservavimo priemonės.
Stipriai užterštus įrenginius, prieš apdorojant būtina išvalyti.
Biocidinis produktas į valomą vandens grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė. Dėl įvairių sistemų ir terpių skirtumų (organinės apkrovos, mikrobinės taršos, gleivių susidarymo, temperatūros, pH ir t. t.) reikėtų atlikti tikslius cheminius ir mikrobiologinius matavimus, siekiant nustatyti konkrečios vietos ar sistemos veiksmingą dozę.
PT 12
Naudojamas kaip biocidinis produktas švino acetato vandens tiekimo sistemoms popieriaus mašinose konservuoti. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią gleivių susidarymui (nuo bakterijų ar grybų) arba kovoti su jų susidarymu ant vamzdynų ir popieriaus sektoriuje naudojamos įrangos bei medžiagų paviršių.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą švino acetato vandens tiekimo sistemą popieriaus mašinose įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
PT 13
„Apsauginė skysčių, naudojamų metalui ar stiklui apdoroti arba pjauti, konservavimo priemonė. Naudojimo tikslas – užkirsti kelią bakterijų, grybelių ar mielių sukeltam gedimui.
Paruoštas naudoti biocidinis produktas, iš anksto neatskiestas ar nesuformuluotas, tiesiai pilamas į paruoštą naudoti metalo apdirbimo skysčio ciklą, siekiant kontroliuoti mikroorganizmų sukeliamų gedimų riziką ir palaikyti tinkamą metalo apdirbimo skysčio veikimą.
Mikrobiocidinis poveikis prasideda iš karto baigus dozuoti.
Biocidinis produktas į valomą metalo apdirbimo priemonės grandinę įpilamas vietoje, kurioje galima užtikrinti greitą ir tolygų biocidinio produkto pasiskirstymą.
Dozė labai priklauso nuo produkto, į kurį dedamas konservantas, sudėties ir paskirties. Todėl naudotojas turėtų nustatyti dozavimo reikalavimus, taikomus konkrečiai norimai konservuoti terpei / sistemai. Turėtų būti naudojama mažiausia efektinė dozė.
5.2. Rizikos mažinimo priemonės
Įrangą geriausia plauti vandeniu. Prieš išleisdami vandenį per nuotekų valymo įrenginius, pakankamai praskieskite plovimo vandenį.
Užterštą orą į atmosferą išleiskite tik per tam pritaikytus separatorius arba skruberius. Specialių apsaugos nuo gaisro ar sprogimo priemonių nereikia.
Reikalingos asmeninės apsaugos priemonės, aprašytos saugos duomenų lape.
Dirbdami su gaminiu, mūvėkite apsaugines pirštines (ES 374) ir vilkėkite darbo drabužius (6 tipo apsauginė apranga nuo cheminių medžiagų (pavyzdžiui, ES 13034).
Dirbdami su gaminiu, dėvėkite veido arba akių apsaugos priemones (rekomenduojama dėvėti apsauginius akinius ir veido skydelį, ISO 16321).
Dirbdami su gaminiu, jį naudodami ir panaudoję, mūvėkite apsaugines cheminėms medžiagoms atsparias pirštines (ES 374) ir dėvėkite apsauginį nepralaidų kombinezoną (bent jau 6 tipo, ES 13034), jei C(M)IT / MIT koncentracija yra ≥ 15 ppm.
5.3. Informacija apie galimą tiesioginį arba netiesioginį poveikį, pirmosios pagalbos instrukcijos ir neatidėliotinos priemonės siekiant apsaugoti aplinką
Pirmosios pagalbos priemonės
PRARIJUS: nedelsdami skalaukite burną. Jei produktą prarijęs asmuo gali nuryti, duokite ko nors atsigerti. NESKATINKITE vėmimo. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
ĮKVĖPUS: išnešti nukentėjusįjį į gryną orą, nes jam būtina padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti.
Pasireiškus simptomams: skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją medicinos pagalbą.
Jei simptomų nepastebima: skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
PATEKUS ANT ODOS: nedelsiant nuplaukite odą dideliu kiekiu vandens. Tada nusivilkite visus užterštus drabužius ir juos išskalbkite. Toliau plaukite ir skalaukite odą vandeniu 15 minučių. Skambinkite į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreipkitės į gydytoją.
JEI SKYSČIO PATEKO Į AKIS: nedelsdami kelias minutes akis plaukite vandeniu. Išsiimkite kontaktinius lęšius, jei juos nešiojate ir galite lengvai išsiimti. Tada akis plaukite ne trumpiau kaip 15 minučių. Skambinkite numeriu 112 arba kvieskite greitąją med
Ypatinga grėsmė aplinkai
Atsargiai tvarkykite, laikykite ir gabenkite produkto talpyklas, kad jos būtų nepažeistos ir produktas nepatektų ant dirvožemio, į orą ir vandenį. Biocidinis produktas yra kenksmingas vandens organizmams. Praskiestas produktas yra biologiškai skaidus.
5.4. Produkto ir jo pakuotės saugaus šalinimo instrukcijos
Informacija apie šalinimą
Patikrinkite, ar galima naudoti pakartotinai. Supakuokite arba užsandarinkite produktų atliekas ir užterštas tuščias talpyklas, užklijuokite etiketes ir išpilkite vadovaudamiesi atliekų šalinimo teisės aktais.
Jei reikia išpilti didesnį kiekį, pasitarkite su tiekėju. Užterštų tuščių talpyklų gavėjas turi būti informuotas apie galimą su produkto likučiais susijusią riziką. Jei atliekos šalinamos Europos Sąjungos teritorijoje, naudokite atitinkamą galiojantį atliekų kodą, kurį rasite Europos atliekų kataloge (EWC). Atliekų gamintojas yra atsakingas už konkrečiam sektoriui ir procesui būdingų atliekų kodų suteikimą savo atliekoms, remiantis Europos atliekų katalogu.
5.5. Saugojimo sąlygos ir produkto galiojimo laikas įprastomis laikymo sąlygomis
Tinkamumo vartoti laikas: 12 mėnesių.
Laikykite sandariai uždarytose originaliose talpyklose. Saugokite nuo šalčio.
6. KITA INFORMACIJA
Dėl pastabos „Naudotojų kategorija (-os)“: „Specialistai (įskaitant pramoninius naudotojus) – išmokyti specialistai, jei to reikalauja nacionaliniai teisės aktai.“
Atsparumo valdymas numatytosioms reikmėms (PT 11, 12, 13):
— |
per mažų dozių išvengimas; |
— |
dažnas produkto veiksmingumo ir biocidinio produkto kiekio nustatymas pramoninėse sistemose, siekiant užtikrinti tinkamos CMIT / MIT koncentracijos palaikymą; |
— |
prieš pirmąkart naudojant labai rekomenduojama atlikti parengtinius bandymus, kuriais nustatomas tinkamumas, suderinamumas ir optimali taikytina produkto koncentracija; |
— |
sudėtingomis sąlygomis atliekamas veikliųjų medžiagų kaitaliojimas, t. y. kaitaliojimas su kitais biocidiniais produktais, taip pat gali būti naudingas ir maišymas su kitais produktais. |
Išsamūs 5.2 skirsnyje nurodytų EN standartų ir teisės aktų pavadinimai:
EN ISO 374 – Apsauginės pirštinės nuo pavojingų chemikalų ir mikroorganizmų
EN ISO 13034 - Apsauginė apranga nuo skystųjų chemikalų. Trumpalaikės apsauginės aprangos nuo skystųjų chemikalų naudojimo reikalavimai (6 ir PB [6] tipo įranga)
EN ISO 16321 –Darbui skirtos akių ir veido apsaugos priemonės.
7. TREČIAS INFORMACIJOS LYGMUO: PRODUKTO CHARAKTERISTIKŲ METASANTRAUKOJE NURODYTI PAVIENIAI PRODUKTAI 6
7.1. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preventol D7 CF |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0021 1-6 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,4 % (masės dalis) |
7.2. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preventol D7 CF2 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0022 1-6 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,5 % (masės dalis) |
7.3. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Kurita F-5106 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0023 1-6 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,4 % (masės dalis) |
7.4. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Aqualead BC 08 LA |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0024 1-6 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,5 % (masės dalis) |
7.5. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 06-05 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0025 1-6 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,4 % (masės dalis) |
7.6. Kiekvieno nekeičiamos sudėties produkto prekinis (-iai) pavadinimas (-ai), autorizacijos liudijimo numeris ir tiksli sudėtis
Prekinis pavadinimas |
Preservative 06-06 |
Rinka: ES |
|||||
Autorizacijos liudijimo numeris |
EU-0031652-0026 1-6 |
||||||
Bendrinis pavadinimas |
IUPAC pavadinimas |
Funkcija |
CAS numeris |
EB numeris |
Sudėtis (%) |
||
5-chlor-2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 247-500-7) ir 2-metil-2H-izotiazol-3-ono (Einecs 220-239-6) mišinys (CMIT ir MIT mišinys) |
|
veiklioji medžiaga |
55965-84-9 |
|
2,5 % (masės dalis) |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2750/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)