European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2024/1745

2024 6 24

TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2024/1745

2024 m. birželio 24 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,

atsižvelgdama į 2024 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimą (BUSP) 2024/1744, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (1),

atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

2014 m. liepos 31 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) Nr. 833/2014 (2);

(2)

Reglamentu (ES) Nr. 833/2014 įgyvendinamos tam tikros Tarybos sprendime 2014/512/BUSP (3) numatytos priemonės;

(3)

2024 m. birželio 24 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2024/1744, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/512/BUSP;

(4)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 draudimas tūpti Sąjungos teritorijoje, iš jos kilti arba virš jos skristi, iš dalies keičiamas taip, kad jis taip pat būtų taikomas bet kuriam orlaiviui, kuris naudojamas nereguliariajam skrydžiui ir kurio atžvilgiu Rusijos fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar organizacija gali faktiškai nuspręsti dėl jo pakilimo ar nusileidimo vietos ir laiko, pavyzdžiui, kad įvykdytų Rusijos fizinių asmenų prašymą juos nuskraidinti į konkrečias atostogų vietas arba Rusijos juridinių asmenų prašymą nuskraidinti jų darbuotojus į verslo susitikimus Sąjungoje arba jų klientus į turistų lankomas vietas. Tuo daliniu pakeitimu siekiama išvengti draudimo tūpti Sąjungos teritorijoje, iš jos kilti arba virš jos skristi apėjimo praktikos ir toliau siekti tikslo netiesiogiai daryti kuo didžiausią spaudimą Rusijos vyriausybei, kad būtų nutraukti jos veiksmai ir politika, kuriais destabilizuojama Ukraina, ir karinė agresija prieš ją. Draudimas netaikomas orlaiviui, kurį Rusijos asmuo tik pilotuoja, neturėdamas galimybės faktiškai nuspręsti dėl jo pakilimo ar nusileidimo vietos ar laiko, pavyzdžiui, ne Rusijos oro vežėjų įdarbintų pilotų atveju. Sprendimu (BUSP) 2024/1744 taip pat iš dalies keičiamas tas pats draudimas siekiant nustatyti išimtį tam tikriems orlaiviams, kai jie naudojami privatiesiems, ne verslo skrydžiams, kurie vykdomi Sąjungos teritorijoje ar jos oro erdvėje pramogų ar mokymo tikslais;

(5)

siekiant visoje Sąjungoje nustatyti vienodą taisyklių rinkinį ir kovoti su skrydžių draudimo apėjimu, nereguliariųjų skrydžių atveju Sprendimu (BUSP) 2024/1744 taip pat nustatoma veiklos vykdytojų pareiga valstybės narės, iš kurios išvykstama, į kurią atvykstama arba virš kurios teritorijos vykdomas skrydis, kompetentingų institucijų prašymu pateikti būtiną informaciją, kad būtų galima patikrinti, ar laikomasi skrydžių draudimo, įskaitant informaciją apie orlaivio nuosavybę ir, kai yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad skrydžių draudimas apeinamas, – apie keleivius. Tokia informacija turėtų būti pateikta per kompetentingų atitinkamų valstybės (-ių) narės (-ių) institucijų nustatytą terminą;

(6)

ta pareiga visapusiškai gerbiamos pagrindinės teisės, visų pirma teisė į privatų gyvenimą ir teisė į asmens duomenų apsaugą, pagal Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartiją (toliau – Chartija). Visų pirma, bet koks asmens duomenų tvarkymas turėtų apsiriboti tuo, kas būtina Reglamentu (ES) Nr. 833/2014 nustatytiems tikslams pasiekti, ir būti tam proporcingas. Taikant atitinkamas Reglamento (ES) Nr. 833/2014 nuostatas, nereguliariųjų skrydžių sąvoka turėtų būti aiškinama atsižvelgiant į Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1008/2008 (4) pateiktą sąvokos „reguliari oro susisiekimo paslauga“ apibrėžtį;

(7)

siekiant mažinti draudimo apėjimo riziką, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 iš dalies keičiamas draudimas transportuoti prekes keliais Sąjungos teritorijoje, be kita ko, tranzitu. Sąjungos veiklos vykdytojams, kurie 25 % ar didesne dalimi nuosavybės teise priklauso Rusijos fiziniam ar juridiniam asmeniui, turėtų būti draudžiama tapti kelių transporto įmone arba transportuoti krovinius keliais Sąjungoje, be kita ko, tranzitu. Draudimas netaikomas kelių transporto įmonėms, priklausančioms dvigubą pilietybę turintiems piliečiams arba Rusijos piliečiams, turintiems laikiną ar nuolatinį leidimą gyventi valstybėje narėje. Kelių transporto įmonės turėtų nacionalinėms kompetentingoms institucijoms jų prašymu atskleisti savo nuosavybės struktūrą;

(8)

atsižvelgiant į tai, kad yra didelių už Rusijos ribų laikomų deimantų atsargų, iš kurių Rusija nebegauna pajamų, tačiau kurias gali reikėti eksportuoti perdirbti arba importuoti po perdirbimo, Sprendime (BUSP) 2024/1744 paaiškinta, kad iki 2024 m. sausio 1 d. iš Rusijos importuotiems neapdorotiems deimantams ir poliruotiems deimantams, importuotiems iš Rusijos arba pagamintiems iki 2024 m. kovo 1 d. arba 2024 m. rugsėjo 1 d., priklausomai nuo deimantų svorio, draudimas deimantams netaikomas. Sprendimu (BUSP) 2024/1744 taip pat iš dalies keičiamas Rusijos deimantams taikomas draudimas, kad juvelyrinius dirbinius, skirtus taisyti, parduoti aukcionuose arba prekybos mugėse, būtų galima laikinai importuoti arba eksportuoti. Be to, tikslinga iš dalies pakeisti šio reikalavimo taikymo sritį ir įsigaliojimo datą, kad būtų numatyti atsekamumu grindžiami įrodymai;

(9)

juvelyrinių dirbinių, kuriuose yra deimantų, rinka yra pasaulinė ir glaudžiai susijusi. Tokiems juvelyriniams dirbiniams taikomos ribojamosios priemonės yra veiksmingesnės ir mažiau tikėtina, kad jos bus apeinamos, kai jos nustatomos derinant veiksmus su pagrindiniais Sąjungos partneriais, pavyzdžiui, G7. Todėl Sprendime (BUSP) 2024/1744 nustatyta, kad trečiosiose valstybėse, išskyrus Rusiją, apdorotų Rusijos deimantų netiesioginio importo draudimas laikinai netaikomas juvelyriniams dirbiniams, kuriuose yra tokių deimantų, kol Taryba nenuspręs kitaip, atsižvelgiant į veiksmus, kurių imtasi siekiant įgyvendinti šią priemonę G7;

(10)

Rusija gauna daug pajamų iš suskystintų gamtinių dujų (SGD) pardavimo ir transportavimo. Sprendimu (BUSP) 2024/1744 draudžiama Sąjungos teritorijoje teikti perkrovimo paslaugas vežimo su perkrovimu operacijoms vykdyti, kai tokiomis paslaugomis naudojamasi Rusijos SGD perkrauti, išskyrus valstybėms narėms skirto tokio perkrovimo atveju. Šis draudimas apima tiek perdavimo iš laivo į laivą, tiek perdavimo iš laivo į krantą ir perkrovimo operacijas. Su tokiu vežimu su perkrovimu susijusios papildomos paslaugos taip pat draudžiamos. Šis draudimas neturi poveikio importui į Sąjungą arba valstybių narių tiekimo saugumui. Komisija turėtų stebėti ir Tarybai pranešti apie pokyčius SGD srityje, susijusius su draudimu, ir pasiūlyti švelninimo priemones, jei būtų su tuo susijusių svarbių pokyčių;

(11)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 draudžiamos naujos investicijos ir prekės, technologijos bei paslaugos, skirtos vykdomiems SGD projektams, pavyzdžiui, Arkties SGD 2 ir Murmansko SGD projektams, užbaigti. Tai neturėtų daryti poveikio SGD pirkimui ir importui iš Rusijos terminalų ir tokiems SGD projektams teikiamoms finansinėms paslaugoms. Tokia priemonė riboja Rusijos SGD pajėgumų plėtrą ir kartu riboja Rusijos pajamas;

(12)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 yra nustatomi Rusijos SGD importo per Sąjungos SGD terminalus, neprijungtus prie jungtinės gamtinių dujų sistemos, apribojimai. Ši priemonė yra tikslinė ir daro poveikį tik konkretiems įrenginiams tam tikrose valstybėse narėse. Ji jokiu būdu nekliudo importuoti Rusijos SGD per kitus Sąjungoje esančius įrenginius ir nedaro jokio neigiamo poveikio Sąjungos dujų rinkai ir jos tiekimo saugumui, be kita ko, esamiems kiekiams ir kainoms. Tie apribojimai nedaro poveikio Rusijos SGD tiekimui iš valstybės narės žemyninės dalies į jos atokiausius regionus;

(13)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 nustatytas sektorinis draudimas patekti į valstybių narių uostus ir šliuzus, taip pat teikti įvairias su jūrų transportu susijusias paslaugas laivams, kuriais prisidedama prie Rusijos gebėjimo vykdyti karą prieš Ukrainą. Ta priemone turėtų būti ribojama laivų, dalyvaujančių gabenant prekes, iš kurių gaunamos pajamos Rusijos karui, arba laivų, eksploatuojamų siekiant prisidėti prie veiksmų ar politikos, kuriais remiami Rusijos veiksmai prieš Ukrainą, arba juos remti, veikla. Laivai, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, išvardyti Sprendimo (BUSP) 2024/1744 XVI priede. Sąjungos ribojamosios priemonės, kurios yra esminė Sąjungos bendros užsienio ir saugumo politikos priemonė, nukreipta prieš Rusijos agresijos karą prieš Ukrainą, netaikomos su Sąjungos vėliava plaukiojantiems laivams. Tokie laivai vykdo veiklą pagal Sąjungos ir nacionalinės teisės aktus ir turi vykdyti Sąjungos ir nacionalinėje teisėje jiems nustatytas pareigas Valstybių narių kompetentingos institucijos turėtų savo atitinkamoje jurisdikcijoje įgyvendinti Sąjungos ribojamąsias priemones ir užtikrinti jų vykdymą su Sąjungos vėliava plaukiojančių laivų atžvilgiu. Be to, Sprendime (BUSP) 2024/1744 paaiškinama draudimo įplaukti į uostą su Rusijos vėliava plaukiojantiems laivams taikymo sritis ir įtraukiama nukrypti leidžianti nuostata;

(14)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 nustatytas draudimas pirkti, importuoti, perduoti ar eksportuoti Ukrainos kultūros vertybes ir kitas archeologinę, istorinę, kultūrinę, nepaprastą mokslinę ar religinę svarbą turinčias prekes, kai yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad prekės buvo neteisėtai išvežtos iš Ukrainos. Be to, juo uždraudžiamos susijusios paslaugos;

(15)

2020 m. Rusija į savo Arbitražo procedūros kodeksą įtraukė naujus nuostatas, kuriomis, jei Rusijos tarptautinėje sutartyje arba šalių susitarime nenustatyta kitaip, užtikrinama Rusijos teismų išimtinė kompetencija ginčuose, kuriuose dalyvauja asmenys, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, arba vieno Rusijos ar užsienio asmens ginčuose su kitu Rusijos ar užsienio asmeniu, jei tokių ginčų pagrindas yra ribojamosios priemonės. Tokių teisės aktų, kuriuos Rusijos teismai plačiai taiko, tikslas arba poveikis yra aiškus – priversti patenkinti reikalavimus į užsienio jurisdikcijoje esančių Sąjungos bendrovių turtą, reikalavimus, kuriuos priešingu atveju joms būtų draudžiama patenkinti taikant Reglamentą (ES) Nr. 833/2014 arba Tarybos reglamentą (ES) Nr. 269/2014 (5). Todėl, siekiant padidinti Rusijos Federacijos neteisėtų veiksmų Ukrainoje išlaidas ir priversti ją tokius veiksmus nutraukti, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 suteikiama galimybė bendrovėms, kurios naudojasi tomis Rusijos teisės nuostatomis, taikyti draudimą sudaryti sandorius;

(16)

Rusijos centrinis bankas sukūrė finansinių mokėjimų pranešimų sistemą (SPFS) – specializuotą finansinių mokėjimų pranešimų paslaugą, skirtą keistis finansiniais duomenimis, kuria siekiama neutralizuoti Reglamente (ES) Nr. 833/2014 nustatytų priemonių, ypač susijusių su bankų ir finansų sektoriumi, poveikį. Siekiant apriboti SPFS plėtrą, sumažinti Rusijos pajėgumus kariauti ir užkirsti kelią Reglamente (ES) Nr. 833/2014 nustatytų priemonių įgyvendinimo trikdymui, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 draudžiama Sąjungos subjektams, vykdantiems veiklą už Rusijos ribų, tiesiogiai prisijungti prie SPFS arba lygiaverčių Rusijos centrinio banko sukurtų specializuotų finansinių mokėjimų pranešimų paslaugų ir nustatomas draudimas Sąjungos veiklos vykdytojams sudaryti sandorius su konkrečiais į sąrašą įtrauktais subjektais, kurie naudojasi ta sistema už Rusijos ribų. Tos priemonės netaikomos Rusijoje įsisteigusiems ir veiklą vykdantiems subjektams, įskaitant Sąjungos subjektų patronuojamąsias įmones. Sprendimu (BUSP) 2024/1744 ES subjektams nedraudžiama turėti reikalų su tais Rusijos subjektais, kurie naudojasi SPFS, su sąlyga, kad Sąjungos subjektai patys neprisijungtų prie SPFS. Be to, siekiant išvengti nenumatytų pasekmių teisėtų verslo sandorių finansavimui ir mokėjimui už juos ir sandoriams kitais pagrįstais tikslais Sprendimu (BUSP) 2024/1744 turėtų būti taip pat nustatytos tikslinės išimtys, leidžiančios Sąjungos subjektams prisijungti prie SPFS;

(17)

tam tikros ne Rusijoje įsteigtos kredito ir finansų įstaigos gali sudaryti palankesnes sąlygas sandoriams, kurie trukdo įgyvendinti Reglamente (ES) Nr. 833/2014 nustatytas priemones. Sprendimu (BUSP) 2024/1744 Sąjungos veiklos vykdytojams nustatomas draudimas sudaryti sandorius su kredito ir finansų įstaigomis, taip pat kriptoturto paslaugų teikėjais, įsisteigusiais už Sąjungos ribų, kai Taryba nustato, kad tie subjektai sudaro palankesnes sąlygas sandoriams, kuriais remiama Rusijos gynybos pramoninė bazė, eksportuojant, tiekiant, parduodant, perduodant ar transportuojant į Rusiją dvejopo naudojimo prekes ir technologijas, prekes ir technologijas, išvardytas Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XI, XX ir XXXV prieduose, įprastas didelio prioriteto prekes, išvardytas Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XL priede, arba šaunamuosius ginklus ir šaudmenis, išvardytus Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 258/2012 (6) I priede;

(18)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 dar labiau išplečiamas galiojantis draudimas teikti paramą, įskaitant finansavimą ir finansinę paramą ar bet kokią kitą naudą, pagal Sąjungos, Euratomo ar valstybės narės programą Rusijoje įsisteigusiam juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai arba tiems, kuriems priklauso tokių juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų kontrolinis akcijų paketas. Numatomos tikslinės išimtys;

(19)

siekiant nepagrįstai neapriboti Sąjungos piliečių, kurie gyveno Rusijoje iki invazijos į Ukrainą 2022 m. vasario mėn. ir kurie yra įdarbinti Sąjungos patronuojamųjų įmonių ir šalių partnerių subjektų Rusijoje, teisės į darbą, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 nustatoma draudimo teikti tam tikras paslaugas Rusijos vyriausybei arba Rusijoje įsisteigusiems juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms išimtis;

(20)

Rusijos vyriausybė ir Rusijos teismai yra ėmęsi veiksmų, kad iš valstybių narių intelektinės nuosavybės teisių turėtojų neteisėtai atimtų jų apsaugą Rusijoje. Dėl to Rusijos pramonė įgijo nederamą konkurencinį pranašumą ir tai prisidėjo prie Rusijos pajamų – tai toliau sudarė jai sąlygas vykdyti karą Ukrainoje. Siekiant tai neutralizuoti, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 nustatomi apribojimai, taikomi Rusijos piliečių, Rusijoje gyvenančių fizinių asmenų ir Rusijos bendrovių tam tikrų intelektinės nuosavybės teisių registracijai teikiamų paraiškų priėmimui. Visų pirma, nedarydamos poveikio savo procedūrinėms taisyklėms, intelektinės nuosavybės tarnybos ir kitos kompetentingos institucijos turėtų neleisti teikti tokių paraiškų. Be to, jei tokios paraiškos būtų pateiktos, neturėtų būti reikalaujama, kad intelektinės nuosavybės tarnybos ir kitos kompetentingos institucijos, vykdydamos tokią pareigą, priimtų oficialų sprendimą dėl atsisakymo priimti paraišką, taip leidžiant galbūt vėl pateikti paraišką, kai esamas apribojimas panaikinamas. Siekiant įgyvendinti tą apribojimą, intelektinės nuosavybės tarnyboms ir kitoms kompetentingoms institucijoms turėtų būti suteikta galimybė reikalauti, kad fiziniai asmenys ir bendrovės, prašantys užregistruoti atitinkamas intelektinės nuosavybės teises, pateiktų reikiamą informaciją;

(21)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 nustatytas draudimas politinėms partijoms, fondams, aljansams, nevyriausybinėms organizacijoms, įskaitant ekspertų grupes, ir žiniasklaidos paslaugų teikėjams Sąjungoje tiesiogiai ar netiesiogiai priimti finansavimą, dovanas ar bet kokią kitą ekonominę naudą ar paramą iš Rusijos. Atsižvelgiant į nuolatines suderintas Rusijos pastangas kištis į demokratinius procesus Sąjungoje ir išjudinti jos demokratinius pamatus, be kita ko, vykdant įtakos kampanijas ir skleidžiant dezinformaciją, kurių tikslas – pakenkti Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei, ir skatinant prorusišką propagandą, kurios tikslas – pateisinti ir paremti Rusijos agresijos karą prieš Ukrainą, tikslinga uždrausti Rusijos valstybės ir jos įgaliotųjų subjektų teikiamą finansavimą Sąjungos subjektams, kurie yra įsitraukę į viešosios nuomonės formavimo procesus. Tos propagandos ir dezinformacijos kampanijos gali pakenkti demokratinės visuomenės pamatams ir yra neatsiejamos nuo šiuolaikinių hibridinių išpuolių arsenalo. Tos finansinės paramos apribojimu siekiama apsaugoti Sąjungos politinių procesų vientisumą, apsaugoti Sąjungos piliečius nuo manipuliavimo ir apsaugoti Sąjungos vidaus reikalus nuo piktavališko kišimosi, užtikrinant teisinės valstybės, demokratijos ir žiniasklaidos pliuralizmo principų apsaugą. Valstybės narės gali kovoti su tokiu kišimusi į demokratinius procesus ir kenkimu demokratijos pagrindams atitinkamai atsižvelgiant į esamas nacionalines reikalavimų laikymosi sistemas. Laikantis Chartijoje pripažintų pagrindinių teisių ir laisvių, visų pirma saviraiškos ir informacijos laisvės, laisvės užsiimti verslu ir teisės į nuosavybę, pripažintų jos 11, 16 ir 17 straipsniuose, tuo ribojimu neužkertamas kelias žiniasklaidos paslaugų teikėjams ir jų darbuotojams vykdyti Sąjungoje bet kokią kitą veiklą, kaip antai tyrimai ir pokalbiai. Be to, tuo ribojimu nekeičiama pareiga paisyti teisių, laisvių ir principų, nurodytų Europos Sąjungos sutarties 6 straipsnyje, įskaitant Chartiją, ir valstybių narių konstitucijose, atitinkamose jų taikymo srityse;

(22)

siekiant padidinti informuotumą apie vykdymo užtikrinimo veiklą, reikėtų, kad valstybės narės praneštų apie sankcijas, taikomas už ribojamųjų priemonių pažeidimus;

(23)

remiantis ES bendros užsienio ir saugumo politikos tikslais, siekiant išsaugoti tarptautinį saugumą ir skatinti tarptautinį bendradarbiavimą, demokratiją bei teisinę valstybę, ir konkrečiau tikslais, kurių siekiama Sprendimu 2014/512/BUSP, tikslinga užtikrinti, kad Tarybos, Komisijos ir Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) turimiems dokumentams, susijusiems su Reglamente (ES) Nr. 833/2014 nustatytų ribojamųjų priemonių vykdymo užtikrinimu arba su priemonių pažeidimo ar apėjimo prevencija, būtų taikoma profesinė paslaptis ir Sąjungos institucijoms taikomų taisyklių teikiama apsauga, kadangi tuose dokumentuose pateikiama informacija galėtų būti naudojamasi siekiant sukliudyti tų priemonių vykdymo užtikrinimui arba pakenkti tų priemonių veiksmingumui. Ta pati apsauga turėtų būti užtikrinama ir bendrų vyriausiojo įgaliotinio ir Komisijos pasiūlymų iš dalies keisti Reglamentą (ES) Nr. 833/2014 ir visų susijusių parengiamųjų dokumentų atveju, nes jų atskleidimas galėtų padaryti poveikį Reglamente (ES) Nr. 833/2014 nustatytų priemonių veiksmingumui ir būsimų pasiūlymų rengimui bei deryboms dėl jų, atsižvelgiant į tai, kad atitinkami asmenys ir subjektai galėtų veikti tokiu būdu, kad būtų užkirstas kelias užtikrinti jų vykdymą. Tam tikras į tokius pasiūlymus įtraukiamas priemones, kurių Taryba dėl įvairių priežasčių negali priimti, vyriausiasis įgaliotinis ir Komisija dažnai įtraukia į vėlesnius pasiūlymus. Svarbu apsaugoti tą iniciatyvos teisę nuo bet kokios įtakos, daromos dėl viešųjų ar privačių interesų, dėl kurių būtų mėginama ne pagal organizuotų konsultacijų procesą priversti Sąjungos institucijas ir Sąjungos tarnybas siūlyti pakeitimą, jį priimti, jį iš dalies keisti arba jam pritarti. Atskleidus galimas naujas priemones, jos galėtų tapti neveiksmingos, nes jau būtų atskleista, kad jas numatoma priimti. Taigi turėtų būti daroma prielaida, kad tų dokumentų atskleidimas pakenktų Sąjungos arba vienos ar daugiau jos valstybių narių saugumui arba jų tarptautinių santykių palaikymui;

(24)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 nustatyta nukrypti leidžianti nuostata, kad būtų leidžiama patenkinti tam tikrus Rusijos asmenų, subjektų ir organizacijų reikalavimus, jei tai yra griežtai būtina siekiant atsiimti investicijas Rusijoje arba nutraukti verslo veiklą Rusijoje;

(25)

tikslinga įtraukti nuostatas, kuriomis valstybių narių piliečiams ir bendrovėms būtų suteikiama galimybė gauti kompensaciją iš jiems žalą padariusių Rusijos asmenų ir subjektų. Tai apima žalą, padarytą jiems nuosavybės teise priklausančioms arba jų kontroliuojamoms įmonėms, susijusią su sutartimi ar sandoriu, kurių vykdymą paveikė pagal Reglamentą (ES) Nr. 833/2014 nustatytos priemonės, ir su neteisėtu laikinu valdymu, nustatytu Rusijos Federacijos vadovybes sprendimu ir taikomu Rusijos Federacijos teritorijoje esančiam užsienio asmenų turtui, kai tie asmenys siejami su vadinamosiomis nedraugiškomis užsienio valstybėmis, t. y. valstybėmis, kurios Rusijai nustatė ribojamąsias priemones. Kompensacija gali būti gaunama, jei pagal tarptautinę paprotinę teisę arba valstybės narės ir Rusijos sudarytą dvišalę investicijų sutartį toks sprendimas yra neteisėtas. Bet kuriuo atveju kompensacijos būtų galima reikalauti su sąlyga, kad atitinkamas valstybės narės pilietis ar bendrovė neturi veiksmingos galimybės naudotis teisių gynimo priemonėmis, pavyzdžiui, pagal atitinkamą dvišalę investicijų sutartį. Tokios kompensacijos galima reikalauti valstybės narės teismuose vadovaujantis atitinkamomis Sąjungos ir valstybės narės teisės nuostatomis dėl jurisdikcijos ir teismo procesų civilinėse ir komercinėse bylose, įskaitant susijusias dėl galimų laikinųjų apsaugos priemonių taikymo procedūrų;

(26)

kai fizinis ar juridinis asmuo savanoriškai, išsamiai ir tinkamu laiku atskleidžia informaciją apie ribojamųjų priemonių pažeidimą, taikydamos sankcijas nacionalinės kompetentingos institucijos turėtų turėti galimybę atitinkamai atsižvelgti į tą atskleidimą, laikydamosi nacionalinės administracinės teisės ar kitos atitinkamos nacionalinės teisės ar taisyklių. Taikomos priemonės, kurių imasi valstybės narės pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2024/1226 (7) ir joje nustatytiems reikalavimams dėl lengvinančių aplinkybių;

(27)

Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 taikomas tik jo 13 straipsnyje apibrėžtose jurisdikcijos ribose. Tuo pat metu, jei ES veiklos vykdytojai gali daryti ir faktiškai daro lemiamą įtaką už Sąjungos ribų įsteigto juridinio asmens, subjekto ar organizacijos elgesiui, jie gali užsitraukti atsakomybę už tam tikrus to juridinio asmens, subjekto ar organizacijos veiksmus, kuriais kenkiama priemonių taikymui, ir jie turėtų pasinaudoti savo įtaka, kad užkirstų kelią šiems veiksmams;

(28)

tokia juridinio asmens, subjekto ar organizacijos įtaka gali būti įgyjama dėl nuosavybės arba kontrolės subjekto atžvilgiu. Nuosavybė reiškia, kad turima 50 % arba daugiau juridinio asmens, subjekto ar organizacijos nuosavybės teisių arba turimas jo kontrolinis akcijų paketas. Aspektai, kurie yra kontrolės požymiai, yra, pavyzdžiui, teisė arba įgaliojimai skirti arba atleisti daugumą administracinio, valdymo ar priežiūros organo narių; teisė naudotis visu juridinio asmens, subjekto ar organizacijos turtu arba jo dalimi; bendras subjekto veiklos valdymas, skelbiant konsoliduotąsias ataskaitas arba teisė daryti juridinio asmens, subjekto ar organizacijos lemiamą įtaką;

(29)

tikslinga reikalauti, kad Sąjungos veiklos vykdytojai dėtų visas pastangas siekdami užtikrinti, kad jiems nuosavybės teise priklausantys arba jų kontroliuojami už Sąjungos ribų įsisteigę juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos nedalyvautų veikloje, kuria kenkiama Reglamente (ES) Nr. 833/2014 numatytų ribojamųjų priemonių taikymui. Tokia veikla yra veikla, kuria daromas toks poveikis, kokiam ribojamosiomis priemonėmis siekiama užkirsti kelią, pavyzdžiui, gavėjas Rusijoje gauna tokios rūšies prekių, technologijų, finansavimą ar paslaugų, kuriai taikomi draudimai pagal Reglamentą (ES) Nr. 833/2014;

(30)

visos pastangos turėtų būti suprantamos kaip apimančios visus veiksmus, kurie yra tinkami ir būtini, kad būtų pasiektas rezultatas užkirsti kelią Reglamente (ES) Nr. 833/2014 nustatytų ribojamųjų priemonių įgyvendinimo kenkimui. Tokie veiksmai gali apimti, pavyzdžiui, atitinkamos veiksmingam rizikos mažinimui ir valdymui skirtos politikos, kontrolės priemonių ar procedūrų įgyvendinimą, atsižvelgiant į tokius veiksnius kaip juridinio asmens, subjekto ar organizacijos, kuris nuosavybės teise priklauso Sąjungos veiklos vykdytojui, įsisteigimo trečioji valstybė, verslo sektorius ir veiklos rūšis. Kartu visos pastangos turėtų būti suprantamos kaip apimančios tik veiksmus, kuriuos Sąjungos veiklos vykdytojas gali įgyvendinti, atsižvelgiant į jo pobūdį, dydį ir atitinkamas faktines aplinkybes, visų pirma vykdomos už Sąjungos ribų įsisteigusio juridinio asmens, subjekto ar organizacijos faktinės kontrolės lygį. Tokios aplinkybės apima situaciją, kai Sąjungos veiklos vykdytojas dėl nuo jo (jos) nepriklausančių priežasčių, tokių kaip trečiosios valstybės teisės aktai, negali kontroliuoti jam nuosavybės teise priklausančio juridinio asmens, subjekto ar organizacijos;

(31)

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 12g straipsniu iš Sąjungos veiklos vykdytojų reikalaujama sutartimis uždraustų didelės rizikos prekių ir technologijų, išvardytų Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XI, XX ir XXXV prieduose, tam tikrų įprastų didelio prioriteto prekių, išvardytų Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XL priede, arba šaunamųjų ginklų ir šaudmenų, išvardytų Reglamento (ES) Nr. 258/2012 I priede, reeksportą į Rusiją ir reeksportą naudojimui Rusijoje (toliau – nuostata „Rusijai–ne“). Sutarčių, kurioms taikomas Reglamento (ES) Nr. 833/2014 12g straipsnis ir kurios buvo sudarytos anksčiau nei 2023 m. gruodžio 19 d., atveju pareiga pagal tą straipsnį turėtų būti laikoma įvykdyta, jei į sutartį įtraukta bendra sąlyga, kuria draudžiama atitinkamas prekes ir technologijas eksportuoti ir reeksportuoti į jurisdikciją turinčius subjektus, kuriems taikomos Sąjungos ribojamosios priemonės, ir joje nustatomos tinkamos šios nuostatos pažeidimo atveju taikomos teisių gynimo priemonės;

(32)

Komisija įvertins, kokį poveikį atgrasant nuo apėjimo padarys esamos pareigos pagal Reglamento (ES) Nr. 833/2014 12g straipsnį naudotis nuostata „Rusijai–ne“ įsigaliojimas. Ji taip pat labai atidžiai įvertins prekybos duomenis, eksporto statistiką ir kitą informaciją, susijusią su tame straipsnyje nurodytų prekių atveju naudojamais apėjimo modeliais, įskaitant vaidmenį, kurį tokiuose modeliuose gali atlikti Sąjungos veiklos vykdytojų patronuojamosios įmonės trečiosiose valstybėse. Tuo pagrindu Komisija įvertins, ar nuostata „Rusijai–ne“ atitinka savo paskirtį, ir apsvarstys bet kuriuos kitus tinkamus veiksmus, kad būtų apribota Rusijos prieiga prie didelės rizikos prekių, kuri sudaro jai sąlygas tęsti karą Ukrainoje, įskaitant galimybę reikalauti iš Sąjungos veiklos vykdytojų užtikrinti, kad jų patronuojamosios įmonės trečiosiose valstybėse taip pat naudotųsi nuostata „Rusijai–ne“;

(33)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 reikalaujama, kad veiklos vykdytojai sutartimi uždraustų savo prekybos partneriams trečiosiose valstybėse naudoti intelektinės nuosavybės teises, prekybos paslaptis ar intelektinės nuosavybės teisių saugomą arba kaip prekybos paslaptį saugomą medžiagą ar informaciją, perduotą jiems dėl įprastų didelio prioriteto prekių, kurios turi būti parduotos, tiekiamos ar eksportuojamos į Rusiją arba naudojimui Rusijoje, arba leisti jas naudoti. Siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi šios pareigos, veiklos vykdytojai į tokį susitarimą turėtų įtraukti pareigą į tokius susitarimus įtraukti tinkamas teisių gynimo priemones. Sąjungos veiklos vykdytojai apie nustatytus pažeidimus turėtų pranešti nacionalinėms kompetentingoms institucijoms. Sutarčių, kurioms taikomas šis apribojimas ir kurios buvo sudarytos anksčiau nei 2024 m. birželio 25 d., atveju ta pareiga turėtų būti laikoma įvykdyta, jei į sutartį įtraukta bendra nuostata, kuria draudžiama naudoti arba leisti naudoti intelektinės nuosavybės teises, komercines paslaptis ar intelektinės nuosavybės teisių saugomą arba kaip komercinę paslaptį saugomą medžiagą ar informaciją ir nustatomos tinkamos šios nuostatos pažeidimo atveju taikomos teisių gynimo priemonės;

(34)

siekiant padėti kovoti su Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XL priede išvardytų įprastų didelio prioriteto prekių, randamų mūšio lauke Ukrainoje arba itin svarbių Rusijos karinių sistemų kūrimui, gamybai ar naudojimui, reeksportu, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 reikalaujama, kad Sąjungos veiklos vykdytojai, parduodantys, tiekiantys, perduodantys ar eksportuojantys į kitas nei valstybės partnerės, išvardintos Reglamento (ES) Nr. 833/2014 VIII priede, trečiąsias valstybes įprastas didelio prioriteto prekes, įgyvendintų išsamaus patikrinimo mechanizmus, kuriais būtų galima nustatyti ir įvertinti reeksporto į Rusiją riziką ir tokią riziką sumažinti. Be to, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 reikalaujama, kad Sąjungos veiklos vykdytojai užtikrintų, kad už Sąjungos ribų įsisteigę jiems nuosavybės teise priklausantys arba jų kontroliuojami juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos taip pat įgyvendintų šiuos reikalavimus;

(35)

kai Reglamentu (ES) Nr. 833/2014 iš Sąjungos veiklos vykdytojų reikalaujama užtikrinti, kad už Sąjungos ribų įsisteigę jiems nuosavybės teise priklausantys arba jų kontroliuojami juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos atliktų tam tikrus veiksmus, kad būtų užkirstas kelias prekių ar technologijų eksportui arba reeksportui į Rusiją, tokie reikalavimai turėtų būti taikomi tik tokiu mastu, kokiu tai leidžiama pagal trečiosios valstybės, kurioje yra įsisteigęs atitinkamas juridinis asmuo, subjektas ar organizacija, teisės aktus;

(36)

Sprendime (BUSP) 2024/1744 paaiškinama, kad apsauga nuo atsakomybės, suteikiama Sąjungos veiklos vykdytojams, jeigu jie nežinojo ir neturėjo pagrįstos priežasties įtarti, kad savo veiksmais pažeistų Sąjungos ribojamąsias priemones, negali būti taikoma, jei Sąjungos veiklos vykdytojai neatliko tinkamo išsamaus patikrinimo. Atliekant tokį išsamų patikrinimą turėtų būti tinkamai atsižvelgiama į viešai ar lengvai prieinamą informaciją. Todėl, pavyzdžiui, Sąjungos veiklos vykdytojas neturėtų galėti sėkmingai pasinaudoti tokia apsauga tuo atveju, kai jis kaltinamas pažeidęs atitinkamas ribojamąsias priemones, nes neatliko paprastų patikrinimų ar inspektavimų;

(36)

siekiant užtikrinti suderinamumą su Europos Sąjungos Teisingumo Teismo aiškinimu byloje C-72/11, Sprendimu (BUSP) 2024/1744 iš dalies pakeičiama kovos su apėjimu nuostata ir paaiškinama, kad žinojimo ir ketinimo reikalavimai yra įvykdomi ne tik tuomet, kai asmuo sąmoningai siekia ribojamųjų priemonių apėjimo tikslo arba poveikio, bet ir tuomet, kai asmuo, dalyvaujantis veikloje, kurios tikslas arba poveikis yra ribojamųjų priemonių apėjimas, žino, kad toks dalyvavimas gali turėti tą tikslą ar tą poveikį, ir sutinka su tokia galimybe;

(38)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 Sprendimo 2014/512/BUSP IV priedo juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų sąrašas, į kurį įtraukti fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos, kurie remia Rusijos karinį pramoninį kompleksą Rusijos agresijos kare prieš Ukrainą ir kurių atžvilgiu yra numatyti griežtesni dvejopo naudojimo prekių ir technologijų, taip pat prekių ir technologijų, kuriomis galėtų būti prisidedama prie Rusijos gynybos ir saugumo sektoriaus technologinio stiprinimo, eksporto apribojimai, papildomas 61 nauju subjektu. Sprendimu (BUSP) 2024/1744 į tą sąrašą taip pat įtraukiami tam tikri subjektai trečiosiose valstybėse (ne Rusijoje), padedantys apeiti prekybos apribojimus ir dalyvaujantys įsigyjant didesnės rizikos prekes, naudojamas, pvz., bepiločiams orlaiviams gaminti arba materialinei pagalbai Rusijos karinėms operacijoms teikti;

(39)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 papildomas prekių, kuriomis prisidedama prie Rusijos kariuomenės ir technologijų stiprinimo arba jos gynybos ir saugumo sektoriaus plėtros, sąrašas įtraukiant į jį prekes, kurias Rusija naudojo savo agresijos kare prieš Ukrainą, ir prekes, kurios padeda kurti ar gaminti jos karines sistemas, be kita ko, kai kurias stakles ir kai kuriuos visureigius keturračius;

(40)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 nustatomi papildomi prekių, kuriomis visų pirma galėtų būti prisidedama prie Rusijos pramonės pajėgumų didinimo, pavyzdžiui, cheminių medžiagų, įskaitant mangano rūdas ir retųjų žemių elementų sudedamąsias dalis, plastikų, kasimo mašinų, monitorių ir elektros įrangos, eksporto apribojimai. Be to, į prekių, kurioms taikomi eksporto apribojimai, sąrašą įtraukiamos penkios įprastos didelio prioriteto prekės;

(41)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 taip pat nustatomi papildomi helio, iš kurio Rusija gauna reikšmingas pajamas ir todėl gali tęsti agresijos karą prieš Ukrainą, importo apribojimai;

(42)

viršutinės kainos ribos mechanizmu nustatoma, kad konkretiems projektams, kurie yra būtini tam tikrų trečiųjų valstybių energetiniam saugumui, Viršutinės kainos ribos koalicijos nustatyta viršutinė kainos riba gali būti netaikoma. Glaudžiai bendradarbiaujant su Viršutinės kainos ribos koalicija ir siekiant užtikrinti Japonijos energetinio saugumo poreikius, Rusijoje įgyvendinamam „Sachalinas-2“ („Сахалин-2“) projektui numatytos išimties taikymas Tarybos sprendimu (BUSP) 2023/2874 (8) pratęsiamas iki 2025 m. birželio 28 d.;

(43)

Sprendimu (BUSP) 2024/1744 atliekami tam tikri techniniai dėstomosios dalies ir priedų pakeitimai – išbraukiamos nuorodos į pasibaigusius pereinamuosius laikotarpius. Nuorodų į pasibaigusius pereinamuosius laikotarpius išbraukimu nesiekiama sukurti jokio teisinio poveikio ankstesnėms ar vykdomoms sutartims arba galimybei tuos pereinamuosius laikotarpius taikyti;

(44)

Sąjunga yra pasiryžusi išvengti grėsmių branduolinei saugai ir saugumui. Todėl šiame reglamente numatytomis priemonėmis nesiekiama pakenkti naujai pastatyto branduolinio projekto „Paks II“ planavimui, statybai ir inžinerijai, perdavimui eksploatuoti, techninei priežiūrai ar kuro tiekimui. Dėl tos priežasties Sprendimu (BUSP) 2024/1744 projekto „Paks II“ atžvilgiu nustatoma šiame reglamente nustatytų draudimų horizontalioji išlyga ir pareiga pranešti apie tokią veiklą;

(45)

galiausiai Sprendimu (BUSP) 2024/1744 išplėsti šalių partnerių, kurios taiko eksporto kontrolės priemones arba ribojamąsias priemones geležies ir plieno importui ir importo kontrolės priemones, kurios iš esmės yra lygiavertės Reglamente (ES) Nr. 833/2014 nustatytoms priemonėms, sąrašai

(46)

šios priemonės patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo taikymo sritį, todėl, visų pirma, siekiant užtikrinti, kad visose valstybėse narėse jos būtų taikomos vienodai, būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygmeniu;

(47)

todėl Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

1 straipsnyje įterpiami šie punktai:

„ze)

nevyriausybinė organizacija – savanoriška savivaldi institucija ar organizacija, įsteigta tam, kad būtų siekiama iš esmės su pelnu nesusijusių jos steigėjų ar narių tikslų;

zf)

vežimo su perkrovimu operacija – tai:

i)

perkrovimas iš laivo į laivą, kai vienu metu vykdoma iškrovimo ir perkrovimo operacija tiesiogiai perduodant iš vieno suskystintų gamtinių dujų laivo į kitą suskystintų gamtinių dujų laivą, arba

ii)

perdavimas iš laivo į krantą ir perkrovimas, kuris apima šią veiklą: suskystintų gamtinių dujų iškrovimą iš laivo į terminalo rezervuarą, suskystintų gamtinių dujų atsargų perkėlimą į rezervuarą ir perkrovimą į laivą; ta veikla gali būti komercializuojama kaip atskiros paslaugos arba kaip paslaugų paketas.“

;

2)

2 straipsnio 4 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

civilinių branduolinių pajėgumų eksploatavimui, techninei priežiūrai, pakartotiniam branduolinio kuro apdorojimui ir saugai, taip pat bendradarbiavimui civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje;“

;

3)

2a straipsnio 4 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

civilinių branduolinių pajėgumų eksploatavimui, techninei priežiūrai, pakartotiniam branduolinio kuro apdorojimui ir tokių pajėgumų saugai, taip pat bendradarbiavimui civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje;“

;

4)

3a straipsnio 1 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

įsigyti naują kapitalo dalį arba padidinti turimą kapitalo dalį bet kuriame juridiniame asmenyje, subjekte ar organizacijoje, kurie įsteigti ar įregistruoti pagal Rusijos ar bet kurios kitos trečiosios valstybės teisę ir veikia energetikos sektoriuje Rusijoje, įskaitant vykdomuose suskystintų gamtinių dujų gamybos projektuose;“

;

5)

3c straipsnyje įterpiama ši dalis:

„6f.   Nukrypstant nuo 1, 2 ir 4 dalių, kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kokias jos laiko tinkamomis, gali leisti eksportuoti ir perduoti XI priedo B dalyje išvardytas prekes, klasifikuojamas priskiriant KN kodą 9026 00 00, kurios nuo 2024 m. birželio 25 d. fiziškai yra Sąjungoje techninės priežiūros ar remonto tikslais, arba teikti susijusią techninę pagalbą, tarpininkavimo paslaugas ar kitas paslaugas, draudimą ar perdraudimą arba finansavimą ar finansinę pagalbą, nustačiusios, kad tai tikrai būtina projekto „Sachalinas-2“ („Сахалин-2“) veikimui, siekiant užtikrinti Japonijos energetinį saugumą.“

;

6)

3d straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Draudžiama Sąjungos teritorijoje tūpti, iš jos kilti ar virš jos skristi Rusijos oro vežėjų eksploatuojamiems orlaiviams, įskaitant bilietų pardavėjo vaidmenį pagal dalijimosi kodu ar grupinės rezervacijos susitarimus atliekančius oro vežėjus, arba bet kokiems Rusijoje registruotiems orlaiviams, arba ne Rusijoje registruotiems, tačiau Rusijos fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms nuosavybės teise priklausantiems arba jų užsakytiems ar kitaip kontroliuojamiems orlaiviams. Šioje dalyje nustatytas draudimas taip pat taikomas bet kuriam orlaiviui, kuris naudojamas nereguliariajam skrydžiui ir kurio atžvilgiu Rusijos fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar organizacija gali faktiškai nuspręsti dėl jo pakilimo ar nusileidimo vietos ar laiko. Šioje dalyje nustatytas draudimas netaikomas orlaiviams, kurių didžiausias keleivių krėslų skaičius yra ne didesnis kaip 4, o didžiausioji kilimo masė – ne didesnė kaip 2 000 kg, kai jie naudojami privatiesiems, ne verslo skrydžiams, vykdomiems Sąjungos teritorijoje ar oro erdvėje pramogų tikslais arba mokymo tikslu dėl piloto mėgėjo licencijos ir susijusių kvalifikacijų su Sąjungos mokymo paslaugų teikėjais.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„1a.   Nedarant poveikio 5 daliai, orlaivių naudotojai dėl nereguliariųjų skrydžių pateikia informaciją, kurios reikia patikrinti, kaip laikomasi 1 dalies, šią informaciją:

a)

patikimą ir pakankamą informaciją apie faktinį orlaivio ir, kai taikytina, fizinio ar juridinio asmens, subjekto ar organizacijos, kurie galiausiai užsako orlaivį, tikrąjį savininką ir

b)

bendrąją deklaraciją, keleivių žiniaraštį ir kitą oficialų dokumentą, kuriame nurodomi visų keleivių ir įgulos narių vardai ir pavardės, gimimo datos, gimimo vietos ir pilietybės, jeigu remiantis tokiais veiksniais, kaip antai skrydžio maršrutas ir kilmė arba informacija apie atitinkamą operatorių, yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad 1 dalyje nustatytas draudimas apeinamas.

Nurodyta informacija pateikiama valstybės narės, iš kurios išvykstama, į kurią atvykstama arba virš kurios teritorijos vykdomas skrydis, kompetentingų institucijų prašymu.

Informacija pateikiama iš anksto prieš nutūpimą Sąjungos teritorijoje, pakilimą iš jos arba skrydį virš jos per kompetentingų atitinkamos valstybės narės ar valstybių narių institucijų nustatytą terminą.

Asmens duomenys pagal šią dalį tvarkomi vadovaujantis šiuo reglamentu ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/679 (*1) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2018/1725 (*2) ir tik tiek, kiek būtina šiam reglamentui taikyti.

(*1)   2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL L 119, 2016 5 4, p. 1);"

(*2)   2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39).“;"

7)

3ea straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Po 2022 m. balandžio 16 d. draudžiama leisti bet kuriam su Rusijos vėliava registruotam laivui įplaukti į uostus, o po 2022 m. liepos 29 d. – ir į šliuzus, esančius Sąjungos teritorijoje, ir tokiems laivams įplaukti į uostus ir šliuzus, išskyrus galimybes patekti į šliuzus su tikslu išplaukti iš Sąjungos teritorijos.“

;

b)

3 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

laivas, kuriam taikomos atitinkamos tarptautinės konvencijos, įskaitant istorinių laivų kopijas;“

;

c)

5 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

branduolinio kuro ir kitų prekių, kurios griežtai būtinos civilinių branduolinių pajėgumų veikimui, transportavimo.“

;

d)

įterpiama ši dalis:

„5c.   Nukrypstant nuo 2 dalies, kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kokias jos laiko tinkamomis, gali leisti laivams, kurie pakeitė Rusijos vėliavą į bet kurios kitos valstybės vėliavą iki 2022 m. balandžio 16 d., patekti į uostą arba šliuzą, jei nustato, kad laivas:

a)

iki 2022 m. vasario 24 d. pagal valstybės narės teisę buvo paskelbtas kaip paliktas;

b)

iki 2022 m. vasario 24 d. buvo valstybės narės kompetentingų nacionalinių institucijų priverstinai parduodamas ir

c)

priverstinio pardavimo metu fiziškai buvo valstybės narės teritorijoje.“

;

e)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Apie leidimus, suteiktus pagal 5, 5a, 5b ir 5c dalis, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją per dvi savaites nuo leidimo suteikimo.“

;

8)

3g straipsnio 7 dalis pakeičiama taip:

„7.   Nukrypstant nuo 1 dalies, kompetentingos institucijos gali leisti, tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, pirkti, importuoti arba perduoti XVII priede išvardytas prekes, nustačiusios, kad tai būtina civilinių branduolinių pajėgumų sukūrimui, eksploatavimui, techninei priežiūrai, branduolinio kuro tiekimui bei pakartotiniam apdorojimui ir tokių pajėgumų saugai, taip pat civilinių branduolinių įrenginių užbaigimui reikalingai tolesnei projektavimo, statybos ir perdavimo eksploatuoti veiklai, medžiagų pirmtakų, skirtų medicininių radioaktyviųjų izotopų gamybai ir panašiems medicinos tikslams, aplinkos radiacijos stebėsenai būtinų technologijų tiekimui ir bendradarbiavimui civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje.“

;

9)

3i straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3c dalis pakeičiama taip:

„3c.   Nukrypstant nuo 1 ir 2 dalių, kompetentingos institucijos gali leisti, tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, pirkti, importuoti arba perduoti XXI priede išvardytas prekes arba teikti susijusią techninę pagalbą ir finansinę paramą, nustačiusios, kad tai būtina civilinių branduolinių pajėgumų sukūrimui, eksploatavimui, techninei priežiūrai, branduolinio kuro tiekimui bei pakartotiniam apdorojimui ir tokių pajėgumų saugai, taip pat civilinių branduolinių įrenginių užbaigimui reikalingai tolesnei projektavimo, statybos ir perdavimo eksploatuoti veiklai, medžiagų pirmtakų, skirtų medicininių radioaktyviųjų izotopų gamybai ir panašiems medicinos tikslams, aplinkos radiacijos stebėsenai būtinų technologijų tiekimui ir bendradarbiavimui civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje.“

;

b)

3ca dalis išbraukiama;

c)

įterpiamos šios dalys:

„3ce.   Nukrypstant nuo 1 ir 2 dalių, kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kokias jos laiko tinkamomis, gali leisti importuoti arba perduoti XXI priede išvardytas prekes, klasifikuojamas priskiriant KN kodus 8471, 8523, 8536 ir 9027, kurios fiziškai buvo Rusijoje iki atitinkamo toms prekėms taikomo draudimo įsigaliojimo, arba teikti susijusią techninę pagalbą ir finansinę paramą, nustačiusios, kad tos prekės yra medicinos priemonių sudedamosios dalys ir yra įvežtos į Sąjungą defektų turinčių sudedamųjų dalių techninės priežiūros, remonto arba grąžinimo tikslais.

3cf.   Kiek tai susiję su prekėmis, klasifikuojamomis priskiriant KN kodus 28042910 ir 284540, 1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi sutarčių, sudarytų iki 2024 m. birželio 25 d., arba papildomų sutarčių, būtinų tokioms sutartims įvykdyti, vykdymui iki 2024 m. rugsėjo 26 d.“;

d)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Apie leidimus, suteiktus pagal 3ab, 3c ir 3e dalis, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją per dvi savaites nuo leidimo suteikimo.“

;

10)

3k straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3aa dalis išbraukiama;

b)

5 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

civilinių branduolinių pajėgumų sukūrimui, eksploatavimui, techninei priežiūrai, branduolinio kuro tiekimui bei pakartotiniam apdorojimui ir tokių pajėgumų saugai, taip pat civilinių branduolinių įrenginių užbaigimui reikalingai tolesnei projektavimo, statybos ir perdavimo eksploatuoti veiklai, medžiagų pirmtakų, skirtų medicininių radioaktyviųjų izotopų gamybai ir panašiems medicinos tikslams arba aplinkos radiacijos stebėsenai būtinų technologijų tiekimui ir bendradarbiavimui civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje.“

;

c)

įterpiamos šios dalys:

„3ad.   Kiek tai susiję su prekėmis, klasifikuojamomis priskiriant KN kodus, išvardytus XXIIIC priede, 1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi sutarčių, sudarytų iki 2024 m. birželio 25 d., arba papildomų sutarčių, būtinų tokioms sutartims įvykdyti, vykdymui iki 2024 m. rugsėjo 26 d.

3ae.   Kiek tai susiję su prekėmis, klasifikuojamomis pagal KN 2602 kodą, 1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi sutarčių, sudarytų iki 2024 m. birželio 25 d., arba papildomų sutarčių, būtinų tokioms sutartims įvykdyti, vykdymui iki 2024 m. liepos 26 d.

3af   Kiek tai susiję su prekėmis, klasifikuojamomis priskiriant KN kodus 8481 80 ir 8708 99, 1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi sutarčių, sudarytų iki 2024 m. birželio 25 d., arba papildomų sutarčių, būtinų tokioms sutartims įvykdyti, vykdymui iki 2024 m. gruodžio 26 d.“;

d)

įterpiama ši dalis:

„4a.   1, 1a ir 2 dalyse nurodyti draudimai netaikomi 1 dalyje nurodytų prekių ir technologijų pardavimui, tiekimui, perdavimui ar eksportui arba susijusiam techninės pagalbos ar finansinės paramos teikimui nekariniais tikslais ir nekariniams galutiniams naudotojams, kai tos prekės ir technologijos yra skirtos ekstremaliosioms sveikatos situacijoms ir įvykio, galinčio turėti didelį ir reikšmingą poveikį žmonių sveikatai ir saugai arba aplinkai, skubiai prevencijai ar pasekmių sušvelninimui arba reagavimui į stichines nelaimes.“

;

e)

įterpiamos šios dalys:

„5d.   Nukrypstant nuo 1 ir 2 dalių, valstybių narių kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kokias jos laiko tinkamomis, gali leisti parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti XXIII priede išvardytas prekes ir technologijas, klasifikuojamas priskiriant KN kodus 3917, 8421, 8471, 8523, 8536 ir 8544, arba teikti susijusią techninę pagalbą ar finansinę paramą, nustačiusios, kad tos prekės arba susijusios techninės pagalbos ar finansinės paramos teikimas būtinas medicinos priemonių techninės priežiūros ar remonto tikslais.

5e.   Nukrypstant nuo 1 ir 2 dalių, kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kokias jos laiko tinkamomis, gali leisti eksportuoti ir perduoti XXIII priede išvardytas prekes, klasifikuojamas priskiriant KN kodus 8414 90 ir 9026, kurios 2024 m. birželio 25 d. fiziškai yra Sąjungoje techninės priežiūros ar remonto tikslais, arba teikti susijusią techninę pagalbą, tarpininkavimo paslaugas ar kitas paslaugas arba finansavimą ar finansinę pagalbą, nustačiusios, kad tai tikrai būtina projekto „Sachalinas-2“ („Сахалин-2“) veikimui, siekiant užtikrinti Japonijos energetinį saugumą.“

;

f)

5a dalis pakeičiama taip:

„5a.   Valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti, tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti toliau išvardytas prekes arba teikti susijusią techninę pagalbą ar finansinę paramą, nustačiusios, kad tokios prekės arba susijusios techninės pagalbos arba finansinės paramos teikimas yra reikalingi asmeninėms fizinių asmenų namų ūkio reikmėms Rusijoje:

a)

prekes, klasifikuojamas priskiriant KN kodą 8417 20;

b)

čiaupus, ventilius ir vožtuvus, klasifikuojamus priskiriant KN kodą 8481 80, suprojektuotus santechnikos, šildymo, vėdinimo arba oro kondicionavimo sistemoms;

c)

varinius vamzdžius, vamzdelius ir vamzdelių jungiamąsias detales, klasifikuojamus priskiriant KN kodus 7411 arba 7412, kurių vidinis skersmuo ne didesnis kaip 50 mm.“

;

g)

įterpiama ši dalis:

„5aa.   Valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti, tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti prekes, klasifikuojamas priskiriant KN kodą 3917 10 arba teikti susijusią techninę pagalbą ar finansinę paramą, nustačiusios, kad tokios prekės yra parduodamos, tiekiamos, perduodamos ar eksportuojamos tik žmonėms vartoti skirtų maisto produktų gamybai Rusijoje.“

;

h)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Priimdamos sprendimus dėl 5, 5a, 5aa, 5b, 5c ir 5d dalyse nurodytų leidimų, kompetentingos institucijos negali suteikti eksporto leidimo jokiam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai Rusijoje ar naudojimui Rusijoje, jei turi pagrįstų priežasčių manyti, kad prekės gali būti skirtos galutiniam naudojimui kariniais tikslais.“

;

11)

3l straipsnyje įterpiamos šios dalys:

„1b.   Draudžiama leisti bet kuriam Sąjungoje įsisteigusiam juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai, kurio 25 % ar daugiau nuosavybės teisių priklauso Rusijos fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai, tapti kelių transporto įmone, kuri gabena prekes keliais Sąjungos teritorijoje, be kita ko, vykstant tranzitu.

1c.   Nuo 2024 m. liepos 26 d. draudžiama po 2022 m. balandžio 8 d. Sąjungoje įsisteigusiai kelių transporto įmonei, kurios 25 % ar daugiau nuosavybės teisių priklauso Rusijos fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai, gabenti prekes keliais Sąjungos teritorijoje, be kita ko, vykstant tranzitu.

1d.   Sąjungoje įsisteigusios kelių transporto įmonės valstybės narės, kurioje jos įsisteigusios, nacionalinei kompetentingai institucijai jos prašymu pateikia informaciją apie savo nuosavybės struktūrą.

2a.   1b ir 1c dalys netaikomos Sąjungoje įsisteigusioms kelių transporto įmonėms, kurių 25 % ar daugiau nuosavybės teisių priklauso Rusijos piliečiams, kurie taip pat yra valstybės narės piliečiai, arba kurie turi laikiną ar nuolatinį leidimą gyventi valstybėje narėje.“

;

12)

3p straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Nuo 2024 m. rugsėjo 1 d. draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai įsigyti, importuoti ar perduoti XXXVIIIA priedo A ir B dalyse nurodytus produktus, jei jie yra perdirbti trečiojoje valstybėje ir jei jų sudėtyje yra Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuotų deimantų, kai vieno deimanto svoris yra 0,5 karato arba 0,1 gramo ar didesnis.

XXXVIIIA priedo C dalyje išvardytiems produktams, jei jie yra perdirbti trečiojoje valstybėje ir jei jų sudėtyje yra Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuotų deimantų, kai vieno deimanto svoris yra 0,5 karato arba 0,1 gramo ar didesnis, šioje dalyje nustatytas draudimas taikomas nuo dienos, kurią Taryba nustato remdamasi pasiūlymu, pateiktu remiantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 215 straipsniu.“

;

b)

8 dalis pakeičiama taip:

„8.   Taikant 3 ir 4 dalis, į Sąjungą importuojamos prekės, klasifikuojamos priskiriant KN kodus 7102 31 00 ir 7102 10 00 , kartu su jų kilmę patvirtinančiais dokumentais nedelsiant pateikiamos XXXVIIIB priede nurodytai institucijai patikrinti. Valstybė narė, kurioje tos prekės įvežamos į Sąjungos muitų teritoriją, užtikrina, kad jos būtų pateiktos XXXVIIIB priede nurodytai institucijai. Tuo tikslu gali būti leidžiamas muitinis tranzitas. Jei toks muitinis tranzitas leidžiamas, šioje dalyje numatytas patikrinimas sustabdomas iki tų prekių atvežimo XXXVIIIB priede nurodytai institucijai. Importuotojas yra atsakingas už tinkamą tų prekių vežimą ir su tokiu vežimu susijusias išlaidas. Pateikimas tai institucijai nebūtinas, jei prekėms anksčiau buvo atlikta šioje dalyje nurodyta tikrinimo procedūra ir jei tai įrodoma atsekamumu pagrįstais įrodymais, įskaitant atitinkamą sertifikatą, kuriuo patvirtinama, kad deimantai nėra iškasti, perdirbti ar pagaminti Rusijoje, kaip numatyta 10 dalyje.“

;

c)

10 dalis pakeičiama taip:

„10.   Taikant 3 ir 4 dalis, importo metu importuotojai pateikia deimantų ar produktų, kurių sudėtyje yra deimantų, naudojamų kaip žaliavos produktui perdirbti trečiojoje valstybėje, kilmės šalies įrodymus.

Nuo 2025 m. kovo 1 d. atsekamumu grindžiami įrodymai apie XXXVIIIA priedo A dalyje nurodytus produktus, be kita ko, apima atitinkamą sertifikatą, kuriuo patvirtinama, kad deimantai nėra iškasti, perdirbti ar pagaminti Rusijoje.“

;

d)

papildoma šiomis dalimis:

„11.   1, 3 ir 4 dalyse nustatyti draudimai netaikomi XXXVIIIA priedo A, B ir C dalyse nurodytiems produktams, jei tie produktai fiziškai buvo Sąjungos teritorijoje iki atitinkamo draudimo įsigaliojimo ir po to buvo eksportuoti į trečiąją valstybę, išskyrus Rusiją.

Importo į Sąjungą metu importuotojai, prieš eksportuodami iš Sąjungos, pateikia įrodymą, kad produktai fiziškai buvo Sąjungoje, arba XXXVIIIB priede nurodytos institucijos išduotą sertifikatą, pagrįstą pateikta atsargų deklaracija.

12.   1, 3 ir 4 dalyse nustatyti draudimai netaikomi XXXVIIIA priedo A, B ir C dalyse nurodytiems produktams, jei tie produktai iki atitinkamo draudimo įsigaliojimo buvo fiziškai laikyti, apdoroti ar pagaminti trečiosios valstybės, išskyrus Rusiją, teritorijoje.

Importo į Sąjungą metu importuotojai pateikia įrodymus, kad produktai iš pradžių buvo importuoti į trečiąją valstybę prieš atitinkamo draudimo taikymo produktams, klasifikuojamiems priskiriant KN kodus 7102 10 00, 7102 31 00 ir 7104 21 00, pradžios datą. Produktų, klasifikuojamų priskiriant KN kodus 7102 39 00 ir 7104 91 00, taip pat produktų, išvardytų XXXVIIIA priedo C dalyje, atveju importuotojai importo metu pateikia įrodymus, kad tie produktai prieš atitinkamo draudimo taikymo pradžios datą buvo galutinai perdirbti arba pagaminti trečiojoje valstybėje arba kad perdirbti ar pagaminti jie fiziškai buvo trečiojoje valstybėje.

13.   4 ir 5 dalyse nustatyti draudimai netaikomi XXXVIIIA priedo C dalyje išvardytiems produktams, pagamintiems iki 2024 m. rugsėjo 1 d., ir susijusioms paslaugoms, jei tie produktai buvo laikinai importuoti į Sąjungą iš bet kurios trečiosios valstybės ar teritorijos, išskyrus Rusiją, arba importuoti po laikinojo eksporto į bet kurią trečiąją valstybę ar teritoriją, išskyrus Rusiją, su sąlyga, kad tiems produktams, juos įvežant į Sąjungą arba išvežant iš jos, buvo įforminta laikinojo įvežimo, laikinojo įvežimo perdirbti, laikinojo išvežimo perdirbti arba laikinojo eksporto muitinės procedūra.“

;

13)

įterpiami šie straipsniai:

„3r straipsnis

1.   Draudžiama Sąjungoje teikti perkrovimo paslaugas suskystintų gamtinių dujų, klasifikuojamų priskiriant KN kodą 2711 11 00, kurių kilmės šalis yra Rusija arba kurios eksportuotos iš Rusijos, vežimo su perkrovimu operacijų tikslais.

2.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai teikti techninę pagalbą, tarpininkavimo paslaugas, finansavimą ar finansinę paramą, susijusius su 1 dalyje nurodytu draudimu.

3.   Nukrypstant nuo 1 ir 2 dalyse nurodytų draudimų, kompetentingos institucijos gali leisti teikti perkrovimo paslaugas suskystintų gamtinių dujų, klasifikuojamų priskiriant KN kodą 2711 11 00, kurių kilmės šalis yra Rusija arba kurios eksportuotos iš Rusijos, vežimo su perkrovimu operacijų tikslais, jeigu toks perkrovimas reikalingas siekiant tas dujas transportuoti į valstybę narę, o tokia valstybė narė patvirtino, kad perkrovimas naudojamas tos valstybės narės energijos tiekimui.

4.   Siekdamos užtikrinti, kad būtų laikomasi 1 ir 2 dalyse nurodytų draudimų, kompetentingos institucijos gali nustatyti taisykles ir gaires nacionaliniu lygmeniu. Į tokias taisykles ir gaires įtraukiami griežtesni išsamaus patikrinimo reikalavimai, visų pirma susiję su perkrovimo paslaugomis, teikiamomis vežimo su perkrovimu operacijų tikslais, atsižvelgiant į suskystintų gamtinių dujų įrenginiams taikomos nacionalinės reguliavimo sistemos ypatumus, ankstesnę persiuntėjų verslo praktiką, laikotarpį nuo iškrovimo iki perkrovimo, tiesioginio komercinio ryšio tarp iškrovimo ir perkrovimo požymius, įskaitant naujų iškrovimo ir perkrovimo paslaugų paketų pirkimą, ir dalyvaujančių ekonominės veiklos vykdytojų registracijos valstybę.

5.   Kompetentingos institucijos ne vėliau kaip 2024 m. gruodžio 26 d. informuoja Komisiją apie pagal 4 dalį nustatytas taisykles ir gaires arba apie tai, kad neketina nustatyti tokių taisyklių.

6.   1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi sutarčių, sudarytų iki 2024 m. birželio 25 d., vykdymui iki 2025 m. kovo 26 d.

7.   Suskystintų gamtinių dujų, klasifikuojamų priskiriant KN kodą 2711 11 00, kurių kilmės šalis yra Rusija arba kurios eksportuotos iš Rusijos, iškrovimo operacijas vykdantys juridiniai asmenys ne vėliau kaip 2024 m. liepos 26 d. ir po to kas mėnesį informuoja valstybės narės, kurioje jie yra, kompetentingą instituciją apie visas suskystintų gamtinių dujų, klasifikuojamų priskiriant KN kodą 2711 11 00, kurių kilmės šalis yra Rusija arba kurios eksportuotos iš Rusijos, iškrovimo operacijas ir importą į Sąjungą. Pranešimuose pateikiama informacija apie kiekius.

Susijusi valstybė narė Komisijai pateikia gautą informaciją.

8.   2 dalis netaikoma tuo atveju, kai laivui reikia pagalbos ieškant prieglobsčio vietos, avarinio įplaukimo į uostą dėl saugios laivybos priežasčių ar žmonių gelbėjimo jūroje tikslais arba įvykio, galinčio turėti didelį ir reikšmingą poveikį žmonių sveikatai ir saugai arba aplinkai, skubiai prevencijai ar pasekmių sušvelninimui arba reagavimui į stichines nelaimes.

9.   1 ir 2 dalyse nurodyti draudimai netaikomi perkrovimo paslaugoms, kurios būtinos suskystintomis gamtinėmis dujomis varomų laivų bunkeriavimui.

10.   Komisija stebi suskystintų gamtinių dujų srautus, rinkas ir kainas, Sąjungos konkurencingumą ir Rusijos suskystintų gamtinių dujų importo dalį, palyginti su visu Sąjungos energijos importu. Ji pateikia Tarybai ataskaitas bet kokių svarbių pokyčių, susijusių su 1 ir 2 dalyse nustatytais draudimais, atveju ir ne vėliau kaip 2025 m. birželio 26 d. Taryba atsižvelgia į tas ataskaitas atlikdama ribojamųjų priemonių peržiūrą.

11.   Jei su 1 ir 2 dalyse nustatytais draudimais susiję svarbūs pokyčiai daro poveikį suskystintų gamtinių dujų srautams, rinkoms, kainoms, Sąjungos konkurencingumui arba Rusijos suskystintų gamtinių dujų importo daliai, palyginti su visu Sąjungos energijos importu, Komisija Tarybai pasiūlo švelninimo priemones ir kartu pateikia jų poveikio vertinimą;

3s straipsnis

1.   Kiek tai susiję su bet kuriuo XLII priede išvardytu laivu, draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai:

a)

leisti įplaukti į Sąjungos teritorijoje esančius uostus, tvirtinimo zonas ir šliuzus ir tokiam laivui į juos įplaukti;

b)

importuoti į Sąjungą, pirkti ar perduoti tokį laivą;

c)

tokį laivą parduoti, aptarnauti, įskaitant frachtavimą, arba eksportuoti;

d)

eksploatuoti tokį laivą arba sudaryti jo įgulą;

e)

teikti tokiam laivui vėliavos valstybės registracijos, klasifikavimo, patikrinimo ir sertifikatų išdavimo paslaugas;

f)

teikti finansavimą ir finansinę paramą, įskaitant draudimą, taip pat tarpininkavimo paslaugas, įskaitant laivų brokerio paslaugas;

g)

teikti tokiam laivui techninę pagalbą ir kitas paslaugas, įskaitant bunkeriavimo, laivų aptarnavimo, įgulos keitimo paslaugas, krovinių pakrovimo ir iškrovimo paslaugas, laivo atmušų ir vilkiko paslaugas, ir

h)

vykdyti su tokiu laivu perdavimą iš laivo į laivą ar kitaip perkrauti krovinius arba pirkti iš tokio laivo bet kokias paslaugas.

2.   Į XLII priedą įtraukiami laivai, kurie:

a)

iš Rusijos arba į ją gabena gynybos ir saugumo sektoriuje naudojamas prekes ir technologijas, skirtas naudoti Rusijoje arba Rusijos kare Ukrainoje;

b)

gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33);

c)

eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie veiksmų ar politikos, skirtų energetikos sektoriaus panaudojimui, vystymuisi ar plėtrai Rusijoje, įskaitant energetikos infrastruktūrą, arba juos remtų;

d)

eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie veiksmų ar politikos, kurie kenkia ar kelia grėsmę Ukrainos ekonominiam pragyvenimui ar apsirūpinimui maistu (pvz., vogtų ukrainietiškų grūdų gabenimas) arba Ukrainos kultūros paveldo išsaugojimui (pvz., vogtų Ukrainos kultūros vertybių gabenimas), arba juos remtų;

e)

gabena Sąjungos kilmės arba iš jos eksportuojamas prekes, išvardytas šio reglamento XI, XX ir XXIII prieduose, arba Rusijos kilmės prekes arba iš Rusijos eksportuojamas ir į Sąjungą importuojamas šio reglamento XXI priede išvardytas prekes, taip sudarant sąlygas Rusijos veiksmams, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje;

f)

eksploatuojami taip, kad sudarytų sąlygas pažeisti, apeiti ar kitaip iš esmės trukdyti vykdyti arba pažeistų, apeitų ar kitaip iš esmės trukdytų vykdyti šio reglamento arba reglamentų (ES) Nr. 269/2014, (ES) Nr. 692/2014 arba (ES) 2022/263 nuostatas, arba

g)

priklauso Reglamento (ES) Nr. 269/2014 I priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, yra jų frachtuojami ar eksploatuojami, kitaip naudojami tokių asmenų vardu, ryšium su jais arba jų naudai.

3.   1 dalis netaikoma tuo atveju, kai XLII priede nurodytam laivui reikia pagalbos ieškant prieglobsčio vietos, avarinio įplaukimo į uostą dėl saugios laivybos priežasčių ar žmonių gelbėjimo jūroje tikslais arba įvykio, galinčio turėti didelį ir reikšmingą poveikį žmonių sveikatai ir saugai arba aplinkai, skubiai prevencijai ar pasekmių sušvelninimui arba reagavimui į stichines nelaimes.

4.   Nukrypstant nuo 1 dalies a ir g punktų, valstybės narės, kuri yra sala, kompetentingos institucijos gali leisti XLII priedo 2 dalies e punkte nurodytam laivui įplaukti į uostus ir tvirtinimo zonas ir gauti paslaugas pagal 1 dalies g punktą tokiomis sąlygomis, kurias jos laiko tinkamomis, nustačiusios, kad:

a)

prekės yra griežtai būtinos pagrindiniams tos valstybės narės poreikiams patenkinti ir

b)

pagal šį reglamentą kitais atžvilgiais nedraudžiama importuoti tokių prekių.

5.   Apie leidimus, suteiktus pagal 4 dalį, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją per dvi savaites nuo leidimo suteikimo.

3t straipsnis

1.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti prekes ir technologijas ir tiesiogiai ar netiesiogiai teikti paslaugas bet kuriam fiziniam ar juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai Rusijoje, kai tokios prekės, technologijos ir paslaugos yra skirtos suskystintų gamtinių dujų projektams, pavyzdžiui, terminalams ir gamykloms, užbaigti.

2.   Draudžiama:

a)

tiesiogiai arba netiesiogiai teikti techninę pagalbą arba tarpininkavimo paslaugas, susijusias su prekėmis, technologijomis ir paslaugomis Rusijoje, kai tokios prekės, technologijos ir paslaugos skirtos užbaigti tokiems suskystintų gamtinių dujų projektams;

b)

tiesiogiai arba netiesiogiai teikti finansavimą arba finansinę paramą, susijusius su prekėmis, technologijomis ir paslaugomis Rusijoje, kai tokios prekės, technologijos ir paslaugos skirtos užbaigti tokiems suskystintų gamtinių dujų projektams.

3.   1 ir 2 dalyse nustatytais draudimais nedaromas poveikis sutarčių, sudarytų iki 2024 m. birželio 25 d., arba papildomų sutarčių, būtinų tokioms sutartims įvykdyti, vykdymui iki 2024 m. rugsėjo 26 d.

3u straipsnis

1.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai pirkti, importuoti ar perduoti suskystintas gamtines dujas, klasifikuojamas priskiriant KN kodą 2711 11 00, kurių kilmės šalis yra Rusija arba kurios eksportuotos iš Rusijos, per suskystintų gamtinių dujų terminalus Sąjungoje, neprijungtus prie gamtinių dujų sistemos.

2.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai teikti techninę pagalbą, tarpininkavimo paslaugas, finansavimą ar finansinę paramą arba bet kokias kitas paslaugas, susijusias su 1 dalyje nurodytu draudimu.

3.   1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai iki 2024 m. liepos 26 d. netaikomi sutartims, sudarytoms iki 2024 m. birželio 25 d., arba papildomoms sutartims, būtinoms tokioms sutartims įvykdyti.

4.   1 ir 2 dalyse nurodyti draudimai nedaro poveikio Rusijos kilmės suskystintų gamtinių dujų tiekimui iš valstybės narės žemyninės dalies į jos atokiausius regionus.

3v straipsnis

1.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai pirkti, importuoti, perduoti, parduoti, tiekti ar eksportuoti Ukrainos kultūros vertybes ir kitas archeologinę, istorinę, kultūrinę, nepaprastą mokslinę ar religinę svarbą turinčias prekes, kai yra pagrįstų priežasčių įtarti, kad prekės buvo išvežtos iš Ukrainos be jų teisėto savininko leidimo ar buvo išvežtos pažeidžiant Ukrainos įstatymus arba tarptautinę teisę, ypač jeigu prekės yra neatsiejama visuomeninių kolekcijų, išvardytų Ukrainos muziejų, archyvų ar bibliotekų saugomų kolekcijų aprašuose arba Ukrainos religinių institucijų aprašuose, dalis.

2.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai teikti techninę pagalbą, tarpininkavimo paslaugas, finansavimą ar finansinę paramą arba bet kokias kitas paslaugas, susijusias su 1 dalyje nurodytu draudimu.

3.   1 ir 2 dalyse nurodytas draudimas netaikomas, jeigu įrodoma, kad:

a)

prekės iš Ukrainos buvo eksportuotos anksčiau nei 2014 m. kovo 1 d. arba

b)

prekės yra saugiai grąžinamos jų teisėtiems savininkams Ukrainoje.“

;

14)

papildoma šiais straipsniais:

„5ab straipsnis

1.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai sudaryti sandorį su 11 straipsnio 1 dalies a, b ar c punktuose nurodytu juridiniu asmeniu, subjektu ar organizacija, kurie pareiškė ieškinį Rusijos teismui prieš 13 straipsnio c ar d punktuose nurodytą fizinį arba juridinį asmenį, subjektą ar organizaciją, kad gautų draudimą, nutartį, kompensaciją, sprendimą ar kitą teismo sprendimą pagal Rusijos Federacijos Arbitražo procedūros kodekso 248 straipsnį arba lygiaverčius teisės aktus, susijusį su sutartimi arba sandoriu, kurių vykdymui tiesioginį arba netiesioginį, visapusišką arba dalinį poveikį turėjo šiuo reglamentu arba Reglamentu (ES) Nr. 269/2014 nustatytos priemonės, išvardytos XLIII priede.

2.   Jei nedraudžiama pagal kitas nuostatas, 1 dalyje nustatytas draudimas netaikomas sandoriams, kurie:

a)

būtini vaistinių preparatų, medicinos produktų ar žemės ūkio ir maisto produktų, įskaitant kviečius ir trąšas, kurių įsigijimas, importas ir transportavimas leidžiamas pagal šį reglamentą, įsigijimui, importui ar transportavimui;

b)

griežtai būtini siekiant užtikrinti galimybę pasinaudoti teismo, administracinėmis ar arbitražo procedūromis valstybėje narėje, taip pat pripažinti valstybėje narėje priimto teismo ar arbitražo sprendimą arba užtikrinti jo vykdymą, su sąlyga, kad tokie sandoriai yra suderinami su šio reglamento ir Reglamento (ES) Nr. 269/2014 tikslais;

c)

nedarant poveikio šios dalies b punkto taikymui, griežtai būtini siekiant atlyginti žalą pagal:

i)

šio reglamento 11a straipsnį arba 11b straipsnį arba

ii)

Reglamento (ES) Nr. 269/2014 11a straipsnį.

5ac straipsnis

1.   Draudžiama nuo 2024 m. birželio 25 d. vykdyti sandorius naudojantis Rusijos centrinio banko finansinių mokėjimų pranešimų sistema (SPFS) arba lygiavertėmis Rusijos centrinio banko sukurtomis specializuotomis finansinių mokėjimų pranešimų paslaugomis.

2.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai sudaryti sandorį su už Rusijos ribų įsisteigusiu juridiniu asmeniu, subjektu ar organizacija, kaip išvardyta XLIV priede.

XLIV priede išvardijami už Rusijos ribų įsisteigę juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, kurie naudojasi Rusijos centrinio banko SPFS arba lygiavertėmis specializuotomis finansinių mokėjimų pranešimų paslaugomis, sukurtomis Rusijos centrinio banko ar Rusijos valstybės ir i) didinančiomis Rusijos finansinį atsparumą bei ii) remiančiomis šiame reglamente ir Reglamente (ES) Nr. 269/2014 nustatytų draudimų apėjimą.

3.   1 ir 2 dalyse nustatyti draudimai netaikomi sutarčių, sudarytų su XLIV priede išvardintu juridiniu asmeniu, subjektu ar organizacija iki 2024 m. kovo 24 d., arba papildomų sutarčių, būtinų tokioms sutartims įvykdyti, vykdymui iki 2024 m. rugsėjo 26 d.

4.   1 ir 2 dalyse nustatytas draudimas netaikomas XLIV priede išvardinto juridinio asmens, subjekto ar organizacijos pagal sutartis, įvykdytas iki … [3 mėnesiai iki šio iš dalies keičiančio reglamento įsigaliojimo dienos], gautinų mokėjimų gavimui.

5.   1 dalyje nurodytas draudimas netaikomas sandoriams, kurie:

a)

griežtai būtini gamtinių dujų, titano, aliuminio, vario, nikelio, paladžio ir geležies rūdos tiesioginiam ar netiesioginiam pirkimui, importui ar transportavimui iš Rusijos arba per Rusiją į Sąjungą, Europos ekonominės erdvės šalį narę, Šveicariją ar Vakarų Balkanus;

b)

griežtai būtini naftos, įskaitant rafinuotus naftos produktus, tiesioginiam ar netiesioginiam pirkimui, importui ar transportavimui iš Rusijos arba per Rusiją, išskyrus atvejus, kai tai draudžiama pagal 3m arba 3n straipsnį;

c)

būtini vaistinių preparatų, medicinos produktų, žemės ūkio ir maisto produktų, įskaitant kviečius ir trąšas, kurių pirkimas, importas ir transportavimas į Sąjungą leidžiamas pagal šį reglamentą, pirkimui, importui ir transportavimui į Sąjungą;

d)

būtini skolai valstybės narės piliečiui arba Sąjungoje įsisteigusiam juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai grąžinti;

e)

būtini pagal pensijų sistemą mokėti Sąjungoje įsisteigusiam asmeniui arba

f)

būtini mokėjimui iš Žydų pretenzijų konferencijos arba jai.

6.   2 dalyje nurodytas draudimas netaikomas sandoriams, kurie:

a)

būtini vaistinių preparatų, medicinos produktų ar žemės ūkio ir maisto produktų, įskaitant kviečius ir trąšas, kurių pirkimas, eksportas, tiekimas, pardavimas, perdavimas ar transportavimas leidžiamas pagal šį reglamentą ir tai būtina sprendžiant aprūpinimo maistu problemą trečiosiose valstybėse, pirkimui, eksportui, tiekimui, pardavimui, perdavimui ar transportavimui;

b)

yra griežtai būtini siekiant užtikrinti galimybę pasinaudoti teismo, administracinėmis ar arbitražo procedūromis valstybėje narėje, taip pat pripažinti valstybėje narėje priimto teismo ar arbitražo sprendimą arba užtikrinti jo vykdymą, su sąlyga, kad tokie sandoriai yra suderinami su šio reglamento ir Reglamento (ES) Nr. 269/2014 tikslais;

c)

būtini humanitariniais tikslais, pavyzdžiui, teikiant pagalbą, įskaitant medicinos priemones ir maistą, arba perkeliant humanitarinius darbuotojus ir susijusią pagalbą ar sudarant sąlygas tokiai pagalbai teikti, arba evakuacijai vykdyti.

d)

būtini skolai valstybės narės piliečiui arba Sąjungoje įsisteigusiam juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai grąžinti;

e)

priklauso nuo XLIV priede nurodyto juridinio asmens, subjekto ar organizacijos dalyvavimo siekiant teikti korespondentinės bankininkystės paslaugas arba

f)

būtini, kad valstybės narės pilietis arba Sąjungoje įsisteigęs juridinis asmuo, subjektas ar organizacija atliktų mokėjimą pagal valstybės narės sudarytą paskolos susitarimą.

5ad straipsnis

1.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai sudaryti sandorį su:

a)

už Sąjungos ribų įsisteigusiu juridiniu asmeniu, subjektu ar organizacija, kuri yra kredito ar finansų įstaiga arba kriptoturto paslaugas teikiantis subjektas, susijęs su sandoriais, kuriais tiesiogiai ar netiesiogiai sudaromos palankesnės sąlygos eksportuoti, parduoti, tiekti, perduoti ar transportuoti į Rusiją dvejopo naudojimo prekes ir technologijas, šio reglamento VII, XI, XX ir XXXV prieduose išvardytas prekes ar technologijas, šio reglamento XL priede išvardytas įprastas didelio prioriteto prekes ir šaunamuosius ginklus bei šaudmenis, išvardytus Reglamento (ES) Nr. 258/2012 I priede, kaip išvardyta šio reglamento XLV priede, arba

b)

juridiniu asmeniu, subjektu ar organizacija, veikiančiais šios dalies a punkte nurodyto subjekto vardu ar jo nurodymu.

2.   1 dalyje nurodytas draudimas netaikomas sandoriams, kurie:

a)

būtini vaistinių preparatų, medicinos produktų ar žemės ūkio ir maisto produktų, įskaitant kviečius ir trąšas, kurių eksportas, pardavimas, tiekimas, perdavimas ar transportavimas į Rusiją leidžiamas pagal šį reglamentą, eksportui, pardavimui, tiekimui, perdavimui ar transportavimui;

b)

yra griežtai būtini siekiant užtikrinti galimybę pasinaudoti teismo, administracinėmis ar arbitražo procedūromis valstybėje narėje, taip pat pripažinti valstybėje narėje priimto teismo ar arbitražo sprendimą arba užtikrinti jo vykdymą, su sąlyga, kad tokie sandoriai yra suderinami su šio reglamento ir Reglamento (ES) Nr. 269/2014 tikslais, arba

c)

būtini humanitariniais tikslais, pavyzdžiui, teikiant pagalbą, įskaitant medicinos priemones ir maistą, arba perkeliant humanitarinius darbuotojus ir susijusią pagalbą ar sudarant sąlygas tokiai pagalbai teikti, arba evakuacijai vykdyti.“

;

15)

5k straipsnio 2 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

civilinių branduolinių pajėgumų eksploatavimas, techninė priežiūra, eksploatavimo nutraukimas ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymas, branduolinio kuro tiekimas ir pakartotinis apdorojimas bei sauga, civilinių branduolinių įrenginių užbaigimui reikalinga tolesnė projektavimo, statybos ir eksploatavimo veikla, taip pat medžiagų pirmtakų, skirtų medicininių radioaktyviųjų izotopų gamybai ir panašiems medicinos tikslams, ir aplinkos radiacijos stebėsenai būtinų technologijų tiekimas, bendradarbiavimas civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje.“

;

16)

5l straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Draudžiama teikti tiesioginę arba netiesioginę paramą, įskaitant finansavimą ir finansinę paramą ar bet kokią kitą naudą, pagal Sąjungos, Euratomo ar valstybės narės nacionalinę programą ir sutartis, kaip tai suprantama Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES, Euratomas) 2018/1046 (*3):

a)

Rusijoje įsisteigusiam juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai;

b)

juridiniam asmeniui, subjektui ar organizacijai, kuriuose daugiau kaip 50 % nuosavybės teisių tiesiogiai ar netiesiogiai priklauso šios dalies a punkte nurodytam subjektui.

(*3)   2018 m. liepos 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) 2018/1046 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1296/2013, (ES) Nr. 1301/2013, (ES) Nr. 1303/2013, (ES) Nr. 1304/2013, (ES) Nr. 1309/2013, (ES) Nr. 1316/2013, (ES) Nr. 223/2014, (ES) Nr. 283/2014 ir Sprendimas Nr. 541/2014/ES, bei panaikinamas Reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 (OL L 193, 2018 7 30, p. 1).“;"

17)

5l straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

civilinių branduolinių pajėgumų eksploatavimas, techninė priežiūra, eksploatavimo nutraukimas ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymas, branduolinio kuro tiekimas ir pakartotinis apdorojimas bei sauga, civilinių branduolinių įrenginių užbaigimui reikalinga tolesnė projektavimo, statybos ir eksploatavimo veikla, taip pat medžiagų pirmtakų, skirtų medicininių radioaktyviųjų izotopų gamybai ir panašiems medicinos tikslams, ir aplinkos radiacijos stebėsenai būtinų technologijų tiekimas, bendradarbiavimas civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje;“

;

b)

papildoma šiais punktais:

„h)

valstybių narių prekybos rūmų, verslo asociacijų, kultūros ir švietimo centrų, religinių institucijų ir akademinių mainų programų Rusijoje veikimui;

i)

pilietinės visuomenės veiklai Rusijoje, kuria tiesiogiai propaguojama demokratija, žmogaus teisės ar teisinė valstybė ar kiti tikslai, pavyzdžiui, nepriklausoma žurnalistika ar kova su dezinformacija, suderinami su šio reglamento tikslais;

j)

valstybių narių istorinės atsakomybės programoms ir programoms, kuriomis remiamos valstybių narių etninės mažumos Rusijoje.“

;

18)

5n straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

7 dalis pakeičiama taip:

„7.   1, 2, 2a ir 2b dalys iki 2024 m. rugsėjo 30 d. netaikomos paslaugų, skirtų išskirtinai naudotis Rusijoje įsisteigusiems juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, kurie nuosavybės teise priklauso arba kuriuos vienas ar kartu su kitais kontroliuoja juridinis asmuo, subjektas ar organizacija, įsteigti arba įregistruoti pagal valstybės narės, Europos ekonominės erdvės šalies narės, Šveicarijos arba šalies partnerės, nurodytos VIII priede, teisę, pardavimui, tiekimui, perdavimui, eksportui arba teikimui.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„8a.   1, 2 ir 2a dalys netaikomos paslaugų, kurias teikia valstybės narės piliečiai, kurie yra Rusijos gyventojais ir buvo iki 2022 m. vasario 24 d., teikimui 10 dalies h punkte nurodytiems juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, kurie yra jų darbdaviai, jeigu tokios paslaugos yra skirtos išimtinai tų juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų naudojimui.“

;

c)

10 dalies f punktas pakeičiamas taip:

„f)

civilinių branduolinių pajėgumų sukūrimui, eksploatavimui, techninei priežiūrai, branduolinio kuro tiekimui bei pakartotiniam apdorojimui ir tokių pajėgumų saugai, taip pat civilinių branduolinių įrenginių užbaigimui reikalingai tolesnei projektavimo, statybos ir perdavimo eksploatuoti veiklai, medžiagų pirmtakų, skirtų medicininių radioaktyviųjų izotopų gamybai ir panašiems medicinos tikslams arba aplinkos radiacijos stebėsenai būtinų technologijų tiekimui ir bendradarbiavimui civiliniais branduoliniais klausimais, visų pirma mokslinių tyrimų ir plėtros srityje.“

;

19)

įterpiami šie straipsniai:

„5s straipsnis

1.   Intelektinės nuosavybės tarnybos ir kitos kompetentingos institucijos, įsteigtos pagal valstybės narės arba Sąjungos teisę, nepriima:

a)

naujų prekių ženklų, patentų, pramoninio dizaino, naudingųjų modelių, saugomų kilmės vietos nuorodų ir geografinių nuorodų registracijos paraiškų, pateiktų Rusijos piliečių ar Rusijoje gyvenančių fizinių asmenų arba Rusijoje įsisteigusių juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, įskaitant atvejus, kai paraišką bendrai pateikia Rusijos pilietis ar Rusijoje gyvenantys fiziniai asmenys arba Rusijoje įsisteigę juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos ir vienas ar daugiau ne Rusijos fizinių ar juridinių asmenų, gyvenančių ar įsisteigusių ne Rusijos teritorijoje;

b)

jokių prašymų ar pareiškimų, susijusių su bet kuriomis a punkte nurodytomis intelektinės nuosavybės teisėmis, kuriuos registracijos tokiose intelektinės nuosavybės tarnybose procedūrų metu pateikia Rusijos piliečiai ar Rusijoje gyvenantys fiziniai asmenys arba Rusijoje įsisteigę juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos.

2.   Valstybės narės, kaip 1973 m. spalio 5 d. Europos patentų išdavimo konvencijos su pakeitimais, padarytais 1991 m. gruodžio 17 d. ir 2000 m. lapkričio 29 d. (toliau – Europos patentų konvencija), susitariančiosios valstybės, taip pat vykdydamos savo tarptautinius įsipareigojimus, prisiimtus pagal Europos patentų konvenciją, deda visas pastangas siekdamos užtikrinti, kad Europos patentų tarnyba atmestų prašymus užtikrinti bendrą galiojimą, kaip tai suprantama Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1257/2012 (*4), pateiktus Rusijos piliečių ar Rusijoje gyvenančių fizinių asmenų arba Rusijoje įsisteigusių juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, įskaitant atvejus, kai prašymą bendrai pateikia Rusijos pilietis ar Rusijoje gyvenantys fiziniai asmenys arba Rusijoje įsisteigę juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos ir vienas ar daugiau ne Rusijos fizinių ar juridinių asmenų, įsisteigusių ne Rusijos teritorijoje.

3.   Valstybės narės, kaip Europos patentų konvencijos susitariančiosios valstybės, taip pat vykdydamos savo tarptautinius įsipareigojimus, prisiimtus pagal Europos patentų konvenciją, deda visas pastangas siekdamos užtikrinti, kad Europos patentų tarnyba nepriimtų naujų Europos patentų registracijos paraiškų, pateiktų Rusijos piliečių ar Rusijoje gyvenančių fizinių asmenų arba Rusijoje įsisteigusių juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, įskaitant atvejus, kai paraišką bendrai pateikia Rusijos pilietis ar Rusijoje gyvenantys fiziniai asmenys arba Rusijoje įsisteigę juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos ir vienas ar daugiau ne Rusijos fizinių ar juridinių asmenų, įsisteigusių ne Rusijos teritorijoje.

4.   Valstybės narės ir, kai taikytina, Sąjunga, veikdamos pagal 1967 m. liepos 14 d. Konvenciją dėl Pasaulinės intelektinės nuosavybės organizacijos (PINO) įsteigimo su pakeitimais, padarytais 1979 m. rugsėjo 28 d., deda visas pastangas siekdamos užtikrinti, kad PINO arba intelektinės nuosavybės tarnybos, įsteigtos pagal valstybės narės ar Sąjungos teisę, arba Europos patentų tarnyba nepriimtų naujų paraiškų dėl tokių teisių, pateiktų Rusijos piliečių ar Rusijoje gyvenančių fizinių asmenų arba Rusijoje įsisteigusių juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, įskaitant atvejus, kai paraišką bendrai pateikia Rusijos pilietis ar Rusijoje gyvenantys fiziniai asmenys arba Rusijoje įsisteigę juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos ir vienas ar daugiau ne Rusijos fizinių ar juridinių asmenų, įsisteigusių ne Rusijos teritorijoje.

5.   1–4 dalys netaikomos valstybės narės, Europos ekonominės erdvės šalies narės ar Šveicarijos piliečiams arba fiziniams asmenims, turintiems leidimą laikinai arba nuolat gyventi valstybėje narėje, Europos ekonominės erdvės šalyje narėje arba Šveicarijoje.

5t straipsnis

1.   Draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai priimti dovanas, ekonominę naudą ar paramą, įskaitant finansavimą ir finansinę paramą iš:

a)

Rusijos vyriausybės arba

b)

Rusijoje įsisteigusio juridinio asmens, subjekto ar organizacijos, kuriuos kontroliuoja valstybė arba kurių daugiau nei 50 % akcijų priklauso valstybei, arba

c)

juridinio asmens, subjekto ar organizacijos, įsteigtų už Sąjungos ribų, kurių daugiau nei 50 % nuosavybės teisių tiesiogiai ar netiesiogiai priklauso a arba b punkte nurodytam subjektui, arba

d)

fizinio ar juridinio asmens, subjekto ar organizacijos, veikiančių šios dalies a, b ar c punkte nurodyto subjekto vardu ar jo nurodymu.

2.   1 dalis taikoma tik:

a)

Europos politinėms partijoms ir Europos politiniams fondams, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1141/2014 (*5);

b)

politinėms partijoms ir politiniams aljansams, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 1141/2014, nedarant poveikio valstybių narių taikomiems pagrindiniams konstituciniams principams, reglamentuojantiems tokių politinių partijų ir aljansų veikimą;

c)

nevyriausybinėms organizacijoms, įsteigtoms ar įregistruotoms pagal valstybės narės teisę, ir

d)

žiniasklaidos paslaugų teikėjams, kaip apibrėžta Reglamente (ES) 2024/1083 (*6), įsisteigusiems valstybėje narėje, nedarant poveikio valstybių narių taikomiems konstitucinio pobūdžio pagrindiniams principams, susijusiems su spaudos laisve ir saviraiškos laisve.

3.   Nukrypstant nuo 1 dalies, kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kokias jos laiko tinkamomis, gali leisti 2 dalies c ir d punktuose nurodytiems subjektams priimti dovanas, ekonominę naudą ar paramą, įskaitant finansavimą ir finansinę paramą, su sąlyga, kad toks priėmimas jokiu būdu netrukdytų demokratiniams procesams Sąjungoje ir nepakenktų jos demokratiniams pagrindams, be kita ko, vykdant įtakos kampanijas ir skleidžiant klaidingą informaciją, taip siekiant pakenkti Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei, ir vykdant propagandinius veiksmus, kuriais remiama Rusijos karinė agresija prieš Ukrainą.

4.   Apie leidimus, suteiktus pagal 3 dalį, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją per dvi savaites nuo leidimo suteikimo.

(*4)   2012 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1257/2012, kuriuo įgyvendinamas tvirtesnis bendradarbiavimas kuriant bendrą patentinę apsaugą (OL L 361, 2012 12 31, p. 1);"

(*5)   2014 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 1141/2014 dėl Europos politinių partijų ir Europos politinių fondų statuto ir finansavimo (OL L 317, 2014 11 4, p. 1);"

(*6)   2024 m. balandžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2024/1083, kuriuo nustatoma bendra žiniasklaidos paslaugų vidaus rinkoje sistema ir iš dalies keičiama Direktyva 2010/13/ES (Europos žiniasklaidos laisvės aktas) (OL L, 2024/1083, 2024 4 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1083/oj).“;"

20)

6 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

pažeidimus ir vykdymo užtikrinimo problemas, už šio reglamento nuostatų pažeidimus taikytas sankcijas ir nacionalinių teismų priimtus sprendimus.“

;

b)

papildoma šiomis dalimis:

„4.   Visi Tarybos, Komisijos ar Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) turimi dokumentai, kuriais siekiama užtikrinti šiame reglamente nustatytų priemonių vykdymą arba užkirsti kelią jų pažeidimui ar apėjimui, laikomi profesine paslaptimi ir jiems taikoma apsauga, kuri užtikrinama pagal Sąjungos institucijoms taikomas taisykles. Ta apsauga pats taikoma bendrų Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Komisijos pasiūlymų iš dalies keisti šį reglamentą ir visų susijusių parengiamųjų dokumentų atveju.

Daroma prielaida, kad bet kokių pirmoje pastraipoje nurodytų dokumentų ar pasiūlymų atskleidimas pakenktų Sąjungos arba vienos ar daugiau jos valstybių narių saugumui arba jų tarptautinių santykių palaikymui.“

;

21)

8 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Valstybės narės nustato sankcijų, įskaitant atitinkamas baudžiamąsias sankcijas, taikomų pažeidus šį reglamentą, taisykles ir imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad šios sankcijos būtų įgyvendinamos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos ir jomis gali būti atsižvelgiama į savanorišką informacijos apie šio reglamento nuostatų pažeidimus atskleidimą kaip į atsakomybę lengvinančią aplinkybę, laikantis atitinkamos nacionalinės teisės. Valstybės narės taip pat numato tinkamas pajamų, gautų iš tokių pažeidimų, konfiskavimo priemones.“

;

22)

įterpiamas šis straipsnis:

„8a straipsnis

Fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos deda visas pastangas, kad už Sąjungos ribų įsisteigęs jiems nuosavybės teise priklausantis arba jų kontroliuojamas juridinis asmuo, subjektas ar organizacija nesiimtų veiklos, kuria būtų pakenkta šiame reglamente numatytoms ribojamosioms priemonėms.“

;

(23)

11 straipsnyje įterpiama ši dalis:

„4.   Nukrypstant nuo 1 dalies, kompetentingos institucijos, remdamosi specialiu ir kiekvienu konkrečiu atveju atliktu vertinimu, gali leisti iki 2024 m. gruodžio 31 d. patenkinti vieno iš 1 dalies b punkte nurodytų asmenų, subjektų ir organizacijų pateiktą reikalavimą tokiomis sąlygomis, kurias kompetentingos institucijos laiko tinkamomis, ir nustačiusios, kad patenkinti reikalavimą yra griežtai būtina siekiant atsiimti investicijas Rusijoje arba nutraukti verslo veiklą Rusijoje.“

;

24)

įterpiamas šie straipsniai:

„11a straipsnis

Bet kuris 13 straipsnio c arba d punkte nurodytas asmuo teismo procesuose kompetentinguose valstybės narės teismuose turi teisę į žalos, įskaitant teisines išlaidas, atlyginimą, kurią tas asmuo patyrė dėl ieškinių, kuriuos teismams trečiosiose valstybėse pareiškė 11 straipsnio 1 dalies a, b ar c punkte nurodyti asmenys, subjektai ir organizacijos, ir kuri yra susijusi su bet kokia sutartimi arba sandoriu, kurių vykdymui tiesioginį arba netiesioginį, visapusišką arba dalinį poveikį turėjo šiuo reglamentu nustatytos priemonės, su sąlyga, kad atitinkamas asmuo neturi veiksmingos galimybės naudotis teisių gynimo priemonėmis atitinkamoje jurisdikcijoje.

11b straipsnis

1.   Bet kuris 13 straipsnio c arba d punkte nurodytas asmuo teismo procesuose kompetentinguose valstybės narės teismuose turi teisę į žalos, įskaitant teisines išlaidas, atlyginimą, kurią tas asmuo patyrė dėl 11 straipsnio 1 dalies a, b ar c punkte nurodytų asmenų, subjektų ir organizacijų, kurie pasinaudojo sprendimu pagal 2023 m. balandžio 25 d. Rusijos Federacijos Prezidento dekretą Nr. 302 su vėlesniais pakeitimais arba su juo susijusius arba jam lygiaverčius Rusijos teisės aktus, su sąlyga, kad toks sprendimas yra neteisėtas pagal tarptautinę paprotinę teisę arba pagal valstybės narės ir Rusijos sudarytą dvišalę investicijų sutartį, ir atitinkamas asmuo neturi veiksmingos galimybės naudotis teisių gynimo priemonėmis atitinkamoje jurisdikcijoje.

2.   Valstybėms narėms nėra atsakingos už teismo sprendimus, priimtus pagal 1 dalį, arba už tokių sprendimų vykdymo užtikrinimą. Valstybės narės nevykdo teismo sprendimų, arbitražo sprendimų, įskaitant investuotojų ir valstybių arbitražo sprendimus, ar kitų teismo sprendimų, kuriais jos laikomos atsakingomis nesilaikant šios dalies pirmo sakinio.“

25)

12 straipsnis pakeičiamas taip:

„12 straipsnis

Draudžiama sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kurios tikslas arba poveikis yra šiame reglamente nurodytų draudimų apėjimas, be kita ko, dalyvauti tokioje veikloje tyčia nesiekiant to tikslo ar poveikio, tačiau žinant, kad toks dalyvavimas gali turėti tą tikslą ar poveikį, ir sutinkant su tokia galimybe.“

;

26)

12b straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies įvadinė formuluotė pakeičiama taip:

„1.   Nukrypstant nuo 2, 2a, 3, 3b, 3c, 3f, 3h ir 3k straipsnių, kompetentingos institucijos gali leisti iki 2024 m. gruodžio 31 d. parduoti, tiekti arba perduoti šio reglamento II, VII, X, XI, XVI, XVIII, XX bei XXIII prieduose ir Reglamento (ES) 2021/821 I priede išvardytas prekes ir technologijas, taip pat leisti parduoti, licencijuoti ar kitu būdu perduoti intelektinės nuosavybės teises ar prekybos paslaptis, taip pat suteikti teisę naudoti ar pakartotinai naudoti bet kokią medžiagą ar informaciją, saugomą intelektinės nuosavybės teisių ar esančią prekybos paslaptimi, susijusias su ankščiau minėtomis prekėmis ir technologijomis, kai toks pardavimas, tiekimas, perdavimas, licencijavimas, teisių naudoti ar pakartotinai naudoti suteikimas yra tikrai būtinas siekiant atsiimti investicijas Rusijoje arba nutraukti verslo veiklą Rusijoje, jei tenkinamos šios sąlygos:“

;

b)

1a punktas pakeičiamas taip:

„1a.   Nukrypstant nuo 3 straipsnio, kompetentingos institucijos gali leisti iki 2024 m. gruodžio 31 d. parduoti, tiekti arba perduoti II priede išvardytas prekes ir technologijas, kai toks pardavimas, tiekimas ar perdavimas yra tikrai būtinas siekiant atsiimti investicijas iš bendrosios įmonės, įsteigtos arba įregistruotos pagal valstybės narės teisę anksčiau nei 2022 m. vasario 24 d., kurioje dalyvauja Rusijos juridinis asmuo, subjektas ar organizacija ir kuri eksploatuoja dujotiekio infrastruktūrą tarp Rusijos ir trečiųjų valstybių.“

;

c)

2 dalies įvadinė formuluotė pakeičiama taip:

„2.   Nukrypstant nuo 3g ir 3i straipsnių, kompetentingos institucijos gali leisti iki 2024 m. gruodžio 31 d. importuoti arba perduoti XVII ir XXI prieduose išvardytas prekes, kai toks importas ar perdavimas yra tikrai būtinas siekiant atsiimti investicijas Rusijoje arba nutraukti verslo veiklą Rusijoje, jei tenkinamos šios sąlygos:“

;

d)

2a dalies įvadinė formuluotė pakeičiama taip:

„2a.   Nukrypstant nuo 5n straipsnio, kompetentingos institucijos gali leisti iki 2024 m. gruodžio 31 d. toliau teikti tame straipsnyje išvardytas paslaugas, kai toks paslaugų teikimas yra tikrai būtinas siekiant atsiimti investicijas Rusijoje arba nutraukti verslo veiklą Rusijoje, jei tenkinamos šios sąlygos:“

;

27)

12g straipsnis pakeičiamas taip:

„12g straipsnis

1.   Parduodami, tiekdami, perduodami ar eksportuodami į trečiąją valstybę, išskyrus šio reglamento VIII priede išvardytas šalis partneres, šio reglamento XI, XX ir XXXV prieduose išvardytas prekes ar technologijas, šio reglamento XL priede išvardytas įprastas didelio prioriteto prekes arba Reglamento (ES) Nr. 258/2012 I priede išvardytus šaunamuosius ginklus ir šaudmenis, eksportuotojai nuo 2024 m. kovo 20 d. sutartimi uždraudžia reeksportą į Rusiją ir reeksportą naudojimui Rusijoje.

2.   1 dalis netaikoma:

a)

sutarčių, susijusių su XL priede išvardytomis prekėmis, klasifikuojamomis priskiriant KN kodus 8457 10, 8458 11, 8458 91, 8459 61, 8466 93, vykdymui;

b)

sutarčių, sudarytų iki 2023 m. gruodžio 19 d. ir susijusių su kitomis prekėmis, nei nurodytos a punkte, vykdymui iki 2025 m. sausio 1 d. arba iki jų galiojimo pabaigos datos, atsižvelgiant į tai, kuri data ankstesnė.

2a.   1 dalis netaikomos viešojo pirkimo sutartims, sudarytoms su trečiosios valstybės valdžios institucija arba tarptautine organizacija.

2b.   Eksportuotojai informuoja valstybės narės, kurioje jie gyvena arba įsisteigę, kompetentingą instituciją apie visas jų sudarytas viešojo pirkimo sutartis, kurioms taikoma išlyga pagal 2a dalį, per 2 savaites nuo jų sudarymo. Apie visą pagal šią dalį gautą informaciją atitinkama valstybė narė per 2 savaites nuo jos gavimo informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją.

3.   Taikant 1 dalį, eksportuotojai užtikrina, kad susitarime su trečiosios valstybės sandorio šalimi būtų nustatytos tinkamos teisių gynimo priemonės, jei būtų nesilaikoma pagal 1 dalį prisiimto sutartinio įsipareigojimo.

4.   Jei trečiosios valstybės sandorio šalis nesilaiko kurių nors pagal 1 dalį prisiimtų sutartinių įsipareigojimų, eksportuotojai, kai tik sužino apie tokį nesilaikymą, apie tai informuoja valstybės narės, kurioje yra jų gyvenamoji vieta arba kurioje jie yra įsisteigę, kompetentingą instituciją.

5.   Valstybės narės informuoja vienos kitas ir Komisiją apie nustatytus pagal 1 dalį prisiimto sutartinio įsipareigojimo nesilaikymo ar apėjimo atvejus.“

;

28)

įterpiami šie straipsniai:

„12ga straipsnis

1.   Parduodami, licencijuodami ar kitu būdu perduodami intelektinės nuosavybės teises ar prekybos paslaptis, taip pat suteikdami teises naudoti ar pakartotinai naudoti bet kokią medžiagą ar informaciją, saugomą intelektinės nuosavybės teisių ar saugomą kaip prekybos paslaptį, susijusią su įprastomis didelio prioriteto prekėmis, išvardytomis šio reglamento XL priede, fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos nuo 2024 m. gruodžio 26 d. sutartimi uždraudžia savo trečiųjų valstybių sandorio šalims ir reikalauja, kad jos uždraustų galimiems tokių intelektinės nuosavybės teisių ar prekybos paslapties sublicencijų savininkams naudotis tokiomis intelektinės nuosavybės teisėmis, prekybos paslaptimis ar kita informacija, susijusia su šio reglamento XL priede išvardytomis įprastomis didelio prioriteto prekėmis, kurios skirtos tiesiogiai arba netiesiogiai parduoti, tiekti, perduoti ar eksportuoti į Rusiją arba naudoti Rusijoje.

2.   1 dalis netaikoma sutarčių, sudarytų iki 2024 m. birželio 25 d. vykdymui iki 2025 m. birželio 26 d. arba iki jų galiojimo pabaigos dienos, atsižvelgiant į tai, kuri data yra ankstesnė.

3.   Taikant 1 dalį, fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos užtikrina, kad susitarime su trečiosios valstybės sandorio šalimi būtų nustatytos tinkamos teisių gynimo priemonės, jei būtų nesilaikoma pagal 1 dalį prisiimto sutartinio įsipareigojimo.

4.   Jei trečiosios valstybės sandorio šalis nesilaiko kurių nors pagal 1 dalį prisiimtų sutartinių įsipareigojimų, fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos, kai tik sužino apie tokį nesilaikymą, apie tai informuoja valstybės narės, kurioje yra jų gyvenamoji vieta arba kurioje jie yra įsisteigę, kompetentingą instituciją.

5.   Valstybės narės informuoja vienos kitas ir Komisiją apie nustatytus pagal 1 dalį prisiimto sutartinio įsipareigojimo nesilaikymo ar apėjimo atvejus.

12gb straipsnis

1.   Fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos, parduodantys, tiekiantys, perduodantys arba eksportuojantys šio reglamento XL priede išvardytas įprastas didelio prioriteto prekes, nuo 2024 m. gruodžio 26 d.

a)

imasi tinkamų veiksmų, proporcingų jų pobūdžiui ir dydžiui, siekdami nustatyti ir įvertinti tokių prekių ar technologijų eksporto į Rusiją ir eksporto naudojimui Rusijoje riziką, ir užtikrinti, kad tie rizikos vertinimai būtų dokumentuojami ir nuolat atnaujinami;

b)

įgyvendina politiką, kontrolės priemones ir procedūras, proporcingas jų pobūdžiui ir dydžiui, kad sumažintų ir veiksmingai valdytų tokių prekių ar technologijų eksporto į Rusiją ir eksporto naudojimui Rusijoje riziką, neatsižvelgiant į tai, ar ta rizika buvo nustatyta jų, valstybės narės ar Sąjungos lygmeniu.

2.   1 dalis netaikoma fiziniams ir juridiniams asmenims, subjektams ir organizacijoms, kurie Sąjungoje ar VIII priede išvardytose valstybėse partnerėse parduoda, tiekia ar perduoda tik XL priede išvardytas įprastas didelio prioriteto prekes.

3.   Fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos nuo 2026 m. gruodžio 26 d. užtikrina, kad bet kuris už Sąjungos ribų įsisteigęs juridinis asmuo, subjektas ar organizacija, kuris (-i) jiems priklauso nuosavybės teise arba kuriuos jie kontroliuoja ir kurie parduoda, tiekia, perduoda ar eksportuoja XL priede išvardytas įprastas didelio prioriteto prekes, įgyvendintų 1 dalies a ir b punktų reikalavimus.

4.   3 dalis netaikoma, kai dėl nuo jo (jos) nepriklausančių priežasčių fizinis ar juridinis asmuo, subjektas ar organizacija negali kontroliuoti jai (jam) nuosavybės teise priklausančio juridinio asmens, subjekto ar organizacijos.“

;

29)

įterpiamas šis straipsnis:

„12h straipsnis

Kiek tai susiję su projektu „Paks II“, šiame reglamente nustatyti draudimai netaikomi veiklai, kuri yra būtina civilinių branduolinių pajėgumų sukūrimui, eksploatavimui, techninei priežiūrai, branduolinio kuro tiekimui ir pakartotiniam apdorojimui bei tokių pajėgumų saugai, taip pat civilinių branduolinių įrenginių užbaigimui reikalingai tolesnei projektavimo, statybos ir perdavimo eksploatuoti veiklai, jeigu fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos per dvi savaites nuo tokios veiklos pradžios apie visą tokią veiklą praneša valstybės narės, kurioje jie gyvena, yra įsikūrę, įsisteigę arba įregistruoti, kompetentingai institucijai.

Apie visą pagal šį straipsnį gautą informaciją atitinkama valstybė narė per 2 savaites nuo jos gavimo informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją.“.

30)

IV priedas pakeičiamas pagal šio reglamento I priedą;

31)

VII priedas pakeičiamas pagal šio reglamento II priedą;

32)

VIII priedas pakeičiamas pagal šio reglamento III priedą;

33)

XXI priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento IV priedą;

34)

XXIII priedas pakeičiamas pagal šio reglamento V priedą;

35)

papildoma XXIIIC priedu pagal šio reglamento VI priedą;

36)

XXIX priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VII priedą;

37)

XXXVI priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento VIII priedą

38)

XL priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento IX priedą;

39)

papildoma XLII priedu pagal šio reglamento X priedą;

40)

papildoma XLIII priedu pagal šio reglamento XI priedą;

41)

papildoma XLIV priedu pagal šio reglamento XII priedą;

42)

papildoma XLV priedu pagal šio reglamento XIII priedą;

43)

XXIIIA priedas išbraukiamas.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Liuksemburge 2024 m. birželio 24 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J. BORRELL FONTELLES


(1)   OL L, 2024/1744, 2024 6 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1744/oj.

(2)   2014 m. liepos 31 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 833/2014 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L 229, 2014 7 31, p. 1).

(3)   2014 m. liepos 31 d. Tarybos sprendimas 2014/512(BUSP) dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L 229, 2014 7 31, p. 13).

(4)   2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių (OL L 293, 2008 10 31, p. 3).

(5)   2014 m. kovo 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 6).

(6)   2012 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 258/2012, kuriuo įgyvendinamas Jungtinių Tautų protokolo prieš neteisėtą šaunamųjų ginklų, jų dalių ir komponentų bei šaudmenų gamybą ir prekybą jais, papildančio Jungtinių Tautų Konvenciją prieš tarptautinį organizuotą nusikalstamumą (JT šaunamųjų ginklų protokolas), 10 straipsnis ir nustatoma šaunamųjų ginklų, jų dalių ir komponentų bei šaudmenų eksporto leidimų sistema, importo ir tranzito priemonės (OL L 94, 2012 3 30 p. 1).

(7)   2024 m. balandžio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2024/1226 dėl nusikalstamų veikų apibrėžties ir sankcijų už Sąjungos ribojamųjų priemonių pažeidimą, kuria iš dalies keičiama Direktyva (ES) 2018/1673 (OL L, 2024/1226, 2024 4 29, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1226/oj).

(8)   2023 m. gruodžio 18 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2023/2874, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus,+ kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L, 2023/2874, 2023 12 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2874/oj).


I PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 IV priedas pakeičiamas taip:

„IV PRIEDAS

Šiame priede išvardyti fiziniai arba juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, kurie yra kariniai galutiniai naudotojai, priklauso Rusijos kariniam pramoniniam kompleksui arba turi komercinių ar kitokių ryšių su Rusijos gynybos ir saugumo sektoriumi arba kitaip jį remia. Šie fiziniai arba juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos prisideda prie Rusijos karinio ir technologinio stiprinimo arba Rusijos gynybos ir saugumo sektoriaus plėtojimo. Tarp jų yra ir kitų nei Rusija trečiųjų valstybių fiziniai arba juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos. Jų įtraukimas į šį priedą nereiškia, kad atsakomybė už jų veiksmus priskiriama jurisdikcijai, kurioje jie veikia.

2 straipsnio 7 dalyje, 2a straipsnio 7 dalyje ir 2b straipsnio 1 dalyje nurodytų fizinių arba juridinių asmenų, subjektų arba organizacijų sąrašas

Numeris

Pavadinimas

Identifikuojamoji informacija

Įtraukimo į sąrašą data

1.

JSC Sirius

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Концерн «Сириус» (ОАО «Концерн «Сириус»)

Dar vadinama: JSC Concern Sirius; Kontsern Sirius

Adresas (-ai): 119435, Moscow, Pirogovskaya M. Str., 18, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 926-78-9; + 7 (495) 772-42-82; + 7 (926) 998-67-10

Interneto svetainė: www.con-sirius.ru; http://rostec.ru/about/company/341

Registracijos numeris: 7704730655 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

2.

OJSC Stankoinstrument

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «РТ-Станкоинструмент» (АО «РТ-Станкоинструмент»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “RT-Stankoinstrument”

Adresas (-ai): 107996, Moscow, Gilyarovskogo Str., 65, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: (495) 681-16-18, 681-10-39

Interneto svetainė: http://www.rt-stanko.ru

E.

paštas: info@rt-stanko.ru

Registracijos numeris: 7702715348 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

3.

OAO JSC Chemcomposite

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «РТ-Химические технологии и композиционные материалы» (АО «РТ-Химкомпозит»)

Dar vadinama: OJSC Khimkompozit; RT-Chemical Technologies and Composite Materials

Adresas (-ai): 117218, Moscow, Krzhiszhanovskogo Str., 29, Room 6, Rusijos Federacija; 119435, Bolshoy Savvinskiy Lane, 11, Entrance 1, Floor 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 783-6444

Interneto svetainė: http://rt-chemcomposite.ru/

E.

paštas: office@rt-cc.ru

Registracijos numeris: 7734613934 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

4.

JSC Kalashnikov

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Калашников» (АО «Концерн «Калашников»)

Dar vadinama: JSC Concern Kalashnikov; Izhevskiy Mashinostroitel'nyi Zavod; NPO Izhmash

Adresas (-ai): 426006, Udmurt Republic, Izhevsk, Deryabina Avenue, 2/193, Room 78, Rusijos Federacija

Telefonas: 8-800-200-1807

Interneto svetainė: https://kalashnikovgroup.ru

Registracijos numeris: 1832090230 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

5.

JSC Tula Arms Plant (Tulos ginklų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Императорский Тульский Оружейный Завод» (ПАО «Императорский Тульский Оружейный Завод»)

Dar vadinama: PJSC Imperial Tula Arms Plant; Public Joint Stock Company “Imperatorsky Tulsky Oruzheiny Zavod”

Adresas (-ai): 300041, Tula Oblast, Tula, Sovetskaya Str., 1A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4872) 32-14-99

Interneto svetainė: https://www.itoz.ru/

E.

paštas: mail@tulatoz.ru

Registracijos numeris: 7107003303 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

6.

NPK Technologii Maschinostrojenija (mokslo ir gamybos koncernas „Technologii Maschinostrojenija“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственный Концерн «Технологии Машиностроения» (АО «НПК «Техмаш»)

Dar vadinama: NPK Engineering Technology; Tecmash Concern; Kontsern “Tecmash” JSC Research and Production Concern Machine Building Technologies; JSC “Scientific-Production Concern “Mechanical Engineering”; Joint Stock Company Scientific Production Concern Tekhmash

Adresas (-ai): 115184, Moscow, Bolshaya Tatarskaya Str., 35, Building 5, Office 728, Rusijos Federacija; 125212, Moscow, Leningradskoe Highway, 58, Building 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 459-99-05; + 7 (495) 459-98-81

Interneto svetainė: http://www.tecmash.ru/

E.

paštas: info@tecmash.ru

Registracijos numeris: 7743813961 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

7.

OAO Wysokototschnye Kompleksi

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «НПО «Высокоточные Комплексы» (АО «НПО «Высокоточные Комплексы»)

Dar vadinama: JSC NPO “High-precision complexes”; High Precision Systems; NPO Vysokotochnye Kompleksy AO

Adresas (-ai): 119019, Moscow, Gogolevsky Boulevard, 21, Building 1, Rusijos Federacija; 121059, Moscow, Kievskaya Str., 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 981-92-77;

Interneto svetainė: https://www.npovk.ru/

E.

paštas: npovk@npovk.ru

Registracijos numeris: 7704721192 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

8.

OAO Almaz Antey (oro ir kosminės erdvės gynybos akcinė bendrovė „Almaz Antey“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн Воздушно-Космической Обороны «Алмаз - Антей» (АО «Концерн ВКО «Алмаз - Антей»)

Dar vadinama: JSC Concern VKO “Almaz-Antey”; Almaz-Antey Corporation; “Almaz – Antey” Air and Space Defence Corporation”, Joint Stock Company

Adresas (-ai): 121471, Moscow, Vereyskaya Str., 41, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 276 29 75, + 7 (495) 231 70 45, + 7 (495) 276 29 80, + 7 (495) 231 70 45

Interneto svetainė: http://www.almaz-antey.ru/

E.

paštas: antey@almaz-antey.ru

Registracijos numeris: 7731084175 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

9.

OAO NPO Bazalt (mokslo ir gamybos asociacija „Bazalt“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Базальт» (АО «НПО «Базальт»)

Dar vadinama: JSC “Scientific and Production Association “Basalt”; Joint Stock Company "Research and Production Association “BAZALT”

Adresas (-ai): 105318, Moscow, Velyaminovskaya Str. 32, Rusijos Federacija; 141292, Krasnoarmeysk, Dachnaya Str., 2A, Rusijos Federacija; 300004, Tula, Shcheglovskaya Zaseka Str., 53, Rusijos Federacija; 157800, Nerekhta, Metallistov Square, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 369-01-22; + 7 (495) 993-60-81; + 7 (4872) 70-18-26; + 7 (49431) 7-55-43

Interneto svetainė: https://bazalt.ru/

E.

paštas: moscow@bazalt.ru; knpp@bazalt.ru; tpp@bazalt.ru; nmz@bazalt.ru

Registracijos numeris: 7719830028 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2014 9 12

10.

Admiralty Shipyard JSC (Admiraliteto laivų statykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Адмиралтейские Верфи» (АО «Адмиралтейские Верфи»)

Dar vadinama: JSC Admiralteyskiye Verfi; Soviet Shipyard No. 194

Adresas (-ai): 190121, St. Petersburg, Fontanka River Embankment, 203, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 714-88-33

Interneto svetainė: http://admship.ru/

E.

paštas: info@ashipyards.com

Registracijos numeris: 7839395419 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

11.

Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI (A. P. Aleksandrovo mokslinių tyrimų technologijos institutas NITI)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Научно-Исследовательский Технологический Институт имени А.П. Александрова» (ФГУП «НИТИ им. А.П. Александрова»)

Dar vadinama: Federal State unitary Enterprise Alexandrov Research Institute of Technology; FGUP “A.P. Aleksandrov NITI”; FSUE Alexandrov NITI

Adresas (-ai): 188540, Leningrad Oblast, Sosnovy Bor, Koporskoye Shosse, 72, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 81369 22667

Interneto svetainė: https://niti.ru/

E.

paštas: foton@niti.ru

Registracijos numeris: 4714000067 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

12.

Argut OOO

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Аргут» (ООО «Аргут»)

Dar vadinama: Argut LLC

Adresas (-ai): 127287, Moscow, Khutorskaya Str., 2, 38A, Building 1, Rusijos Federacija; 123007, Moscow, Mnyovniki Str., 6, Floor 3, Premises II, Room 13, Rusijos Federacija; 123007, Moscow, 2nd Magistralny Tupik, 7A, Building 1, Rusijos Federacija; 123423, Moscow, MO Khoroshevo-Mnevniki, Narodnogo Opolcheniya Str., 34, Floor 3, Office 330, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 499 346-06-32; 8 800 555-60-12

Interneto svetainė: https://argut.net/

E.

paštas: info@argut.net

Registracijos numeris: 7714419505 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

13.

Communication Center of the Ministry of Defense (Gynybos ministerijos Ryšių centras)

Vietinis pavadinimas: Департамент информации и массовых коммуникаций Министерства обороны Российской Федерации

Dar vadinama: Department of Information and Mass Communications of the Ministry of Defence of the Russian Federation

Adresas (-ai): 119019, Moscow, Khamovniki, Bolshoi Znamensky Pereulok, 21, Rusijos Federacija; 119160, Moscow, Frunzenskaya Embankment, 22/2, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (495) 498-02-74

Interneto svetainė: https://structure.mil.ru/structure/ministry_of_defence/details.htm?id=9581@egOrganization

E.

paštas: press@mil.ru

2022 2 25

14.

Federal Research Center Boreskov Institute of Catalysis (Federalinis tyrimų centras Boreskovo katalizės institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки «Федеральный Исследовательский Центр «Институт Катализа им. Г.К. Борескова Сибирского Отделения Российской Академии Наук» (ИК СО РАН, Институт Катализа СО РАН)

Dar vadinama: Institute of Catalysis named after G. K. Boreskov SB RAS; IR SB RAS; Institute of Catalysis SB RAS; BIC

Adresas (-ai): 630090, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Akademika Lavrentiev Prospekt, 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (383) 330-80-56

Interneto svetainė: https://catalysis.ru /

E.

paštas: bic@catalysis.ru

Registracijos numeris: 5408100177 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

15.

Federal State Budgetary Enterprise of the Administration of the President of Russia (Rusijos prezidento administracijos federalinė valstybės biudžetinė įmonė)

Vietinis pavadinimas: Управление делами Президента Российской Федерации

Dar vadinama: Administration of the President of the Russian Federation; The Administrative Directorate of the President of the Russian Federation

Adresas (-ai): 103132, Moscow, Nikitnikov Pereulok, 2, Building 5, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 606-92-33

Interneto svetainė: https://udprf.ru/

E.

paštas: udprf@gov.ru

Registracijos numeris: 7710023340 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

16.

Federal State Budgetary Enterprise Special Flight Unit Rossiya of the Administration of the President of Russia (Rusijos prezidento administracijos federalinė valstybės biudžetinė įmonė Specialusis skrydžių padalinys „Rossiya“)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «Специальный Летный Отряд «Россия» Управления Делами Президента Российской Федерации (ФГБУ «СЛО «Россия»)

Dar vadinama: Federal State Budgetary Institution “Special Flight Detachment “Russia"; FGBU SLO Rossya; Federal State Budgetary Institution “Special Flight Squad” Russia”

Adresas (-ai): 119027, Moscow, 1st Reisovaya Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 122-99-99; +7 495 122-99-45

Interneto svetainė: https://udprf.ru/content/federalnoe-gosudarstvennoe-byudzhetnoe-uchrezhdenie-specialnyy-letnyy-otryad-rossiya

E.

paštas: office@sfdrussia.ru

Registracijos numeris: 7732537999 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

17.

Federal State Unitary Enterprise Dukhov Automatics Research Institute (Federalinė valstybės unitarinė įmonė N. L. Duchovo automatikos tyrimų institutas) (VNIIA)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Автоматики им. Н.Л. Духова» (ФГУП «ВНИИА»)

Dar vadinama: Federal State Unitary Enterprise “All-Russian Research Institute of Automation named after N.L. Dukhov”; FSUE “VNIIA”

Adresas (-ai): 127030, Moscow, Sushchevskaya S, 22, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 978-7803

Interneto svetainė: https://vniia.ru/

E.

paštas: vniia@vniia.ru

Registracijos numeris: 7707074137 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

18.

Foreign Intelligence Service (Užsienio žvalgybos tarnyba) (SVR)

Vietinis pavadinimas: Служба Внешней Разведки Российской Федерации (СВР России)

Dar vadinama: Foreign Intelligence Service of the Rusijos Federacija (SVR of Russia)

Adresas (-ai): 119034, Moscow, Ostozhenka Str., 51, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 247-19-38; + 7 (499) 245-3368; + 7 (499) 255-7938

Interneto svetainė: http://свр.рф/

Registracijos numeris: 7728302546 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

19.

Forensic Center of Nizhniy Novgorod Region Main Directorate of the Ministry of Interior Affairs (Vidaus reikalų ministerijos Žemutinio Naugardo srities bendrosios administracijos teismo ekspertizės centras)

Vietinis pavadinimas: Главное Управление Министерства Внутренних Дел Российской Федерации по Нижегородской Области (ГУ МВД России по Нижегородской Области)

Dar vadinama: Main Directorate of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation for the Nizhny Novgorod Region; GU MIA of Russia for the Nizhny Novgorod Region

Adresas (-ai): 603000, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Maxim Gorky Str., 71, Rusijos Federacija

Telefonas: 268-73-06

Interneto svetainė: http://mvdnn.ru/

Registracijos numeris: 5260040766 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

20.

International Center for Quantum Optics and Quantum Technologies (The Russian Quantum Center) (Tarptautinis kvantinės optikos ir kvantinių technologijų centras (Rusijos kvantinių technologijų centras)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Международный Центр Квантовой Оптики И Квантовых Технологий» (ООО «МЦКТ»); Российский квантовый центр (РКЦ)

Dar vadinama: RCC; RQC; LLC “MCCT”; OOO MTsKT

Adresas (-ai): 121205, Moscow, Territory of the Skolkovo Innovation Center, Bolshoi Boulevard, 30, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 280 1291

Interneto svetainė: https://rqc.ru/

E.

paštas: mail@rqc.ru

Registracijos numeris: 7743801910 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

21.

Irkut Corporation (korporacija „Irkut“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Яковлев» (ПАО «Яковлев»); Публичное Акционерное Общество «Научно-Производственная Корпорация «Иркут» (ПАО «Корпорация «Иркут»)

Dar vadinama: Public Joint Stock Company Yakovlev; PJSC Yakovlev; Irkut Research and Production Corporation Public Joint Company; PJSC Irkut Corporation

Adresas (-ai): 125315, Moscow, Leningradsky Prospekt, 68, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 777-21-01

Interneto svetainė: https://yakovlev.ru/

E.

paštas: office@yakovlev.ru

Registracijos numeris: 3807002509 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

22.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery (Kompiuterinės įrangos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Средств Вычислительной Техники» (АО «НИИ СВТ»)

Dar vadinama: Scientific Research Institute of Computer Technology; JSC NII SVT; AO NII SVT

Adresas (-ai): 610025, Kirov, Melnichnaya Str., 31, Rusijos Federacija

Telefonas: 8(8332) 67-99-75

Interneto svetainė: https://niisvt.ru/

E.

paštas: niisvt@niisvt.ru

Registracijos numeris: 4345309407 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

23.

JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash) (Centrinis mašinų gamybos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральный Научно-Исследовательский Институт Машиностроения» (АО «ЦНИИМаш»)

Dar vadinama: Federal State Unitary Enterprise Central Research Institute for Machine Building

Adresas (-ai): 141070, Moscow Oblast, Korolev, Pionerskaya Str. 4, Building 22, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 513-59-51

Interneto svetainė: https://www.tsniimash.ru/

E.

paštas: corp@tsniimash.ru

Registracijos numeris: 5018200994 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

24.

JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service (Kazanės sraigtasparnių gamyklos remonto tarnyba)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Казанский Вертолетный Завод-Ремонт, Сервис» (АО «КВЗ-РемСервис»)

Dar vadinama: Kazanski Vertoletny Zavod Remservis; KVZ Remservis

Adresas (-ai): 420085, Republic of Tatarstan, Kazan, Tetsevskaya Str., 14, Building 22, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 571-90-67

Interneto svetainė: https://kvz-remservice.ru/

E.

paštas: info@kvz-remservice.ru

Registracijos numeris: 1653002439 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

25.

JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding Yard) (laivų statybos įmonė „Zaliv“)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Судостроительный Завод «Залив» (ОАО «Судостроительный Завод «Залив»)

Dar vadinama: Zaliv Shipbuilding Plant

Adresas (-ai): 298310, Republic of Crimea, Kerch, Tankistov Str., 4

Telefonas: +7 978 705-23-88

Interneto svetainė: http://zaliv.com/

E.

paštas: zaliv@zaliv.com

Registracijos numeris: 9111001119 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

26.

JSC Rocket and Space Centre – Progress (Raketų ir kosmoso centras „Progress“)

Vietinis pavadinimas: «Ракетно-Космический Центр «Прогресс» (РКЦ «Прогресс»)

Dar vadinama: JSC Progress; RKTs Progress; Progress Rocket Space Centre

Adresas (-ai): 443009, Samara Oblast, Samara, Zemets Str., 18, Rusijos Federacija; Moscow, Gilyarovsky Str., 39, Building 1, Room 203, Rusijos Federacija; Arkhangelsk Oblast, Mirny, Lesnaya Str., 10, Rusijos Federacija; Amur Oblast, Svobodnensky District, Uglegorsk Village, Marshala Nedelina Str., 13a, Rusijos Federacija.

Telefonas: + 7 (846) 955-13-61

Interneto svetainė: https://www.samspace.ru/

E.

paštas: mail@samspace.ru

Registracijos numeris: 6312139922 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

27.

Kamensk-Uralsky Metallurgical Works JSC (Uralo Kamensko metalurgijos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Каменск-Уральский Металлургический Завод» (ОАО «КУМЗ»)

Dar vadinama: KUMZ JSC; Kamensk-Ural Metallurgical Plant

Adresas (-ai): 623405, Sverdlovsk region, Kamensk-Uralsky, Zavodskaya Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3439)39-51-16

Interneto svetainė: https://kumz.ru/

E.

paštas: any@kumw.ru

Registracijos numeris: 6665002150 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

28.

Kazan Helicopter Plant PJSC (Kazanės sraigtasparnių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Казанский Вертолетный Завод» (АО «Казанский Вертолетный Завод»)

Dar vadinama: Kazan Helicopters; Kazanski Vertoletny Zavod AO

Adresas (-ai): 420085, Republic of Tatarstan, Kazan, Tetsevskaya Str., 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 549 66 99

Interneto svetainė: https://www.rhc.aero/structure/kazanskiy-vertoletnyy-zavod

E.

paštas: kvz@kazanhelicopters.com

Registracijos numeris: 1656002652 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

29.

Komsomolsk-na-Amur Aviation Production Organization (KNAAPO) (Komsomolsko prie Amūro aviacijos gamybos organizacija

Vietinis pavadinimas: Комсомольский-на-Амуре Авиационный Завод имени Ю. А. Гагарина (КнААЗ); Открытое Акционерное Общество «Комсомольское-на-Амуре Авиационное Производственное Объединение имени Ю.А. Гагарина» (ОАО «КнААПО»)

Dar vadinama: Komsomolsk-on-Amur Aviation Plant named after Y. A. Gagarin; KnAAZ; Branch of PJSC United Aircraft Corporation Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant; Branch of AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant

Adresas (-ai): 681018, Khabarovsk Krai, Komsomolsk-on-Amur, Sovetskaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4217) 52-62-00;+7 (4217) 22-85-25

Interneto svetainė: http://knaaz.org/; https://www.uacrussia.ru/ru/corporation/company/filial-otkrytogo-aktsionernogo-obshchestva-aviatsionnaya-kholdingovaya-kompaniya-sukhoy-komsomolskiy/

E.

paštas: info@knaaz.org

2022 2 25

30.

Ministry of Defence of the Russian Federation (Rusijos Federacijos gynybos ministerija)

Vietinis pavadinimas: Министерство Обороны Российской Федерации (Минобороны России)

Dar vadinama: MOD RF; MO RF

Adresas (-ai): 119019, Moscow, Znamenka Str., 19, Rusijos Federacija

Interneto svetainė: http://mil.ru/

E.

paštas: info@mil.ru

Registracijos numeris: 7704252261 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

31.

Moscow Institute of Physics and Technology (Maskvos fizikos ir technologijos institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Автономное Образовательное Учреждение Высшего Образования «Московский Физико-Технический Институт (Национальный Исследовательский Университет)» (МФТИ, ФИЗТЕХ)

Dar vadinama: MFTI, FizTech; MIPT

Adresas (-ai): 117303, Moscow, Kerchenskaya Str., 1A, Building 1, Rusijos Federacija; 141701, Moscow Oblast, Dolgoprudny, Institutskiy Pereulok, 9, Rusijos Federacija; 115184, Moscow, Klimentovsky Pereulok, 1, Building 1 (Moscow Campus), Rusijos Federacija; 140180, Moscow Oblast, Zhukovsky, Gagarina Str., 16 (FALT), Rusijos Federacija; 123098, Moscow, Maksimova Str., 4 (INBICST), Rusijos Federacija; 117485, Moscow, Profsoyuznaya Str., 84/32 (Department of Applied Physics, FPFE), Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 408-45-54

Interneto svetainė: http://mipt.ru/

E.

paštas: info@mipt.ru

Registracijos numeris: 5008006211(Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

32.

NPO Splav JSC (mokslo ir gamybos susivienijimas „Splav“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Сплав» имени А.Н. Ганичева» (АО «НПО «Сплав» им. А.Н. Ганичева»)

Dar vadinama: Scientific and Production Association “SPLAV”; JSC A.N. Ganichev Scientific and Production Association “SPLAV”

Adresas (-ai): 300004, Tula Oblast, Tula, Shcheglovskaya Zaseka Str., 33, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4872) 25-55-64

Interneto svetainė: https://splav-kran.ru/

E.

paštas: popova.kd@splavtula.ru; nevmerzhitskiy.dn@splavtula.ru

Registracijos numeris: 7105515987 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

33.

OPK Oboronprom (jungtinė pramonės korporacija „Oboronprom“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Объединенная Промышленная Корпорация «Оборонпром» (АО «ОПК «Оборонпром»)

Dar vadinama: United Industrial Corporation Oboronprom

Adresas (-ai): 121357, Moscow, Vereyskaya Str., 29, Building 141, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 984-02-15

Interneto svetainė: https://oboronprom.com/; www.oboronprom.ru

E.

paštas: mail@oboronprom.ru

Registracijos numeris: 7718218951 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

34.

PJSC Beriev Aircraft Company (Berijevo orlaivių bendrovė)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Таганрогский Авиационный Научно-Технический Комплекс им. Г.М. Бериева» (ПАО «ТАНТК им. Г.М. Бериева»)

Dar vadinama: Taganrog Aviation Scientific and Technical Complex named after G. M. Beriev; Public Joint-Stock Company “Beriev Aircraft”; TANTK

Adresas (-ai): 347923, Rostov Oblast, Taganrog, Aviatorov Square, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8634) 390-901

Interneto svetainė: http://beriev.com/

E.

paštas: info@beriev.com

Registracijos numeris: 6154028021 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

35.

POLYUS Research Institute of M.F. Stelmakh Joint Stock Company (M. F. Stelmacho mokslinių tyrimų institutas POLYUS)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт «Полюс» им. М.Ф.Стельмаха» (АО «НИИ «Полюс» им. М.Ф. Стельмаха»)

Dar vadinama: Joint Stock Company Institute for Scientific Research Polyus Named After M. F. Stelmakha; NII Polyus; Polyus Scientific Research Institute

Adresas (-ai): 117342, Moscow, Vvedenskogo Str. 3, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 333-91-44

Interneto svetainė: https://niipolyus.ru/

E.

paštas: bereg@niipolyus.ru

Registracijos numeris: 7728816598 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

36.

Promtech-Dubna, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Промтех-Дубна» (АО «Промтех-Дубна»)

Adresas (-ai): 141983, Moscow Oblast, Dubna, Programistov Str., 4, Room 364, Rusijos Federacija; 141983, Moscow Oblast, Dubna, Nauki Prospekt, 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 526-69-93

Interneto svetainė: https://promtech-dubna.ru/

E.

paštas: info@promtech-dubna.ru

Registracijos numeris: 5010041037 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

37.

Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation (Jungtinė orlaivių gamybos korporacija)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Объединенная Авиастроительная Корпорация» (ПАО «ОАК»)

Dar vadinama: PAO AOK; PJSC UAC

Adresas (-ai): 115054, Moscow, Bolshaya Pionerskaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 926-14-20

Interneto svetainė: http://uacrussia.ru/

E.

paštas: office@uacrussia.ru

Registracijos numeris: 7708619320 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

38.

Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern (koncernas „Radiotechnikos ir informacinės sistemos“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение Дальней Радиолокации» (АО «НПО Дальней Радиолокации»); Акционерное Общество «Концерн «Радиотехнические и Информационные Системы» (АО «Концерн «РТИ Системы»)

Dar vadinama: RTI Systems; Joint Stock Company “Scientific and Production Association of Long-Range Radar”; AO NPO Dalney Radiolokatsii

Adresas (-ai): 127083, Moscow, 8 Marta Str., 10, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 723-83-49

Interneto svetainė: https://www.krtis.ru/

E.

paštas: inbox@krtis.ru

Registracijos numeris: 7713269230 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

39.

Rapart Services LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной ответственностью «РАпарт Сервисез» (ООО «РАпарт Сервисез»)

Adresas (-ai): 141580, Moscow Oblast, Khimki, Dubrovki District, Aeroportskaya Str., 2/2, “Sherland” Business Centre, Rusijos Federacija; 141580, Moscow Oblast, Khimki, Dubrovki District, Aeroportskaya Str., 6, Building 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 798-75-44

Interneto svetainė: https://rapart.aero/

E.

paštas: info@rapart.yakovlev.ru

Registracijos numeris: 7725497858 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

40.

Rosoboronexport OJSC (ROE)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Рособоронэкспорт» (АО «Рособоронэкспорт»)

Adresas (-ai): 107076, Moscow, Stromynka Str., 272, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 534 61 83

Interneto svetainė: https://roe.ru/

E.

paštas: roe@roe.ru

Registracijos numeris: 7718852163 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

41.

Rostec (Russian Technologies State Corporation) (valstybinė korporacija „Rusijos technologijos“)

Vietinis pavadinimas: Государственная Корпорация по Содействию Разработке, Производству и Экспорту Высокотехнологичной Промышленной Продукции «Ростех» (Государственная Корпорация «Ростех»)

Dar vadinama: Rostekh; Russian Technologies; State Corporation for the Promotion of the Development, Manufacture, and Export of High-Tech Products “Rostec”; Rostekhnologii

Adresas (-ai): 119991, Moscow, Gogolevsky Boulevard, 21, Building 1, Rusijos Federacija; Moscow, Volokolamskoe Shosse, 75A, Rusijos Federacija; 119048, Moscow, Usacheva Str., 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 287-25-25

Interneto svetainė: https://rostec.ru/

E.

paštas: info@rostec.ru

Registracijos numeris: 7704274402 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

42.

Rostekh – Azimuth

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Азимут» (АО «Азимут»)

Dar vadinama: Azimut JSC

Adresas (-ai): 125167, Moscow, Naryshkinskaya Alleya, 5, Building 2, Floor 2, Premises X, Room 15, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 926 37 69

Interneto svetainė: https://azimut.ru/

E.

paštas: mailbox@azimut.ru

Registracijos numeris: 7701583410 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

43.

Russian Aircraft Corporation MiG (Rusijos orlaivių korporacija „MiG“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Российская Самолетостроительная Корпорация «МиГ» (АО «РСК «МиГ»)

Dar vadinama: JSC “RAC MiG”; Mikoyan

Adresas (-ai): 125171, Moscow, Leningradskoe Shosse, 6, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(495) 721-81-00

Interneto svetainė: http://www.migavia.ru/

E.

paštas: inbox@rsk-mig.ru

2022 2 25

44.

Russian Helicopters JSC („Rusijos sraigtasparniai“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Вертолеты России» (АО «Вертолеты России»)

Dar vadinama: AO Vertolety Rossii

Adresas (-ai): 123610, Moscow, Bolshaya Pionerskaya, 1, Rusijos Federacija; 123557, Moscow, Presnensky Val, 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 660-5560

Interneto svetainė: https://www.rhc.aero/

E.

paštas: hsc@hsc-copter.com

Registracijos numeris: 7731559044 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

45.

SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Совместное Предприятие «Квантовые Технологии» (ООО «СП «Квант»)

Dar vadinama: Joint Venture Quantum Technologies

Adresas (-ai): 121205, Moscow, Territory of the Skolkovo Innovation Centre, Nobelya Str., 1, Rusijos Federacija; 115230, Moscow, Varshavskoe Shosse, 46, Floor 6, Premises 600K, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 280 1291

Interneto svetainė: https://quant-digital.ru/

E.

paštas: NQL@rosatom.ru

Registracijos numeris: 7726464220 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

46.

Sukhoi Aviation JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Авиационная Холдинговая Компания «Сухой» (АО «Компания «Сухой»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Aviation Holding Company “Sukhoi”

Adresas (-ai): 125284, Moscow, Polikarpova Str., 23B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 550-01-06

Interneto svetainė: https://www.sukhoi.org/

E.

paštas: info@sukhoi.org

2022 2 25

47.

Sukhoi Civil Aircraft („Suchojaus civiliniai lėktuvai“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Гражданские Самолеты Сухого» (АО «ГСС»)

Dar vadinama: SACC; Sukhoi Civil Aircraft Company (SCAC); AO GSS

Adresas (-ai): 115280, Moscow, Leninskaya Sloboda Str., 26, Floor 1, Premises IV, Room 54, Rusijos Federacija; 125284, Moscow, Polikarpova Str., 23B, Building 2, Rusijos Federacija

Telefonas: 7 (495) 727-19-88

Interneto svetainė: http://www.scac.ru/

E.

paštas: info@scac.ru

2022 2 25

48.

Tactical Missiles Corporation JSC (Taktinių raketų korporacija)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Корпорация «Тактическое Ракетное Вооружение» (АО «Корпорация «Тактическое Ракетное Вооружение»)

Dar vadinama: KTRV

Adresas (-ai): 141080, Moscow Oblast, Korolev, Ilycha Str., 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 542-57-09

Interneto svetainė: https://ktrv.ru/

E.

paštas: kmo@ktrv.ru

Registracijos numeris: 5099000013

2022 2 25

49.

Tupolev JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Туполев» (АО «Туполев»)

Adresas (-ai): 105005, Moscow, Akademika Tupoleva Embankment, 17, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 263-77-77

Interneto svetainė: https://tupolev.ru/

E.

paštas: info@tupolev.ru

Registracijos numeris: 7705313252 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

50.

UEC-Saturn (jungtinė variklių gamybos korporacija „Saturn“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «ОДК-Сатурн» (ПАО «ОДК-Сатурн»)

Dar vadinama: United Engine Corporation – Saturn; ODK-Saturn PAO; PJSC UEC-Saturn

Adresas (-ai): 152903, Yaroslavl Oblast, Rybinsk, Lenina Prospekt, 163, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4855) 329-000

Interneto svetainė: https://www.uecrus.com/about/structure/pao-odk-saturn/

E.

paštas: saturn@uec-saturn.ru

Registracijos numeris: 7610052644 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

51.

JSC AeroKompozit

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «АэроКомпозит» (АО «АэроКомпозит»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “AeroComposit”

Adresas (-ai): 125284, Moscow, Polikarpova Str. 23B, Building 2, Rusijos Federacija; 125167, Moscow, Leningradsky Prospekt, 47, Rusijos Federacija

Interneto svetainė: http://aerocomposit.ru (atjungta); https://www.yakovlev.ru/structure/aerocomposit/

Telefonas: + 7 (495) 940-87-11

E.

paštas: info@aerocomposit.ru

Registracijos numeris: 7714759967 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

52.

United Engine Corporation (Jungtinė variklių gamybos korporacija)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Объединенная Двигателестроительная Корпорация» (АО «ОДК»)

Dar vadinama: JSC UEC; AO ODK

Adresas (-ai): 105118, Moscow, Budyonny Prospekt, 16, Rusijos Federacija; 109147, Moscow, Mayakovsky Pereulok, 11, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 232 55 02; + 7 (499) 558-16-94

Interneto svetainė: https://uecrus.com/

E.

paštas: info@uecrus.com

Registracijos numeris: 7731644035 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

53.

UEC-Aviadvigatel JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ОДК-Авиадвигатель» (АО «ОДК-Авиадвигатель»)

Dar vadinama: AO ODK-Aviadvigatel

Adresas (-ai): 614010, Perm Krai, Perm, Komsomolsky Prospekt, 93, Building 61, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (342) 240-97-86

Interneto svetainė: https://www.avid.ru/; https://uecrus.com/about/structure/ao-odk-aviadvigatel/

E.

paštas: office@avid.ru

Registracijos numeris: 5904000620 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

54.

United Instrument Manufacturing Corporation (Jungtinė prietaisų gamybos korporacija)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Объединенная Приборостроительная Корпорация» (АО «ОПК»)

Dar vadinama: AO OPK; UIMC

Adresas (-ai): 121357, Moscow, Vereyskaya Str., 29, Building 141, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 357-09-04

Interneto svetainė: http://rtopk.ru/

E.

paštas: info@opkrt.ru

Registracijos numeris: 7704859803 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

55.

United Shipbuilding Corporation (Jungtinė laivų statybos korporacija)

Vietinis pavadinimas:

Dar vadinama: USC; AO OSK

Adresas (-ai): 191119, St. Petersburg, Marata Str., 90, Rusijos Federacija; 115184, Moscow, Bolshaya Tatarskaya Str., 11, Building V, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 617-33-00; +7 812 494-17-42

Interneto svetainė: https://aoosk.ru/

E.

paštas: info@aoosk.ru

Registracijos numeris: 7838395215 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

56.

JSC PO Sevmash (gamybos susivienijimas „Sevmash“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Производственное Объединение «Северное Машиностроительное Предприятие» (АО «ПО «СевМаш»)

Dar vadinama: JSC “Production Association “Northern Machine Building Enterprise”

Adresas (-ai): 164500, Arkhangelsk Oblast, Severodvinsk, Arkhangelskoye Shosse, 58, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (88184) 50-46-09

Interneto svetainė: https://sevmash.ru/

E.

paštas: smp@sevmash.ru

Registracijos numeris: 2902059091 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

57.

Krasnoye Sormovo Shipyard (laivų statykla „Krasnoye Sormovo“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Завод «Красное Сормово» (ПАО «Завод «Красное Сормово»)

Dar vadinama: PJSC “Zavod “Krasnoye Sormovo”

Adresas (-ai): 603003, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Barrikad Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 229-61-05; + 7 (831) 229-61-27

Interneto svetainė: http://krsormovo.nnov.ru/

E.

paštas: info@krsormovo.ru

Registracijos numeris: 5263006629 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

58.

Severnaya Shipyard (laivų statykla „Severnaya“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество Судостроительный Завод «Северная Верфь» (ПАО СЗ «Северная Верфь»)

Dar vadinama: PJSC Shipbuilding Plant “Severnaya Verf”; PAO SZ “Severnaya Verf”

Adresas (-ai): 198096, St. Petersburg, Korabelnaya Str., 61, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 600-52-60

Interneto svetainė: https://nordsy.spb.ru/

E.

paštas: info@nordsy.spb.ru

Registracijos numeris: 7805034277 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

59.

Shipyard Yantar (laivų statykla „Yantar“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Прибалтийский Судостроительный Завод «Янтарь» (АО «ПСЗ «Янтарь»)

Dar vadinama: JSC “Pribaltic Shipbuilding Factory “Yantar”; AO PSZ Yantar

Adresas (-ai): 236005, Kaliningrad Oblast, Kaliningrad, Guskova Square, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4012) 61 30 71; + 7 (4012) 61 30 83

Interneto svetainė: https://shipyard-yantar.ru/

E.

paštas: office@shipyard-yantar.ru

Registracijos numeris: 3900000111 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

60.

UralVagonZavod

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственная Корпорация «Уралвагонзавод» имени Ф.Э. Дзержинского» (АО «Научно-Производственная Корпорация «Уралвагонзавод»)

Dar vadinama: JSC “Scientific and Production Corporation “Uralvagonzavod” named after F. E. Dzerzhinsky”; Research and Production Corporation Ural Wagon Factory

Adresas (-ai): 622007, Sverdlovsk Oblast, Nizhny Tagil, Vostochnoye Shosse, 28, Rusijos Federacija; 119049, Moscow, Bolshaya Yakimanka Str., 40

Telefonas: + 7 (495) 737-00-80; + 7 (3435) 344-209

Interneto svetainė: http://uvz.ru/; http://uralvagonzavod.ru/

E.

paštas: web@npk.uvz.ru

Registracijos numeris: 6623029538 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 2 25

61.

Baikal Electronics

Vietinis pavadinimas: Акционерноe Обществo «Байкал Электроникс» (АО «Байкал Электроникс»)

Dar vadinama: AO “Baikal Elektroniks”

Adresas (-ai): 143421, Moscow Oblast, Krasnogorsk District, 26th Kilometer of the M9 “Baltia” Highway, 5 (RigaLand Business Centre), Building 1, Rusijos Federacija; 123182, Moscow, Marshala Vasilevskogo Str., 15, Building 20, Rusijos Federacija; 124498, Moscow, Zelenograd, Proezd 4922th, 4, Building 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 956-54-90; + 7 (495) 221-39-47

Interneto svetainė: https://www.baikalelectronics.ru/

E.

paštas: Info@baikalelectronics.ru

Registracijos numeris: 7808035536 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

62.

Center for Technological Competencies in Radiophtonics (Radiofonijos technologijų kompetencijos centras)

Vietinis pavadinimas: Центр Технологических Компетенций в Области Радиофотоники

Adresas (-ai): 127083, Moscow, 8th March Str., 10, Building 1, Rusijos Federacija

2022 3 15

63.

Central Research and Development Institute Tsiklon (Centrinis mokslinių tyrimų institutas „Ciklon“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральный Научно-Исследовательский Институт «Циклон» (АО "ЦНИИ «Циклон»)

Dar vadinama: Cyclone TsNII; CRI Cyclone; Central Research Institute Cyclone JSC

Adresas (-ai): 107497, Moscow, Golyanovo Municipal District, Shchelkovskoe Shosse, 77, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 460-48-00; + 7 (499) 606-06-06

Interneto svetainė: https://cyclone.su/

E.

paštas: info@cyclone-jsc.ru

Registracijos numeris: 7718159209 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

64.

Crocus Nano Electronics

Vietinis pavadinimas: Общество С Ограниченной Ответственностью «Крокус Наноэлектроника» (ООО «Крокус Наноэлектроника»)

Dar vadinama: OOO Krokus Nanoelektronika; OOO Crocusnano

Adresas (-ai): 109129, Moscow, Tekstilshschiki Municipal District, 8th Testilshchikov Str., 11, Building 2, Rusijos Federacija; 109129, Moscow, Volgogradsky Prospekt, 42, Building 5, Floor 1, Premises 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (909) 921-55-55; + 7 (495) 640-51-86

Interneto svetainė: http://crocusnano.com

E.

paštas: info@crocusnano.com

Registracijos numeris: 7710889933 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

65.

Dalzavod Ship-Repair Center (Laivų remonto centras „Dalzavod“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центр Судоремонта «Дальзавод» (АО «ЦСД»)

Dar vadinama: AO TsSD; DCSS; AO Tsentr Sudoremonta Dalzavod; JSC CSD

Adresas (-ai): 690950, Vladivostok, Svetlanskaya Str., 72, Rusijos Federacija; 690001, Primorsky Krai, Vladivostok, Dalzavodskaya Str., 2, Premises 22, Room 2-27, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (423) 222-38-12; + 7 (423) 220-57-88; + 7 (423) 265-17-36

Interneto svetainė: https://dcss.ru/

E.

paštas: dalzavod@dcss.ru; DCSS@DCSS.RU

Registracijos numeris: 2536210349 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

66.

Elara

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственный Комплекс «Элара» имени Г.А. Ильенко» (АО «Элара»)

Dar vadinama: JSC Scientific and Production Complex Elara named after G.A. Illienko; The Ilyenko Elara Research and Production Complex, Joint-Stock Company

Adresas (-ai): 428034, Chuvash Republic, Cheboksary, Moskovsky Prospekt, 40, Rusijos Federacija; 127055, Moscow, Obraztsova Str., 7, Rusijos Federacija; 198097, St. Petersburg, Marshala Govorova Str., 29, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8352) 45-36-50; + 7 (8352) 22-17-13; + 7 (8352) 45-10-48

Interneto svetainė: https://elara.ru/

E.

paštas: elara@elara.ru

Registracijos numeris: 2129017646 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

67.

Electronic Computing and Information Systems (mokslo ir gamybos centras „Elektroninės skaičiavimo ir informacinės sistemos“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество Научно-Производственный Центр «Электронные Вычислительно-Информационные Системы» (АО НПЦ «Элвис»)

Dar vadinama: ELVIS, JSC Research and Development Center ELVEES; Scientific Production Center Elvis

Adresas (-ai): 124460, Moscow, Solino Municipal District, Zelenograd, Konstruktora Lukina Str., 14, Building 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 926-79-57

Interneto svetainė: https://elvees.ru

E.

paštas: secretary@elvees.com

Registracijos numeris: 7735582816 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

68.

ELPROM

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Элпром» (ООО «Элпром»)

Dar vadinama: OOO Elprom; Elprom LLC

Adresas (-ai): 196142, St. Petersburg, Zvezdoe Municipal District, Pulkovskaya Str., 2, Building 1, Letter A; 198095, St. Petersburg, Marshala Govorova Str., 40, Letter A, Premises 2-N, Room 34, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 332-70-04

Interneto svetainė: http://elprom-llc.com/

Registracijos numeris: 7805592546 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

69.

Engineering Center Ltd.

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Инжиниринговый Центр» (ООО «Инжиниринговый Центр»)

Dar vadinama: OOO Engineering Center; LCEC; EC

Adresas (-ai): 125367, Moscow, Pokrovskoye-Streshnevo Municipal District, Gabricheskogo Str., 4, Room 124, Rusijos Federacija; 125424, Moscow, Volokolamskoye Shosse, 73, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 663-91-92

Interneto svetainė: http://www.lcec.ru/

E.

paštas: info@lcec.ru

Registracijos numeris: 7733829842 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

70.

Forss Technology Ltd.

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Форсс Технологии» (ООО «ФТ»)

Dar vadinama: OOO FT

Adresas (-ai): 190013, St. Peterburg, Semenovsky Municipal District, Bronnitskaya Str., 44, Letter 1, Premises 1N, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (812) 363-14-67, 8 (812) 363-14-68

Interneto svetainė: https://forss.tech/

E.

paštas: info@forss.su

Registracijos numeris: 7838480196 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

71.

Integral SPB

Vietinis pavadinimas: Совместное Предприятие Акционерное Общество «Интеграл СПБ» (СП АО «Интеграл СПБ»)

Dar vadinama: Joint Venture JSC Integral SPB

Adresas (-ai): 195279, St. Peterburg, Irinovsky Prospekt, 21, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 527-78-90; + 7 (812) 527-78-87

Interneto svetainė: http://integralspb.ru/

E.

paštas: order@integralspb.ru; komplekt@integ.spb.ru

Registracijos numeris: 7801047839 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

72.

JSC Element

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Элемент» (АО «Элемент»)

Dar vadinama: GK “Element”; Element Group of Companies

Adresas (-ai): 123112, Moscow, Presnensky Municipal District, Presnenskaya Embankment, 12, Floor 20, Office 2024, Rusijos Federacija; 123112, Moscow, Presnenskaya Embankment, 12, Federation Tower “Vostok”, Office 2024, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 770 03 33

Interneto svetainė: https://www.gkelement.ru/

E.

paštas: info@elementec.ru

Registracijos numeris: 9703014282 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

73.

JSC Pella-Mash

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Пелла-Маш» (ООО «Пелла-Маш»)

Dar vadinama: Machine-Building Company Pella-Mash LLC

Adresas (-ai): 187330, Leningrad Oblast, Kirovsky District, Otradnoye, Tsentralnaya Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 312-67-49

Interneto svetainė: http://www.pellamash.ru/

E.

paštas: pellamash@mail.ru

Registracijos numeris: 4706036197 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

74.

JSC Shipyard Vympel (laivų statykla „Vympel“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Судостроительный Завод «Вымпел» (ПАО «ССЗ «Вымпел»)

Dar vadinama: PAO SSZ “Vympel”; Shipbuilding Plant “Vympel”

Adresas (-ai): 152912, Yaroslavl Oblast, Rybinsk, Novaya Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4855) 20-24-42

Interneto svetainė: https://www.vympel-rybinsk.ru/

E.

paštas: post@vympel-rybinsk.ru

Registracijos numeris: 7610015674 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

75.

Kranark LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Кранарк» (ООО «Кранарк»)

Dar vadinama: OOO Kranark Technika

Adresas (-ai): 192919, St. Peterburg, Professora Kachalova Str., 14, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 365-50-50; + 7 (964) 349 71 63; + 7 (965) 046 52 90

Interneto svetainė: https://kranark.ru/

E.

paštas: info@kranark.ru

Registracijos numeris: 7811550230 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

76.

Lev Anatolyevich Yershov (Ershov)

Vietinis pavadinimas: Лев Анатольевич Ершов

Adresas (-ai): 196006, St. Petersburg, Tvetochnaya Str., 25, Building 3, Rusijos Federacija

Registracijos numeris: 781106099658 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

77.

LLC Center

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Центр» (ООО «Центр»)

Dar vadinama: OOO Tsentr

Adresas (-ai): 127322, Moscow, Butyrsky Municipal District, Yablochkova Str., 21, Building 3, Floor 3, Premises VIII, Room 1L, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 961-00-71; + 7 (495) 616-10-01

Registracijos numeris: 7716575919 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

78.

MCST Lebedev (SPARC technologijų Maskvos centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «МЦСТ» (АО «МЦСТ»)

Dar vadinama: MTsST Elbrus; Moscow Center of SPARC Technologies

Adresas (-ai): 119991, Moscow, Leninsky Prospekt, 51, Rusijos Federacija; 117437, Moscow, Profsoyuznaya Str., 108, Rusijos Federacija; 117105, Moscow, Nagatinskaya Str. 1, Building 21, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 246-30-43; + 7 (495) 363-96-65

Interneto svetainė: http://www.mcst.ru/

E.

paštas: mcst@mcst.ru

Registracijos numeris: 7736053886 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

79.

Miass Machine-Building Factory (Mašinų gamykla „Miass“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Миасский Машиностроительный Завод» (АО «ММЗ»)

Dar vadinama: AO MMZ

Adresas (-ai): 456320, Chelyabinsk Oblast, Miass, Trugoyakskoye Shosse, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3513) 298-271, + 7 (3513) 298-222

Interneto svetainė: http://www.mmz.ru/

E.

paštas: info@mmz.ru

Registracijos numeris: 7415061758 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

80.

Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk (Novosibirsko mikroelektronikos tyrimų ir plėtros centras)

Vietinis pavadinimas: Новосибирский Филиал Федерального Государственного Бюджетного Учреждения Науки Института Физики Полупроводников имени А. В. Ржанова СО РАН «Конструкторско-Технологический Институт Прикладной Микроэлектроники»

(КТИПМ СО РАН)

Dar vadinama: KTIPM; IFP KTIPM SO RAN; Novosibirsk Branch of the Federal State Budgetary Institution of Science of the A.V. Rzhanov Institute of Semiconductor Physics SB RAS “Design and Technology Institute of Applied Microelectronics”

Adresas (-ai): 630090, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Nikolaeva Str., 8, Rusijos Federacija; 630090, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Akademika Lavrenteva Prospekt, 2/1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (383) 330-65-59

Interneto svetainė: https://ktipm.isp.nsc.ru/

E.

paštas: ktipm@oesd.ru

2022 3 15

81.

MPI Volna

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Машприборинторг-Волна» (ООО «Машприборинторг-Волна»)

Dar vadinama: “Mashpriborintorg - Volna” Ltd.; Mashpriborintorg Wave

Adresas (-ai): 111123, Moscow, Plekhanova Str., 4a, Floor 2, Business Centre “YUNIKON”, Rusijos Federacija; 113184, Moscow, 1st Spasonalivkovsky Pereulok, 3/5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 223-47-68; + 7 (495) 223-47-72

Interneto svetainė: https://www.mpi-volna.ru/

E.

paštas: general@mpivolna.ru

Registracijos numeris: 7706001520 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

82.

N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering (Lenino ordino N. Doležalio energotechnikos mokslinių tyrimų ir konstravimo institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ордена Ленина Научно-Исследовательский и Конструкторский Институт Энерготехники имени Н.А. Доллежаля» (АО «НИКИЭТ»)

Dar vadinama: AO NIKIET; JSC “Lenin Order Research and Design Institute of Power Engineering named after N.A. Dollezhal”

Adresas (-ai): 107140, Moscow, Krasnoselsky Municipal District, Malaya Krasnoselskaya Str., 2/8, Building 3, Rusijos Federacija; 107140, Moscow, Krasnoselsky Municipal District, Akademika Dollezhala Square, 1/3, Rusijos Federacija; 101000, Moscow, P.O. Box 788, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 263-73-13; + 7 (499) 264-00-40; + 7 (499) 263-73-37

Interneto svetainė: https://www.nikiet.ru/

E.

paštas: nikiet@nikiet.ru

Registracijos numeris: 7708698473 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

83.

Nerpa Shipyard (Laivų remonto įmonė „Nerpa“)

Vietinis pavadinimas: Филиал «Судоремонтный Завод «Нерпа» – Акционерное Общество «Центр Судоремонта «Звёздочка» (ФЛ «СРЗ «Нерпа» – АО «ЦС «Звёздочка»)

Dar vadinama: SRZ Nerpa; Branch Nerpa Shipyard - JSC “Ship Repair Centre Zvyozdochka”

Adresas (-ai): 184682, Murmansk Oblast, Snezhnogorsk, Rusijos Federacija; 164509, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (815-30) 67-101; + 7(8152) 799-299

Interneto svetainė: http://srznerpa.ru/

E.

paštas: info@srznerpa.ru

2022 3 15

84.

NM-Tekh

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «НМ-Тех» (ООО «НМ-Тех»)

Dar vadinama: NM-Tech LLC; HM-TEX

Adresas (-ai): 124527, Moscow, Zelenograd, Solnechnaya Alleya, 6, Floor 1, Premises XII, Office 4, 4A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 995-00-70

Interneto svetainė: https://nm-tech.org/

E.

paštas: info@nm-tech.org

Registracijos numeris: 7735183410 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

85.

Novorossiysk Shipyard JSC (Novorosijsko laivų statybos įmonė)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Новороссийский Судоремонтный Завод» (АО «НСРЗ»)

Dar vadinama: OA Novosrossiyskiy Sudoremontnyy Zavod; JSC NSRZ

Adresas (-ai): 353902, Krasnodar Krai, Novorossiysk, Sukhumskoye Shosse, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8617) 27-97-87

Interneto svetainė: nsrz@nsrz.ru

E.

paštas: nsrz@nsrz.ru

Registracijos numeris: 2315007476 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

86.

NPO Electronic Systems

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «НПО Электронные Системы» (ООО «НПО Электронные Системы»)

Dar vadinama: NPO Electric Systems; NPO Elektronnye Sistemy; NPO E-Systems

Adresas (-ai): 196006, St. Petersburg, Moskovskaya Zastava Municipal District, Tashkentskaya Str., 4, Building 2, Letter U, Rusijos Federacija; 196084, St. Petersburg, Kievskaya Str., 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(812) 564-66-43

Interneto svetainė: http://npo-esystems.ru/

E.

paštas: info@npo-esystems.ru

Registracijos numeris: 7811660956 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

87.

NPP Istok (mokslo ir gamybos įmonė „Istok“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Исток» имени А. И. Шокина» (АО «Исток» им. Шокина»)

Dar vadinama: JSC Scientific and Production Enterprise Istok named after A. I. Shokin; JSC Istok A. I. Shokin; Research and Production Corporation “Istok”

Adresas (-ai): 141190, Moscow Oblast, Fryazino, Vokzalnaya Str., 2A, Rusijos Federacija; 141190, Moscow Oblast, Fryazino, Okruzhnoy Proezd 4A, Rusijos Federacija; 607210 Nizhny Novgorod Oblast, Chernukha, Azamassky District, Zavodskaya Str., 19, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 465-86-66; + 7 (495) 465-86-80

Interneto svetainė: http://istokmw.ru

E.

paštas: info@istokmw.ru

Registracijos numeris: 5050108496 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

88.

NTC Metrotek (mokslo ir technologijų centras „Metrotek“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Научно-Технический Центр Метротек» (ООО «НТЦ Метротек»)

Dar vadinama: Metrotek Inzhiniring; OOO Nauchno-Tekhnicheskii Tsentr Metrotek; NTTs Metrotek; Metrotek Science and Technology Center

Adresas (-ai): 127322, Moscow, Yablochka Str., 21, Building 3, Rusijos Federacija; 197341, St. Petersburg, Kolomyazhsky Prospekt, 27, Floor 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 616-10-01

Interneto svetainė: http://metrotek.ru/

E.

paštas: Info@metrotek.ru

Registracijos numeris: 9715250083 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

89.

OAO GosNIIKhimanalit

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственный Научно-Исследовательский Химико-Аналитический Институт» (АО «ГосНИИХимАналит»)

Dar vadinama: State Research Chemical-Analytical Institute; HIMANALIT

Adresas (-ai): 190020, St. Petersburg, Bumazhnaya Str., 17, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 786-61-59

Interneto svetainė: https://himanalit.ru/

E.

paštas: himanalit@mail.ru; mail@himanalit.ru

Registracijos numeris: 7839332218 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

90.

OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Светловское Предприятие «Эра» (АО «СП «Эра»)

Dar vadinama: AO SP Era; Svetlovsky Enterprise ERA

Adresas (-ai): 238340, Kaliningrad Oblast, Svetly, Lizy Chaikinoy Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (40152) 2-22-46; + 7 (4012) 60-76-50; 8 (40152) 3-52-46

Interneto svetainė: http://erasvetly.ru; https://www.aoosk.ru/companies/oao-svetlovskoe-predpriyatie-era-/

E.

paštas: office@spera.ru

Registracijos numeris: 3913007731 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

91.

OJSC TSRY (Tuapsės laivų remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Туапсинский Судоремонтный Завод» (ОАО «Туапсинский Судоремонтный Завод»); Акционерное Общество «Туапсинский Морской Торговый Порт» (АО «ТМТП»)

Dar vadinama: OJSC Tuapse Ship Repair Plant; OJSC Tuapse Shipyard; JSC Tuapse Sea Commercial Port; OA TMTP

Adresas (-ai): 352800, Krasnodar Krai, Tuapse Maksima Gorkogo Str., 11; 352800, Krasnodar Krai, Tuapse, Morskoy Boulevard Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (86167) 2-38-15; + 7 (86167) 7-10-88

Interneto svetainė: http://www.tsrz.tmtp.ru/; https://www.tmtp.ru; https://port.one/tmtp/

E.

paštas: tsry@tuapse.ru

Registracijos numeris: 2322001997 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

92.

OOO Elkomtekh (Elkomtex)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Элкомтех» (ООО «Элкомтех»)

Adresas (-ai): 197229, St. Petersburg, Lakhta, Lakhtinsky Prospekt, 54, Rusijos Federacija; 198095, St. Peterburg, Shkapina Str., 32-34, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (901) 305-48-30

Registracijos numeris: 7839489650 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

93.

OOO Planar

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Планар» (ООО «Планар»)

Dar vadinama: Planar Elements; The Planar Company

Adresas (-ai): 426034, Udmurt Republic, Izhevsk, Bazisnaya Str., 19, Rusijos Federacija; 426034, Udmurt Republic, Izhevsk, Likhvintseva Str., 76, Office 1, Rusijos Federacija; 426034, Udmurt Republic, Izhevsk, 8th Marta Str., 16, Rusijos Federacija; 115093, Moscow, Partiyny Pereulok, 1, Building 58, Building 2, Office 23, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3412) 48-78-46; + 7 (3412) 76-23-02; + 7 (3412) 95-69-69

Interneto svetainė: http://planar-elements.ru/

E.

paštas: info@planar-elements.ru

Registracijos numeris: 1833015934 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

94.

OOO Sertal

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Сертал» (ООО «Сертал»)

Dar vadinama: Sertal LLC

Adresas (-ai): 127322, Moscow, Yablochkova Str., 21, Building 3, Floor 3, Premises VIII, Room 1I, Rusijos Federacija; 109369, Moscow, Novocherkassky Boulevard, 47, Rusijos Federacija; 117105, Moscow, Donskoy Municipal District, Varshavskoe Shosse, 1A, Rusijos Federacija; 119333, Moscow, P.O. Box 364, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 124-98-29; +7 495 133 72 47; + 7 (495) 204 10 92; +7 495 932-92-40

Interneto svetainė: http://sertal.ru

E.

paštas: info@sertal.ru

Registracijos numeris: 9715216050 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

95.

Photon Pro LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Фотон ПРО» (ООО «Фотон ПРО»)

Dar vadinama: OOO Foton PRO

Adresas (-ai): 430034, Mordovia Republic, Saransk, Lodygina Str., 3, Main Building, Floor 2, Premises 206, Rusijos Federacija; 430032, Mordovia Republic, Saransk, R. Luxemburg Str., 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8342) 33-35-08; + 7 (917) 074-39-62; + 7 (962) 927-47-31; + 7 8342 33-35-03

Interneto svetainė: https://photon.pro/

E.

paštas: info@photon.pro

Registracijos numeris: 1327025929 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

96.

PJSC Zvezda

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Звезда» (ПАО «Звезда»)

Adresas (-ai): 192012, St. Petersburg, Babushkina Str., 123, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 703-00-70; + 7 (812) 703-00-74; + 7 (812) 362-07-47

Interneto svetainė: http://www.zvezda.spb.ru/

E.

paštas: office@zvezda.spb.ru

Registracijos numeris: 7811038760 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

97.

Amur Shipbuilding Factory PJSC (Amūro laivų statybos įmonė)

Vietinis pavadinimas: Публичноe Акционерноe Обществo «Амурский судостроительный завод» (ПАО «АСЗ»)

Dar vadinama: PAO Amurskiy Sudostroitelnyy Zavod, PJSC ASZ; Amursky Shipbuilding Plant PJSC

Adresas (-ai): 681000, Khabarovsk Krai, Komsomolsk-on-Amur, Alleya Truda Str.,1, Rusijos Federacija; 115184, Moscow, Bolshaya Tatarskaya Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4217) 57-34-83; + 7(914) 427-7778; + 7(4217) 59-11-12; + 7 (495) 959-49-97

Interneto svetainė: https://amurshipyard.ru

E.

paštas: vostok@amurshipyard.ru; email@amurshipyard.ru

Registracijos numeris: 2703000015 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

98.

AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC (Laivų statybos ir remonto technologijų centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерноe Обществo «Центр Технологии Судостроения и Судоремонта» (AO «ЦTCC»)

Dar vadinama: AO Tsentr Tekhnologii Sudostroyeniya i Sudoremonta; AO TsSS; Joint Stock Corporation Shipbuilding and Ship Repair Technology Center; JSC “SSTC”

Adresas (-ai): 198095, St.Petersburg, Promyshlennaya Str., 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812)786-19-10

Interneto svetainė: http://sstc.spb.ru/

E.

paštas: inbox@sstc.spb.ru

Registracijos numeris: 7805482938

2022 3 15

99.

AO Kronshtadt

Vietinis pavadinimas: Акционерноe Обществo «Кронштадт» (AО «Кронштадт»)

Dar vadinama: Kronshtadt Group, Kronde Group, ZAO Kronshtadt, Kronshtadt

Adresas (-ai): 192019, St.Petersburg, Obuchovskoy Oborony Prospekt, 21/2, Rusijos Federacija; 123060, Moscow, Shukino Municipal District, Proezd 1st Volokolamskiy, 10, Building 1, “Diapazon” Business Centre, Rusijos Federacija; 199178, St. Petersburg, Maly Prospekt V.O., 54, Building 4, Letter P, Rusijos Federacija; 141983, Moscow Oblast, Dubna, Zhukovskogo Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 325-31-31; + 7 (495) 748-35-77; + 7 (812) 449-90-90

Interneto svetainė: https://kronshtadt.ru/

E.

paštas: uav@kronshtadt.ru; group@kronshtadt.ru; office@kronshtadt.ru

Registracijos numeris: 7808035536 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

100.

Avant Space LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Авант - Спэйс» (ООО «Авант - Спэйс»)

Dar vadinama: Avant Space Systems, Avant Space Propulsion Systems, OOO Avant-Spejs

Adresas (-ai): 121205, Moscow, Skolkovo Innovation Center, Bolshoi Boulevard, 42, Building 1, Floor 4, Room 1434, 1431, Rusijos Federacija; 123112, Moscow, Presnensky Municipal District, Presnenskaya Embankment, 12, Rusijos Federacija; 117335, Moscow, Garibaldi Str., 15, Building 1, Rusijos Federacija; 143026, Moscow, Skolkovo Innovation Center Lugovaya Str., Building 4/7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 994-95-05; + 7 (495) 660-83-65

Interneto svetainė: https://avantspace.com/

E.

paštas: info@avantspace.com

Registracijos numeris: 7706772795 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

101.

Production Association Strela (gamybos susivienijimas „Strela“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Производственное Объединение «Стрела» (АО «ПО «Стрела»)

Dar vadinama: JSC “PA “STRELA”; Strela Manufacturing Association JSC; AO Proizvodstvennoye Obyedineniye Strela

Adresas (-ai): 460005, Orenburg Oblast, Orenburg, Shevchenko Str., 26, Rusijos Federacija

Interneto svetainė: http://www.pa-strela.com; https://orgstrela.ru/

Telefonas: + 7 (3532) 75-71-00; + 7 (3532) 75-51-22

E.

paštas: mail@pa-strela.com; dep158@pa-strela.com; infopos@orgstrela.ru

Registracijos numeris: 5609061432 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

102.

Radioavtomatika

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Радиоавтоматика» (ООО «Радиоавтоматика»)

Dar vadinama: Testprecision LLC; Radioautomatic LLC

Adresas (-ai): 119602, Moscow, Municipal District Troparevo-Nikulino, Akademika Anokhina Str., 2, Building 7, Rusijos Federacija; 101033, Moscow, Zolotorozhsky Val Str., 11, Building 22, Rusijos Federacija; 197198, St. Petersburg, Maly Prospekt P.S., 5 Letter B, Rusijos Federacija; 600007, Vladimir Oblast, Vladimir, Severnaya Str., 2a, Rusijos Federacija; 143966, Moscow Oblast, Reutov, Gagarina Str., 3, Building 78, Rusijos Federacija; 142100, Moscow Oblast, Podolsk, Komsomolskaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 286-99-99; + 7 (495) 109-00-22; + 7 (812) 209-10-00; + 7 (495) 109-10-33

Interneto svetainė: https://radioautomatic.ru/

E.

paštas: info@radioautomatic.ru

Registracijos numeris: 7725824287 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

103.

Research Center Module (mokslinių tyrimų centras „Module“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество Научно-Технический Центр «Модуль» (АО НТЦ «Модуль»)

Dar vadinama: NTTs Science and Technology Research Center Module; JSC STC Module; AO NTTs “Modul”; RC Module

Adresas (-ai): 125167, Moscow, 4th 8 Marta Str., 3, Rusijos Federacija; 125190, Moscow, P.O. Box 166, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 531-30-80

Interneto svetainė: http://module.ru

E.

paštas: info@module.ru

Registracijos numeris: 7714009178 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

104.

Robin Trade Limited

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Робин Трейд» (ООО «Робин Трейд»)

Dar vadinama: OOO Robin Treid; Robin Trade LLC

Adresas (-ai): 127322, Moscow, Yablochkova Str., 21, Building 3, Premises VIII, Rusijos Federacija

Interneto svetainė: https://robin-trade.ru/

E.

paštas: a.zibyrov@robin-trade.ru

Registracijos numeris: 9715259583 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

105.

R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships (R. J. Aleksejevo centrinis laivų su povandeniniais sparnais konstravimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральное Конструкторское Бюро по Судам на Подводных Крыльях имени Р. Е. Алексеева» (АО «ЦКБ ПО СПК им. Р. Е. Алексеева»)

Dar vadinama: OA Tsentralnoye Konstructorskoye Byuro po Sudam na Podvodnykh Krylyakh imeni R.E. Alekseyeva; JSC Alexeev’s Hydrofoil Design Bureau; R.E. Alekseev Central Hydrofoil Design Bureau; TsKB PO SPK named after R. E. Alekseev

Adresas (-ai): 603003, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Svobody Str., 51, Rusijos Federacija; 606549, Nizhny Novgorod Oblast, Chkalovsky District, Kuznetsovo Village, Alekseev Str., 5, Rusijos Federacija; 192286, St. Petersburg, Alpinskiy Pereulok, 29, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 229-14-90; + 7 (831) 273-02-48; + 7 (812) 331-63-56; + 7 (831) 437-17-64

Interneto svetainė: http://ckbspk.ru/

E.

paštas: alekseev@ckbspk.ru

Registracijos numeris: 5263001420 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

106.

Rubin Sever Design Bureau (konstravimo biuras „Rubin Sever“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторское Бюро «Рубин-Север» (АО «КБ «Рубин-Север»)

Dar vadinama: Rubin Sever AO; Konstruktorskoe Byuro Rubin-Sever, PAO; Aktsionernoe Obshchestvo “Konstruktorskoe Byuro “Rubin-Sever”; JSC KB Rubin-Sever

Adresas (-ai): 164500, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Archangelskoe Shosse, 58, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8184) 58-57-08

Interneto svetainė: http://rubin-sever.ru

E.

paštas: rubin-north@yandex.ru

Registracijos numeris: 2902046014 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

107.

Russian Space Systems (Rusijos kosmoso sistemos)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Российская Корпорация Ракетно-Космического Приборостроения и Информационных Систем» (АО «Российские Космические Системы»)

Dar vadinama: RKS; Joint Stock Company Russian Corporation of Rocket and Space Instrumentation and Information Systems; RSS

Adresas (-ai): 111250, Moscow, Aviamotornaya Str., 53, Rusijos Federacija; 127490, Moscow, Dekabristov Str., 51, Rusijos Federacija; 676470, Amur Oblast, Tsiolkovsky, Sosnovaya Str., 222, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 673-93-20, + 7 (495) 509-12-01; +7 495 673 9430

Interneto svetainė: https://russianspacesystems.ru/

E.

paštas: contact@spacecorp.ru

Registracijos numeris: 7722698789 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

108.

Rybinsk Shipyard Engineering (Rybinsko laivų inžinerijos įmonė)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Рыбинская Верфь» (ООО «РВ»)

Dar vadinama: Rybinsk Shipyard; OOO Rybinskaya Verf; OOO “RV”

Adresas (-ai): 152978, Yaroslavl Oblast, Rybinsk District, Sudoverf, Sudostroitelnaya Str.,1A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4855) 29-56-77; + 7 (4855) 29-56-78; + 7 (495) 744-03-72

Interneto svetainė: https://kalashnikovgroup.ru/catalog/sudostroenie/rybinskaya-verf; http://rybinskshipyard.ru/

E.

paštas: office@rybinskshipyard.ru

Registracijos numeris: 7610128727 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

109.

Scientific Research Institute of Applied Chemistry (Taikomosios chemijos tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Федеральный Научно-Производственный Центр «Научно-Исследовательский Институт Прикладной Химии» (АО «ФНПЦ «НИИ Прикладной Химии»)

Dar vadinama: Federal Research and Production Center Research Institute of Applied Chemistry; NIIPH; AO FNPTs NII Prikladnoy Khimii; JSC FNPC Research Institute of Applied Chemistry

Adresas (-ai): 141300, Moscow Oblast, Sergiev Posad, Akademika Silina Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 632-78-79; + 7 (495) 975-21-70; + 7 (496) 548-69-08

Interneto svetainė: https://niiph.ru/

E.

paštas: niiph@niiph.ru

Registracijos numeris: 5042120394 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

110.

Scientific-Research Institute of Electronics (Elektronikos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Электронной Техники» (АО «НИИЭТ»)

Dar vadinama: AO Scientific Research Institute of Electronics; NIIET; AO Scientific Research Institute of Electronic Technology; Joint Stock Company Institute for Scientific Research Elektronnoy Tekhniki

Adresas (-ai): 394033, Voronezh Oblast, Voronezh, Starykh Bolshevikov Str., 5, Rusijos Federacija; 141008, Moscow, Mytishi, Kollakova Str., 24A (Business Centre “Artium”), Rusijos Federacija; 394042, Voronezh Oblast, Voronezh, Leninsky Prospekt, 119A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (473) 226-20-35; + 7 (473) 226-97-68; + 7 (473) 280-22-94

Interneto svetainė: https://niiet.ru/

E.

paštas: niiet@niiet.ru

Registracijos numeris: 3661057900 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

111.

Scientific Research Institute of Hypersonic Systems (Hipergarsinių sistemų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: «Научно-Исследовательское Предприятие Гиперзвуковых Систем» (ОАО «НИПГС»)

Dar vadinama: OJSC Scientific Research Enterprise Hypersonic Systems; Hypersonic Systems Research Institute; OAO NIPGS; HSRI; Hypersonic Systems Research Institute of “Leninetz” Holding Company

Adresas (-ai): 196066, St. Petersburg, Moskovsky Prospekt, 212, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 371-98-67, + 7 (812) 371-01-54

Interneto svetainė: http://www.hypersonics.ru/

E.

paštas: nipgs@inbox.ru; mail@hypersonics.ru

Registracijos numeris: 7810224530 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

112.

Scientific Research Institute NII Submikron (Mokslinių tyrimų institutas „Submikron“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт «Субмикрон» (АО «НИИ «Субмикрон»)

Dar vadinama: Submicron; AO NII Submikron

Adresas (-ai): 124460, Moscow, Zelenograd, Georgievsky Prospekt, 5, Building 2, Floor 4, Premises I, Room 50, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 731-89-31

Interneto svetainė: http://submicron.ru

E.

paštas: submicron@se.zgrad.ru

Registracijos numeris: 7735574607 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

113.

Sergey IONOV

Vietinis pavadinimas: Сергей Ионов

Adresas (-ai): 198095, St. Petersburg, Marshala Govorova Str., 40, Letter A, Office 34, Rusijos Federacija

2022 3 15

114.

Serniya Engineering

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Серния Инжиниринг» (ООО «Серния Инжиниринг»)

Dar vadinama: Sernia Engineering

Adresas (-ai): 117292, Moscow, Vavilova Str., 57A, Floor 2, Premises 211, Room 211-3, Rusijos Federacija; 127322, Moscow, Ogorodnyy Proezd, 27, Floor 6, Office 8, Rusijos Federacija; 603093, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Rodionova Str., 167B, Rusijos Federacija; 196084, St. Petersburg, Ligovsky Prospekt, 270, Section B, Office 2201, Rusijos Federacija; Sverdlovsk Oblast, Yekaterinburg, Sibirskiy Tract, 1A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (905) 718-93-71; + 7 (812) 509 20 91; + 7 (495) 204 13 17; + 8 (800) 301 13 17

Interneto svetainė: https://sernia.ru/

E.

paštas: office@sernia.ru

Registracijos numeris: 9715292478 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

115.

Ship Maintenance Center Zvezdochka (Laivų remonto centras „Zvezdochka“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центр Судоремонта «Звёздочка» (АО «ЦС «Звёздочка»)

Dar vadinama: JSC Ship Repair Center “Zvezdochka”; Zvezdochka Shipyard; AO TsS Zvyozdochka; JSC Center Sudoremonta Zvezdochka; JSC SC “Zvyozdochka”

Adresas (-ai): 164509, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8184) 59-63-09, + 7 (8184) 59-63-67, + 7 (8184) 27-02-97; + 7 (8184) 59-66-29

Interneto svetainė: https://www.star.ru/

E.

paštas: info@star.ru

Registracijos numeris: 2902060361 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

116.

State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (Valstybinis aviacijos sistemų tyrimų ir bandymų poligonas) (GkNIPAS)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Казенное Предприятие «Государственный Казенный Научно-Испытательный Полигон Авиационных Систем имени Л. К. Сафронова» (ФКП «ГКНИПАС имени Л. К. Сафронова»)

Dar vadinama: Federal State Enterprise State Research and Testing Ground for Aviation Systems named after L. K. Safronov

Adresas (-ai): 140250, Moscow Oblast, Voskresensk District, Beloozersky, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 556-07-09; + 7 (495) 556-07-40

Interneto svetainė: http://www.fkpgknipas.ru/

E.

paštas: info@gknipas.ru

Registracijos numeris: 5005020218 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

117.

State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya (Mašinų gamybos projektavimo biuras „Raduga Bereznya“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственное Машиностроительное Конструкторское Бюро «Радуга» имени А.Я. Березняка» (АО «ГосМКБ «Радуга» им. А.Я. Березняка»)

Dar vadinama: JSC State Machine-Building Design Bureau Raduga named after A.Ya. Bereznyak; AO “GosMKB “Raduga” IM. A.Ya.Bereznyaka”; Joint Stock Company “State Machine-Building Design Bureau “Raduga”; MKB Raduga; GosMKB “Rainbow” named after A. Ya. Bereznyak

Adresas (-ai): 141980, Moscow Oblast, Dubna, Zhukovskogo Str., 2A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (49621) 2-46-47; + 7(495) 777-07-20

Interneto svetainė: https://ktrv.ru/about/structure/raduga.html

E.

paštas: raduga@dubna.ru

Registracijos numeris: 5010031470 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

118.

State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute (Rusijos Federacijos valstybinis mokslo centras A. I. Leipunskio fizikos ir energetikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственный Научный Центр Российской Федерации - Физико - Энергетический Институт имени А. И. Лейпунского» (АО «ГНЦ РФ – ФЭИ»)

Dar vadinama: Leypunsky Institute of Physics and Power Engineering; IPPE; Joint Stock Company “State Scientific Centre of the Russian Federation - Leipunsky Institute of Physics and Energy”; AO GNTs RF - FEI

Adresas (-ai): 249033, Kaluga Oblast, Obninsk, Bondarenko Square, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (48439) 9-82-49; + 7 (484) 399-89-61

Interneto svetainė: http://ippe.ru

E.

paštas: postboxs@ippe.ru

Registracijos numeris: 4025442583 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

119.

State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (Valstybinis V. Bachirevo mašinų gamybos mokslinių tyrimų institutas) (GosNIImash)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственный Научно-Исследовательский Институт Машиностроения им. В.В. Бахирева» (АО «ГосНИИмаш»)

Dar vadinama: State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash); JSC “State Scientific Research Institute of Mechanical Engineering named after V.V. Bakhirev”

Adresas (-ai): 606002, Nizhny Novgorod Oblast, Dzerzhinsk, Sverdlova Prospekt, 11 A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8313) 36-70-00, + 7 (831) 324-90-00

Interneto svetainė: http://www.gosniimash.ru/

E.

paštas: niimash@mts-nn.ru

Registracijos numeris: 5249093130 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

120.

Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center (Tomsko bendro mikrobangų ir fotoninių integrinių grandynų ir modulių projektavimo centras)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ТУСУР-Электроника» (ООО «ТУСУР-Электроника»)

Dar vadinama: TUSUR-Electronica Research Company; TUSUR-Electronics LLC

Adresas (-ai): 634045, Tomsk Oblast, Tomsk, 19 Gvardeyskoy Divizii Str., 15, Apartment 64, Rusijos Federacija; 634045, Tomsk Oblast; Tomsk, Krasnoarmeyskaya Str., 147, Office 101, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3822) 41-32-29

Interneto svetainė: https://engineers.tusur.ru/laboratories/collective-design; https://tusur.ru/ru/nauka-i-innovatsii/innovatsionnaya-deyatelnost/malye-innovatsionnye-predpriyatiya-s-uchastiem-tusura#ooo_tusur_elektronika

E.

paštas: leonid.babak@mail.ru

Registracijos numeris: 7017255070 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

121.

UAB Pella-Fjord

Vietinis pavadinimas: Закрытое Акционерное Общество «Пелла-Фиорд» (ЗАО «Пелла-Фиорд»)

Dar vadinama: Pella-Fjord CJSC; Pella-Fiord Shipbuilding Company

Adresas (-ai): 187330, Leningrad Oblast, Kirovsky District, Otradnoe, Tsentralnaya Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (81362) 4-30-07; + 7 (812) 380-40-91

Interneto svetainė: https://pellafiord.ru/

E.

paštas: p-fiord@mail.ru; info@pellafiord.ru; pellafiord@mail.ru

Registracijos numeris: 4706000313 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

122.

United Shipbuilding Corporation JSC “35th Shipyard” (Jungtinės laivų statybos korporacijos 35-oji laivų statykla)

Vietinis pavadinimas: Филиал «35 Судоремонтный Завод» – Акционерное Общество «Центр Судоремонта «Звёздочка» (ФЛ «35 СРЗ» – АО «ЦС «Звёздочка»)

Dar vadinama: SRZ-35; Branch “35 SRZ” – Joint Stock Company “Ship Repair Center Zvyozdochka”; 35-y SRZ; 35th Ship Repair Plant

Adresas (-ai): 183017, Murmansk Oblast, Murmansk, Admiral Lobov Str., 100, Rusijos Federacija; 164509, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8152) 22-19-18; + 7 (8152) 221-942

Interneto svetainė: https://35srz.ru/; https://www.star.ru/Filiali/35-y-SRZ

E.

paštas: info@35srz.ru

2022 3 15

123.

United Shipbuilding Corporation JSC “Astrakhan Shipyard” (Jungtinės laivų statybos korporacijos Astrachanės laivų statykla)

Vietinis pavadinimas: Филиал «Астраханский Судоремонтный Завод» – Акционерное Общество «Центр Судоремонта «Звёздочка» (ФЛ «Астраханский Судоремонтный Завод» – АО «ЦС «Звёздочка»)

Dar vadinama: Astrahansky Shipyard; Astrahanskiy SRZ; Astrakhan Ship Repair Plant; Branch “Astrakhansky Sudoremontny Zavod” – Joint Stock Company “Ship Repair Center “Zvyozdochka”

Adresas (-ai): 414009, Astrakhan Oblast, Astrakhan, Atarbekova Str., 37, Rusijos Federacija; 164509, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8512) 27-00-88

Interneto svetainė: https://www.star.ru/Filiali/Astrahanskiy-SRZ

E.

paštas: aoasrz@mail.ru

2022 3 15

124.

United Shipbuilding Corporation JSC “Aysberg Central Design Bureau” (Jungtinės laivų statybos korporacijos centrinis konstravimo biuras „Aysberg“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральное Конструкторское Бюро «Айсберг» (АО «ЦКБ «Айсберг»)

Dar vadinama: Iceberg Central Design Bureau; AO TsKB Aysberg

Adresas (-ai): 199034, St. Petersburg, V.O., Bolshoy Prospekt, 36, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 677-36-09; + 7 (812) 677-12-31

Interneto svetainė: https://iceberg.org.ru/

E.

paštas: main@iceberg.sp.ru

Registracijos numeris: 7801005606 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

125.

United Shipbuilding Corporation JSC “Baltic Shipbuilding Factory” (Jungtinės laivų statybos korporacijos Baltijos laivų statybos įmonė)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Балтийский Завод» (АО «Балтийский Завод»)

Dar vadinama: JSC Baltiski Zavod; Baltic Shipyard, JSC

Adresas (-ai): 199106, St. Petersburg, Kosaya Liniya Str., 16, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (812) 324-94-35; + 8 (812) 324-93-70

Interneto svetainė: https://www.bz.ru/

E.

paštas: zavod@bz.ru

Registracijos numeris: 7830001910 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

126.

United Shipbuilding Corporation „Scientific Research Design Technological Bureau Onega“ (Jungtinės laivų statybos korporacijos mokslinių tyrimų projektavimo ir technologijų biuras „Onega“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательское Проектно-Технологическое Бюро «Онега» (AO «НИПТБ «Онега»)

Dar vadinama: Nauchno-Issledovatelskoe Proektno-Teknnologicheskoe Byuro Onega PJSC; SC NIPTB Onega

Adresas (-ai): 164509, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley., 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8184) 52-55-52; + 7 (8184) 59-65-41; + 7(8184) 50-30-38

Interneto svetainė: http://onegastar.ru/

E.

paštas: niptb@onegastar.ru

Registracijos numeris: 2902057961 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

127.

United Shipbuilding Corporation “Sredne-Nevsky Shipyard” (Jungtinės laivų statybos korporacijos laivų statykla „Sredne-Nevsky“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Средне-Невский Судостроительный Завод» (АО «СНСЗ»)

Dar vadinama: JSC SNSZ; Aktcionernoe Obshestvo “Sredne-Nevsky Sudostroyelny Plant”; Middle Neva Shipbuilding Plant; Federal State Unitary Enterprise “Sredne-Nevsky Shipbuilding Plant”

Adresas (-ai): 196643, St. Petersburg, Pontonny, Zavodskaya Str., 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 462-75-35; + 7 (812) 648-30-50; + 7 (812) 648-30-51

Interneto svetainė: http://snsz.ru

E.

paštas: office@snsz.ru

Registracijos numeris: 7817315385 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

128.

Ural Scientific Research Institute for Composite Materials (Uralo kompozicinių medžiagų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Уральский Научно-Исследовательский Институт Композиционных Материалов» (АО «УНИИКМ»)

Dar vadinama: UNIIKM; JSC “Ural Research Institute of Composite Materials”

Adresas (-ai): 614014, Perm Krai, Perm, Novozvyaginskaya Str., 57, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (342) 267-07-68; + 7 (342) 263-16-00

Interneto svetainė: http://www.uniikm.ru/

E.

paštas: uniikm@yandex.ru

Registracijos numeris: 5906092190 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

129.

Urals Project Design Bureau Detal (Uralo projektavimo ir konstravimo biuras „Detal“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Уральское Проектно-Конструкторское Бюро «Деталь» (АО «УПКБ «Деталь»)

Dar vadinama: Joint-Stock Company Ural Design Bureau “Detal”; JSC Ural Design and Construction Bureau “Detal”; Aktsionernoe Obshchestvo Uralskoe Proektno Konstruktorskoe Byuro “Detal”; AO UPKB “Detal”

Adresas (-ai): 623409, Sverdlovsk Oblast, Kamensk-Uralski, Pionerskaya Str., 8, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3439) 37-58-50; + 7 (3439) 37-58-61

Interneto svetainė: https://upkb.ru/

E.

paštas: upkb@upkb.ru

Registracijos numeris: 6612011546 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

130.

Vega Pilot Plant (bandymų įmonė „Vega“)

Vietinis pavadinimas: «Опытный Завод «Вега» – Филиал Акционерного Общества «Центр Судоремонта «Звездочка» («ОЗ «Вега» – Филиал АО «ЦС «Звездочка»)

Dar vadinama: Experimental Plant Vega – Branch of Joint Stock Company Zvezdochka Ship Repair Centre; OZ Vega – Filial AO TSS Zvezdochka; Experimental Plant Vega

Adresas (-ai): 249010, Kaluga Oblast, Borovsk, Lenina Str., 73, Rusijos Federacija; 165509, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (48438) 4-18-96

Interneto svetainė: https://www.star.ru/Filiali/OZ-Vega

E.

paštas: vega@borovsk.ru

2022 3 15

131.

Vertikal LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Вертикаль» (ООО «Вертикаль»)

Dar vadinama: OOO “Vertikal”

Adresas (-ai): 196006, St. Petersburg, Moskovskaya Zastava Municipal District, Moskovsky Prospekt, 148, Letter D, Premises 8, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 425-38-85

Interneto svetainė: http://vertical-e.ru/

E.

paštas: info@vertical-e.ru

Registracijos numeris: 7840410492 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

132.

Vladislav Vladimirovich Fedorenko

Vietinis pavadinimas: Федоренко Владислав Владимирович

Adresas (-ai): 191014, St. Petersburg, Artilleriyskaya Str., 1, Letter А, Premises 26-N, Rusijos Federacija

Registracijos numeris: 781706521543 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

133.

VTK Ltd

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Ваша Топливная Компания» (ООО «ВТК»)

Dar vadinama: Limited Liability Company “Your Fuel Company”, LLC “VTK”

Adresas (-ai): 192019, St. Petersburg, Professora Kachalova Str., 14, Letter A, Rusijos Federacija; 198207, St. Petersburg, Tramvaynyy Prospekt, 12, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 365-11-11

Interneto svetainė: http://dtoplivo.ru/

E.

paštas: MB@dtoplivo.ru

Registracijos numeris: 7811550255 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

134.

Yaroslavl Shipbuilding Factory (Jaroslavlio laivų statybos įmonė)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Ярославский Судостроительный Завод» (ПАО «ЯСЗ»)

Dar vadinama: PAO Yaroslavskiy Sudostroitelnyy Zavod; PAO YaSZ; Yaroslavsky Shipyard

Adresas (-ai): 150006, Yaroslavl Oblast, Yaroslavl, Korabelnaya Str., 1, Rusijos Federacija; 196084, St. Petersburg, Izmailovskoye Municipal District, Krasutskogo Str., 4b, Letter B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4852) 27-72-73; + 7 (4852) 27-72-48; + 7 (4852) 46-52-41; + 7 (4852) 28-88-88

Interneto svetainė: http://yarshipyard.ru/

E.

paštas: shipyard@yaroslavl.ru; info@yarshipyard.com

Registracijos numeris: 7601001080 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

135.

ZAO Elmiks-VS

Vietinis pavadinimas: Закрытое Акционерное Общество «Элмикс-ВС» (ЗАО «Элмикс-ВС»)

Dar vadinama: CJSC Elmiks-VS

Adresas (-ai): 191014, St. Petersburg, Artilleriyskaya Str., 1, Letter А, Premises 26-N, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (812) 332-69-92; + 7 (812) 275-47-27; + 7 (812) 252-62-82

Interneto svetainė: http://elmiks.com/

Registracijos numeris: 7841352941 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

136.

ZAO Sparta

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Спарта» (АО «Спарта»)

Dar vadinama: AO Sparta

Adresas (-ai): 191028, St. Petersburg, Mokhovaya Str., 18, Letter A, Premises 7N, Rusijos Federacija; 196084, St. Petersburg, Izmailovskoye Municipal District, Krasutskogo Str., 4b, Letter B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 677-68-21

Interneto svetainė: https://www.sparta-components.ru/

E.

paštas: office@nio-sparta.ru

Registracijos numeris: 7826138686 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

137.

ZAO Svyaz Inzhiniring

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Связь Инжиниринг» (АО «Связь Инжиниринг»)

Dar vadinama: Svyaz Engineering

Adresas (-ai): 115404, Moscow, 6th Radialnaya Str., 9, Rusijos Federacija; 127083, Moscow, 8 Marta Str., 10, Building 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (910) 404-23-24; + 7 (495) 544-21-90

Interneto svetainė: http://sipower.ru/

E.

paštas: info@sipower.ru

Registracijos numeris: 7713159847 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 3 15

138.

46th TSNII Central Scientific Research Institute (46-asis TSNII, centrinis mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «46 Центральный Научно-Исследовательский Институт» Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ «46 ЦНИИ» Минобороны России)

Dar vadinama: 46 TsNII; 46 TsNII MO RF

Adresas (-ai): 129327, Moscow, Chukotskiy Proezd, 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 471-17-07; + 7 (926) 353-24-55

Registracijos numeris: 7716567668 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

139.

Alagir Resistor Factory (Alagiro rezistorių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Алагирский Завод Сопротивлений» (ОАО «АЗС»)

Dar vadinama: Alagirsky Resistor Factory; OJSC “AZS”

Adresas (-ai): 363240, Republic of North Ossetia - Alania, Alagir, L. Tolstoy Str., 202, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (86731) 2-22-25, + 7 (928) 863-80-77

Interneto svetainė: http://alzas.ru/

E.

paštas: alzas@mail.ru

Registracijos numeris: 1514010249 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

140.

All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements (Visos Rusijos optinio ir fizinio matavimo tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Оптико-Физических Измерений» (ФГБУ «ВНИИОФИ»)

Dar vadinama: All-Russian Research Institute for Optical and Physical Measurements Federal State Budgetary Institution; FGBU VNIIOFI; FSUE VNIIOFI

Adresas (-ai): 119361, Moscow, Ozernaya Str., 46, 202, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 430-42-89

Interneto svetainė: https://www.vniiofi.ru/

E.

paštas: vniiofi@vniiofi.ru

Registracijos numeris: 9729338933 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

141.

All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC (visos Rusijos mokslinių tyrimų institutas „Etalon“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт «Эталон» (АО «ВНИИ «Эталон»)

Dar vadinama: VNII Etalon JSC

Adresas (-ai): 125040, Moscow, 1st Yamskogo Polya Str., 19, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (499) 251-37-71

Interneto svetainė: http://vnii-etalon.ru/

E.

paštas: info@vnii-etalon.ru

Registracijos numeris: 7714613189 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

142.

Almaz, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Алмаз» (АО «Алмаз»)

Dar vadinama: Almaz

Adresas (-ai): 344093, Rostov Oblast, Rostov-on-Don, Tupolev Str., 16, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (863) 252-60-00

Interneto svetainė: http://almazrostov.ru/

E.

paštas: info@almazrostov.ru

Registracijos numeris: 6166055693 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

143.

Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia (Arzamaso mokslo ir gamybos įmonė „Temp Avia“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Арзамасское Научно-Производственное Предприятие «Темп-Авиа» (АО АНПП «Темп-Авиа»)

Dar vadinama: Temp-Avia Arzamas Research and Production Association JSC; OKB Temp; ANPP Temp-Avia

Adresas (-ai): 607220, Nizhny Novgorod Oblast, Arzamas, Kirov Str., 26, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (83147) 7-83-86

Interneto svetainė: https://temp-avia.ru/

E.

paštas: ao@temp-avia.ru

Registracijos numeris: 5243001887 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

144.

Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC (Valstybinių gynybos užsakymų automatizuoto viešojo pirkimo sistema)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Автоматизированная Система Торгов Государственного Оборонного Заказа» (ООО «АСТ ГОЗ»)

Dar vadinama: AST GOZ LLC

Adresas (-ai): 117393, Moscow, Profsoyuznaya Str., 78, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 811-18-18

Interneto svetainė: http://www.astgoz.ru/

E.

paštas: info@astgoz.ru

Registracijos numeris: 7728312865 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

145.

Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC) (Dolgoprudno automatikos projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Долгопрудненское Конструкторское Бюро Автоматики» (АО «ДКБА»)

Dar vadinama: DKBA JSC; Dolgoprudno Design Bureau of Automation; Joint Stock Company “Dolgoprudnenskoe Design Bureau of Automatics”

Adresas (-ai): 141700, Moscow Oblast, Dolgoprudny, Letnaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (495) 408-75-11

Interneto svetainė: http://dkba.ru/

E.

paštas: dkba@dkba.ru

Registracijos numeris: 5008058393 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

146.

Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC (Elektroninių kompiuterijos technologijų mokslinių tyrimų centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно - Исследовательский Центр Электронной Вычислительной Техники» (АО «НИЦЭВТ»)

Dar vadinama: NICEVEY; NICEVT

Adresas (-ai): 117587, Moscow, Varshavskoye Shosse, 125, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 319-17-90

Interneto svetainė: http://nicevt.ru/

E.

paštas: info@nicevt.ru

Registracijos numeris: 7726019325 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

147.

Electrosignal, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Электросигнал» (АО «Электросигнал»)

Adresas (-ai): 394026, Voronezh Oblast, Voronezh, Elektrosignalnaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (473) 246-10-51; + 7 (473) 221-04-94

Interneto svetainė: http://elektrosignal.ru/

E.

paštas: electrosignal@pad.vsi.ru

Registracijos numeris: 3650001159 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

148.

JSC Energiya

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Энергия» (ПАО «Энергия»)

Dar vadinama: PAO “Energiya”

Adresas (-ai): 399775, Lipetsk Oblast, Yelets, Elektrik Settlement, 1, Rusijos Federacija

jsc-energiya.com/

Telefonas: + 7 (47467) 4-02-17

Interneto svetainė: https://jsc-energiya.com/

E.

paštas: marketing@ao-energiya.ru

Registracijos numeris: 4821000142 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

149.

Engineering Center Moselectronproekt (inžinerijos centras „Moselectronproekt“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «МосЭлектронПроект» (АО «МосЭП»)

Dar vadinama: Moselectronproekt (JSC); MosEP JSC

Adresas (-ai): 127299, Moscow, Kosmonavta Volkova Str., 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 225-15-22

Interneto svetainė: https://mosep.ru/

E.

paštas: info@mosep.ru

Registracijos numeris: 7712008203 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

150.

Etalon Scientific and Production Association (mokslo ir gamybos susivienijimas „Etalon“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Научно-Производственное Объединение «Эталон» (ООО «НПО «Эталон»)

Dar vadinama: NPO Etalon LLC

Adresas (-ai): 618740, Perm Krai, Dobryanka, Proezd Tsentralny, 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (34265) 2-29-13; + 7 (34265) 2-27-46; + 7 (342) 294-39-45

Interneto svetainė: https://npoetalon.ru/

E.

paštas: info@npoetalon.ru

Registracijos numeris: 5906078439 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

151.

Evgeny Krayushin

Vietinis pavadinimas: Евгений Краюшин

Adresas (-ai): Moscow Oblast, Dmitrov, Zheleznodorozhniy Pereulok, 3, Building 41, Rusijos Federacija; 117403, Mosocow, Melitopolskaya Str., 9, Building 3, Rusijos Federacija

2022 6 3

152.

Foreign Trade Association Mashpriborintorg (Užsienio prekybos asociacija „Mashpriborintorg“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Внешнеэкономическое Объединение «Машприборинторг» (АО « ВО «Машприборинторг»)

Dar vadinama: FTA Mashpriborintorg JSC; Joint Stock Company “Foreign Economic Association “Mashpriborintorg”

Adresas (-ai):105318, Moscow, Shcherbakovskaya Str., 3, Rusijos Federacija; 105318, Moscow, Tkatskaya Str., 19, Rusijos Federacija; 121108, Moscow, Fili-Davydkovo Municipal District, Ivana Franko Str., 4, Building 10, Rusijos Federacija; 121059, Moscow, Ukrainsky Boulevard, 8, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 974-83-50; + 7 (499) 110-49-76

Interneto svetainė: http://mashpriborintorg.com/

E.

paštas: post@mashpriborintorg.com

Registracijos numeris: 7719813840 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

153.

Ineko LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Инеко» (ООО «Инеко)

Dar vadinama: OO Ineko

Adresas (-ai): 141800, Moscow Oblast, Dmitrov, Zheleznodorozhny Pereulok, 3, Premises 41, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 985 507 31 52

Interneto svetainė: https://www.inekocom.ru/

E.

paštas: inekocom@mail.ru

Registracijos numeris: 5007104304 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

154.

Informakustika JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Информакустика» (АО «Информакустика»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Informacoustics”

Adresas (-ai): 194021, St. Petersburg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter A, Rusijos Federacija; 197376, St. Petersburg, R. Krestovki Embankment, 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 777-78-84

Interneto svetainė: http://forso.ru/

E.

paštas: info@forso.ru

Registracijos numeris: 7813487947 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

155.

Institute of High Energy Physics (Didelės energijos fizikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «Институт Физики Высоких Энергий имени А.А. Логунова Национального Исследовательского Центра «Курчатовский Институт» (НИЦ «Курчатовский Институт» – ИФВЭ)

Dar vadinama: IHEP; NITs Kurchatovsky Institute IFVE; Federal State Budgetary Institution “Institute of High Energy Physics named after A.A. Logunov of the National Research Center “Kurchatov Institute”

Adresas (-ai): 142281, Moscow Oblast, Protvino, Nauki Square, 1, Rusijos Federacija; 142281, Moscow Oblast, Protvino, Pobedy Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4967) 71-36-23; + 8 (4967) 71-33-66

Interneto svetainė: http://www.ihep.ru/

E.

paštas: fgbu@ihep.ru

Registracijos numeris: 5037007869 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

156.

Institute of Theoretical and Experimental Physics (Užsienio prekybos asociacija „Mashpriborintorg“)

Vietinis pavadinimas: Национальный Исследовательский Центр «Курчатовский Институт» – Курчатовский Комплекс Теоретической и Экспериментальной Физики (НИЦ «Курчатовский Институт» – ИТЭФ)

Dar vadinama: ITEP; ITEF; Kurchatovsky Institute ITEF; Federal State Budgetary Institution “Institute of Theoretical and Experimental Physics named after A. I. Alikhanov of the National Research Center “Kurchatov Institute”; Kurchatov Complex of Theoretical and Experimental Physics

Adresas (-ai): 117218, Moscow, Bolshaya Cheremushkinskaya Str., 25, Rusijos Federacija; 117209, Moscow, Sevastopolsky Prospekt, 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (499) 789-62-12

Interneto svetainė: http://www.itep.ru/

E.

paštas: chancellery@itep.ru

2022 6 3

157.

Inteltech PJSC

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Информационные Телекоммуникационные Технологии» (ПАО «Интелтех»)

Dar vadinama: Information Telecommunications Technology PJSC; Inteltekh

Adresas (-ai): 197342, St. Petersburg, Kantemirovskaya Str., 8, Rusijos Federacija; 194100, St. Petersburg, Kantemirovskaya Str. 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 295-50-69; + 7 (812) 313-12-51

Interneto svetainė: https://www.inteltech.ru/

E.

paštas: intelteh@inteltech.ru

Registracijos numeris: 7802030605 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

158.

ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics (ISE SO RAN, Didžiasrovės elektronikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Сильноточной Электроники Сибирского Отделения Российской Академии Наук (ИСЭ СО РАН)

Dar vadinama: Institute of High Current Electronics of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences; IHE SB RAS

Adresas (-ai): 634055, Tomsk, Akademichesky Prospekt, 2/3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3822) 491-544

Interneto svetainė: https://hcei.tsc.ru//

E.

paštas: contact@hcei.tsc.ru

Registracijos numeris: 7021001375 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

159.

Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC (Kalugos telemechanikos įtaisų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Калужский Научно-Исследовательский Институт Телемеханических Устройств» (АО «КНИИТМУ»)

Dar vadinama: KNIITMU JSC

Adresas (-ai): 248650, Kaluga Oblast, Kaluga, Pushkina Str., 19, Rusijos Federacija; 2480000, Kaluga Oblast, Kaluga, Karla Marksa Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4842) 74-35-00

Interneto svetainė: http://www.kniitmu.ru/

E.

paštas: kniitmu@kaluga.net

Registracijos numeris: 4027100480 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

160.

Kulon Scientific-Research Institute JSC (mokslinių tyrimų institutas „Kulon“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт «Кулон» (АО «НИИ «Кулон»)

Dar vadinama: NII Kulon JSC

Adresas (-ai): 129075, Moscow, Ostankinsky Municipal District, Murmansky Proezd, 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 966-05-66

Interneto svetainė: https://niikulon.ru/

E.

paštas: mail@niikulon.ru

Registracijos numeris: 7717149279 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

161.

Lutch Design Office JSC (Projektavimo biuras „Lutch“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторское бюро «Луч» (АО «КБ «Луч»)

Dar vadinama: Lutch Design Bureau JCS; Lutch JSC; KB-Lutch

Adresas (-ai): 152920, Yaroslavl Oblast, Rybinsk, Pobedy Boulevard, 25, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (4855) 28-58-22

Interneto svetainė: https://kb-lutch.ru/

E.

paštas: kb@kb-lutch.ru

Registracijos numeris: 7610063043 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

162.

Meteor Plant JSC (gamykla „Meteor“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Завод «Метеор» (АО «Завод «Метеор»)

Dar vadinama: AO Zavod Meteor

Adresas (-ai): 404130, Volgograd Oblast, Volzhsky, Loginova Str., 23, Rusijos Federacija; 404122, Volgograd Oblast, Volzhsky, Gorkogo Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8443) 34-26-94

Interneto svetainė: http://meteor.su/

E.

paštas: info@meteor.su

Registracijos numeris: 3435000717 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

163.

Moscow Communications Research Institute JSC (Maskvos ryšių mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Московский Научно-Исследовательский Институт Связи» (АО «МНИИС»)

Dar vadinama: MNIIS JSC

Adresas (-ai): 117534, Moscow, Kirovogradsky Proezd, 3, Building 2, Rusijos Federacija; 121170, Moscow Kutuzovsky Prospekt, 34, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 249 40 88

Interneto svetainė: http://mniis.ru/

E.

paštas: mniis@mniis.ru

Registracijos numeris: 7726336229 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

164.

Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC (Maskvos Darbo raudonosios vėliavos ordino radiotechnikos tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Московский Ордена Трудового Красного Знамени Научно-Исследовательский Радиотехнический Институт» (АО «МНИРТИ»)

Dar vadinama: MNIRTI JSC.

Adresas (-ai): 103028, Moscow, Bolshoi Trekhsvyatitelsky Pereulok, 2/1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 626-23-44

Interneto svetainė: https://mnirti.ru/

E.

paštas: astra@mnirti.ru

Registracijos numeris: 7709899951 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

165.

Joint Stock Company NPO Elektromechaniki (mokslo ir gamybos susivienijimas „Elektromechaniki“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение Электромеханики» (АО «НПО Электромеханики»)

Dar vadinama: NPO Elektromechaniki JSC; Scientific and Production Association “Electromechanics” JSC

Adresas (-ai): 45630, Chelyabinsk Oblast, Miass, Mendeleeva Str., 31, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3513) 28-88-04

Interneto svetainė: https://npoe.ru/; http://npomash.ru/npom/ru/electromeh.htm

E.

paštas: root@npoe.ru

Registracijos numeris: 7415044181 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

166.

Omsk Production Union Irtysh JSC (Omsko gamybinis susivienijimas „Irtysh“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Омское Производственное Объединение «Иртыш» (АО «ОмПО «Иртыш»)

Dar vadinama: OmPO Irtysh

Adresas (-ai): 644060, Omsk Oblast, Omsk, Gurteva Str., 18, Rusijos Federacija;

Telefonas: + 7 (3812) 44-87-05

Interneto svetainė: https://irtysh.ru/

E.

paštas: irtysh@irtysh.com.ru

2022 6 3

167.

Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC (Omsko prietaisų gamybos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное общество «Омский Научно-Исследовательский Институт Приборостроения» (АО «ОНИИП»)

Dar vadinama: JSC Omsk Research Institute of Instrument Engineering; AO ONIIP

Adresas (-ai): 644071, Omsk Oblast, Omsk, Maslennikova Str., 231, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3812) 44-85-45

Interneto svetainė: http://www.oniip.ru/

E.

paštas: info@oniip.ru

Registracijos numeris: 5506218498 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

168.

Optron, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное общество «Оптрон» (АО «Оптрон»)

Adresas (-ai): 105318, Moscow, Shcherbakovskaya Str., 53, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (495) 366-22-66

Interneto svetainė: https://www.optron.ru/

E.

paštas: main@optron.ru

Registracijos numeris: 7719019691 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

169.

Pella Shipyard OJSC (laivų statykla „Pella“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное общество «Ленинградский Судостроительный Завод «Пелла» (АО «Пелла»)

Dar vadinama: JSC Leningrad Shipyard Pella; AO “Leningradsky Sudostroitelny Zavod “Pella”; AO “Pella”

Adresas (-ai): 187330, Leningrad Oblast, Kirovsky District, Otradnoe, Tsentralnaya Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 336 4066; + 7 (812) 336 40 55

Interneto svetainė: http://pellaship.ru/

E.

paštas: mail@pellaship.ru

Registracijos numeris: 4706000296 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

170.

Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC (Čeliabinsko radijo gamykla „Polyot“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Челябинский Радиозавод «Полёт» (АО «ЧРЗ «Полет»)

Dar vadinama: AO “ChRZ “Polyot”; Chelyabinsk Radio Plant Polet; ChRP “Polet”

Adresas (-ai): 454080, Chelyabinsk Oblast, Chelyabinsk, Terponolskaya Str., 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (351) 267-02-20

Interneto svetainė: https://www.polyot.ru/

E.

paštas: chrz@polyot.ru

Registracijos numeris: 7453140915 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

171.

Pskov Distance Communications Equipment Plant (Pskovo nuotolinio ryšio įrangos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Псковский Завод Аппаратуры Дальней Связи» (АО «Псковский Завод АДС»)

Dar vadinama: Pskov Plant ADS JSC; Pskov Distance Communications Equipment (ADS)

Adresas (-ai): 180004, Pskov Oblast, Pskov, Gagarina Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8112) 79-41-12; + 8 (8112) 79-41-00

Interneto svetainė: http://www.ads-pskov.ru/

E.

paštas: office@ads-pskov.ru

Registracijos numeris: 6027014643 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

172.

Radiozavod, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Радиозавод» (АО «Радиозавод»)

Adresas (-ai): 440039, Penza Oblast, Penza, Baydukova Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8412) 92-80-96

Interneto svetainė: https://www.penza-radiozavod.ru/

E.

paštas: radio@rf58.ru

Registracijos numeris: 5835049799 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

173.

Razryad JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Разряд» (АО «Разряд»)

Dar vadinama: Zavod Razryad

Adresas (-ai): 362031, Republic of North Ossetia – Alania, Vladikavkaz, Kosta Prospekt, 233, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8672) 51-52-94; + 8 (8672) 51-61-82; + 8 (8672) 51-81-83

Interneto svetainė: http://www.zavod-razryad.ru/

E.

paštas: info@zavod-razryad.ru

Registracijos numeris: 1513030980 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

174.

Research Production Association Mars (mokslo ir gamybos susivienijimas „Mars“)

Vietinis pavadinimas: Федеральный Научно-Производственный Центр Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Марс» (ФНПЦ АО «НПО «Марс»)

Dar vadinama: RPA Mars; NPO Mars; Federal Research and Development Center JSC Scientific Production Association “Mars”; FNPTs AO “NPO “MARS”

Adresas (-ai): 432022, Ulyanovsk Oblast, Ulyanovsk, Solnechnaya Str., 20, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8422) 52-47-22

Interneto svetainė: http://npomars.com/ru/

E.

paštas: mars@mv.ru

Registracijos numeris: 7303026811 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

175.

Ryazan Radio-Plant (Riazanės radijo gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Рязанский Радиозавод» (АО «Рязанский Радиозавод»)

Adresas (-ai): 390023, Ryazan Oblast, Ryazan Lermontova Str., 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4912) 29-27-33; + 7 (4912) 29-29-30

Interneto svetainė: https://radiozavod.ru/

E.

paštas: mail@radiozavod.ru

Registracijos numeris: 6231006875 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

176.

Scientific Production Center Vigstar JSC (mokslo ir gamybos centras „Vigstar“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственный Центр «Вигстар» (АО «НПЦ «Вигстар»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Proizvodstvennyy Tsentr Vigstar; JSC SRC Vigstar; AO NPTs Vigstar

Adresas (-ai): 117545, Moscow, 1st Dorozhny Proezd, 8, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 276 5201; + 7 (495) 276 5202

Interneto svetainė: https://www.vigstar.ru/

E.

paštas: vigstar@vigstar.ru

Registracijos numeris: 7726687555 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

177.

Scientific Production Enterprise “Radiosviaz” (mokslo ir gamybos įmonė „Radiosviaz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Радиосвязь» (АО «НПП «Радиосвязь»)

Dar vadinama: AO NPP Radiosvyaz; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Radiosvyaz”

Adresas (-ai): 660021, Krasnoyarsk Krai, Krasnoyarsk, Dekabristov Str., 19, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (391) 204-11-02

Interneto svetainė: https://krtz.su/

E.

paštas: info@krtz.su

Registracijos numeris: 2460243408 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

178.

Scientific Research Institute Ferrite-Domen (mokslinių tyrimų institutas „Ferrite-Domen“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт «Феррит-Домен» (АО «НИИ «Феррит-Домен»)

Dar vadinama: AO NII Ferrit-Domen

Adresas (-ai): 196006, St. Petersburg, Zvetochnaya Str., 25, Building 3, Letter B, Room 417, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 676-28-83

Interneto svetainė: https://www.domen.ru/

E.

paštas: dpo@domen.ru

Registracijos numeris: 7810245940 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

179.

Scientific Research Institute of Communication Management Systems (Ryšio valdymo sistemų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Систем Связи и Управления» (АО «НИИСУ»)

Dar vadinama: AO NIISU; Joint Stock Company “Research and Development Institute of Communication and Management Systems”

Adresas (-ai): 11760, Moscow, Starokaluzhkoe Shosse, 58, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 333-75-03

Interneto svetainė: https://niissu.ru/

E.

paštas: niissu@niissu.ru

Registracijos numeris: 7728804257 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

180.

Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio-Components (Radijo komponentų mokslo ir gamybos susivienijimas ir mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Научно-Производственное Объединение НИИРК» (ООО «НПО НИИРК»)

Dar vadinama: NIIRK; Limited Liability Company “Research and Production Association NIIRK”; OOO NPO NIIRK

Adresas (-ai): 119049, Moscow, Krymsky Val Str., 3, Building 1, Office 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (499)764-58-89

Interneto svetainė: http://niirk.ru/

E.

paštas: niirk@yandex.ru

Registracijos numeris: 7706265403 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

181.

Scientific-Production Enterprise “Kant” (mokslo ir gamybos įmonė „Kant“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Кант» (АО «НПП «Кант»)

Dar vadinama: AO NPP Kant; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Kant”

Adresas (-ai): 109316, Moscow, Talalikhina Str., 12, Building 7, Rusijos Federacija; 129626, Moscow, 3rd Mytishchinskaya Str., 16, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 902-73-27; + 7 (495) 902-72-37

Interneto svetainė: https://npp-kvant.ru/

E.

paštas: info@npp-kvant.ru

Registracijos numeris: 7709868424 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

182.

Scientific-Production Enterprise “Svyaz” (mokslo ir gamybos įmonė „Svyaz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Связь» (АО «НПП «Связь»)

Dar vadinama: AO NPP Svyaz; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Svyaz”

Adresas (-ai): 301214, Tula Oblast, Shekinsky District, Yasnaya Polyana Village, Shkolnaya Str., 19, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (487) 517-63-68

Interneto svetainė: http://www.nppsvyaz.ru/

E.

paštas: mail@nppsvyaz.ru

Registracijos numeris: 7118011916 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

183.

Scientific-Production Enterprise Almaz JSC (mokslo ir gamybos įmonė „Almaz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Алмаз» (АО «НПП «Алмаз»)

Dar vadinama: AO NPP Almaz; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Almaz”; Almaz Research and Production Enterprise; RPE Almaz

Adresas (-ai): 410033, Saratov Oblast, Saratov, Panfilov I.V. Str., 1A, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8452) 63-35-58

Interneto svetainė: https://almaz-rpe.ru/

E.

paštas: info@almaz-rpe.ru

Registracijos numeris: 6453119615 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

184.

Scientific-Production Enterprise Salyut JSC (mokslo ir gamybos įmonė „Salyut“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Салют» (АО «НПП «Салют»)

Dar vadinama: AO NPP Salyut; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Salute”

Adresas (-ai): 603107, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Larina Str., 7, Building 4, Office 4264, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 211-40-00

Interneto svetainė: https://nppsalut.ru/

E.

paštas: salut@nppsalut.ru

Registracijos numeris: 5261079332 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

185.

Scientific-Production Enterprise Volna (mokslo ir gamybos įmonė „Volna“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Волна» (АО «НПП «Волна»)

Dar vadinama: AO NPP Volna; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Wave”

Adresas (-ai): 117105, Moscow, Varshavskoe Shosse, 26, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (499) 611-31-00; + 8 (499) 782 20 31

Interneto svetainė: http://volna.ru/

E.

paštas: volna@volna.ru

Registracijos numeris: 7726534774 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

186.

Scientific-Production Enterprise Vostok JSC (mokslos ir gamybos įmonė „Vostok“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Восток» (АО «НПП «Восток»)

Dar vadinama: AO NPP Vostok; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Wave”

Adresas (-ai): 630049, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Dusi Kovalchuk Str. 276, Rusijos Federacija;

Telefonas: + 7 (383) 226-57-17

Interneto svetainė: http://vostok.nsk.su/

E.

paštas: vostok@nzpp.ru

2022 6 3

187.

Scientific-Research Institute “Argon” (mokslinių tyrimų institutas „Argon“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт «Аргон» (АО «НИИ «Аргон»)

Dar vadinama: AO NII Argon; Joint Stock Company “Scientific Research Institute “Argon”

Adresas (-ai): 117587, Moscow, Varshavskoe Shosse, 125, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 319-78-67

Interneto svetainė: http://www.argon.ru/

E.

paštas: argon@argon.ru

Registracijos numeris: 7726694231 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

188.

Scientific-Research Institute and Factory Platan (mokslinių tyrimų institutas ir gamykla „Platan“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт «Платан» с Заводом при НИИ» (АО «НИИ «Платан» с Заводом при НИИ»)

Dar vadinama: AO NII Platan s Zavodom pri NIII; Joint Stock Company “Scientific Research Institute “Platan”; Joint Stock Company “Scientific Research Institute “Platan” with a Plant at the Research Institute”

Adresas (-ai): 141190, Moscow Oblast, Fryazino, Territory Vostochnaya Zavodskaya Promyshlennaya, 16, Rusijos Federacija; 141190, Moscow Oblast, Fryazino, Zavodskoy Proezd, 2, Room 225, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (496) 566-90-17; + 7 (495) 221-71-43

Interneto svetainė: https://f-platan.ru/

E.

paštas: info@f-platan.ru

Registracijos numeris: 5052023047 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

189.

Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC (automatinių sistemų ir ryšių kompleksų mokslinių tyrimų institutas „Neptun“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Автоматизированных Систем и Комплексов Связи «Нептун» (АО «НИИ «Нептун»)

Dar vadinama: AO NII Neptun

Adresas (-ai): 199178, St. Petersburg, Vasilyevsky Island, 7th Line, 80, Building 1, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 327-09-72

Interneto svetainė: http://www.niineptun.ru/

E.

paštas: inform@niineptun.ru

Registracijos numeris: 7801563590 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

190.

Special Design and Technical Bureau for Relay Technology (Specialusis relinių technologijų projektavimo ir technikos biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Специальное Конструкторско-Технологическое Бюро по Релейной Технике» (АО «СКТБ РТ»)

Dar vadinama: Relay Technology Bureau JSC; AO SKTB RT; Joint Stock Company Special Relay System Design and Engineering Bureau

Adresas (-ai): 173021, Novgorod Oblast, Veliky Novgorod, Nekhinskaya Str., 55, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 8162 629 001

Interneto svetainė: http://sktbrt.ru/

E.

paštas: office@sktbrt.ru

Registracijos numeris: 5321095589 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

191.

Special Design Bureau Salute JSC (specialusis projektavimo biuras „Salut“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное общество «Особое Конструкторское Бюро «Салют» (АО «ОКБ «Салют»)

Dar vadinama: AO OKB Salyut

Adresas (-ai): 630049, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Krasny Prospekt, 153, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (383) 226-57-19

Interneto svetainė: http://okb-salyut.ru/

E.

paštas: info@okb-salyut.ru

Registracijos numeris: 5402512720 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

192.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company ‘Salute’ (Taktinių raketų korporacija, „Salut“)

Vietinis pavadinimas: АО «Салют»

Dar vadinama: AO Salyut; Zavod “Salyut”; Kuibyshev Mechanical Plant

Adresas (-ai): 443028, Samara Oblast, Samara, Moskovskoe Shosse, 20, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (846) 957-01-01

Interneto svetainė: https://www.ao-salut.ru/; https://www.salut-samara.ru/

E.

paštas: salut-info@yandex.ru

Registracijos numeris: 6313034986 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

193.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “State Machine Building Design Bureau “Vympel” named after I.I.Toropov” (Taktinių raketų korporacija, valstybinis I. I. Toropovo mašinų gamybos projektavimo biuras „Vympel“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственное Машиностроительное Конструкторское Бюро «Вымпел» им. И.И.Торопова» (АО «Гос МКБ «Вымпел» им. И.И. Торопова»)

Dar vadinama: AO Gos MKB “Vympel” im. I.I. Toropova; NPO Vympel; JSC State Machine-Building Construction Bureau “Vympel” named after I.I. Toropov JSC

Adresas (-ai): 125424, Moscow, Volokolamskoe Shosse, 90, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 491-06-74

Interneto svetainė: https://vympelmkb.com/

E.

paštas: info@vympelmkb.ru

Registracijos numeris: 7733546058 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

194.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “Uralelement” (Taktinių raketų korporacija, „Uralelement“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Верхнеуфалейский Завод «Уралэлемент» (АО «Уралэлемент»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Verkhneufaleysky Plant “Uralelement”; Aktsionernoe Obshchestvo Verkhneufaleysky Zavod Uralelement; AO Uralelement

Adresas (-ai): 456800, Chelyabinsk Oblast, Verkhny Ufaley, Dmitrieva Str., 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (351)-649-21-10

Interneto svetainė: https://uralelement.ru/

E.

paštas: support@uralelement.ru

Registracijos numeris: 7402006277 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

195.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “Plant Dagdiesel” (Taktinių raketų korporacija, gamykla „Dagdiesel“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Завод «Дагдизель» (АО «Завод «Дагдизель»)

Dar vadinama: Dagdizel Plant JSC; Factory Dagdizel; AO Zavod “Dagdizel”

Adresas (-ai): 368399, Republic of Dagestan, Kaspiysk, Lenina Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (872) 465-27-34

Interneto svetainė: http://dagdizel.ru/

E.

paštas: info@dagdizel.ru

Registracijos numeris: 0545001919 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

196.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company “Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering” (Taktinių raketų korporacija, Jūrinės šiluminės technikos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Морской Теплотехники» (АО «НИИ Мортеплотехники»)

Dar vadinama: Research Institute of Morteplotehniki; AO NII Morteplotekhniki; Joint Stock Company “Scientific Research Institute of Marine Thermal Engineering”

Adresas (-ai): 198412, St. Petersburg, Lomonosov, Chernikova Str., 44, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 363-8000

Interneto svetainė: https://gidropribor.ru/about/departments/morteplotekhniki.html

E.

paštas: fmtt@mail.ru

Registracijos numeris: 7819308094 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

197.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov (Taktinių raketų korporacija, Kulakovo gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Завод имени А.А.Кулакова» (AO «Завод им А.А. Кулакова»)

Dar vadinama: JSC Plant named after A.A. Kulakov; AO Zavod im. A.A. Kulakova; JSC Zavod Kulakova

Adresas (-ai): 197198, St. Petersburg, Yablochkova Str., 12, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 233-29-02

Interneto svetainė: https://zavodkulakova.ru/

E.

paštas: office@zavodkulakova.ru

Registracijos numeris: 7813346618 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

198.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo (Taktinių raketų korporacija, „Ravenstvo“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Равенство» (АО «Равенство»)

Dar vadinama: Joint Stock Company Rawenstvo; AO Ravenstvo

Adresas (-ai): 198095, St. Petersburg, Promyshlennaya Str., 19, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 252-93-33; + 7 (812) 252-93-42

Interneto svetainė: https://rawenstvo.ru/ru/

E.

paštas: rawenstvo@rawenstvo.ru

Registracijos numeris: 7805395957 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

199.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-Service (Taktinių raketų korporacija, „Ravenstvo-service“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Равенство-Сервис» (АО «Равенство-Сервис»)

Dar vadinama: Joint Stock Company Rawenstvo-Service; AO Ravenstvo-Servis

Adresas (-ai): 198095, St. Petersburg, Promyshlennaya Str., 19, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 252-92-00

Interneto svetainė: https://ktrv.ru/about/structure/ravenstvo-servis.html; https://www.granit-electron.ru/concern/subsidiaries/jsc-ravenstvo-service/

E.

paštas: rs@rawenstvo.ru

Registracijos numeris: 7805417618 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

200.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant (Taktinių raketų korporacija, Saratovo radijo prietaisų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Саратовский Радиоприборный Завод» (АО «СРЗ»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo Saratovsky Radiopriborny Zavod; AO SRZ

Adresas (-ai): 410040, Saratov Oblast, Saratov, Prospekt 50 Let Oktyabrya, 108, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8452) 79-95-05

Interneto svetainė: http://granit-srz.ru

E.

paštas: srz@granit-srz.ru

Registracijos numeris: 6453104288 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

201.

Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press (Taktinių raketų korporacija, „Severny Press“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Северный Пресс» (АО «Северный Пресс»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Northern Press”; AO Severny Press

Adresas (-ai): 195196, St. Petersburg, Tallinskaya Str., 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 445-21-36

Interneto svetainė: http://new.nordpress.spb.su/; https://www.granit-electron.ru/concern/subsidiaries/ao-severnyy-press/

E.

paštas: post@nordpress.spb.su

Registracijos numeris: 7806337732 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

202.

Tactical Missile Company, Joint-Stock Company “Research Center for Automated Design” (Taktinių raketų korporacija, Automatikos projektavimo mokslinių tyrimų centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Центр Автоматизированных Систем Конструирования» (АО «НИЦ АСК»)

Dar vadinama: AO NITs ASK; Joint Stock Company “Scientific Research Center for Automated Design Systems”

Adresas (-ai): 125167, Moscow, Leningradsky Prospekt, 37, Building 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 666-32-74

Interneto svetainė: http://www.nicask.ru/

E.

paštas: info@nicask.ru

Registracijos numeris: 7714022309 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

203.

Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya (Taktinių raketų korporacija, mokslo ir gamybos korporacija „KB Mashinostroeniya“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственная Корпорация «Конструкторское Бюро Машиностроения» (АО «НПК «КБМ»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Research and Production Corporation “Design Bureau of Mechanical Engineering”; AO NPK KBM; Joint Stock Company “Research and Production Corporation “Machine Building Design Bureau”; Joint Stock Company Research and Production Corporation Konstruktorskoye Byuro Mashynostroyeniya; Kolomna Design Bureau of Machine-Building

Adresas (-ai): 140402, Moscow Oblast, Kolomna, Oksky Prospekt, 42, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 363-38-56; + 7 kbm-kbm@mail.ru

Interneto svetainė: https://ktrv.ru/about/structure/kb_mashinostroeniya.html

E.

paštas: kbm-kbm@mail.ru

Registracijos numeris: 5022039177 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

204.

Tactical Missile Company, NPO Lightning (Taktinių raketų korporacija, mokslo ir gamybos susivienijimas „Molniya“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Молния» (АО «НПО «Молния»)

Dar vadinama: Research and Production Association Lightning JSC; Molniya Research & Industrial Corporation JSC; JSC NPO Molniya

Adresas (-ai): 125363, Moscow, Lodochnaya Str., 5, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 580-71-86; +7 495 580-71-87

Interneto svetainė: http://www.npomolniya.ru/

E.

paštas: molniya@npomolniya.ru

Registracijos numeris: 7733028761 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

205.

Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant “Molot” (Taktinių raketų korporacija, Petrovsko elektromechanikos gamykla „Molot“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Петровский Электромеханический Завод «Молот» (АО «ПЭМЗ «Молот»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo Petrovskii Elektromekhanicheskii Zavod Molot; JSC Petrovsky Electromechanical Zavod Molot; AO PEMZ Molot

Adresas (-ai): 412540, Saratov Oblast, Petrovsk, Gogolya Str., 40, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (84555) 31-501; + 7 (84555) 3-37-01

Interneto svetainė: https://ktrv.ru/about/structure/petrovskiy_emz_-molot.html; http://pemz-molot.ru/

E.

paštas: ao@pemzmolot.ru; molot_pemz@mail.ru

Registracijos numeris: 6444009038 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

206.

Tactical Missile Company, PJSC “MBDB ‘ISKRA’” (Taktinių raketų korporacija, mašinų gamybos projektavimo biuras ISKRA)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Машиностроительное Конструкторское Бюро «ИСКРА» имени Ивана Ивановича Картукова» (АО «МКБ «ИСКРА»)

Dar vadinama: JSC “MDB “Iskra”; Joint Stock Company Machine Building Design Bureau "ISKRA"; Iskra Engineering Design Bureau JSC named after I.I. Kartukov; JSC MBDB ISKRA; Machine-Building Design Bureau 'Iskra' named after Ivan Kartukov JSC; Aktsionernoe Obshchestvo “Mashinostroitelnoe; Konstruktorskoe Byuro “Iskra” Imeni Ivana Ivanovicha Kartukova; AO MKB ISKRA

Adresas (-ai): 125284, Moscow, Leningradsky Prospekt, 35, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 612-53-51; + 7 (495) 945-43-59; + 7 (495) 614-00-52

Interneto svetainė: http://www.iskramkb.ru/

E.

paštas: info@iskramkb.ru

Registracijos numeris: 7714288059 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

207.

Tactical Missile Corporation, “Central Design Bureau of Automation” (Taktinių raketų korporacija, Centrinis automatikos projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральное Конструкторское Бюро Автоматики» (АО «ЦКБА»)

Dar vadinama: CCBA: TsKBA; Central Design Bureau for Automatics Engineering JSC

Adresas (-ai): 644027, Omsk Oblast, Omsk, Kosmichesky Prospekt, 24A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3812) 53-98-30

Interneto svetainė: http://www.ckba.net/

E.

paštas: aockba@ckba.net

Registracijos numeris: 5506202219 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

208.

Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant (Taktinių raketų korporacija, 711-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «711 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «711 АРЗ»)

Dar vadinama: 711 ARZ

Adresas (-ai): 397171, Voronezh Oblast, Borisoglebsk, Chkalova Str., 18, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (47354) 6-69-73

Interneto svetainė: http://711arz.ru/

E.

paštas: arz@711arz.ru

Registracijos numeris: 3604016369 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

209.

Tactical Missile Corporation, AO GNPP “Region” (Taktinių raketų korporacija, valstybinė mokslo ir gamybos įmonė „Region“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственное Научно-Производственное Предприятие «Регион» (АО «ГНПП «Регион»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo Gosudarstvennoe Nauchno Proizvodstvennoe Predpriyatie Region; “Region” Scientific & Production Enterprise JSC; AO GNPP Region

Adresas (-ai): 115230, Moscow, Kashirskoe Shosse, 13A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 741-55-44; + 7 (499) 611-30-55

Interneto svetainė: https://gnppregion.ru/

E.

paštas: GNPPREGION@SOVINTEL.RU

Registracijos numeris: 7724552070 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

210.

Tactical Missile Corporation, AO TMKB “Soyuz” (Taktinių raketų korporacija, Turajevo mašinų gamybos projektavimo biuras „Soyuz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество Тураевское Машиностроительное Конструкторское Бюро «Союз» (АО ТМКБ «Союз»)

Dar vadinama: TMBDB Soyuz PJSC, Aktsionernoe Obshchestvo Turaevskoe Mashinostroitelnoe Konstruktorskoe Byuro “Soyuz”, JSC Turayev Machine-Building Design Bureau “Soyuz”

Adresas (-ai): 140080, Moscow Oblast, Lytkarino, Industrial Zone Tyraevo, Building 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 552-57-21; + 7 (495) 555-08-77

Interneto svetainė: http://tmkb-soyuz.ru/

E.

paštas: info@tmkb-soyuz.ru

Registracijos numeris: 5026000759 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

211.

Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant (Taktinių raketų korporacija, Azovo optikos ir mechanikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Азовский Оптико-Механический Завод» (АО «АОМЗ»)

Dar vadinama: Azovsky Optiko-Mechanichesky Zavod; JSC AOMZ; Azov Optomechanical Plant JSC

Adresas (-ai): 346780, Rostov Oblast, Azov, Promyshlennaya Str., 5, Rusijos Federacija,

Telefonas: +7 863 424-07-67; + 8 (863-42) 4-07-67

Interneto svetainė: https://aomz.org/

E.

paštas: volna.aomz@mail.ru

Registracijos numeris: 6140022069 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

212.

Tactical Missile Corporation, Concern “MPO – Gidropribor” (Taktinių raketų korporacija, jūrų povandeninės ginkluotės koncernas „Gidropribor“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Морское Подводное Оружие - Гидроприбор» (АО «Концерн «МПО - Гидроприбор»)

Dar vadinama: JSC Concern Sea Underwater Weapons Gidropribor; Central Research Institute “Gidropribor”; AO Konstern Morskoe Podvonoe Oruzhie Gidropribor

Adresas (-ai): 194044, St. Petersburg, Bolshoi Sampsonievskiy Prospekt, 24A, Letter Z, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 542-01-47, + 7 (812) 542-95-51

Interneto svetainė: https://gidropribor.ru/

E.

paštas: info@gidropribor.ru

Registracijos numeris: 7802375889 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

213.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company “Krasny Gidropress” (Taktinių raketų korporacija, “Krasny Gidropress”)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Красный Гидропресс» (АО «Красный Гидропресс»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo “Krasny Gidropress,”; JSC Red Hydraulic Press

Adresas (-ai): 347928, Rostov Oblast, Taganrog, Severnaya Square, 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8634) 36-63-39; + 7 (8634) 366-338

Interneto svetainė: http://aohpress.ru/

E.

paštas: hpress@mail.ru

Registracijos numeris: 6154082903 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

214.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard (Taktinių raketų korporacija, „Avangard“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Авангард» (АО «Авангард»)

Adresas (-ai): 215500, Smolensk Oblast, Safonovo, Oktyabrskaya Str., 78, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (48142) 3-42-45; + 7 (481) 226 86-05; + 7 (48142) 3-42-32

Interneto svetainė: https://avangard-plastik.ru/

E.

paštas: info@avangard-plastik.ru

Registracijos numeris: 6726504312 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

215.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron (Taktinių raketų korporacija, koncernas „Granit-Electron“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Гранит-Электрон» (АО «Концерн «Гранит-Электрон»)

Dar vadinama: AO Konstern Granit Elektron

Adresas (-ai): 191014, St. Petersburg, Gospitalnaya Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 271-45-85; + 7 (812) 578-94-17

Interneto svetainė: https://www.granit-electron.ru/

E.

paštas: office@granit-electron.ru

Registracijos numeris: 7842335610 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

216.

Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga (Taktinių raketų korporacija, „Elektrotyaga“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Электротяга» (АО « Электротяга»)

Adresas (-ai): 198099, St. Petersburg, Kalinina Str., 50 A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 252-80-77; + 7 (812) 786-32-19; + 7 (812) 786-97-19; + 7 (812) 240-12-90

Interneto svetainė: https://gidropribor.ru/about/departments/electrotyaga.html

E.

paštas: contact@aoelectrotyaga.ru

Registracijos numeris: 7805230257 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

217.

Tactical Missile Corporation, RKB Globus (Taktinių raketų korporacija, Riazanės projektavimo biuras „Globus“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Рязанское Конструкторское Бюро «Глобус» (АО «РКБ «Глобус»)

Dar vadinama: JSC Ryazan Design Bureau Globus

Adresas (-ai): 390013, Ryazan Oblast, Ryazan, Vysokovoltnaya Str., 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4912) 76-52-16; + 7 (4912) 22-80-02

Interneto svetainė: https://rkbglobus.ru/

E.

paštas: office@rkbglobus.ru

Registracijos numeris: 6229060995 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

218.

Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant (Taktinių raketų korporacija, Smolensko aviacijos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Смоленский Авиационный Завод» (АО «СмАЗ»)

Dar vadinama: JSC “SMAZ”; Smolensk Aircraft Plant JSC

Adresas (-ai): 214006, Smolensk Oblast, Smolensk, Frunze Str., 74, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (4812) 29 93 07; + 7 (4812) 21-95-50; + 7 (4812) 21-82-58

Interneto svetainė: http://www.smaz.ru/

E.

paštas: oaosmaz@yandex.ru

Registracijos numeris: 6729001476 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

219.

Tactical Missile Corporation, TRV Engineering (Taktinių raketų korporacija, „TRV Engineering“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ТРВ - Инжиниринг» (АО «ТРВ - Инжиниринг»)

Adresas (-ai): 141076, Moscow Oblast, Korolev, Ordzhonikidze Str., 2A, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 245 5132; + 7 (498) 601-29-49

Interneto svetainė: https://trv-e.ru/

E.

paštas: trv-e@mail.ru; zvezda-strela@mail.ru

Registracijos numeris: 5018205784 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

220.

Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company (Taktinių raketų korporacija, „Zvezda-Strela“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Звезда-Стрела» (АО «Звезда-Стрела»)

Dar vadinama: JSC Zvezda-Strela

Adresas (-ai): 347904, Rostov Oblast, Taganrog, 18th Pereulok, 1, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8634) 366-359; + 7 (8634) 366-341

Interneto svetainė: https://tdzs.ru/

E.

paštas: taganrog@tdzs.ru

Registracijos numeris: 6154160069 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

221.

Tambov Plant (TZ) “October” (Tambovo gamykla (TZ) „Oktyabr“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Тамбовский Завод «Октябрь» (АО «ТЗ «Октябрь»)

Dar vadinama: Tambov AO “TZ Oktyabr”

Adresas (-ai): 392029, Tambov Oblast, Tambov, Bastionnaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4752) 73-77-60; + 7 (4752) 78-13-52

Interneto svetainė: https://www.oktabr-tz.ru/

E.

paštas: oktabr@t-sozvezdie.ru

Registracijos numeris: 6829014768 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 6 3

222.

United Shipbuilding Corporation “5th Shipyard” (Jungtinės laivų statybos korporacijos 5-oji laivų statykla)

Vietinis pavadinimas: Головной Филиал «5 Судоремонтный Завод» Акционерного Общества «Центр Судоремонта «Звездочка» (ФЛ «5 Судоремонтный Завод – АО «ЦС «Звездочка»)

Dar vadinama: 5-y Sudoremontnyy Zavod; 5 SRZ; Head Branch “5 Shipyard” of Joint Stock Company “Zvezdochka Shiprepair Centre”; FL “5 Shipyard - JSC “CS Zvezdochka”; 5 Ship Repair Plant

Adresas (-ai): 353500, Krasnodar Krai, Temryuk, Port, Lenina Str., 67, Rusijos Federacija; 164509, Archangelsk Oblast, Severodvinsk, Proezd Mashinostroiteley, 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (86148) 5-86-41

Interneto svetainė: https://www.star.ru/Filiali/5-y-SRZ

E.

paštas: 5srz@mail.ru

2022 6 3

223.

Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz (Federalinis dvejopos paskirties technologijų centras „Soyuz“)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Федеральный центр двойных технологий «Союз» (ФГУП «ФЦДТ «Союз»)

Dar vadinama: FGUP FTsDT “Soyuz”; FSUE “FCDT “Soyuz”

Adresas (-ai): 140090, Moscow Oblast, Dzerzhinsky, Akademika Zhukova Str., 42, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 551-76-00; + 7 (495) 551-72-00

Interneto svetainė: https://fcdt.ru/

E.

paštas: soyuz@fcdt.ru

Registracijos numeris: 5027030450 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 7 21

224.

Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI) (Žukovskio centrinis aerohidrodinamikos institutas („TsAGI“)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Автономное Учреждение «Центральный Аэрогидродинамический Институт имени Профессора Н.Е. Жуковского» (ФАУ «ЦАГИ»)

Dar vadinama: Central Aerohydrodynamic Institute named after Professor N.E. Zhukovsky

Adresas (-ai): 140180, Moscow Oblast, Zhukovsky, Zhukovsky Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (495) 556-43-03

Interneto svetainė: http://www.tsagi.ru/

E.

paštas: info@tsagi.ru

Registracijos numeris: 5040177331 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 7 21

225.

Rosatomflot

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие Атомного Флота (ФГУП «Атомфлот»)

Dar vadinama: FSUE Rosatomflot, Federal State Unitary Enterprise “Atomflot”; Federal State Unitary Enterprise of the Atomic Fleet

Adresas (-ai): 183038, Murmansk Oblast, Murmansk, Territory of Murmansk-17, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8152) 28-91-16, + 7 (8152) 55-33-55

Interneto svetainė: http://www.rosatomflot.ru/

E.

paštas: general@rosatomflot.ru

Registracijos numeris: 5192110268 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 7 21

226.

A.

Lyulki Experimental-Design Bureau (A. Liulkos eksperimentinio projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Опытно-конструкторское Бюро имени А. Люльки — Филиал ОДК-Уфимского Моторостроительного Производственного Объединения («ОКБ им. А. Люльки» – Филиал ПАО «ОДК-УМПО»)

Dar vadinama: A. Lyulki OKB; Lyulki Experimental-Design Bureau Branch of UEC UMPO; Experimental Design Bureau named after A. Lyulka – Branch of ODK-Ufa Engine Building Production Association

Adresas (-ai): 129301 Moscow, Kasatkina Str., 13, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 783-01-11

Interneto svetainė: https://www.uecrus.com/about/structure/okb-im-a-m-lyulki/

E.

paštas: okb@okb.umpo.ru

2022 12 16

227.

A.

Lyulki Science and Technology Center (A. Liulkos mokslo ir technologijų centras)

Vietinis pavadinimas: «Научно-Технический Центр им. А. Люльки» – Филиал ПАО «ОДК-Сатурн» (НТЦ им. А. Люльки)

Dar vadinama: NTTs A. Lyulki; A. Lyulka Research and Engineering Centre – Branch of ODK-Saturn PJSC

Adresas (-ai): 129301 Moscow, Kasatkina Str., 13, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 286-28-52

2022 12 16

228.

AO Aviaagregat

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Авиаагрегат» (АО « Авиаагрегат»)

Dar vadinama: Aviaagregat JSC

Adresas (-ai): 443009, Samara Oblast, Samara, Zavodskoye Shosse, 55, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (846) 207-00-01

Interneto svetainė: http://aviaagregat.net/

E.

paštas: mail@aviaagregat.net

Registracijos numeris: 6319031396 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

229.

Closed Joint Stock Company Turborus

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Турборус» (АО «Турборус»)

Dar vadinama: Turborus ZAO

Adresas (-ai): 152907, Yaroslavl Oblast, Rybinsk District, Rybinsk, Lenina Prospekt, 179, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(4855) 32 0040; + 7(4855) 296-416

Interneto svetainė: https://www.turborus.com/

E.

paštas: info@turborus.com

Registracijos numeris: 7610005718 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

230.

Federal Autonomous Institution Central Institute of Engine-Building N.A. P.I. Baranov; Central Institute of Aviation Motors (CIAM) (Federalinė autonominė įstaiga P. I. Baranovo centrinis variklių gamybos institutas, Centrinis aviacijos variklių institutas (CIAM))

Vietinis pavadinimas: Государственный Научный Центр, Федеральное Автономное Учреждение «Центральный Институт Авиационного Моторостроения имени П.И. Баранова» (ФАУ «ЦИАМ им. П.И. Баранова»)

Dar vadinama: Central Institute of Aviation Motors; CIAM

Adresas (-ai): 111116, Moscow, Aviamotornaya Str., 2, Rusijos Federacija; 140080, Moscow Oblast, Lytkarino, Turaevo industrial zone, Building 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 763-61-67

Interneto svetainė: https://ciam.ru/

E.

paštas: info@ciam.ru

Registracijos numeris: 7722497881 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

231.

Federal State Budgetary Institution National Research Center Institute N.A. N.E. Zhukovsky (Zhukovsky National Research Institute) (Federalinė valstybinė biudžetinė įstaiga N. Žukovskio nacionalinis tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «Национальный Исследовательский Центр «Институт имени Н.Е. Жуковского» (ФГБУ «НИЦ «Институт имени Н.Е. Жуковского»)

Dar vadinama: NRCZH

Adresas (-ai): 140180, Moscow Oblast, Zhukovsky, Zhukovskogo Str., 1, Rusijos Federacija; 125319, Moscow, Viktorenko Str., 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 231-76-23; + 7 (495) 231-76-24

Interneto svetainė: https://nrczh.ru/

E.

paštas: info@nrczh.ru

Registracijos numeris: 5040136208 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

232.

Federal State Unitary Enterprise “State Scientific-Research Institute for Aviation Systems” (GosNIIAS) (Federalinė valstybinė unitarinė įmonė Valstybinis aviacijos sistemų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Автономное Учреждение «Государственный Научно-Исследовательский Институт Авиационных Систем» (ФАУ «ГосНИИАС»)

Dar vadinama: FAA GosNIIAS; State Research Institute of Aviation Systems

Adresas (-ai): 125319, Moscow, Viktorenko Str., 7, Building 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 157-70-47

Interneto svetainė: https://gosniias.ru/

E.

paštas: info@gosniias.ru

Registracijos numeris: 7714482225 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

233.

Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (123 ARZ) (123-ioji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «123 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «123 АРЗ»)

Dar vadinama: JSC “123 Aircraft Repair Plant”

Adresas (-ai): 175201, Novgorod Oblast, Staraya Russa, Starorussky District, Gorodok Microdistrict, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (816 52) 368-00; + 7 (816 52) 368-51

Interneto svetainė: http://aviaremont.ru/company/plants/123arz; http://avia.novgorod.com

E.

paštas: aviaremont@aviaremont.ru; avia@avia.novgorod.com

Registracijos numeris: 5322010620 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

234.

Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (218 ARZ) (218-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «218 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «218 АРЗ»); Акционерное Общество «ОДК-Сервис» (АО «ОДК-Сервис»)

Dar vadinama: United Engine Corporation-Service; Joint Stock Company “UEC-Service”; ODK-Service

Adresas (-ai): 188307, Leningrad Oblast, Gatchina, Grigorina Str., 7A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (81371) 9-34-82

Interneto svetainė: https://www.uecrus.com/about/structure/ao-odk-servis/; https://218арз.рф/

E.

paštas: zavod@218arz.ru; zavod@uec-service.ru

Registracijos numeris: 4705036363 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

235.

Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (360 ARZ) (360-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «360 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «360 АРЗ»)

Dar vadinama: JSC “360 Aircraft Repair Plant”

Adresas (-ai): 390015, Ryazan Oblast, Ryazan, Zabaikalskaya Str., 13V, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4912) 392-509; + 7 (4912) 392-529

Interneto svetainė: http://www.360arz.ru/

E.

paštas: contact@360arz.ru

Registracijos numeris: 6229059220 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

236.

Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (514 ARZ) (514-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «514 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «514 АРЗ»)

Dar vadinama: JSC “514 Aircraft Repair Plant”

Adresas (-ai): 172383, Tver Oblast, Rzhev, Chelyuskintsev Str., 121, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (48232) 6-02-01

Interneto svetainė: http://arz514.ru/

E.

paštas: info@arz514.ru

Registracijos numeris: 6914013187 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

237.

Joint Stock Company 766 UPTK

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «766 Управление Производственно-Технологической Комплектации» (АО «766 УПТК»); Акционерное Общество «Специальное Конструкторское Бюро МО РФ» (АО «СКБ МО РФ»)

Dar vadinama: JSC 766 UPTK; JSC “766 Management of Production and Technological Equipment”; Special Design Bureau of the Ministry of Defence of the Russian Federation; “Special Design Bureau MO RF”; JSC SKB MO RF

Adresas (-ai): 143432, Moscow Oblast, Krasnogorsk, Nakhabino, Institutskaya Str. 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 566-57-17

Interneto svetainė: https://skbmo.ru/

E.

paštas: info@skbmo.ru

Registracijos numeris: 5024076350 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

238.

Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (AARZ) (aviacijos remonto gamykla „Aramil“)

Vietinis pavadinimas: Филиал АО «ОДК-Сервис» «Арамиль»

Dar vadinama: Aramil Branch of ODK-Service JSC

Adresas (-ai): 624003, Sverdlovsk Oblast, Aramil, Garnizon Str., 11a, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (343) 383-15-17

Interneto svetainė: http://www.aarz.ru/

E.

paštas: info@aarz.ru

2022 12 16

239.

Joint Stock Company Aviaremont („Aviaremont“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество « Авиаремонт» (АО «Авиаремонт»)

Adresas (-ai): 119021, Moscow, Rossolimo Str. 17, Building 2, Floor 4, Section V, Rooms 11-28, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-02

Interneto svetainė: http://aviaremont.ru/

E.

paštas: aviaremont@aviaremont.ru

Registracijos numeris: 7704726240 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

240.

Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (FRI Gromov) (M. Gromovo skrydžių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Летно-Исследовательский Институт имени М.М.Громова» (АО « ЛИИ им.М.М.Громова»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo Letno-Issledovatelski Institut Imeni M. M. Gromova; JSC LII named after M. M. Gromov

Adresas (-ai): 140180, Moscow Oblast, Zhukovsky, Garnaeva Str., 2A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 556-59-38

Interneto svetainė: http://www.lii.ru

E.

paštas: dir@lii.ru

Registracijos numeris: 5040114973 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

241.

Joint Stock Company Metallist Samara („Metallist Samara“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Металлист-Самара» (АО «Металлист-Самара»)

Dar vadinama: Metalist

Adresas (-ai): 443023, Samara Oblast, Samara, Promyshlennosti Str., 278, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (846) 246-91-57

Interneto svetainė: http://metallist-s.ru/

E.

paštas: metallist@metallist-s.ru

Registracijos numeris: 6318105574 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

242.

Joint Stock Company Moscow Machine-Building Enterprise named after V. V. Chernyshev (MMP V.V. Chernyshev) (V. Černyševo Maskvos mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Московское Машиностроительное Предприятие имени В.В. Чернышева» (АО «ММП имени В.В. Чернышева»)

Dar vadinama: Chernyshev UEC

Adresas (-ai): 125362, Moscow, Vishnevaya Str., 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 491-57-44

Interneto svetainė: http://avia500.ru; https://www.uecrus.com/about/structure/ao-mmp-imeni-v-v-chernysheva/

E.

paštas: zavod@avia500.ru

Registracijos numeris: 7733018650 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

243.

JSC NII Steel (mokslinių tyrimų institutas „Steel“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Стали» (АО «НИИ Стали»)

Dar vadinama: Scientific Research Institute of Steel; Research Institute of Steel; AO NII Stali

Adresas (-ai): 105318, 127411, Moscow, Dubninskaya Str., 81A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 484-63-61

Interneto svetainė: https://www.niistali.ru/

E.

paštas: mail@niistali.ru

Registracijos numeris: 7713070243 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

244.

Joint Stock Company Remdizel

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ремдизель» (АО « Ремдизель »)

Dar vadinama: Remdiesel JSC

Adresas (-ai): 423800, Republic of Tatarstan, Naberezhnye Chelny, Menzelinsky Trakt, 40, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8552) 30-80-00

Interneto svetainė: http://remdizel.com/

E.

paštas: info@remdizel.com

Registracijos numeris: 1650004741 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

245.

Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (SPTB Zvezdochka) (specialioji gamybinė ir techninė bazė „Zvezdochka“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Специальная Производственно-Техническая База Звездочка» (АО «СПТБ Звездочка»)

Dar vadinama: JSC “Special Production and Technical Base Zvezdochka”; SPTB Zvezdochka

Adresas (-ai): 184650, Murmansk Oblast, Polyarny, Komsomolskaya Str., 2/7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8152) 21-20-20

Interneto svetainė: http://sptb-mf.ru/

E.

paštas: m.star@sptb-mf.ru

Registracijos numeris: 5116060209 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

246.

Joint Stock Company STAR

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ОДК-Стар» (AO «ОДК-Стар»)

Dar vadinama: AO ODK-Star; JSC UEC-Star

Adresas (-ai): 614990, Perm Oblast, Perm, Kuybyshev Str., 140A, Rusijos Federacija; 615990, Perm Oblast, Perm, Komsomol Prospekt, 93, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (342) 249-18-13

Interneto svetainė: https://ao-star.ru/

E.

paštas: star@ao-star.ru

Registracijos numeris: 5904100329 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

247.

Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant (Votkinsko mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Воткинский Завод» (АО «Воткинский Завод»)

Dar vadinama: JSC “Votkinsk Plant”; AO Votkinsky Zavod

Adresas (-ai): 427430, Udmurt Republic, Votkinsk, Kirov Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (34145) 6-53-53

Interneto svetainė: https://vzavod.ru/

E.

paštas: zavod@vzavod.ru

Registracijos numeris: 1828020110 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

248.

Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory (Jaroslavlio radijo gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ярославский Радиозавод» (АО «Ярославский Радиозавод»)

Dar vadinama: PJSC “Yaroslavl Radiozavod”; Aktsionernoe Obschestvo Yaroslavskiy Radiozavod; JSC Yaroslavl Radio Plant; YRZ; YARZ

Adresas (-ai): 150010, Yaroslavl Oblast, Yaroslavl, Margolina Str., 13, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4852) 48-78-69

Interneto svetainė: https://yarz.ru/

E.

paštas: yarz@yarz.ru

Registracijos numeris: 7601000086 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

249.

Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (JSC Zlatmash) (Zlatousto mašinų gamykla „Zlatmash“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Златоустовский Машиностроительный Завод» (АО «Златмаш»)

Dar vadinama: JSC Zlatoust Machine-Building Plant

Adresas (-ai): 456227, Chelyabinsk Oblast, Zlatoust, Parkovy Proezd, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3513) 67-11-11

Interneto svetainė: http://zlatmash.ru/

E.

paštas: info@zlatmash.ru

Registracijos numeris: 7404052938 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

250.

Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (OSK Propulsion) (specializuotos gamybos centras „OSK Propulsion“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Центр Продуктовой Специализации «ОСК-Движение» (ООО «ЦПС «ОСК-Движение»)

Dar vadinama: OOO “Center for Product Specialization “USC-Movement”

Adresas (-ai): 199226, Saint Petersburg, Municipal District Gavan, Galerny Passage, 3, Letter A, Room 75, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 603-69-99

Interneto svetainė: https://www.aoosk.ru/

E.

paštas: info@osk-propulsion.ru

Registracijos numeris: 3017053239 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

251.

Lytkarino Machine-Building Plant (Lytkarino mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Лыткаринский Машиностроительный Завод – Филиал ПАО «ОДК-УМПО»

Dar vadinama: Branch of UEC-UMPO Lytkarino Machine-Building Plant

Adresas (-ai): 140080, Moscow Oblast, Lytkarino, Turayevskaya Str., 9, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 552-43-94

2022 12 16

252.

Moscow Aviation Institute (Maskvos aviacijos institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Образовательное Учреждение Высшего Образования «Московский Авиационный Институт (Национальный Исследовательский Университет)»

Dar vadinama: MAI; Federal State Budgetary Establishment of Higher Education “Moscow Aviation Institute (National Research University)”

Adresas (-ai): 125993, Moscow Region, Volokolamskoe Highway, 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 158-49-18

Interneto svetainė: https://mai.ru/

E.

paštas: mai@mai.ru

Registracijos numeris: 7712038455 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

253.

Moscow Institute of Thermal Technology (Maskvos šiluminės technikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Корпорация «Московский Институт Теплотехники» (АО «Корпорация «МИТ»)

Dar vadinama: AO Koporatsiya Moskovskiy Institut Teplotekhniki, JSC Corporation MIHT, Moscow Institute of Thermal Technology

Adresas (-ai): 127273, Moscow, Berezovaya Alleya, 10, Rusijos Federacija

Telefonas: 8-499-907-37-74

Interneto svetainė: http://corp-mit.ru/

E.

paštas: mitemail@umail.ru

Registracijos numeris: 7715842760 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

254.

Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau (Omsko variklių projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Филиал ПАО «ОДК-Сатурн» - Омское Моторостроительное Конструкторское Бюро (ОМКБ)

Dar vadinama: FL UEC-Saturn – OMKB; Omsk Engine Design Bureau; Branch of PAO UEC-Saturn Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau

Adresas (-ai): 644021, Omsk, Okruzhnaya Road Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3812) 36-07-04

Interneto svetainė: https://www.uecrus.com/about/structure/pao-odk-saturn/filial-pao-odk-saturn-omkb/

E.

paštas: omkb@omkb.uec-saturn.ru

2022 12 16

255.

Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (170 RZ SOP) (170-oji pagalbinės skrydžių įrangos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «170 Ремонтный Завод Средств Обеспечения Полетов» (АО «170 РЗ СОП»)

Dar vadinama: JSC «170 Repair Plant of Flight Support», OJSC “170 Maintenance Works of Flights Support”

Adresas (-ai): 603104, Nizhny Novgorod, Meditsinskaya Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42; + 7 (831) 465 19 78

Interneto svetainė: http://170rz.ru/

E.

paštas: info@170rz.ru

Registracijos numeris: 5262240714 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

256.

Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (20 ARZ) (20-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «20 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «20 АРЗ»)

Adresas (-ai): 196603, St. Petersburg, Pushkin, Gatchinskoe Shosse, 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42

Interneto svetainė: http://www.aviaremont.ru/company/plants/20arz/

E.

paštas: 20arz@inbox.ru

Registracijos numeris: 7820309254 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

257.

Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (275 ARZ) (275-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «275 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «275 АРЗ»)

Dar vadinama: PJSC “275 Aircraft Repair Plant”

Adresas (-ai): 350090, Krasnodar, Dzerzhinsky Str., 141, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42

Interneto svetainė: http://www.aviaremont.ru/company/plants/275arz/; http://275arz.ru

E.

paštas: 275arz@bk.ru

Registracijos numeris: 2311096404 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

258.

Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (308 ARZ) (308-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «308 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «308 АРЗ»)

Dar vadinama: AO 308 ARZ

Adresas (-ai): 153035, Ivanovo, Lezhnevskaya Str., 118-B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42; + 7 (4932)23-40-26

Interneto svetainė: http://308arf.ru/

E.

paštas: arf308@yandex.ru

Registracijos numeris: 3702530967 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

259.

Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (32 RZ SOP) (32-oji pagalbinės skrydžių įrangos remonto gamykla

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «32 Ремонтный Завод Средств Обеспечения Полетов» (АО «32 РЗ СОП»)

Dar vadinama: OJSC 32 Repair Plant of Flight Support Equipment; JSC “32 Flight Support Equipment Repair Plant”; JSC “32 RZ SOP”

Adresas (-ai): 692243, Primorsky Krai, Spassk-Dalny, Hospitalnaya Str., 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42; + 8 (42352) 24033

Interneto svetainė: http://32rzsop.ru/

E.

paštas: 32rzsop@mail.ru

Registracijos numeris: 2510012328 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

260.

Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (322 ARZ) (322-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «322 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «322 АРЗ»)

Dar vadinama: JSC “322 Aircraft Repair Plant”; JSC “322 ARP”

Adresas (-ai): 692557, Primorsky Krai, Ussuriysky District, Vozdvizhenka Village, Zhukovsky Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42; (4234) 399-222

Interneto svetainė: http://322арз.рф/

E.

paštas: info@322arz.ru

Registracijos numeris: 2511055959 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

261.

Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (325 ARZ) (325-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «325 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «325 АРЗ»)

Dar vadinama: JSC “325 Aircraft Repair Plant"; JSC “325 ARP”

Adresas (-ai): 347916, Rostov Oblast, Taganrog, Tsiolkovsky Str., 42, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42; (8634) 33-45-74

Interneto svetainė: www.325arz.ru

E.

paštas: 325@mail.ru; asf325@pbox.ttn.ru

Registracijos numeris: 6154105808 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

262.

Open Joint Stock Company 680 Aircraft Repair Plant (680 ARZ) (680-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «680 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «680 АРЗ»)

Dar vadinama: JSC “680 Aircraft Repair Plant”; JSC “680 ARP”

Adresas (-ai): 676859, Amur Oblast, Belogorsk, Bazarnaya Str. 2a, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42

Interneto svetainė: http://aviaremont.ru/company/plants/680arz/

E.

paštas: arz680@mail.ru

Registracijos numeris: 2804012458 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

263.

Open Joint Stock Company 720 Special Flight Support Equipment Repair Plant (720 RZ SOP) (720-oji pagalbinės skrydžių įrangos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «720 Ремонтный Завод Средств Обеспечения Полетов» (АО «720 РЗ СОП»)

Dar vadinama: JSC “720 Repair Plant of Flight Support Facilities”

Adresas (-ai): 216507, Smolensk Oblast, Roslavl District, Krasnoarmeiskaya Str., 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42

Interneto svetainė: http://aviaremont.ru/company/plants/720rzsop/

E.

paštas: 720rz@mail.ru

Registracijos numeris: 6725015051 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

264.

Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (VZ RTO) (Volgogrado radijo technikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Волгоградский Завод Радиотехнического Оборудования» (АО «ВЗРТО»)

Dar vadinama: JSC VZRTO

Adresas (-ai): 400010, Volgograd Oblast, Volgograd, Novodvinskaya Str., 60, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 911-69-42

Interneto svetainė: http://aviaremont.ru/company/plants/vzrto/

E.

paštas: vzrto@mail.ru

Registracijos numeris: 3443073324 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

265.

Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Агрегат» (ПАО «Агрегат»)

Adresas (-ai): 456020, Chelyabinsk Oblast, Sim, Ashinsky District, Pushkin Str. 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (35159) 79-022

Interneto svetainė: https://www.agregat-avia.ru/

E.

paštas: info@agregat-avia.ru

Registracijos numeris: 7401000191 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

266.

Salute Gas Turbine Research and Production Center (Dujų turbinų mokslinių tyrimų ir gamybos centras „Salut“)

Vietinis pavadinimas: Производственный комплекс «Салют» АО «ОДК» (ПК «Салют» АО «ОДК»)

Dar vadinama: Salyut Production Complex of UEC JSC; Scientific Production Center for Gas Turbine Engineering “Salyut” JSC

Adresas (-ai): 105118, Moscow, Budyonnogo Avenue 16, Building 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 785-81-19; + 7 (499) 785-80-01

Interneto svetainė: http://www.salut.ru/; https://www.uecrus.com/about/structure/ao-odk-pk-salyut/

E.

paštas: info@salut.ru

2022 12 16

267.

Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (SPU Vint) (Laivų statyklos „Zvezdochka“ mokslo ir gamybos susivienijimas „Vint“)

Vietinis pavadinimas: Головной филиал «Научно-Производственное Объединение «Винт» Акционерное Общество «Центр Судоремонта «Звездочка» (Головной филиал «НПО «Винт» АО «ЦС «Звездочка»)

Dar vadinama: NPO Vint; Head Branch “Scientific and Production Association “Vin”" of Joint Stock Company “Shiprepair Centre “Zvezdochka”

Adresas (-ai): 121099, Moscow, Novinsky Boulevard, 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 255-49-04

Interneto svetainė: http://vintnpo.ru/

E.

paštas: msk@vintnpo.ru

2022 12 16

268.

Scientific Research Institute of Applied Acoustics (NIIPA) (Taikomosios akustikos tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Научно-Исследовательский Институт Прикладной Акустики» (ФГУП «НИИПА»)

Dar vadinama: FSUE “Research Institute of Applied Acoustics”; FGUP NIIPA

Adresas (-ai): 141980, Moscow, Dubna, 9 May Str., 7A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (49621) 276-37

Interneto svetainė: http://niipa.ru/

E.

paštas: info@niipa.ru

Registracijos numeris: 5010007607 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

269.

Siberian Scientific-Research Institute of Aviation N.A. S.A. Chaplygin (SibNIA) (Sibiro S. Šaplygino aviacijos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Автономное Учреждение «Сибирский Научно-Исследовательский Институт Авиации им. С.А. Чаплыгина» (ФАУ «СибНИА им. С.А. Чаплыгина»)

Dar vadinama: S.A. Chaplygin Siberian Research Institute of Aviation; Federal Autonomous Institution “Siberian Research Institute of Aviation named after S. A. Chaplygin”; FAU SibNIA im. S.A. Chplygina

Adresas (-ai): 630051, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Polzunova Str., 21, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (383) 278-70-10

Interneto svetainė: https://www.sibnia.ru/

E.

paštas: sibnia@sibnia.ru

Registracijos numeris: 5405071094 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

270.

Software Research Institute (Programinės įrangos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Программных Средств» (АО «НИИ ПС»)

Dar vadinama: JSC Research Institute of Software Tools; JSC NII PS

Adresas (-ai): 194021, St. Petersburg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter H, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 313-78-00

Interneto svetainė: http://www.nii-ps.ru/

E.

paštas: office@nii-ps.ru

Registracijos numeris: 7804454896 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

271.

Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Sevastopol Naval Plant) (Laivų statyklos „Zvezdochka“ patronuojamoji įmonė Sevastopolio laivų statykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Севастопольский Морской Завод имени Серго Орджоникидзе» (АО «СМЗ»); Филиал «Севастопольский морской завод» АО «Центр Судоремонта «Звездочка»

Dar vadinama: Sevastopol Naval Plant N.A. Sergo Ordzhonikidze; Sevastopol Marine Plant Branch of JSC “Ship Repair Center “Zvezdochka”; JSC “Sevastopolskiy Morskoy Zavod Imeni Sergo Ordjonikidze”

Adresas (-ai): 299001, Sevastopol, Geroev Sevastopol Str., 13

Telefonas: + 7 (8692) 55-99-50

Interneto svetainė: https://aosmz.ru/

E.

paštas: info@aosmz.ru

Registracijos numeris: 9200010443 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

272.

Russian Institute of Radio Navigation and Time (Rusijos radijo navigacijos ir laiko institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Российский Институт Радионавигации и Времени» (АО «РИРВ»)

Dar vadinama: RIRT; AO RIRV

Adresas (-ai): 192012, St. Petersburg, Obukhovskaya Oborona Prospekt, 120, Letter ETs, Rusijos Federacija; 105066, Moscow, Staraya Basmannaya Str., 19, Building 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 665-58-77; + 7 (812) 665-58-80; + 7 (495) 098-0213

Interneto svetainė: https://rirt.ru/

E.

paštas: office@rirt.ru; osp_rirt@mail.ru

2022 12 16

273.

Federal Technical Regulation and Metrology Agency (Rosstandart) (Federalinė techninio reguliavimo ir metrologijos agentūra „Rosstandart“)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Агентство по Техническому Регулированию и Метрологии (Росстандарт)

Dar vadinama: Federal Agency for Technical Regulation and Metrology

Adresas (-ai): 123112, Moscow, Presnenskaya Naberezhnaya, 10, Building 2, Floors 7, 29, 39, Rusijos Federacija; 123112, Moscow, Presnenskaya Naberezhnaya, 10, Building 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 547-51-51

Interneto svetainė: https://www.rst.gov.ru/

E.

paštas: info@rst.gov.ru

Registracijos numeris: 7706406291 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

274.

Federal State Budgetary Institution of Science P.I. K.A. Valiev RAS of the Ministry of Science and Higher Education of Russia (FTIAN) (Rusijos mokslų akademijos prie Rusijos mokslo ir aukštojo mokslo ministerijos K. Valijevo federalinė valstybinė biudžetinė mokslo įstaiga (FTIAN))

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Физико-Технологический Институт имени К.А. Валиева Российской Академии Наук (ФТИАН им. К.А.Валиева РАН)

Dar vadinama: FTIAN im. K.A. Valiev RAS; FRI RAS

Adresas (-ai): 117218, Moscow, Nakhimovsky Prospekt, 34, Rusijos Federacija; 117218, Moscow, Nakhimovsky Prospekt, 36, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 129-54-92

Interneto svetainė: https://www.rst.gov.ru/

E.

paštas: ftian.director@bk.ru; lukichev@ftian.ru

Registracijos numeris: 7727084140 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

275.

Federal State Unitary Enterprise All-Russian Research Institute of Physical, Technical and Radio Engineering Measurements (VNIIFTRI) (federalinė valstybinė unitarinė įmonė Visos Rusijos fizinių, techninių ir radiotechninių matavimų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Физико-Технических и Радиотехнических Измерений» (ФГУП «ВНИИФТРИ»)

Dar vadinama: FGUP VNIIFTRI; VNIIFTRI - State Scientific Center of the Russian Federation

Adresas (-ai): 141570, Moscow Oblast, Solnechnogorsk, Mendeleevo Village, Industrial Zone of FGUP VNIIFTRI, Building 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 526-63-63

Interneto svetainė: https://vniiftri.ru/

E.

paštas: office@vniiftri.ru

Registracijos numeris: 5044000102 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

276.

Institute of Physics Named After P.N. Lebedev of the Russian Academy of Sciences (LPI) (Rusijos mokslų akademijos P. Lebedevo fizikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Физический Институт им. П.Н. Лебедева Российской Академии Наук (ФИАН)

Dar vadinama: Lebedev Physical Institute; LPI RAS; FIAN; R.N. Lebedev Physical Institute of the Russian Academy of Sciences

Adresas (-ai): 119991, Moscow, Leninsky Prospekt, 53, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(495) 668-88-88

Interneto svetainė: https://lebedev.ru/

E.

paštas: office@vniiftri.ru

Registracijos numeris: 7736037394 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

277.

The Institute of Solid-State Physics of the Russian Academy of Sciences (ISSP) (Rusijos mokslų akademijos Kietojo kūno fizikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Физики Твердого Тела имени Ю.А. Осипьяна Российской Академии Наук (ИФТТ РАН)

Dar vadinama: IFTT RAS; Federal State Budgetary Institution of Science Institute of Solid-State Physics N.A. Yu. A. Osipyan of the Russian Academy of Sciences; Osipyan Institute of Solid-State Physics RAS

Adresas (-ai): 142432, Moscow Oblast, Chernogolovka, Akademika Osipyana Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 906 095 4402; 8(496)52 219-82

Interneto svetainė: http://issp.ac.ru/

E.

paštas: adm@issp.ac.ru

Registracijos numeris: 5031003120 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

278.

Rzhanov Institute of Semiconductor Physics, Siberian Branch of Russian Academy of Sciences (IPP SB RAS) (A. Ržanovo puslaidininkių fizikos institutas, Rusijos mokslų akademijos Sibiro skyrius)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Физики Полупроводников им. А.В. Ржанова Сибирского Отделения Российской Академии Наук (ИФП СО РАН)

Dar vadinama: IPP SB RAS; Institute of Semiconductor Physics NA A.V. Rzhanov; IFP SO RAN

Adresas (-ai): 630090, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Akademika Lavrenteva Prospekt, 13, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(383)330-90-55; + 7(383)333-29-65

Interneto svetainė: https://www.isp.nsc.ru/

E.

paštas: ifp@isp.nsc.ru

Registracijos numeris: 5408100057 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

279.

UEC-Perm Engines, JSC (Permės variklių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ОДК-Пермские Моторы» (АО «ОДК-ПМ»)

Dar vadinama: Permsky Motorny Zavod; AO ODK-PM; Perm Motors; Perm Engine Plant

Adresas (-ai): 614010, Perm Krai, Perm, Komsomolsky Prospekt, 93, Building 61, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (342) 211-39-39

Interneto svetainė: http://pmz.ru/; https://perm-motors.ru/

Registracijos numeris: 5904007312 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

280.

Ural Works of Civil Aviation, JSC (Uralo civilinės aviacijos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Уральский Завод Гражданской Авиации» (АО «УЗГА»)

Dar vadinama: UZGA; Ural Civil Aviation Factory

Adresas (-ai): 620025, Sverdlovsk Oblast, Ekaterinburg, Bakhchivandzhi Str., 2G, Rusijos Federacija; 123308, Moscow, Marshala Zhukova Prospekt, 1, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (343) 295-51-51; + 7 (495) 122-25-33

Interneto svetainė: https://uwca.ru/

Registracijos numeris: 6664013640 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

281.

Central Design Bureau for Marine Engineering “Rubin”, JSC (centrinis jūrų inžinerijos projektavimo biuras „Rubin“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральное Конструкторское Бюро Морской Техники «Рубин» (АО «ЦКБ МТ «Рубин »)

Dar vadinama: “Rubin” Design Bureau; JSC Tsentralnoye Konstruktorskoye Byuro Morskoy Tekhniki Rubin; JSC TsKB MT Rubin; CDB ME “Rubin”

Adresas (-ai): 191119, St. Petersburg, Marata Str., 90, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 407-51-32

Interneto svetainė: https://ckb-rubin.ru/

E.

paštas: neptun@ckb-rubin.ru

Registracijos numeris: 7838418751 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

282.

“Aeropribor-Voskhod”, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Аэроприбор-Восход» (АО «АП Восход»)

Dar vadinama: AO AP-Voskhod

Adresas (-ai): 105318, Moscow, Tkatskaya Str. 19, Floor 4, Room 400, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 363-23-01

Interneto svetainė: http://aeropribor.ru/

E.

paštas: ext@aeropribor.ru

Registracijos numeris: 7719021450 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

283.

Aerospace Equipment Corporation, JSC (Orlaivių ir erdvėlaivių įrangos korporacija)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Корпорация «Аэрокосмическое Оборудование» (АО «КАО»)

Dar vadinama: Aerospace Equipment JSC; KAO JSC

Adresas (-ai): 198095, St. Petersburg, Marshala Govorova Str., 40, Building 11, Office 407., Rusijos Federacija; 197101, St. Petersburg, Kropotkina Str., 1, Rusijos Federacija;

Telefonas: + 8 (495) 926-66-77

Interneto svetainė: http://aequipment.ru

E.

paštas: info@aequipment.com

Registracijos numeris: 7813132895 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

284.

Central Research Institute of Automation and Hydraulics (CNIIAG), JSC (Centrinis automatizavimo ir hidraulinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральный Научно-Исследовательский Институт Автоматики И Гидравлики» (АО «ЦНИИАГ»)

Dar vadinama: TsNIIAG

Adresas (-ai): 127018, Moscow, Sovetskaya Armiya Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 631-29-44

Interneto svetainė: http://cniiag.ru/

E.

paštas: cniiag@cniiag.ru

Registracijos numeris: 7715900066 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

285.

Aerospace Systems Design Bureau, JSC (Orlaivių ir erdvėlaivių sistemų projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Опытно-Конструкторское Бюро «Аэрокосмические Системы» (АО «ОКБ «Аэрокосмические Системы»)

Dar vadinama: JSC “OKB “Aerospace Systems”

Adresas (-ai): 141983, Moscow Oblast, Dubna, Programistov Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 526-69-77

Interneto svetainė: https://aerospace-systems.ru/

E.

paštas: info@aerospace-systems.ru

Registracijos numeris: 5010041950 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

286.

Afanasyev Technomac, JSC (S. A. Afanasjevo mokslo ir gamybos susivienijimas „Technomac“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Техномаш» имени С.А. Афанасьева» (АО «НПО «Техномаш» им. С.А. Афанасьева»)

Dar vadinama: JSC Scientific and Production Association “Tekhnomash” named after S.A. Afanasiev; Afanasyev Research and Production Enterprise Technomac, JSC; AO NPO Technomash

Adresas (-ai): 127018, Moscow, Maryina Roshcha 3rd Proezd, 40, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (495) 689-50-66

Interneto svetainė: https://tmnpo.ru/

E.

paštas: info@tmnpo.ru

Registracijos numeris: 9715411975 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

287.

Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC (Laivų statybos korporacija „Ak Bars“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Судостроительная Корпорация «Ак Барс» (АО «СК «Ак Барс»)

Dar vadinama: Shipbuilding Corporation “Ak Bars”

Adresas (-ai): 422546, Republic of Tatarstan, Zelenodolsk District, Zelenodolsk, Zavodskaya Str., 5, Rusijos Federacija; 422546, Republic of Tatarstan, Zelenodolsk District, Zelenodolsk, Zavodskaya Str., 9a, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (84-371) 2-11-66

Interneto svetainė: https://sk-akbars.ru/

E.

paštas: info@sk-akbars.ru

Registracijos numeris: 1648040380 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

288.

AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC (Gavrilov Jamo mašinų gamykla AGAT)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество Гаврилов-Ямский Машиностроительный Завод «АГАТ» (АО ГМЗ «АГАТ»)

Dar vadinama: AO GMZ AGAT

Adresas (-ai): 152240, Yaroslavl Oblast, Gavrilov-Yamsky District, Gavrilov-Yam, Mashinostroiteley Proezd, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(48534)2-54-34

Interneto svetainė: http://gmzagat.ru/

E.

paštas: tnpmag@gmzagat.ru

Registracijos numeris: 7616002417 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

289.

Almaz Central Marine Design Bureau, JSC (centrinis jūrų projektavimo biuras „Almaz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральное Морское Конструкторское Бюро «Алмаз» (АО «ЦМКБ «Алмаз»)

Dar vadinama: JSC TsMKB Almaz; St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz

Adresas (-ai): 196128, St. Petersburg, Varshavskaya Str. 50, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 373 70 53; +7 812 373 28 00

Interneto svetainė: http://almaz-kb.ru/

E.

paštas: office@almaz-kb.ru

Registracijos numeris: 7810537558 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

290.

Joint Stock Company Eleron

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Федеральный центр науки и высоких технологий «Специальное научно-производственное объединение «Элерон» (АО «ФЦНИВТ «СНПО «Элерон»)

Dar vadinama: JSC “Federal Center for Science and High Technologies “Special Research and Production Association “Aileron”; AO FZNIVT SNPO Eleron

Adresas (-ai): 115563, Moscow, Generala Belova Str., 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 725-02-06

Interneto svetainė: https://www.eleron.ru/

E.

paštas: support.atss@eleron.org

Registracijos numeris: 7724313681 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

291.

AO Rubin

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Рубин» (АО «Рубин»)

Dar vadinama: Joint Stock Company Rubin

Adresas (-ai): 191119, St. Petersburg, Marata Str., 86, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 320 26 40

Interneto svetainė: https://rubingroup.ru/

E.

paštas: rubin@rubingroup.ru

Registracijos numeris: 7809002741 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

292.

Branch of PAO II – Aviastar (S. Iljušino viešosios akcinės bendrovės filialas „Aviastar“)

Vietinis pavadinimas: Филиал Публичного Акционерного Общества «Авиационный Комплекс Им. С.В. Ильюшина» - Авиастар (Филиал ПАО «Ил» - Авиастар)

Dar vadinama: Aviastar-SP; Branch of the Public Joint Stock Company “S.V. Ilyushin Aviation Complex” – Aviastar; Branch of PJSC “IL” – Aviastar

Adresas (-ai): 432072, Ulyanovsk, Antonova Avenue, 21, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8422) 28-09-09; + 7 (8422) 28-12-81

Interneto svetainė: https://aviastar-sp.ru/

E.

paštas: mail@aviastar-sp.ru

2022 12 16

293.

Branch of RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol (Rusijos orlaivių korporacijos „MiG“ filialas Žemutinio Naugardo orlaivių gamykla „Sokol“)

Vietinis pavadinimas: Нижегородский Авиастроительный Завод «Сокол» – Филиал АО «Российская Самолетостроительная Корпорация «МиГ» (РСК «МиГ»); Филиал ПАО «Объединенная Авиастроительная Корпорация» – Нижегородский Авиастроительный завод «Сокол»

Dar vadinama: SOKOL NAZ; Nizhny Novgorod Aviation Plant Sokol; Sokol Aircraft Plant; United Aircraft Corporation PJSC Branch – Nizhny Novgorod Aircraft Building Plant Sokol

Adresas (-ai): 603035, Nizhny Novgorod, Chaadaeva Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 222-19-25

Interneto svetainė: http://www.migavia.ru/index.php/ru/o-korporatsii/struktura; http://www.sokolplant.ru/o-nas/

E.

paštas: nazsokol@rsk-mig.ru

2022 12 16

294.

Chkalov Novosibirsk Aviation Plant (Novosibirsko V. Čkalovo aviacijos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Новосибирское Авиационное Производственное Объединение им. В.П. Чкалова» (ОАО «НАПО им. В.П. Чкалова»); Новосибирский Авиационный Завод имени В.П. Чкалова - Филиал ПАО «Компания «Сухой»

Dar vadinama: Novosibirsk Aircraft Production Association Plant; OAO NAPO im. V. P. Chkalova; JSC Novosibirsk Aircraft Production Plant named after V.P. Chkalov; V.P. Chkalov Novosibirsk Aviation Plant - Branch of PJSC Sukhoi Company

Adresas (-ai): 630051, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Polzunova Str., 15, Rusijos Federacija

Telefonas: (383) 278-85-01; + 7 (499) 550-01-06

Interneto svetainė: http://www.napo.ru/

E.

paštas: info@naz.sukhoi.org

2022 12 16

295.

Joint Stock Company All-Russian Scientific-Research Institute Gradient (visos Rusijos mokslinių tyrimų institutas „Gradient“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт «Градиент» (АО «ВНИИ «Градиент»)

Dar vadinama: AO VNII Gradient

Adresas (-ai): 344000, Rostov Oblast, Rostov-on-Don, Sokolov Avenue, 96, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (863) 232-47-70; + 7 (863) 204-20-31

Interneto svetainė: http://gradient-rnd.ru/; https://gradient.kret.com/

E.

paštas: rostov@gradient-rnd.ru

Registracijos numeris: 6163111477 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

296.

Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP) (Almetjevsko radijo prietaisų gamykla „Radiopribor“

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Альметьевский Завод «Радиоприбор» (АО «Альметьевский Завод «Радиоприбор»)

Dar vadinama: JSC “Alymetyevsk Plant “Radiopribor”

Adresas (-ai): 423457, Republic of Tatarstan, Almetyevsk District, Almetyevsk, 2, Stroiteley Prospekt, 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8553) 22-19-09

Interneto svetainė: https://radiopribor-zavod.kret.com/

E.

paštas: azrp@mail.ru; azrp@yandex.ru

Registracijos numeris: 1644018390 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

297.

Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika named after P.A. Efimov (P. Efimovo eksperimentinis projektavimo biuras „Elektroavtomatika“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Опытно-Конструкторское Бюро «Электроавтоматика» Имени П.А.Ефимова» (АО «ОКБ «Электроавтоматика»)

Dar vadinama: JSC “Development аnd Design Bureau “Elektroavtomatika” named after P. A. Efimov”; AO OKB Elektroavtomatika

Adresas (-ai): 198095, St. Petersburg, Marshala Govorova Str., 40, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 252-1398

Interneto svetainė: http://electroavtomatica.kret.com/

E.

paštas: postmaster@elavt.spb.ru

Registracijos numeris: 7805326230 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

298.

Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau (Pramoninės automatikos projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторское Бюро Промышленной Автоматики» (АО «КБПА»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Design Bureau of Industrial Automatics”; AO KBPA; Design Bureau for Industrial Automatics

Adresas (-ai): 410005, Saratov Oblast, Saratov, Bolshaya Sadovaya Str., 239, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 845 247-86-70

Interneto svetainė: https://kbpa.kret.com/

E.

paštas: pilot@kbpa.ru

Registracijos numeris: 6452099998 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

299.

Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau (Kazanės prietaisų gamybos ir projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Казанское Приборостроительное Конструкторское Бюро» (АО «КПКБ»)

Dar vadinama: JSC “Kazan Instrument Design Bureau”; AO KPKB

Adresas (-ai): 420061, Republic of Tatarstan, Kazan, Sibirskiy Trakt Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 202-0502 (112)

Interneto svetainė: https://kpkb.kret.com/

E.

paštas: kpkb@mail.ru; office@kpkb.ru

Registracijos numeris: 1660151791 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

300.

Joint Stock Company Microtechnology

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Микротехника» (АО «Микротехника»)

Dar vadinama: JSC Microtechnology; AO Mikrotechnica

Adresas (-ai): 197110, St. Petersburg, Pionerskaya Str., 44, Letter R, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 230-45-33

Interneto svetainė: http://microt.ru

E.

paštas: info@microt.ru

Registracijos numeris: 7813183628 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

301.

Phasotron Scientific-Research Institute of Radio-Engineering (radijo inžinerijos mokslinių tyrimų institutas „Fazotron“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Корпорация «Фазотрон - Научно-Исследовательский Институт Радиостроения» (АО «Корпорация «Фазотрон-НИИР»)

Dar vadinama: Phasotron NIIR; Corporation “Fazotron – Research Institute of Radio Engineering” JSC

Adresas (-ai): 115516, Moscow, Kavkazsky Boulevard, 59, Floor 3, Space XIV, Room 21, Rusijos Federacija; 123557, Moscow, Elektrichesky Lane, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 927-0777

Interneto svetainė: http://phazotron.kret.com/; http://www.phazotron.com/

E.

paštas: info@phazotron.com

Registracijos numeris: 7710037914 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

302.

Joint Stock Company Radiopribor

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Радиоприбор» (АО «Радиоприбор»)

Dar vadinama: AO Radiopribor

Adresas (-ai): 420021, Republic of Tatarstan, Kazan, Fatkullina Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 843 293-38-00

Interneto svetainė: https://radiopribor.kret.com/

E.

paštas: rp@mi.ru

Registracijos numeris: 1659034109 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

303.

Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau (Ramenskojės prietaisų gamybos ir projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Раменское Приборостроительное Конструкторское Бюро» (АО «РПКБ»)

Dar vadinama: Joint-Stock Company Ramenskoye Instrument-Making Design Bureau; Ramenskoye Engineering Design Office, JSC; Ramenskoye Instrument-Making Design Bureau, JSC; RPKB

Adresas (-ai): 140103, Moscow Oblast, Ramenskoye, Guriev Street, 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 992-56-96; + 7 (496) 463-21-07

Interneto svetainė: https://rpkb.kret.com/

E.

paštas: rpkb@rpkb.ru

Registracijos numeris: 5040007594 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

304.

Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN (Mokslinių tyrimų ir gamybos centras SAPSAN)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственный Центр «САПСАН» (АО НПЦ «САПСАН»)

Dar vadinama: AO NPTs SAPSAN; NPC SAPSAN

Adresas (-ai): 115280, Moscow, Avtozavodskaya Str., 25, Building 2, Rusijos Federacija; 115280, Moscow, Avtozavodskaya Str., 23, Building 15, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7-(495)-225-60-88; + 7 (495) 674-63-28

Interneto svetainė: http://www.sapsan.org.ru; http://npc-sapsan.ru/

E.

paštas: sapsan@systud.msk.su

2022 12 16

305.

Joint Stock Company Rychag

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Рычаг» (АО «Рычаг»)

Adresas (-ai): 420075, Republic of Tatarstan, Kazan, Lipatova Str., 37, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 843 235-80-70; +7 917 273-79-40

Interneto svetainė: http://oaorychag.narod2.ru/

E.

paštas: info@ao-rychag.ru

Registracijos numeris: 1660170995 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

306.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel (mokslo ir gamybos įmonė „Izmeritel“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Измеритель» (АО «НПП «Измеритель»)

Dar vadinama: NPP Izmeritel.; NPP Meter; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Izmeritel”

Adresas (-ai): 214031, Smolensk Oblast, Smolensk, Babushkina Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(4812) 62-11-99; + 7(4812) 31-30-88

Interneto svetainė: http://npp-izmeritel.ru/

E.

paštas: izmerit@smoltelecom.ru

Registracijos numeris: 6731036814 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

307.

Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics named after V.I. Shimko (V. I. Šimko radioelektronikos mokslo ir gamybos susivienijimas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Радиоэлектроника» имени В.И. Шимко» (АО «НПО «Радиоэлектроника» им. В.И. Шимко»)

Dar vadinama: NPO Radioelectronics N.A. V.I. Shimko

Adresas (-ai): 420029, Republic of Tatarstan, Kazan, Zhurnalistov Str., 50, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 272-55-00

Interneto svetainė: http://shimko.rostechn.org/; https://radioelectronika.kret.com/

E.

paštas: info@nposhimko.ru

Registracijos numeris: 1660155764 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

308.

Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute (Taganrogo ryšių mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Таганрогский Научно-Исследовательский Институт Связи» (АО «ТНИИС»)

Dar vadinama: AO TNIIS; JSC “Taganrog Scientific-Research Institute of Communication”

Adresas (-ai): 347900, Rostov Oblast, Taganrog, Sedova Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8634) 65-71-61

Interneto svetainė: https://tniis.ru/

E.

paštas: niis@pbox.ttn.ru

Registracijos numeris: 6154573235 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

309.

Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant (Uralo prietaisų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Уральский Приборостроительный Завод» (АО «УПЗ»)

Dar vadinama: AO UPZ; JSC “Ural Instrument-Making Plant”

Adresas (-ai): 624000, Sverdlovsk Oblast, Sysertsky District, 25 Km Chelyabinskiy Trakt, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (343) 359-93-76; + 8 (800) 222-58-40

Interneto svetainė: https://upz.ru/

E.

paštas: mail@upz.ru

Registracijos numeris: 6660000400 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

310.

Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support (inžinerinių bandymų priežiūros įmonė „Vzlet“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Инженерное Сопровождение Испытаний «Взлет» (АО «ИСИ «Взлет»)

Dar vadinama: AO ISI Vzlet

Adresas (-ai): 416511, Astrakhan Oblast, Aktyubinsk District, Territory № 1, Building 5, Rusijos Federacija; 476507, Astrakhan Oblast, Aktyubinsk District, Aktyubinsk-7, ISI Vzlet Room, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (85141) 4-03-23; + 7 (85141) 3-02-01

Interneto svetainė: https://vzlet.kret.com/

E.

paštas: isi.vzlet@yandex.ru

Registracijos numeris: 3022001050 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

311.

Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant (Radijo gamykla „Žiguli“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Жигулевский Радиозавод» (АО «ЖРЗ»)

Dar vadinama: AO ZhRZ

Adresas (-ai): 445359, Samara Oblast, Zhigulevsk, Radiozavodskaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (84862) 2-17-24

Interneto svetainė: https://zhigulevskiyradiozavod.kret.com/

E.

paštas: radioplant@mail.ru

Registracijos numeris: 6345012304 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

312.

Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant (Briansko elektromechanikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Брянский Электромеханический Завод» (АО «БЭМЗ»)

Dar vadinama: AO BEMZ

Adresas (-ai): 241017, Bryansk Oblast, Bryansk, Vokzalnaya Str., 136, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4832)53-01-01

Interneto svetainė: http://aobemz.ru/

E.

paštas: mail@aobemz.ru

Registracijos numeris: 3255517577 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

313.

Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation (Maskvos elektromechanikos ir automatizavimo institutas)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Московский Институт Электромеханики и Автоматики» (ПАО «МИЭА»)

Dar vadinama: PAO MIEA, Moscow Institute of Electromechanics and Automatics PJSC, Moskovskiy Institut Elektromekhaniki i Avtomatiki

Adresas (-ai): 125167, Moscow, Aviatsionny Pereulok, 5, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 499 152-48-74

Interneto svetainė: https://aomiea.ru/; https://miea.kret.com/

E.

paštas: aomiea@aviapribor.ru

Registracijos numeris: 7714025469 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

314.

Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal (Stavropolio radiotechnikos gamykla „Signal“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество Ставропольский Радиозавод «Сигнал» (ПАО «Сигнал»)

Dar vadinama: Signal Radio Plant; PJSC Signal; Public Joint Stock Company Stavropol Radioplant “Signal”

Adresas (-ai): 355014, Stavropol Krai, Stavropol, 2nd Yugo-Zapadny Proezd, 9A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8652) 77-98-35

Interneto svetainė: http://signalrp.ru/

E.

paštas: info@signalrp.ru

Registracijos numeris: 2635000092 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

315.

Public Joint Stock Company Techpribor

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Техприбор» (ПАО «Техприбор»)

Dar vadinama: PAO Techpribor

Adresas (-ai): 196128, St. Petersburg, Varshavskaya Str., 5A, Rusijos Federacija

Telefonas: (812) 648-85-82; +7 812 648-84-76

Interneto svetainė: http://techpribor.ru/

E.

paštas: info@techpribor.ru

Registracijos numeris: 7810237177 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

316.

Joint Stock Company Ramensky Instrument-Engineering Plant (Ramenskojės prietaisų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Раменский Приборостроительный Завод» (АО «РПЗ»)

Dar vadinama: AO RPZ

Adresas (-ai): 140100, Moscow Oblast, Ramenskoye, Mikhalevicha Str., 39, Building 20, Floor 2, Room 124, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495)995-94-03

Interneto svetainė: https://rpz.kret.com/

E.

paštas: pochta@rpz.ru

Registracijos numeris: 5040001426 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

317.

V.V. Tarasov Avia Avtomatika (V. V. Tarasovo vardo akcinė bendrovė „Avia Avtomatika“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Авиаавтоматика» имени В.В. Тарасова» (АО «Авиаавтоматика» им. В.В. Тарасова»)

Dar vadinama: Kursk Pribor; Joint Stock Company Aviaavtomatika named after V.V. Tarasov

Adresas (-ai): 305040, Kursk Oblast, Kursk, Zapolnaya Str., 47, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4712) 72-24-83; + 7 (4712) 72-28-83

Interneto svetainė: http://www.aviaavtomatika.ru/; https://www.privodpribor.ru/

E.

paštas: plant@aviaavtomatika.ru

Registracijos numeris: 4629019412 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

318.

Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM (cheminės inžinerijos projektavimo biuras „KBKhM“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторское Бюро Химического Машиностроения имени А.М. Исаева» (АО «КБхиммаш им. А.М. Исаева»)

Dar vadinama: A.M. Isayev Chemical Engineering Design Bureau; KB KhimMash; Joint Stock Company “Chemical Machine Building Design Bureau named after A.M. Isaev”

Adresas (-ai): 141070, Moscow Oblast, Korolev, Bogomolova Str., 12, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (499) 429-03-02

Interneto svetainė http://kbhmisaeva.ru/

E.

paštas: kbhimmash@korolev-net.ru

Registracijos numeris: 5018202198 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

319.

Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center (Tolimųjų Rytų laivų statybos ir laivų remonto centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Дальневосточный Центр Судостроения и Судоремонта» (АО «ДЦСС»)

Dar vadinama: AO DTSSS

Adresas (-ai): 690001, Primorsky Krai, Vladivostok, Svetlanskaya Str., 72, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (423) 2651736

Interneto svetainė https://dcss.ru/

E.

paštas: dcss@dcss.ru

Registracijos numeris: 2536196045 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

320.

Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant (S. Iljušino aviacijos komplekso padalinys V. Mesiščevo eksperimentinės mechanikos inžinerijos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Филиал ПАО «Авиационный Комплекс им С.В. Ильюшина» – «Экспериментальный Машиностроительный Завод им. В.М. Мясищева»

Dar vadinama: Myasishcheva EMZ; V.M. Мyasishchev Experimental Mechanical Engineering Plant PJSC; Branch of S.V. Ilyushin Aviation Complex PJSC – lV.M. Myasishchev Experimental Machine-Building Plant

Adresas (-ai): 140182, Moscow Oblast, Zhukovsky, Narkomvod Str., 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 664-76-76

Interneto svetainė: http://www.emz-m.ru/

E.

paštas: mdb@emz-m.ru

2022 12 16

321.

Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences (Jūrų technologinių problemų institutas, Rusijos mokslų akademijos Tolimųjų Rytų padalinys)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Проблем Морских Технологий им. Академика М.Д. Агеева Дальневосточного Отделения Российской Академии Наук (ИПМТ ДВО РАН)

Dar vadinama: Federal State Budgetary Institution of Science M.D. Ageev Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences; IPMT DVO RAN; IPMT FEB RAS

Adresas (-ai): 690091, Primorsky Krai, Vladivostok, Sukhanova Str., 5A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (423) 243-24-16

Interneto svetainė: http://imtp.febras.ru

E.

paštas: imtp@marine.febras.ru

Registracijos numeris: 2536007749 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

322.

Irkutsk Aviation Plant (Irkutsko aviacijos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Филиал ПАО «Яковлев» — Иркутский Авиационный Завод

Dar vadinama: Branch of PJSC Yakovlev – Irkutsk Aviation Plant; Irkutsk Aircraft Factory

Adresas (-ai): 664020, Irkutsk Oblast, Irkutsk, Novatorov Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3952) 21-16-75

Interneto svetainė: https://www.yakovlev.ru/structure/aviation-factory/; http://www.irkut.com/ru/corporation/iaz/

E.

paštas: iaz@irkut.ru

2022 12 16

323.

Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant (bendrovės „Aerocomposit“ Uljanovsko gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «АэроКомпозит» — Ульяновский Завод; Филиал АО «АэроКомпозит» в городе Ульяновск

Dar vadinama: Branch of AeroKomposit JSC in the city of Ulyanovsk

Adresas (-ai): 432072, Ulyanovsk Oblast, Ulyanovsk, Antonov Prospekt, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8422) 59-06-00

Interneto svetainė: http://aerocomposit.ru

E.

paštas: info@u-composit.ru

2022 12 16

324.

Joint Stock Company Experimental Design Bureau named after A.S. Yakovlev (A. Jakovlevo eksperimentinio projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Опытно-Конструкторское Бюро им. А.С. Яковлева» (АО «ОКБ ИМ. А.С. Яковлева»)

Dar vadinama: Joint-Stock Company “A. S. Yakovlev Design Bureau”; A.S Yakovlev EDB

Adresas (-ai): 125315, Moscow, Leningradsky Prospekt, 68, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 787-28-77

Interneto svetainė: http://www.yak.ru/

E.

paštas: okb@yak.ru

Registracijos numeris: 7714039849 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

325.

Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai (federalinis mokslinių tyrimų ir gamybos centras „Altai“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Федеральный Научно-Производственный Центр «Алтай» (АО «ФНПЦ «Алтай»)

Dar vadinama: AO FNPZ Altai

Adresas (-ai): 659322, Altai Krai, Biysk, Socialisticheskaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: 8-800-300-8379

Interneto svetainė: http://frpc.secna.ru/

E.

paštas: post@frpc-altay.ru

Registracijos numeris: 2204051487 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

326.

Joint Stock Company “Head Special Design Bureau Prozhektor (centrinis specialusis projektavimo biuras „Prozhektor“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Головное Особое Конструкторское Бюро «Прожектор» (АО «ГОКБ «Прожектор»)

Dar vadinama: AO GOKB Prozhektor

Adresas (-ai): 111123, Moscow, Enthusiastov Highway, 56, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 305-59-25

Interneto svetainė: https://projektor.su/

E.

paštas: info@projektor.su

Registracijos numeris: 7720699480 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

327.

Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex (S. Iljušino aviacijos kompleksas)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Авиационный Комплекс им. С.В. Ильюшина» (ПАО «Ил»)

Dar vadinama: Ilyushin; Ilyushin Design Bureau; PJSC Aviation Complex named after S. V. Ilyushin; PAO “Il”

Adresas (-ai): 125190, Moscow, Leningradsky Prospekt, 45G, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 943-81-17; + 7 (499) 943-81-21

Interneto svetainė: http://ilyushin.org/

E.

paštas: info@ilyushin.net

Registracijos numeris: 7714027882 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

328.

Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau (centrinis projektavimo biuras „Lazurit“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральное Конструкторское Бюро «Лазурит» (АО «ЦКБ «Лазурит»)

Dar vadinama: AO TsKB Lazurit

Adresas (-ai): 603003, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Svobody Str., 57, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 273-84-00; + 7 (831) 273-00-69

Interneto svetainė: https://cdb-lazurit.ru/

E.

paštas: cdb@cdb-lazurit.ru

Registracijos numeris: 5263000105 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

329.

Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek (mokslinių tyrimų ir plėtros įmonė „Protek“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество Научно-Внедренческое Предприятие «Протек» (АО НВП «Протек»)

Dar vadinama: AO NVP Protek

Adresas (-ai): 394028, Voronezh Oblast, Voronezh, Basovaya Str., 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (473) 220-47-22; + 7 (473) 220-47-23

Interneto svetainė: http://www.protek-vrn.ru/

E.

paštas: protek@protek-vrn.ru

Registracijos numeris: 3665017521 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

330.

Joint Stock Company SPMDB Malachite (Sankt Peterburgo jūrų inžinerijos biuras „Malakhit“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Санкт-Петербургское Морское Бюро Машиностроения «Малахит» (АО «СПМБМ «Малахит»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building “Malakhit”; Malakhit Marine Engineering Bureau; St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit; AO SPMBM Malakhit

Adresas (-ai): 196135, St. Petersburg, Frunze Str., 18, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 242-85-85

Interneto svetainė: http://malachite-spb.ru/

E.

paštas: info-ckb@malachite-spb.ru

Registracijos numeris: 7810537540 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

331.

Kalyazinsky Machine Building Factory – Branch of RSK MiG (Kaliazino mašinų gamykla, Rusijos orlaivių korporacijos „MiG“ padalinys)

Vietinis pavadinimas: Филиал АО «РСК «МиГ» «Калязинский Машиностроительный Завод »; Филиал Публичного Акционерного Общества «Объединенная Авиастроительная Корпорация» - Калязинский Машиностроительный Завод (Филиал ПАО «ОАК» - Калязинский Машиностроительный Завод)

Dar vadinama: Branch of Public Joint Stock Company “United Aircraft Corporation” – Kalyazinskiy Machine Building Factory; Kalyazinskiy Machine Building Plant

Adresas (-ai): 171573, Tver Oblast, Kalyazin District, Kalyazin, Industrialnaya Str. 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (48249) 2-07-50; + 7 (48249)-2-30-57

Interneto svetainė: http://www.migavia.ru/index.php/ru/o-korporatsii/struktura/proizvodstvennyj-klaster/kalyazinskij-mashinostroitelnyj-zavod-filial-ao-rsk-mig

E.

paštas: kmz@kalazin.tver.ru; kmz@rsk-mig.ru

2022 12 16

332.

Main Directorate of Deep-Sea Research of the Ministry of Defense of the Russian Federation (Rusijos Federacijos gynybos ministerijos Centrinė giliavandenių tyrimų valdyba)

Vietinis pavadinimas: Главное Управление Глубоководных Исследований Министерства Обороны Российской Федерации (ГУГИ)

Dar vadinama: Main Directorate of Deep-Sea Research; GUGI; Hydrographic Service of the Navy; Department of Navigation and Oceanography of the Ministry of Defence of the Russian Federation

Adresas (-ai): 125413, Moscow, Onezhskaya Str., 26A / 119019, Rusijos Federacija; 199034, St. Petersburg, 8, 11 line of Vasilievsky Island, Rusijos Federacija

2022 12 16

333.

NPP Start (mokslinių tyrimų ir gamybos įmonė „Start“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Старт» им. А.И. Яскина» (АО «НПП «Старт» им. А. И. Яскина»)

Dar vadinama: AO NPP Start im. A. I. Yaskina; JSC Research and Production Enterprise “Start” named after A.I. Yaskin

Adresas (-ai): 620007, Sverdlovsk Oblast, Ekaterinburg, Pribaltiyskaya Str., 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (343) 228-92-22

Interneto svetainė: https://nppstart.ru/

E.

paštas: nppstart@tdhc.ru

Registracijos numeris: 6662054224 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

334.

OAO Radiofizika

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Радиофизика» (ПАО «Радиофизика»)

Dar vadinama: PJSC Radiophysics; PAO Radiofizika

Adresas (-ai): 125480, Moscow, Geroev Panfilovtsev Str., 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 272-48-01

Interneto svetainė: https://radiofizika.ru/

E.

paštas: mail@radiofizika.ru

Registracijos numeris: 7733022671 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

335.

P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant, branch of RSK MiG (Luchovicų P. A. Voronino aviacijos gamykla, Rusijos orlaivių korporacijos „MiG“ padalinys)

Vietinis pavadinimas: Филиал Публичного Акционерного Общества «Объединенная Авиастроительная Корпорация» – Луховицкий Авиационный Завод имени П.А. Воронина (Филиал ПАО «ОАК» - Луховицкий Авиационный Завод)

Dar vadinama: Branch of Public Joint Stock Company “United Aircraft Corporation” – Lukhovitsky Aviation Plant named after P. A. Voronin; LAZ im. P. A. Voronina

Adresas (-ai): 140500, Moscow Oblast, Lukhovitsky District, Territory LAZ imeni Pavla Andreevicha Voronina, Rusijos Federacija

Telefonas:

Interneto svetainė: https://www.uacrussia.ru/ru/corporation/company/lukhovitskiy-aviatsionnyy-zavod/

E.

paštas: laz@rsk-mig.ru

2022 12 16

336.

Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau (Briansko specialusis projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Брянское Специальное Конструкторское Бюро» (ПАО «БСКБ»)

Dar vadinama: PAO BSKB

Adresas (-ai): 241017, Bryansk Oblast, Bryansk, Vokzalnaya Str., 136, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4832) 53-16-82

Interneto svetainė: https://bckb.ru/

E.

paštas: mail@bckb.ru

Registracijos numeris: 3232001722 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

337.

Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company (Voronežo orlaivių gamybos įmonė)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Воронежское Акционерное Самолетостроительное Общество» (ПАО «ВАСО»)

Dar vadinama: PJSC “VASO”; PAO VASO; Voronezh Aircraft Production Association

Adresas (-ai): 394029, Voronezh Oblast, Voronezh, Tsiolkovskogo Str., 27, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 473 244-88-00

Interneto svetainė: https://www.vaso.ru/

E.

paštas: admin@air.vrn.ru

2022 12 16

338.

Radio Technical Institute named after A. L. Mints (A. Minco radiotechnikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Радиотехнический Институт имени Академика А.Л. Минца» (АО РТИ)

Dar vadinama: Concern Radio-Technical Information Systems; AO RTI; Academician A.L. Mints Radio Engineering Institute

Adresas (-ai): 127083, Moscow, 8 Marta Str., 10, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 612-99-99

Interneto svetainė: https://www.rti-mints.ru/

E.

paštas: info@rti-mints.ru

Registracijos numeris: 7713006449 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

339.

Russian Federal Nuclear Center – All-Russian Research Institute of Experimental Physics (Rusijos federalinis branduolinės energetikos centras, Visos Rusijos eksperimentinės fizikos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Российский Федеральный Ядерный Центр - Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Экспериментальной Физики» (ФГУП «РФЯЦ - ВНИИЭФ»); Филиал Федерального Государственного Унитарного Предприятия «Российский Федеральный Ядерный Центр – Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Экспериментальной Физики»; Федеральное Государственное Унитарное Предприятие Федеральный Научно-Производственный Центр «Научно-Исследовательский Институт Измерительных Систем им.Ю.Е.Седакова» (ФГУП «ФНПЦ НИИИС им. Ю. Е. Седакова»)

Dar vadinama: Federal State Unitary Enterprise Yu. E. Sedakov Scientific Research Institute of Measuring Systems; FGUP RFYaTs VNIIEF; FGUP FNPTs NIIS; Sedakov Research Institute of Measuring Systems

Adresas (-ai): 603137, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Tropinina Str., 47, Rusijos Federacija; 607188, Nizhny Novgorod Oblast, Sarov, Prospekt Mira, 37, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 466-59-90; 8 (83130) 2-48-02

Interneto svetainė: https://vniief.ru/; https://www.niiis.nnov.ru/

E.

paštas: niiis@niiis.nnov.ru; staff@vniief.ru

Registracijos numeris: 5254001230 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

340.

Shvabe JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Швабе» (АО «Швабе»)

Dar vadinama: Shvabe

Adresas (-ai): 129366, Moscow, Prospekt Mira, 176, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 951-48-32

Interneto svetainė: https://shvabe.com/

E.

paštas: mail@shvabe.com

Registracijos numeris: 7717671799 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

341.

Special Technological Center LLC (Specialusis technologijų centras)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Специальный Технологический Центр» (ООО «СТЦ»)

Dar vadinama: STC LLC; Special Technology Center Ltd.; Special Technology Centre Limited Liability Company; OOO STTs

Adresas (-ai): 195220, St. Petersburg, Gzhatskaya Str., 21, Office 53, Letter B, Rusijos Federacija; 195220, St. Petersburg Piskarevsky Prospekt, 150, Building 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (812) 244-33-13

Interneto svetainė: https://www.stc-spb.ru/

Registracijos numeris: 7802170553 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

342.

St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov (Sankt Peterburgo laivų statybos centras „Krylov“)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Крыловский Государственный Научный Центр» (ФГУП «Крыловский Государственный Научный Центр»)

Dar vadinama: Federal State Unitary Enterprise Krylov State Scientific Centre; Krylov State Research Centre; FSUE Krylov State Scientific Centre

Adresas (-ai): 196158, St. Petersburg, Moskovskoye Highway, 44, Rusijos Federacija; 109240, Moscow, Slavyanskaya Square, 2/5/4, Building 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 415-46-07; + 7 (499) 502-76-62

Interneto svetainė: https://krylov-centre.ru/

E.

paštas: krylov@ksrc.ru; mpkrylov@mail.ru

Registracijos numeris: 7810213747 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

343.

Strategic Control Posts Corporation (Strateginių valdymo punktų korporacija)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Корпорация «Стратегические Пункты Управления» (АО «Корпорация «СПУ-ЦКБ ТМ»)

Dar vadinama: CCB TM; AO SPU-TsKB TM; Central Design Bureau of Heavy Machine Building; JSC Corporation SPU-CCB TM

Adresas (-ai): 109052, Moscow, Podyomnaya Str., 12A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 673-62-46

Interneto svetainė: https://ckbtm.org/

E.

paštas: mail@corpspu.ru

Registracijos numeris: 7722775458 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

344.

V.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences of the Russian Academy of Sciences (Rusijos mokslų akademijos V. Trapeznikovo valdymo problemų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Проблем Управления им. В.А. Трапезникова Российской Академии Наук (ИПУ РАН)

Dar vadinama: ICS RAS; IPU RAN; Institute of Control Sciences RAS

Adresas (-ai): 117997, Moscow, Profsoyuznaya Str., 65, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 334-89-10

Interneto svetainė: http://ipu.ru/

E.

paštas: novikov@ipu.ru

Registracijos numeris: 7728013512 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

345.

Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC (Vladimiro radijo ryšio prietaisų konstravimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Владимирское Конструкторское Бюро Радиосвязи» (ОАО «ВКБР»)

Dar vadinama: OAO VKBR

Adresas (-ai): 600017, Vladimir Oblast, Vladimir, Baturina Str., 28, Rusijos Federacija; 600009, Vladimir, P.O. Box 68, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4922) 43-15-54

Interneto svetainė: http://elcom.ru/~vkbrs/

E.

paštas: vkbrs@vkbrs.elcom.ru

Registracijos numeris: 3328412561 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

346.

Voentelecom JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Воентелеком» (АО «Воентелеком»)

Adresas (-ai): 107014, Moscow, Bolshaya Olenya Str. 15A, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 609-50-05, + 7 (985) 900-50-05

Interneto svetainė: https://voentelecom.ru

E.

paštas: info@voentelecom.ru

Registracijos numeris: 7718766718 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

347.

A.A. Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (IITP), Russian Academy of Sciences (RAS) (A. A. Charkevičiaus informacijos perdavimo problemų institutas (IITP), Rusijos mokslų akademija)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Институт Проблем Передачи Информации им. А.А. Харкевича Российской Академии Наук (ИППИ РАН)

Dar vadinama: IPPI RAN; IITP RAS

Adresas (-ai): 127051, Moscow, Bolshoy Karetny Pereulok, 19, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 650-42-25

Interneto svetainė: http://iitp.ru/

E.

paštas: director@iitp.ru

Registracijos numeris: 7707020131 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

348.

Ak Bars Holding (kontroliuojančioji bendrovė „Ak Bars“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Холдинговая Компания «Ак Барс» (АО «Холдинговая Компания «Ак Барс»)

Dar vadinama: “Ak Bars” Holding Company JSC

Adresas (-ai): 420094, Kazan, Korolenko Str., 58a, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 511-45-50

Interneto svetainė: http://abh.ru/

E.

paštas: abh@abh.ru

Registracijos numeris: 1657049075 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

349.

Special Research Bureau for Automation of Marine Researches of the Far East Branch of the Russian Academy of Sciences (Specialusis jūrų mokslinių tyrimų automatizavimo biuras, Rusijos mokslų akademijos Tolimųjų Rytų filialas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Науки Специальное Конструкторское Бюро Средств Автоматизации Морских Исследований Дальневосточного Отделения Российской Академии Наук (СКБ САМИ ДВО РАН)

Dar vadinama: SKB SAMI DVO RAN; Federal State Budgetary Institution of Science Special Design Bureau of Marine Research Automation Means of the Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences; SKB SAMI FEB RAS;

Adresas (-ai): 693023, Sakhalin Oblast, Yuzhno-Sakhalinsk, Aleksei Maksimovich Gorky Str., 25, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (4242) 23-69-66; + 8 (4242) 75-05-70

Interneto svetainė: https://skbsami.ru/

E.

paštas: skb@skbsami.ru

Registracijos numeris: 6501084820 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

350.

Systems of Biological Synthesis LLC („Biologinės sintezės sistemos“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Системы Биологического Синтеза» (ООО «СБС»)

Dar vadinama: SBS LLC; OOO SBS

Adresas (-ai): 129515, Moscow, Akademika Koroleva Str., 13, Building. 1, Floor 2, Premises II, Room 60, 61, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 674-70-08

Interneto svetainė: https://sysbiosyn.ru/

E.

paštas: infor@sysbiosyn.ru

Registracijos numeris: 7736314136 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

351.

Borisfen, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Борисфен» (АО «Борисфен»)

Adresas (-ai): 125252, Moscow, 2nd Peschanaya Str., 4, Premises 1a, Rooms 1-4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 411-51-11

Interneto svetainė: https://bf-avia.ru/

E.

paštas: info@bf-avia.ru

Registracijos numeris: 7743754385 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

352.

Barnaul Cartridge Plant, JSC (Barnaulo šovinių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Барнаульский Патронный Завод» (АО «БПЗ»)

Dar vadinama: BCP

Adresas (-ai): 656002, Altai Krai, Barnaul, Kulagina Str., 28, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3852) 77-55-65

Interneto svetainė: https://www.barnaulpatron.ru/

E.

paštas: ammo@bszholding.ru

Registracijos numeris: 2224080239 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

353.

Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC (mokslo ir gamybos susivienijimas „Avrora“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Научно-Производственное Объединение «Аврора» (АО «Концерн «НПО «Аврора»)

Dar vadinama: JSC Avrora; AO Kontsern NPO Avrora”

Adresas (-ai): 194021, St. Petersburg, Karbyshev Str. 15, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 297-23-11

Interneto svetainė: http://avrorasystems.com/

E.

paštas: mail@avrorasystems.com

Registracijos numeris: 7802463197 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

354.

Bryansk Automobile Plant, JSC (Briansko automobilių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Брянский Автомобильный Завод» (АО «БАЗ»)

Dar vadinama: AO BAZ; Joint Stock Company “Bryansk Automobile Factory”

Adresas (-ai): 241035, Bryansk Oblast, Bryansk, Staleliteynaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 4832 221500

Interneto svetainė: http://www.baz32.ru/

E.

paštas: info@baz32.ru

Registracijos numeris: 3255502838 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

355.

Burevestnik Central Research Institute, JSC (centrinis mokslinių tyrimų institutas „Burevestnik“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центральный Научно-Исследовательский Институт «Буревестник» (АО «ЦНИИ «Буревестник»)

Dar vadinama: AO TsNII Burevestnik

Adresas (-ai): 603950, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Sormovskoye Shosse, 1A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 241-12-42

Interneto svetainė: https://www.burevestnik.com/

E.

paštas: mail@burevestnik.com

Registracijos numeris: 5259075468 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

356.

Research Institute of Space Instrumentation, JSC (Kosmoso prietaisų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Космического Приборостроения» (АО «НИИ КП»)

Dar vadinama: AO NII KP

Adresas (-ai): 111024, Moscow, Aviamotornaya Str., 53, Building. 1, Floor 2, Premises VII, Room 12-14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 517-92-00

Interneto svetainė: https://orkkniikp.ru/

E.

paštas: info@orkkniikp.ru

Registracijos numeris: 7722488005 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

357.

Arsenal Machine-Building plant, OJSC (mašinų gamykla „Arsenal“)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Машиностроительный Завод «Арсенал» (ОАО «МЗ «Арсенал»)

Dar vadinama: OAO MZ Arsenal

Adresas (-ai): 195009, St. Petersburg, Komsomola Str., 1-3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 292 40 11

Interneto svetainė: http://www.mzarsenal.spb.ru/

E.

paštas: arsenal@mzarsenal.com

Registracijos numeris: 7804040302 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

358.

Zelenodolsk Design Bureau, JSC (Zelenodolsko projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Зеленодольское Проектно-Конструкторское Бюро» (АО «Зеленодольское ПКБ»)

Dar vadinama: AO Zelenodolskoe PKB; ZPKB

Adresas (-ai): 422540, Republic of Tatarstan, Zelenodolsk, Lenin Str., 41a, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (84371) 530-66

Interneto svetainė: https://zpkb.com/

E.

paštas: info@zpkb.com

Registracijos numeris: 1648024290 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

359.

Zavod Elecon, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Завод Элекон» (АО «Завод Элекон»)

Dar vadinama: OA Zavod Elekon

Adresas (-ai): 420094, Republic of Tatarstan, Kazan, Korolenko Str., 58, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 510-10-10

Interneto svetainė: https://zavod-elecon.ru/

E.

paštas: office@zavod-elecon.ru

Registracijos numeris: 1657032272 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

360.

VMP “Avitec”, JSC (Viatkos mašinų gamybos įmonė „Avitec“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Вятское Машиностроительное Предприятие «Авитек» (АО «ВМП «Авитек»)

Dar vadinama: AO VMP Avitek; Joint Stock Company Vyatka Machine-Building Enterprise Avitek; Joint Stock Company Vyatskoye Mashinostroitelnoye Predpriyatiye Avitek

Adresas (-ai): 610047, Kirov Oblast, Kirov, Oktyabrsky Prospekt, 1A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7-800-222-43-43, + 7 (8332) 232-522

Interneto svetainė: https://vmpavitec.ru/

E.

paštas: info@vmpavitec.ru

Registracijos numeris: 4345047310 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

361.

JSC V. V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Design (V. Tichomirovo prietaisų projektavimo mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Приборостроения имени В.В. Тихомирова» (АО «НИИП имени В.В. Тихомирова»)

Dar vadinama: JSC “V.V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Engineering”; AO NIIP imeni V. V. Tikhomirova; Joint Stock Company “Scientific Research Institute of Instrument Engineering named after V.V. Tikhomirov”

Adresas (-ai): 140180, Moscow Oblast, Zhukovsky, Gagarina Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 556-23-48

Interneto svetainė: https://niip.ru

E.

paštas: niip@niip.ru

Registracijos numeris: 5013045054 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

362.

Tulatochmash, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Тулаточмаш» (АО «Тулаточмаш»)

Adresas (-ai): 300041, Tula Oblast, Tula, Kominterna Str., 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4872) 32-93-38

Interneto svetainė: https://tulatochmash.ru/

E.

paštas: info@tulatochmash.ru

Registracijos numeris: 7106002829 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

363.

PJSC “I.S. Brook” INEUM (I. S Bruko elektroninių valdymo mašinų institutas)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Институт Электронных Управляющих Машин им. И.С. Брука» (ПАО «ИНЭУМ им. И.С. Брука»)

Dar vadinama: Public Joint Stock Company Institute of Electronic Control Computers named after I.S. Bruk; JSC INEUM; AO INEUM im. I.S. Bruka

Adresas (-ai): 119334, Moscow, Vavilova Str., 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 135 33 21

Interneto svetainė: http://ineum.ru/

E.

paštas: ineum@ineum.ru

Registracijos numeris: 7736005096 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

364.

SPE “Krasnoznamenets”, JSC (mokslo ir gamybos įmonė „Krasnoznamenets“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Краснознамёнец» (АО «НПП «Краснознамёнец»)

Dar vadinama: Scientific and Production Enterprise Krasnoznamenets; Research and Production Enterprise “Krasnoznamyonets”; AO NPP Krasnoznamenets

Adresas (-ai): 195043, St. Petersburg, Chelyabinskaya Str., 95, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(812)677-04-48

Interneto svetainė: http://npp-krzn.ru/

E.

paštas: vpetrov@krzn.ru

Registracijos numeris: 7806469104 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

365.

SPA Pribor named after S.S. Golembiovsky, JSC (S. Golembiovskio mokslo ir gamybos susivienijimas „Pribor“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Прибор» имени С.С. Голембиовского» (АО «НПО «Прибор» имени С.С. Голембиовского»)

Dar vadinama: JSC “Scientific and Production Association “Pribor” named after S.S. Golembiovsky”; AO NPO Pribor imeni S. S. Golumbiovskogo

Adresas (-ai): 117587, Moscow, Kirovogradskaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +8 991 626 39 22

Interneto svetainė: https://www.militarypribor.ru/

E.

paštas: s.kluev@ao-pribor.ru

Registracijos numeris: 7726700943 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

366.

SPA “Impuls”, JSC (mokslo ir gamybos susivienijimas „Impuls“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Импульс» (АО «НПО «Импульс»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Research and Production Association “Impulse”; AO NPO Impuls

Adresas (-ai): 195299, St. Petersburg, Kirishskaya Str., 2, Letter A, Rusijos Federacija;

Telefonas: + 7 (812) 590-38-33

Interneto svetainė: http://npoimpuls.ru/

E.

paštas: kanz@npoimpuls.ru

Registracijos numeris: 7804478424 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

367.

RusBITech

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение Русские Базовые Информационные Технологии» (АО «НПО РусБИТех»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Scientific and Production Association Russian Basic Information Technologies”; AO NPO RusBITech; RPA RusBITech

Adresas (-ai): 117105, Moscow, Varshavskoe Shosse, 26, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 648-06-40

Interneto svetainė: https://rusbitech.ru/

E.

paštas: mail@rusbitech.ru

Registracijos numeris: 7726604816 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

368.

ROTOR 43

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Ротор-43» (ООО «Ротор-43»)

Dar vadinama: Rotor-43 LLC; OOO Rotor-43

Adresas (-ai): 344056, Rostov Oblast, Rostov-on-Don, Kombaynostroiteley Str., 4A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7-928-105-81-67

Interneto svetainė: https://rotor43.ru/

E.

paštas: rotor-43@mail.ru

Registracijos numeris: 6166117477 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

369.

Rostov Optical and Mechanical Plant, PJSC (Rostovo optinės ir mechaninės įrangos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Ростовский Оптико-Механический Завод» (ПАО «РОМЗ»)

Dar vadinama: PJSC “ROMZ”; PAO ROMZ; Public Joint Stock Company “Rostov Optical-Mechanical Plant”

Adresas (-ai): 152150, Yaroslavl Oblast, Rostov, Savinskoye Shosse, 36, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (48536) 9-52-03

Interneto svetainė: http://romz.ru/

E.

paštas: priem@romz.ru

Registracijos numeris: 7609000881 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

370.

RATEP, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «РАТЕП» (АО «РАТЕП»)

Dar vadinama: AO RATEP

Adresas (-ai): 142205, Moscow Oblast, Serpukhov, Dzerzhinskogo Str., 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4967) 78-64-00

Interneto svetainė: https://www.ratep.ru/

E.

paštas: ratep@ratep.ru

Registracijos numeris: 5043000212 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

371.

PLAZ

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ПЛАЗ» (ООО «ПЛАЗ»)

Dar vadinama: PLAZ LLC; OOO PLAZ

Adresas (-ai): 194021, St. Petersburg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter V, Room 1-H, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 363-33-67

Interneto svetainė: https://www.plazlink.com/

E.

paštas: plaz@plazlink.com

Registracijos numeris: 7816388172 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

372.

OKB “Technika” (eksperimentinio projektavimo biuras „Technika“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Опытно-Конструкторское Бюро «Техника» (ООО «ОКБ «Техника»)

Dar vadinama: Limited Liability Company Experimental Design Bureau Technika; OOO OKB Tekhnika

Adresas (-ai): 115191, Moscow, Novaya Zarya Str., 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 954-51-51

Interneto svetainė: https://www.plazlink.com/

E.

paštas: plaz@plazlink.com

Registracijos numeris: 7725568298 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

373.

Ocean Chips

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Океан Электроники» (ООО «Океан Электроники»)

Dar vadinama: Ocean Electronics Limited Liability Company; OOO Okean Elektroniki

Adresas (-ai): 198099, St. Petersburg, Kalinina Str., 2, Building 4, Letter A, Premises 1N, Room 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 309-75-97

Interneto svetainė: https://oceanchips.ru/

E.

paštas: ocean@oceanchips.ru

Registracijos numeris: 7813525631 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

374.

Nudelman Precision Engineering Design Bureau (A. Nudelmano tiksliosios mašinų gamybos konstruktorių biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторское Бюро Точного Машиностроения имени А.Э. Нудельмана» (АО «КБточмаш им. А.Э. Нудельмана»)

Dar vadinama: KB Tochmash; Joint Stock Company “Design Bureau of Precision Engineering named after A.E. Nudelman”; AO KBTochmash im. A. E. Nudelmana

Adresas (-ai): 117342, Mosocow, Vvedenskogo Str., 8, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 333 01 65

Interneto svetainė: http://kbtochmash.ru/

E.

paštas: mail@kbtochmash.ru

Registracijos numeris: 7728789425 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

375.

Angstrem JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ангстрем» (АО «Ангстрем »)

Adresas (-ai): 124498, Moscow, Zelenograd, Shokina Square, 2, Building 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 720-84-44

Interneto svetainė: http://angstrem.ru/

E.

paštas: general@angstrem.r

Registracijos numeris: 7735010706 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

376.

NPCAP (Akademiko N. A. Piliugino automatikos ir prietaisų mokslo ir gamybos centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственный Центр Автоматики и Приборостроения имени Академика Н.А. Пилюгина» (АО «НПЦАП»)

Dar vadinama: JSC NPCAP; AO NPTsAP; Joint Stock Company “Academician Piyugin Scientific-Production Center of Automatics and Instrument Making”; Joint Stock Company Scientific Production Center of Automatics and Instrument Building named after Academician N.A. Pilyugin

Adresas (-ai): 117342, Moscow, Vvedenskogo Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 330-65-70

Interneto svetainė: https://npcap.ru/

E.

paštas: info@npcap.ru

Registracijos numeris: 9728050571 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

377.

Novosibirsk Plant of Artificial Fibre (Novosibirsko dirbtinio pluošto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Новосибирский Завод Искусственного Волокна» (АО «НЗИВ»)

Dar vadinama: AO NZIV; JSC NPAF

Adresas (-ai): 633208, Novosibirsk Oblast, Iskitim, Yuzhny District, 101, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (383) 254-77-74

Interneto svetainė: http://nziv.ru/

E.

paštas: smirnovan@nziv.ru

Registracijos numeris: 5446013327 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

378.

Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (SIBFIRE) (Novosibirsko šovinių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Новосибирский Патронный Завод» (АО «НПЗ»)

Dar vadinama: AO NPZ

Adresas (-ai): 630108, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Stantsionnaya Str., 30A, Office 307, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (383) 364-01-33; + 7 (383) 341-35-55

Interneto svetainė: https://sibfire.com/; http://lveplant.ru/

E.

paštas: otdel_prodag@lveplant.ru; n-v-a@lveplant.ru

Registracijos numeris: 5445115799 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

379.

Novator DB (projektavimo biuras „Novator“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Опытное Конструкторское Бюро «Новатор» (АО «ОКБ «Новатор»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Experimental Design Bureau “Novator”; Novator Design Bureau JSC; AO OKB Novator

Adresas (-ai): 620091, Sverdlovsk Oblast, Yekaterinburg, Kosmonavtov Prospekt, 18, Rusijos Federacija

Interneto svetainė: http://okb-novator.ru/ (atjungta)

Telefonas: + 7 (343) 264-13-00

E.

paštas: main@okb-novator.ru

Registracijos numeris: 6673092045 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

380.

NIMI named after V.V. Bakhirev, JSC (V. Bachirevo mechanikos inžinerijos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Машиностроительный Институт имени В.В. Бахирева» (АО «НИМИ им. В.В. Бахирева»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “V.V. Bakhirev Research and Development Machine Building Institute”; Joint Stock Company Mechanical Engineering Research Institute; Joint Stock Company “Scientific Research Mechanical Engineering Institute named after V.V. Bakhirev”; AO NIMI im. V. V. Bakhireva

Adresas (-ai): 125212, Moscow, Leningradskoye Shosse, 58, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 459-97-78

Interneto svetainė: https://nimi.su/

E.

paštas: nimi@nimi.su

Registracijos numeris: 7743873015 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

381.

Nevskoe Design Bureau, JSC (Nevskojės projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Невское Проектно-Конструкторское Бюро» (АО «Невское ПКБ»)

Dar vadinama: AO Nevskoe PKB; Joint Stock Company “Nevskoye Design Bureau”

Adresas (-ai): 199226, St. Petersburg, Galerny Proezd, 3, Rusijos Federacija

Telefonas: 7 (812) 635-05-66

Interneto svetainė: http://www.npkb.ru/

E.

paštas: info@npkb.ru

Registracijos numeris: 7801074335 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

382.

Neva Electronica JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Нева Электроника» (АО «Нева Электроника»)

Adresas (-ai): 196105, St. Petersburg, Yuri Gagarin Prospekt, 2, Letter A, Room 20-N, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 646-50-50

Interneto svetainė: https://nevael.ru/

E.

paštas: info@nevael.ru

Registracijos numeris: 7813389280 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

383.

ENICS

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ЭНИКС» (АО «ЭНИКС»)

Dar vadinama: AO ENIKS; JSC ENICS

Adresas (-ai): 420094, Republic of Tatarstan, Kazan, Korolenko Str., 120, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 212-07-08

Interneto svetainė: https://enics.aero/

E.

paštas: uav@enics.ru

Registracijos numeris: 1661009974 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

384.

JSC Makeyev Design Bureau (V. Makejevo valstybinis raketų centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственный Ракетный Центр имени Академика В.П.Макеева» (АО «ГРЦ Макеева»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Academician V.P.Makeyev State Rocket Centre”; JSC “Makeyev State Rocket Centre”; Joint Stock Company “State Missile Center named after Akademika V.P. Makeyeva”; Makeyev OKB; Makeyev SRC; AO GRTs Makeyeva

Adresas (-ai): 456313, Chelyabinsk Oblast, Miass, Turgoyakskoye Shosse, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (3513) 28-63-70

Interneto svetainė: https://makeyev.ru/

E.

paštas: src@makeyev.ru

Registracijos numeris: 7415061109 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

385.

Kurganpribor, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Курганприбор» (АО «НПО «Курганприбор»)

Dar vadinama: Joint-Stock Company “Scientific and Production Association “Kurganpribor”; AO NPO Kurganpribor

Adresas (-ai): 640007, Kurgan Oblast, Kurgan, Yastrzhembskogo Str., 41a, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3522) 443-529

Interneto svetainė: https://kurganpribor.ru/

E.

paštas: kp@kurganpribor.ru

Registracijos numeris: 4501129676 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2022 12 16

386.

Ural Optical-Mechanical Plant E.S. Yalamova, JSC (Uralo E. S. Jalamovo optikos ir mechanikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Производственное объединение «Уральский оптико-механический завод» имени Э. С. Яламова» (АО «ПО «УОМЗ»)

Dar vadinama: JSC “Production Association “Ural Optical and Mechanical Plant” named after E. S. Yalamov”; JSC “PA “UOMP”, AO PO UOMZ

Adresas (-ai): 620100, Yekaterinburg, Vostochnaya Str., 33 B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (343) 229-80-75

Interneto svetainė: http://www.uomz.ru/; https://уомз.рф/

E.

paštas: mail@uomz.com

Registracijos numeris: 6672315362 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

387.

Vologda Optical and Mechanical Plant, JSC (Vologdos optikos ir mechanikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Вологодский Оптико-Механический Завод» (АО «ВОМЗ»)

Dar vadinama: Joint Stock Company Vologda Optical and Mechanical Plant; OA VOMZ; JSC VOMP

Adresas (-ai): 160009, Vologda Oblast, Vologda, Maltseva Str., 54, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 817 221-58-15

Interneto svetainė: https://vomz.ru/; https://pilad-vomz.ru/

Registracijos numeris: 3525023010 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

388.

Videoglaz Project

Vietinis pavadinimas: ООО «Видеоглаз Проект»

Dar vadinama: Limited Liability Company “Videoglaz Project”

Adresas (-ai): 105118, Moscow, Volnaya Str., 35, Rusijos Federacija; 117041, Moscow, Admiral Rudnev Str., 4, Floor 6, Premises 6, Office 6G

Telefonas: + 7 (495) 278-09-56

Interneto svetainė: https://project.videoglaz.ru/; https://vgproekt.ru/

Registracijos numeris: 7719828389 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

389.

Innovative Underwater Technologies, LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Инновационные Подводные Технологии» (ООО «ИПТ»)

Dar vadinama: IPT LLC; OO IPT

Adresas (-ai): 198035, St. Petersburg, Mezhevoy Canal Str., 4, Premises 58A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 713 03 94

Interneto svetainė: https://ipt.spb.ru/

E.

paštas: mail@ipt.spb.ru

Registracijos numeris: 7805315905 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

390.

Ulyanovsk Mechanical Plant (Uljanovsko mechanikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ульяновский Механический Завод» (АО «УМЗ»)

Dar vadinama: Joint Stock Company Ulyanovsk Mechanical Plant; AO UMZ; JSC UMP

Adresas (-ai): 432008, Ulyanovsk Oblast, Ulyanovsk, Moskovskoe Shosse, 94, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8422) 40-74-50; + 7 (8422) 42-03-70; + 7 (8422) 32-61-63

Interneto svetainė: http://aoumz.ru/; http://ump.mv.ru/

E.

paštas: ump@aoumz.ru

Registracijos numeris: 7303026762 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

391.

All-Russian Research Institute of Radio Engineering (Visos Rusijos radiotechnikos tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Радиотехники» (АО «ВНИИРТ»)

Dar vadinama: AO VNIIRT, AO Vserossiyskiy Nauchno-Issledovatelskiy Institut Radiotekhniki

Adresas (-ai): 105082, Moscow, Bolshaya Pochtovaya Str. 22, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 499 267-66-04

Interneto svetainė: http://vniirt.ru/

Registracijos numeris: 7701315700 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

392.

PJSC “Scientific and Production Association “Almaz” named after Academician A.A. Raspletin” (akademiko A. A. Raspletino mokslo ir gamybos susivienijimas „Almaz“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение «Алмаз» имени Академика А.А.Расплетина» (ПАО «НПО «Алмаз» имени Академика А. А. Расплетина)

Dar vadinama: NPO Almaz; Almaz Scientific Production Association; JSC NPO Almaz named after A.A. Raspletin; AO NPO Almaz imeni Akademika A. A. Raspletina

Adresas (-ai): 125190, Moscow, Leningradskiy Prospekt, 80, Building 16, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 499 940 02 22

Interneto svetainė: https://www.raspletin.com/

Registracijos numeris: 7712040285 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

393.

OJSC Concern Kizlyar Electro-Mechanical Plant Koncernas Kizliaro elektromechanikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн Кизлярский Электромеханический Завод» (АО «Концерн КЭМЗ»)

Dar vadinama: Concern KEMZ, AO Kontsern KEMZ; Joint-Stock Company “Concern Kizlyar Electromechanical Plant”

Adresas (-ai): 368832, Republic of Dagestan, Kizlyar, Kutuzov Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (87239) 2-31-48

Interneto svetainė: https://kizlyar-kemz.ru/

E.

paštas: koncern_kemz@mail.ru

Registracijos numeris: 0547003781 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

394.

Concern Oceanpribor, JSC (koncernas „Oceanpribor“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Океанприбор» (АО «Концерн «Океанприбор»)

Dar vadinama: AO Kontsern Okeanpribor

Adresas (-ai): 197376, St. Petersburg, Chkalovsky Prospekt, 4, Rusijos Federacija; 187341, Leningrad Oblast, Kirovsk, Severnaya Str., 1, Rusijos Federacija; 186734, Republic of Karelia, Lahdenpokhsky District, Lasanen Village, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 320-80-40

Interneto svetainė: http://www.oceanpribor.ru/

E.

paštas: mfp@mail.wplus.net; mail@oceanpribor.ru

Registracijos numeris: 7813341546 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

395.

JSC Zelenogradsky Nanotechnology Center (Zelenogrado nanotechnologijų centras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Зеленоградский Нанотехнологический Центр» (АО «ЗНТЦ»)

Dar vadinama: AO ZNTC; Joint Stock Company “Zelenograd Nanotechnology Center”

Adresas (-ai): 124527, Moscow, Zelenograd, Solnechnaya Alleya, 6, Room IX, Office 17, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 720 6944; + 7 (499) 720 6969

Interneto svetainė: https://zntc.ru/

E.

paštas: sales@zntc.ru

Registracijos numeris: 7735570680 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

396.

JSC Elektronstandart Pribor

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Электроприбор» (ОАО «Электроприбор»)

Dar vadinama: OJSC Elektropribor

Adresas (-ai): 428020, Chuvash Republic - Chuvashia, Cheboksary, I.Y. Yakovlev Prospekt, 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8352) 39-99-18, 39-99-71

Interneto svetainė: https://www.elpribor.com/

E.

paštas: op@elpribor.ru

Registracijos numeris: 2128002051 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

397.

Vest Ost Limited Liability Company

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Вест – Ост» (ООО «Вест – Ост»)

Dar vadinama: OOO Vest Ost; West Ost Company

Adresas (-ai): 620107, Sverdlovsk Oblast, Yekaterinburg, Gotvalda Str., 21, Building 2, Premises 17, Rusijos Federacija

Registracijos numeris: 6670249749 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

398.

Trade-Component LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Трейд-Компонент» (ООО «Трейд-Компонен»)

Dar vadinama: OOO Tried-Komponent; OOO Treyd-Komponent

Adresas (-ai): 12705511, Moscow, Tihvinskii Pereulok, 11, Building 2, Room 29, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 916 858-78-51; +7 495 280-15-12

Interneto svetainė: http://trade-component.ru/

E.

paštas: info@trade-component.ru

Registracijos numeris: 7707366122 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

399.

Radiant Electronic Components JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Радиант-ЭК» (АО «Радиант-ЭК»)

Dar vadinama: AO Radiant-EK

Adresas (-ai): 117246, Moscow, Profsoyuznaya Str., 65, Building 1, Rusijos Federacija; 196006, St. Petersburg, Tashkentskaya Str. 1, Building. A, Room 30N, Business Centre “Davidov”, Rusijos Federacija; 630132; Novosibirsk, Narymskaya Str, 8A, Office 304, Rusijos Federacija

Telefonas: 7 495 602-04-71; +7 495 725-04-04; +7 495 981-49-91

Interneto svetainė: https://radiant.su/

E.

paštas: radiant@ranet.ru

Registracijos numeris: 7728792756 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

400.

JSC ICC Milandr

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ПКК Миландр» (АО «ПКК Миландр»)

Dar vadinama: Milandr EK OOO; Milandr ICC JSC; Milur IS, OOO; Mikroelectronic Production Complex (MPK) Milandr; AO PLL Milandr

Adresas (-ai): 124498, Moscow, Zelenograd, Georgievskiy Prospekt, 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 981-54-33

Interneto svetainė: https://www.milandr.com/

E.

paštas: export@milandr.com

Registracijos numeris: 7735040690 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

401.

SMT iLogic LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «СМТ-Айлогик» (ООО «СМТ-Айлогик»)

Dar vadinama: SMT-iLogic, SMT-Ailogic; SMT Aylogik

Adresas (-ai): 195220, St. Petersburg, Nepokorennykh Prospekt, 17, Building 4, Letter B, Room 5-N, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 981 893-20-01; +7 812 244-33-13

Interneto svetainė: https://smtilogic.ru/

E.

paštas: smt.ilogic@mail.ru

Registracijos numeris: 7804552300 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

402.

Device Consulting

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Девайс Консалтинг» (ООО «Девайс Консалтинг»)

Dar vadinama: Limited Liability Company Device Consulting; OOO Devais Konsalting

197348, St. Petersburg, Aerodromnaya Str.., 6, Letter A, Room 45, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (800) 777-18-79

Interneto svetainė: https://device.consulting/

E.

paštas: info@device.consulting

Registracijos numeris: 7814128203 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

403.

Concern Radio-Electronic Technologies (Radioelektronikos technologijų koncernas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн Радиоэлектронные Технологии» (АО «КРЭТ»)

Dar vadinama: Joint Stock Company Concern Radio-Electronic Technologies; AO KRET

Adresas (-ai): 109240, Moscow, Goncharnaya Str., 20/1, Building. 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 587-70-7

Interneto svetainė: https://kret.com

E.

paštas: info@kret.com

Registracijos numeris: 7703695246 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

404.

Technodinamika, JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Технодинамика» (АО «Технодинамика»)

Dar vadinama: AO Tekhnodinamika, JSC Aviation Equipment, JSC Technodynamics

Adresas (-ai): 115184, Moscow, Bolshaya Tatarskaya Str., 35, Building 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 627-10-99

Interneto svetainė: https://technodinamika.ru/

E.

paštas: info@tdhc.ru

Registracijos numeris: 7719265496 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

405.

OOO “Unitek”

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Юнитек» (ООО «Юнитек»)

Dar vadinama: Unitek LLC, Limited Liability Company “Unitech”; OOO Yunitek

Adresas (-ai): 121596, Moscow, Gorbunova Str., 2, Building 3, Premises 238, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 496 547-35-05; +7 916 537-78-16

Registracijos numeris: 7731414560 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

406.

Closed Joint Stock Company TPK Linkos (kosmonautikos technologijų parkas „Linkos“)

Vietinis pavadinimas:: Закрытое Акционерное Общество «Технологический Парк Космонавтики «Линкос» (ЗАО «ТПК «Линкос»)

Dar vadinama: Linkos Space Technology Park Company; ZAO TPK Linkos; Closed Joint Stock Company “Technological Park of Cosmonautics “Linkos”

Adresas (-ai): 142172, Moscow, Shcherbinka, Dorozhnaya Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 906 455-48-10; +7 499 944-24-53; +7 495 780-68-55

Interneto svetainė: www.linkos-tcp.ru

E.

paštas: info@linkos-tcp.ru

Registracijos numeris: 7733061279 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

407.

Closed Joint Stock Company TPK Linkos, Subdivision in Astrakhan (bendrovės TPK „Linkos“ padalinys Astrachanėje)

Vietinis pavadinimas: Закрытое Акционерное Общество «Технологический Парк Космонавтики «Линкос» - Филиал в Ахтубинске

Adresas (-ai): Astrakhan Oblast, Akhtubinsk, Velichko Str. 6, Rusijos Federacija

Interneto svetainė: www.linkos-tcp.ru

Telefonas: +7 906 455-48-10; +7 499 944-24-53; +7 495 780-68-56

2023 2 25

408.

Design and Manufacturing of Aircraft Engines (DAMA) (Orlaivių variklių projektavimas ir gamyba)

Vietinis pavadinimas: طراحی و ساخت موتور هواپیما

Dar vadinama: Iranian Turbine Manufacturing Industries; Design and Manufacturing of Aero-Engine Company; Turbine Engine Manufacturing Co.

Adresas (-ai): Shishesh Mina Street, Karaj Special Road, Tehran, Irano Islamo Respublika

Registracijos numeris: 14005160213 (ID)

2023 2 25

409.

Islamic Revolutionary Guard Corps Aerospace Force (Islamo revoliucijos gvardijos oro pajėgos)

Vietinis pavadinimas: نیروی هوافضای سپاه پاسداران انقلاب اسلامی

Dar vadinama: IRGC-ASF; Aerospace Division of IRGC; Aerospace Force of the Army of the Guardians of the Islamic Revolution; AFAGIR; Air Force, IRGC; IRGC Aerospace Force; IRGC Air Force; IRGCAFSepah Pasdaran Air Force

Adresas (-ai): Damavand Tehran Highway, Tehran Province, Irano Islamo Respublika

2023 2 25

410.

Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO) (Islamo revoliucijos gvardijos mokslinių tyrimų ir savarankiško apsirūpinimo džihado organizacija)

Vietinis pavadinimas: سازمان تحقیقات و جهادخودکفایی سپاه پاسداران · سازمان جهاد خودکفایی و تحقیقات سپاه

Adresas (-ai): Teheran and Isfahan, Irano Islamo Respublika

Registracijos numeris: 5083678967 (ID)

2023 2 25

411.

Oje Parvaz Mado Nafar Company (Mado)

Vietinis pavadinimas: شرکت اوج پرواز ما دو نفر

Dar vadinama: Mado; Owj Parvaz Mado Nafar Company LLC; Oje Parvaz Mado Nafar Co

Adresas (-ai): Qom, No. 1106, 11 Hemmat Corner, Hemmat Square, Hemmat Boulevard, Shokuhieh Industrial Town, Qom Province, 3718116354, Irano Islamo Respublika

Registracijos numeris: 10590042155 (ID)

2023 2 25

412.

Paravar Pars Company

Vietinis pavadinimas: شرکت پراور پارس

Dar vadinama: Paravar Pars Aerospace Research and Engineering Services; Paravar Pars Aerospace Research Institute; Paravar Pars Engineering and Services Aerospace Research Company; Paravar Pars; ParavarPars; Pravarpars Engineering Research and Design Company

Adresas (-ai): 13 km of Shahid Babaei Highway, after Imam Hossein University, next to Telo Road, Tehran, Irano Islamo Respublika

Telefonas: + 982177000031

E.

paštas: info@paravar-pars.com

Interneto svetainė: www.paravar-pars.com

Registracijos numeris: 10101373495 (ID)

2023 2 25

413.

Qods Aviation Industries

Vietinis pavadinimas: شرکت صنایع هوایی قدس · صنایع هوایی قدس

Dar vadinama: Qods Aeronautics Industries; Company for Designing and Manufacturing Light Aircraft; Ghods Aviation Industries

Adresas (-ai): Unit (or Suite) 207, Saleh Blvd, Tehran, Irano Islamo Respublika; Unit 207, Tarajit Maydane Taymori (or Teimori) Square, Basiri Building, Tarasht, Tehran, Irano Islamo Respublika; P.O. Box 15875-1834, Km 5 Karaj Special Road, Tehran, Irano Islamo Respublika

Registracijos numeris: 14005441856 (ID)

2023 2 25

414.

Shahed Aviation Industries

Vietinis pavadinimas: صنایع هوایی شاهد · مرکز تحقیقات صنایع هوایی شاهد

Dar vadinama: Shahed Aviation Industries Research Centre

Adresas (-ai): Shahid Lavi Street, Sajad Street, Isfahan, Irano Islamo Respublika

Interneto svetainė: www.shahedaviation.com

2023 2 25

415.

Concern Morinformsystem–Agat (koncernas „Morinformsystem–Agat“

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Моринформсистема – Агат» (АО «Концерн «Моринсис – Агат»)

Dar vadinama: Morinsis-Agat Concern JSC; JSC Kontsern Morinformsistema Agat; AO Kontsern Morinsis-agat

Adresas (-ai): 105275, Moscow, Shosse Entuziastov, 29, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 673-4063

Interneto svetainė: http://concern-agat.ru

E.

paštas: info@concern-agat.ru

Registracijos numeris: 7720544208 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

416.

AO Papilon

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Папилон» (АО «Папилон»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo Papilon

Adresas (-ai): 456320, Chelyabinsk Oblast, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Rusijos Federacija; 117418, Moscow, Novocheremushkinskaya Str., 63, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3513) 54-64-33; + 7 (495) 718-22-77

Interneto svetainė: https://papillonsystems.com/

E.

paštas: info@papillon.ru

Registracijos numeris: 7415020254 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

417.

IT-Papillon OOO

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Информационные технологии Папилон» (ООО «ИТ-Папилон»)

Dar vadinama: Papillon Information Technologies LLC

Adresas (-ai): 456320, Chelyabinsk Oblast, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Premises 222, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3513) 54-64-33; + 7 (495) 718-22-77

Interneto svetainė: https://papillonsystems.com/

E.

paštas: info@papillon.ru

Registracijos numeris: 7415099399 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

418.

OOO Adis

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Адис» (ООО «Адис»)

Dar vadinama: Adis LLC

Adresas (-ai): 456320, Chelyabinsk Oblast, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3513) 54-65-88

Registracijos numeris: 7415068591 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

419.

Papilon Systems Limited Liability Company

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Системы Папилон» (ООО «Системы Папилон»)

Dar vadinama: OOO Sistemy Papilon

Adresas (-ai): 456320, Chelyabinsk Oblast, Miass, Makeeva Prospekt, 48, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 351 352-04-31; +7 351 354-65-88

Interneto svetainė: https://www.papillon.ru/

E.

paštas: info@papillon.ru

Registracijos numeris: 7415002030 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

420.

Advanced Research Foundation (Pažangiųjų mokslinių tyrimų fondas)

Vietinis pavadinimas: Фонд Перспективных Исследований (ФПИ)

Dar vadinama: Russian Foundation for Advanced Research Projects; Fond Perspektivnykh Issledovaniy; FPI

Adresas (-ai): 121059, Moscow, Berezhkovskaya Embankment, 22, Building 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 418-00-25

Interneto svetainė: https://www.fpi.gov.ru/

E.

paštas: fpi@fpi.gov.ru

Registracijos numeris: 7710480347 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

421.

Federal Service for MilitaryTechnical Cooperation (Federalinė karinio ir techninio bendradarbiavimo tarnyba)

Vietinis pavadinimas: Федеральная Служба по Военно-Техническому Сотрудничеству (ФСВТС России)

Dar vadinama: Federalnaya Sluzhba po VoennoTekhnicheskomu Sotrudnishestvu, FSMTC, FSVTS, FSVTS Rossii

Adresas (-ai): 115324, Moscow, Ovchinnikovskaya Embankment, 18/1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (495) 950-98-08

Interneto svetainė: https://en.fsvts.gov.ru/

E.

paštas: zapros@fsvts.gov.ru

Registracijos numeris: 7705513237 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

422.

Federal State Budgetary Scientific Institution Research and Production Complex Technology Center (federalinė valstybinė biudžeto mokslo institucija Mokslinių tyrimų ir gamybos kompleksinių technologijų centras)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Научное Учреждение «Научно-Производственный Комплекс «Технологический Центр» (НПК «Технологический Центр»)

Dar vadinama: Federalnoe Gosudarstvennoe Byudzhetnoe Nauchnoe Uchrezhdenie Nauchno-Proizvodstvenny Kompleks Tekhnologicheskiy Tsentr; NPK Technological Center; NPKTS; Scientific Manufacturing Complex Technological Center; SMC Technological Center

Adresas (-ai): 124498, Moscow, Zelenograd, Shokina Square, 1, Building 7, Room 7237, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 734-45-21

Interneto svetainė: http://www.tcen.ru/

E.

paštas: market@tcen.ru

Registracijos numeris: 7735096460 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

423.

Federal State Institution Federal Scientific Center Scientific Research Institute for System Analysis of the Russian Academy of Sciences (federalinė valstybinė institucija – federalinis mokslo centras Rusijos mokslų akademijos Sisteminės analizės mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное государственное учреждение «Федеральный научный центр Научно-исследовательский институт системных исследований Российской академии наук» (ФГУ ФНЦ НИИСИ РАН)

Dar vadinama: Federalnoe Gosudarstvennoe Uchrezhdenie Federalnyy Nauchnyy Tsentr NauchnoIssledovatelskiy Institut Sistemnykh Issledovaniy Rossiyskoy Akademii Nauk, FGU FNTS NIISI RAN, FSI FSC SRISA RAS, Scientific Research Institute of System Analysis, Russian Academy of Science

Adresas (-ai): 117218, Moscow, Nakhimovsky Prospekt, 36, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 718 21 10

Interneto svetainė: https://www.niisi.ru/

E.

paštas: niisi@niisi.msk.ru

Registracijos numeris: 7727086772 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

424.

Joint Stock Company All-Russian Research Institute Signal (visos Rusijos mokslinių tyrimų institutas „Signal“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт «Сигнал» (АО «ВНИИ «Сигнал»)

Dar vadinama: AO Vserossiyskiy NauchnoIssledovatelskiy Institut Signal, AO VNII Signal, JSC VNII Signal, OJSC All-Russian Research Institute Signal

Adresas (-ai): 601903, Vladimir Oblast, Kovrov, Krupskoy Str., 57, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (49232) 9-03-34

Interneto svetainė: https://vniisignal.ru/

E.

paštas: mail@vniisignal.ru

Registracijos numeris: 3305708964 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

425.

Joint Stock Company Center of Research and Technology Services Dinamika (mokslinių tyrimų ir technologijų paslaugų centras „Dinamika“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Центр Научно-Технических Услуг «Динамика» (АО ЦНТУ «Динамика»)

Dar vadinama: AO TSNTU Dinamika, AO Tsentr NauchnoTekhnicheskikh Uslug Dinamika, JSC Center for Scientific and Technical Services Dinamika.

Adresas (-ai): 140184, Moscow Oblast, Zhukovsky, Shkolnaya Str., 9/18, Room 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 276-000-9

Interneto svetainė: http://dinamika-avia.ru/

E.

paštas: info@dinamika-avia.ru

Registracijos numeris: 5013026936 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

426.

Joint Stock Company Concern Avtomatika (koncernas „Avtomatika“

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Автоматика» (АО «Концерн «Автоматика»)

Dar vadinama: AO Kontsern Avtomatika, JSC Concern Automation, OJSC Kontsern Avtomatika

Adresas (-ai): 127106, Moscow, Botanicheskaya Str. 25, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 250-33-33

Interneto svetainė: https://www.ao-avtomatika.ru/

E.

paštas: mail@ao-avtomatika.ru

Registracijos numeris: 7715906332 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

427.

Joint Stock Company Design Center Soyuz (projektavimo centras „Soyuz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Дизайн Центр «Союз» (АО «Дизайн Центр «Союз»)

Dar vadinama: AO Dizain Tsentr Soyuz

Adresas (-ai): 124482, Moscow, Zelenograd, Konstruktora Lukina Str., 14, Building 1, Rusijos Federacija; 124681, Moscow, Zelenograd, Building 100, Room 205, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (499) 995-25-18

Interneto svetainė: https://dcsoyuz.ru/

E.

paštas: mail@dcsoyuz.ru

Registracijos numeris: 7735143270 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

428.

Joint Stock Company Design Technology Center Elektronika (projektavimo technologijų centras „Elektronika“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторско-Технологический Центр «Электроника» (АО «КТЦ «Электроника»)

Dar vadinama: AO KTTs Elektronika, AO KonstruktorskoTekhnologicheskiy Tsentr Elektronika, JSC Electronics EDC, JSC Electronics Engineering and Design Center, JSC Elektronika Engineering and Design Center

Adresas (-ai): 394033, Voronezh Oblast, Voronezh, Leninskiy Prospekt, 119A, Letter 17a, Floor 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (473) 202-00-22

Interneto svetainė: http://edc-electronics.ru/

E.

paštas: market@edc-electronics.ru

Registracijos numeris: 3661033667 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

429.

Joint Stock Company Institute for Scientific Research Microelectronic Equipment Progress (mikroelektroninės įrangos mokslinių tyrimų centras „Progress“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Микроэлектронной Аппаратуры «Прогресс» (АО «НИИМА «Прогресс»)

Dar vadinama: AO NIIMA Progress, Microelectronics Research Institute Progress JSC, Nauchno-Issledovatelskiy Institut Mikroelektronnoiy Apparatury Progress, Progress MRI JSC

Adresas (-ai): 125183, Moscow, Cherepanovkh Proezd, 54, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 281-7057; + 7 (499) 153-0161

Interneto svetainė: https://i-progress.tech/

E.

paštas: niima@i-progress.tech

Registracijos numeris: 7743869192 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

430.

Joint Stock Company Machine-Building Engineering Office Fakel Named After Akademika P.D. Grushina (P. D. Grušino mašinų konstravimo biuras „Fakel“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Машиностроительное Конструкторское Бюро «Факел» Имени Академика П.Д.Грушина» (АО «МКБ «Факел»)

Dar vadinama: AO MKB Fakel, -Engineering Design Bureau Fakel, JSC EBD Fakel; Mashinostroitelnoe Konstruktorskoe Byuro Fakel imeni Akademika P.D. Grushina; Joint Stock Company “Machine-Building Design Bureau “Fakel” named after Academician P.D. Grushin”

Adresas (-ai): 141401, Moscow Oblast, Khimki, Akademika Grushina Str., 33, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (495) 781-05-73

Interneto svetainė: https://www.mkbfakel.ru/

E.

paštas: info@mkbfakel.ru

Registracijos numeris: 5047051923 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

431.

Joint Stock Company North Western Regional Center of Almaz Antey Concern Obukhovsky Plant (koncerno „Almaz Antey“ šiaurės vakarų regioninis centras P. Obuchovo gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Северо-Западный Региональный Центр Концерна ВКО «Алмаз-Антей» - Обуховский Завод» (АО «Обуховский Завод»)

Dar vadinama: AO GOZ, AO Severo-Zapadny Regionalny Tsentr Kontserna VKO Almaz-Antei Obukhovsky Zavod, JSC GOZ Obukhov Plant, AO Obukhovsky Zavod, JSC SOP Obukhovskiy Plant

Adresas (-ai): 192012, St. Petersburg, Obukhovskaya Oborona Avenue, 120, Building 19, Room1-Н № 708, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 363-93-40; + 7 (812) 363-95-23

Interneto svetainė: https://www.goz.ru/

E.

paštas: dou@goz.ru

Registracijos numeris: 7811144648 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

432.

Joint Stock Company Obninsk Research and Production Enterprise Technologiya Named After A.G. Romashin (A. G. Romašino mokslinių tyrimų ir gamybos įmonė „Technologiya“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Обнинское Научно-Производственное Предприятие «Технология» им. А.Г.Ромашина» (АО «ОНПП «Технология» им. А.Г.Ромашина»)

Dar vadinama: AO Obninskoe NPP Tekhnologiya IM. A.G. Romashina, AO ONPP Tekhnologiya im. A.G. Romashina, JSC ORPE Technology Named After A.G. Romashin

Adresas (-ai): 249031, Kaluga Oblast, Obninsk, Kievskoe Shosse, 15, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 484 399 68 68; +7 484 396 39 87

Interneto svetainė: https://technologiya.ru/

E.

paštas: info@technologiya.ru

Registracijos numeris: 4025431260 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

433.

Joint Stock Company Penza Electrotechnical Research Institute (Penzos elektrotechnikos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Пензенский Научно-Исследовательский Электротехнический Институт» (АО «ПНИЭИ»)

Dar vadinama: AO Penzenskiy NauchnoIssledovatelskiy Elektrotekhnicheskiy Institut, JSC Penza, JSC PNIEI

Adresas (-ai): 440026, Penza Oblast, Penza, Sovetskaya Str., 9, Rusija

Telefonas: + 7 (8412)59-33-35

Interneto svetainė: http://pniei.ru/

E.

paštas: info@pniei.ru; info@pniei.penza.ru

Registracijos numeris: 5836649358 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

434.

Joint Stock Company Production Association Sever (gamybos susivienijimas „Sever“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Производственное Объединение «Север» (АО «ПО «Север»)

Dar vadinama: AO PO Sever; JSC PA North; Proizvodstvennoe Obedinenie Sever

Adresas (-ai): 630020, Novosibirsk Oblast, Novosibirsk, Obedineniya Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (383) 27-44-500

Interneto svetainė: https://posever.ru/

E.

paštas: info@posever.ru

Registracijos numeris: 5410079229 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

435.

Joint Stock Company Research Center ELINS (mokslinių tyrimų centras ELINS)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Технический Центр ЭЛИНС» (АО «НТЦ ЭЛИНС»)

Dar vadinama: AO Nauchnyy Tsentr ELINS; ELINS STC JSC; AO NTs ELINS; JSC Scientific and Technical Center ELINS; NTTS ELINS; Scientific-Technical Center ELINS; CJSC NTC Elins

Adresas (-ai): 124460, Moscow, Zelenograd, Panfilovsky Propsekt, 10, Rusijos Federacija; 124460, Moscow, Zelenograd, Panfilovsky Prospekt, 4, Building 1, Premises V, Room 1-9, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 651-08-86; + 7 (495) 532-22-62

Interneto svetainė: https://elins.ru/; https://elins-journal.ru/

E.

paštas: info@elins.ru

Registracijos numeris: 7735064324 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

436.

Joint Stock Company Research and Production Association of Measuring Equipment (Matavimo įrangos mokslinių tyrimų ir gamybos susivienijimas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение Измерительной Техники» (АО «НПО ИТ»)

Dar vadinama: AO NPO IT; AO Nauchno Proizvodstvennoe Obedinenie Izmeritelnoi Tekhniki, JSC NPO IT

Adresas (-ai): 141074, Moscow Oblast, Korolev, Pionerskaya Str., 2, Building 4, Floor 2, Office 344, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 750-40-50

Interneto svetainė: https://russianspacesystems.ru/holding/struktura/npo-it/

E.

paštas: npoit@npoit.ru

Registracijos numeris: 5018139517 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

437.

Joint Stock Company Research and Production Enterprise Radar MMS (mokslinių tyrimų ir gamybos įmonė „Radar MMS“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Радар ММС» (АО «НПП «Радар ММС»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Radar MMS; JSC Radar MMS; NPP Radar MMS; Scientific Production Association Radar MMS JSC

Adresas (-ai): 197375, St. Petersburg, Novoselkovskaya Str., 37, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 777-50-51

Interneto svetainė: https://radar-mms.com/

E.

paštas: radar@radar-mms.com

Registracijos numeris: 7814027653 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

438.

Joint Stock Company Research and Production Enterprise Sapfir (mokslinių tyrimų ir gamybos įmonė „Sapfir“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Сапфир» (АО «НПП «Сапфир»)

Dar vadinama: AO NPP Sapfir; AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Sapfir, JSC NPP Sapphire; Joint Stock Company “Research and Production Company “Sapfir”

Adresas (-ai): 105187, Moscow, Shcherbakovskaya Str., 53, Room 304А, Rusijos Federacija

Telefonas: +8 499 290 05 41; +8 967 061 32 32

Interneto svetainė: https://sapfirbusiness.ru/

E.

paštas: Uventa22@yandex.ru

Registracijos numeris: 7719007689 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

439.

Joint Stock Company RT-Tekhpriemka

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «РТ-Техприемка» (АО «РТ-Техприемка»)

Dar vadinama: AO RT-Techpriemka; JSC Aviatekhpriemka; JSC RT-Tekhpriemka, RTTEC

Adresas (-ai): 123557, Moscow, Elektrichesky Lane, 1, Building 12, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 927 07 55

Interneto svetainė: https://rttec.ru/

E.

paštas: info@rt-techpriemka.ru

Registracijos numeris: 7714710760 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

440.

Joint Stock Company Russian Research Institute Electronstandart (Rusijos mokslinių tyrimų institutas „Electronstandart“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Российский Научно-Исследовательский Институт «Электронстандарт» (АО «РНИИ «Электронстандарт»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Proizvodtvennoe Predpriyatie Elektronstandart; AO RNII Elektronstandart, JSC NPP Elektrostandart, RNII Electronstandard

Adresas (-ai): 196006, St. Petersburg, Tsvetnaya Str., 25, Building 3, Letter R, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 676-29-29

Interneto svetainė: http://elstandart.spb.ru/

E.

paštas: info@elstandart.spb.ru

Registracijos numeris: 7810196298 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

441.

Joint Stock Company Ryazan Plant of Metal Ceramic Instruments (Riazanės metalo keramikos instrumentų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Рязанский Завод Металлокерамических Приборов» (АО «РЗМКП»)

Dar vadinama: AO Ryazanski Zavod Metallokeramicheskikh Priborov, AO RZMKP, JSC Ryazan Metal Ceramics Instrumentation Plant, Ryazan Plant of Ceramic Devices, RMCIP

Adresas (-ai): 390027, Ryazan Oblast, Ryazan, Novaya Str., 51v, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4912) 24 97 57

Interneto svetainė: http://rmcip.ru/; https://rzmkp.com/

E.

paštas: rzmkp@rmcip.ru

Registracijos numeris: 6230006400 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

442.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Digital Solutions (mokslo ir gamybos įmonė „Skaitmeniniai sprendimai“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Цифровые Решения» (АО «НПП «Цифровые Решения»)

Dar vadinama: ASIC; Electronic Engineering Design Center Digital Solutions JSC; AO NPP Tsifrovye Resheniya; DSol NPP; JSC Digital Solutions; Joint Stock Company “Research and Production Enterprise “Digital Solutions”

Adresas (-ai): 111020, Moscow, 2nd Sinichkina Str., 9A, Building 7, Floor 3, Office I, Room 4, Rusijos Federacija; 111020, Moscow, 2nd Sinichkina Str., 9a, Building 7, Business Centre Sinitsa Plaza, Rusijos Federacija; 105066, Moscow, P.O. Box 18, Rusijos Federacija; 111250, Moscow, Zavoda Serp i Molot Drive, 10, Business Centre Integral, Rusijos Federacija; 440026, Penza, Kirov Str., 56, Business Centre Atrium, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 978-28-70

Interneto svetainė: https://dsol.ru/

E.

paštas: mail@dsol.ru

Registracijos numeris: 7722471770 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

443.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Kontakt (mokslo ir gamybos įmonė „Kontakt“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Контакт» (АО «НПП «Контакт»)

Dar vadinama: Joint Stock Company “Scientific Production Enterprise “Contact”; AO NPP Kontakt; AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Kontakt; JSC NPP Kontakt; JSC SPE Contact

Adresas (-ai): 410086, Saratov Oblast, Saratov, Spitsyna Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8452) 35-76-76

Interneto svetainė: http://kontakt-saratov.ru/

E.

paštas: office@kontakt-saratov.ru

Registracijos numeris: 6453097665 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

444.

Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Topaz (mokslo ir gamybos įmonė „Topaz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Топаз» (АО «НПП «Топаз»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Topaz; JSC NPP Topaz; Closed Joint-Stock Company Scientific Production Enterprise Topaz; JSC Research and Production Enterprise Topaz

Adresas (-ai): 129626, Moscow, 3rd Mytishchinskaya Str., 16, Building 34, Floor 2, Office III, Room 25, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 909-84-82; + 7 (495) 909-84-83

Interneto svetainė: https://topazlab.ru

E.

paštas: mail@topazlab.ru

Registracijos numeris: 5008011331 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

445.

Joint Stock Company Scientific Research Institute Giricond (mokslinių tyrimų institutas „Giricond“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт «Гириконд» (АО «НИИ «Гириконд»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Girikond; AO NII Girikond; Research Institute Girikond

Adresas (-ai): 194223, St. Petersburg, Kurchatova Str., 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 247-14-50

Interneto svetainė: https://giricond.ru/

E.

paštas: 5526057@giricond.ru

Registracijos numeris: 7802144144 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

446.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computer Engineering (NII SVT) (Kompiuterių inžinerijos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Средств Вычислительной Техники» (АО «НИИ СВТ»)

Dar vadinama: AO NII SVT; AO Nauchno Issledovatelskii Institut Sredstv Vychislitelnoi Tekhniki; JSC NII SVT; NII SVT PAO; Joint Stock Company "Research Institute for Computer Hardware”; Joint Stock Company “Scientific Research Institute of Computer Technology”

Adresas (-ai): 610025, Kirov Oblast, Kirov, Melnichnaya Str., 31, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8332) 67-99-75

Interneto svetainė: https://niisvt.ru/

E.

paštas: niisvt@niisvt.ru

Registracijos numeris: 4345309407 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

447.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electrical Carbon Products (Elektros ir anglies produktų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно - Исследовательский и Проектно-Технологический Институт Электроугольных Изделий» (АО «НИИЭИ»)

Dar vadinama: AO NIIEI; AO Nauchno Issledovatelskii I ProektnoTekhnologicheskii Institut Elektrougolnykh Izdelii; JSC NIIEI; JSC Scientific Research and Project-Technical Institute of Electrical Carbon Products

Adresas (-ai): 142455, Moscow Oblast, Noginsk, Elektrougli, Gorki Lane, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 270-64-11

Interneto svetainė: https://niiei.ru/

E.

paštas: info@niiei.ru

Registracijos numeris: 5031099373 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

448.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic and Mechanical Devices (Elektroninių ir mechaninių prietaisų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Электронно-Механических Приборов» (АО «НИИЭМП»)

Dar vadinama: AO NII Elektronno-Mekhanicheskikh Priborov; AO NIIEMP; JSC SRIEMI; Penza Scientific Research Institute of Electromechanical Devices; Joint Stock Company “Scientific Research Institute of Electronic and Mechanical Devices”

Adresas (-ai): 440600, Penza Oblast, Penza, Karakozova Str., 44, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8412) 47-71-01

Interneto svetainė: https://niiemp.ru/

E.

paštas: niiemp@niemp.ru

Registracijos numeris: 5834054179 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

449.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic Engineering Materials (Elektronikos inžinerijos medžiagų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Материалов Электронной Техники» (АО «НИИМЭТ»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Materialov Elektronnoi Tekhniki; AO NIIMET; JSC NIIMET

Adresas (-ai): 248650, Kaluga Oblast, Kaluga, Gagarina Str., 1, Rusijos Federacija; 248033, Kaluga Oblast, Kaluga, 2nd Akademichesky Drive, 17, Building 3G, Rooms 27-40, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4842) 74-44-38, + 7 (4842) 75-11-48, + 7 (495) 601-71-50

Interneto svetainė: http://www.ruselectronics.ru/enterprises/niimet/

E.

paštas: niimet@kaluga.net

Registracijos numeris: 4026008516 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

450.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Gas Discharge Devices Plasma (dujinio išlydžio įrenginių mokslinių tyrimų institutas „Plasma“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Газоразрядных Приборов «Плазма» (АО «Плазма»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Gazorazriyadnikh Priborov Plazma; AO Plasma; JSC Plasma

Adresas (-ai): 390023, Ryazan Oblast, Ryazan, Tsiolkovskogo Str., 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4912) 24-90-02

Interneto svetainė: https://plasmalabs.ru/

E.

paštas: market@plasmalabs.ru

Registracijos numeris: 6230005886 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

451.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Industrial Television Rastr (pramoninės televizijos mokslinių tyrimų institutas „Rastr“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Промышленного Телевидения «Растр» (АО «НИИПТ «Растр»)

Dar vadinama: AO Nauchno Issledovatelskii Institut Promyshlennogo Televideniya Rastr; AO NIIPT Rastr

Adresas (-ai): 173003, Novgorod Oblast, Veliky Novgorod, Bolshaya Sankt-Peterburgskaya Str., 39, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8162) 77-43-31, + 7 (8162) 77-41-06

Interneto svetainė: http://www.rastr.natm.ru/

E.

paštas: market@rastr.natm.ru

Registracijos numeris: 5321144204 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

452.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Precision Mechanical Engineering (Tiksliosios mechanikos inžinerijos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Точного Машиностроения» (АО «НИИТМ»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Issledovatelskiy Institut Tochnogo Mashinostroeniya; AO NIITM; NIITM PAO; OJSC Scientific and Research Institute of Precision Engineering; Research Institute of Precision Machine Manufacturing; Scientific and Research Institute of Precision Mechanical Engineering

Adresas (-ai): 124460, Moscow, Zelenograd, Panfilovsky Avenue, 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(495)229-75-01

Interneto svetainė: http://niitm.ru/

E.

paštas: info@niitm.ru

Registracijos numeris: 7735043966 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

453.

Joint Stock Company Special Design Bureau of Computer Engineering (Kompiuterių inžinerijos specialusis projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Специальное Конструкторское Бюро Вычислительной Техники» (АО «СКБ ВТ»)

Dar vadinama: AO Spetsialnoe Konstruktorskoe Byuro Vychislitelnoi Tekhniki; AO SKB VT; Joint Stock Company “Special Design Bureau of Computer Technology”

Adresas (-ai): 180007, Pskov Oblast, Pskov, Maksima Gorkogo Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8112) 57 35 22

Interneto svetainė: http://www.skbvt.ru/

E.

paštas: info@skbvt.ru

Registracijos numeris: 6027075580 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

454.

Joint Stock Company Special Design Bureau of Control Means (Valdymo priemonių specialusis projektavimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Специальное Проектно-Конструкторское Бюро Средств Управления» (АО «СПКБ СУ»)

Dar vadinama: AO Spetsialnoe Proektno-Konstruktorskoe Byuro Sredstv Upravleniya; AO SPKB SU; Joint Stock Company “Special Design Bureau of Control Facilities”

Adresas (-ai): 170100, Tver Oblast, Tver, Vagzhanovski Lane, 9, Office 315, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4822) 35-96-76, + 7 (4822) 41-53-41

Interneto svetainė: https://spkbsu.ru/

E.

paštas: mail@spkbsu.ru

Registracijos numeris: 6950087667 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

455.

Joint Stock Company Special Design Bureau Turbina (specialusis projektavimo biuras „Turbina“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Специальное Конструкторское Бюро «Турбина» (АО СКБ «Турбина»)

Dar vadinama: AO SKB Turbina; AO Spetsialnoe Konstrucktorskoe Byuro Turbina; JSC Turbina SDB

Adresas (-ai): 454085, Chelyabinsk Oblast, Chelyabinsk, Lenina Avenue, 2B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (351) 775-10-37, + 7 (351) 775-10-36

Interneto svetainė: http://www.skb-turbina.com/

E.

paštas: info@skb-turbina.com

Registracijos numeris: 7452033815 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

456.

Joint Stock Company State Scientific Research Institute Kristall (valstybinis mokslinių tyrimų institutas „Kristall“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Государственный Научно-Исследовательский Институт «Кристалл» (АО «ГОСНИИ «Кристалл»)

Dar vadinama: AO GOSNII Kristall; AO Gosudarstvenny Nauchno-Issledovatelski Institut Kristall; OAO GOSNII Kristall; OJSC Kristall State Research Institute; GosNII «Kristall» OJSC; State-Owned Scientific-Research Institute “Crystal”

Adresas (-ai): 606007; Nizhny Novgorod Oblast; Dzerzhinsk; Zelenaya Str.; 6; Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8313) 24-39-05

Interneto svetainė: http://niikristall.ru/

E.

paštas: kristall@niikristall.ru

Registracijos numeris: 5249116549 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

457.

Joint Stock Company Svetlana Semiconductors

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Светлана-Полупроводники» (АО «Светлана-Полупроводники»)

Dar vadinama: AO Svetlana Poluprovodniki

Adresas (-ai): 124460, Moscow, Zelenograd, Akademika Valieva Str., 6, Building 2 Floor/Premises 1/I, Room 28, Rusijos Federacija; 194156, St. Petersburg, Engelsa Avenue, 27, Letter AM, Room 18-H, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 554-03-85, + 7 (812) 646-85-66

Interneto svetainė: https://svetpol.ru/

E.

paštas: office@svetpol.ru

Registracijos numeris: 7802002037 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

458.

Joint Stock Company Voronezh Semiconductor Devices Factory Assembly (Voronežo puslaidininkinių įtaisų gamykla. Surinkimas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Воронежский Завод Полупроводниковых Приборов - Сборка"» (АО «ВЗПП-С»)

Dar vadinama: AO Voronezhsky Zavod Poluprovodnikovykh PriborovSborka; AO VZPP-S; JSC VZPP-S

Adresas (-ai): 394033, Voronezh Oblast, Voronezh, Leninsky Avenue, 119A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (473) 223-03-55

Interneto svetainė: https://vzpp-s.ru/

E.

paštas: ceo@vzpp-s.ru

Registracijos numeris: 3661033635 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

459.

KAMAZ Publicly Traded Company

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Камаз» (ПАО «Камаз»)

Dar vadinama: KAMAZ PJSC; KAMAZ PAO; KAMAZ PTC; Kamskoe Obedinenie po Proizvodstvu Bolshegruznykh Avtomobilei Kamaz

Adresas (-ai): 423827, Republic of Tatarstan, Naberezhnye Chelny, Avtozavodskiy Prospekt, 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8-800-555-00-99

Interneto svetainė: https://kamaz.ru/

E.

paštas: callcentre@kamaz.org

Registracijos numeris: 1650032058 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

460.

Keldysh Institute of Applied Mathematics of the Russian Academy of Sciences (Rusijos mokslų akademijos M. Keldyšo taikomosios matematikos institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Учреждение «Федеральный Исследовательский Центр Институт Прикладной Математики Им. М.В. Келдыша Российской Академии Наук» (ИПМ ИМ. М.В. Келдыша РАН)

Dar vadinama: Federalnoe Gosudarstvennoe Uchrezhdenie Federalny Issledovatelski Tsentr Institut Prikladnoi Metematiki I.M. Keldysha Rossiiskoi Akademii Nauk; IPM IM. M.V. Keldisha RAN; KIAM RAS; Federal State Institution “Federal Research Center Institute of Applied Mathematics named after. M.V. Keldysh of the Russian Academy of Sciences”

Adresas (-ai): 125047, Moscow, Miusskaya Square, 4, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 499 978-13-14

Interneto svetainė: https://keldysh.ru/

E.

paštas: office@keldysh.ru

Registracijos numeris: 7710063939 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

461.

Limited Liability Company Research and Production Association Radiovolna (mokslinių tyrimų ir gamybos susivienijimas „Radiovolna“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Научно-Производственное Объединение «Радиоволна» (ООО «НПО «Радиоволна»)

Dar vadinama: LLC NPO Radiovolna, OOO Nauchno-Proizvodstvennoe Obedinenie Radiovolna, OOO NPO Radiovolna

Adresas (-ai): 199106, St. Petersburg, 22nd Liniya, 3, Building 1, Letter M, Premises 1N, Office 618, Rusijos Federacija; 199106, St. Petersburg, Kozhevennaya Liniya, 1-3, Letter P, Premises 1N, Rusijos Federacija; 198320, St. Petersburg, Avotovo District, Kingiseppskoe Highway, 55, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 640-78-32

Interneto svetainė: https://nporadiovolna.ru/

E.

paštas: mail@nporadiovolna.ru

Registracijos numeris: 7838478782 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

462.

Limited Liability Company RSB-Group

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «РСБ-ГРУПП» (ООО «РСБ-ГРУПП»)

Dar vadinama: LLC Intelligence Technologies; OOO RSB-Grupp; Razvedyvatelnye Tekhnologii OOO; Russian Security Systems

Adresas (-ai): 117525, Moscow, Dnepropetrovskaya Str., 3, Building 5, Floor 1, Premises III, Room 8, Office 6-6, Rusijos Federacija;

Telefonas: +7 499 124-78-53; +7 495 500-62-84

Interneto svetainė: http://rsb-group.ru/

E.

paštas: office@rsb-group.ru

Registracijos numeris: 7726531639 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

463.

Mitishinskiy Scientific Research Institute of Radio Measuring Instruments (Mytiščių radijo matavimo prietaisų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «Всероссийский Научно-Исследовательский Институт Радиоэлектроники» (ФГБУ «ВНИИР»)

Dar vadinama: Federalnoe Gosudarstvennoe Byudzhetnoe Uchrezhdenie Vserossiiskii Nauchno-Issledovatelskii Institut Radioelektroniki; Federal State Unitary Enterprise MNIIRIP; FGBU VNIIR; FGBU Vserossiiskii Nauchno-Issledovatelskii Institut Radioelektroniki; FGUP MNIIRIP; FSBI VNIIR; Mytishchi Research Institute for RF Measurement Instruments; Federal State Budgetary Institution All-Russian Scientific Research Institute of Radio Electronics

Adresas (-ai): 141002, Moscow Oblast, Kolpakova Str., 2A, Building B1, Floor 3, Offices 66, 87, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 906 784-95-25; +7 495 586-17-21

Interneto svetainė: https://vniir-m.ru/

E.

paštas: info@mniirip.ru; vniir@vniir-m.ru

Registracijos numeris: 5029267743 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

464.

Open Joint Stock Company Khabarovsk Radio Engineering Plant (Chabarovsko radiotechnikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Хабаровский Радиотехнический Завод» (АО «ХРТЗ»)

Dar vadinama: AO Khabarovskiy Radiotekhnicheskiy Zavod; AO KhRTZ, JSC Khabarovsk Radio Engineering Plant; KHRTZ PAO; OAO KHRTZ

Adresas (-ai): 680041, Khabarovsk Krai, Khabarovsk, Kedrovy Lane, 8, Building V, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 421 253-02-52; +7 421 253-00-91

Interneto svetainė: https://khrtz.ru/

E.

paštas: khrtz@mail.ru

Registracijos numeris: 2723118304 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

465.

Open Joint Stock Company Mariyskiy Machine-Building Plant (Marijos mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Марийский Машиностроительный Завод» (АО «ММЗ»)

Dar vadinama: AO Mariyskiy Mashinostroitelnyi Zavod; AO MMZ; JSC Mari Machine Building Plant; MARI MMZ; OAO Mariyskiy Mashinostroitelnyy Zavod; OAO MMZ

Adresas (-ai): 424003, Republic of Mari-El, Yoshkar-Ola, Suvorova Str., 15, Rusijos Federacija

Telefonas: (8362) 45-27-77

Interneto svetainė: https://marimmz.ru/

E.

paštas: mmz@marimmz.ru

Registracijos numeris: 1200001885 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

466.

Open Joint Stock Company Scientific and Production Enterprise Pulsar (mokslo ir gamybos įmonė „Pulsar“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Предприятие «Пульсар» (АО «НПП «Пульсар»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Pulsar; AO NPP Pulsar; Enterprise SPE Pulsar JSC; JSC NPP Pulsar; JSC SPC Pulsar; AO NPP Pulsar; SPE Pulsar

Adresas (-ai): 105187, Moscow, Okruzhnoy Proezd, 27, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 365-12-30

Interneto svetainė: https://pulsarnpp.ru/

E.

paštas: administrator@pulsarnpp.ru

Registracijos numeris: 7719846490 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

467.

Open Joint Stock Company Megafon

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Мегафон» (ПАО «Мегафон»)

Dar vadinama: Megafon; PAO Megafon; PJSC Megafon

Adresas (-ai): 127006, Moscow, Oruzheiny Lane, 41, Rusijos Federacija

Telefonas: 8-800-550-05-00; +7 922-111-05-00

Interneto svetainė: http://megafon.ru/

Registracijos numeris: 7812014560 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

468.

Public Joint Stock Company Tutaev Motor Plant (Tutajevo variklių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Тутаевский Моторный Завод» (ПАО «ТМЗ»)

Dar vadinama: OAO Tutaevski Motorny Zavod; PAO TMZ; PAO Tutaevski Motorny Zavod

Adresas (-ai): 152303, Yaroslavl Oblast, Tutaevsky District, Tutaev, Stroiteley Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 800-234-12-21

Interneto svetainė: https://paotmz.ru/

E.

paštas: info@paotmz.ru

Registracijos numeris: 7611000399 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

469.

Public Joint Stock Company Vympel Interstate Corporation (tarpvalstybinė korporacija „Vympel“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Межгосударственная Акционерная Корпорация «Вымпел» (ПАО «МАК «Вымпел»)

Dar vadinama: JSC MAC Vympel; PAO MAK Vympel; PAO Mezhgosudarstvennaya Aktsionernaya Korporatsiya Vympel; Vympel Interstate Commercial Corporation

Adresas (-ai): 125480, Moscow, Geroev Panfilovtsev Str. 10, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 152 98 08

Interneto svetainė: https://macvympel.ru/

E.

paštas: info@macvympel.ru

Registracijos numeris: 7714041693 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

470.

RT-Inform Limited Liability Company

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «РТ-Информ» (ООО «РТ-Информ»)

Dar vadinama: OOO RT-Inform

Adresas (-ai): 119048, Moscow, Turchaninov Lane, 6, Building 2, Office 105, Rusijos Federacija; 119435, Moscow, Savvinskaya Embankment, 23, Building 2, Room 613, Rusijos Federacija; 125424, Moscow, Volokolamskoe Highway, 75A, Rusijos Federacija; 420021, Republic of Tatarstan, Kazan, Tatarstan Str., 11, P.O. Box 107, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 557-06-52

Interneto svetainė: http://rtinform.ru/

E.

paštas: info@rtinform.ru

Registracijos numeris: 7704810710 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

471.

Skolkovo Foundation (fondas „Skolkovo“)

Vietinis pavadinimas: Некоммерческая Организация Фонд Развития Центра Разработки и Коммерциализации Новых Технологий (Фонд «Сколково»)

Dar vadinama: Foundation for the Development of the Center for Elaboration and Commercialization of New Technologies; Fond Skolkovo; Fund Skolkovo; Nekommercheskaya Organizatsiya Fond Razvitiya Tsentra Razrabortki I Kommertsializatsii Novykh Tekhnologii; Non-profit Organization Development Fund of the Center for Development and Commercialization of New Technologies

Adresas (-ai): 121205, Moscow, Skolkovo Innovation Centre, Lugovaya Str., 4, Rusijos Federacija; 121205, Skolkovo Innovation Centre, Nobelya Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 956 0033; + 7 (800) 250 0921

Interneto svetainė: https://sk.ru/

E.

paštas: skfoundation@sk.ru

Registracijos numeris: 7701058410 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

472.

Skolkovo Institute of Science and Technology (Skolkovo mokslo ir technologijų institutas)

Vietinis pavadinimas: Автономная Некоммерческая Образовательная Организация Высшего Образования «Сколковский Институт Науки и Технологий» (Сколковский Институт Науки И Технологий, Сколтех)

Dar vadinama: Autonomous Non-Profit Organization for Higher Education Skolkovo Institute of Science and Technology; Skolkovskiy Institut Nauki I Tekhnologii; ir Skoltech

Adresas (-ai): 121205, Moscow, Skolkovo Innovation Centre, Bolshoi Boulevard, 30, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 280-14-81

Interneto svetainė: http://skoltech.ru/

E.

paštas: inbox@skoltech.ru

Registracijos numeris: 5032998454 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

473.

State Flight Testing Center Named After V.P. Chkalov (Valstybinis V. P. Čkalovo skrydžių bandymų centras)

Vietinis pavadinimas: 929-й Государственный лётно-испытательный центр Министерства обороны Российской Федерации имени В. П. Чкалова (929 ГЛИЦ ВВС)

Dar vadinama: 929 GLITS; 929 State Flight Test Center; 929 GLITS VVS; 929 Gosudarstvenniy Letno-Ispytatelniy Tsentr Ministerstvo Oboroni Rossiiskoi Federatsii IM. V.P. Chkalova; GLITS MO RF IM. V.P. Ckhalova

Adresas (-ai): 416500, Astrakhan Oblast, Akhtubinsk, Rusijos Federacija; Chkalovsky Airfield, Rusijos Federacija; Astrakhan Oblast, Akhtubinsk-7, Military Unit 15650, Rusijos Federacija

2023 2 25

474.

Joint Stock Company Research and Production Association Named After S.A. Lavochkina (S. A. Lavočkino mokslinių tyrimų ir gamybos susivienijimas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение им. С.А.Лавочкина» (АО «НПО Лавочкина»)

Dar vadinama: AO Nauchno-Proizvodstvennoe Obedinenie IM. S.A. Lavochkina; JSC Lavochkin Science and Production Association; NPO imeni S.A. Lavochkina; NPO Lavochkin; S.A. Lavochkin Scientific Production Association

Adresas (-ai): 141402, Moscow Oblast, Khimki, Leningradskaya Str., 24, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(495) 286-60-00

Interneto svetainė: https://www.laspace.ru/

E.

paštas: npol@laspace.ru

Registracijos numeris: 5047196566 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 2 25

475.

VMK Limited Liability Company

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ВМК» (ООО «ВМК»)

Dar vadinama: VMK LLC; OOO VMK

Adresas (-ai): 443050, Samara Oblast, Samara, Zubchaninovka Village, Smyshlyaevskoe Shosse, 1a, Office 258, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 846 972-94-22; +7 987 987-60-64; +7 846 224-07-25

E.

paštas: rebus@vmksamara.ru

Registracijos numeris: 6312121234 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

476.

Testkomplekt LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Тесткомплект» (ООО «Тесткомплект»)

Dar vadinama: OOO TestKomplekt

Adresas (-ai): 107140, Moscow, Upper Krasnoselskaya Str., 2/1, Building 1, Floor 3, Room 317, Rusijos Federacija; 141008, Moscow Oblast, Mytishchi, Kolpakova Str., 24A, Office 5.06,Business Centre “Atrium”, Rusijos Federacija

Interneto svetainė: http://test-komplekt.ru/

Telefonas: + 7 (495) 409-05-95

E.

paštas: info@test-komplekt.ru

Registracijos numeris: 5029208152 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

477.

Radiopriborsnab LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Радиоприборснаб » (ООО «Радиоприборснаб »)

Dar vadinama: OOO Radiopriborsnab; AO Radiopriborsnab

Adresas (-ai): 141014, Moscow Oblast, Mytischi, Trudovaya Str., 31 Building 1, Office 111, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 926-07-78; +7 925 556-28-45

Interneto svetainė: http://www.crpribor.ru/

E.

paštas: mail@crpribor.ru

Registracijos numeris: 5029221971 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

478.

CJSC Radiotekhkomplekt

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Радиотехкомплект» (АО «РТКТ»)

Dar vadinama: AO RTKT; JSC Radiotekhkomplekt

Adresas (-ai): 115184, Moscow, Bolshaya Tatarskaya Str., 35, Building 7-9, Floor 4, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 741-65-80

Interneto svetainė: https://www.rtkt.ru/

E.

paštas: radio@rtkt.ru

Registracijos numeris: 7713122621 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

479.

Asia Pacific Links Ltd.

Dar vadinama: Asia Pacific Links Limited

Adresas (-ai): Office E, 8/F., Shing Hing Commercial Building, 21-27 Wing Kut Street, Central District, Honkongas

Registracijos numeris: 2182045 (CR No.)

2023 6 23

480.

Tordan Industry Limited

Dar vadinama: Tordan Industry Ltd.

Adresas (-ai): Unit 617, 6/F, 131-132 Connaught Road West, Solo Workshops, Honkongas

Registracijos numeris: 2687207 (CR No.)

2023 6 23

481.

Alpha Trading Investments Limited

Dar vadinama: Alpha Trading Investments; Alpha Trading Investments Ltd

Adresas (-ai): Unit 617, 6/F, 131-132 Connaught Road West, Solo Workshops, Honkongas

Registracijos numeris: 3014289 (CR No.)

2023 6 23

482.

A-CONTRAKT

Vietinis pavadinimas: Холдинг А-Контракт

Dar vadinama: A-Kontrakt

Adresas (-ai): 115419, Moscow, 2nd Roshchinskiy Prospekt, 8, Business Centre “Serpukhovskoy Dvor”, Rusijos Federacija; 197022, St. Petersburg, Aptekarsky Prospekt, 6, Rusijos Federacija; 194044, St. Petersburg, Gelsingforskaya Str., 3, Letter “3”, Premises 411-416, Rusijos Federacija; St. Petersburg, Business Centre "Krasnaya Nitya", Rusijos Federacija; 197022, St. Petersburg, Medikov Prospekt, 5, Letter “V”, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 703-00-55

Interneto svetainė: https://a-contract.ru/

E.

paštas: info@acont.ru

2023 6 23

483.

JCS Izhevsk Motozavod Axion-Holding (Iževsko motociklų gamykla „Aksion-Holding“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ижевский Мотозавод «Аксион-Холдинг» (АО «Ижевский Мотозавод «Аксион-Холдинг»)

Dar vadinama: JSC Izhevsk Motor Plant Aksion-Holding

Adresas (-ai): 426008, Udmurt Republic, Izhevsk, Maksim Gorkogo Str., 90, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3412) 56-08-99; + 7 (3412) 783–074

Interneto svetainė: http://axion.ru/

E.

paštas: office@axion.ru

Registracijos numeris: 1826000616 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

484.

Gorky Plant of Communication Equipment (GZAS) (Gorkio ryšių įrangos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Горьковский Завод Аппаратуры Связи им. А.С. Попова» (АО «ГЗАС им. А.С. Попова»)

Dar vadinama: Popov Communications Equipment Plant; JSC “GZAS”; Joint Stock Company “Gorky Communications Equipment Plant named after. A.S. Popova”; AO GZAS im. A. S. Popova

Adresas (-ai): 603951, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Internatsionalnaya Str., 100, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 260-01-01; + 7 (831) 245-61-74

Interneto svetainė: https://gzas.ru/

E.

paštas: info@gzas.ru

Registracijos numeris: 5257008145 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

485.

Nizhny Novgorod Research Institute of Radio Engineering (NNIIRT) (Žemutinio Naugardo radiotechnikos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Федеральный Научно-Производственный Центр «Нижегородский Научно-Исследовательский Институт Радиотехники» (АО «ФНПЦ «ННИИРТ»)

Dar vadinama: Federal Research and Production Center “Nizhny Novgorod Scientific Research Institute of Radio Engineering”; AO FNPTs NNIIRT

Adresas (-ai): 603152, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Shaposhnikova Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 465 63 79; + 7 (831) 465 20 28

Interneto svetainė: https://nniirt.ru/

E.

paštas: nniirt@nniirt.ru

Registracijos numeris: 5261064047 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

486.

Nizhegorodskiy Televizionnyy Zavod (NITEL JSC) (Žemutinio Naugardo televizorių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Нижегородский Телевизионный Завод им. В. И. Ленина» (ПАО «НиТел»)

Dar vadinama: PAO NITEL; Public Joint Stock Company “Nizhny Novgorod Television Plant named after. V. I. Lenin”

Adresas (-ai): 603009, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Gagarina Prospekt, 37, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 469-71-83

Interneto svetainė: https://nitel-oao.ru/

E.

paštas: nitel-nnov@mail.ru

Registracijos numeris: 5261001745 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

487.

LLC Rezonit

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Резонит» (ООО «Резонит»)

Dar vadinama: OOO Rezonit

Adresas (-ai): 124527, Moscow, Zelenograd, Solnechnaya Alleya, 6, Premises III, Floor 2, Room 3, Rusijos Federacija; 197022, St. Petersburg, Instrumentalnaya Str., Building 3, Letter K, Door No. 4, Kantemirovsky Business Centre, Rusijos Federacija; 620137, Ekaterinburg, Botanicheskaya Str., 19, Office 4, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 800 777-81-18; + 7 (495) 777-80-80

Interneto svetainė: http://rezonit.ru/

E.

paštas: pcb@rezonit.ru

Registracijos numeris: 5044031157 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

488.

ZAO Promelektronika

Vietinis pavadinimas: Закрытое Акционерное Общество «Промэлектроника» (ЗАО «Промэлектроника»)

Dar vadinama: Closed Joint Stock Company “Promelectronica”; Promelektronika

Adresas (-ai): 620034, Sverdlovsk Oblast, Ekaterinbourg, Kolmogorova Str.,70, Rusija

Telefonas: +8 800 1000-321

Interneto svetainė: https://www.promelec.ru/

E.

paštas: info@promelec.ru

Registracijos numeris: 6659002145 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

489.

TD Promelektronika LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью Торговый Дом «Промэлектроника» (ООО ТД «Промэлектроника»)

Dar vadinama: OOO TD Promelektronika; Trading House Promelektronica

Adresas (-ai): 620034, Sverdlovsk Oblast, Ekaterinburg, Kolmogorova Str.,70, Office 209 Rusija; Ekaterinburg, Kolmogorova Str., 73/2, Rusija; Ekaterinburg, Sukhodolskaya Str., 197, Rusija

Telefonas: +8 800 1000-321; + 7 (343) 372-92-28

Interneto svetainė: https://www.promelec.ru/

E.

paštas: order@promelec.ru

Registracijos numeris: 6659197470 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

490.

Tako LLC

Vietinis pavadinimas: «ՏԱԿՈ» ՍՊԸ; ООО «ТАКО»

Dar vadinama: Taco LLC; OOO TAKO

Adresas (-ai): 17 Garegin Nzhdehi Street, Shengavit, Yerevan, 0026, Armėnijos Respublika

Registracijos numeris: 269.110.1228684 (Registracijos nr.)

2023 6 23

491.

Art Logistics LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Искусство Логистики» (ООО «Искусство Логистики»)

Dar vadinama: Art of Logistics LLC

Adresas (-ai): 117519, Moscow, Kirovogradskaya Str., 32, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 499 501-00-92

Registracijos numeris: 7726745648 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

492.

GFK Logistics LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Джиэфкей Логистикс» (ООО «Джиэфкей Логистикс»)

Dar vadinama: OOO Dzhiefkei Logistiks

Adresas (-ai): 117519, Moscow, Kirovogradskaya Str., 32, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 340-11-69; + 8 (495) 506-74-10

Interneto svetainė: https://gfklog.ru/

E.

paštas: info@gfklog.ru

Registracijos numeris: 7701970257 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

493.

Novastream Limited

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Новастрим» (ООО «Новастрим»)

Dar vadinama: Novastream LTD; OOO Novastrim

Adresas (-ai): 600007, Vladimir Oblast, Vladimir, Severnaya Str., 2A, Room 51, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 999 516-75-09

E.

paštas: novastream@bk.ru

Registracijos numeris: 3329101270 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

494.

SKS Elektron Broker

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «СКС Электрон Брокер» (ООО «СКС Электрон Брокер»)

Dar vadinama: OOO SKS Elektron Broker; LLC SKS Electron Broker

Adresas (-ai): 117218, Moscow, Krzhizhanovskogo Str., 15, Building. 5, Floor 5, Office 517B, Rusijos Federacija; 129301, Moscow, Kosmonavtov Street, 18, Block 2, Rusijos Federacija; 141400, Moscow Oblast, Khimki, Sheremetyevo-2 Business, Floor 3, Office 316, Rusijos Federacija; 142015, Moscow Oblast, Domodedovo Airport Territory, Building 8, Rusijos Federacija; 692941, Primorsky Krai, Nakhodka, Vnutriportovaya Str., Office 301, Rusijos Federacija; 150054, Yaroslavl Oblast, Yaroslavl, Lenina Avenue, 61A, Office 701, Rusijos Federacija; 196210, St. Petersburg, Pulkovskoe Highway, 37, Building 4, Floor 3n1, Office 3.076, Rusijos Federacija; 194292, St. Petersburg, 5th Verkhniy Lane, Industrial Zone Pamas, Letter Zh, Office 117, Rusijos Federacija; 196084, St. Petersburg, Tsvetochnaya Str., 16, Business Centre Osipoff, Office 415, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 682-21-35

E.

paštas: support@eps-customs.ru

Interneto svetainė: http://eps-customs.ru/; http://sks-broker.ru/

Registracijos numeris: 7704548269 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

495.

Trust Logistics

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Логистика Доверия» (ООО «Логистика Доверия»)

Dar vadinama: OOO Logistika Deveriya; Trust Logistics LLC

Adresas (-ai): 141402, Moscow Oblast, Khimki, Engels St., 27, Floor 2, Room. 89, Rusijos Federacija; 141402, Moscow Oblast, Khimki, Territory of Sheremetyevo Airport, Property 5, 3rd Floor, Office 321, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 499 505-50-48; +7 495 796-27-68;

Interneto svetainė: https://www.trust-logistics.ru/

E.

paštas: p.akifev@trust-logistics.ru

Registracijos numeris: 7721758555 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

496.

Trust Logistics LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Траст Лоджистикс Групп» (ООО «Траст Лоджистикс Групп»)

Dar vadinama: Trust Logistics Group LLC; OOO Trast Lodzhistiks Grupp

Adresas (-ai): 125368, Moscow, Baryshikha Str., 32, Building 1, Room 1/1, Rusijos Federacija; 141402, Samara; Yelizarova Str., 23, Rusijos Federacija; 125466, Yurovskaya Str., 92, Suite I, Room 40, Rusijos Federacija; 141402, Moscow Oblast, Khimki, Territory of Sheremetyevo Airport, Property 5, 3rd Floor, Office 321, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 499 505-50-48; +7 499 505 5048; +7 937 184-49-77

Interneto svetainė: https://www.trust-logistics.ru/

Registracijos numeris: 7733899720 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

497.

Alfa Beta Creative LLC

Vietinis pavadinimas: “ALFA BETA CREATIVE” mas`uliyati cheklangan jamiyati

Adresas (-ai): 16A Navoi Street, Shaykhantakhur District, Tashkent, 100011, Uzbekistano Respublika

Telefonas: 999810409

E.

paštas: seva4505@mail.ru

Registracijos numeris: 309628784 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

498.

GFK Logistics Asia LLC

Vietinis pavadinimas: “GFK LOGISTIC ASIA” mas`uliyati cheklangan jamiyati

Adresas (-ai): 16A Navoi Street, Shaykhantakhur District, Tashkent, 100011, Uzbekistano Respublika

Telefonas: 977467546

E.

paštas: lady.k.yu.a31@gmail.com

Registracijos numeris: 305439019 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

499.

I Jet Global DMCC

Dar vadinama: iJet

Adresas (-ai): Damascus, Syrian Arab Republic

2023 6 23

500.

I Jet Global DMCC

Vietinis pavadinimas: آي جت غلوبال م.د.م.س

Dar vadinama: iJet

Adresas (-ai): Unit No: 3504, 1 Lake Plaza, Plot No: JLT-PH2-T2A, Jumeirah Lakes Towers, P.O. Box-211764, Dubai, Jungtiniai Arabų Emyratai;

Telefonas: + 971 4 553 04 02

Interneto svetainė: http://www.ijet.aero/

Registracijos numeris: 11464425 (CBLS No.)

2023 6 23

501.

Success Aviation Services FZC

Vietinis pavadinimas: ساكسيس افييشن سيرفيسز ش م ح

Dar vadinama: Sucess Aviation; Success Aviation Services FZCO

Adresas (-ai): 608, The Apricot Tower, Dubai Silicon Oasis, P.O.BOX-341999, Dubai, Jungtiniai Arabų Emyratai; Building L1, Sharjah International Airport, Sharjah, Jungtiniai Arabų Emyratai

Telefonas: + 971 4 3020 444

Interneto svetainė: https://success.aero/

Registracijos numeris: 11442981 (CBLS No.)

2023 6 23

502.

LLC CST (Zala Aero Group)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ЦСТ» (ООО «ЦСТ»)

Dar vadinama: Zala Aero Group; Zala Aero

Adresas (-ai): 127030, Moscow, Institutskiy Lane, 2, Floor 5, Room 7, Rusijos Federacija; 426011, Izhevsk, UR, P.O. 9050, Rusijos Federacija; 127055, Moscow, Perunovsky Lane, 3, Building 2, Floor 3, Room 21, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 665-51-20; +7 341 243-05-05; + 7 (800) 550-421-4

Interneto svetainė: https://zala-aero.com/

E.

paštas: info@zala.ru; info@zala.aero; info@zala-aero.com

Registracijos numeris: 1841015504 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

503.

Iran Aircraft Manufacturing Industries Corporation (Irano orlaivių gamybos pramonės korporacija)

Vietinis pavadinimas: شرکت صنایع هواپیماسازی ایران

Dar vadinama: HESA; Iran Aircraft Manufacturing Industrial Company; Hava Peyma Sazi-e Iran; Havapeyma Sazhran; Havapeyma Sazi Iran; IAMI; IAMCO; HTC

Adresas (-ai): P.O. Box 8140, No. 107 Sepahbod Gharany Ave, Tehran, Irano Islamo Respublika; Esfahan, P.O. Box 83145-311, 28 km Esfahan – Tehran Freeway, Shahin Shahr, Irano Islamo Respublika; Box 14155-5568, No27 Ahahamat Ave, Vallie Asr Square, Teheran, Irano Islamo Respublika

Telefonas: + 98 31 45224910-20

Interneto svetainė: http://www.hesa.ir

E.

paštas: info@hesaco.com

Registracijos numeris: 10100722073 (ID)

2023 6 23

504.

Closed Joint Stock Company Special Design Bureau (Specialusis konstravimo biuras)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Специальное Конструкторское Бюро» (АО «СКБ»)

Dar vadinama: ZAO SKB; AO SKB

Adresas (-ai): 614014, Perm Krai, Perm, 1905 Goda Str., 35/Zh, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(342) 260-76-98

Interneto svetainė: http://mz.perm.ru

E.

paštas: sdg@mz.perm.ru

Registracijos numeris: 5906034720 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

505.

Federal State Enterprise Kazan State Gunpowder Plant (federalinė valstybės įmonė Kazanės valstybinė parako gamykla)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Казенное Предприятие «Казанский Государственный Казенный Пороховой Завод» (ФКП «КГКПЗ»)

Dar vadinama: FKP KGKPZ

Adresas (-ai): 420032, Republic of Tatarstan, Kazan, Pervogo Maya Str., 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 554-45-73

Interneto svetainė: http://kazanpowder.ru/

E.

paštas: odp@kgpp.ru

Registracijos numeris: 1656025681 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

506.

Federal State Unitary Enterprise Central Scientific Research Institute of Chemistry and Mechanics (federalinė valstybės unitarinė įmonė Centrinis chemijos ir mechanikos mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Центральный Научно-Исследовательский Институт Химии и Механики» (ФГУП «ЦНИИХМ»)

Dar vadinama: FGUP TSNIIKHM

Adresas (-ai): 115487, Moscow, Nagatinskaya Str., 16A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (499) 611-51-29

Interneto svetainė: http://cniihm.ru/

E.

paštas: mail@cniihm.ru

Registracijos numeris: 7724073013 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

507.

Federal State Unitary Enterprise Rostov-On-Don Research Institute of Radio Communications (federalinė valstybės unitarinė įmonė Rostovo prie Dono radijo ryšio mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Ростовский-На-Дону Научно-Исследовательский Институт Радиосвязи» (ФГУП «РНИИРС» или ФГУП «Федеральный Научно-Производственный Центр РНИИРС»)

Dar vadinama: FGUP RNIIRS; Federal Research and Production Centre RNIIRS

Adresas (-ai): 344038, Rostov Oblast, Rostov-on-Don, Nansen Str., 130, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (863) 2000-555,+7 (863) 2555-311

Interneto svetainė: https://www.rniirs.ru/

E.

paštas: rniirs@rniirs.ru

Registracijos numeris: 6152001024 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

508.

Informtest Firm Limited Liability Company

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью Фирма «Информтест» (ООО Фирма «Информтест»)

Dar vadinama: Informtest Firm LLC; OOO Firma Informtest

Adresas (-ai): 124482, Moscow, Zelenograd, Savyolkinsky Proezd, 4, Apartment 6, Floor XIV, Room 8, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 983-10-73

Interneto svetainė: http://inftest.ru/

E.

paštas: inftest@inftest.ru

Registracijos numeris: 7735075319 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

509.

Joint Stock Company 150 Aircraft Repair Plant (150-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «150 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «150 Авиационный Ремонтный Завод»)

Dar vadinama: JSC 150 ARZ

Adresas (-ai): 238347, Kaliningrad Oblast, Svetly, Lublino Village, Garrisonnaya Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (40152) 2 41 72

Interneto svetainė: http://150-arz.ru/; https://rhc.aero/structure/150-aviacionnyy-remontnyy-zavod

E.

paštas: inform@150-arz.ru

Registracijos numeris: 3913501370 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

510.

Joint Stock Company 810 Aircraft Repair Plant (810-oji aviacijos remonto gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «810 Авиационный Ремонтный Завод» (АО «810 Авиационный Ремонтный Завод»)

Dar vadinama: 810 ARZ

Adresas (-ai): 672003, Trans-Baikal Krai, Chita, Vertoletnaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3022) 28 34 11

Interneto svetainė: https://810arz.ru/; https://rhc.aero/structure/ao-810-aviacionnyy-remontnyy-zavod

E.

paštas: 810to@mail.ru

Registracijos numeris: 7536080716 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

511.

Joint Stock Company Arzamas Instrument-Making Plant named after P.I. Plandin (Arzamaso P. I. Plandino prietaisų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Арзамасский Приборостроительный Завод имени П.И. Пландина» (АО «АПЗ»)

Dar vadinama: AO APZ; Joint Stock Company Plandin Arzamas Instrument Manufacturing Plant

Adresas (-ai): 607220, Nizhny Novgorod Oblast, Arzamas, 50 Let VLKSM Str., 8-А, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (83147) 7-91-33

Interneto svetainė: https://aoapz.ru/

E.

paštas: apz@aoapz.ru

Registracijos numeris: 5243001742 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

512.

Joint Stock Company Concern Central Institute for Scientific Research Elektropribor (koncernas Centrinis mokslinių tyrimų institutas „Elektropribor“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн «Центральный Научно-Исследовательский Институт «Электроприбор» (АО «Концерн «ЦНИИ «Электроприбор»)

Dar vadinama: Concern TsNII Elektropribor; State Research Center of the Russian Federation Concern CSRI Elektropribor, JSC; Elektropribor

Adresas (-ai): 197046, St. Petersburg, Malaya Posadskaya Str., 30, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 232-59-15

Interneto svetainė: http://www.elektropribor.spb.ru/

E.

paštas: office@eprib.ru

Registracijos numeris: 7813438763 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

513.

Joint Stock Company Dux

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Дукс» (АО «Дукс»)

Dar vadinama: AO DUKS

Adresas (-ai): 125124, Moscow, Pravdy Str. 8, Building 3, Room 1/2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 257-10-93

Interneto svetainė: http://duks.su/

E.

paštas: info@duks.su

Registracijos numeris: 7714077682 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

514.

Joint Stock Company Eastern Shipyard (Rytų laivų statykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество « Восточная Верфь» (АО «Восточная Верфь»)

Dar vadinama: AO Vostochnaya Verf; JSC Vostochnaia Verf; AO V-VERF

Adresas (-ai): 690017, Primorsky Krai, Vladivostok, Geroev Tikachestsev Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 423 265-88-10

Interneto svetainė: https://vverf.ru/

E.

paštas: Info@vverf.ru

Registracijos numeris: 2537009643 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

515.

Joint Stock Company Information Satellite Systems Named After Academician M.F. Reshetnev (akademiko M. F. Rešetniovo įmonė „Informacinės palydovinės sistemos“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Нформационные Спутниковые Системы» имени Академика М.Ф. Решетнёва» (АО «Решетнёв»)

Dar vadinama: AO ISS, AO Reshetnev; Satellite Information Systems Reshetnev

Adresas (-ai): 662972, Krasnoyarsk Krai, Zheleznogorsk, Lenina Str., 52, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3919) 72-24-39

Interneto svetainė: http://iss-reshetnev.ru/

E.

paštas: office@iss-reshetnev.ru

Registracijos numeris: 2452034898 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

516.

Joint Stock Company Izhevsk Electromechanical Plant Kupol (Iževsko elektromechanikos gamykla „Kupol“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ижевский Электромеханический Завод «Купол» (АО «ИЭМЗ «Купол»)

Dar vadinama: AO IEMZ Kupol

Adresas (-ai): 426033, Udmurt Republic, Izhevsk, Pesochnaya Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3412) 72-22-09

Interneto svetainė: https://kupol.ru/

E.

paštas: iemz@kupol.ru

Registracijos numeris: 1831083343 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

517.

Joint Stock Company Kazan Optical-Mechanical Plant (Kazanės optikos ir mechanikos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Казанский Оптико-Механический Завод» (АО «КОМЗ»)

Dar vadinama: AO KOMZ; JSC Kazan Optical and Mechanical Plant

Adresas (-ai): 420075, Republic of Tatarstan, Kazan, Lipatova Str., 37, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(843) 235-80-01

Interneto svetainė: https://komzrt.ru/

E.

paštas: Info@komzrt.ru

Registracijos numeris: 1660004229 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

518.

Joint Stock Company Khabarovsk Shipbuilding Yard (Chabarovsko laivų statykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Хабаровский Судостроительный Завод» (АО «ХСЗ»)

Dar vadinama: Joint-Stock Company Khabarovskiy Shipyard; Joint-Stock Company Khabarovsky Shipbuilding Plant; AO KhSZ

Adresas (-ai): 680003, Khabarovsk Krai, Khabarovsk, Suvorova Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4212) 458-535

Interneto svetainė: https://aohsz.com/

E.

paštas: aohsz@aohsz.ru

Registracijos numeris: 2723112662 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

519.

Joint Stock Company Machine Building Company Vityaz (mašinų gamybos įmonė „Vityaz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Машиностроительная Компания «Витязь» (АО «МК «Витязь»)

Dar vadinama: MK Vityaz AO; JSC Vityaz

Adresas (-ai): 453203, Republic of Bashkortostan, Ishimbay District, Ishimbay, Industrialnoye Shosse, 2, Rusijos Federacija

Telefonas: 8(34794)2-47-87

Interneto svetainė: http://bolotohod.ru/

E.

paštas: vityaz@vtz.uvz.ru

Registracijos numeris: 0261013879 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

520.

Joint Stock Company Management Company Radiostandard (valdymo įmonė „Radiostandard“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Управляющая Компания «Радиостандарт» (АО «УК «Радиостандарт»)

Dar vadinama: JSC MC Radiostandard; AO UK Radiostandart

Adresas (-ai): 198097, St. Petersburg, Marshala Govorova Str., 29, Letter N, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 336-70-55; + 7 (812) 319-67-82

Interneto svetainė: http://www.radio-standart.ru/

E.

paštas: info@radio-standart.ru

Registracijos numeris: 7805242397 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

521.

Joint Stock Company Marine Instrument Engineering Corporation (Jūrinių prietaisų gamybos korporacija)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Корпорация Морского Приборостроения» (АО «КМП»)

Dar vadinama: AO KMP; JSC Marine Instrumentation Corporation

Adresas (-ai): 197046, St. Petersburg, Malaya Posadskaya Str., 30, Letter A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (800)222-86-68

Interneto svetainė: https://aokmp.ru/

E.

paštas: mail@ao-kmp.ru

Registracijos numeris: 7813649764 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

522.

Joint Stock Company NII Gidrosvyazi Shtil

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Гидросвязи «Штиль» (АО «НИИ Гидросвязи «Штиль»)

Dar vadinama: JSC Research Institute of Hydrocommunication “Shtil”

Adresas (-ai): 400081, Volgograd Oblast, Volgograd, Angarskaya Str., 17, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8442) 49-98-52

Interneto svetainė: http://shtil.org/

E.

paštas: shtil@shtil.org

Registracijos numeris: 3443055050 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

523.

Joint Stock Company Nizhny Novgorod Plant of the 70th Anniversary of Victory (Žemutinio Naugardo pergalės septyniasdešimtmečio gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Нижегородский Завод 70-Летия Победы» (АО «НЗ 70-Летия Победы»)

Dar vadinama: AO Nizhegorodskiy Zavod 70 Letiya Pobedy; NZSLP; AO NZ 70-Letiya Pobedy

Adresas (-ai): 603052, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Sormovskoe Highway, 21, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (831) 249-82-38

Interneto svetainė: https://nzslp.ru/

E.

paštas: 70Pobeda@nzslp.ru

Registracijos numeris: 5259113339 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

524.

Joint Stock Company Northern Production Association Arktika (Šiaurės gamybinis susivienijimas „Arktika“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Северное Производственное Объединение «Арктика» (АО «СПО «Арктика»)

Dar vadinama: JSC SPO Arktika

Adresas (-ai): 164500, Arkhangelsk Oblast, Severodvinsk, Arkhangelskoye Shosse, 34

Telefonas: + 7 8184 58-75-99

Interneto svetainė: https://spoarktika.ru/

E.

paštas: arktika@spoarktika.ru

Registracijos numeris: 2902057930 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

525.

Joint Stock Company Perm Machine Building Plant (Permės mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Пермский Завод «Машиностроитель» (АО «ПЗ «Маш», АО «Пермский Завод «Машиностроитель»)

Dar vadinama: JSC PZ Mash; AO PZ Mash; AO Permskiy Zavod Mashinostroitel; JSC PP Mash; JSC Perm Plant Mashinostroitel

Adresas (-ai): 614014, Perm Krai, Perm, Novozvyaginskaya Str., 57, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (342) 263-17-24

Interneto svetainė: http://pzmash.ru/

E.

paštas: pzmash@perm.ru

Registracijos numeris: 5906075029 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

526.

Joint Stock Company Production Complex Akhtuba (gamybinis kompleksas „Achtuba“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Производственный Комплекс «Ахтуба» (АО «ПК «Ахтуба»)

Dar vadinama: JSC PC Akhtuba; AO PK Akhtuba

Adresas (-ai): 400081, Volgogradskaya Oblast, Volgograd, Angarskaya Str., 17, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8442) 37-69-48

Interneto svetainė: http://akhtuba.ru/

E.

paštas: pk@akhtuba.ru

Registracijos numeris: 3443048328 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

527.

Joint Stock Company Project Design Bureau RIO (projektavimo ir konstravimo biuras RIO)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Проектно-Конструкторское Бюро «РИО» (АО «ПКБ «РИО»)

Dar vadinama: JSC PKB RIO; RIO Design Bureau; Joint Stock Company “Design and Engineering Bureau RIO”

Adresas (-ai): 199155, St. Petersburg, Uralskaya Str., 19, Building 9, Letter Zh, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 313-61-81

Interneto svetainė: https://pkb-rio.com/

E.

paštas: rio@pkb-rio.com

Registracijos numeris: 7805069865 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

528.

Joint Stock Company Scientific Production Association Orion (mokslo ir gamybos susivienijimas „Orion“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «НПО «Орион» (АО «НПО «Орион»)

Dar vadinama: JSC SPA Orion; AO NPO Orion; Orion Research Production Association

Adresas (-ai): 111538, Moscow, Kosinskaya Str., 9, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 374-94-00

Interneto svetainė: https://orion-ir.ru/

E.

paštas: orion@orion-ir.ru

Registracijos numeris: 7720770380 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

529.

Joint Stock Company Scientific Production Association Volna Plant (mokslo ir gamybos susivienijimas gamykla „Volna“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Производственное Объединение Завод «Волна» (АО «НПО Завод «Волна»)

Dar vadinama: AO NPO Zavod Volnaб AO Nauchno-Proizvodstvennoe Obedinenie Zavod Volna; JSC SPA Volna Plant; Volna SPB

Adresas (-ai): 198095, St. Petersburg, Marshal Govorova Str., 29, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 448-69-60

Interneto svetainė: https://volnaspb.ru/

E.

paštas: info@volnaspb.ru

Registracijos numeris: 7805047646 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

530.

Joint Stock Company Scientific Research Engineering Institute (Mokslinių tyrimų inžinerijos institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Инженерный Институт» (АО «НИИИ»)

Dar vadinama: AO NIII; AO Nauchno-Issledovatelskiy Inzhenerniy Institut; JSC SREI

Adresas (-ai): 143900, Moscow Oblast, Balashikha, Enthusiastov Shosse (Territory of the Western Industrial Zone), 6, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (495) 524-91-12

Interneto svetainė: http://oaoniii.ru/

E.

paštas: pochta@aoniii.ru

Registracijos numeris: 5001086137 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

531.

Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Complexes Named After M.A. Kartsev (M. A. Karcevo skaičiavimo kompleksų mokslinių tyrimų institutas)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Исследовательский Институт Вычислительных Комплексов им. М.А. Карцева» (АО «НИИВК им. М. А. Карцева»)

Dar vadinama: AO NIIVK N.A. M.A. Kartsev; AO NIIVK im. M.A. Kartsev; AO Nauchno-Issledelvatelsky Institut Vychislitelnykh Kompleksov imeni M.A. Kartseva

Adresas (-ai): 17437, Profsoyuznaya Str., 108, Rusijos Federacija

Telefonas: + 74953300929

Interneto svetainė: https://niivk.ru/

E.

paštas: postoffice@niivk.ru

Registracijos numeris: 7728032882 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

532.

Joint Stock Company Scientific Technical Institute Radiosvyaz (mokslo ir technikos institutas „Radiosvyaz“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Научно-Технический Институт «Радиосвязь» (АО «НТИ «Радиосвязь»)

Dar vadinama: AO NTO Radiosvyaz

Adresas (-ai): 198097, St. Petersburg, Marshala Govorova Str., 29, Letter N, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 714-28-54; + 7 (812) 305-25-20; + 7 (812) 305-25-28

Interneto svetainė: https://ntiradio.ru/

E.

paštas: ntiradio@ntiradio.ru

Registracijos numeris: 7812011739 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

533.

Joint Stock Company Taganrog Plant Priboy (Taganrogo gamykla „Priboy“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Таганрогский Завод «Прибой» (АО «ТЗ «Прибой»)

Dar vadinama: AO TZ Priboy

Adresas (-ai): 347913, Rostov Oblast, Taganrog, Bolshaya Bulvarnaya Str., 13, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 313-61-81

Interneto svetainė: https://pkb-rio.com/

E.

paštas: rio@pkb-rio.com

Registracijos numeris: 6154093944 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

534.

Joint Stock Company Tula Cartridge Works (Tulos šovinių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Тульский Патронный Завод» (АО «ТПЗ»)

Dar vadinama: Tula Cartridge Plant JSC; TulAmmo; JSC “Tula Ammunition Plant”; AO TPZ

Adresas (-ai): 300004, Tula Oblast, Tula, Marata Str., 47B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 4872 46 90 43

Interneto svetainė: https://tulammo.ru/

E.

paštas: tpz@tulammo.ru

Registracijos numeris: 7105008338 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

535.

Joint Stock Company Tula Machine-Building Plant (Tulos mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Акционерная Компания «Туламашзавод» (АО «АК «Туламашзавод»)

Dar vadinama: AO AK Tulamashzavod

Adresas (-ai): 300002, Tula Oblast, Tula, Mosina Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4872) 32-10-09; + 7 (4872) 55-87-13

Interneto svetainė: http://www.tulamash.ru/

E.

paštas: sekretar@tulamash.ru

Registracijos numeris: 7106002836 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

536.

Joint Stock Company Ulan-Ude Aviation Plant (Ulan Udė aviacijos gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Улан-Удэнский Авиационный Завод» (АО «У-УАЗ»)

Dar vadinama: JSC UUAP; U-UAP JSC; AO U-UAZ; Ulan-Ude Aircraft Aviation Plant; Ulan-Ude Aviation Factory

Adresas (-ai): 670009, Republic of Buryatia, Ulan-Ude, Khorinskaya Str., 1, Rusijos Federacija; 670009, Republic of Buryatia, Ulan-Ude, Tchaikovsky Str., 5, Office 35, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3012) 58-11-95; + 7 (3012) 25 33 86

Interneto svetainė: http://uuaz.ru/; https://www.rhc.aero/structure/ulan-udenskiy-aviacionnyy-zavod

E.

paštas: uuaz@uuaz.ru

Registracijos numeris: 0323018510 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

537.

Joint Stock Company Ulyanovsk Cartridge Works (Uljanovsko šovinių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Ульяновский Патронный Завод» (АО «УПЗ»)

Dar vadinama: AO UPZ; JSC “Ulyanovsk Ammunition Plant”

Adresas (-ai): 432007, Ulyanovsk Oblast, Ulyanovsk, Shoferov Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (8422) 26-95-55

Interneto svetainė: https://ulnammo.ru/

E.

paštas: info@ulnammo.ru

Registracijos numeris: 7328500127 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

538.

Joint Stock Company Ural Automotive Plant (Uralo automobilių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Автомобильный Завод «Урал» (АО «АЗ «УРАЛ», АО «Автомобильный Завод «Урал»)

Dar vadinama: Ural AZ; JSC Automobile Plant URAL; AO AZ Ural

Adresas (-ai): 456304, Chelyabinsk Oblast, Miass, Avtozavodtsev Prospekt, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: 8-800-100-11-74; + 7 (3513) 55-49-83

Interneto svetainė: https://uralaz.ru/

E.

paštas: SecrUral@uralaz.ru

Registracijos numeris: 7415029289 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

539.

Joint Stock Company Vodtranspribor

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Водтрансприбор» (АО «Водтрансприбор»)

Adresas (-ai): 197342, St. Petersburg, Serdobolskaya Str?, 64, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 416-55-39

Interneto svetainė: https://vodtranspribor.ru/

E.

paštas: vtp@vtp.ru

Registracijos numeris: 7814010307 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

540.

Joint Stock Company Zavolzhskiy Plant of Caterpillar Tractors (Zavolžės vikšrinių traktorių gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Заволжский Завод Гусеничных Тягачей» (АО «ЗЗГТ»)

Dar vadinama: AO ZZGT; AO Zavolzhskiy Zavod Gusenichnikh Tyagachey; JSC ZCVP; Joint Stock Company “Zavolzhsky Crawler Vehicle Plant”

Adresas (-ai): 606522, Nizhny Novgorod Oblast, Gorodetsky District, Zavolzhye, Zheleznodorozhnaya Str., 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (83161) 2-14-03; + 7 (916) 033-87,60

Interneto svetainė: https://zzgt.ru/

E.

paštas: SergeyGZ@main-group.ru

Registracijos numeris: 5248031980 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

541.

Joint Stock Company Zelenodolsk Plant Named After A.M. Gorky (Zelenodolsko A. M. Gorkio gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Зеленодольский Завод имени А.М. Горького» (АО «Зеленодольский Завод имени А.М. Горького»)

Dar vadinama: JSC Zelenodolsk Shipyard; AO Zelenodolsky Zavod imeni A.M. Gorkogo

Adresas (-ai): 422546, Republic of Tatarstan, Zelenodolsk District, Zelenodolsk, Zavodskaya Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 843 715-76-10

Interneto svetainė: https://zdship.ru/

E.

paštas: zdship@nimb.ru

Registracijos numeris: 1648013442 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

542.

Machine Building Group Limited Liability Company (Mašinų gamybos grupė)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Машиностроительная Группа» (ООО «МГ»)

Dar vadinama: Machine Building Group; OOO Mashinostroitelnaya Gruppa; OOO MG; MG LLC

Adresas (-ai): 123376, Moscow, Rochdelskaya Str., 15, Building 1, Rusijos Federacija; 123022, Moscow, Rochdelskaya Str., 15, Building 8, Floor 2, Premises II, Room 45, Rusijos Federacija

E.

paštas: manoshkinaoi@umg.ru

Registracijos numeris: 7722469147 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

543.

Military Industrial Company Limited Liability Company (Karinės pramonės įmonė)

Vietinis pavadinimas: Общество С Ограниченной Ответственностью «Военно-Промышленная Компания» (ООО «ВПК»)

Dar vadinama: LLC Voenno-Promyshlennaya Kompaniya; OOO VPK; VPK Military Industrial Company

Adresas (-ai): 123376, Rochdelskaya Str., 15, Building 8, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 662-10-57

Interneto svetainė: http://www.milindcom.ru

E.

paštas: SecrVPK@hq.basel.ru

Registracijos numeris: 7703602065 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

544.

Open Joint Stock Company Degtyaryov Plant (V. A. Degtiariovo gamykla)

Vietinis pavadinimas: Открытое Акционерное Общество «Завод им. В.А. Дегтярева» (ОАО «ЗИД»)

Dar vadinama: OJSC Plant im. V.A. Degtyareva; Degtyaryov Factory; OAO ZiD; Open Joint Stock Company “Plant named after. V.A. Degtyarev”; Open Joint Stock Company “V.A. Degtyarev Plant”

Adresas (-ai): 601900, Vladimir Oblast, Kovrov, Truda Str., 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (49232) 9-12-09

Interneto svetainė: https://zid.ru/

E.

paštas: zid@zid.ru

Registracijos numeris: 3305004083 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

545.

Promtekhnologiya Limited Liability Company

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Промтехнология» (ООО «Промтехнология»)

Dar vadinama: LLC “Promtechnology”; Limited Liability Company Promtechnologia; OOO Promtekhnologiya; ORSIS

Adresas (-ai): 109052, Moscow, 14 Podyomnaya Str.,14, Building 8; Rusijos Federacija; 117218, Moscow, Krzhizhanovskogo Str., 29, Building 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 647-88-66

Interneto svetainė: http://www.orsis.com/company/contacts/factory

E.

paštas: promtechnologies@gmail.com; info@orsis.com

Registracijos numeris: 7708696860 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

546.

Public Joint Stock Company Kurganmashzavod (Kurgano mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Курганский Машиностроительный Завод» (АО «Курганмашзавод»)

Dar vadinama: AO Kurganmashzavod; Joint Stock Company “Kurgan Machine-Building Plant”

Adresas (-ai): 640021, Kurgan Oblast, Kurgan, Mashinostroiteley Prospekt, 17, Office Letter 1Zh, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3522) 471-999

Interneto svetainė: https://www.kmz.ru/

E.

paštas: ok@kmz.ru

Registracijos numeris: 4501008142 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

547.

Public Joint Stock Company Motovilikha Plants (Motovilichos gamyklos)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество Специального Машиностроения и Металлургии «Мотовилихинские Заводы» (ПАО «Мотовилихинские Заводы»)

Dar vadinama: PJSC Motovilikha Plants; Public Joint Stock Company of Special Machine Building and Metallurgy Motovilikhinskie Zavody; PJSC Motovilikhinskie Zavody

Adresas (-ai): 614014, Perm Krai, Perm, 1905 Goda Str., 35, Building 245, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(342) 260-73-01

Interneto svetainė: https://mz.perm.ru/

E.

paštas: mz1@mz.perm.ru

Registracijos numeris: 5906009273 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

548.

Public Joint Stock Company Proletarsky Plant (gamykla „Proletarsky“)

Vietinis pavadinimas: Публичное Акционерное Общество «Пролетарский Завод» (ПАО «Пролетарский Завод»)

Dar vadinama: PJSC Proletarsky Factory; PAO Proletarsky Zavod

Adresas (-ai): 192029, St. Petersburg, Dudko Str., 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 640-11-69

Interneto svetainė: https://proletarsky.ru/

E.

paštas: info@proletarsky.ru

Registracijos numeris: 7811039386 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

549.

Public Joint Stock Company Rostvertol

Vietinis pavadinimas: Ростовский Вертолетный Производственный Комплекс Публичное Акционерное Общество «Роствертол» имени Б.Н.слюсаря (ПАО «Роствертол»)

Dar vadinama: Rostov Helicopter Production Complex; Rostvertol PJSC; PAO Rosvertol; Rostov Helicopter Production Complex Public Joint Stock Company “Rostvertol” named after B.N. Slyusar

Adresas (-ai): 344038, Rostov Oblast, Rostov-on-Don, Novatorov Str., 5, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (863) 272-72-21

Interneto svetainė: https://www.rostvertolplc.ru/

E.

paštas: g.bunyaeva@rostvert.ru

Registracijos numeris: 6161021690 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

550.

Scientific Production Association Izhevsk Unmanned Systems Limited Liability Company (mokslo ir gamybos susivienijimas „Iževsko bepilotės sistemos“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Научно-Производственное Объединение «Ижевские Беспилотные Систем» (ООО «НПО «ИжБС»)

Dar vadinama: Izhevsk Unmanned Systems Research and Production Association LLC; Limited Liability Company "Research and Production Association "Izhevsk Unmanned Systems”; OOO NPO IzhBS

Adresas (-ai): 115432, Moscow, Trofimova Str., 2A, Room. 221, Rusijos Federacija; 426063, Udmurt Republic, Izhevsk, Ordzhunikidze Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3412) 43-01-11; + 7 (939) 875-00-17

Interneto svetainė: http://www.izh-bs.ru/

E.

paštas: info@izh-bs.ru

Registracijos numeris: 1831117433 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

551.

Scientific Production Enterprise Prima Limited Liability Company (mokslo ir gamybos įmonė „Prima“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Научно-Производственное Предприяти «Прима» (ООО НПП «Прима»)

Dar vadinama: NPP Proma; OOO Nauchno-Proizvodstvennoe Predpriyatie Prima; Research & Production Company Prima; Prima Systems; SPE Prima LLC

Adresas (-ai): 603003, Nizhny Novgorod Oblast, Nizhny Novgorod, Svobody Str., 63, Rusijos Federacija; 603950, Nizhny Novgorod, Sormovskoye Shosse, 1Zh

Telefonas: + 7 (831) 233-19-03

Interneto svetainė: https://prima-systems.ru/

E.

paštas: info@prima.nnov.ru

Registracijos numeris: 5257013402 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

552.

United Machine Building Group Limited Liability Company (Jungtinė mašinų gamybos grupė)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Объединенная Машиностроительная Группа» (ООО «ОМГ»); Общество с Ограниченной Ответственностью «Производственное Объединение «Уралаз» (ООО «ПО «Уралаз»)

Dar vadinama: OOO OMG; OOO Obedinennaya Mashinostroitelnaya Gruppa; UMG LLC; Limited Liability Company “Production Association “Uralaz”; OOO PO Uralaz

Adresas (-ai): 123376, Moscow, Rochdelskaya Str., 15, Building 1, Rusijos Federacija; 123022, Moscow, Rochdelskaya Str., 15, Building 8, Floor 2, Premises II, Room 45, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (800) 250-49-55; +7 495 653-85-76; +7 482 241-54-31

Interneto svetainė: https://umg-sdm.com/

E.

paštas: info@umg.ru

Registracijos numeris: 7722469161 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

553.

Volgograd Machine Building Company Limited Liability Company (Volgogrado mašinų gamybos įmonė)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Волгоградская Машиностроительная Компания «ВГТЗ» (ООО «ВМК «ВГТЗ»)

Dar vadinama: OOO VMK VGTZ; Volgograd Tractor Plant

Adresas (-ai): 400006, Volgograd Oblast, Volgograd, Dzerzhinsky Square, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8442) 77-10-04; + 7 (8442) 74-60-01

Interneto svetainė: https://vgtz.com/

E.

paštas: info@vgtz.com

Registracijos numeris: 3441023695 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

554.

VXI-Systems Limited Liability Company

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «VXI-Системы» (ООО «VXI-Системы»)

Dar vadinama: InformTest Holdings

Adresas (-ai): 124482, Moscow, Zelenograd, Savyolkinsky Proezd, 4, Apartment 6, Floor XIV, Room 1, Rusijos Federacija; 124482, Moscow, Zelenograd, Savyolkinsky Proezd, 4, Floor 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 983-10-73

Interneto svetainė: http://www.vxisystems.ru/

E.

paštas: 4send@vxisystems.ru

Registracijos numeris: 7735126740 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

555.

LLC Yadro

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Группа Компаний Ядро» (ООО «ГК Ядро»)

Dar vadinama: Yadro Group of Companies; Limited Liability Company “Yadro Group of Companies”; OOO GK Yadro

Adresas (-ai): 123376, Moscow, Rochdelskaya Str. 15, Building. 13, Technical Floor/IV, Room 1, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 540 50 55; +7 901 599-47-57; +7 495 262-14-93

Interneto svetainė: https://yadro.com/ru

E.

paštas: info@yadro.com

Registracijos numeris: 7703399790 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

556.

Perm Powder Plant (Permės parako gamykla)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Казенное Предприятие «Пермский Пороховой Завод» (ФКП «Пермский Пороховой Завод»)

Dar vadinama: Federal State Enterprise “Perm Powder Plant”; FPK Perm Powder Plant; FKP Permsky Porokhovoy Zavod

Adresas (-ai): 614042, Perm Oblast, Perm, Galperina Str., 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (342) 250-19-01; + 7 (342) 250-19-10; + 7 (342) 250-19-50

Interneto svetainė: http://www.fkpppz.ru/

E.

paštas: ppz@perm.ru

Registracijos numeris: 5908006119 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

557.

RPA Kazan Machine Building Plant (Kazanės mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Казанское Моторостроительное Производственное Объединение» (АО «КМПО»)

Dar vadinama: Kazan Engine Building Production Association; AO KMPO

Adresas (-ai): 420036, Republic of Tatarstan, Kazan, Dementiev Str, 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (843) 221-26-00

Interneto svetainė: https://www.kmpo.ru/

E.

paštas: kmpo@oao.kmpo.ru

Registracijos numeris: 1657005416 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

558.

Proton JSC

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Протон» (АО «Протон»)

Dar vadinama: AO Proton

Adresas (-ai): 302040, Orel Oblast, Orel, Leskova Str., 19, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (4862) 41-44-10; + 7 4862 498634; + 7 4862 414403

Interneto svetainė: https://www.proton-orel.ru/

E.

paštas: priem@proton-orel.ru

Registracijos numeris: 5753018359 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 6 23

559.

Grant Instrument

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Грант Инструмент» (ООО «Грант Инструмент»)

Dar vadinama: OOO Grant Instrument; Grant Tools

Adresas (-ai): 196006, St. Petersburg, Tsvetochnaya Str., 16, Building 1, Premises 425, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 309 94 73

Interneto svetainė: http://grant-tools.ru/

E.

paštas: info@grant-tools.ru

Registracijos numeris: 7807042570 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

560.

Streloy

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Стрелой» (ООО «Стрелой»)

Dar vadinama: LLC Streloy; Limited Liability Company Streloy; Limited Liability Company Streloi; Obshchestvo S Ogranichennoi Otvetstvennostyu Streloi; Streloi OOO; Streloy OOO

Adresas (-ai): 191025, St. Petersburg, Dmitrovsky Per. 13, Office 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 670-50-50

Interneto svetainė: https://streloy.ru/

E.

paštas: hello@streloy.ru

Registracijos numeris: 7840498176 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

561.

LLC Research and Production Enterprise Itelma (mokslinių tyrimų ir gamybos įmonė „Itelma“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Научно-Производственное Предприятие «ИТЭЛМА» (ООО «НПП «ИТЭЛМА»); Итэлма Электронные Решения

Dar vadinama: Research and Production Enterprise Itelma LLC; Itelma; LLC “RK-ITELMA”; Itelma Electronics; Nauchno Proizvodstvennoe Predpriyatie Itelma; LLC NPP Itelma

Adresas (-ai): 115230, Moscow, 1st Nagatinsky Proyezd, 10, Building 1, Office 25, Rusijos Federacija; 600017, Vladimir, Baturina Str., 39/1, Rusijos Federacija; 433513, Dimitrovgrad, Avtostroiteley Avenue, 87, Rusijos Federacija; 156961, Kostroma, P. Shcherbina Str., 23, Rusijos Federacija; 142671, Likino-Dulevo, Kalinina Str., 1, Rusijos Federacija; 423823, Naberezhnye Chelny, Pushkina Str., 4, Rusijos Federacija; 445044, Togliatti, Voroshilova Str., 17, Rusijos Federacija; 347900, Taganrog, Oktyabrskaya Str., 19, Rusijos Federacija; 413105, Engels, Ploschad Lenina Str., 40, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 775-07-48; +7 495 280-11-10; +7 495 230-11-11; +7 495 280-11-11

Interneto svetainė: https://itelma.ru/

E.

paštas: npp@itelma.ru

Registracijos numeris: 7724685256 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

562.

TTK Kammarket LLC (prekybos ir techninė bendrovė „Kammarket“

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью Торгово-Техническая Компания «Каммаркет» (ООО ТТК «Каммаркет»)

Dar vadinama: Kammamarket Company; Limited Liability Company Trade and Technical Company « Kammarket"

Adresas (-ai): 423600, Republic of Tatarstan, Elabuga, Kazanskaya Str., 41, Office 1, Rusijos Federacija; Naberezhnye Chelny, Trubny Proyezd, Building 4, Industrial and Communal Zone “Promzona”, Rusijos Federacija; Republic of Tatarstan, Kazan, Sibgata Khakima Str., 52, Rusijos Federacija; Republic of Bashkiria, Ufa, Mendeleeva Str., 156/2, Rusijos Federacija; Udmurt Republic, Zavyalovsky District, Pervomayskoye, Vesennaya Str., 6, Office 7, Rusijos Federacija; Ulyanovsk Oblast, Dimitrovgrad, Dimitrova Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (8552) 25-30-20; + 7 (843) 580-11-11; + 7 (347) 286-10-58; + 7 (3412) 57-07-99; + 7 (84235) 3-13-51; + 7 (917) 128-03-13

Interneto svetainė: https://www.kammarket.ru/

E.

paštas: inskam@list.ru

Registracijos numeris: 1646038762 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

563.

JSC Kompel

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Компэл» (АО «Компэл»)

Dar vadinama: Kompel; Kompel Joint Stock Company; AO Kompel

Adresas (-ai): 109316, Moscow, Volgogdradsky Avenue, 28A, Building I, Room 6, Rusijos Federacija; 109052, Moscow, Novokhokhlovskaya Str. 23, Building 1 (Ring Park Business Park), 3rd Floor, Rusijos Federacija; 199034, St. Petersburg, VO, Bolshoy Prospekt, 18, lit. A (Andriyivskyi Shopping and Office Center), Rusijos Federacija

Telefonas: +7 495 995-09-01; +7 495 620-93-55; +7 495 221-78-05

Interneto svetainė: https://www.compel.ru/

E.

paštas: msk@compel.ru; spb@compel.ru

Registracijos numeris: 7713005406 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

564.

LLC MBR-Avia

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «МБР-АВИА» (ООО «МБР-АВИА»)

Dar vadinama: MBR Avia

Adresas (-ai): 125167, Moscow, Vosmova Marta Str. 3, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 613-35-35; + 8 (495) 999-30-28

E.

paštas: mbravia2001@gmail.com

Registracijos numeris: 7714210550 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

565.

LLC NeoTech

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «НЕОТЕХ» (ООО «НЕОТЕХ»)

Dar vadinama: Limited Liability Company NeoTech; OOO Neotekh

Adresas (-ai): 194044, St. Petersburg, Chugunnaya Str., 20, Letter A, Note 25H (No. 8), Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 640-19-10, + 7 (921) 910-31-32

Interneto svetainė: https://neoteh.com.ru/

E.

paštas: sales@neoteh.com.ru

Registracijos numeris: 7806486029 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

566.

JSC Sozvezdie Concern (koncernas „Sozvezdie“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество Концерн «Созвездие» (АО Концерн «Созвездие»)

Dar vadinama: Joint-Stock Company Concern Sozvezdie; AO Kontsern Sozvezdie

Adresas (-ai): 394018, Voronezh, Plekhanovskaya Str. 14, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (473) 252 52 52

Interneto svetainė: https://www.sozvezdie.su

E.

paštas: office@sozvezdie.su

Registracijos numeris: 3666127502 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

567.

Serov Machine-Building Plant JSC (Serovo mašinų gamykla)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Серовский Механический Завод» (АО «СМЗ»)

Dar vadinama: Serov Mechanical Plant JSC; SMZ; Joint Stock Company “Serov Mechanical Plant”; JSC SMP; AO CM3

Adresas (-ai): 624981, Sverdlovsk Oblast, Serov, Aglomeratchikov Str. 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (34385) 736-88

Interneto svetainė: https://www.serovmp.ru/

E.

paštas: info@sverovmp.ru

Registracijos numeris: 6680000479 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

568.

Aeroscan LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Аэроскан» (ООО «Аэроскан»)

Dar vadinama: Aeroscan; Aeroskan LLC, Aeroscan Limited Liablity Company; Limited Liability Company Aeroskan; OOO Aeroskan

Adresas (-ai): 127055, Moscow, Perunovskiy Pereulok, 3, Building 2, Floor 2, Room 11, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 673-05-05

Interneto svetainė: https://scan.aero/

E.

paštas: info@scan.aero

Registracijos numeris: 5603045794 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

569.

STC Orion LLC (mokslinis ir techninis centras „Orion“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью Научно-Технический Центр «Орион» (ООО НТЦ «Орион»)

Dar vadinama: LLC Scientific and Technical Center Orion; Limited Liability Company Scientific and Technical Center Orion; OOO NTTS Orion; OOO Nauchno-Tekhnicheski Tsentr Orion

Adresas (-ai): 127106, Moscow, Gostinichnaya Str. 7A, Room 1/1, Office 1/B-08, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (929) 210-3408; + 7 (499) 705-75-62; + 7 (495) 914-99-55

Interneto svetainė: https://orioncom.ru/

E.

paštas: info@orioncom.ru

Registracijos numeris: 9715302790 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

570.

Technical Center Windeq LLC (technikos centras „Windeq“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Технический Центр «Виндэк» (ООО «Технический Центр «Виндэк»)

Dar vadinama: Windek Technical Center; LLC “Technical Center “Vindek”; Limited Liability Company Technical Center Windeq

Adresas (-ai): 142116, Moscow Oblast, Podolsk, Selkhoztekhnika Village, Pokrovskaya Str. 1B/3, Office 69, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 419-24-11; + 8 (800) 30282-21

Interneto svetainė: https://windeq.ru/

E.

paštas: info@windeq.ru

Registracijos numeris: 7726551240 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

571.

OrelMetallPolimer LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Орелметаллполимер» (ООО «ОМП»)

Dar vadinama: ORELMETALLPOLYMER; Limited Liability Company Orelmetallpolymer; OOO “OMP”

Adresas (-ai): 303032, Oryol Region, Mtsensk, Avtomagistral Str., 1Yu, Rusijos Federacija; 105066 Moscow, Olkhovskaya Str., 45, Building 3, Floor 1, Room 1, Office 10, Rusijos Federacija

Telefonas: + 8 (800) 550-93-88

Interneto svetainė: https://orel-mp.com/

E.

paštas: info@orelmp.ru

Registracijos numeris: 5249143334 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

572.

OMP LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ОМП» (ООО «ОМП»)

Dar vadinama: Limited Liability Company OMP; OOO “OMP”

Adresas (-ai): 630079, Novosibirsk, Stanislavskogo Str., 3, Building 31/1, Floor 1, Office 2, Rusijos Federacija

Registracijos numeris: 5403049953 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

573.

Spetstehnotreyd LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Спецтехнотрейд» (ООО «Спецтехнотрейд»)

Dar vadinama: LLC “SpetsTechnoTrade”; OOO Spetstekhnotreid

Adresas (-ai): 1. 426028, Udmurt Republic, Izhevsk, Mekhanizatorskyi Lane 11, Office 105, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 912 856-76-23

Registracijos numeris: 1832137908 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

574.

BIC-inform

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «БИК-Информ» (ООО «БИК-Информ»)

Dar vadinama: BIK Inform OOO; Limited Liability Company BIK Inform; BIK Inform LLC

Adresas (-ai): 190020, St. Petersburg, Bumazhnaya Str. 9, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 447-95-55, + 7 (495) 645-23-92

Interneto svetainė: https://bic-inform.ru/

E.

paštas: bic@bic-inform.ru; msk@bic-inform.ru

Registracijos numeris: 7805109081 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

575.

Spel LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Спэл» (ООО «Спэл»)

Dar vadinama: Limited Liability Company Spel; OOO Spel

Adresas (-ai): 199106, St. Petersburg, Gavanskaya Str., 12, Building 2, lit. B, Room 1-H, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 401-44-78

Interneto svetainė: https://sp-el.ru/

E.

paštas: sales@sp.el.ru

Registracijos numeris: 7801339983 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

576.

Alfakomponent LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Альфакомпонент» (ООО «Альфакомпонент»)

Dar vadinama: Limited Liability Company Alfacomponent; Limitied Liability Company Alfakomponent

Adresas (-ai): 198216, St. Petersburg, Leninsky Prospekt, 140, Letter E, Office 307, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 425-66-55

Interneto svetainė: https://akomponent.ru/

E.

paštas: zakaz@akomponent.ru

Registracijos numeris: 7804607729 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

577.

ID Solution LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Айди Солюшн» (ООО «Айди Солюшн»)

Dar vadinama: Limited Liability Company ID Solution; IDI Solution LLC; OOO Aydi Solyushn

Adresas (-ai): 117405, Moscow, Dorozhnaya St. 60B, Office 421, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 545-32-83

Interneto svetainė: http://www.idsolution.ru/

E.

paštas: info@idsolution.ru

Registracijos numeris: 5003091492 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

578.

Inelso LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Инелсо» (ООО «Инелсо»)

Dar vadinama: Limited Liability Company Inelso; OOO Inelso

Adresas (-ai): 194044, St. Petersburg, Gelsingforsskaya Str., 3, Letter Z, Office 412, Rusijos Federacija; Moscow, 2nd Roshchinsky Proezd, 8, Building 6, Business Centre “Serpukhovskoy Dvor”, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 628-00-16

Interneto svetainė: https://inelso.ru/

E.

paštas: sales@inelso.ru

Registracijos numeris: 7813635698 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

579.

Elitan Trade LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Элитан Трейд» (ООО «Элитан Трейд»)

Dar vadinama: OOO Elitan Treid; Limited Liability Company Elite Trade

Adresas (-ai): 426063, Udmurt Republic, Izhevsk, Melnichnaya Str., 34A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 649-84-45

Interneto svetainė: https://www.elitan.ru/

E.

paštas: info@elitan.ru

Registracijos numeris: 1831096455 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

580.

Hartis DV LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Хартис ДВ» (ООО «Хартис ДВ»)

Dar vadinama: Limited Liability Company “Charteris DV”; LLC “Charteris DV”; Limited Liability Company Hartis DV; OOO Khartis DV

Adresas (-ai): 125362, Moscow, Svobody Str., 35, Building 5, Floor 1, Premises 1, Room 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495 364-01-42

Interneto svetainė: https://hartisdv.ru/

E.

paštas: info@hartisdv.ru

Registracijos numeris: 7733753978 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

581.

SFT LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «СФТ» (ООО «СФТ»)

Dar vadinama: Limited Liability Company SFT; CFT; OOO SFT; Obshchestvo s Organzichennoi Otvetstvennostyu SFT

Adresas (-ai): 115114, Moscow, Zamoskvorechye Municipal District, Kozhevnicheskaya Str., 10, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 956-1000

Interneto svetainė: https://www.sftgroup.ru/

E.

paštas: info@sftgroup.ru

Registracijos numeris: 7725842590 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

582.

Kami Group LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Ками-Групп» (ООО «Ками-Групп»)

Dar vadinama: Limited Liability Company Kami Group; Obshchestvo s Ogranichennoi Otvetstvennostyu Kami Grupp; Kami Group OOO

Adresas (-ai): 107023, Moscow, Bolshaya Semenovskaya Str., 40, Building 13, Floor 3, Room 307, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 781-55-11

Interneto svetainė: https://www.stanki.ru/

E.

paštas: kami@stanki.ru

Registracijos numeris: 7719429480 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

583.

AGT Systems LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «АГТ Системс» (ООО «АГТ Системс»)

Dar vadinama: Limited Liability Company AGT Systems

Adresas (-ai): 125445, Moscow, Smolnaya Str., 24/A, Office 1420, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 232-07-86

Interneto svetainė: https://agtsys.ru/

E.

paštas: sales@agtsys.ru

Registracijos numeris: 7743032118 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

584.

Entep LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Энтеп» (ООО «Энтеп»)

Dar vadinama: Limited Liability Company Entep

Adresas (-ai): 108811, Moscow, Bianchi Str., 12, Building 2, Office 112, Rusijos Federacija; 113039, Moscow, B. Serpukhovskaya Str., 30, Building 7, Rusijos Federacija

Registracijos numeris: 7721809577 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

585.

Mvizion LLC

Vietinis pavadinimas: “MVIZION” mas`uliyati cheklangan jamiyati

Dar vadinama: OOO Mvizion

Adresas (-ai):100096, Tashkent, Tursunkulova Street 8, Uzbekistanas; 100161, Tashkent, Gaydar Alieev Kuchasi 313, Uzbekistano Respublika; 10113, Chilanzarskiy District, Tashkent, Katartal Street 8, 7th Block, Uzbekistano Respublika

Telefonas: 917962925

Interneto svetainė: https://mvizion.uz/

E.

paštas: ievlev_igor@mail.ru

Registracijos numeris: 309644860 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

586.

Design Bureau of Navigation Sytems (NAVIS) (navigacijos sistemų projektavimo biuras NAVIS)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторское Бюро Навигационных Систем» (АО «КБ НАВИС»)

Dar vadinama: JSC “KB NAVIS”; Joint-Stock Company Design Bureau Navigation Systems; AO KB NAVIS; Navis Inc.

Adresas (-ai): 121170, Moscow, Kulneva Str. 3, Building 1, Room III/5, 6, Rusijos Federacija;

Telefonas: + 7 (495) 665-61-53

Interneto svetainė: https://navis.ru/

E.

paštas: navi@navis.ru

Registracijos numeris: 7725075060 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2023 12 18

587.

Deflog Technologies PTE LTD

Dar vadinama: Deflog Tech

Adresas (-ai): 367957, Shaw Road 30, #06-01, Roche Building, Singapūro Respublika

Telefonas: + 65 6383 1735; + 65 6 383 5084

Interneto svetainė: www.deflog-tech.com/

E.

paštas: tech@deflog-tech.com

Registracijos numeris: 199508697K (UEN)

2023 12 18

588.

JSC VNIIR Progress

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ВНИИР-Прогресс» (АО «ВНИИР-Прогресс»)

Dar vadinama: Joint-Stock Company “VNIIR-Progress”

Adresas (-ai): 428024, Chuvash Republic – Chuvashia, Cheboksary, I. Y. Yakovlev Prospekt, 4, Rusijos Federacija; 197348, St. Petersburg, Bogatyrsky Prospekt, 18, Building 1, Letter A, Rusijos Federacija; 109028, Moscow, Serebryanicheskaya Embankment, 29, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (85557) 5-90-06

Interneto svetainė: http://www.vniir-progress.ru/

E.

paštas: progress@vniir.ru

Registracijos numeris: 2130094170 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

589.

Si2 Microsystems Pvt Ltd

Dar vadinama: Si2 Microsystems; Si2; Si2 Microsystems Private Limited

Adresas (-ai): 84, Deep Towers, EPIP Industrial Area, Whitefield, Bangalore, Karnataka, 560066 Indijos Respublika; 52/A, 1st Cross, 3rd Main KIADB Industrial Area, Hoskote, Bangalore, Karnataka, 562114, Indijos Respublika

Telefonas: 080 6717 1100

Interneto svetainė: https://www.si2microsystems.com/

E.

paštas: Info-india@si2microsystems.com

Registracijos numeris: U85110KA1993PTC015018 (CIN)

2024 2 23

590.

Spark TT

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Спарк ТТ» (ООО «Спарк ТТ»)

Dar vadinama: Spark TT LLC

Adresas (-ai): 428022, Chuvash Republic - Chuvashia, Cheboksary, Patrice Lumumba Str., 8, Building. 44B, Office 123B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7(8352) 37-00-94; + 7(937) 015-00-94; + 7 (927) 995-32-3123

Interneto svetainė: https://sparktt.ru/

E.

paštas: sparktt10@gmail.com; traffic@sparktt.ru

Registracijos numeris: 2130183574 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

591.

Euro Asia Cargo (Private) Ltd.

Dar vadinama: Euro Asia Group; Euro Asia Cargo

Adresas (-ai): 51/2, Ananda Coomaraswamy Mawatha, Colombo 00700, Šri Lankos Demokratinė Socialistinė Respublika; Bandaranaike International Airport Katunayake, 11450, Šri Lankos Demokratinė Socialistinė Respublika

Telefonas: (+94) 11 2574622

Interneto svetainė: https://www.euroasia.lk

E.

paštas: sam.wickramasinghe@euroasia.lk

2024 2 23

592.

Ultran Electronic Components LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Ультран Электронные Компоненты» (ООО «Ультран ЭК»)

Dar vadinama: Ultran EC LLC; OOO Ultran EK

Adresas (-ai): 194021, St. Petersburg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter L, Premises 1-N, Room 8, Rusijos Federacija; 194021, St. Petersburg, Politekhnicheskaya Str., 22, Letter L, Premises 9-N, Room 19, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 318-18-95

Interneto svetainė: https://ultran.ru/

E.

paštas: info@ultran.ru

Registracijos numeris: 7802669110 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

593.

RG Solutions Limited

Adresas (-ai): Room 606, Celebrity Comm., Centre, 64 Castle Peak Road, Sham Shui Po, Honkongas

Interneto svetainė: www.logistics-sgs.com; https://88hebing.site/

Registracijos numeris: 2115045 (CR No.)

2024 2 23

594.

JSC SEZ Alabuga

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Особая Экономическая Зона Промышленно-Производственного Типа «Алабуга» (АО «ОЭЗ ППТ «Алабуга»)

Dar vadinama: JSC “Alabuga” Special Economic Zone of Industrial and Production Type; Alabuga Special

Economic Zone (SEZ); Yelabuga Special Economic Zone (SEZ); AO OEZ PPT Alabuga

Adresas (-ai): 423601, Republic of Tatarstan, Elabuga District, Sh-2 Str. (Territory of the Alabuga Special Economic Zone), 4/1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (85557) 5-90-06

Interneto svetainė: https://alabuga.ru/ru/

E.

paštas: post@alabuga.ru

Registracijos numeris: 1646019914 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

595.

LLC Alabuga Development

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Алабуга Девелопмент» (ООО «Алабуга Девелопмент»)

Dar vadinama: Alabuga Development Company

Adresas (-ai): 423601, Republic of Tatarstan, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-2 Str., Building 4, Rooms. 8, 9, 11, 12, 13, 14, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 916 414-76-72; + 7 (85557) 5-90-13

Interneto svetainė: https://development.alabuga.ru

E.

paštas: dnurkhametova@alabuga.ru

Registracijos numeris: 1646043699 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

596.

AO Geomir

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Геомир» (АО «Геомир»)

Dar vadinama: Inzhenerny Tsentr Geomir, AO; CJSC Engineering Center Geomir, JSC Geomir; ZAO Inzhenerny Tsentr Geomir

Adresas (-ai): 141006, Moscow Oblast, Mytishchi, Olimiyskiy Prospekt, 50, Rusijos Federacija; 394030, Voronezh, Melnichny Pereulok, 24, Rusijos Federacija; 350047, Krasnodar, Krasnykh Partizan Str., 249, Office 209/2, Rusijos Federacija; 344029, Rostov-on-Don, Molodogvardeysky Pereulok, 39, Office 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 788 59 56

Interneto svetainė: https://www.geomir.ru/

E.

paštas: info@geomir.ru

Registracijos numeris: 5029062908 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

597.

OOO Albatross

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Альбатрос» (ООО «Альбатрос»)

Dar vadinama: Albatross LLC; Limited Liability Company “Albatros”; OOO Albatros

Adresas (-ai): 423601, Republic of Tatarstan, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-2 Str., 5/12, Premises 253, Rusijos Federacija; 423601, Republic of Tatarstan, Yelabuga Municipal District, Elabuga Urban Settlement, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-1 Str., 8/1, Rusijos Federacija; 141206, Moscow Oblast, Pushkino, Zavodskaya Str., 33, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (85557) 5-90-06

Interneto svetainė: https://alb.aero/

E.

paštas: info@alb.aero

Registracijos numeris: 5038127220 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

598.

AO SET-1

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «СЕТ-1» (АО «СЕТ-1»)

Dar vadinama: Set-1 JSC

Adresas (-ai): 127287, Moscow, 2nd Khutorskaya Str., 38A, Building 1, Floor 6, Office 614, Rusijos Federacija; 105264, Moscow, Pervomayskaya Verkhnaya Str., 43, Room 16, Office 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 223-22-05

Interneto svetainė: http://set-1.ru/

E.

paštas: set@set-1.ru

Registracijos numeris: 7720166348 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

599.

OOO Alabuga Volokno

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Алабуга-Волокно» (ООО «Алабуга Волокно»)

Dar vadinama: Alabuga-Fiber LLC

Adresas (-ai): 423601, Republic of Tatarstan, Elabuga, Territory of the Alabuga Special Economic Zone, Sh-2 Str., 11/9, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 855 575 34 00

Interneto svetainė: https://en.umatex.com/company/alabugavolokno/

E.

paštas: alabuga-volokno@umatex.com

Registracijos numeris: 1646031132 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

600.

SuperCam

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Беспилотные Системы» (ООО «Беспилотные Системы»)

Dar vadinama: LLC Unmanned Systems; Supercam.Aero; SuperCam Unmanned Systems Group; GK “Bespilontye Sistemy”; OOO Bespilotnye Sistemy

Adresas (-ai): 426011, Udmurt Republic, Izhevsk, 10 Let Oktyabrya Str.,10, 24, Appartment 62, Rusijos Federacija; 426063, Udmurt Republic, Izhevsk, Melnichnaya Str., 34A, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (3412) 51-51-65; + 7 (912) 012-10-00

Interneto svetainė: https://supercam.aero/

Registracijos numeris: 1831156383 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

601.

AviatestAero

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Авиационные Измерительные Технологии» (ООО «Авиационные Измерительные Технологии»); Авиатест.аэро

Dar vadinama: Aviation Measurement Technologies LLC; Aviatest.aero

Adresas (-ai): 115432 Moscow, 2nd Kozhukhovsky Proezd, 29, Block 2, Building 16, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 308-90-60

Interneto svetainė: https://aviatest.aero/

E.

paštas: info@aviatest.aero

2024 2 23

602.

Conex Doo Beograd-Stari Grad

Vietinis pavadinimas: Društvo Za Proizvodnju i Promet Conex Društvo Sa Ograničenom Odgovornošću Beograd-Stari Grad

Dar vadinama: Conex Doo; CONEX D.O.O. BEOGRAD-STARI GRAD; Company for Production and Trade Conex Limited Liability Company Belgrade-Stari Grad

Adresas (-ai): Uzun Mirkova 7, 11102 Belgrade (Stari Grad), Serbijos Respublika

Telefonas: + 381665779319

Interneto svetainė: https://conex-corporation.com/

E.

paštas: milica.milicevic@conex-corporation.com

Registracijos numeris: 07986653 (ID)

2024 2 23

603.

Guangzhou Ausay Technology Co Limited

Vietinis pavadinimas: 广州欧赛科技有限公司

Dar vadinama: Ausay Pcb, HK Ausay Technology Co.,Limited

Adresas (-ai): 8e, Guangzhou, Baiyun District, Building C Mizi Industrial, Zone 5, Hebian, Kinijos Liaudies Respublika; R301 Block A of No 3 building West Area of Tongda Industrial Zone Hebian 5 She Helong street Baiyun District Guangzhou GD, Kinijos Liaudies Respublika

Telefonas: + 86 18988913933

Interneto svetainė: http://www.ausay.com/sy

E.

paštas: info@ausay.com

Registracijos numeris: 91440101MA5ALQNR86 (USCC)

2024 2 23

604.

Shenzhen Biguang Trading Co. Ltd

Vietinis pavadinimas: 深圳市比广贸易有限公司

Adresas (-ai): 18e, Block B, World Trade Square, Shenzhen, Guangdong, China, Kinijos Liaudies Respublika

Interneto svetainė: http://biguang.en.alibaba.com

Registracijos numeris: 91440300MA5GH3DL64 (USCC)

2024 2 23

605.

Yilufa Electronics Ltd.

Vietinis pavadinimas: 深圳市亿路发科技有限公司

Dar vadinama: Yilufa Electronics Limited

Adresas (-ai): 1806, Futian District, Shenzhen City, Guangdong Province, Hanguo Center, Shenzhen, Kinijos Liaudies Respublika; Flat 419, 4/F, Block B, Sheung Shui Plaza, 3, Ka Fu Close, Sheung Shui, NT, Honkongas; Unit 02, 21/F, Hip Kwan Commercial Building, 38 Pitt Street, Yau Ma Tei, Kowloon, Honkongas

Telefonas: 0755-82532262

Interneto svetainė: http://www.ylfelectronics.com/

E.

paštas: info@ylfelectronics.com

Registracijos numeris: 91440300769188559R (USCC); 0868520 (CR No.)

2024 2 23

606.

TOO Elem Group

Vietinis pavadinimas: Товарищество с Ограниченной Ответственностью «ELEM GROUP (ЭЛЕМ ГРУПП)» (ТОО «ELEM GROUP (ЭЛЕМ ГРУПП)»); «ELEM GROUP (ЭЛЕМ ГРУПП)» Жауапкершілігі Шектеулі Серіктестігі

Dar vadinama: Elem Group LLP, Limited Liability Partnership “Elem Group (Elem Grupp)”

Adresas (-ai): 05004, Almaty, Almalinsky District, Nauryzbay Batyra Str., 8, Kazachstano Respublika

Telefonas: +7 778 913 47 56; +7 775 391-83-78

Interneto svetainė: https://elemgroup.kz/

E.

paštas: sales@elemgroup.kz

Registracijos numeris: 220340015717 (BIN)

2024 2 23

607.

Thai IT Hardware Co., Ltd

Vietinis pavadinimas: บริษัท ไทย ไอที ฮาร์ดแวร์ จำกัด

Dar vadinama: Thai IT Hardware; Roll Up Co., Ltd.

Adresas (-ai): 315/85 Floor 3, Moo 12, Nongprue, Banglamung, Chonburi, Tailando Karalystė

Telefonas: + 5396534771

Interneto svetainė: https://www.thai-it-hardware.co.th/

E.

paštas: sale@thai-it-hardware.co.th

Registracijos numeris: 0205565028297 (Registracijos nr.)

2024 2 23

608.

Yildiz Çip Teknoloji Elektronik Elektrik Bilgisayar Malzemeleri Ticaret Sanayi Limited Sirketi

Vietinis pavadinimas: Yildiz Çip Teknoloji Elektronik Elektrik Bilgisayar Malzemeleri Ticaret Sanayi Limited Şirketi

Dar vadinama: Yildiz Çip; Yildiz Çip Teknoloji Elektronik Elektrik Bilgisayar Malzemeleri Tic. San. Ltd. Şti.; Yildiz Chip Technology Electronic Electric Computer Materials Trade Industry Limited

Adresas (-ai): Kishla, cadde Şehit Binbaşı Cengiz Toytunj, Antelsan İş Merkezi No: 118, kat 5, İç kapı: 401 Muratpaşa/ Antalya, Turkijos Respublika; Kişla Mah. Şehit Binbaşi Cengiz Toytunç Cad. Antelsan İşmerkezi, 401/118, Antalya / Muratpasa, Turkijos Respublika

Telefonas: + 90 (546) 106 10 32; 0507 619 3070

Interneto svetainė: https://yildizchip.net/

E.

paštas: info@yildizchip.net; info@yildizchip.com.tr

2024 2 23

609.

LLC Fregat

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Фрегат» (ООО «Фрегат»)

Dar vadinama: Fregat LLC; OOO Fregat

Adresas (-ai): 197101, St. Petersburg, Petrogradskaya Embankment, 36, Letter A, Rusijos Federacija; 191144, St. Petersburg, Moiseenko Str., 24A, Room 1-H, Office 404-404a, Rusijos Federacija

Telefonas: +7 812 325-09-72; +7 495 128-88-55; 8 800 301-96-04

Interneto svetainė: https://fregat.ru/; http://www.fregat.spb.ru/

E.

paštas: info@fregat.ru

Registracijos numeris: 7814533642 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

610.

IC Specpostavka

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ОЭС Спецпоставка» (ООО «ОЭС Спецпоставка»)

Dar vadinama: OES SPECPOSTAVKA; OOO OES Spetspostavka; OESSP

Adresas (-ai): 197183, St. Petersburg, Lipovaya Alley, 9, Letter A, Room 27N, Rusijos Federacija; 197046, St. Petersburg, Petrogradskaya Embankment, 36, “Linkor” Business Centre, Rusijos Federacija; 191144, St. Petersburg, Moiseenko Str., 24, Letter A, Premises 1-H, Office 101, Rusijos Federacija; 119017, Moscow, Novokuznetskaya Str., 4/12, Building 1, Business Centre “Matrix Office”, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 7777-080; + 7 (495) 128-81-64; 8 (800) 707 41 35

Interneto svetainė: https://oessp.ru/

E.

paštas: contact@oessp.ru

Registracijos numeris: 7840422875 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

611.

Nordlase LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью Нордлэйз (ООО Нордлэйз)

Dar vadinama: NordLase; OOO Nordleyz

Adresas (-ai): 198205, St. Petersburg, Staro-Panovo, Tallinskoye Shosse, 206, Letter A, Premises 2126, Office 1, Rusijos Federacija

Telefonas: 8 (800) 200-65-60

Interneto svetainė: https://nordlase.ru/

E.

paštas: info@nordlase.ru

Registracijos numeris: 7801692772 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

612.

Leningrad Laser Systems

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «ЛЛС» (АО «ЛЛС»); Ленинградские Лазерные Системы

Dar vadinama: AO LLS; LenLasers

Adresas (-ai): 197198, St. Petersburg, Yablochkova Str., 20, Letter Ya, Office 408, Rusijos Federacija; 630090, Novosibirsk, Boris Bogatkova Str., 210, Rusijos Federacija; 119019, Moscow, Filippovsky Pereulok, 13, Building 1, Rusijos Federacija; 690088, Vladivostok, Zhigura Str., 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (964) 442-90-01; + 7 (812) 507-81-00

Interneto svetainė: http://lenlasers.ru/

E.

paštas: info@lenlasers.ru; lenlasers@gmail.com

Registracijos numeris: 7813261308 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

613.

LLS Mark

Vietinis pavadinimas: ЛЛС Марк

Dar vadinama: LLS

Adresas (-ai): 197198, St. Petersburg, Yablochkova Str., 20, Letter Ya, Office 40, Rusijos Federacija; 197198, St. Petersburg, Birzhevaya Liniya, 16, ITMO Technopark, Office 401, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 507-83-00; + 7 (812) 612-99-82; + 7 (499) 490-63-00

Interneto svetainė: http://www.lls-mark.ru/

E.

paštas: info@lls-mark.ru

2024 2 23

614.

OOO Staut

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Стаут» (ООО «Стаут»)

Dar vadinama: Staut Design Center

Adresas (-ai): 200961, St. Petersburg, BOX 1410, Rusijos Federacija; 191144, St. Petersburg, Moiseenko Str., 41, Letter B, Room 4, Floor 2, Office 1, Rusijos Federacija; 192029, St. Petersburg, Prospekt Obukhovsky Aborony, 123A, Premises 20, Rusijos Federacija; 192029, St. Petersburg, Prospekt Elizarova, 10, Letter B, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 325-52-03, + 7 (812) 365-64-54, + 7 (812) 777-70-80

Interneto svetainė: https://staut.su/

E.

paštas: mail@staut.su

Registracijos numeris: 7811401214 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 2 23

615.

MFK Fulcrum (Rusija)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «МФК Точка Опоры» (ООО «МФК Точка Опоры»)

Dar vadinama: MFC Fulcrum; MFK Fulcrum LLC; OOO MFK Tochka Opory

Adresas (-ai): 117452, Moscow, Balaklavskiy Prospekt, 28B, Building 1, Rusijos Federacija; 195027, St. Petersburg, Shaumyana Prospekt, 4, Building 1, Letter A, Office 414, Rusijos Federacija; 119571, Moscow, Vernadskogo Prospekt, 119, Apartment 104, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (800) 200-3942; + 7 (495) 956-39-42

Interneto svetainė: https://fulcrum.ru

E.

paštas: sales@fulcrum.ru; ic@fulcrum.ru

Registracijos numeris: 7729185232 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

616.

Power Telecom LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Пауэр Телеком» (ООО «Пауэр Телеком»)

Dar vadinama: Pauer Telekom; Ural Telecom Systems; OOO UTS

Adresas (-ai): 623630, Sverdlovsk Oblast, Alapaevsk, Vokzalnaya Str., 1, Rusijos Federacija; 620014, Sverdlovsk Oblast, Yekaterinburg, Khokhryakova Str., 72, Office 306, Rusijos Federacija; 620014, Sverdlovsk Oblast, Yekaterinburg, Khokhryakova Str., 74, (Business Centre “Kristal”), Office 1102, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (800) 200-3942; + 7 (495) 956-39-42; +8 800 302 6605

Interneto svetainė: https://www.utsbroker.com/

E.

paštas: sales@utsbroker.com

Registracijos numeris: 6671025854 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

617.

Smart VIP LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Смарт ВИП» (ООО «Смарт ВИП»)

Adresas (-ai): 115404, Moscow, 6th Radialnaya Str., 9, Premises XII, Floor 4, Room 2, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 403-37-42

Interneto svetainė: http://smart-sps.ru

E.

paštas: info@smart-sps.ru

Registracijos numeris: 7724461922 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

618.

RX Electronics Limited

Vietinis pavadinimas: 日新電子有限公司

Dar vadinama: RX Electronics

Adresas (-ai): Flat/Rm C9, 9/F Wing Hing Industrial Building, No14 Hing Yip Str., Kwun Tong, Kowloon, Honkongas

Telefonas: + 852-3482 3889; + 852-9187-299363

Interneto svetainė: https://www.rxelectronics.com

E.

paštas: info@rxelectronics.com

Registracijos numeris: 2813066 (CR No.)

2024 6 25

619.

Zixis Limited

Dar vadinama: Zixis Ltd.

Adresas (-ai): Unit A22, Block A, 10/F, Prince Industrial Building, 706 Prince Edward Road East, San Po Kong, Kln, Honkongas; 501–503 Castle Peak Road, Unit B090, International Industrial Building, Kowloon, Honkongas; Unit D, 16/F One Capital Place, 18 Luard Rd, Wan Chai, Honkongas

Registracijos numeris: 2851412 (CR No.)

2024 6 25

620.

LLC NVS Navigation Technologies

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «НВС Навигационные Технологии» (ООО «НВС Навигационные Технологии»)

Dar vadinama: NVS Technologies; NVS Navigation Technologies Ltd; OOO NVS Navigatsionnye Tekhnologii

Adresas (-ai): 121170, Moscow, Kulneva Str., 3, Building 1, Office III, Room 25, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495660) 06-30

Interneto svetainė: www.nvs-gnss.ru

E.

paštas: info@nvs-gnss.ru

Registracijos numeris: 7730637821 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

621.

JSC Navis Group

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Навис Групп» (АО «Навис Групп»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo Navis Grupp

Adresas (-ai): 121170, Moscow, Kulneva Str., 3, Building 1, Office III, Room 15, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 665-61-54113

Interneto svetainė: https://group.navis.ru/

Registracijos numeris: 7730671533 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

622.

JSC Navis-Electronics

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Навис-Электроника» (АО «Навис-Электроника»)

Dar vadinama: Aktsionernoe Obshchestvo Navis Elektronika

Adresas (-ai): 121170, Moscow, Kulneva Str., 3, Building 1, Office III, Room 15, Rusijos Federacija; 127411, Moscow, Dimitrovskoe Shosse, 157, Building 8, Rusijos Federacija; 127411, Moscow, P.O. Box 4, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 665-61-59

Interneto svetainė: https://navis-electronics.ru

E.

paštas: electronics@navis.ru

Registracijos numeris: 7730702460 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

623.

ANO KB Korund-M (autonominė ne pelno organizacija projektavimo biuras „Korund-M“)

Vietinis pavadinimas: Автономная Некоммерческая Организация Конструкторское Бюро «Корунд-М» (АНО КБ «Корунд-М»)

Dar vadinama: Autonomous Nonprofit Organisation Design Bureau Korund-M; Autonomous NGO Design Bureau Korund-M

Adresas (-ai): 115280, Moscow, Avtozavodskaya Str., 23, Building 15, Rusijos Federacija; 115280, Moscow, Danilovsky Municipal District, Leninskaya Sloboda Str., 9, Rusijos Federacija; 115820, Moscow, Avtozavodskaya Str., 25, Building 2, Floor 6, Room 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 739-04-45; + 7 (495) 274-61-08; + 7 (903) 729-76-41

Interneto svetainė: http://korund-m.org

E.

paštas: mss@korund_m.ru

Registracijos numeris: 7725047200 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

624.

JSC KB Korund-M

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Конструкторское Бюро «Корунд-М» (АО КБ «Корунд-М»)

Dar vadinama: JSC Design Bureau Korund-M

Adresas (-ai): 115230, Moscow, Elektrolitny Proezd, 9, Building 1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 719-76-51; +7 499 678-20-60

Interneto svetainė: https://korund-m.ru/

E.

paštas: oao_korund@korund-m.ru

Registracijos numeris: 7725700394 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

625.

JSC Radio Engineering Concern “Vega” (Vega Konsern) (radijo inžinerijos koncernas „Vega“)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Концерн Радиостроения «Вега» (АО «Концерн «Вега») Dar vadinama: Vega Radio Engineering Corporation

Adresas (-ai): 21170, Moscow, Kutuzovsky Prospekt, 34, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (499) 753-40-04

Interneto svetainė: https://www.vega.su/ (atjungtas)

E.

paštas: mail@vega.su

Registracijos numeris: 7730170167 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

626.

LLC Optics.Signals.Antennas (O.S.A.)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Оптика.Сигналы.Антенны» (ООО «О. С. А.»)

Dar vadinama: LLC O.S.A.

Adresas (-ai): 197348, St. Petersburg, Kolomyazhsky Prospekt, 10, Letter E, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 930-07-03; + 7 (812) 986-81-57; + 7 (950) 013-3535

Interneto svetainė: https://osa.llc/; http://osa-spb.com/

E.

paštas: info@osa.llc

Registracijos numeris: 7814515450 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

627.

Federal State Unitary Enterprise NPP Gamma (federalinė valstybės unitarinė įmonė mokslo ir gamybos įmonė „Gamma“)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Научно-Производственное Предприятие «Гамма» (ФГУП «НПП «Гамма»)

Dar vadinama: Federal State Unitary Enterprise Scientific and Production Enterprise Gamma; Federal State Unitary Enterprise "Research and Production Enterprise “Gamma”; FGUP NPP Gamma; FSUE NPP Gamma

Adresas (-ai): 117420, Moscow, Profsoyuznaya Str., 78, Building 4, Rusijos Federacija; 630005, Novosibirsk, Pisareva Str., 53, Rusijos Federacija; 344064, Rostov-on-Don, Vavilova Str., 54, Letter A, Rusijos Federacija; 680013, Khabarovsk, Kulibina Str., 1, Rusijos Federacija; 236022, Kaliningrad, Gvardeysky Prospekt, 15, Rusijos Federacija; 197110, St. Petersburg, Pionerskaya Str., 44, Rusijos Federacija; 620078, Yekaterinburg, Studencheskaya Str., 51, Rusijos Federacija; 603104, Nizhny Novgorod, Nartova Str., 6, Rusijos Federacija; 295017, Simferopol, Kievskaya Str., 34/2, Rusijos Federacija; 400012, Volgograd, Onezhskaya Str., 30, Office 206, Rusijos Federacija; 625000, Tyumen, Respubliki Str., 59, Office 829, Rusijos Federacija, 690039, Vladivostok, Elseyskaya Str., 55, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 514-02-74

Interneto svetainė: https://nppgamma.ru/

E.

paštas: info@nppgamma.ru

Registracijos numeris: 7728044373 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

628.

Dielcom LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Диэлком» (ООО «Диэлком») Dar vadinama: OOO Dielkom

Adresas (-ai): 190000, St. Petersburg, Obuchovskoy Oborony Prospekt, 163, Rusijos Federacija; 195196, St. Petersburg, Tallinskaya Str., 7, Letter O, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (960) 256-33-00; + 7 (921) 091-47-55; + 7 (812) 339-45-97

Interneto svetainė: http://dielcom.ru/

E.

paštas: spd@dielcom.ru

Registracijos numeris: 7841484779 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

629.

Dielcom EK

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Диэлком-ЭК» (ООО «Диэлком-ЭК»)

Dar vadinama: OOO Dielkom-EK; Dielcom EC LLC

Adresas (-ai): 195196, St. Petersburg, Tallinskaya Str., 7, Letter O, Premises 4-N, Office 403-6, Room 117, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (921) 091-47-55; + 7 (812) 339-45-97

Interneto svetainė: https://dielcom-ec.ru/

E.

paštas: spb@dielcom.ru

Registracijos numeris: 7806552930 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

630.

Telecommunications Technology (TKT) („Telekomunikacijų technologijos“)

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Телекоммуникационные Технологии» (ООО «ТКТ»)

Dar vadinama: OOO TKT; Telecommunication Technologies LLC

Adresas (-ai): 121593, Moscow, Gorbunova Str., 2, Building 3, Foor 8, Premises II, Room 27235, Rusijos Federacija; 121357, Moscow, Vereyskaya Str., 29, Building 134, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 494-72-83; + 7 (499) 372-59-09237;

Interneto svetainė: https://telecom-tech.ru/

E.

paštas: info@telecom-tech.ru

Registracijos numeris: 7733582433 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

631.

Azimut LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Азимут» (ООО «Азимут») Dar vadinama: OOO Azimut

Adresas (-ai): 115230, Moscow, Varshavskoe Shosse, 42, Floor 7, Office 7122, Rusijos Federacija

Registracijos numeris: 5002005356 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

632.

Win Key Limited

Vietinis pavadinimas:

Dar vadinama: Win Key; Win Ket Ltd

Adresas (-ai): Room 1606, 16/F Workingbond Commercial Centre, 162-164 Prince Edward Road West, Mong Kok, Kowloon, Honkongas; Unit 1008, 10/F, Sun Cheong Industrial Building, 2-4 Cheung Yee Street, Honkongas

Registracijos numeris: 2729587 (CR No.)

2024 6 25

633.

LLC Titan-Micro

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Титан-Микро» (ООО «Титан-Микро»)

Dar vadinama: Titan Mikro

Adresas (-ai): 125481, Moscow, Severnoye Tushino Municipal District, Svobody Str., 103, Building 8, Floor 2, Room 4265, Rusijos Federacija; 390023, Ryazan, Yesenina Str, 41, Room N11, Rusijos Federacija266; 125367, Moscow, Polessky Proezd, 16, Building 1, Rusijos Federacija; 117246, Moscow, Profsoyuznaya Str., 6, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (925) 160-73-80; + 7 (495) 260-77-50268; + 7 (4912) 43-44-10269

Interneto svetainė: https://titan-micro.ru/

E.

paštas: info@titan-micro.ru270

Registracijos numeris: 6230119259 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

634.

Streloi Ekommerts

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Стрелой Е-Коммерц» (ООО «Стрелой Е-Коммерц»)

Dar vadinama: LLC Streloy E-Commerce

Adresas (-ai): 191025, St. Petersburg, Vladimir Municipal District, Dmitrovsky Pereulok, 13, Letter A280, Rusijos Federacija; 194292, St. Petersburg, Parnassus 1st Vekhny Pereulok, 10, Building 3, Hangar A3, Gate 10, Rusijos Federacija; 123001, Moscow, Mamonovsky Pereulok 6, Rusijos Federacija; 620014, Yekaterinburg, Sheinkman Str., 75, Office 7, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 670-50-50; + 7 (812) 670-50-59

Interneto svetainė: https://e-streloy.ru/

E.

paštas: info@e-streloy.ru

Registracijos numeris: 7840068335 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

635.

LLC Chipdevice

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью « Чипдевайс» (ООО «Чипдевайс»)

Dar vadinama: OOO Chipdevais

Adresas (-ai): 195196, St. Petersburg, Malaya Oktha Municipal District, Rizhskaya Str., 5, Building 1, Letter A, Room 27, 28, Office 416291, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (812) 352-74-56292; + 7 (812) 660-56-37

Interneto svetainė: https://chipdevice.ru/

E.

paštas: info@chipdevice.ru

Registracijos numeris: 7806598766 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

636.

OOO Novelco

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Новелко» (ООО «Новелко») Dar vadinama: Novelco LLC; OOO Novelko

Adresas (-ai): 141506, Moscow Oblast, Solnechnogorsk, Krasnaya Str., 58, Rusijos Federacija; 141580, Moscow Oblast, Khimki, Dubrovki Village, Aeroportovskaya Str., 2, Building 2, Business Centre “Sherland”, Office 210-1, Rusijos Federacija

Telefonas: + 7 (495) 789-47-39307; + 8 (800) 600-42-30

Interneto svetainė: https://novelco.ru/

E.

paštas: order@novelco.ru308

Registracijos numeris: 7733744331 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

637.

Kvantek Limited

Dar vadinama: Kvantek; Kvantek (HK) Limited

Adresas (-ai): Unit 704, 7/F, 135 Bonham Strand Trade Center, Sheung Wan, Honkongas

Telefonas: + 852 6078 0744; + 852 5801 4778316

Interneto svetainė: www.kvantek-ltd.com

E.

paštas: info@kvantek-ltd.com

Registracijos numeris: 2916042 (CR No.)

2024 6 25

638.

SuperChip Limited

Dar vadinama: Superchip (HK) Limited; Superchip Ltd

Adresas (-ai): Unit 704, 7/F, 135 Bonham Strand Trade Center, Sheung Wan, Honkongas

Telefonas: + 85239733866

Interneto svetainė: www.superchip-ltd.com

E.

paštas: info@superchip-ltd.com

Registracijos numeris: 2724415 (CR No.)

2024 6 25

639.

Crynofist Aviation

Vietinis pavadinimas: تسيفونيرك نشييفا ش.م.ح.

Dar vadinama: Crynofist Aviation FZCO

Adresas (-ai): 9WB 159-SO-26, First Floor, 9WB, Dubai Airport Freezone, Dubai, Jungtiniai Arabų Emyratai

Telefonas: + 971 4 261 4263

Interneto svetainė: https://crynofistaviation.com/

E.

paštas: sales@crynofist.com

Registracijos numeris: 11915819 (CBLS No.)

2024 6 25

640.

Kaili Industrial HK Limited

Vietinis pavadinimas: 香港凱利實業有限公司

Dar vadinama: Kaili Industrial H.K. Ltd

Adresas (-ai): Room 803, Chevalier House, 45-51 Chatham Road South, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Honkongas

Telefonas: + 7 (423) 242-85-03; + 7 (423) 261-46-41

Registracijos numeris: 3030778 (CR No.)

2024 6 25

641.

Most Development Limited

Vietinis pavadinimas: 莫斯特發展有限公司

Dar vadinama: Most Development; Most Development Ltd

Adresas (-ai): 2–16 Fayuen Street, Office 4, 16/F, Ho King Commercial Center, Honkongas; 9 Yin Chong Street, 21F, Room 01, Prosper Commercial Building, Honkongas

Interneto svetainė: https://most-development.com/

E.

paštas: sale@most-development.com

Telefonas: + 852 21376113

Registracijos numeris: 2694980 (CR No.)

2024 6 25

642.

Muller Markt LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Мюллер Маркт» (ООО «Мюллер Маркт»); «Мюллер Маркт» жоопкерчилиги чектелген коому

Dar vadinama: Müller Markt; OOO Myuller Markt

Adresas (-ai): Bishkek, Leninsky District, 95, Kalyk Akieva Str., 3rd Floor, Kirgizijos Respublika; 720005, Bishkek, Fatyanova Str., 43, Kirgizijos Respublika

Telefonas: +996 507 220 048; +996 551 88 22 11364

Interneto svetainė: http://www.muller-markt.kg/

E.

paštas: info@muller-makrt.kg

Registracijos numeris: 01805202210181 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

643.

Profflab LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ПроффЛаб» (ООО «ПроффЛаб»); «ПроффЛаб» жоопкерчилиги чектелген коому

Dar vadinama: Profflab OSOO

Adresas (-ai): 720001, Bishkek, Leninsky District, Toktogula Str., 179/2, Kirgizijos Respublika

Interneto svetainė: http://proff-lab.kg/

Registracijos numeris: 01703202210047 (Mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

644.

Megasan Elektronik Ticaret Ve Sanayi A S

Vietinis pavadinimas: Megasan Elektronik Ticaret Ve Sanayi Anonim Şirketi

Dar vadinama: Megasan

Adresas (-ai): 34771, Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Poligon Caddesi OneBlock İş Merkezi No:16 Floor:11, Umraniye Istanbul, Turkijos Respublika; Perpa Trading Centers A Block Floor:11 No: 1409 34384 Sisli, Istanbul, Turkijos Respublika

Telefonas: 0212 293 5900; 0212 293 5903

Interneto svetainė: http://www.megasan.com

E.

paštas: info@megasan.com

Registracijos numeris: 0613-0759-7600-0001 (Centrinės registracijos sistemos nr.)

2024 6 25

645.

Karasani Dis Ticaret Limited Sirketi

Vietinis pavadinimas: Karasani Diş Ticaret Limited Şirketi

Dar vadinama: Karasani Foreign Trade Limited Company

Adresas (-ai): Cumhuriyet Mah.Cevval Sk. No:1/3 İç Kapi No:180, Büyükçekmece, Istanbul, Turkijos Respublika; Bahcesehir 2. Kisim Mah. Waterfall Cad. 13e, Basaksehir, Istanbul, Turkijos Respublika; Bahçeşehir 2. Kısım Mah. Şelale Cad. Manolya Evleri 13E B1:48 Basaksehir, Istanbul, Turkijos Respublika

Telefonas: 532 062 57 24; +90 533 136 83 78

Interneto svetainė: http://karasani.com.tr/

E.

paštas: info@karasani.com.tr

Registracijos numeris: 0079-0681-5280-0001 (Centrinės registracijos sistemos nr.)

2024 6 25

646.

CTL Dis Ticaret Limited

Vietinis pavadinimas: CTL Diş Ticaret Limited Şirketi

Dar vadinama: CTL Foreign Trade Limited; CTL Limited

Adresas (-ai): Nisbetiye Mah., Gazi Güçnar Sk. Uygur Iş Merkezi Blok No: 4, İc Kapı No: 2, Beşiktaş, Istanbul, Turkijos Respublika

Telefonas: + 905346311587

Interneto svetainė: https://www.ctl-limited-tr.com/

E.

paštas: office@ctl-limited-tr.com

Registracijos numeris: 0215-0606-4670-0001 (Centrinės registracijos sistemos nr.)

2024 6 25

647.

Bion Group Ic Ve Dis Ticaret Limited

Vietinis pavadinimas: Bion Group İç Ve Diş Ticaret Limited Şirketi

Dar vadinama: Bion Trade Group Limited; Bion Group Ltd Sti

Adresas (-ai): Maslak Mah. Büyükdere Cad. Noramin İş Merkezi No: 237 İç Kapi No: 202, Sariyer, Istanbul, Turkijos Respublika

Telefonas: +90 212 438 3235

Interneto svetainė: https://www.biontrading.com/

E.

paštas: tr@biontrading.com

Registracijos numeris: 0050-1012-6670-0001 (Centrinės registracijos sistemos nr.)

2024 6 25

648.

Ervacan Makina Ekipmanlari Ve San Ted Ltd

Vietinis pavadinimas: Ervacan Makina Ekipmanlari Ve Sanayi Tedarik Limited Şirketi

Dar vadinama: Ervacan Makina Ekipmanları ve Sanayi Tedarik Ltd Şti.

Adresas (-ai): Küçükbakkalköy Mah., Defne Sok., Flora Suite Office, KNo: 1, DNo: 365, PK: 34750, Atasehir, Istanbul, Turkijos Respublika

Telefonas: 532 317 72 99

Interneto svetainė: https://www.ervacan.com.tr/

E.

paštas: info@ervacan.com.tr

Registracijos numeris: 0376-0151-3570-0001 (Centrinės registracijos sistemos nr.)

2024 6 25

649.

Smart Trading Tasimacilik Sanayi Ve Ticaret Limited

Vietinis pavadinimas: Smart Trading Taşimacilik Sanayi Ve Ticaret Limited Şirketi

Adresas (-ai): Esentepe Mah., Harman 1, Sk.Duran İş Merkezi Blok No:4/8, Şişli, Istanbul, Turkijos Respublika

Telefonas: 555 604 38 91

Registracijos numeris: 0772-1465-6280-0001 (Centrinės registracijos sistemos nr.)

2024 6 25

650.

Orel Dis Tic. Ltd. Sti

Vietinis pavadinimas: Orel Diş Ticaret Limited Şirketi

Dar vadinama: Orel Dis Ticaret Ltd.; Orel Foreign Trade Limited Company

Adresas (-ai): Alaaddinbey Mah. 632. Sk. No: 6a İç Kapi No: 1 Nilüfer, Bursa, Turkijos Respublika

2024 6 25

651.

Chang Guang Satellite Technology Co. Ltd

Vietinis pavadinimas: 长光卫星技术股份有限公司 (长光卫星)

Dar vadinama: CGST; Changguang Setellite Co., Ltd; “Charming Globe”

Adresas (-ai): 1299, Mingxi Road, Beihu Technological Development Zone, Changchun City, Jilin Province, Kinijos Liaudies Respublika

Telefonas: + 86-0431-81785191

Interneto svetainė: http://www.jl1.cn/EWeb/

Registracijos numeris: 91220101310012867G (USCC)

2024 6 25

652.

China Head Aerospace Group

Vietinis pavadinimas: 北京和德宇航技术有限公司

Dar vadinama: China Head Aerospace Technology Co.; China Head Technology Co.; China Head Technology Company

Adresas (-ai): Room no1, 13th floor, Building no5, Defence Science and Technology Park, Compound A2, West 3rd Ring North Road, Haidian district, Beijing, Kinijos Liaudies Respublika

Telefonas: + 86 10 82890470

Interneto svetainė: http://www.head-aerospace.com/

E.

paštas: info@head-aerospace.com

Registracijos numeris: 91110108661572276L (USCC)

2024 6 25

653.

Changsha Tianyi Space Science and Technology Research (SpaceTy)

Vietinis pavadinimas: 长沙天仪空间科技研究院有限公司

Dar vadinama: Spacety China; Changsha Tianyi Space Science and Technology Research Institute Co. LTD; Spacety Co., Ltd.

Adresas (-ai): 25th floor, A Building, Lugu Science&Technology Innovation and Entrepreneurship Park, 1698 Yuelu West Avenue, High-tech development zone, Changsha, Hunan, Kinijos Liaudies Respublika

Telefonas: + 86 0731-88712659

Interneto svetainė: https://cn.spacety.com/

E.

paštas: sales@spacety.cn; bd@spacety.cn; sar@spacety.cn

Registracijos numeris: 914301003206989977 (USCC)

2024 6 25

654.

Shenzhen 5G High Tech Innovation Co., Ltd

Vietinis pavadinimas: 深圳五力高科创新科技有限公司

Adresas (-ai): B502, Block B, Rongchao Yinglong Building, Longfu Road, Shangjing Community, Longcheng Sub-district, Longgang District, Shenzhen, Kinijos Liaudies Respublika; 306 Garden Road, Pingxi Community, Pingdi Sub-district, Longgang District, Shenzhen, Kinijos Liaudies Respublika

Registracijos numeris: 91440300MA5HLP0L6L (USCC)

2024 6 25

655.

Afox Corporation

Vietinis pavadinimas: 元富科技集團股份有限公司

Adresas (-ai): Ft F 10/F, Hung Cheung Ind Ctr Phs 1, 12 Tsing Yeung Circuit Tuen Mun Nt, Honkongas; 807, Yan Hing Centre, 9-13 Wong Chuk Yeung St., Fo Tan, NT, Honkongas; Pan-Asia, Australia, S. America countries and global sales 2F, No.3, Lane 5, Wu Kai Sha Village, Ma On Shan, Nt, Honkongas

Telefonas: + 852 81930016

Interneto svetainė: http://afox-corp.com

E.

paštas: sales@afox-corp.com

Registracijos numeris: 1385734 (CR No.)

2024 6 25

656.

DEXP International Limited

Adresas (-ai): Unit 7103, 7/F Yf Life Tower 33 Lockhart Road Wan Chai, Honkongas; 7B, 1801-03, 18/F, East Town Building, 41 Lockhart Road, Wan Chai, Honkongas

Telefonas: + 852 2760 2965

Interneto svetainė: https://dexp.org/

E.

paštas: info@dexp.org

Registracijos numeris: 2745132 (CR No.)

2024 6 25

657.

Agu Information Technology Co Limited

Vietinis pavadinimas: 麥克維爾工業貿易有限公司

Dar vadinama: Makewell Industrial Trading Co., Limited

Adresas (-ai): Unit 22, 2/F, Foo To Building, 98 Argyle Street, Mongkok, Kowloon, Honkongas

Registracijos numeris: 3142653 (CR No.)

2024 6 25

658.

Grants Promotion Service Limited

Dar vadinama: Catalano Limited; GPSL; Zhenao Co. Ltd.

Adresas: 430-436 Nathan Road, Nathan Commercial Building, 8th Floor, Room A, Yau Ma Tei, Honkongas

Interneto svetainė: https://grantspsltd.com/

E.

paštas: clients@grantspsltd.com

Registracijos numeris: 086468819 (CR No.)

2024 6 25

659.

Innovio Ventures

Adresas (-ai): 944 Block C Sushant Lok Phase 1, Gurugram, Haryana, 122001, Indijos Respublika; Basai Road, Shop No. 141, Gurgaon, Haryana, 122001, Indijos Respublika

Telefonas: + 91 9717344646

Interneto svetainė: https://innovioventures.com/

E.

paštas: contact@innovioventures.com

Registracijos numeris: 06AAFFI1755F1ZL (GSTIN)

2024 6 25

660.

Imaxchip

Vietinis pavadinimas: 愛瑪芯科技有限公司

Dar vadinama: Imaxchip Technology Co Limited; Imaxchip Technology CO Ltd.; Emmaxin Technology Co., Ltd

Adresas (-ai): 18E, Building 2, China Phoenix Building, Shennan Road, Futian District, 518000, Shenzhen, Kinijos Liaudies Respublika; No. 59 King Yip Street, King Yip Factory Building, 5th Floor, Unit D5, Kwun Tong, Kowloon, Honkongas; Shennan Middle Road, International Culture Building, Room 2508B, Futian District, Shenzhen, Guangdong, Kinijos Liaudies Respublika; Kwun Tong Industrial Center Phase 3, 3rd Floor, Unit L, Kwun Tong, Kowloon, Honkongas; Nos. 436–446 Kwun Tong Road, 13th Floor, Unit A15, Kowloon, Honkongas; Shennan Road, Phoenix Building 2, Room 18E, Futian District, Shenzhen, Guangdong, Kinijos Liaudies Respublika; Lianqiu Building, No. 735 Renmin West Road, Wucheng District, Jinhua, Zhejiang, Kinija; Shenfang Building B3109, Futian District, Shenzhen, Guangdong, Kinijos Liaudies Respublika

Telefonas: +86 755 83257992

Interneto svetainė: www.imax-chip.com

E.

paštas: kris@imaxchip.com

Registracijos numeris: 69392858 (USCC); 2697983 (CR No.)

2024 6 25

661.

M Star International Trading Company Limited

Vietinis pavadinimas: 美星國際貿易(香港)有限公司; 美星國際貿易有限公司

Dar vadinama: M-Star International Trading Co., Ltd.; Meixing International Trade Co., Ltd

Adresas (-ai): Room 2501, International Science & Technology Building, Futian District, Shenzhen, Guangdong, Kinijos Liaudies Respublika; No. 52, Fu Hang Road, Tuen Mun, NT, Honkongas; Flat/Rm D19 3/F, Wong King Industrial Building, No 2 Tai Yau Street, KL, Honkongas

Telefonas: + 86 15818601197

Interneto svetainė: http://www.m-starit.com

E.

paštas: sales@m-starit.com

Registracijos numeris: 61365134 (USCC); 2025579 (CR No.)

2024 6 25

662.

Ix Elektronik Ic Ve Dis Ticaret Limited

Vietinis pavadinimas: Ix Elektronik İç Ve Diş Ticaret Limited Şirketi

Adresas (-ai): Summer Park Sitesi D Blok, No:8D-23 OBA Mahallesi, Antalya, Turkijos Respublika; 07450, Alanya/Antalya, Oba Mahallesi 225, Sok Summer Park Sitesi No:8 D BL, Turkijos Respublika

2024 6 25

663.

Allparts Trading Co, Limited

Dar vadinama: All Parts Trading Company Limited

Adresas (-ai): 3 Garden Road Central, Honkongas; Room 13, 27/F, Ho King Commercial Centre, 2-16 Fa Yuen, Street, Mongkok Kowloon, Honkongas; Room 2901B, Bank of Communications, Futian District, Shenzhen, Kinijos Liaudies Respublika; Room 803, Chevalier House, 45-51 Chatham Road South, Kowloon, Tsim Sha Tsui, Honkongas 4/F Building 6 Deguan Lighting Factory, No. 2 South 1st, Guangzhou, Kinijos Liaudies Respublika; Room 1901H Bank of Communications, Futian District, Shenzhen, Kinijos Liaudies Respublika

Registracijos numeris: 3168281 (CR No.)

2024 6 25

664.

Bee Insaat Mimarlik Anonim Sirketi

Vietinis pavadinimas: Bee İnşaat Mimarlik Anonim Şirketi

Dar vadinama: Bee Insaat; Bee İnşaat Mimarlik A.Ş.

Adresas (-ai): Merkez Mah., Seckin Sok. Z Ofis 2-4 A, Kagithane, Istanbul, Turkijos Respublika

Interneto svetainė: https://beeinsaat.com/

E.

paštas: Info@beeinsaat.com

Registracijos numeris: 0160-0722-3990-0001 (Centrinės registracijos sistemos nr.)

2024 6 25

665.

Dason HK Technology Co., Ltd.

Vietinis pavadinimas: 達仕恩(香港)科技有限公司

Dar vadinama: Dason (HK) Technology Co., Limited

Adresas (-ai): Unit 08, 15/F Witty Commercial Building 1A-1L Tung Choi St. KLN, Honkongas

Registracijos numeris: 1827596 (CR No.)

2024 6 25

666.

Da Group 22

Vietinis pavadinimas: Товарищество с Ограниченной Ответственностью «DA GROUP 22» (ТОО «DA GROUP 22»); «DA GROUP 22» Жауапкершілігі Шектеулі Серіктестігі («DA GROUP 22» ЖШС)

Adresas (-ai): Office 1309, ISKER Business Center, 13, Abay Avenue, Saryarka District, Astana, Kazachstano Respublika

Telefonas: + 7 (705) 207-24-77

Interneto svetainė: https://da-group22.kz/

Registracijos numeris: 220340015320 (BIN)

2024 6 25

667.

SERVIS-SN

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «СЕРВИС-СН» (ООО «СЕРВИС-СН»)

dar žinoma kaip: SERVIS-SN LLC

Adresas (-i): 426065, Udmurt Republic, Izhevsk, Avotzavodskaya Str., 2A, Premises 162, Russian Federation

Telefono Nr.: + 73412708888

Svetainė: http://servicesn.ru/

Registracijos numeris: 1840119099 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

668.

RTK LLC

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «РТК» (ООО «РТК»)

dar žinoma kaip: OOO RTK; RTC LLC

Adresas (-i): 107113, Moscow, Sokolniki Municipal District, Malenkovskaya Str. 14, Building 3, Russian Federation

Telefono Nr.: + 79855407740

Registracijos numeris: 9715415169 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

669.

LLC GAUSS

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «ГАУСС» (ООО «ГАУСС»)

dar žinoma kaip: OOO GAUSS

Adresas (-i): 107113, Moscow, Marina Roshcha Municipal District, Perunovsky Pereulok, 3, Building 2, Russian Federation

Telefono Nr.: + 7 (495) 112-00-20

Svetainė: https://gaussaero.ru/

El. paštas: info@gaussaero.ru

Registracijos numeris: 9715444498 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

670.

JSC Emergency Digital Solutions (EDS)

Vietinis pavadinimas: Акционерное Общество «Эмердженси Диджитал Солюшенс» (АО «ЭДС»)

dar žinoma kaip: AO EDS

Adresas (-i): 107113, Moscow, Marina Roshcha Municipal District, Perunovsky Pereulok, 3, Building 2, Russian Federation; 127055, Moscow, P.O. Box 132, Russian Federation

Telefono Nr.: + 7 (495) 796-78-79

Svetainė: https://www.eds.ai/

El. paštas: info@eds.ai

Registracijos numeris: 9715475552 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

671.

48th Central Scientific Research Institute (TsNII)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «48 Центральный Научно-Исследовательский Институт» Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ «48 ЦНИИ» Минобороны России)

dar žinomas kaip: 48th TsNII; Federal State Budgetary Institution “48 Central Scientific Research Institute” of the Ministry of Defence of the Russian Federation; FGBU “48 Central Scientific Research Institute”

Adresas (-i): 141306, Moscow Oblast, Sergeev Posad-6, Oktyabrskaya Str., 11, Russian Federation; 610017, Kirov Oblast, Kirov, Oktyabrsky Prospekt, 119, Russian Federation; 620085, Sverdlovsk Oblats, Yekaterinburg, Zvezdnaya Str., 1, Russian Federation

Telefono Nr.: + 7 (496) 552-12-00; + 7 (496) 552-12-06

Svetainė: https://ens.mil.ru/science/SRI/information.htm?id=12024@morfOrgScience

El. paštas: 48cnii@mil.ru

Registracijos numeris: 9715475552 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

672.

27th Central Scientific Research Institute (TsNII)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «27 Центральный Научно-Исследовательский Институт» Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ «27 ЦНИИ» Минобороны России)

dar žinomas kaip: 27th TsNII; Federal State Budgetary Institution “27 Central Scientific Research Institute” of the Ministry of Defence of the Russian Federation; FGBU “27 Central Scientific Research Institute”; 27th Military Scientific Centre; 27th Research and Development Centre of the Ministry of Defence

Adresas (-i): 123007, Moscow, 1st Khoroshevsky Proezd, 5, Russian Federation

Telefono Nr.: + 7 (495) 945-76-96; + 7 (495) 945-70-77

Svetainė: https://ens.mil.ru/science/SRI/information.htm?id=10992@morfOrgScience

El. paštas: fin27cnii@mail.ru

Registracijos numeris: 7714676767 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

673.

33rd Central Scientific Research Institute (TsNII)

Vietinis pavadinimas: Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение «33 Центральный Научно-Исследовательский Испытательный Институт» Министерства Обороны Российской Федерации (ФГБУ «33 ЦНИИИ» Минобороны России)

dar žinomas kaip: 33rd Scientific Research and Testing Institute; Institute of Chemical Defence; 33rd Central Scientific Research Institute; 33rd Central Experimental Institute for Scientific Research of the Ministry of Defence; 33rd Central Research and Testing Institute of the Ministry of Defence of the Russian Federation; 33rd Military Scientific Centre; 33rd Research and Development Centre of the Ministry of Defence

Adresas (-i): 412918, Saratov Oblast, Shikhany, Volsk-18, Russian Federation; 412918, Saratov Oblast, Volsk, Shikhany-2, Krasnoznamennaya Str., 1, Russian Federation

Telefono Nr.: + 7 (84593) 5-38-37; + 7 (84593) 5-24-96; + 7 (845) 935-31-94

Svetainė: https://ens.mil.ru/science/SRI/information.htm?id=12027@morfOrgScience

El. paštas: 33cnii-fes@mil.ru

Registracijos numeris: 6441013942 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

674.

Engineering Center of Innovative Technologies

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью «Центр Инновационных Технологий и Инжиниринга» (ООО « ЦИТИ»)

dar žinomas kaip: ECITECH; OOO TsITI; LLC “Centre of Innovative Technologies and Engineering”

Adresas (-i): 141190, Moscow Oblast, Fryazino, Zavodskoy Proezd, 2, Office 632, Russian Federation

Telefono Nr.: +7 499 390-19-63

Svetainė: https://ecitech.ru/

El. paštas: info@ecitech.ru

Registracijos numeris: 5050127869 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25

675.

Limited Liability Company Technology Flybridge

Vietinis pavadinimas: Общество с Ограниченной Ответственностью Технологическая Компания «Флай Бридж» (ООО ТК «Флай Бридж»)

dar žinoma kaip: OOO TK FLY BRIDGE; Limited Liability Company Technological Company Fly Bridge; LLC TC Fly Bridge

Adresas (-i): 141707, Moscow Oblast, Dolgoprudny, Patsaeva Prospekt, 7, Building 1, Office 28/1, Russian Federation; 141700, Moscow Oblast, Dolgoprudny, Dirizhabelnaya Str., 15a, Russian Federation

Telefono Nr.: + 7 (926) 319-44-28

Svetainė: http://flybridge.cc/

El. paštas: max@flybridge.cc

Registracijos numeris: 5008054416 (mokesčių mokėtojo kodas / INN)

2024 6 25“


II PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 VII priedas pakeičiamas taip:

„VII PRIEDAS

2a straipsnio 1 dalyje ir 2b straipsnio 1 dalyje nurodytų prekių ir technologijų sąrašas

A dalis

Šiame priede taikomos Reglamento (ES) 2021/821 I priede pateiktos bendrosios pastabos, akronimai, santrumpos ir terminų apibrėžtys, išskyrus I dalies „Bendrosios pastabos, akronimai ir santrumpos ir sąvokų apibrėžtys“ skirsnio „I priedo bendrosios pastabos“ 2 punktą.

Šiame priede vartojami Europos Sąjungos bendrajame karinės įrangos sąraše (2020/C 85/01) apibrėžti terminai.

Nedarant poveikio šio reglamento 12 straipsnio taikymui, nekontroliuojamiems objektams, į kurių sudėtį įeina vienas ar daugiau šiame priede išvardytų komponentų, nėra taikomos šio reglamento 2a ir 2b straipsniuose nurodytos kontrolės priemonės.

Nedarant poveikio šio reglamento 12 straipsnio taikymui, nekontroliuojamiems objektams, į kurių sudėtį įeina vienas ar daugiau šiame priede išvardytų komponentų, nėra taikomos šio reglamento 2a ir 2b straipsniuose nurodytos kontrolės priemonės.

I kategorija. Elektronika

X.A.I.001

Elektroniniai įtaisai ir komponentai.

a.

„Integriniai mikroprocesorių grandynai“, „integriniai mikrokompiuterių grandynai“ ir integriniai mikrovaldiklių grandynai, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

ne mažesnis kaip 5 gigaflopų veikimo greitis ir aritmetinis-loginis įtaisas, turintis ne siauresnę nei 32 bitų prieigą;

2.

taktų dažnis, viršijantis 25 MHz, arba

3.

daugiau nei viena duomenų ar komandų magistralė arba nuoseklusis ryšio prievadas, leidžiantys tiesiogiai išoriškai sujungti lygiagrečius „integrinius mikroprocesorių grandynus“ 2,5 MB/s perdavimo sparta.

b.

Šie integriniai atmintinės grandynai:

1.

elektra trinamos programuojamosios pastoviosios atmintinės (EEPROM), kurių talpa:

a.

viršija 16 megabitų vienam moduliui, kai tai atmintuko tipo atmintinė, arba

b.

viršija bet kurią iš toliau nurodytų ribų, kai tai kito tipo EEPROM:

1.

viršija 1 megabitą vienam moduliui arba

2.

viršija 256 kilobitus vienam moduliui, o maksimali kreipties trukmė mažesnė nei 80 ns;

2.

statinės laisvosios kreipties atmintinės (SRAM), kurių talpa:

a.

viršija 1 megabitą vienam moduliui arba

b.

viršija 256 kilobitus vienam moduliui, o maksimali kreipties trukmė mažesnė nei 25 ns;

c.

Skaitmeniniai analogo keitikliai, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

ne mažesnė nei 8 bitų, bet mažesnė nei 12 bitų skiriamoji geba, kai išvesties sparta didesnė kaip 200 megaatskaitų per sekundę (MSPS);

2.

12 bitų skiriamoji geba, kai išvesties sparta didesnė kaip 105 megaatskaitos per sekundę (MSPS);

3.

didesnė nei 12 bitų, bet ne didesnė nei 14 bitų skiriamoji geba, kai išvesties sparta didesnė kaip 10 megaatskaitų per sekundę (MSPS), arba

4.

didesnė nei 14 bitų skiriamoji geba, kai išvesties sparta didesnė kaip 2,5 megaatskaitos per sekundę (MSPS).

d.

Vartotojo programuojami loginiai įtaisai, kurių maksimalus nesimetrinių skaitmeninių įvadų / išvadų skaičius yra 200–700.

e.

Sparčiosios Furjė transformacijos (FFT) procesoriai, kurių 1 024 taškų kompleksinės sparčiosios Furjė transformacijos vardinė vykdymo trukmė mažesnė kaip 1 ms.

f.

Užsakomieji integriniai grandynai, kurių atveju gamintojas nežino, kokia yra jų funkcija arba koks yra įrangos, kurioje jie bus naudojami, kontrolės statusas, ir kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

daugiau kaip 144 galiniai įtaisai arba

2.

mažesnė nei 0,4 ns tipinė „pagrindinio loginio elemento signalo perdavimo vėlinimo trukmė“.

g.

Šie impulsinės arba neslopstančiosios bėgančiosios bangos „vakuuminiai elektroniniai įtaisai“:

1.

įtaisai su susietaisiais rezonatoriais arba jų atmainos;

2.

įtaisai su spiralinio, lenktojo bangolaidžio ar sulankstytojo bangolaidžio schemomis arba jų atmainos, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

ne mažesnis kaip pusės oktavos „akimirkinis dažnių juostos plotis“ ir vidutinės galios (išreikštos kW) ir dažnio (išreikšto GHz) sandauga, didesnė kaip 0,2, arba

b.

mažesnis kaip pusės oktavos „akimirkinis dažnių juostos plotis“ ir vidutinės galios (išreikštos kW) ir dažnio (išreikšto GHz) sandauga, didesnė kaip 0,4.

h.

Lankstieji bangolaidžiai, suprojektuoti naudoti esant didesniam kaip 40 GHz dažniui.

i.

Paviršinių akustinių bangų ir priepaviršinių tūrinių akustinių bangų įtaisai, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

1 GHz viršijantis nešlio dažnis arba

2.

ne didesnis kaip 1 GHz nešlio dažnis ir

a.

‚šalinio dažnių lapelio malšinimo koeficientas‘, viršijantis 55 dB;

b.

didžiausiosios vėlinimo trukmės (išreikštos μs) ir dažnių juostos pločio (išreikšto MHz) sandauga, didesnė kaip 100, arba

c.

dispersinio vėlinimo trukmė, didesnė kaip 10 μs.

Techninė pastaba. Taikant X.A.I.001 i punktą, ‚šalinio dažnių lapelio malšinimo koeficientas‘ yra didžiausia malšinimo koeficiento vertė, nurodyta duomenų lape.

j.

Šie ‚elementai‘:

1.

‚pirminiai elementai‘, kurių ‚energijos tankis‘ 293 K (20 oC) temperatūroje yra ne didesnis kaip 550 Wh/kg;

2.

‚antriniai elementai‘, kurių ‚energijos tankis‘ 293 K (20 oC) temperatūroje yra ne didesnis kaip 350 Wh/kg.

Pastaba. X.A.I.001 j punktas neapima baterijų, įskaitant vieno elemento baterijas.

Techninės pastabos

1.

Taikant X.A.I.001 j punktą, energijos tankis (Wh/kg) apskaičiuojamas vardinę įtampą padauginus iš vardinės talpos ampervalandėmis (Ah) ir gautą rezultatą padalijus iš masės kilogramais. Jei vardinė talpa nenurodyta, energijos tankis apskaičiuojamas vardinę įtampą, pakeltą kvadratu, padauginus iš išsikrovimo trukmės valandomis ir gautą rezultatą padalijus iš išsikrovimo krūvio omais ir masės kilogramais.

2.

Taikant X.A.I.001 j punktą, ‚elementas‘ yra elektrocheminis prietaisas, kuris turi teigiamą ir neigiamą elektrodus ir elektrolitą ir yra elektros energijos šaltinis. Jis yra pagrindinė baterijos dalis.

3.

Taikant X.A.I.001 j punkto 1 papunktį, ‚pirminis elementas‘ yra ‚elementas‘, kuris nėra suprojektuotas būti įkraunamas iš kokio nors kito šaltinio.

4.

Taikant X.A.I.001 j punkto 2 papunktį‚ ‚antrinis elementas‘ yra ‚elementas‘, kuris yra suprojektuotas būti įkraunamas iš išorinio elektros šaltinio.

k.

„Superlaidieji“ elektromagnetai ar solenoidai, kurie specialiai suprojektuoti visiškai įsikrauti arba išsikrauti greičiau nei per minutę ir kuriems būdingos visos šios charakteristikos:

Pastaba. X.A.I.001 k punktas neapima „superlaidžiųjų“ elektromagnetų ar solenoidų, specialiai suprojektuotų magnetinio rezonanso vizualizavimo (MRI) medicinos įrangai.

1.

didžiausias išsikrovimo metu tiekiamos energijos kiekis, padalytas iš išsikrovimo trukmės, viršijantis 500 kJ per minutę;

2.

didesnis kaip 250 mm vidinis srovės apvijos skersmuo ir

3.

didesnė kaip 8 T vardinė magnetinė indukcija (magnetinio srauto tankis) arba didesnis kaip 300 A/mm2 „visuminis srovės tankis“ apvijoje.

l.

Iš „superlaidžiųjų“ medžiagų pagamintus komponentus apimantys elektromagnetinio energijos kaupimo grandynai arba sistemos, kurie yra specialiai suprojektuoti veikti temperatūroje, žemesnėje nei bent vieno iš jų „superlaidžiųjų“ sudedamųjų dalių „kritinė temperatūra“, ir kuriems būdingos visos šios charakteristikos:

1.

1 MHz viršijantis rezonanso veikimo dažnis;

2.

ne mažesnis kaip 1 MJ/m3 kaupiamos energijos tankis ir

3.

mažesnė kaip 1 ms išsikrovimo trukmė.

m.

Metalo keramikos konstrukcijos vandenilio ar vandenilio izotopų tiratronai, kurių vardinė pikinė srovė ne mažesnė kaip 500 A.

n.

Keraminiai dažnio filtrai.

o.

Saulės elementai, elementų, jungčių ir apsauginio stiklo (cell-interconnect-coverglass, CIC) komplektai, saulės baterijų plokštės, saulės baterijų plokščių kompleksai, kurie yra „tinkami naudoti kosmose“ ir kurių neapima 3A001 e punkto 4 papunktis (1).

p.

Kermeto paderintuvai.

X.A.I.002

Bendrosios paskirties „elektroniniai mazgai“, moduliai ir įranga.

a.

Elektroninė bandymo įranga, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

b.

Skaitmeniniai duomenų registravimo magnetofonai, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

60 Mb/s viršijanti didžiausia skaitmeninės sąsajos perdavimo sparta ir sraigtinis skaitymas / įrašymas

2.

120 Mb/s viršijanti didžiausia skaitmeninės sąsajos perdavimo sparta ir skaitymas / įrašymas naudojant fiksuotąją galvutę arba

3.

„tinkamumas naudoti kosmose“.

c.

Įranga, kurios didžiausia skaitmeninės sąsajos perdavimo sparta viršija 60 Mb/s ir kuri suprojektuota skaitmeniniams vaizdo magnetofonams paversti skaitmeniniais duomenų registravimo magnetofonais.

d.

Nemoduliniai analoginiai osciloskopai, kurių dažnių juostos plotis ne mažesnis kaip 1 GHz.

e.

Modulinių analoginių osciloskopų sistemos, kurioms būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

centrinis blokas, kurio dažnių juostos plotis ne mažesnis kaip 1 GHz, arba

2.

įdedamieji moduliai, kurių kiekvieno dažnių juostos plotis ne mažesnis kaip 4 GHz.

f.

Analoginiai stroboskopiniai osciloskopai pasikartojantiems reiškiniams analizuoti, kurių efektyvusis dažnių juostos plotis didesnis kaip 4 GHz.

g.

Skaitmeniniai osciloskopai ir pereinamųjų vyksmų (procesų) įrašytuvai, kuriuose taikomi analoginių signalų keitimo skaitmeniniais metodai ir kuriais galima išsaugoti pereinamųjų vyksmų parametrus nuosekliai nuskaitant pavienius įėjimo signalus vienas po kito einančiais mažesniais nei 1 ns intervalais (daugiau nei 1 gigaatskaita per sekundę (GSPS)), ir kurie skaitmenina ne mažesne kaip 8 bitų skiriamąja geba ir išsaugo ne mažiau kaip 256 atskaitas.

Pastaba. X.A.I.002 apima šiuos specialiai suprojektuotus analoginių osciloskopų komponentus:

1.

įdedamuosius modulius;

2.

išorinius stiprintuvus;

3.

priešstiprintuvius;

4.

strobavimo įtaisus;

5.

elektroninius vamzdžius.

X.A.I.003

Specialioji apdorojimo įranga, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

a.

Dažnio keitikliai ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

b.

Masių spektrometrai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

c.

Visi blyksniniai rentgeno aparatai arba suprojektuoti jų impulsinių energijos sistemų komponentai, įskaitant Markso generatorius, didelės galios impulsų formavimo grandines, aukštos įtampos kondensatorius ir paleidiklius.

d.

Impulsų stiprintuvai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

e.

Ši elektroninė įranga delsai generuoti ar laiko intervalams matuoti:

1.

skaitmeniniai delsos generatoriai, kurių skiriamoji geba per ne mažesnius kaip 1 μs laiko intervalus yra ne didesnė kaip 50 ns, arba

2.

daugiakanalė (trijų ir daugiau kanalų) arba modulinė laiko intervalų matavimo ir chronometrinė įranga, kurios skiriamoji geba per ne mažesnius kaip 1 μs laiko intervalus yra ne didesnė kaip 50 ns.

f.

Chromatografinės ir spektrometrinės analizės prietaisai.

X.B.I.001

Elektroninių komponentų ar medžiagų gamybos įranga ir specialiai suprojektuoti jos komponentai ir pagalbiniai reikmenys.

a.

Įranga, specialiai suprojektuota gaminti elektroninėms lempoms, optiniams elementams ir specialiai suprojektuotiems jų komponentams, nurodytiems 3A001 (2) arba X.A.I.001.

b.

Toliau nurodyta įranga, specialiai suprojektuota gaminti puslaidininkiniams įtaisams, integriniams grandynams ir „elektroniniams mazgams“, ir sistemos, į kurias tokia įranga integruota arba kurios turi tokios įrangos charakteristikas.

Pastaba. X.B.I.001 b punktas taip pat apima įrangą, naudojamą arba modifikuotą naudoti kitiems įtaisams, tokiems kaip vizualizavimo įtaisai, elektrooptiniai įtaisai, akustinių bangų įtaisai, gaminti.

1.

Ši medžiagų, naudojamų X.B.I.001 b punkto antraštinėje dalyje nurodytiems įtaisams ir komponentams gaminti, apdorojimo įranga:

Pastaba. X.B.I.001 neapima kvarcinių krosnių vamzdžių, krosnių išklojų, menčių, lovelių (išskyrus specialiai suprojektuotus skirtuvinius lovelius), barboterių, kasečių ar tiglių, specialiai suprojektuotų apdorojimo įrangai, nurodytai X.B.I.001 b punkto 1 papunktyje.

a.

įranga polikristaliniam siliciui ir medžiagoms, nurodytoms 3C001 (3), gaminti;

b.

įranga, specialiai suprojektuota gryninti arba apdoroti III/V ir II/VI puslaidininkinėms medžiagoms, nurodytoms 3C001, 3C002, 3C003, 3C004 arba 3C005 (4), išskyrus kristalų traukiamojo auginimo įrenginius, nurodytus X.B.I.001 b punkto 1 papunkčio c papunktyje;

c.

šie kristalų traukiamojo auginimo įrenginiai ir krosnys:

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 1 papunkčio c papunktis neapima difuzijos ir oksidavimo krosnių.

1.

kita nei pastovios temperatūros krosnys atkaitinimo arba rekristalizacijos įranga, kuri pasižymi didele energijos perdavimo sparta ir kuria galima apdoroti plokšteles didesne nei 0,005 m2 per minutę sparta;

2.

‚pagal nustatytą programą valdomi‘ kristalų traukiamojo auginimo įrenginiai, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

įkraunami nepakeičiant tiglio talpyklos;

b.

galintys veikti esant didesniam kaip 2,5 x 105 Pa slėgiui arba

c.

galintys išauginti didesnio kaip 100 mm skersmens kristalus;

d.

‚pagal nustatytą programą valdoma‘ epitaksinio auginimo įranga, kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

ja galima pagaminti vienodo storio silicio sluoksnį, kurio storio nuokrypis per ne mažesnį kaip 200 mm ilgį yra mažesnis kaip ±2,5 %;

2.

ja galima pagaminti vienodo storio bet kurios medžiagos, išskyrus silicį, sluoksnį, kurio storio nuokrypis per plokštelę yra ne didesnis kaip ±3,5 %, arba

3.

apdorojimo metu vykdoma atskirų plokštelių rotacija;

e.

molekulpluoščio epitaksinio auginimo įranga;

f.

magnetiniu lauku spartinamo ‚dulkinimo‘ įranga su specialiai suprojektuotais integruotais įkrovos fiksatoriais, leidžiančiais plokšteles perkelti į izoliuotą vakuuminę terpę;

g.

specialiai suprojektuota jonų implantavimo, jonais arba šviesa skatinamos difuzijos įranga, kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

piešinio sukūrimo galimybė;

2.

200 keV viršijanti pluošto energija (greitinimo įtampa);

3.

optimizuota veikti esant mažesnei kaip 10 keV pluošto energijai (greitinimo įtampai) arba

4.

didelės energijos deguonies implantavimo į pakaitintą „padėklą“ galimybė;

h.

ši ‚pagal nustatytą programą valdoma‘ anizotropinio sausojo (pvz., plazminio) selektyvaus šalinimo (ėsdinimo) įranga:

1.

‚apdorojimo partijomis aparatai‘, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

baigmės taško nustatymas kitu nei optinės emisijos spektroskopijos būdu arba

b.

ne didesnis kaip 26,66 Pa reaktoriaus veikimo (ėsdinimo) slėgis;

2.

‚pavienių plokštelių apdorojimo aparatai‘, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

baigmės taško nustatymas kitu nei optinės emisijos spektroskopijos būdu

b.

ne didesnis kaip 26,66 Pa reaktoriaus veikimo (ėsdinimo) slėgis; arba

c.

plokštelių manipuliavimo naudojant kasečių perkrovimo įtaisus ir įkrovos fiksatorius funkcija;

Pastabos

1.

‚Apdorojimo partijomis aparatai‘ yra aparatai, kurie nėra specialiai suprojektuoti pavienėms gaminamoms plokštelėms apdoroti. Tokiais aparatais galima vienu metu apdoroti dvi ar daugiau plokštelių nustatant bendrus proceso parametrus, pvz., aukštadažnio signalo galią, temperatūrą, ėdžiųjų dujų rūšį, srauto spartą.

2.

‚Pavienių plokštelių apdorojimo aparatai‘ yra aparatai, specialiai suprojektuoti pavienėms gaminamoms plokštelėms apdoroti. Šiuose aparatuose gali būti taikomi automatinio plokštelių manipuliavimo metodai atskirai plokštelei įdėti į apdorojimo įrangą. Apibrėžtis apima įrangą, į kurią galima įdėti ir ja apdoroti kelias plokšteles, bet kiekvienai iš jų gali būti nustatomi atskiri ėsdinimo parametrai, pvz., aukštadažnio signalo galia ar baigmės taškas.

i.

cheminio garinio nusodinimo, pvz., plazma arba šviesa aktyvuoto cheminio garinio nusodinimo, įranga puslaidininkiniams įtaisams gaminti, kuriai būdinga bet kuri iš toliau išvardytų savybių nusodinant oksidus, nitridus, metalus ar polikristalinį silicį:

1.

cheminio garinio nusodinimo įranga, veikianti esant mažesniam kaip 105 Pa slėgiui, arba

2.

plazma aktyvuoto cheminio garinio nusodinimo įranga, veikianti esant mažesniam kaip 60 Pa slėgiui arba turinti automatinio plokštelių manipuliavimo naudojant kasečių perkrovimo įtaisus ir įkrovos fiksatorius funkciją;

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 1 papunkčio i papunktis neapima mažaslėgių cheminio garinio nusodinimo sistemų ir reaktyviojo ‚dulkinimo‘ įrangos.

j.

elektronpluoštės sistemos, kurios specialiai suprojektuotos ar modifikuotos kaukėms gaminti ar puslaidininkiniams įtaisams apdoroti ir kurioms būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

elektrostatinis pluošto kreipimas;

2.

kitokios formos nei Gauso pluošto profilis;

3.

3 MHz viršijanti skaitmeninių signalų keitimo analoginiais sparta;

4.

12 bitų viršijantis skaitmeninių signalų keitimo analoginiais tikslumas arba

5.

pluošto padėties pagal taikinio grįžtamąjį ryšį valdymas ne mažesniu kaip 1 μm tikslumu;

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 1 papunkčio j papunktis neapima elektronpluoščių nusodinimo sistemų ir bendrosios paskirties rastrinių elektroninių mikroskopų.

k.

ši paviršiaus glotniojo apdirbimo įranga puslaidininkinėms plokštelėms apdoroti:

1.

specialiai suprojektuota įranga plonesnių nei 100 μm plokštelių kitai pusei apdoroti ir joms vėliau atskirti arba

2.

specialiai suprojektuota įranga, kuria pasiekiama, kad apdorotos plokštelės aktyviojo paviršiaus šiurkštis dviejų sigmų intervale būtų ne didesnis kaip 2 μm, nuskaičius visus rodmenis (TIR);

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 1 papunkčio k papunktis neapima vienpusio pritrynimo ir poliravimo įrangos plokštelių paviršiui glotninti.

l.

sujungimo įranga, kurioje yra viena ar kelios įprastos vakuumo kameros, specialiai suprojektuotos bet kokiai įrangai, nurodytai X.B.I.001, integruoti į sukomplektuotą sistemą;

m.

‚pagal nustatytą programą valdoma‘ įranga, kurioje naudojami „lazeriai“ „monolitiniams integriniams grandynams“ pataisyti ar paderinti ir kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

pozicionavimo tikslumas mažesnis nei ±1 μm arba

2.

taško dydis (prapjovos plotis) mažesnis kaip 3 μm.

Techninė pastaba. Taikant X.B.I.001 b punkto 1 papunktį, ‚dulkinimas‘ – viršutinio sluoksnio formavimo procesas, kai elektrinis laukas pagreitina teigiamųjų jonų judėjimą link taikinio (dengiamosios medžiagos) paviršiaus. Smūgiuojančių jonų kinetinės energijos užtenka taikinio paviršiaus atomams išmušti ir jiems nusodinti ant padėklo. (Pastaba. Įprastos šio proceso atmainos yra triodinis, magnetroninis arba aukštadažnis dulkinimas dangos adhezijai sustiprinti ir nusėdimo spartai padidinti.)

2.

Šios kaukės, kaukių padėklai, kaukių gamybos įranga ir vaizdo perkėlimo įranga X.B.I.001 antraštinėje dalyje nurodytiems įtaisams ir komponentams gaminti:

Pastaba. Terminu „kaukės“ įvardijamos kaukės, naudojamos elektronpluoštėje litografijoje, rentgeninėje litografijoje ir ultravioletinėje litografijoje, taip pat įprastoje ultravioletinėje ir regimojoje fotolitografijoje.

a.

gatavos kaukės, jų tarpiniai fotošablonai ir modeliai, išskyrus:

1.

gatavas kaukes arba tarpinius fotošablonus, skirtus integriniams grandynams, kurių neapima 3A001 (5), gaminti arba

2.

kaukes ir tarpinius fotošablonus, kuriems būdingos abi šios charakteristikos:

a.

jų modelis grindžiamas ne mažiau kaip 2,5 μm geometrija ir

b.

modelis neturi specialių savybių, leidžiančių pakeisti numatomą paskirtį naudojant gamybos įrangą arba „programinę įrangą“;

b.

šie kaukių padėklai:

1.

kietąja paviršiaus danga (pvz., chromu, siliciu, molibdenu) dengti „padėklai“ (pvz., stiklo, kvarco, safyro) kaukėms, kurių matmenys didesni kaip 125 mm x 125 mm, ruošti arba

2.

padėklai, specialiai suprojektuoti rentgeninės litografijos kaukėms;

c.

kitokia nei bendrosios paskirties kompiuteriai įranga, specialiai suprojektuota puslaidininkinių įtaisų arba integrinių grandynų kompiuterizuotam projektavimui (CAD);

d.

ši įranga ar aparatai kaukėms arba tarpiniams fotošablonams gaminti:

1.

fotooptinės žingsninės kameros, kuriose galima pagaminti didesnes kaip 100 mm x 100 mm matricas arba vienu kartu vaizdo (t. y. židinio) plokštumoje eksponuoti daugiau kaip 6 mm x 6 mm, arba išvesti mažesnio kaip 2,5 μm pločio linijas „padėklo“ fotoreziste;

2.

kaukių arba tarpinių fotošablonų gamybos įranga, kurioje naudojama jonpluoštė arba „lazerinė“ litografija ir kuria galima išvesti mažesnio kaip 2,5 μm pločio linijas, arba

3.

įranga arba laikikliai kaukėms ar tarpiniams fotošablonams keisti arba plėvelėms uždėti siekiant pašalinti defektus;

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 2 papunkčio d papunkčio 1 ir 2 papunkčiai neapima kaukių gamybos įrangos, kurioje naudojami fotooptiniai metodai ir kurią buvo galima įsigyti rinkoje anksčiau nei 1980 m. sausio 1 d. arba kurios veikimo charakteristikos nėra geresnės nei tokios įrangos.

e.

‚pagal nustatytą programą valdoma‘ įranga kaukėms, tarpiniams fotošablonams arba plėvelėms tikrinti, kurios:

1.

skiriamoji geba yra 0,25 μm ar geresnė ir

2.

tikslumas ne mažesniu kaip 63,5 mm vienos ar dviejų koordinačių atstumu yra ne mažesnis kaip 0,75 μm;

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 2 papunkčio e papunktis neapima bendrosios paskirties rastrinių elektroninių mikroskopų, išskyrus tuos, kurie specialiai suprojektuoti ir pritaikyti automatiniam piešinių tikrinimui.

f.

tapdinimo ir eksponavimo įranga plokštelėms gaminti naudojant fotooptinius ar rentgeno spinduliuotės metodus, pvz., litografijos įranga, įskaitant tiek projekcijos vaizdo perkėlimo įrangą, tiek žingsninio eksponavimo (tiesioginio žingsninio plokštelės eksponavimo) arba žingsninio multiplikavimo įrangą, kuriai būdinga bet kuri iš toliau nurodytų funkcijų:

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 2 papunkčio f papunktis neapima fotooptinio sąlytinio ir nesąlytinio kaukių tapdinimo ir eksponavimo įrangos ir sąlytinio vaizdo perkėlimo įrangos.

1.

mažesnio kaip 2,5 μm dydžio piešinio sukūrimas;

2.

tapdinimas didesniu kaip ±0,25 μm (3 sigmų intervale) tikslumu;

3.

ne geresnis kaip ±0,3 μm tapdinimas perkeliant iš vieno aparato į kitą arba

4.

šviesos šaltinio bangos ilgis, mažesnis kaip 400 nm;

g.

elektronpluoštė, jonpluoštė arba rentgeninė projekcijos vaizdo perkėlimo įranga, kuria galima sukurti mažesnius kaip 2,5 μm piešinius;

Pastaba. Dėl sufokusuoto kreipiamojo pluošto sistemų (tiesioginės litografijos sistemų) žr. X.B.I.001 b punkto 1 papunkčio j papunktį.

h.

įranga, kurioje naudojami „lazeriai“ plokštelės tiesioginei litografijai ir kuria galima sukurti mažesnius kaip 2,5 μm piešinius.

3.

Ši įranga integriniams grandynams surinkti:

a.

‚pagal nustatytą programą valdomi‘ lustų prijungtuvai, kuriems būdingos visos šios charakteristikos:

1.

specialiai suprojektuoti „hibridiniams integriniams grandynams“;

2.

pozicionavimo X ir Y kryptimis slinktis, viršijanti 37,5 x 37,5 mm, ir

3.

išdėliojimo XY plokštumoje tikslumas, didesnis nei ±10 μm;

b.

‚pagal nustatytą programą valdoma‘ įranga keliems jungimo veiksmams per vieną operaciją atlikti (pvz., sijinių išvadų prijungtuvai, lusto laikiklio prijungtuvai, juostinio tiekiklio išvadų prijungtuvai);

c.

pusiau automatiniai arba automatiniai karštojo gaubtelių sandarinimo aparatai, kuriais gaubtelis lokaliai įkaitinamas iki aukštesnės nei korpuse esančio objekto temperatūros, kurie specialiai suprojektuoti keraminiams grandynų, nurodytų 3A001 (6), korpusams ir kuriais per minutę užsandarinamas ne mažiau kaip vienas korpusas;

Pastaba. X.B.I.001 b punkto 3 papunktis neapima bendrosios paskirties varžinio taškinio suvirinimo aparatų.

4.

švariųjų patalpų filtrai, kuriais galima užtikrinti, kad ne didesnių kaip 0,3 μm dalelių skaičius ore neviršytų 10 dalelių 0,02832 m3, ir tokių filtrų medžiagos.

Techninė pastaba. Taikant X.B.I.001, ‚valdomas pagal nustatytą programą‘ yra valdomas pagal elektroninėje atmintinėje saugomas komandas, kurias procesorius gali vykdyti, kai norima atlikti iš anksto numatytas funkcijas. Įranga gali būti ‚valdoma pagal nustatytą programą‘, nepriklausomai nuo to, ar elektroninė atmintinė yra įrangos viduje, ar išorėje.

X.B.I.002

Elektroninių komponentų ir medžiagų tikrinimo arba bandymo įranga ir specialiai suprojektuoti jos komponentai ir pagalbiniai reikmenys.

a.

Įranga, specialiai suprojektuota tikrinti arba bandyti elektroninėms lempoms, optiniams elementams ir specialiai suprojektuotiems jų komponentams, nurodytiems 3A001 (7) arba X.A.I.001.

b.

Toliau nurodyta įranga, specialiai suprojektuota tikrinti arba bandyti puslaidininkiniams įtaisams, integriniams grandynams ir „elektroniniams mazgams“, ir sistemos, į kurias tokia įranga integruota arba kurios turi tokios įrangos charakteristikas.

Pastaba. X.B.I.002 b punktas taip pat apima įrangą, naudojamą arba modifikuotą naudoti kitiems įtaisams, tokiems kaip vizualizavimo įtaisai, elektrooptiniai įtaisai, akustinių bangų įtaisai, tikrinti arba bandyti.

1.

‚Pagal nustatytą programą valdoma‘ tikrinimo įranga, naudojama automatiškai aptikti defektams, klaidoms ar užtaršos dalelėms, ne didesnėms kaip 0,6 μm, apdorojamose plokštelėse ir padėkluose arba ant jų, išskyrus spausdintines plokštes ar lustus, naudojant optinius vaizdo gavimo metodus piešiniams palyginti.

Pastaba. X.B.I.002 b punkto 1 papunktis neapima bendrosios paskirties rastrinių elektroninių mikroskopų, išskyrus tuos, kurie specialiai suprojektuoti ir pritaikyti automatiniam piešinių tikrinimui.

2.

Ši specialiai suprojektuota ‚pagal nustatytą programą valdoma‘ matavimo ir analizės įranga:

a.

specialiai suprojektuota įranga deguonies arba anglies kiekiui puslaidininkinėse medžiagose matuoti;

b.

įranga linijų pločiui matuoti, kurios skiriamoji geba yra 1 μm ar geresnė;

c.

specialiai suprojektuoti plokščio matuokliai, kuriais galima išmatuoti 10 μm ar mažesnius plokščio nuokrypius ir kurių skiriamoji geba yra 1 μm ar geresnė.

3.

‚Pagal nustatytą programą valdoma‘ plokštelių zondavimo įranga, kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

pozicionavimo tikslumas geresnis nei 3,5 μm;

b.

tinkamumas bandyti įtaisus, turinčius daugiau kaip 68 išvadus, arba

c.

tinkamumas atlikti bandymus esant didesniam kaip 1 GHz dažniui.

4.

Ši bandymo įranga:

a.

‚pagal nustatytą programą valdoma‘ įranga, specialiai suprojektuota bandyti diskretiesiems puslaidininkiniams įtaisams ir bekorpusiams lustams, kuria galima atlikti bandymus esant didesniam kaip 18 GHz dažniui;

Techninė pastaba. Diskretieji puslaidininkiniai įtaisai apima fotoelementus ir saulės elementus.

b.

‚pagal nustatytą programą valdoma‘ įranga, specialiai suprojektuota bandyti integriniams grandynams ir jų „elektroniniams mazgams“, kuria galima atlikti funkcinius bandymus:

1.

didesne nei 20 MHz ‚bandymo operacijų sparta‘ arba

2.

didesne nei 10 MHz, bet ne didesne nei 20 MHz ‚bandymo operacijų sparta‘ ir galima išbandyti korpusus, turinčius daugiau kaip 68 išvadus;

Pastabos X.B.I.002 b punkto 4 papunkčio b papunktis neapima bandymo įrangos, specialiai suprojektuotos bandyti:

1.

atmintinėms;

2.

buities ir pramogų įrenginių mazgams ar „elektroniniams mazgams“ ir

3.

elektroniniams komponentams, „elektroniniams mazgams“ ir integriniams grandynams, kurių neapima 3A001 (8) arba X.A.I.001, jeigu į tokią bandymo įrangą neintegruota kompiuterijos įrenginių, kurie gali būti „programuojami vartotojo“.

Techninė pastaba. Taikant X.B.I.002 b punkto 4 papunkčio b papunktį, ‚bandymo operacijų sparta‘ apibrėžiama kaip didžiausias bandymo įtaiso skaitmeninių operacijų dažnis. Taigi ji yra lygi didžiausiai duomenų spartai, kurią gali užtikrinti bandymo įtaisas, veikdamas nemultipleksiniu režimu. Ji dar vadinama bandymo sparta, didžiausiuoju skaitmeniniu dažniu arba didžiausiąja skaitmenine sparta.

c.

įranga, kuri yra specialiai suprojektuota nustatyti, kaip veikia židinio plokštumos matricos esant didesniam kaip 1 200 nm bangų ilgiui, atliekant ‚pagal nustatytą programą valdomą‘ matavimą arba kompiuterizuotą vertinimą ir kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

skenuojamosios šviesos dėmės skersmuo mažesnis nei 0,12 mm;

2.

suprojektuota šviesinio jautrio parametrams išmatuoti ir dažninei charakteristikai, moduliavimo funkcijai, jautrio vienodumui ar triukšmui įvertinti arba

3.

suprojektuota vertinti matricoms, kuriomis galima kurti piešinius su daugiau kaip 32 x 32 linijiniais elementais;

5.

elektronpluoštės bandymo sistemos, suprojektuotos veikti esant ne daugiau kaip 3 keV, arba „lazerio“ pluošto sistemos, kurios skirtos nesąlytiniam įjungtų puslaidininkinių įtaisų zondavimui ir kurioms būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

stroboskopinė funkcija atliekant arba pluošto temdymą, arba detektoriaus strobavimą;

b.

elektronų spektrometras įtampai matuoti, kurio skiriamoji geba yra mažesnė kaip 0,5 V, arba

c.

elektrinių bandymų įtaisai integrinių grandynų veikimui analizuoti.

Pastaba. X.B.I.002 b punkto 5 papunktis neapima rastrinių elektroninių mikroskopų, išskyrus tuos, kurie specialiai suprojektuoti ir pritaikyti nesąlytiniam įjungtų puslaidininkinių įtaisų zondavimui.

6.

‚Pagal nustatytą programą valdomos‘ daugiafunkcės sufokusuoto jonų pluošto sistemos, kurios yra specialiai suprojektuotos kaukėms arba puslaidininkiniams įtaisams gaminti bei taisyti, jų fiziniam išdėstymui analizuoti ir jiems bandyti ir kurioms būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

pluošto padėties pagal taikinio grįžtamąjį ryšį valdymas ne mažesniu kaip 1 μm tikslumu; arba

b.

12 bitų viršijantis skaitmeninių signalų keitimo analoginiais tikslumas.

7.

Dalelių matavimo sistemos, kuriose naudojami „lazeriai“, kurios suprojektuotos dalelių dydžiui ir koncentracijai ore matuoti ir kurioms būdingos abi šios charakteristikos:

a.

jomis galima išmatuoti ne didesnes kaip 0,2 μm daleles, kai srautas per minutę yra ne mažesnis kaip 0,02832 m3, ir

b.

jomis galima nustatyti, ar oras atitinka 10-ą ar geresnę oro švarumo klasę.

Techninė pastaba. Taikant X.B.I.002, ‚valdomas pagal nustatytą programą‘ yra valdomas pagal elektroninėje atmintinėje saugomas komandas, kurias procesorius gali vykdyti, kai norima atlikti iš anksto numatytas funkcijas. Įranga gali būti‚ valdoma pagal nustatytą programą‘, nepriklausomai nuo to, ar elektroninė atmintinė yra įrangos viduje, ar išorėje.

X.B.I.003

Ši spausdintinių plokščių gamybos įranga ir specialiai suprojektuoti jos komponentai ir pagalbiniai reikmenys:

a.

juostų apdorojimo įranga;

b.

lydmetalinių kaukių dengimo įranga;

c.

foto braižytuvų įranga;

d.

dengimo ir elektrolitinio nusodinimo įranga;

e.

vakuumo kameros ir presai;

f.

ruloniniai laminavimo aparatai;

g.

tapdinimo įranga arba

h.

ėsdinimo įranga.

X.B.I.004

Automatinė optinio tikrinimo įranga, skirta spausdintinėms plokštėms bandyti, grindžiama optiniais arba elektriniais jutikliais, galinti aptikti šiuos kokybės defektus:

a.

atstumo, ploto, tūrio arba aukščio;

b.

pavirtimo ant šono;

c.

komponentų (buvimo, nebuvimo, apsivertimo, poslinkio, poliškumo ar asimetriškumo);

d.

litavimo (lydmetalio tiltelio, nepakankamo jungčių sulitavimo);

e.

išvadų (pastos trūkumo, atšokimo);

f.

atkilimo piestu arba

g.

elektrinius (trumpojo jungimo, atvirosios grandinės, varžos, talpos, galios, tinklelio veikimo).

X.C.I.001

Puslaidininkinių įtaisų litografijai skirti pozityviniai rezistai, specialiai modifikuoti (optimizuoti) naudoti esant 193–370 nm bangų ilgiui.

X.C.I.002

Šios cheminės medžiagos ir medžiagos, naudojamos spausdintinėms plokštėms gaminti:

a.

spausdintinių plokščių kompozitiniai padėklai, pagaminti iš stiklo pluošto arba medvilnės (pvz., FR-4, FR-2, FR-6, CEM-1, G-10 ir kt.);

b.

daugiasluoksniai spausdintinių plokščių padėklai, kuriuos sudaro bent vienas bet kurios iš šių medžiagų sluoksnis:

1.

aliuminio;

2.

politetrafluoretileno (PTFE) arba

3.

keraminių medžiagų (pvz., aliuminio oksido, titano oksido ir kt.);

c.

ėsdinamosios cheminės medžiagos:

1.

geležies (III) chloridas (7705-08-0);

2.

vario (II) chloridas (7447-39-4);

3.

amonio peroksosulfatas (7727-54-0);

4.

natrio peroksosulfatas (7775-27-1) arba

5.

cheminiai preparatai, specialiai sukurti ėsdinti ir turintys cheminių medžiagų, nurodytų X.C.I.002 c punkto 1–4 papunkčiuose;

Pastaba. X.C.I.002 c punktas neapima „cheminių mišinių“, kuriuose yra vienos ar daugiau X.C.I.002 c punkte nurodytų cheminių medžiagų ir kuriuose nė viena atskirai nurodyta cheminė medžiaga nesudaro daugiau nei 10 % mišinio masės.

d.

vario folija, kurios minimalus grynumas – 95 %, o storis – mažesnis nei 100 μm;

f.

šios polimerinės medžiagos ir iš jų sudarytos plėvelės, plonesnės nei 0,5 mm:

1.

aromatiniai poliimidai;

2.

perilenai;

3.

benzociklobutenai (BCB) arba

4.

polibenzoksazolai.

X.D.I.001

„Programinė įranga“, specialiai sukurta elektroniniams įtaisams arba komponentams, nurodytiems X.A.I.001, bendrosios paskirties elektroninei įrangai, nurodytai X.A.I.002, gamybos ir bandymo įrangai, nurodytai X.B.I.001 arba X.B.I.002, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“, arba „programinė įranga“, specialiai sukurta įrangai, nurodytai 3B001 g punkte arba 3B001 h punkte (9), „naudoti“.

X.D.I.002

„Programinė įranga“, specialiai sukurta spausdintinėms plokštėms bandyti, „kurti“ ar „gaminti“.

X.E.I.001

„Technologija“, skirta elektroniniams įtaisams arba komponentams, nurodytiems X.A.I.001, bendrosios paskirties elektroninei įrangai, nurodytai X.A.I.002, gamybos ir bandymo įrangai, nurodytai X.B.I.001 arba X.B.I.002, arba medžiagoms, nurodytoms X.C.I.001, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.I.002

„Technologija“, skirta spausdintinėms plokštėms „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

II kategorija. Kompiuteriai

Pastaba. II kategorija neapima prekių, skirtų asmeninėms fizinių asmenų reikmėms.

X.A.II.001

Kompiuteriai, „elektroniniai mazgai“ ir susijusi įranga, kurių neapima 4A001 arba 4A003 (1), ir specialiai suprojektuoti jų komponentai.

Pastaba. X.A.II.001 nurodytų „skaitmeninių kompiuterių“ ir su jais susijusios įrangos kontrolės statusas pagal kitos įrangos ar sistemų kontrolės statusą nustatomas tik jei:

a.

„skaitmeniniai kompiuteriai“ arba su jais susijusi įranga turi lemiamą reikšmę kitos įrangos arba sistemų veikimui;

b.

„skaitmeniniai kompiuteriai“ arba su jais susijusi įranga nėra kitos įrangos arba sistemų „pagrindinis elementas“ ir

N.B.1. „signalų apdorojimo“ arba „vaizdo gerinimo“ įrangos, kuri yra specialiai suprojektuota kitai įrangai ir turi tik tai kitai įrangai reikalingas funkcijas, kontrolės statusas pagal tos kitos įrangos kontrolės statusą nustatomas, net jei viršijamas „pagrindinio elemento“ kriterijus;

N.B.2. dėl „skaitmeninių kompiuterių“ arba su jais susijusios įrangos, skirtų telekomunikacijų įrangai, kontrolės statuso žr. 5 kategorijos 1 dalį („Telekomunikacijos“)  (2);

c.

„skaitmeninių kompiuterių“ ir su jais susijusios įrangos „technologija“ yra nustatyta 4E (3).

a.

Elektroniniai kompiuteriai ir su jais susijusi įranga, „elektroniniai mazgai“ ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, skirti veikti aukštesnėje nei 343 K (70 oC) aplinkos temperatūroje.

b.

„Skaitmeniniai kompiuteriai“, apimantys „signalų apdorojimo“ arba „vaizdo gerinimo“ įrangą, kurių „koreguota didžiausia sparta“ („APP“) yra ne mažesnė nei 0,0128 svertinio teraflopo (WT).

c.

Šie „elektroniniai mazgai“, specialiai suprojektuoti arba modifikuoti veikimui pagerinti sujungiant procesorius:

1.

suprojektuoti taip, kad į konfigūracijas būtų galima sujungti 16 ar daugiau procesorių;

2.

nenaudojama.

1 pastaba. X.A.II.001 c punktas taikomas tik „elektroniniams mazgams“ ir programuojamoms jungtims, kurių „koreguota didžiausia sparta“ neviršija X.A.II.001 b punkte nurodytų ribų, kai jie tiekiami kaip neintegruoti „elektroniniai mazgai“. Šis punktas netaikomas „elektroniniams mazgams“, savaime ribojamiems to, kad jie yra suprojektuoti naudoti kaip susijusi įranga, nurodyta X.A.II.001 k punkte.

2 pastaba. X.A.II.001 c punktas neapima „elektroninių mazgų“, specialiai suprojektuotų gaminiui arba gaminių šeimai, kurių didžiausioji konfigūracija neviršija X.A.II.001 b punkte nurodytų ribų.

d.

Nenaudojama.

e.

Nenaudojama.

f.

„Signalų apdorojimo“ arba „vaizdo gerinimo“ įranga, kurios „koreguota didžiausia sparta“ („APP“), yra ne mažesnė nei 0,0128 svertinio teraflopo (WT).

g.

Nenaudojama.

h.

Nenaudojama.

i.

‚Galinį sąsajos įrenginį‘ apimanti įranga, kuri viršija X.A.III.101 nurodytas ribas.

Techninė pastaba. Taikant X.A.II.001 i punktą, ‚galinis sąsajos įrenginys‘ – įrenginys, per kurį informacija patenka į telekomunikacijų sistemą arba iš jos išeina, pvz., telefonas, duomenų perdavimo įtaisas, kompiuteris ir t. t.

j.

Specialiai suprojektuota įranga, skirta „skaitmeninių kompiuterių“ arba su jais susijusios įrangos išoriniam sujungimui, kurios duomenų perdavimo sparta viršija 80 MB/s.

Pastaba. X.A.II.001 j punktas neapima vidinio sujungimo įrangos (pvz., užpakalinių plokščių, magistralių), pasyviojo sujungimo įrangos, „tinklo prieigos valdiklių“ arba ‚ryšių kanalų valdiklių‘.

Techninė pastaba. Taikant X.A.II.001 j punktą, ‚ryšių kanalo valdiklis‘ – fizinė sąsaja, valdanti sinchroninės arba asinchroninės skaitmeninės informacijos srautą. Tai ryšių prieigą laiduojantis mazgas, kuris gali būti integruotas į kompiuterį arba telekomunikacijų įrangą.

k.

Hibridiniai kompiuteriai, „elektroniniai mazgai“ ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, kurie turi skaitmeninius analogo keitiklius ir kuriems būdingos visos šios charakteristikos:

1.

32 ar daugiau kanalų ir

2.

14 bitų (prie jų dar pridėjus ženklo bitą) ar didesnė skiriamoji geba, kai keitimo sparta yra ne mažesnė kaip 200 000 Hz.

X.D.II.001

„Programos“ tikrinimo ir patvirtinimo „programinė įranga“, programų „pirminį tekstą“ automatiškai generuoti leidžianti „programinė įranga“ ir operacinės sistemos „programinė įranga“, specialiai suprojektuota „tikralaikio apdorojimo“ įrangai.

a.

„Programos“ tikrinimo ir patvirtinimo „programinė įranga“, taikanti matematinius bei analitinius metodus ir suprojektuota arba modifikuota „programoms“, apimančioms daugiau nei 500 000 „pirminio teksto“ komandų;

b.

„programinė įranga“, leidžianti automatiškai generuoti programų „pirminį tekstą“ iš duomenų, gautų internetu iš Reglamente (ES) 2021/821 aprašytų išorinių jutiklių, arba

c.

operacinės sistemos „programinė įranga“, kuri yra specialiai suprojektuota „tikralaikio apdorojimo“ įrangai ir užtikrina, kad ‚globaliosios pertraukties gaišties laikas‘ būtų trumpesnis kaip 20 μs.

Techninė pastaba. Taikant X.D.II.001, ‚globaliosios pertraukties gaišties laikas‘ – laikas, per kurį kompiuterinė sistema atpažįsta ir apdoroja pertrauktį dėl tam tikro įvykio ir perjungia kontekstą, kad būtų vykdoma kita į atmintį įkelta užduotis, laukusi prieš pertrauktį.

X.D.II.002

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota įrangai, nurodytai 4A101 (4), „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“, išskyrus įrangą, nurodytą 4D001 (5).

X.E.II.001

„Technologija“, skirta įrangai, nurodytai X.A.II.001, arba „programinei įrangai“, nurodytai X.D.II.001 arba X.D.II.002, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.II.002

„Technologija“, skirta įrangai, suprojektuotai ‚daugiasraučių duomenų apdorojimui‘, „kurti“ ar „gaminti“.

Techninė pastaba. Taikant X.E.II.002, ‚daugiasraučių duomenų apdorojimas‘ – galimybė, taikant vieną ar daugiau komandų sekų, vienu metu apdoroti dvi ar daugiau duomenų sekų; ją suteikia mikroprograma ar įrangos architektūros modelis, pavyzdžiui:

1.

vienkomandės daugiasraučių duomenų (SIMD) architektūros, tokios kaip vektoriniai arba matriciniai procesoriai;

2.

dauginės vienkomandės daugiasraučių duomenų (MSIMD) architektūros;

3.

daugiakomandės daugiasraučių duomenų (MIMD) architektūros, apimančios stipriai, vidutiniškai arba silpnai susietas architektūras, arba

4.

struktūruotos apdorojimo elementų matricos, įskaitant sistolines matricas.

III kategorija. 1 dalis. Telekomunikacijos

Pastaba. III kategorijos 1 dalis neapima prekių, skirtų asmeninėms fizinių asmenų reikmėms.

X.A.III.101

Telekomunikacijų įranga.

a.

Bet kokios rūšies telekomunikacijų įranga, kurios neapima 5A001 a punktas (6), specialiai suprojektuota veikti žemesnėje nei 219 K (-54 oC) ir aukštesnėje nei 397 K (124 oC) temperatūroje.

b.

Telekomunikacijų perdavimo įranga ir sistemos, taip pat specialiai suprojektuoti komponentai ir pagalbiniai reikmenys, kuriems būdinga bet kuri iš toliau nurodytų charakteristikų, funkcijų ar savybių.

Pastaba. Telekomunikacijų perdavimo įranga yra:

a.

skirstoma į šias kategorijas arba jų derinius:

1.

radijo įrenginiai (pvz., siųstuvai, imtuvai ir siųstuvai-imtuvai);

2.

galinė linijos įranga;

3.

tarpinė stiprinimo įranga;

4.

retransliavimo įranga;

5.

regeneravimo įranga;

6.

perkodavimo įtaisai (kodo keitikliai);

7.

tankinimo (įskaitant statistinį tankinimą) įranga;

8.

moduliatoriai / demoduliatoriai (modemai);

9.

transformuojanti tankinimo įranga (žr. CCITT rekomendaciją G701);

10.

‚pagal nustatytą programą valdoma‘ skaitmeninio kryžminio ryšio įranga;

11.

‚tinklų sietuvai‘ ir tiltai;

12.

‚medijų prieigos įrenginiai‘ ir

b.

yra suprojektuota naudoti vienkanalei arba daugiakanalei komunikacijai pasitelkiant bet kurią iš šių priemonių:

1.

laidą (liniją);

2.

bendraašį kabelį;

3.

optinį skaidulinį kabelį;

4.

elektromagnetinę spinduliuotę arba

5.

akustinių bangų sklidimą po vandeniu.

1.

Skaitmeninių metodų, įskaitant analoginių signalų skaitmeninį apdorojimą, taikymas ir suprojektavimas veikti ‚skaitmeninio perdavimo sparta‘, kuri esant didžiausiam tankinimo laipsniui viršija 45 Mb/s, arba ‚visumine skaitmeninio perdavimo sparta‘, viršijančia 90 Mb/s.

Pastaba. X.A.III.101 b punkto 1 papunktis neapima įrangos, specialiai suprojektuotos į civilinėms reikmėms skirtą palydovinę sistemą integruoti ir joje naudoti.

2.

‚Vieno toninio dažnio kanalo juostos plotį‘ naudojantys modemai, kurių ‚duomenų perdavimo sparta‘ viršija 9 600 bitų per sekundę.

3.

Tai ‚pagal nustatytą programą valdoma‘ skaitmeninio kryžminio ryšio įranga, kurios vieno prievado ‚skaitmeninio perdavimo sparta‘ viršija 8,5 Mb/s.

4.

Tai įranga, kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

„tinklo prieigos valdikliai“ ir su jais susijusi bendroji informacinė terpė, kurių ‚skaitmeninio perdavimo sparta‘ viršija 33 Mb/s, arba

b.

‚ryšių kanalo valdikliai‘ su skaitmeniniu įvadu, kurių ‚duomenų perdavimo sparta‘ viršija 64 000 b/s vienam kanalui.

Pastaba. Jei įrangoje, kuri nėra kontroliuojama, yra „tinklo prieigos valdiklis“, joje negali būti jokių kitokių telekomunikacijų sąsajų nei tos, kurios yra aprašytos X.A.III.101 b punkto 4 papunktyje, tačiau kurių tas papunktis neapima.

5.

„Lazerio“ naudojimas ir bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

1 000 nm viršijantis perdavimo bangos ilgis arba

b.

analoginių metodų taikymas ir 45 MHz viršijantis dažnių juostos plotis;

c.

koherentinio optinio perdavimo arba koherentinės optinės detekcijos metodų (dar vadinamų optiniais heterodininiais arba homodininiais metodais) taikymas;

d.

banginio tankinimo metodų taikymas arba

e.

‚optinis stiprinimas‘.

6.

Radijo įranga, veikianti įėjimo ar išėjimo dažniais, viršijančiais:

a.

31 GHz (palydovinio ryšio Žemės stočių reikmėms) arba

b.

26,5 GHz (kitoms reikmėms).

Pastaba. X.A.III.101 b punkto 6 papunktis neapima civilinėms reikmėms skirtos įrangos, atitinkančios Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) paskirtą 26,5–31 GHz dažnių juostą.

7.

Tai radijo įranga, kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

aukštesnio nei 4 lygio kvadratūrinio amplitudės moduliavimo (QAM) metodų taikymas, jei ‚visuminė skaitmeninio perdavimo sparta‘ viršija 8,5 Mb/s;

b.

aukštesnio nei 16 lygio QAM metodų taikymas, jei ‚visuminė skaitmeninio perdavimo sparta‘ yra ne didesnė kaip 8,5 Mb/s;

c.

kitų skaitmeninio moduliavimo metodų taikymas ir 3 b/s/Hz viršijantis ‚spektrinis našumas‘ arba

d.

veikimas 1,5 MHz – 87,5 MHz dažniu ir adaptyviųjų metodų, galinčių numalšinti trukdantį signalą daugiau kaip 15 dB, taikymas.

Pastabos

1.

X.A.III.101 b punkto 7 papunktis neapima įrangos, specialiai suprojektuotos į civilinėms reikmėms skirtą palydovinę sistemą integruoti ir joje naudoti.

2.

X.A.III.101 b punkto 7 papunktis neapima radiorelinio ryšio įrangos, kuri yra skirta veikti Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) paskirtoje juostoje ir:

a.

kuriai būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

ji neviršija 960 MHz arba

2.

jos ‚visuminė skaitmeninio perdavimo sparta‘ neviršija 8,5 Mb/s, ir

b.

kurios ‚spektrinis našumas neviršija‘ 4 b/s/Hz.

c.

‚Pagal nustatytą programą valdoma‘ perjungimo įranga ir susijusios signalizavimo sistemos, kurioms būdinga bet kuri iš toliau nurodytų charakteristikų, funkcijų arba savybių, ir specialiai suprojektuoti jų komponentai ir pagalbiniai reikmenys.

Pastaba. Statistiniai tankintuvai su skaitmeniniais įvadais ir išvadais, kurie užtikrina perjungimą, yra laikomi ‚pagal nustatytą programą valdomais‘ perjungikliais.

1.

‚Duomenų (pranešimų) perjungimo‘ įranga arba sistemos, suprojektuotos ‚veikti paketiniu režimu‘ ir jų „elektroniniai mazgai“ bei komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

2.

Nenaudojama.

3.

‚Datagramų‘ paketų maršruto parinkimas arba perjungimas.

Pastaba. X.A.III.101 c punkto 3 papunktis neapima tinklų, kurie naudoja tik „tinklo prieigos valdiklius“, ir pačių „tinklo prieigos valdiklių“.

4.

Nenaudojama.

5.

Daugiapakopis prioritetinis ir pirmenybinis kanalų perjungimas.

Pastaba. X.A.III.101 c punkto 5 papunktis neapima vienpakopio iškvietos pirmumo nustatymo.

6.

Suprojektuoti automatiškai perduoti korines radijo iškvietas į kitus korinius perjungiklius arba automatiškai prisijungti prie centralizuotos abonentų duomenų bazės, kuri yra bendra daugiau nei vienam perjungikliui.

7.

Apima ‚pagal nustatytą programą valdomą‘ skaitmeninio kryžminio ryšio įrangą, kurios vieno prievado ‚skaitmeninio perdavimo sparta‘ viršija 8,5 Mb/s.

8.

‚Bendrakanalis signalizavimas‘, veikiantis arba nesusietuoju, arba tariamai susietu režimu.

9.

‚Dinaminis adaptyvusis maršruto parinkimas‘.

10.

Tai duomenų paketų perjungikliai, kanalo perjungikliai ir maršruto parinktuvai, kurių prievadai arba linijos viršija bet kurią iš šių charakteristikų:

a.

‚ryšių kanalo valdiklio‘ vieno kanalo ‚duomenų perdavimo sparta‘ – 64 000 b/s arba

Pastaba. X.A.III.101 c punkto 10 papunkčio a papunktis neapima sudėtinių tankinimo jungčių, sudarytų tik iš ryšių kanalų, kurių kiekvieno atskirai neapima X.A.III.101 b punkto 1 papunktis.

b.

„tinklo prieigos valdiklio“ ir susijusių bendrųjų medijų ‚skaitmeninio perdavimo sparta‘ – 33 Mb/s.

Pastaba. X.A.III.101 c punkto 10 papunktis neapima duomenų paketų perjungiklių ar maršruto parinktuvų, kurių prievadai ar linijos neviršija X.A.III.101 c punkto 10 papunktyje nurodytų ribų.

11.

‚Optinis perjungimas‘.

12.

‚Asinchroninio persiuntimo veikos‘ (‚ATM‘) metodų taikymas.

d.

Ilgesnės kaip 50 m optinės skaidulos ir optiniai skaiduliniai kabeliai, suprojektuoti vienmodžiam veikimui.

e.

Centralizuota tinklo kontrolė, kuriai būdingos visos šios charakteristikos:

1.

duomenys gaunami iš mazgų ir

2.

apdorojami siekiant valdyti duomenų srautus be būtinybės operatoriui priimti sprendimus, taip užtikrinant ‚dinaminį adaptyvųjį maršruto parinkimą‘.

1 pastaba. X.A.III.101 e punktas neapima maršruto parinkimo remiantis iš anksto nustatyta informacija.

2 pastaba. X.A.III.101 e punktas nepanaikina galimybės duomenų srautus valdyti atsižvelgiant į prognozuojamas statistines duomenų srautų sąlygas.

f.

Fazuotosios gardelinės antenos, veikiančios 10,5 GHz viršijančiais dažniais, turinčios aktyviuosius elementus ir paskirstytuosius komponentus, suprojektuotos elektroniniu būdu valdyti pluošto sudarymą ir nukreipimą, išskyrus antenas, skirtas tūpimo sistemoms su Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) standartus atitinkančiais prietaisais (mikrobanginėms tūpimo sistemoms (MLS)).

g.

Judriojo ryšio įranga, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, jos „elektroniniai mazgai“ ir komponentai.

h.

Radiorelinio ryšio įranga, suprojektuota naudoti ne mažesniais kaip 19,7 GHz dažniais, ir jos komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

Techninė pastaba. Taikant X.A.III.101:

1)

‚asinchroninio persiuntimo veika‘ (‚ATM‘) – persiuntimas informaciją suskirstant į fragmentus; persiuntimas yra asinchroninis dėl to, kad fragmentų pasikartojimo dažnis priklauso nuo reikalaujamosios arba akimirkinės bitų perdavimo spartos;

2)

‚vieno toninio dažnio kanalo juostos plotį‘ naudojanti įranga – duomenų perdavimo įranga, suprojektuota veikti vienu 3 100 Hz toninio dažnio kanalu, kaip apibrėžta CCITT rekomendacijoje G.151;

3)

‚ryšių kanalo valdiklis‘ – fizinė sąsaja, valdanti sinchroninės arba asinchroninės skaitmeninės informacijos srautą. Tai ryšių prieigą laiduojantis mazgas, kuris gali būti integruotas į kompiuterį arba telekomunikacijų įrangą;

4)

‚datagrama‘ – savarankiškas, nepriklausomas duomenų objektas, apimantis informaciją, pakankamą maršrutui nuo šaltinio iki paskirties galinio duomenų apdorojimo įrenginio nustatyti, neatsižvelgiant į ankstesnius mainus tarp šių šaltinio ir paskirties galinių duomenų apdorojimo įrenginių ir transportavimo tinklo;

5)

‚sparčioji atranka‘ – virtualiajai iškvietai taikoma priemonė, leidžianti galiniam duomenų apdorojimo įrenginiui išplėsti galimybę perduoti duomenis sujungimo sudarymo ir nutraukimo ‚paketais‘, viršijant pagrindines virtualiosios iškvietos galimybes;

6)

‚tinklų sietuvas‘ – funkcinis įtaisas, kurį sudaro bet koks fizinės įrangos ir „programinės įrangos“ derinys ir kuris leidžia pakeisti vienoje sistemoje informacijai pateikti, apdoroti ar perduoti naudojamus protokolus į atitinkamus, tačiau kitokius kitoje sistemoje naudojamus protokolus;

7)

‚skaitmeninis visuminių paslaugų tinklas‘ (ISDN) – suvienytasis ištisinis skaitmeninis tinklas, kuriame visų rūšių komunikacijos (pvz., balso, teksto, duomenų, nejudamo ir judamo vaizdo) duomenys iš vieno stoties (perjungiklio) prievado (terminalo) yra viena prieigos linija perduodami abonentui ir gaunami iš jo;

8)

‚paketas‘ – dvejetainių skaitmenų grupė, apimanti duomenis ir iškvietos valdymo signalus, kuri perjungiama kaip sudėtinė visuma. Duomenys, iškvietos valdymo signalai ir galima klaidų kontrolės informacija yra išdėstomi nustatytu formatu;

9)

‚bendrakanalis signalizavimas‘ – valdymo informacijos perdavimas (signalizavimas) kitu kanalu nei tas, kuris naudojamas pranešimams. Signalizavimo kanalas paprastai valdo kelis pranešimų kanalus;

10)

‚duomenų perdavimo sparta‘ – ITU rekomendacijoje 53-36 apibrėžta sparta, atsižvelgiant į tai, kad nebinarinio moduliavimo atveju bodų ir bitų per sekundę skaičiai nesutampa. Turi būti įskaičiuojami ir kodavimo, tikrinimo ir sinchronizavimo funkcijoms reikalingi bitai;

11)

‚dinaminis adaptyvusis maršruto parinkimas‘ – automatinis duomenų srauto maršruto pakeitimas remiantis faktinių esamų tinklo sąlygų nustatymu ir analize;

12)

‚medijų prieigos įrenginys‘ – įrenginys, kuriame yra viena ar daugiau ryšio sąsajų („tinklo prieigos valdiklis“, ‚ryšių kanalo valdiklis‘, modemas arba kompiuterio magistralė), skirtas galiniams įrenginiams prijungti prie tinklo;

13)

‚spektrinis našumas‘ – ‚skaitmeninio perdavimo sparta‘ [b/s], padalyta iš 6 dB spektro juostos pločio (Hz);

14)

‚valdomas pagal nustatytą programą‘ – valdomas pagal elektroninėje atmintinėje saugomas komandas, kurias procesorius gali vykdyti, kai norima atlikti iš anksto numatytas funkcijas.

Pastaba. Įranga gali būti ‚valdoma pagal nustatytą programą‘, nepriklausomai nuo to, ar elektroninė atmintinė yra įrangos viduje, ar išorėje.

X.B.III.101

Telekomunikacijų bandymo įranga, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

X.C.III.101

Stiklo arba bet kurios kitos medžiagos ruošiniai, optimizuoti gaminti optinėms skaiduloms, nurodytoms X.A.III.101 punkte.

X.D.III.101

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota įrangai, nurodytai X.A.III.101 ir X.B.III.101, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“ ir ši dinaminio adaptyviojo maršruto parinkimo „programinė įranga“:

a.

ne kompiuteriui vykdyti skirto pavidalo „programinė įranga“, specialiai suprojektuota ‚dinaminiam adaptyviajam maršruto parinkimui‘;

b.

nenaudojama.

X.E.III.101

„Technologija“, skirta įrangai, nurodytai X.A.III.101 arba X.B.III.101, arba „programinei įrangai“, nurodytai X.D.III.101, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“, ir kitos toliau nurodytos „technologijos“:

a.

šios specialiosios „technologijos“:

1.

„technologija“, skirta optinėms skaiduloms dangomis, specialiai sukurtomis tam, kad optines skaidulas būtų galima naudoti po vandeniu, dengti ir toms dangoms apdoroti;

2.

„technologija“, skirta įrangai, kurioje taikomi ‚sinchroninės skaitmeninės hierarchijos‘ (‚SDH‘) arba ‚sinchroninio optinio tinklo‘ (‚SONET‘) metodai, „kurti“.

Techninė pastaba. Taikant X.E.III.101:

1)

‚sinchroninė skaitmeninė hierarchija‘ (SDH) – skaitmeninė hierarchija, suteikianti galimybę, taikant skirtingų rūšių medijoms sinchroninio perdavimo formatą, valdyti ir tankinti įvairių formų skaitmeninį srautą ir gauti prie jo prieigą. Šis formatas grindžiamas sinchroninio perdavimo moduliu (STM), apibrėžtu CCITT rekomendacijose G.703, G.707, G.708, G.709 ir kitose dar nepaskelbtose rekomendacijose. ‚SDH‘ pirmojo lygio sparta yra 155,52 Mb/s;

2)

‚sinchroninis optinis tinklas‘ (SONET) – tinklas, suteikiantis galimybę, taikant optinėms skaiduloms sinchroninio perdavimo formatą, valdyti ir tankinti įvairių formų skaitmeninį srautą ir gauti prie jo prieigą. Šis formatas yra Šiaurės Amerikoje taikomas ‚SDH‘ variantas, kuriam taip pat naudojamas sinchroninio perdavimo modulis (STM). Tačiau jo atveju kaip pagrindinis perdavimo modulis naudojamas sinchroninio perdavimo signalas (STS), kurio pirmojo lygio sparta yra 51,81 Mb/s. SONET standartai šiuo metu integruojami į ‚SDH‘ standartus.

III kategorija. 2 dalis. Informacijos saugumas

Pastaba. III kategorijos 2 dalis neapima prekių, skirtų asmeninėms fizinių asmenų reikmėms.

X.A.III.201

Ši įranga:

a.

nenaudojama;

b.

nenaudojama;

c.

prekės, kurios pagal Kriptografinę pastabą (5 kategorijos 2 dalies 3 pastaba) (7), yra klasifikuojamos kaip masinio vartojimo rinkai skirtos šifravimo prekės.

X.D.III.201

Ši „informacijos saugumo“ „programinė įranga“:

Pastaba. Šis įrašas neapima „programinei įrangos“, suprojektuotos ar modifikuotos apsaugoti nuo tyčinės žalos kompiuteriui, pvz., virusų, kai „kriptografija“ naudojama tik tapatumui nustatyti, skaitmeniniam parašui ir (arba) duomenims ar rinkmenoms iššifruoti.

a.

nenaudojama;

b.

nenaudojama;

c.

„programinė įranga“, kuri pagal Kriptografinę pastabą (5 kategorijos 2 dalies 3 pastaba) (8) yra klasifikuojama kaip masinio vartojimo rinkai skirta šifravimo „programinė įranga“.

X.E.III.201

Ši „informacijos saugumo“ „technologija“ (remiantis Bendrąja technologijos pastaba):

a.

nenaudojama;

b.

„technologija“, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, skirta „naudoti“ masinio vartojimo rinkos prekėms, nurodytoms X.A.III.201 c punkte, arba masinio vartojimo rinkos „programinei įrangai“, nurodytai X.D.III.201 c punkte.

IV kategorija. Jutikliai ir lazeriai

X.A.IV.001

Jūrų ar antžeminė akustinė įranga, galinti aptikti povandeninius objektus ar elementus arba nustatyti jų buvimo vietą arba nustatyti antvandeninių laivų ar povandeninių transporto priemonių padėtį; specialiai suprojektuoti komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

X.A.IV.002

Šie optiniai jutikliai:

a.

šie vaizdo skaisčio stiprintuvai ir specialiai suprojektuoti jų komponentai:

1.

vaizdo skaisčio stiprintuvai, kuriems būdingos visos šios charakteristikos:

a.

didžiausiasis atsakas atitinka bangų ilgio diapazoną, viršijantį 400 nm, bet neviršijantį 1 050 nm;

b.

tarpas tarp skylučių (atstumas tarp jų centrų) elektroninio vaizdo stiprinimo mikrokanalinėje plokštelėje yra mažesnis kaip 25 μm ir

c.

būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

S-20, S-25 arba daugiašarmis fotokatodas arba

2.

GaAs arba GaInAs fotokatodas;

2.

specialiai suprojektuotos mikrokanalinės plokštelės, kurioms būdingos abi šios charakteristikos:

a.

15 000 ar daugiau tuščiavidurių vamzdelių vienoje plokštelėje ir

b.

mažesnis kaip 25 μm tarpas tarp skylučių (atstumas tarp jų centrų);

b.

tiesioginio matymo vizualizavimo įranga, veikianti regimojoje ar infraraudonojoje spektro srityse, į kurią integruoti vaizdo skaisčio stiprintuvai, kuriems būdingos X.A.IV.002 a punkto 1 papunktyje nurodytos charakteristikos.

X.A.IV.003

Šios kameros:

a.

kameros, atitinkančios 6A003 b punkto 4 papunkčio 3 pastabos (9) kriterijus;

b.

nenaudojama.

X.A.IV.004

Ši optika:

Pastaba. X.A.IV.004 neapima optinių filtrų su fiksuotais oro tarpais arba Lyoto filtrų.

a.

optiniai filtrai:

1.

kurie yra skirti ilgesnėms nei 250 nm bangoms ir yra sudaryti iš daugiasluoksnių optinių dangų ir kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

visas dažnių juostos plotis esant pusiniam intensyvumui (Full Width Half Intensity, FWHI) yra ne didesnis kaip 1 nm, o didžiausiasis pralaidumas ne mažesnis kaip 90 % arba

b.

FWHI yra ne didesnis kaip 0,1 nm FWHI, o didžiausiasis pralaidumas ne mažesnis kaip 50 %;

2.

kurie yra skirti ilgesnėms nei 250 nm bangoms ir kuriems būdingos visos šios charakteristikos:

a.

derinimo galimybė 500 nm ar didesniame spektro intervale;

b.

ne platesnė kaip 1,25 nm momentinė filtro pralaidumo juosta;

c.

galimybė derinamajame spektro intervale per 0,1 ms atkurti bangos ilgį 1 nm ar didesniu tikslumu ir

d.

pavienis didžiausiasis pralaidumas ne mažesnis kaip 91 %;

3.

optiniai neskaidrumo jungikliai (filtrai), kurių regos laukas yra ne siauresnis nei 30 o, o atsako trukmė ne ilgesnė kaip 1 ns;

b.

‚fluorido skaidulų‘ kabeliai ar jų optinės skaidulos, kurių silpninimas 1 000 nm viršijančiame, bet 3 000 nm neviršijančiame bangų ilgio diapazone yra mažesnis kaip 4 dB/km.

Techninė pastaba. Taikant X.A.IV.004 b punktą, ‚fluorido skaidulos‘ – skaidulos, pagamintos iš žaliavinių fluorido junginių.

X.A.IV.005

Šie „lazeriai“:

a.

anglies dioksido (CO2) „lazeriai“, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

nuolatinės veikos (CW) išėjimo galia viršija 10 kW;

2.

impulsinės išėjimo spinduliuotės „impulso trukmė“ viršija 10 μs ir

a.

„vidutinė išėjimo galia“ viršija 10 kW arba

b.

„didžiausioji impulsinė galia“ viršija 100 kW, arba

3.

impulsinės išėjimo spinduliuotės „impulso trukmė“ yra ne ilgesnė kaip 10 μs ir

a.

vieno impulso energija viršija 5 J, o „didžiausioji galia“ viršija 2,5 kW arba

b.

„vidutinė išėjimo galia“ viršija 2,5 kW;

b.

šie puslaidininkiniai lazeriai:

1.

atskiri vienos skersinės modos puslaidininkiniai „lazeriai“, kurių:

a.

„vidutinė išėjimo galia“ viršija 100 mW arba

b.

bangos ilgis viršija 1 050 nm;

2.

atskiri daugelio skersinių modų puslaidininkiniai „lazeriai“ arba atskirų puslaidininkinių „lazerių“ matricos, kurių bangos ilgis viršija 1 050 nm;

c.

rubino „lazeriai“, kurių išėjimo vieno impulso energija viršija 20 J;

d.

„nederinamieji“ „impulsiniai lazeriai“, kurių išėjimo bangos ilgis viršija 975 nm, bet neviršija 1 150 nm ir kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

jų „impulso trukmė“ yra ne mažesnė kaip 1 ns, bet ne didesnė kaip 1 μs, ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

jie turi vienos skersinės modos išėjimą ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

jų ‚konversijos efektyvumas‘ viršija 12 %, o „vidutinė išėjimo galia“ viršija 10 W, ir jie gali veikti, kai impulsų pasikartojimo dažnis yra didesnis nei 1 kHz, arba

2.

jų „vidutinė išėjimo galia“ viršija 20 W, arba

b.

jie turi daugelio skersinių modų išėjimą ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

jų ‚konversijos efektyvumas‘ viršija 18 %, o „vidutinė išėjimo galia“ viršija 30 W;

2.

jų „didžiausioji galia“ viršija 200 MW arba

3.

jų „vidutinė išėjimo galia“ viršija 50 W, arba

2.

jų „impulso trukmė“ viršija 1 μs ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

jie turi vienos skersinės modos išėjimą ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

jų ‚konversijos efektyvumas‘ viršija 12 %, o „vidutinė išėjimo galia“ viršija 10 W, ir jie gali veikti, kai impulsų pasikartojimo dažnis yra didesnis nei 1 kHz, arba

2.

jų „vidutinė išėjimo galia“ viršija 20 W, arba

b.

jie turi daugelio skersinių modų išėjimą ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

jų ‚konversijos efektyvumas‘ viršija 18 %, o „vidutinė išėjimo galia“ viršija 30 W arba

2.

jų „vidutinė išėjimo galia“ viršija 500 W;

e.

„nederinamieji“ nuolatinės veikos (CW) „lazeriai“, kurių išėjimo bangos ilgis viršija 975 nm, bet neviršija 1 150 nm ir kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

jie turi vienos skersinės modos išėjimą ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

jų ‚konversijos efektyvumas‘ viršija 12 %, o „vidutinė išėjimo galia“ viršija 10 W, ir jie gali veikti, kai impulsų pasikartojimo dažnis yra didesnis nei 1 kHz, arba

b.

jų „vidutinė išėjimo galia“ viršija 50 W, arba

2.

jie turi daugelio skersinių modų išėjimą ir jiems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

jų ‚konversijos efektyvumas‘ viršija 18 %, o „vidutinė išėjimo galia“ viršija 30 W arba

b.

jų „vidutinė išėjimo galia“ viršija 500 W;

Pastaba. X.A.IV.005 e punkto 2 papunkčio b papunktis neapima daugelio skersinių modų pramoninių „lazerių“, kurių išėjimo galia neviršija 2 kW ir kurių bendra masė yra didesnė nei 1 200 kg. Taikant šią pastabą bendra masė apima visus komponentus, reikalingus „lazeriui“ veikti, pvz., „lazerį“, maitinimo šaltinį, šilumokaitį, tačiau neapima išorinės optikos, skirtos spindulio reguliavimui ir (arba) siuntimui.

f.

„nederinamieji“ „lazeriai“, kurių bangos ilgis viršija 1 400 nm, bet neviršija 1 555 nm ir kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

išėjimo vieno impulso energija viršija 100 mJ, o „didžiausioji impulsinė galia“ viršija 1 W arba

2.

vidutinė arba CW išėjimo galia viršija 1 W;

g.

laisvaelektroniai „lazeriai“.

Techninė pastaba. Taikant X.A.IV.005, ‚konversijos efektyvumas‘ – „lazerio“ išėjimo galios (ar „vidutinės išėjimo galios“) ir visos elektros energijos įėjimo galios, kurios reikia, kad „lazeris“ veiktų, įskaitant energijos tiekimą / reguliavimą ir šilumos reguliavimą / mainus, santykis.

X.A.IV.006

Šie „magnetometrai“, „superlaidieji“ elektromagnetiniai jutikliai ir specialiai suprojektuoti jų komponentai:

a.

„magnetometrai“, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, kurių ‚jautris‘ mažesnis (geresnis) kaip 1,0 nT (kvadratinis vidurkis)/√Hz;

Techninė pastaba. Taikant X.A.IV.006 a punktą, ‚jautris‘ (triukšmo lygis) yra vidutinė kvadratinė prietaiso galimybių ribojamo mažiausio triukšmo lygio, kuris yra mažiausias galimas išmatuoti signalas, vertė.

b.

„superlaidieji“ elektromagnetiniai jutikliai ir iš „superlaidžiųjų“ medžiagų pagaminti komponentai:

1.

kurie yra suprojektuoti veikti temperatūroje, žemesnėje nei bent vieno iš jų „superlaidžiųjų“ sudedamųjų dalių ‚kritinė temperatūra‘ (įskaitant Džozefsono reiškiniu pagrįstus įtaisus arba „superlaidžiuosius“ kvantinius interferometrus (SQUIDS));

2.

kurie yra suprojektuoti aptikti elektromagnetinio lauko pokyčius esant ne didesniems kaip 1 kHz dažniams ir

3.

kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

a.

jie turi įtaisytų plonasluoksnių SQUIDS, kurių mažiausiasis topologinis elemento matmuo yra mažesnis kaip 2 μm, ir susietųjų įėjimo ir išėjimo grandinių;

b.

jie yra suprojektuoti veikti, kai didžiausioji magnetinio lauko srauto kitimo sparta viršija 1 x 106 magnetinio srauto kvantų per sekundę;

c.

jie yra suprojektuoti veikti Žemės magnetiniame lauke be magnetinio ekranavimo arba

d.

jų temperatūrinis koeficientas yra mažesnis kaip 0,1 magnetinio srauto kvanto/K.

X.A.IV.007

Antžeminiam naudojimui skirti gravimetrai (laisvojo kritimo pagreičio matuokliai), išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

kurių statinis tikslumas yra mažesnis (geresnis) kaip 100 μGal arba

b.

kurie yra kvarciniai (Vordeno tipo).

X.A.IV.008

Šios radarų sistemos, įranga ir pagrindiniai komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, ir specialiai suprojektuoti jų komponentai:

a.

orlaivių radarų įranga, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, ir specialiai suprojektuoti jos komponentai;

b.

„tinkama naudoti kosmose“ „lazerinių“ radarų įranga arba šviesos aptikimo ir nuotolio nustatymo įrenginiai (lidarai), specialiai suprojektuoti meteorologiniam stebėjimui;

c.

matomumui pagerinti skirtos milimetrinių bangų radarinės vizualizavimo sistemos, kurios yra specialiai suprojektuotos sukasparniams ir kurioms būdingos visos šios charakteristikos:

1.

veikimo dažnis – 94 GHz;

2.

vidutinė išėjimo galia mažesnė nei 20 mW;

3.

radaro pluošto plotis – 1 laipsnis ir

4.

veikimo diapazonas ne mažesnis kaip 1 500 m.

X.A.IV.009

Ši specialioji apdorojimo įranga:

a.

seisminė aptikimo įranga, kurios neapima X.A.IV.009 c punktas;

b.

jonizuojančiajai spinduliuotei atsparios televizijos kameros, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, arba

c.

seisminės įsibrovimo aptikimo sistemos, kuriomis aptinkamas ir konkrečiai kategorijai priskiriamas signalas ir nustatomas jo azimutas.

X.B.IV.001

Įranga, įskaitant įrankius, štampus, tvirtiklius ar matuoklius, ir kiti specialiai suprojektuoti jų komponentai ir pagalbiniai reikmenys, specialiai suprojektuoti arba modifikuoti bet kuriam iš šių tikslų:

a.

gaminti arba tikrinti:

1.

laisvaelektronių „lazerių“ erdvinio periodiškumo magnetus;

2.

laisvaelektronių „lazerių“ fotoinjektorius;

b.

koreguoti laisvaelektronių „lazerių“ išilginį magnetinį lauką iki leidžiamųjų nuokrypų.

X.C.IV.001

Optinės jutiklinės skaidulos, struktūriškai modifikuotos taip, kad jų ‚mūšos ilgis‘ būtų mažesnis kaip 500 mm (didelis dvejopas lūžimas), arba optinių jutiklių medžiagos, neaprašytos 6C002 b punkte (10), kuriose ‚moline dalimi‘ išreikštas cinko kiekis yra ne mažesnis kaip 6 %.

Techninė pastaba. Taikant X.C.IV.001:

1)

‚molinė dalis‘ – kristalo sudėtyje esančio ZnTe molių ir jo sudėtyje esančių CdTe ir ZnTe molių sumos santykis;

2)

‚mūšos ilgis‘ – atstumas, kurį turi nueiti du ortogonaliai poliarizuoti signalai, kurių pradinė fazė yra vienoda, kad būtų pasiektas 2 Pi radianų fazių skirtumas.

X.C.IV.002

Šios optinės medžiagos:

a.

šios mažos optinės sugerties medžiagos:

1.

žaliaviniai fluorido junginiai, kurių sudėtyje yra ne mažesnio kaip 99,999 % grynumo sudedamųjų dalių, arba

Pastaba. X.C.IV.002 a punkto 1 papunktis apima cirkonio arba aliuminio fluoridus ir jų atmainas.

2.

žaliavinis fluorido stiklas, pagamintas iš junginių, nurodytų 6C004 e punkto 1 papunktyje (11);

b.

iš žaliavinių fluorido junginių, kurių sudėtyje yra ne mažesnio kaip 99,999 % grynumo sudedamųjų dalių, pagaminti ‚optinių skaidulų ruošiniai‘, specialiai sukurti ‚fluorido skaiduloms‘, nurodytoms X.A.IV.004 b punkte, gaminti.

Techninė pastaba. Taikant X.C.IV.002:

1)

‚fluorido skaidulos‘ – skaidulos, pagamintos iš žaliavinių fluorido junginių;

2)

‚optinių skaidulų ruošiniai‘ – iš stiklo, plastiko ar kitų medžiagų pagaminti strypai, luitai ar virbai, specialiai apdoroti, kad juos būtų galima naudoti optinėms skaiduloms gaminti. Ruošinio charakteristikos lemia pagrindinius gaunamų optinių skaidulų parametrus.

X.D.IV.001

„Programinė įranga“, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, specialiai suprojektuota prekėms, nurodytoms 6A002, 6A003 (12), X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 arba X.A.IV.008, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.D.IV.002

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota įrangai, nurodytai X.A.IV.002, X.A.IV.004 arba X.A.IV.005, „kurti“ arba „gaminti“.

X.D.IV.003

Toliau nurodyta kita „programinė įranga“:

a.

skrydžių valdymo centruose esančiuose bendrosios paskirties kompiuteriuose diegiamos skrydžių valdymo „programinės įrangos“ taikomosios „programos“, galinčios automatiškai perduoti pirminio radaro taikinio duomenis (jei jie nėra susieti su antrinio apžvalgos radaro (SSR) duomenimis) iš tas programas įsidiegusio į kitą skrydžių valdymo centrą;

b.

„programinė įranga“, specialiai suprojektuota seisminėms įsibrovimo aptikimo sistemoms, nurodytoms X.A.IV.009 c punkte, arba

c.

programų „pirminis tekstas“, specialiai sukurtas seisminėms įsibrovimo aptikimo sistemoms, nurodytoms X.A.IV.009 c punkte.

X.E.IV.001

„Technologija“, skirta įrangai, nurodytai X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 arba X.A.IV.009 c punktas, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.IV.002

„Technologija“, skirta įrangai, medžiagoms arba „programinei įrangai“, nurodytoms X.A.IV.002, X.A.IV.004 arba X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002 arba X.D.IV.003, „kurti“ arba „gaminti“.

X.E.IV.003

Toliau nurodytos kitos „technologijos“:

a.

optinės gamybos technologijos, kurios yra skirtos serijinei optinių komponentų gamybai, kurios sparta – daugiau kaip 10 m2 paviršiaus ploto (ant vieno suklio) per metus, ir kurioms būdingos visos šios charakteristikos:

1.

plotas viršija 1 m2 ir

2.

esant numatytam bangos ilgiui, paviršiaus profilis viršija λ/10 (kvadratinis vidurkis);

b.

„technologija“, skirta optiniams filtrams, kurių dažnių juostos plotis yra ne didesnis kaip 10 nm, regos laukas (FOV) viršija 40 o, o skiriamoji geba viršija 0,75 linijų porų miliradianui;

c.

„technologija“, skirta kameroms, nurodytoms X.A.IV.003, „kurti“ arba „gaminti“;

d.

„technologija“, „reikalinga“ norint „kurti“ ar „gaminti“ netriašius vėbermetrinius „magnetometrus“ arba netriašių vėbermetrinių „magnetometrų“ sistemas, kuriems būdinga bet kuri iš šių charakteristikų:

1.

esant mažesniems kaip 1 Hz dažniams, ‚jautris‘ yra mažesnis (geresnis) kaip 0,05 nT (kvadratinis vidurkis)/√Hz arba

2.

esant ne mažesniems kaip 1 Hz dažniams, ‚jautris‘ yra mažesnis (geresnis) kaip 1 × 10-3 nT (kvadratinis vidurkis)/√Hz;

e.

„technologija“, „reikalinga“ norint „kurti“ ar „gaminti“ aukštinamojo infraraudonosios spinduliuotės dažnio keitimo įtaisus, kuriems būdingos visos šios charakteristikos:

1.

atsakas, atitinkantis bangų ilgių diapazoną, viršijantį 700 nm, bet neviršijantį 1 500 nm, ir

2.

infraraudonųjų spindulių fotodetektoriaus, organinio šviesos diodo (OLED) ir nanokristalo derinys infraraudonajai šviesai paversti regimąja šviesa.

Techninė pastaba. Taikant X.E.IV.003, ‚jautris‘ (triukšmo lygis) yra vidutinė kvadratinė prietaiso galimybių ribojamo mažiausio triukšmo lygio, kuris yra mažiausias galimas išmatuoti signalas, vertė.

V kategorija. Navigacija ir avionika

X.A.V.001

Orlaivių ryšio įranga, visos „orlaivių“ inercinės navigacijos sistemos ir kita avionikos įranga, įskaitant komponentus, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

1 pastaba. X.A.V.001 neapima ausinių ar mikrofonų.

2 pastaba. X.A.V.001 neapima prekių, skirtų asmeninėms fizinių asmenų reikmėms.

X.B.V.001

Kita įranga, specialiai suprojektuota navigacijos ir avionikos įrangai bandyti, tikrinti ar „gaminti“.

X.D.V.001

„Programinė įranga“, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, skirta navigacijos, orlaivių ryšio ir kitai avionikos įrangai „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.V.001

„Technologija“, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, skirta navigacijos, orlaivių ryšio ir kitai avionikos įrangai „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

VI kategorija. Jūrininkystė

X.A.VI.001

Šie laivai, laivybos sistemos arba įranga ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, taip pat komponentai ir pagalbiniai reikmenys:

a.

šios povandeninio matymo sistemos:

1.

televizijos sistemos (apimančios kameras, apšvietimo, stebėjimo ir signalų perdavimo įrangą), kurių ribinė skiriamoji geba darbo ore sąlygomis didesnė kaip 500 linijų ir kurios yra specialiai suprojektuotos ar modifikuotos veikti per atstumą kartu su povandeniniu aparatu, arba

2.

povandeninės televizijos kameros, kurių ribinė skiriamoji geba darbo ore sąlygomis didesnė kaip 700 linijų;

Techninė pastaba. Ribinė skiriamoji geba televizijoje yra horizontaliosios skyros matas, paprastai, taikant IEEE standartą 208/1960 ar jam lygiavertį standartą, išreiškiamas didžiausiuoju linijų, išskiriamų bandomojoje lentelėje nuo vaizdo viršaus iki apačios, skaičiumi.

b.

fotoaparatai, specialiai suprojektuoti arba modifikuoti naudoti po vandeniu, kurių juostos formatas yra ne mažesnis kaip 35 mm ir kurie turi povandeninio automatinio fokusavimo arba nuotolinio fokusavimo funkciją, specialiai skirtą veikti po vandeniu;

c.

stroboskopinės šviesos sistemos, specialiai suprojektuotos arba modifikuotos naudoti po vandeniu, kurių išėjimo šviesos impulso (blyksnio) energija didesnė kaip 300 J;

d.

kita povandeninių kamerų įranga, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

e.

jūriniai katilai, suprojektuoti taip, kad jiems būtų būdingos šios charakteristikos:

1.

šilumos išsiskyrimo sparta (veikiant maksimaliu pajėgumu) yra ne mažesnė nei 1 966,4 kW/m3 krosnies tūrio arba

2.

pagaminto garo (kilogramais per valandą, veikiant maksimaliu pajėgumu) ir katilo sausosios masės (kilogramais) santykis yra ne mažesnis nei 37,6;

f.

laivai (antvandeniniai ar povandeniniai), įskaitant pripučiamas valtis, ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

Pastaba. X.A.VI.001 f punktas neapima laivų, laikinai naudojamų privačiam transportui arba keleiviams ar prekėms gabenti iš Sąjungos muitų teritorijos arba per ją.

g.

jūriniai varikliai (vidiniai ir užbortiniai), povandeninių laivų varikliai ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

h.

izoliuojamieji kvėpavimo po vandeniu aparatai (nardymo su akvalangu įranga) ir jiems skirti pagalbiniai reikmenys, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

i.

gelbėjimosi liemenės, pripūtimo kasetės, nardymo kompasai ir nardymo kompiuteriai;

Pastaba. X.A.VI.001 i punktas neapima prekių, skirtų asmeninėms fizinių asmenų reikmėms.

j.

povandeniniai prožektoriai ir varomoji įranga arba

Pastaba. X.A.VI.001 j punktas neapima prekių, skirtų asmeninėms fizinių asmenų reikmėms.

k.

oro kompresoriai ir filtravimo sistema, specialiai suprojektuoti oro balionams pripildyti.

X.D.VI.001

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota įrangai, nurodytai X.A.VI.001, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.D.VI.002

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota bepiločiams povandeniniams aparatams, naudojamiems naftos ir dujų pramonėje, eksploatuoti.

X.E.VI.001

„Technologija“, skirta įrangai, nurodytai X.A.VI.001, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

VII kategorija. Oro erdvė ir vara

X.A.VII.001

Dyzeliniai varikliai, traktoriai bei specialiai suprojektuoti jų komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

a.

Sunkvežimiams, traktoriams ir automobiliams skirti dyzeliniai varikliai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, kurių bendra atiduodamoji galia yra ne mažesnė kaip 298 kW.

b.

Pravažieji ratiniai traktoriai, kurių krovumas yra ne mažesnis kaip 9 t; pagrindiniai komponentai ir pagalbiniai reikmenys, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

c.

Puspriekabių vilkikai, kurių pavienių arba sudvejintų galinių ašių vardinė apkrova yra ne mažesnė kaip 9 t vienai ašiai, ir specialiai suprojektuoti pagrindiniai komponentai.

Pastaba. X.A.VII.001 b ir c punktai neapima transporto priemonių, laikinai naudojamų privačiam transportui arba keleiviams ir prekėms vežti iš Sąjungos muitų teritorijos arba per ją.

X.A.VII.002

Dujų turbininiai varikliai ir komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

a.

Nenaudojama.

b.

Nenaudojama.

c.

Aviaciniai dujų turbininiai varikliai ir specialiai suprojektuoti jų komponentai.

d.

Nenaudojama.

e.

Slėginei orlaivių kvėpavimo įrangai specialiai suprojektuoti komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

X.A.VII.003

Šie orlaivių varikliai, išskyrus nurodytus X.A.VII.002, Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

a.

slankiųjų stūmoklių arba rotoriniai vidaus degimo varikliai arba

b.

elektriniai varikliai.

Techninė pastaba. Taikant X.A.VII.003, orlaiviai apima lėktuvus, bepiločius orlaivius, sraigtasparnius, malūnsparnius, hibridinius orlaivius arba radijo bangomis valdomus modelius.

X.B.VII.001

Vibracijos bandymų įranga ir specialiai suprojektuoti komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

Pastaba. X.B.VII.001 apima tik įrangą, skirtą „kurti“ arba „gaminti“. Jis neapima būklės stebėjimo sistemų.

X.B.VII.002

Ši specialiai suprojektuota dujų turbinų menčių, kreipiamųjų menčių ar antgalių apsauginių gaubtų liejinių gamybos ar matavimo įranga, įrankiai arba tvirtikliai:

a.

automatinė įranga, kuria ne mechaniniais metodais matuojamas aerodinaminio mentės profilio sienelės storis;

b.

įrankiai, tvirtikliai ar matavimo įranga, skirti kiaurymių gręžimo „lazerio“ spinduliu, vandens srove ar elektroeroziniu / elektrocheminiu (ECM / EDM) būdu procesams, nurodytiems 9E003 c punkte (13);

c.

keraminių šerdžių šalinimo įranga;

d.

keraminių šerdžių gamybos įranga ar įrankiai;

e.

vaškinių modelių, skirtų keraminiam kevalui suformuoti, paruošimo įranga;

f.

keraminių kevalų išdeginimo arba išdegimo įranga.

X.D.VII.001

„Programinė įranga“, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, skirta įrangai, nurodytai X.A.VII.001 arba X.B.VII.001, „kurti“ ar „gaminti“.

X.D.VII.002

„Programinė įranga“, skirta įrangai, nurodytai X.A.VII.002 arba X.B.VII.002, „kurti“ ar „gaminti“.

X.E.VII.001

„Technologija“, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, skirta įrangai, nurodytai X.A.VII.001 arba X.B.VII.001, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.VII.002

„Technologija“, skirta įrangai, nurodytai X.A.VII.002 arba X.B.VII.002, „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.VII.003

Toliau nurodyta kita „technologija“, neaprašyta 9E003 punkte (14):

a.

atstumo nuo menčių galų iki gaubto kontrolės sistemos, kuriose naudojama tinkamo atstumo išlaikymo reguliuojant gaubtą „technologija“, numatyta tik projektavimo ir kūrimo duomenų bazėje, arba

b.

turbininių variklių rotorių sąrankoms skirti dujiniai guoliai.

VIII kategorija. Įvairūs įrenginiai

X.A.VIII.001

Šie naftos gavybos ar žvalgybos įrenginiai:

a.

į gręžimo galvutę integruojama matavimo įranga, įskaitant inercines navigacijos sistemas, skirtas matuoti gręžiant (MWD);

b.

dujų aptikimo sistemos, suprojektuotos nuolat veikti ir aptikti vandenilio sulfidą, ir joms skirti detektoriai;

c.

seisminio matavimo įrenginiai, įskaitant seisminių atspindžių matavimo prietaisus ir seisminių bangų generatorius;

d.

nuosėdų echolotai.

X.A.VIII.002

Įranga, „elektroniniai mazgai“ ir komponentai, specialiai suprojektuoti kvantiniams kompiuteriams, kvantinė elektronika, kvantiniai jutikliai, kvantiniai procesoriai, kvantinių bitų grandinės, kvantinių bitų įtaisai arba kvantinės radarų sistemos, įskaitant Pokelso narvelius.

1 pastaba. Kvantiniai kompiuteriai atlieka skaičiavimus, panaudodami tokias bendras kvantinių būsenų savybes, kaip superpozicija, interferencija ir sietis.

2 pastaba. Kvantiniai procesoriai, kvantinių bitų grandinės ir kvantinių bitų įtaisai apima superlaidžiųjų grandinių, kvantinio atkaitinimo, jonų gaudyklių, fotonų sąveikos, silicio elektronų sukinių, šaltųjų atomų ir kitas technikas.

X.A.VIII.003

Šie mikroskopai, susijusi įranga ir detektoriai:

a.

rastriniai elektroniniai mikroskopai (SEM);

b.

rastriniai Ožė mikroskopai;

c.

peršviečiamieji elektroniniai mikroskopai (TEM);

d.

atominės jėgos mikroskopai;

e.

rastriniai jėgos mikroskopai (SFM);

f.

įranga ir detektoriai, specialiai suprojektuoti naudoti su X.A.VIII.003 a–e punktuose nurodytais mikroskopais, naudojančiais bet kurį iš šių medžiagų analizės metodų:

1.

rentgeno fotoelektroninę spektroskopiją (XPS);

2.

rentgeno spindulių energijos dispersijos spektroskopiją (EDX, EDS) arba

3.

elektroninę cheminės sandaros spektroskopiją (ESCA).

X.A.VIII.004

Metalo rūdų giliavandenei kasybai skirta įranga.

X.A.VIII.005

Ši gamybos įranga ir staklės:

a.

adityviosios gamybos įranga, skirta metalinėms detalėms „gaminti“.

Pastaba. X.A.VIII.005 a punktas taikomas tik šioms sistemoms:

1.

miltelių klojimo sistemoms, kuriose taikomi atrankiojo lazerinio lydymo (SLM), lazerinio lydymo „LaserCusing“, tiesioginio lazerinio metalo sukepinimo (DMLS) arba elektronpluoščio lydymo (EBM), metodai, arba

2.

miltelių tiekimo sistemos, kuriose taikomi lazerinio plakiravimo, tiesioginio energinio nusodinimo arba lazerinio metalo nusodinimo metodai;

b.

adityviosios gamybos įranga, skirta „energinėms medžiagoms“ gaminti, įskaitant įrangą, kurioje taikomas ultragarsinės ekstruzijos metodas;

c.

rezervuare atliekamos fotopolimerizacijos (VVP) procesu grindžiama adityviosios gamybos įranga, kurioje taikomi stereolitografijos (SLA) arba skaitmeninio šviesinio apdorojimo (DLP) metodai.

X.A.VIII.006

Spausdintinės elektronikos, skirtos organiniams šviesos diodams (OLED), organiniams lauko tranzistoriams (OFET) arba organiniams fotovoltiniams elementams, „gamybos“ įranga.

X.A.VIII.007

Mikroelektromechaninių sistemų (MEMS), išnaudojančių mechanines silicio savybes, įskaitant lusto pavidalo jutiklius, pvz., slėgio membranas, lanksčiuosius strypelius ar mikroreguliavimo įtaisus, „gamybos“ įranga.

X.A.VIII.008

Įranga, specialiai suprojektuota elektroliziniams ir sintetiniams degalams arba ypač efektyviems (didesnio nei 30 % efektyvumo) saulės elementams gaminti.

X.A.VIII.009

Ši ypač didelio vakuumo (UHV) įranga:

a.

UHV siurbliai (sublimaciniai, turbomolekuliniai, difuziniai, kriogeniniai, joniniai geteriniai);

b.

UHV slėgmačiai.

Pastaba. UHV – ne daugiau kaip 100 nanopaskalių (nPa).

X.A.VIII.010

‚Kriogeninės šaldymo sistemos‘, suprojektuotos ne trumpiau kaip 48 valandas išlaikyti mažesnę nei 1,1 K temperatūrą, ir ši susijusi kriogeninė šaldymo įranga:

a.

pulsuojamieji vamzdeliai;

b.

kriostatai;

c.

Diuaro indai;

d.

dujų valdymo sistema (GHS);

e.

kompresoriai arba

f.

valdymo įtaisai.

Pastaba. ‚Kriogeninės šaldymo sistemos‘ apima, be kita ko, skiedžiamojo šaldymo sistemas, adiabatinio išmagnetinimo šaldytuvus ir lazerinio vėsinimo sistemas.

X.A.VIII.011

Puslaidininkinių įtaisų ‚korpuso atidarymo‘ įranga.

Pastaba. ‚Korpuso atidarymas‘ – gaubtelio, dangtelio arba sandarinamosios medžiagos nuėmimas nuo integrinio grandyno korpuso mechaniniu, terminiu arba cheminiu būdu.

X.A.VIII.012

Didelio kvantinio našumo (QE) fotodetektoriai, kurių QE 400 nm viršijančiame, bet 1 600 nm neviršijančiame bangų ilgio diapazone yra didesnis kaip 80 %.

X.AVIII.013

Skaitmeniniu būdu valdomos staklės su viena ar daugiau tiesinių ašių, kurių slinkties ilgis didesnis kaip 8 000 mm.

X.A.VIII.014

Vandens patrankų sistemos riaušėms malšinti ar miniai valdyti ir specialiai suprojektuoti jų komponentai.

Pastaba. X.A.VIII.014 nurodytos vandens patrankų sistemos apima, pavyzdžiui, transporto priemones arba stacionarias stotis, kuriose įmontuota nuotoliniu būdu valdoma vandens patranka ir kurioms būdingos operatoriui nuo išorėje vykstančių riaušių apsaugoti skirtos savybės, kaip antai šarvas, smūgiams atsparūs langai, metalo skydai, apsauginiai rėmai ar nebliūkštančiosios padangos. Specialiai vandens patrankoms suprojektuoti komponentai gali būti, pavyzdžiui, įmontuojamosios vandens patrankos purkštukai, siurbliai, rezervuarai, kameros ir žibintai, kurių korpusas grūdintas ar apsaugotas nuo sviedinių, stiebai tiems daiktams pakelti ir jų nuotolinio valdymo sistemos.

X.A.VIII.015

Teisėsaugininkų smogiamieji ginklai, įskaitant kuokas, policininkų lazdas, lazdas su rankena, tonfas, rimbus ir bizūnus.

X.A.VIII.016

Policininkų šalmai ir skydai; specialiai suprojektuoti komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

X.A.VIII.017

Teisėsaugininkų naudojami surakinimo įrankiai, įskaitant grandines kojoms, pančius ir antrankius; tramdomieji marškiniai; smūginiai antrankiai; elektrošoko diržai; elektrošoko rankovės; daugiataškio surakinimo įrankiai, pvz., surakinimo kėdės; specialiai suprojektuoti komponentai ir pagalbiniai reikmenys, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

Pastaba. X.A.VIII.017 taikomas surakinimo įrankiams, naudojamiems teisėsaugos veikloje. Jis netaikomas medicinos priemonėms, kuriomis suvaržomas paciento judėjimas atliekant medicinos procedūras. Jis netaikomas priemonėms, skirtoms atminties sutrikimų turintiems pacientams izoliuoti medicinos įstaigoje. Jis netaikomas saugos įrangai, tokiai kaip saugos diržai ar automobilinės vaiko saugos kėdutės.

X.A.VIII.018

Ši naftos ir dujų žvalgymo įranga, „programinė įranga“ ir duomenys (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

nenaudojama;

b.

šios hidraulinio ardymo prekės:

1.

hidraulinio ardymo projektavimo ir analizės „programinė įranga“ ir duomenys;

2.

hidraulinio ardymo ‚pleišijimo užpildas‘, ‚ardymo skystis‘ ir jų cheminiai priedai arba

3.

didžiaslėgiai siurbliai.

Techninė pastaba.

‚Pleišijimo užpildas‘ – kieta medžiaga, paprastai apdorotas smėlis arba sintetinė keraminė medžiaga, neleidžianti užsiverti atliekant hidraulinį ardymą atsiradusiems plyšiams per ardymo procesą ar po jo. Jo dedama į ‚ardymo skystį‘, kurio sudėtis priklauso nuo ardymo tipo ir kurio pagrindas gali būti gelis, putos arba vanduo, į kurį įpilta trintį mažinančių priedų.

X.A.VIII.019

Ši specialioji apdorojimo įranga (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

žiediniai magnetai;

b.

nenaudojama.

X.A.VIII.020

Šie ginklai ir įtaisai, skirti riaušėms malšinti arba savigynai:

a.

nešiojamieji elektros iškrovos ginklai, kuriais elektrošoku vienu kartu galima nukrėsti tik vieną asmenį, įskaitant elektrošoko lazdas, elektrošoko skydus, šaunamuosius apsvaiginimo ginklus, šaunamuosius ginklus su elektrošoko strėlytėmis ir pan.;

b.

rinkiniai, apimantys visus pagrindinius komponentus, kurių reikia nešiojamiesiems elektros iškrovos ginklams, nurodytiems X.A.VIII.020 a punktas, surinkti, arba

Pastaba. Pagrindiniais komponentais laikomos šios prekės:

1.

elektrošoką sukeliantis elementas,

2.

jungiklis su nuotoliniu valdymu arba be jo ir

3.

elektrodai arba atitinkamais atvejais laidai, kuriais sukeliamas elektrošokas.

c.

stacionarieji arba įtaisomieji elektros iškrovos ginklai, kurių poveikis apima didelį plotą ir kuriais elektros šoku galima nukrėsti daug asmenų.

X.A.VIII.021

Šie ginklai ir įranga laikiną neveiksnumą sukeliančioms ar dirginančioms medžiagoms skleisti, naudojami riaušėms malšinti arba savigynai, ir tam tikros susijusios cheminės medžiagos:

a.

nešiojamieji ginklai ir įranga, kuriais laikiną neveiksnumą sukeliančios ar dirginančios cheminės medžiagos dozė panaudojama prieš vieną asmenį arba tokios medžiagos dozė paskleidžiama nedideliame plote, pvz., rūko ar debesies pavidalu;

1 pastaba. Šis punktas neapima įrangos, nurodytos Europos Sąjungos bendrojo karinės įrangos sąrašo ML7 dalies e punkte.

2 pastaba. Šis punktas neapima individualios nešiojamosios įrangos (net jei joje yra cheminių medžiagų), kurią jos naudotojas nešiojasi savigynos tikslais.

3 pastaba. Be atitinkamų cheminių medžiagų, kaip antai riaušių malšinimo medžiagų ar PAVA, laikiną neveiksnumą sukeliančiomis ar dirginančiomis cheminėmis medžiagomis laikomos ir prekės, nurodytos X.A.VIII.021 c ir d punktuose.

b.

pelargono rūgšties vanililamidas (PAVA) (CAS 2444-46-4);

c.

Capsicum dervingasis aliejus (OC) (CAS 8023-77-6);

d.

mišiniai, į kurių sudėtį įeina bent 0,3 % masės sudarantis PAVA arba OC ir tirpiklis (pavyzdžiui, etanolis, 1-propanolis arba heksanas) ir kurie galėtų būti naudojami kaip laikiną neveiksnumą sukeliančios ar dirginančios medžiagos, visų pirma aerozoliuose ir skystu pavidalu, arba naudojami laikiną neveiksnumą sukeliančioms ar dirginančioms medžiagoms gaminti;

1 pastaba. Šis punktas neapima padažų ir jų pusgaminių, sriubų ar jų pusgaminių ir uždarų ar pagardų mišinių su sąlyga, kad PAVA arba OC nėra vienintelė į jų sudėtį įeinanti kvapioji medžiaga.

2 pastaba. Šis punktas neapima vaistų, kuriems pagal Sąjungos teisę yra suteiktas rinkodaros leidimas.

e.

stacionarioji laikiną neveiksnumą sukeliančių ar dirginančių cheminių medžiagų skleidimo įranga, kurią galima pritvirtinti prie sienos ar lubų pastato viduje, kurią sudaro dirginančių ar laikiną neveiksnumą sukeliančių cheminių medžiagų kasetė ir kuri aktyvuojama nuotolinio valdymo sistema, arba

Pastaba. Be atitinkamų cheminių medžiagų, kaip antai riaušių malšinimo medžiagų ar PAVA, laikiną neveiksnumą sukeliančiomis ar dirginančiomis cheminėmis medžiagomis laikomos ir prekės, nurodytos X.A.VIII.021 c ir d punktuose.

f.

stacionarioji arba įtaisomoji įranga, skirta laikiną neveiksnumą sukeliančioms ar dirginančioms cheminėms medžiagoms paskleisti dideliame plote ir neskirta tvirtinti prie sienos ar lubų pastato viduje;

1 pastaba. Šis punktas neapima įrangos, nurodytos Europos Sąjungos bendrojo karinės įrangos sąrašo ML7 dalies e punkte.

2 pastaba. Be atitinkamų cheminių medžiagų, kaip antai riaušių malšinimo medžiagų ar PAVA, laikiną neveiksnumą sukeliančiomis ar dirginančiomis cheminėmis medžiagomis laikomos ir prekės, nurodytos X.A.VIII.021 c ir d punktuose.

g.

toliau nurodytos kitos dirginančios cheminės medžiagos ir jų mišiniai, kurių sudėtyje esanti veiklioji medžiaga sudaro ne mažiau kaip 0,3 % masės:

1.

dibenzo[b,f][1,4]oksazepinas (CR) (CAS 257-07-8);

2.

8-metil-N-vanilil-trans-6-nonenamidas (kapsicinas) (CAS 404-86-4);

3.

8-metil-N-vanililnonamidas (dihidrokapsicinas) (CAS 19408-84-5);

4.

N-vanilil-9-metildek-7-(E)-enamidas (homokapsicinas) (CAS 58493-48-4);

5.

N-vanilil-9-metildekanamidas (homodihidrokapsicinas) (CAS 20279-06-5);

6.

N-vanilil-7-metiloktanamidas (nordihidrokapsicinas) (CAS 28789-35-7);

7.

4-nonanolilmorfolinas (MPA) (CAS 5299-64-9);

8.

Cis-4-acetilaminodicikloheksilmetanas (CAS 37794-87-9);

9.

N,N’-bis(izopropil)etilendiiminas arba

10.

N,N’-bis(tret-butil)etilendiiminas.

X.A.VIII.022

Produktai, kurie galėtų būti naudojami žmonių egzekucijai įvykdyti, įšvirkščiant mirtiną dozę:

a.

trumpo ir vidutinio veikimo anesteziniai barbitūratai, be kita ko:

1.

amobarbitalis (CAS 57-43-2);

2.

amobarbitalio natrio druska (CAS 64-43-7);

3.

pentobarbitalis (CAS 76-74-4);

4.

pentobarbitalio natrio druska (CAS 57-33-0);

5.

sekobarbitalis (CAS 76-73-3);

6.

sekobarbitalio natrio druska (CAS 309-43-3);

7.

tiopentalis (CAS 76-75-5) arba

8.

tiopentalio natrio druska (CAS 71-73-8), dar vadinama tiopentono natriu;

b.

produktai, kurių sudėtyje yra viena iš anestezinių medžiagų, išvardytų X.A.VIII.022 a punkte.

X.A.VIII.023

Tinklai, tentai, palapinės, antklodės ir drabužiai, specialiai skirti maskuotei.

X.A.VIII.024

‚Visureigiai‘.

Techninė pastaba.

‚Visureigis‘ – motorinė transporto priemonė, suprojektuota važiuoti negrįstais paviršiais trimis ar keturiais ratais su mažaslėgėmis (mažesnio nei 0,9 baro manometrinio slėgio) padangomis, kurioje paprastai įrengta vairuotojo apžergiama sėdynė ir vairas transporto priemonei valdyti. „Visureigis“ gali būti, pvz., sunkusis keturratis motociklas, pravažioji transporto priemonė, miesto visureigis.

X.B.VIII.001

Ši specialioji apdorojimo įranga (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

karštosios kameros arba

b.

kameros su pirštinėms, tinkamos naudoti darbui su radioaktyviosiomis medžiagomis.

X.C.VIII.001

Metalo milteliai ir metalų lydinio milteliai, naudojami X.A.VIII.005 a punkte išvardytoms sistemoms.

X.C.VIII.002

Šios pažangiosios medžiagos:

a.

medžiagos, skirtos slepiamosioms skraistėms ar adaptyviajai maskuotei;

b.

metamedžiagos, pvz., neigiamo lūžio rodiklio;

c.

nenaudojama;

d.

aukštos entropijos lydiniai (HEA);

e.

Heuslerio junginiai arba

f.

Kitajevo medžiagos, įskaitant Kitajevo sukinių skysčius.

X.C.VIII.003

Konjuguotieji polimerai (laidūs, pusiau laidūs, elektroliuminescenciniai), skirti spausdintinei arba organinei elektronikai.

X.C.VIII.004

Šios energinės medžiagos ir jų mišiniai:

a.

amonio pikratas (CAS 131-74-8);

b.

dūminis parakas;

c.

heksanitrodifenilaminas (CAS 131-73-7);

d.

difluoraminas (CAS 10405-27-3);

e.

nitrokrakmolas (CAS 9056-38-6);

f.

nenaudojama;

g.

tetranitronaftalanas;

h.

trinitroanizolas;

i.

trinitronaftalenas;

j.

trinitroksilenas;

k.

N-pirolidinonas; 1-metil-2-pirolidinonas (CAS 872-50-4);

l.

dioktilmaleatas (CAS 142-16-5);

m.

etilheksilakrilatas (CAS 103-11-7);

n.

trietilaliuminis (TEA) (CAS 97-93-8), trimetilaliuminis (TMA) (CAS 75-24-1) ir kiti piroforiniai alkilmetalai ir arilmetalai su ličiu, natriu, magniu, cinku ar boru;

o.

nitroceliuliozė (CAS 9004-70-0);

p.

nitroglicerinas (arba glicerolio trinitratas, trinitroglicerinas) (NG) (CAS 55-63-0);

q.

2,4,6-trinitrotoluenas (TNT) (CAS 118-96-7);

r.

etilendiamindinitratas (EDDN) (CAS 20829-66-7);

s.

pentaeritritoltetranitratas (PETN) (CAS 78-11-5);

t.

švino azidas (CAS 13424-46-9), normalus (CAS 15245-44-0) ir bazinis (CAS 12403-82-6) švino stifnatas, taip pat sužadinamosios sprogiosios medžiagos arba detonuojamieji mišiniai, į kurių sudėtį įeina azidai arba azidų kompleksai;

u.

nenaudojama;

v.

nenaudojama;

w.

dietildifenilkarbamidas (CAS 85-98-3); dimetildifenilkarbamidas (CAS 611-92-7); metiletildifenilkarbamidas;

x.

N, N-difenilkarbamidas (nesimetrinis difenilkarbamidas) (CAS 603-54-3);

y.

metil -N, N-difenilkarbamidas (nesimetrinis metildifenilkarbamidas) (CAS 13114-72-2);

z.

etil-N, N-difenilkarbamidas (nesimetrinis etildifenilkarbamidas) (CAS 64544-71-4);

aa.

nenaudojama;

bb.

4-nitrodifenilaminas (4-NDPA) (CAS 836-30-6);

cc.

2,2-dinitropropanolis (CAS 918-52-5) arba

dd.

nenaudojama.

X.D.VIII.001

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota X.A.VIII.005–X.A.VIII.0013 nurodytai įrangai „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.D.VIII.002

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota X.A.VIII.002 nurodytai įrangai, „elektroniniams mazgams“ arba komponentams „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.D.VIII.003

„Programinė įranga“, skirta adityviosios gamybos produktų skaitmeniniams dvyniams arba adityviosios gamybos produktų patikimumui nustatyti.

X.D.VIII.004

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota X.A.VIII.014 nurodytoms prekėms „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.D.VIII.005

Ši specialioji „programinė įranga“ (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

neutronų skaičiavimo / modeliavimo „programinė įranga“;

b.

spinduliuotės sklaidos skaičiavimo / modeliavimo „programinė įranga“ arba

c.

hidrodinaminio skaičiavimo / modeliavimo „programinė įranga“.

X.E.VIII.001

„Technologija“, skirta X.A.VIII.001–X.A.VIII.0013 nurodytai įrangai „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.VIII.002

„Technologija“, skirta X.C.VIII.002 arba X.C.VIII.003 nurodytoms medžiagoms „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.VIII.003

„Technologija“, skirta adityviosios gamybos produktų skaitmeniniams dvyniams, adityviosios gamybos produktų patikimumui nustatyti arba X.D.VIII.003 nurodytai „programinei įrangai“.

X.E.VIII.004

„Technologija“, skirta X.D.VIII.001–X.D.VIII.002 nurodytai „programinei įrangai“ „kurti“, „gaminti“ ar „naudoti“.

X.E.VIII.005

„Technologija“, „reikalinga“ X.A.VIII.014 nurodytoms prekėms „kurti“ arba „gaminti“.

X.E.VIII.006

„Technologija“, skirta tik X.A.VIII.017 nurodytai įrangai „kurti“ arba „gaminti“.

IX kategorija. Specialiosios medžiagos ir susijusi įranga

X.A.IX.001

Cheminės medžiagos, įskaitant ašarinių dujų preparatus, kurių sudėtyje yra ne daugiau kaip 1 % ortochlorbenzalmalononitrilo (CS) arba ne daugiau kaip 1 % chloracetofenono (CN), išskyrus sufasuotas atskirose talpyklose, kurių grynasis svoris ne didesnis kaip 20 g; skystos pipirinės dujos, išskyrus sufasuotas atskirose talpyklose, kurių grynasis svoris ne didesnis kaip 85,05 g; dūminės bombos; nedirginančių dūmų fakelai, granatos ir užtaisai; kiti dvejopo naudojimo (kariniai ir komerciniai) pirotechnikos gaminiai ir specialiai suprojektuoti jų komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

X.A.IX.002

Pirštų atspaudų ėmimo milteliai, dažai ir rašalas.

X.A.IX.003

Toliau nurodyta saugos ir aptikimo įranga, kuri nėra suprojektuota specialiai kariniam naudojimui ir kuriai netaikomas 1A004 arba 2B351 (15) (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą), ir jos komponentai, kurie nėra suprojektuoti specialiai kariniam naudojimui ir kuriems netaikomas 1A004 arba 2B351:

a.

asmeniniai radiacijos lygio stebėjimo dozimetrai arba

b.

įranga, dėl kurios konstrukcijos ar funkcijos ją galima naudoti tik apsaugai nuo kenksmingo poveikio, būdingo civilinei pramonei, pavyzdžiui, kasybai, karjerų eksploatavimui, žemės ūkiui, farmacijai, medicinai, veterinarijai, aplinkosaugai, atliekų tvarkybai ar maisto pramonei.

Pastaba. X.A.IX.003 neapima apsaugos nuo cheminių ar biologinių medžiagų prekių, kurios yra vartojimo prekės, supakuotos į mažmeninei prekybai ar asmeniniam naudojimui skirtas pakuotes, arba medicinos reikmenų, kaip antai latekso medicininės apžiūros pirštinės, latekso chirurginės pirštinės, skystas dezinfekcinis muilas, vienkartiniai chirurginiai apklotai, chirurginiai chalatai, chirurginiai antbačiai ir chirurginės kaukės.

X.A.IX.004

Toliau nurodyta specialioji apdorojimo įranga (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą), išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

spinduliuotės aptikimo, stebėsenos ir matavimo įranga, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, arba

b.

radiografinė detektorių įranga, kaip antai rentgeno spindulių konverteriai ir liuminescencinio vaizdo plokščių dėtuvės.

X.B.IX.001

Toliau nurodyta specialioji apdorojimo įranga (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą), išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

fluoro gamybos elektrolitinės celės, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

b.

dalelių greitintuvai;

c.

pramonės procesų valdymo aparatinė įranga / sistemos, suprojektuotos energetikos pramonei, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

d.

freono ir atvėsinto vandens aušinimo sistemos, kurių nuolatinis aušinimo pajėgumas yra 29,3 kW/h arba didesnis, arba

e.

konstrukcinių kompozitų, pluoštų, prepregų arba ruošinių gamybos įranga.

X.C.IX.001

Atskiri chemijos atžvilgiu apibūdinti junginiai pagal Kombinuotosios nomenklatūros 28 ir 29 skirsnių 1 pastabą:

a.

kurių koncentracija ne mažesnė kaip 95 % masės:

1.

etilendichloridas (CAS 107-06-2);

2.

nitrometanas (CAS 75-52-5);

3.

pikro rūgštis (CAS 88-89-1);

4.

aliuminio chloridas (CAS 7446-70-0);

5.

arsenas (CAS 7440-38-2);

6.

arseno trioksidas (CAS 1327-53-3);

7.

bis(2-chloretil)etilamino hidrochloridas (CAS 3590-07-6);

8.

bis(2-chloretil)metilamino hidrochloridas (CAS 55-86-7);

9.

tris(2-chloretil)amino hidrochloridas (CAS 817-09-4);

10.

tributilfosfitas (CAS 102-85-2);

11.

izocianatometanas (CAS 624-83-9);

12.

chinaldinas (CAS 91-63-4);

13.

2-bromchloretanas (CAS 107-04-0);

14.

benzilas (CAS 134-81-6);

15.

dietileteris (CAS 60-29-7);

16.

dimetileteris (CAS 115-10-6);

17.

dimetilaminoetanolis (CAS 108-01-0);

18.

2-metoksietanolis (CAS 109-86-4);

19.

butirilcholinesterazė (BCHE);

20.

dietilentriaminas (CAS 111-40-0);

21.

dichlormetanas (CAS 75-09-2);

22.

dimetilanilinas (CAS 121-69-7);

23.

etilbromidas (CAS 74-96-4);

24.

etilchloridas (CAS 75-00-3);

25.

etilaminas (CAS 75-04-7);

26.

heksaminas (CAS 100-97-0);

27.

izopropilo alkoholis (CAS 67- 63-0);

28.

izopropilbromidas (CAS 75-26-3);

29.

izopropileteris (CAS 108-20-3);

30.

metilaminas (CAS 74-89-5);

31.

metilbromidas (CAS 74-83-9);

32.

monoizopropilaminas (CAS 75-31-0);

33.

obidoksimo chloridas (CAS 114-90-9);

34.

kalio bromidas (CAS 7758-02-3);

35.

piridinas (CAS 110-86-1);

36.

piridostigmino bromidas (CAS 101-26-8);

37.

natrio bromidas (CAS 7647-15-6);

38.

natrio metalas (CAS 7440-23-5);

39.

tributilaminas (CAS 102-82-9);

40.

trietilaminas (CAS 121-44-8) arba

41.

trimetilaminas (CAS 75-50-3);

b.

kurių koncentracija ne mažesnė kaip 90 % masės:

1.

acetonas (CAS 67-64-1);

2.

acetilenas (CAS 74-86-2);

3.

amoniakas (CAS 7664-41-7);

4.

stibis (CAS 7440-36-0);

5.

benzaldehidas (CAS 100-52-7);

6.

benzoinas (CAS 119-53-9);

7.

1-butanolis (CAS 71-36-3);

8.

2-butanolis (CAS 78-92-2);

9.

izobutanolis (CAS 78-83-1);

10.

tretbutanolis (CAS 75-65-0);

11.

kalcio karbidas (CAS 75-20-7);

12.

anglies monoksidas (CAS 630-08-0);

13.

chloras (CAS 7782-50-5);

14.

cikloheksanolis (CAS 108-93-0);

15.

dicikloheksilaminas (CAS 101-83-7);

16.

etanolis (CAS 64-17-5);

17.

etilenas (CAS 74-85-1);

18.

etileno oksidas (CAS 75-21-8);

19.

fluorapatitas (CAS 1306-05-4);

20.

vandenilio chloridas (CAS 7647-01-0);

21.

vandenilio sulfidas (CAS 7783-06-4);

22.

migdolų rūgštis (CAS 90-64-2);

23.

metanolis (CAS 67-56-1);

24.

metilchloridas (CAS 74-87-3);

25.

metiljodidas (CAS 74-88-4);

26.

metantiolis (CAS 74-93-1);

27.

monoetilenglikolis (CAS 107-21-1);

28.

oksalilchloridas (CAS 79-37-8);

29.

kalio sulfidas (CAS 1312-73-8);

30.

kalio tiocianatas (CAS 333-20-0);

31.

natrio hipochloritas (CAS 7681-52-9);

32.

siera (CAS 7704-34-9);

33.

sieros dioksidas (CAS 7446-09-5);

34.

sieros trioksidas (CAS 7446-11-9);

35.

tiofosforilchloridas (CAS 3982-91-0);

36.

triizobutilfosfitas (CAS 1606-96-8);

37.

baltasis fosforas (CAS 12185-10-3);

38.

geltonasis fosforas (CAS 7723-14-0);

39.

gyvsidabris (CAS 7439-97-6);

40.

bario chloridas (CAS 10361-37-2);

41.

sulfato rūgštis (CAS 7664-93-9);

42.

3,3-dimetil-1-butenas (CAS 558-37-2);

43.

2,2-dimetilpropanalis (CAS 630-19-3);

44.

2,2-dimetilpropilchloridas (CAS 753-89-9);

45.

2-metilbutenas (CAS 26760-64-5);

46.

2-chlor-3-metilbutanas (CAS 631-65-2);

47.

2,3-dimetil- 2,3-butandiolis (CAS 76-09-5);

48.

2-metil-2-butenas (CAS 513-35-9);

49.

butilo litis (CAS 109-72-8);

50.

brom(metil)magnis (CAS 75-16-1);

51.

formaldehidas (CAS 50-00-0);

52.

dietanolaminas (CAS 111-42-2);

53.

dimetilo karbonatas (CAS 616-38-6);

54.

metildietanolamino hidrochloridas (CAS 54060-15-0);

55.

dietilamino hidrochloridas (CAS 660-68-4);

56.

diizopropilamino hidrochloridas (CAS 819-79-4);

57.

3-chinuklidinono hidrochloridas (CAS 1193-65-3);

58.

3-chinuklidinolio hidrochloridas (CAS 6238-13-7);

59.

(R)-3-chinuklidinolio hidrochloridas (CAS 42437-96-7);

60.

N,N-dietilaminoetanolio hidrochloridas (CAS 14426-20-1);

61.

Dialkil(≤C10) chlorofosfatai;

62.

Dialkil(≤C10) fluorofosfatai;

63.

N,N-metilizopropilacetamidinas (CAS 1339185-57-7);

64.

N,N-metiletilacetamidinas (CAS 1339632-40-4);

65.

N,N-etilizopropilacetamidinas (CAS 1339156-10-3);

66.

N,N-metilpropilacetamidinas (CAS 1344238-28-3);

67.

N,N-etilpropilacetamidinas (CAS 1339737-43-7);

68.

N,N-izopropilpropilacetamidinas (CAS 1341389-98-7);

69.

N,N-metiletilpropanamidinas (CAS 1339424-26-8);

70.

N,N-etilizopropilpropanamidinas (CAS 1344354-09-1);

71.

N,N-metilpropilpropanamidinas (CAS 1340216-25-2);

72.

N,N-etilpropilpropanamidinas (CAS 1341493-60-4);

73.

N,N-izopropilpropilpropanamidinas (CAS 1343225-93-3);

74.

N,N-metilizopropilpropanamidinas (CAS 1339042-55-5);

75.

N,N-metiletilbutanamidinas (CAS 1341049-51-1);

76.

N,N-metilpropilbutanamidinas (CAS 1343721-02-7);

77.

N,N-etilpropilbutanamidinas (CAS 1343806-12-1);

78.

N,N-izopropilpropilbutanamidinas (CAS 1343316-02-8);

79.

N,N-metilizopropilbutanamidinas (CAS 1340219-94-4);

80.

N,N-etilizopropilbutanamidinas (CAS 1342204-10-7);

81.

N,N-metiletilizobutanamidinas (CAS 1342365-47-2);

82.

N,N-etilpropilizobutanamidinas (CAS 1342566-58-8);

83.

N,N-metilpropilizobutanamidinas (CAS 1342270-21-6);

84.

N,N-izopropilpropilizobutanamidinas (CAS 1342156-11-9);

85.

N,N-metilizopropilizobutanamidinas (CAS 1341992-96-8);

86.

N,N-etilizopropilizobutanamidinas (CAS 1339048-76-8);

87.

N,N-dimetilacetamidino hidrobromidas (CAS 1801188-12-4);

88.

N,N-dimetilacetamidino hidrochloridas (CAS 2909-15-1);

89.

N,N-dietilacetamidino hidrochloridas (CAS 91400-32-7);

90.

N,N-dietilacetamidino hidrobromidas (CAS 78053-54-0);

91.

N,N-dimetilpropanamidino dihidrochloridas (CAS 79972-73-9) arba

92.

N,N-dimetilpropanamidino hidrochloridas (CAS 56776-15-9).

X.C.IX.002

Fentanilis ir jo dariniai: alfentanilis, sufentanilis, remifentanilis, karfentanilis ir jų druskos.

Pastaba. X.C.IX.002 neapima produktų, identifikuotų kaip plataus vartojimo prekės, supakuotos mažmeninei prekybai asmeniniam naudojimui arba supakuotos individualiam naudojimui.

X.C.IX.003

Centrinę nervų sistemą veikiančių cheminių medžiagų pirmtakai:

a.

4-anilino-N-fenetilpiperidinas (CAS 21409-26-7) arba

b.

N-fenetil-4-piperidonas (CAS 39742-60-4).

Pastabos

1.

X.C.IX.003 neapima „cheminių mišinių“, kuriuose yra vienos ar daugiau cheminių medžiagų, nurodytų X.C.IX.003, ir kuriuose nė viena atskirai nurodyta cheminė medžiaga nesudaro daugiau nei 1 % mišinio masės.

2.

X.C.IX.003 neapima produktų, identifikuotų kaip plataus vartojimo prekės, supakuotos mažmeninei prekybai asmeniniam naudojimui arba supakuotos individualiam naudojimui.

X.C.IX.004

1C010 arba 1C210 (16) nenurodytos pluoštinės arba gijinės medžiagos, kurios naudojamos „kompozitų“ dariniuose ir kurių savitasis tampros modulis ne mažesnis kaip 3,18 x 106 m, o savitasis tempiamasis stipris ne mažesnis kaip 7,62 x 104 m.

X.C.IX.005

Toliau nurodytos „vakcinos“, „imunotoksinai“, ‚medicinos prekės‘, ‚diagnostikos ir maisto tyrimų rinkiniai‘ (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

„vakcinos“, kurių sudėtyje yra 1C351, 1C353 arba 1C354 nurodytų elementų arba kurios sukurtos nuo jų apsisaugoti;

b.

„imunotoksinai“, kurių sudėtyje yra 1C351 d punkte nurodytų elementų, arba

c.

‚medicinos prekės‘, kurių sudėtyje yra:

1.

1C351.d nurodytų „toksinų“ (išskyrus botulino toksinus, nurodytus 1C351.d.1, konotoksinus, nurodytus 1C351.d.3, arba elementus, dėl cheminio ginklo priežasčių nurodytus 1C351.d.4 arba d.5), arba

2.

genetiškai modifikuotų organizmų arba genetinių elementų, nurodytų 1C353.a.3 (išskyrus tuos, kurių sudėtyje yra arba kurie koduoja botulino toksinus, nurodytus 1C351.d.1, arba konotoksinus, nurodytus 1C351.d.3);

d.

X.C.IX.005 c punkte nenurodytos ‚medicinos prekės‘, kurių sudėtyje yra:

1.

botulino toksinų, nurodytų 1C351 d punkto 1 papunktyje;

2.

konotoksinų, nurodytų 1C351 d punkto 3 papunktyje, arba

3.

1C353 a punkto 3 papunktyje nurodytų genetiškai modifikuotų organizmų arba genetinių elementų, kurių sudėtyje yra arba kurie koduoja botulino toksinus, nurodytus 1C351 d punkto 1 papunktyje, arba konotoksinus, nurodytus 1C351 d punkto 3 papunktyje, arba

e.

‚diagnostikos ir maisto tyrimo rinkiniai‘, kurių sudėtyje yra 1C351 d punkte nurodytų elementų (išskyrus elementus, dėl cheminio ginklo priežasčių nurodytus 1C351 d punkto 4 papunktyje arba d punkto 5 papunktyje).

Techninės pastabos

1.

‚Medicinos prekės‘ yra: 1) farmaciniai junginiai, skirti tyrimams atlikti ir žmonėms (arba gyvūnams) gydyti; 2) sufasuoti ir skirti naudoti medicininėms reikmėms; 3) patvirtinti Europos vaistų agentūros (EMA), kad galėtų būti parduodami kaip medicinos prekės arba naudojami naujų vaistų moksliniams tyrimams.

2.

‚Diagnostikos ir maisto tyrimų rinkiniai‘ yra specialiai sukurti, supakuoti ir parduodami diagnostikos ir visuomenės sveikatos reikmėms. Kitokios konfigūracijos, įskaitant nefasuotų produktų siuntas, arba kitoms galutinio naudojimo reikmėms skirti biologiniai toksinai nurodyti 1C351.

X.C.IX.006

Komerciniai užtaisai ir įtaisai, kuriuose yra energinių medžiagų, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, ir dujinio azoto trifluorido (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

kumuliaciniai užtaisai, kurie yra specialiai suprojektuoti naftos gręžiniams eksploatuoti naudojant vieną užtaisą išilgai vienos ašies, kurį detonavus atsiveria kiaurymė, ir:

1.

kuriuose yra bet kokios sudėties ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

2.

kurie turi tik vienodos formos kūginį įdėklą, kurio vidinis kampas ne didesnis kaip 90 laipsnių;

3.

kurių sudėtyje yra daugiau kaip 0,010 kg, bet ne daugiau kaip 0,090 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘, ir

4.

kurių skersmuo neviršija 114,3 cm;

b.

kumuliaciniai užtaisai, kurie yra specialiai suprojektuoti naftos gręžiniams eksploatuoti ir kurių sudėtyje yra ne daugiau kaip 0,010 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

c.

detonuojamosios virvutės arba uždegimo vamzdeliai, kuriuose yra ne daugiau kaip 0,064 kg/m ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

d.

užtaisiniai energiniai įtaisai, kurių deflagracijos medžiagoje yra ne daugiau kaip 0,70 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

e.

(elektriniai ir neelektriniai) detonatoriai ir jų sąrankos, kuriuose yra ne daugiau kaip 0,01 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

f.

uždegikliai, kuriuose yra ne daugiau kaip 0,01 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

g.

naftos gręžinių užtaisai, kuriuose yra ne daugiau kaip 0,015 kg kontroliuojamų „energinių medžiagų“;

h.

komerciniai lieti ar presuoti detonavimo stiprintuvai, kuriuose yra ne daugiau kaip 1,0 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

i.

komercinės paruoštos suspensijos ir emulsijos, kuriose yra ne daugiau kaip 10,0 kg arba ne daugiau kaip 35 % pagal masę ML8 nurodytų ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

j.

perkertantieji užtaisai ir skeliamieji įrankiai, kuriuose yra ne daugiau kaip 3,5 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

k.

pirotechnikos įtaisai, kurie suprojektuoti naudoti išimtinai komerciniams tikslams (pvz., teatro inscenizacijoms, specialiesiems kino efektams ir fejerverkų spektakliams) ir kuriuose yra ne daugiau kaip 3,0 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘;

l.

kiti komerciniai sprogstamieji įtaisai ir užtaisai, kurie nenurodyti X.C.IX.006 a–k punktuose ir kuriuose yra ne daugiau kaip 1,0 kg ‚kontroliuojamų medžiagų‘, arba

Pastaba. X.C.IX.006 l punktas apima automobilinius saugos įtaisus; gesinimo sistemas; kniediklių kasetes; sprogstamuosius užtaisus, skirtus žemės ūkio, naftos ir dujų pramonės, sporto prekių, komercinės kasybos arba viešųjų darbų reikmėms; ir delsiklius, naudojamus komercinių sprogstamųjų įtaisų sąrankose.

m.

dujinis azoto trifluoridas (NF3).

Pastabos

1.

‚Kontroliuojamos medžiagos‘ – kontroliuojamos energinės medžiagos (žr. 1C011, 1C111, 1C239 arba ML8).

2.

Nedujinis azoto trifluoridas nurodytas Bendrojo karinės įrangos sąrašo ML8 d punkte.

X.C.IX.007

Toliau nurodyti mišiniai, kurie nenurodyti 1C350 arba 1C450 (17) ir kuriuose yra cheminių medžiagų, nurodytų 1C350 arba 1C450, ir medicinos, analizės, diagnostikos ir maisto tyrimų rinkiniai, kurie nenurodyti 1C350 arba 1C450 ir kuriuose yra cheminių medžiagų, nurodytų 1C350 (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

mišiniai, kuriuose kaip pirmtakų naudojamų cheminių medžiagų, nurodytų 1C350, koncentracija yra tokia:

1.

mišiniai, kuriuose bet kurios atskiros į CWC 2-ąjį sąrašą įtrauktos cheminės medžiagos, nurodytos 1C350, koncentracija yra ne didesnė kaip 10 % masės;

2.

mišiniai, kurių sudėtyje mažiau kaip 30 % masės sudaro:

a.

bet kuri atskira į CWC 3-iąjį sąrašą įtraukta cheminė medžiaga, nurodyta 1C350, arba

b.

bet kuri atskira pagal CWC nereglamentuojama kaip pirmtakas naudojama cheminė medžiaga, nurodyta 1C350;

b.

mišiniai, kuriuose toksiškų arba kaip pirmtakų naudojamų cheminių medžiagų, nurodytų 1C450, koncentracija yra tokia:

1.

mišiniai, kuriuose į CWC 2-ąjį sąrašą įtrauktų cheminių medžiagų, nurodytų 1C450, koncentracija yra tokia:

a.

mišiniai, kuriuose bet kurios atskiros į CWC 2-ąjį sąrašą įtrauktos cheminės medžiagos, nurodytos 1C450.a.1 ir a.2 (t. y. mišiniai, kuriuose yra amitono arba PFIB), koncentracija yra ne didesnė kaip 1 % masės, arba

b.

mišiniai, kuriuose bet kurios atskiros į CWC 2-ąjį sąrašą įtrauktos cheminės medžiagos, nurodytos 1C450.b.1, b.2, b.3, b.4, b.5 arba b.6, koncentracija yra ne didesnė kaip 10 % masės;

2.

mišiniai, kuriuose bet kurios atskiros į CWC 3-ąjį sąrašą įtrauktos cheminės medžiagos, nurodytos 1C450.a.4, a.5., a.6., a.7 arba 1C450.b.8, koncentracija yra mažesnė kaip 30 % masės;

c.

‚medicinos, analizės, diagnostikos ir maisto tyrimų rinkiniai‘, kuriuose kaip pirmtakų naudojamų cheminių medžiagų, nurodytų 1C350, kiekis neviršija 300 g vienai cheminei medžiagai.

Techninė pastaba

Šiame įraše ‚medicinos, analizės, diagnostikos ir maisto tyrimų rinkiniai‘ yra sufasuotos nustatytos sudėties medžiagos, specialiai sukurtos, supakuotos ir parduodamos medicinos, analizės, diagnostikos arba visuomenės sveikatos reikmėms. Medicinos, analizės, diagnostikos ir maisto tyrimų rinkiniams, aprašytiems X.C.IX.007 c punkte, skirti pakaitiniai reagentai nurodyti 1C350, jeigu tų reagentų sudėtyje bent vienos kaip pirmtakas naudojamos cheminės medžiagos, nurodytos tame įraše, koncentracija yra ne mažesnė už kontrolės lygius, taikomus 1C350 nurodytiems mišiniams.

X.C.IX.008

Toliau nurodytos befluorės polimerinės medžiagos, kurioms netaikomas 1C008 (18) (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

poliarileniniai eteriniai ketonai, tokie kaip:

1.

dipolieterinis ketoeteris (PEEK);

2.

polieterinis diketonas (PEKK);

3.

polieterinis ketonas (PEK) arba

4.

polieterinis ketonas eterinis diketonas (PEKEKK);

b.

nenaudojama.

X.C.IX.009

Toliau nurodytos konkrečios medžiagos (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą), išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

grūdinto plieno ir volframo karbido preciziniai rutuliniai guoliai (ne mažesnio kaip 3 mm skersmens);

b.

304 ir 316 nerūdijančiojo plieno plokštės, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

c.

monelmetalo plokštės;

d.

tributilfosfatas (CAS 126-73-8);

e.

nitrato rūgštis (CAS 7697-37-2), kurios koncentracija ne mažesnė kaip 20 % masės;

f.

fluoras (CAS 7782-41-4) arba

g.

alfa spinduliuotę skleidžiantys radionuklidai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

X.C.IX.010

Aromatiniai poliamidai (aramidai), nenurodyti 1C010, 1C210 arba X.C.IX.004, pateikti bet kuria iš šių formų (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

pirminės formos;

b.

gijiniai siūlai arba viengijai siūlai;

c.

gijų gniūžtės;

d.

pusverpaliai;

e.

smulkintas arba štapelinis pluoštas;

f.

audinys;

g.

plaušai arba pūkas.

X.C.IX.011

Toliau nurodytos nanomedžiagos (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

puslaidininkinės nanomedžiagos;

b.

kompozitinės nanomedžiagos; arba

c.

bet kurios iš šių anglinių nanomedžiagų:

1.

anglies nanovamzdeliai;

2.

anglies nanoskaidulos;

3.

fulerenai;

4.

grafenai arba

5.

anglies nanosvogūnai.

Pastabos. Taikant X.C.IX.011, nanomedžiaga yra medžiaga, atitinkanti bent vieną iš šių kriterijų:

1.

ji sudaryta iš dalelių, kurių dydžio skirstinyje daugiau kaip 1 % dalelių vienas arba daugiau išorinių matmenų patenka į 1–100 nm intervalą;

2.

jos vidaus arba paviršiaus struktūrų vienas arba daugiau matmenų patenka į 1–100 nm intervalą arba

3.

jos vienetinio tūrio paviršiaus plotas yra didesnis 60 m2/cm3, išskyrus medžiagas, sudarytas iš mažesnių kaip 1 nm dalelių.

X.C.IX.012

Retųjų žemių metalai ir junginiai, organiniai arba neorganiniai, įskaitant mišinius, tarpusavyje sumaišyti arba nesumaišyti, sulydyti arba nesulydyti.

1 pastaba. Prie retųjų žemių metalų ir junginių priskiriami skandis, itris, lantanas, ceris, prazeodimis, neodimis, prometis, samaris, europis, gadolinis, terbis, disprozis, holmis, erbis, tulis, iterbis ir liutecis.

2 pastaba. Taikant X.C.IX.012, neįtraukiami mineralai, kuriuose yra retųjų žemių metalų.

3 pastaba. X.C.IX.012 neapima mišinių, kuriuose nė vienas atskiras šiame įraše nurodytas metalas ar junginys nesudaro daugiau nei 5 % mišinio masės.

X.C.IX.013

Volframas, volframo karbidas ir lydiniai, kuriems netaikomi 1C117 arba 1C226 (19), kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 90 % volframo masės.

1 pastaba. Taikant X.C.IX.013, neįtraukiama viela.

2 pastaba. Taikant X.C.IX.013, neįtraukiami chirurginiai ir medicininiai instrumentai.

X.C.IX.014

Litis ir ličio junginiai, kaip nurodyta toliau:

a.

litis (CAS 7439-93-2);

b.

ličio karbonatas (CAS 554-13-2);

c.

ličio hidroksidas (CAS 1310-65-2 ir CAS 1310-66-3);

d.

ličio oksidas (CAS 12057-24-8);

e.

ličio kobalto oksidas (CAS 12190-79-3);

f.

ličio geležies fosfatas (CAS 15365-14-7);

g.

ličio mangano oksidas (CAS 12057-17-9);

h.

ličio nikelio mangano kobalto oksidas (CAS 346417-97-8) arba arba

i.

ličio titanatas (CAS 12031-82-2).

X.C.IX.015

Itin didelės molekulinės masės polietilenas (UHMWPE), nenurodytas 1C010 arba 1C210 (20), pateiktas bet kuria iš šių formų:

a.

pirminės formos;

b.

gijiniai siūlai arba viengijai siūlai;

c.

gijų gniūžtės;

d.

pusverpaliai;

e.

smulkintas arba štapelinis pluoštas;

f.

audinys;

g.

plaušai arba pūkas.

X.D.IX.001

Toliau nurodyta specialioji „programinė įranga“ (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą), išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

„programinė įranga“, specialiai suprojektuota pramonės procesų valdymo aparatinei įrangai / sistemoms, nurodytoms X.B.IX.001, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, arba

b.

„programinė įranga“, specialiai suprojektuota konstrukcinių kompozitų, pluoštų, prepregų arba ruošinių gamybos įrangai, nurodytai X.B.IX.001, išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

X.E.IX.001

„Technologija“, skirta X.C.IX.004 ir X.C.IX.010 nurodytoms pluoštinėms arba gijinėms medžiagoms „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.

X.E.IX.002

„Technologija“, skirta X.C.IX.011 nurodytoms nanomedžiagoms „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.

X kategorija. Medžiagų perdirbimas

X.A.X.001

Sprogmenų arba detonatorių (tiek didelio kiekio, tiek pėdsakų) aptikimo įranga, sudaryta iš automatinio įtaiso arba automatizuoto sprendimų priėmimo funkciją turinčio įtaisų derinio, naudojama įvairių rūšių sprogmenims, sprogmenų likučiams ar detonatoriams aptikti; komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

‚automatizuoto sprendimų priėmimo funkciją‘ turinti sprogmenų aptikimo įranga dideliam kiekiui sprogmenų aptikti ir jiems identifikuoti, kurioje naudojami rentgeno (pvz., kompiuterinės tomografijos, dvejopos energijos, koherentinės sklaidos), branduoliniai (pvz., šiluminių neutronų analizės, impulsinių greitųjų neutronų analizės, impulsinių greitųjų neutronų spektroskopijos ir gama rezonanso sugerties) arba elektromagnetiniai (pvz., kvadrupolinio rezonanso ir dielektrometrijos) metodai ir kt.;

b.

nenaudojama;

c.

„automatizuoto sprendimų priėmimo funkciją“ turinti detonatorių aptikimo įranga inicijuojantiesiems įtaisams (pvz., detonatoriams, detonuojamosioms kapsulėms) aptikti ir identifikuoti, kurioje naudojami rentgeno (pvz., dvejopos energijos ar kompiuterinės tomografijos) arba elektromagnetiniai metodai ir kt.

Pastaba. Sprogmenų arba detonatorių aptikimo įranga, nurodyta X.A.X.001, apima įrangą, naudojamą žmonėms, dokumentams, bagažui, kitiems asmeniniams daiktams, kroviniams ir (arba) paštui tikrinti.

Techninės pastabos

1.

‚Automatizuoto sprendimų priėmimo funkcija‘ – įrangos gebėjimas aptikti sprogmenis ar detonatorius pagal numatytąjį arba operatorius parinktą jautrio lygį ir aptikus tą lygį atitinkantį ar viršijantį sprogmenų arba detonatorių kiekį automatiškai duoti pavojaus signalą.

2.

Šis įrašas neapima įrangos, kurios rodmenis turi interpretuoti operatorius, pvz., pagal skenuojamo objekto (-ų) spalvinį atvaizdį.

3.

Sprogmenys ir detonatoriai apima komercinius užtaisus ir įtaisus, kuriems taikomi X.C.VIII.004 ir X.C.IX.006, ir energines medžiagas, kurioms taikomi 1C011, 1C111 ir 1C239 (21).

X.A.X.002

Paslėptų objektų aptikimo įranga, kuri veikia 30–3 000 GHz dažnių diapazone ir kurios erdvinė skyra iš 100 m nuotolio yra nuo 0,1 mrad (miliradiano) iki 1 mrad (miliradiano) (imtinai); komponentai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821.

Pastaba. Paslėptų objektų aptikimo įranga, be kita ko, apima įrangą, naudojamą žmonėms, dokumentams, bagažui, kitiems asmeniniams daiktams, kroviniams ir (arba) paštui tikrinti.

Techninė pastaba

Dažnių diapazonas` apima tai, kas paprastai laikoma milimetrinių bangų, submilimetrinių bangų ir terahercinių dažnių sritimis.

X.A.X.003

Guoliai ir guolių sistemos, kurie nenurodyti 2A001 (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

rutuliniai guoliai ir kietieji rutuliniai guoliai, kurių gamintojo nustatytos leidžiamosios nuokrypos atitinka ABEC 7, ABEC 7P, ABEC 7T arba ISO standarto 4-ąją ar geresnę klasę (arba lygiaverčius standartus) ir turintys bet kurią iš šių charakteristikų:

1.

pagaminti naudoti aukštesnėje kaip 573 K (300 oC) temperatūroje tam naudojant specialias medžiagas arba specialiai termiškai apdorojant, arba

2.

turintys tepamųjų elementų arba komponentų modifikacijų, pagal gamintojo specifikacijas specialiai suprojektuotų taip, kad guoliai galėtų veikti greičiui viršijant 2,3 mln. ‚DN‘;

b.

kietieji kūgiškieji ritininiai guoliai, kurių gamintojo nustatytos leidžiamosios nuokrypos atitinka ANSI/AFBMA 00 klasę (coliai) arba A klasę (metrinė sistema), arba geresnę klasę (ar lygiaverčius standartus) ir turintys vieną iš šių charakteristikų:

1.

turintys tepamųjų elementų arba komponentų modifikacijų, pagal gamintojo specifikacijas specialiai suprojektuotų taip, kad guoliai galėtų veikti greičiui viršijant 2,3 mln. ‚DN‘; arba

2.

pagaminti naudoti žemesnėje kaip 219 K (-54 oC) arba aukštesnėje kaip 423 K (150 oC) temperatūroje;

c.

dujomis tepami plėveliniai guoliai, skirti naudoti 561 K (288 oC) ar aukštesnėje temperatūroje, kai vienetinio ploto tepalo geba išlaikyti apkrovą didesnė kaip 1 MPa;

d.

aktyviosios magnetinių guolių sistemos;

e.

tekstotifiniai, su įdėklais ar slydimo kakliukais guoliai, skirti naudoti žemesnėje kaip 219 K (-54 oC) arba aukštesnėje kaip 423 K (150 oC) temperatūroje.

Techninės pastabos

1.

‚DN‘ – guolio kanalo skersmens (mm) ir guolio sukimosi greičio (sūkiai per minutę) sandauga.

2.

Veikimo temperatūra apima temperatūrą, kuri pasiekiama, kai dujų turbinos variklis nustoja veikęs.

X.A.X.004

Vamzdynai, jungiamosios detalės ir vožtuvai, pagaminti iš nerūdijančiojo plieno, vario ir nikelio lydinio ar kito legiruotojo plieno, kuriame yra ne mažiau kaip 10 % nikelio ir (arba) chromo, arba juo padengti iš vidaus:

a.

slėginiai vamzdžiai, vamzdeliai ir jungiamosios detalės, kurių vidinis skersmuo ne mažesnis kaip 200 mm ir kurie tinkami naudoti esant ne mažesniam kaip 3,4 MPa slėgiui;

b.

vamzdžių vožtuvai, kuriems netaikomas 2B350 g punktas (22) ir kurie turi visas šias charakteristikas:

1.

vamzdžio jungties vidinis skersmuo ne mažesnis kaip 200 mm ir

2.

skirti ne mažesniam kaip 10,3 MPa slėgiui.

Pastabos

1.

Dėl šiame įraše nurodytų prekių „programinės įrangos“ žr. X.D.X.005.

2.

Dėl šiame įraše nurodytų prekių technologijų žr. 2E001 („kurti“), 2E002 („gaminti“) ir X.E.X.003 („naudoti“).

3.

Žr. susijusius kontrolės įrašus 2A226, 2B350 ir X.B.X.010.

X.A.X.005

Siurbliai, suprojektuoti išlydytiems metalams perkelti veikiant elektromagnetinėms jėgoms.

Pastabos

1.

Dėl šiame įraše nurodytų prekių „programinės įrangos“ žr. X.D.X.005.

2.

Dėl šiame įraše nurodytų prekių technologijų žr. 2E001 („kurti“), 2E002 („gaminti“) ir X.E.X.003 („naudoti“).

3.

Siurbliai, skirti naudoti skystu metalu aušinamuose reaktoriuose, nurodyti 0A001.

X.A.X.006

‚Kilnojamieji elektros generatoriai‘ ir specialiai suprojektuoti jų komponentai.

Techninė pastaba

‚Kilnojamieji elektros generatoriai‘– X.A.X.006 nurodyti generatoriai yra kilnojami – ne daugiau kaip 2 268 kg su ratais arba transportuojami 2,5 tonos sunkvežimiu, kurio nereikia specialiai įrengti.

X.A.X.007

Toliau nurodyta specialioji apdorojimo įranga (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą), išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

silfoniniai vožtuvai;

b.

nenaudojama.

X.B.X.001

‚Pastoviojo srauto reaktoriai‘ ir jų ‚moduliniai komponentai‘.

Techninės pastabos

1.

Taikant X.B.X.001, ‚pastoviojo srauto reaktoriai‘ yra savaime veikiančios sistemos, kuriose reagentai nuolat tiekiami į reaktorių ir gautas produktas surenkamas išleistas per išleidimo angą.

2.

Taikant X.B.X.001, ‚moduliniai komponentai‘ yra sroviniai moduliai, skysčio siurbliai, vožtuvai, įkrautiniai moduliai, maišymo moduliai, slėgmačiai, skysčių separatoriai ir pan.

X.B.X.002

Nukleorūgštims, kurių ilgis didesnis nei 50 bazių, generuoti suprojektuoti iš dalies arba visiškai automatizuoti nukleorūgščių surinktuvai ir sintezatoriai, kurie nenurodyti 2B352 pakategorės i punkte.

X.B.X.003

Automatizuoti peptidų sintezatoriai, galintys veikti kontroliuojamoje atmosferoje.

X.B.X.004

Staklių skaitmeninio valdymo blokai ir „skaitmeninio valdymo“ staklės, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821 (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

staklių „skaitmeninio valdymo“ blokai:

1.

turintys keturias interpoliacines ašis, kurios vienu metu gali būti suderintos kontūriniam valdymui, arba

2.

turintys dvi ar daugiau ašių, kurios vienu metu gali būti suderintos kontūriniam valdymui ir mažesnį nei 0,001 mm minimalų programuojamąjį inkrementą;

3.

staklių „skaitmeninio valdymo“ blokai, turintys dvi, tris arba keturias interpoliacines ašis, kurios vienu metu gali būti suderintos kontūriniam valdymui, ir galintys tiesiogiai (elektroniniu ryšiu) gauti ir apdoroti automatizuotojo projektavimo (CAD) duomenis staklių komandoms viduje parengti, arba

b.

judesio valdymo plokštės, specialiai suprojektuotos staklėms ir turinčios bet kurią iš šių charakteristikų:

1.

daugiau nei keturių ašių interpoliaciją;

2.

gebėjimą atlikti tikralaikį duomenų apdorojimą įrankio trajektorijos, padavimo greičio ir suklių duomenims keisti per apdirbimo operaciją bet kuriuo iš šių būdų:

a.

automatiškai apskaičiuojant ir modifikuojant apdirbimo pagal dvi ar daugiau ašių programos dalių duomenis, naudojant matavimo ciklus ir prieigą prie pirminių duomenų, arba

b.

atliekant adaptyvųjį valdymą matuojant ir apdorojant daugiau nei vieną fizinį kintamąjį pagal skaičiavimo modelį (strategiją) vienai ar daugiau apdirbimo komandų pakeisti siekiant optimizuoti procesą, arba

3.

gebėjimą gauti ir apdoroti CAD duomenis staklių komandoms viduje parengti;

c.

„skaitmeninio valdymo“ staklės, kurios pagal gamintojo technines specifikacijas gali turėti elektroninius vienalaikio kontūrinio valdymo pagal dvi arba daugiau ašių prietaisus ir abi šias charakteristikas:

1.

dvi ar daugiau ašių, kurios vienu metu gali būti suderintos „kontūriniam valdymui, ir

2.

padėties nustatymo tikslumą pagal standartą ISO 230/2 (2006) su visomis prieinamomis pataisomis:

a.

šlifavimo staklių – geresnį nei 15 μm išilgai bet kurios tiesinės ašies (visuminis padėties nustatymas);

b.

frezavimo staklių – geresnį nei 15 μm išilgai bet kurios tiesinės ašies (visuminis padėties nustatymas); arba

c.

tekinimo staklių – geresnį nei 15 μm išilgai bet kurios tiesinės ašies (visuminis padėties nustatymas); arba

d.

toliau nurodytos staklės metalui, keramikai arba kompozicinėms medžiagoms pašalinti arba nupjauti, kurios pagal gamintojo technines specifikacijas gali turėti elektroninius vienalaikio kontūrinio valdymo pagal dvi arba daugiau ašių prietaisus:

1.

tekinimo, šlifavimo, frezavimo (arba bet kurio šių funkcijų derinio) staklės, turinčios dvi ar daugiau ašių, kurios vienu metu gali būti suderintos kontūriniam valdymui, ir bet kurią iš šių charakteristikų:

a.

vieną ar daugiau kontūrinių „palenkiamųjų suklių“;

Pastaba. X.B.X.004 d punkto 1 papunkčio a papunktis taikomas tik šlifavimo arba frezavimo staklėms.

b.

„kilnojimąsi“ (ašinį poslinkį) vienu suklio sūkiu mažesnį (geresnį) nei 0,0006 mm nuskaičius visus rodmenis (TIR);

Pastaba. X.B.X.004 d punkto 1 papunkčio b papunktis taikomas tik tekinimo staklėms.

c.

„mūšą“ (radialinę mūšą) vienu suklio sūkiu mažesnę (geresnę) nei 0,0006 mm nuskaičius visus rodmenis (TIR) arba

d.

padėties nustatymo tikslumą su visomis prieinamomis pataisomis mažesnį (geresnį) nei 0,001 o ties bet kuria sukimosi ašimi;

2.

vielos padavimo tipo elektroerozinės staklės, turinčios penkias ar daugiau ašių, kurios vienu metu gali būti suderintos kontūriniam valdymui.

X.B.X.005

„Neskaitmeninio valdymo“ staklės optiniams paviršiams formuoti (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą) ir specialiai suprojektuoti jų komponentai:

a.

tekinimo staklės, kuriose naudojamas vienašmenis pjovimo įrankis ir kurios turi visas šias charakteristikas:

1.

slankmens padėties nustatymo tikslumas mažesnis (geresnis) nei 0,0005 mm 300 mm poslinkiui;

2.

abikrypčio slankmens padėties nustatymo pakartojamumas mažesnis (geresnis) nei 0,00025 mm 300 mm poslinkiui;

3.

suklio „mūša“ ir „kilnojimasis“ mažesni (geresni) nei 0,0004 mm nuskaičius visus rodmenis (TIR);

4.

kampinis slydimo judesio nuokrypis (pokrypis, posvyris ir polinkis) mažesnis (geresnis) nei 2 kampo sekundės visam poslinkiui nuskaičius visus rodmenis (TIR), ir

5.

slankmens statmenumas mažesnis (geresnis) nei 0,001 mm 300 mm poslinkiui;

Techninė pastaba

Ašies abikrypčio slankmens padėties nustatymo pakartojamumas yra didžiausia padėties nustatymo pakartojamumo vertė bet kurioje padėtyje išilgai ašies arba aplink ją, nustatytas ISO 230/2: 1988 2 11 dalyje nustatyta tvarka ir sąlygomis.

b.

užuolaidų pjaustymo mašinos, turinčios visas šias charakteristikas:

1.

suklio „mūša“ ir „kilnojimasis“ mažesni (geresni) nei 0,0004 mm nuskaičius visus rodmenis (TIR) ir

2.

kampinis slydimo judesio nuokrypis (pokrypis, posvyris ir polinkis) mažesnis (geresnis) nei 2 kampo sekundės visam poslinkiui nuskaičius visus rodmenis (TIR).

X.B.X.006

Krumpliaračių gamybos ir (arba) apdailos staklės, kurios nenurodytos 2B003 ir kuriomis galima pagaminti geresnės kokybės nei AGMA 11 klasė krumpliaračius.

X.B.X.007

Toliau nurodytos matmenų tikrinimo ar matavimo sistemos ar įranga, nenurodytos 2B006 arba 2B206 (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

rankinės matmenų tikrinimo mašinos, turinčios abi šias charakteristikas:

1.

dvi ar daugiau ašių ir

2.

matavimo neapibrėžtis ne didesnė (geresnė) kaip (3 + L/300) μm pagal bet kurią ašį (L – matuojamas ilgis milimetrais).

X.B.X.008

„Robotai“, nenurodyti 2B007 arba 2B207, gebantys naudoti atliekant tikralaikį apdorojimą iš vieno ar daugiau jutiklių gaunamą grįžtamojo ryšio informaciją programoms generuoti ar modifikuoti arba skaitmeniniams programų duomenims generuoti ar modifikuoti.

X.B.X.009

Mazgai, plokštės arba įdėklai, specialiai suprojektuoti staklėms, nurodytoms X.B.X.004, arba įrangai, nurodytai X.B.X.006, X.B.X.007 arba X.B.X.008:

a.

suklių mazgai, sudaryti bent iš suklių ir guolių, kurių radialinis („mūša“) arba išilginis („kilnojimasis“) ašies judesys vienu suklio sūkiu mažesnis (geresnis) nei 0,0006 mm nuskaičius visus rodmenis (TIR);

b.

vienašmenių deimantų pjaustymo įrankių įdėklai, turintys visas šias charakteristikas:

1.

pjovimo briauna be defektų ir atskalų padidinus 400 kartų bet kuria kryptimi;

2.

pjūvio spindulys – nuo 0,1 iki 5 mm (imtinai) ir

3.

pjūvio spindulio ovalumas mažesnis (geresnis) nei 0,002 mm nuskaičius visus rodmenis (TIR);

c.

specialiai suprojektuotos spausdintinės plokštės su įmontuotais komponentais, kuriomis pagal gamintojo specifikacijas galima sunaujovinti „skaitmeninio valdymo“ blokus, stakles arba grįžtamojo ryšio prietaisus pasiekiant X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 arba X.B.X.009 nurodytą arba aukštesnį lygį.

Techninė pastaba

Šis įrašas neapima matavimo interferometrų sistemų be uždarosios ar atvirosios kilpos grįžtamojo ryšio, turinčių lazerį staklių slydimo judesio nuokrypiams matuoti, matmenų tikrinimo mašinų ar panašios įrangos.

X.B.X.010

Toliau nurodyta specialioji apdorojimo įranga (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą), išskyrus nurodytą Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821:

a.

izostatiniai presai, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

b.

silfonų gamybos įranga, įskaitant hidraulinio formavimo įrangą ir silfonų formavimo štampus;

c.

lazeriniai suvirintuvai;

d.

MIG suvirintuvai;

e.

elektronpluoščiai suvirintuvai;

f.

monelmetalo įranga, įskaitant vožtuvus, vamzdynus, rezervuarus ir indus;

g.

304 ir 316 nerūdijančiojo plieno vožtuvai, vamzdynai, rezervuarai ir indai;

Pastaba. Taikant X.B.X.010 g punktą, jungiamosios detalės laikomos vamzdynų dalimi.

h.

toliau nurodyta kasybos ir gręžimo įranga:

1.

stambi gręžimo įranga, kuria galima išgręžti didesnio nei 61 cm skersmens kiaurymes;

2.

stambi žemės darbų įranga, naudojama kasybos pramonėje;

i.

galvanizavimo įranga, skirta dalims dengti nikeliu arba aliuminiu;

j.

siurbliai, suprojektuoti naudoti pramonėje ir turintys ne mažesnį kaip 5 AG elektros variklį;

k.

vakuuminiai vožtuvai, vamzdynai, jungės, tarpikliai ir susijusi įranga, specialiai suprojektuoti naudoti didelio vakuumo sąlygomis, išskyrus nurodytus Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

l.

sukimosi ir srauto formavimo mašinos, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821;

m.

išcentrinės daugiaplokštuminės balansavimo mašinos, išskyrus nurodytas Bendrajame karinės įrangos sąraše arba Reglamente (ES) 2021/821, arba

n.

austenitinio nerūdijančiojo plieno plokštės, vožtuvai, vamzdynai, rezervuarai ir indai.

X.B.X.011

Prie grindų pritvirtinti traukos gaubtai (stacionarūs), kurių mažiausias nominalus plotis – 2,5 m.

X.B.X.012

II klasės biologinės saugos spintos ir sandarios dėžės su hermetiškai pritvirtintomis pirštinėms.

X.B.X.013

Periodinės centrifūgos, kurių rotorių talpa – 4 litrai arba didesnė ir kurias galima naudoti su biologinėmis medžiagomis.

X.B.X.014

Fermentacijos įrenginiai, kurių vidinis tūris 10–20 litrų ir kuriuos galima naudoti su biologinėmis medžiagomis.

X.B.X.015

Reakcijos indai, reaktoriai, maišytuvai, šilumokaičiai, kondensatoriai, siurbliai (įskaitant siurblius su viengubais sandarikliais), vožtuvai, saugojimo talpos, konteineriai, priimtuvai ir distiliavimo ar absorbcijos kolonos, atitinkantys 2B350 (23) nustatytus veikimo parametrus, neatsižvelgiant į jų konstrukcijos sudedamąsias dalis.

Pastaba. Taikant X.B.X.015, neįtraukiami vandentiekio vožtuvai ir saugojimo talpos, kurių bendras vidinis (geometrinis) tūris mažesnis kaip 1 m3 (1 000 litrų), suprojektuoti buitinėms vandens ar dujų sistemoms.

X.B.X.016

Įprasto ar turbulentinio oro srauto švaraus oro kameros ir automatiniai ventiliatorių ir HEPA filtrų blokai, kurie gali būti naudojami P3 ar P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4) hermetiškumo klasės įrenginiuose.

X.B.X.017

Vakuuminiai siurbliai, kuriems gamintojas nurodo didesnę nei 1 m3/h maksimalią tėkmės spartą (esant normalios temperatūros ir slėgio sąlygoms), korpusai (siurblių futliarai), iš anksto tokiems siurbliams suformuoti korpusų įdėklai, sparnuotės, rotoriai ir srautinės siurblių tūtos, kurių visi paviršiai, tiesiogiai susiliečiantys su apdorojamomis cheminėmis medžiagomis, yra pagaminti iš kontroliuojamų medžiagų.

X.B.X.018

Cheminių medžiagų analizės (destrukcinės ar nedestrukcinės) arba aptikimo laboratorinė įranga, įskaitant šios įrangos sudėtines dalis ir priedus.

X.B.X.019

Visi chloro šarminės elektrolizės elementai – gyvsidabris, diafragma ir membrana.

X.B.X.020

Titano elektrodai (įskaitant elektrodus su dangomis, pagamintomis iš kitų metalų oksidų), specialiai suprojektuoti naudoti chloro šarminiuose elementuose.

X.B.X.021

Nikelio elektrodai (įskaitant elektrodus su dangomis, pagamintomis iš kitų metalų oksidų), specialiai suprojektuoti naudoti chloro šarminiuose elementuose.

X.B.X.022

Bipoliniai titano ir nikelio elektrodai (įskaitant elektrodus su dangomis, pagamintomis iš kitų metalų oksidų), specialiai suprojektuoti naudoti chloro šarminiuose elementuose.

X.B.X.023

Asbesto diafragmos, specialiai suprojektuotos naudoti chloro šarminiuose elementuose.

X.B.X.024

Fluoropolimerų diafragmos, specialiai suprojektuotos naudoti chloro šarminiuose elementuose.

X.B.X.025

Fluoropolimerų pagrindu pagamintos jonų mainų membranos, specialiai suprojektuotos naudoti chloro šarminiuose elementuose.

X.B.X.026

Kompresoriai, specialiai suprojektuoti drėgnam arba sausam chlorui suspausti, neatsižvelgiant į konstrukcijos medžiagą.

X.B.X.027

Mikrobanginiai reaktoriai – mašinos, pramoniniai arba laboratoriniai įrenginiai, šildomi arba nešildomi elektra, naudojami medžiagoms apdoroti su temperatūros pokyčiu susijusiu procesu, tokiu kaip šildymas.

X.D.X.001

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota X.A.X.001 nurodytai įrangai „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.

X.D.X.002

„Programinė įranga“, „reikalinga“ X.A.X.002 nurodytai paslėptų objektų aptikimo įrangai „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.

X.D.X.003

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota X.B.X.004, X.B.X.006 arba X.B.X.007, X.B.X.008 ir X.B.X.009 nurodytai įrangai „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.

X.D.X.004

Toliau nurodyta specialioji „programinė įranga“ (žr. kontroliuojamų prekių sąrašą):

a.

„programinė įranga“ adaptyviajam valdymui užtikrinti, turinti abi šias charakteristikas:

1.

skirta lanksčiosios gamybos įrenginiams ir

2.

gebanti generuoti arba modifikuoti programas arba duomenis atlikdama tikralaikį apdorojimą pagal signalus, gaunamus vienu metu taikant bent du metodus, tokius kaip:

a.

mašinos rega (optinis tolimatis);

b.

infraraudonojo vaizdo kūrimas;

c.

akustinio vaizdo kūrimas (akustinis tolimatis);

d.

jutiklinis matavimas;

e.

inercinis padėties nustatymas;

f.

jėgų matavimas, ir

g.

sukimo momento matavimas.

Pastaba. X.D.X.004 a punktas neapima „programinės įrangos“, kuri yra skirta tik funkciškai identiškai įrangai ‚lanksčiosios gamybos įrenginiuose‘ pertvarkyti naudojant iš anksto įrašytas programos dalis ir iš anksto įrašytą programos dalių paskirstos strategiją.

b.

nenaudojama;

X.D.X.005

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota arba modifikuota X.A.X.004 arba X.A.X.005. nurodytoms prekėms „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“.

Pastaba. Dėl šiame įraše nurodytos „programinės įrangos“ „technologijų“ žr. 2E001 („kurti“).

X.D.X.006

„Programinė įranga“, specialiai suprojektuota X.A.X.006 nurodytiems kilnojamiesiems elektros generatoriams „kurti“ arba „gaminti“.

X.E.X.001

„Technologija“, „reikalinga“ X.A.X.002 nurodytai įrangai „kurti“, „gaminti“ arba „naudoti“ arba X.D.X.002 nurodytai „programinei įrangai“ „kurti“.

Pastaba. Dėl susijusių prekių ir „programinės įrangos“ kontrolės žr. X.A.X.002 ir X.D.X.002.

X.E.X.002

„Technologija“, skirta X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 arba X.B.X.008 nurodytai įrangai „naudoti“.

X.E.X.003

„Technologija“, skirta, remiantis bendrąja technologijų pastaba, X.A.X.004 arba X.A.X.005 nurodytai įrangai „naudoti“.

X.E.X.004

„Technologija“, skirta X.A.X.006 nurodytiems kilnojamiesiems elektros generatoriams „naudoti“.

B dalis

1.   Puslaidininkiniai įtaisai

KN kodas

Aprašymas

8541 10

Diodai, išskyrus šviesai jautrius diodus (fotodiodus) arba šviesos diodus (LED)

8541 21

Tranzistoriai, išskyrus šviesai jautrius tranzistorius (fototranzistorius), kurių sklaidos sparta mažesnė kaip 1 W

8541 29

Kiti tranzistoriai, išskyrus šviesai jautrius tranzistorius (fototranzistorius)

8541 30

Tiristoriai, simetriniai diodiniai tiristoriai ir simetriniai triodiniai tiristoriai (išskyrus šviesai jautrius puslaidininkinius įtaisus)

8541 49

Šviesai jautrūs puslaidininkiniai įtaisai (išskyrus fotovoltinius generatorius ir elementus)

8541 51

Kiti puslaidininkiniai įtaisai: puslaidininkiniai keitliai

8541 59

Kiti puslaidininkiniai įtaisai

8541 60

Sumontuoti pjezoelektriniai kristalai

8541 90

Puslaidininkiniai įtaisai: dalys

2.   Elektroniniai integriniai grandynai, gamybos ir bandymo įranga

KN kodas

Aprašymas

3818 00

Cheminiai elementai su priedais, skirti naudoti elektronikoje, diskų, plokštelių arba panašaus pavidalo; cheminiai junginiai, su priedais, skirti naudoti elektronikoje

8486 10

Mašinos ir aparatai, skirti puslaidininkių ruošiniams arba plokštelėms gaminti

8486 20

Mašinos ir aparatai, skirti puslaidininkiniams įtaisams arba elektroniniams integriniams grandynams gaminti

8486 40

Mašinos ir aparatai, nurodyti šio skirsnio 11 pastabos C dalyje

8534 00

Spausdintinės grandinės

8537 10

Skydai, plokštės, pultai, stendai, skirstomosios spintos ir kiti konstrukcijų pagrindai, kuriuose sumontuoti ne mažiau kaip du aparatai, priskiriamų 8535 arba 8536 pozicijai, naudojami elektros srovės valdymui arba paskirstymui, įskaitant konstrukcijų pagrindus, kuriuose sumontuoti prietaisai arba aparatai, priskiriami 90 skirsniui, ir skaitmeninio programinio valdymo aparatai, tačiau neįskaitant komutatorių, priskiriamų 8517 pozicijai, skirti ne aukštesnei kaip 1 000  V įtampai

8542 31

Procesoriai ir valdikliai, kombinuoti arba nekombinuoti su atmintinėmis, keitikliais, loginiais grandynais, stiprintuvais, laikrodžiais ir sinchronizavimo grandinėmis ar kitomis grandinėmis

8542 32

Atmintinės

8542 33

Stiprintuvai

8542 39

Kiti elektroniniai integriniai grandynai

8542 90

Elektroniniai integriniai grandynai: dalys

8543 20

Signalų generatoriai

9027 50

Kiti optinės spinduliuotės diapazono (ultravioletinės, matomosios, infraraudonosios spinduliuotės) prietaisai ir aparatai

9030 20

Osciloskopai ir oscilografai

9030 32

Daugiaribiai universalieji matuokliai su rašytuvais

9030 39

Įtampos, srovės stiprumo, varžos ar galios matavimo arba kontrolės prietaisai ir aparatai su rašytuvais

9030 82

Prietaisai ir aparatai puslaidininkių plokštelių ar įtaisų charakteristikoms matuoti arba tikrinti

3.   Fotoaparatai, jutikliai ir optiniai komponentai

KN kodas

Aprašymas

8525 89

Kitos televizijos kameros, skaitmeniniai fotoaparatai ir vaizdo kameros su vaizdo įrašymo įrenginiu

8529 90

Kitos dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su aparatais, priskiriamais 8524–8528 pozicijoms

9006 30

Fotoaparatai, specialiai pritaikyti fotografuoti po vandeniu, aerofotografijai arba medicininiam ar chirurginiam vidaus organų tyrimui; lyginamosios fotografijos aparatai, skirti naudoti teismo medicinoje ir kriminologijoje

9006 91

Fotoaparatų dalys ir reikmenys

9013 10

Prie ginklų tvirtinami teleskopiniai taikikliai; periskopai; teleskopiniai optiniai įtaisai, skirti naudoti kaip mašinų, prietaisų arba aparatų, priskiriamų šiam skirsniui arba XVI skyriui, sudedamosios dalys

9013 80

Kiti optiniai įtaisai, aparatai ir prietaisai

9025 19

Kiti termometrai ir pirometrai, nekombinuoti su kitais prietaisais

9032 10

Termostatai

4   Kiti elektriniai / magnetiniai komponentai

KN kodas

Aprašymas

8501 32

Nuolatinės srovės varikliai ir nuolatinės srovės generatoriai, kurių galia didesnė kaip 750 W, bet ne didesnė kaip 75 kW (išskyrus fotovoltinius generatorius)

8504 31

Transformatoriai, kurių galia ne didesnė kaip 1 kVA (išskyrus transformatorius su skystuoju dielektriku)

8504 40

Statiniai keitikliai

8505 11

Nuolatiniai magnetai ir dirbiniai, skirti įmagnetinus paversti nuolatiniais magnetais; iš metalo

8529 10

Visų rūšių antenos ir antenų atšvaitai; dalys, tinkamos naudoti kartu su šiais įtaisais

8532 21

Kiti pastovieji tantaliniai kondensatoriai:

8532 22

Aliumininiai elektrolitiniai pastovieji elektros kondensatoriai (išskyrus jėgos kondensatorius)

8532 24

Keraminiai dielektriniai daugiasluoksniai kondensatoriai

8533 21

Ne didesnės kaip 20 W galios pastovieji elektros varžai (išskyrus kaitinamuosius varžus ir pastoviuosius anglinius varžus)

8533 40

Elektros kintamieji varžai, įskaitant reostatus ir potenciometrus (išskyrus vielinius kintamuosius varžus ir kaitinamuosius varžus)

8536 41

Relės, skirtos ne aukštesnei kaip 60 V įtampai

8536 49

Relės, skirtos aukštesnei kaip 60 V, bet ne aukštesnei kaip 1 000  V įtampai

8536 50

Kiti jungikliai

8536 69

Kištukai ir kištukiniai lizdai

8536 90

Kita aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti (pavyzdžiui, jungikliai, relės, saugikliai, viršįtampių slopintuvai, kištukai, kištukiniai lizdai, elektros lempų laikikliai ir kitos jungtys, jungiamosios dėžutės), skirta ne aukštesnei kaip 1 000  V įtampai; šviesolaidžių, šviesolaidžių grįžčių arba kabelių jungtys

8543 70 02

Mikrobanginiai stiprintuvai

8543 70 04

Skaitmeniniai skrydžio duomenų savirašiai

8543 70 30

Antenos stiprintuvai

8548 00

Mašinų arba aparatų elektros įrangos dalys, nenurodytos kitose 85 skirsnio vietose

5.   Staklės, adityviosios gamybos įranga ir susiję objektai

KN kodas

Aprašymas

8205 59 80

Rankiniai įrankiai, įskaitant deimantinius stiklo rėžtuvus, išskyrus buityje naudojamus įrankius, ir akmentašių, formuotojų, mūrininkų, betonuotojų, tinkuotojų ir dažytojų įrankiai

8456 11

Staklės, naudojamos bet kurioms medžiagoms apdirbti pašalinant dalį medžiagos, veikiančios naudojant lazerio spinduliuotę

8457 10

Metalo mechaninio apdirbimo centrai

8458 11

Horizontaliosios metalo tekinimo staklės, įskaitant tekinimo centrus, su skaitmeniniu programiniu valdymu

8458 91

Kitos skaitmeninio programinio valdymo staklės

8459 61

Kitos skaitmeninio programinio valdymo frezavimo staklės

8466 10

Visų rūšių rankų darbui ir staklėms skirtų įrankių laikikliai; atsiveriančiosios sriegimo galvutės

8466 93

Dalys, tinkančios vien tik arba daugiausia staklėms, priskiriamoms 8456–8461 pozicijoms, nenurodytos kitoje vietoje

8485 20

Plastiko ar gumos sluoksniavimo adityviosios gamybos mašinos

8485 30

Gipso, cemento, keramikos arba stiklo sluoksniavimo adityviosios gamybos mašinos

8485 90

Adityviosios gamybos mašinų dalys

6.   Energinės medžiagos ir pirmtakai

KN kodas

Aprašymas

2829 90

Perchloratai; bromatai ir perbromatai; jodatai ir perjodatai

4706 10

Pluoštinė plaušiena, gauta iš perdirbti skirto popieriaus arba kartono (atliekų ir liekanų) arba iš kitų pluoštinių celiuliozinių medžiagų. Medvilnės pūko plaušiena

7.   Elektroniniai įtaisai, moduliai ir mazgai

KN kodas

Aprašymas

8471 50

Procesoriai, išskyrus priskiriamus 8471 41 arba 8471 49 subpozicijai, kurių korpuse yra arba nėra šie vienos arba dviejų rūšių įtaisai: atmintinės įrenginiai, įvesties įtaisai, išvesties įtaisai

8471 70 98

Kiti atmintinės įrenginiai

8471 80

Automatinio duomenų apdorojimo mašinų įtaisai (išskyrus procesorius, įvesties arba išvesties įtaisus ir atmintines)

8517 62

Balso, vaizdo ar kitų duomenų priėmimo, keitimo ir perdavimo arba atkūrimo aparatūra, įskaitant komutatorius ir maršruto parinkimo aparatus

8517 69

Kita balso, vaizdo ar kitų duomenų perdavimo arba priėmimo aparatūra, įskaitant aparatūrą, skirtą laidinio ar belaidžio tinklo ryšiui

8517 79

Telefono aparatų, telefonų, skirtų koriniams tinklams arba kitiems belaidžiams tinklams, ir kitos balso, vaizdo ar kitų duomenų perdavimo arba priėmimo aparatūros dalys, išskyrus visų rūšių antenas ir antenų atšvaitus ir jų dalis

8526 91

Radionavigaciniai aparatai

9014 20

Aeronavigacijos arba kosminės navigacijos prietaisai ir aparatai (išskyrus kompasus)

9014 80

Kiti navigacijos prietaisai ir aparatai

8.   Cheminės medžiagos, metalai, lydiniai, kompozitai ir kitos pažangiosios medžiagos

KN kodas

Aprašymas

8112 41

Neapdorotas renis ir renio atliekos, laužas ir milteliai

8112 49

Renis, išskyrus neapdorotą renį, atliekas, laužą ir miltelius

9.   Mašinų dalys, mazgai ir komponentai

KN kodas

Aprašymas

8482 10

Rutuliniai guoliai

8482 20

Kūginiai ritininiai guoliai, įskaitant kūginių vidinių žiedų ir kūginių ritinėlių mazgus

8482 30

Sferiniai ritininiai guoliai

8482 50

Kiti cilindriniai ritininiai guoliai, įskaitant separatorių ir ritinėlių mazgus

10.   Įvairūs

KN kodas

Aprašymas

8807 30

Kitos lėktuvų, sraigtasparnių arba bepiločių orlaivių dalys


(1)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(2)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(3)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(4)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(5)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(6)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(7)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(8)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(9)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(1)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(2)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(3)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(4)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(5)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(6)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(7)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(8)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(9)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(10)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(11)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(12)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(13)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(14)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(15)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(16)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(17)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(18)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(19)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(20)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(21)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(22)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.

(23)  Žr. Reglamento (ES) 2021/821 I priedą.


III PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 VIII priedas pakeičiamas taip:

„VIII PRIEDAS

2 straipsnio 4 dalyje, 2a straipsnio 4 dalyje, 2d straipsnio 4 dalyje, 3h straipsnio 3 dalyje, 3k straipsnio 4 dalyje ir 5n straipsnio 7 dalyje nurodytų šalių partnerių sąrašas

JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS

JAPONIJA

JUNGTINĖ KARALYSTĖ

PIETŲ KORĖJA

AUSTRALIJA

KANADA

NAUJOJI ZELANDIJA

NORVEGIJA

ŠVEICARIJA

ISLANDIJA“.


IV PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XXI priede iš karto po tarifo pozicijos, kurios KN kodas yra 2803, įterpiamos šios tarifų pozicijos:

„28042910

Helis

284540

Helis-3“


V PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XXIII priedas pakeičiamas taip:

„XXIII PRIEDAS

3k straipsnyje nurodytų prekių ir technologijų sąrašas

KN kodas

Aprašymas

0601

Svogūnėliai, gumbai, šakniagumbiai, gumbasvogūniai, šaknų skrotelės ir šakniastiebiai, esantys vegetacinės ramybės, vegetacijos arba žydėjimo būsenoje; trūkažolės (cikorijos) augalai ir šaknys, išskyrus šaknis, priskiriamas 1212 pozicijai:

0602 30

Rododendrai ir azalijos, skiepytos arba neskiepytos

0602 40

Rožės, skiepytos arba neskiepytos

0602 90

Kiti augantys augalai (įskaitant jų šaknis), auginiai ir ūgliai; grybiena, kiti

0604 20

Lapai, šakos ir kitos augalų dalys be žiedų arba žiedpumpurių, taip pat žolės, samanos ir kerpės, tinkamos puokštėms ar kitiems dekoratyviniams tikslams, gyvos, džiovintos, dažytos, balintos, įmirkytos arba apdorotos kitu būdu. Gyvos

2508

Moliai, andalūzitas, kianitas ir silimanitas, degti arba nedegti; mulitas; šamotas arba dinasas (išskyrus kaoliną ir kitus kaolininius molius ir keramzitus)

2509

Kreida

2512

Silicinės infuzorinės žemės (pavyzdžiui, kizelgūras, trepelis ir diatomitas) ir panašios silicinės žemės, degtos arba nedegtos, kurių savitasis sunkis ne didesnis kaip 1

2515

Marmuras, travertinas, ekausinas ir kiti paminklams ar statybai skirti kalkakmeniai, kurių savitasis sunkis ne mažesnis kaip 2,5 , ir alebastras, grubiai aplygintas ar neaplygintas, arba tik suskaldytas arba nesuskaldytas pjaunant arba kitu būdu į stačiakampius arba kvadratinius blokus arba plokštes

2518 20

Degtas ar sukepintas dolomitas

2519 10

Gamtinis magnio karbonatas (magnezitas)

2520 10

Gipsas; anhidritas

2521

Klintinis fliusas; klintys ir kiti kalkakmeniai, naudojami kalkių arba cemento gamyboje

2522

Negesintos kalkės, gesintos kalkės ir hidraulinės kalkės, išskyrus kalcio oksidą ir hidroksidą, priskiriamus 2825 pozicijai

2525

Žėrutis, suskaldytas lakštais ar žvyneliais arba nesuskaldytas; žėručio atliekos

2526

Gamtinis steatitas, grubiai aplygintas ar neaplygintas, arba tik suskaldytas arba nesuskaldytas pjaunant arba kitu būdu į stačiakampius (įskaitant kvadratinius) blokus arba plokštes; talkas

2530 20

Kizeritas, epsomitas (gamtiniai magnio sulfatai)

2602

Mangano rūdos ir koncentratai, įskaitant geležingas mangano rūdas ir koncentratus, kuriuose manganas sudaro ne mažiau kaip 20 % sauso produkto masės

2701

Akmens anglys; briketai, ovoidai ir panašios kietojo kuro rūšys, pagamintos iš akmens anglių

2702

Lignitas (rusvosios anglys), aglomeruotas arba neaglomeruotas, išskyrus gagatą

2703

Durpės (įskaitant kraikines durpes), aglomeruotos ar neaglomeruotos

2704

Koksas ir puskoksis iš akmens anglių, lignito (rusvųjų anglių) arba durpių, aglomeruoti ar neaglomeruoti; retortų anglis

2707 30

Ksilolas (ksilenai)

2708

Pikis ir pikio koksas, gauti iš akmens anglių dervos arba iš kitų mineralinių dervų

2710

Naftos alyvos ir alyvos, gautos iš bituminių mineralų, išskyrus neapdorotas; produktai, nenurodyti kitoje vietoje, kurių sudėtyje esančios naftos alyvos arba alyvos, gautos iš bituminių mineralų, sudaro ne mažiau kaip 70 % masės, be to, šios alyvos yra pagrindinės šių produktų sudėtinės dalys; alyvų atliekos, kurių pagrindinės sudedamosios dalys yra nafta arba bituminiai mineralai

2712

Vazelinas; parafinas, mikrokristalinis naftos vaškas, anglių dulkių vaškas, ozokeritas (kalnų vaškas), lignito (rusvųjų anglių) vaškas, durpių vaškas, kiti mineraliniai vaškai ir panašūs produktai, gauti naudojant sintezės arba kitus procesus, dažyti arba nedažyti

2715

Bitumo mastikos, cut-backs ir kiti bituminiai mišiniai, daugiausia sudaryti iš gamtinio asfalto, gamtinio bitumo, naftos bitumo, mineralinės dervos arba mineralinės dervos pikio, kiti

Ex 2804

Vandenilis ir kiti nemetalai (išskyrus inertines dujas)

2806

Vandenilio chloridas („druskos rūgštis“); chlorsulfato rūgštis

2811

Kitos neorganinės rūgštys ir kiti neorganiniai nemetalų junginiai su deguonimi

2813

Nemetalų sulfidai; techninis fosforo trisulfidas

2814

Amoniakas, bevandenis arba vandeninis amoniako tirpalas

2815

Natrio hidroksidas (kaustinė soda); kalio hidroksidas (kalio šarmas); natrio arba kalio peroksidai

2818 30

Aliuminio hidroksidas

2819

Chromo oksidai ir hidroksidai

2820

Mangano oksidai

2825

Hidrazinas ir hidroksilaminas bei jų neorganinės druskos; neorganinės bazės, metalų oksidai, hidroksidai ir peroksidai, nenurodyti kitoje vietoje

2827

Chloridai, oksochloridai ir hidroksochloridai; bromidai ir oksobromidai; jodidai ir oksojodidai

2828

Hipochloritai; techninis kalcio hipochloritas; chloritai; hipobromitai

2829

Chloratai ir perchloratai; bromatai ir perbromatai; jodatai ir perjodatai

2832 20

Sulfatai (išskyrus natrio)

2833

Sulfatai; alūnai; peroksosulfatai (persulfatai)

2834 10

Nitritai

2836

Karbonatai; peroksokarbonatai (perkarbonatai); techninis amonio karbonatas, kurio sudėtyje yra amonio karbamato

2839

Silikatai; techniniai šarminių metalų silikatai

2840 30

Peroksoboratai

2841

Metalų oksorūgščių ir peroksorūgščių druskos

2843

Tauriųjų metalų koloidai; neorganiniai arba organiniai tauriųjų metalų junginiai, chemijos atžvilgiu apibūdinti arba neapibūdinti; tauriųjų metalų amalgamos

2846

Retųjų žemių metalų (lantanoidų), itrio arba skandžio bei šių metalų mišinių neorganiniai arba organiniai junginiai

2847

Vandenilio peroksidas, sukietintas karbamidu arba nesukietintas

2901

Alifatiniai angliavandeniliai

2902

Cikliniai angliavandeniliai

2903

Halogeninti angliavandenilių dariniai

2904

Sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti angliavandenilių dariniai, halogeninti arba nehalogeninti

2905

Alifatiniai alkoholiai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2906

Cikliniai alkoholiai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2907

Fenoliai; fenolalkoholiai

2909

Eteriai, eteralkoholiai, eterfenoliai, eteralkoholfenoliai, alkoholių peroksidai, eterių peroksidai, ketonų peroksidai (chemijos atžvilgiu apibūdinti arba neapibūdinti) ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2910

Epoksidai, epoksialkoholiai, epoksifenoliai ir epoksieteriai su trinariu žiedu ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2911

Acetaliai ir hemiacetaliai, kurių molekulėse yra arba nėra kitų deguoninių funkcinių grupių, ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2912

Aldehidai, kurių molekulėse yra arba nėra kitų deguoninių funkcinių grupių; cikliniai aldehidų polimerai; paraformaldehidas

2914

Ketonai ir chinonai, kurių molekulėse yra arba nėra kitų deguoninių funkcinių grupių, ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2915

Sočiosios alifatinės monokarboksirūgštys ir jų anhidridai, halogenidai, peroksidai ir peroksirūgštys; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2916

Nesočiosios alifatinės monokarboksirūgštys, ciklinės monokarboksirūgštys, jų anhidridai, halogenidai, peroksidai ir peroksirūgštys; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2917

Polikarboksirūgštys, jų anhidridai, halogenidai, peroksidai ir peroksirūgštys; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2920

Nemetalų neorganinių rūgščių esteriai (išskyrus vandenilio halogenidų esterius) ir jų druskos; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai

2921 22

Heksametilendiaminas ir jo druskos

2921 41

Anilinas ir jo druskos

2922 11

Monoetanolaminas ir jo druskos

2922 43

Antranilo rūgštis ir jos druskos

2923 20

Lecitinai ir kiti fosfoaminolipidai

2924

Junginiai, kurių molekulėse yra karboksiamido funkcinė grupė; karbonato rūgšties (anglies rūgšties) junginiai, kurių molekulėse yra amido funkcinių grupių

2925

Junginiai, kurių molekulėse yra karboksiimido funkcinė grupė (įskaitant sachariną ir jo druskas), taip pat junginiai, kurių molekulėse yra imino funkcinė grupė

2926

Junginiai, kurių molekulėse yra nitrilo funkcinė grupė

2930

Organiniai sieros junginiai

2933 29

Heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai) ir nekondensuotas imidazolo žiedas, hidrintas arba nehidrintas (išskyrus hidantoiną ir jo darinius bei produktus, priskiriamus 3002 10 subpozicijai)

2933 54

Kiti malonilkarbamido (barbitūro rūgšties) dariniai; jų druskos

2933 71

6-Heksanlaktamas (epsilon-kaprolaktamas)

2933 79

Laktamai (išskyrus 6-heksanlaktamą (epsilon-kaprolaktamą), klobazamą (INN), metipriloną (INN) ir neorganinius arba organinius gyvsidabrio junginius)

2933 99

Kiti heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai)

3201

Augaliniai rauginimo ekstraktai; taninai ir jų druskos, eteriai, esteriai ir kiti dariniai

3202

Sintetinės organinės rauginimo medžiagos; neorganinės rauginimo medžiagos; rauginimo preparatai, kurių sudėtyje yra arba nėra gamtinių rauginimo medžiagų; fermentiniai (enziminiai) parengiamojo rauginimo preparatai

3203

Augalinės arba gyvūninės dažiosios medžiagos, įskaitant dažiuosius ekstraktus (išskyrus kaulų suodžius), chemijos atžvilgiu apibūdintos arba neapibūdintos; preparatai, kurių pagrindinė sudėtinė dalis yra augalinė arba gyvūninė dažioji medžiaga, naudojami audiniams dažyti arba kitiems dažiesiems preparatams gaminti (išskyrus preparatus, priskiriamus 3207, 3208, 3209, 3210, 3213 ir 3215 pozicijoms), kiti

3204 90

Sintetinės organinės dažiosios medžiagos, chemijos atžvilgiu apibūdintos arba neapibūdintos; preparatai, nurodyti šio skirsnio 3 pastaboje, kurių pagrindinė sudėtinė dalis yra sintetinė organinė dažioji medžiaga; sintetiniai organiniai produktai, naudojami kaip fluorescuojančios balinimo medžiagos arba liuminoforai, chemijos atžvilgiu apibūdinti arba neapibūdinti

3205

Spalvotieji lakai (išskyrus kinišką ar japonišką laką ir dažus); preparatai, kurių pagrindinės sudėtinės dalys yra spalvotieji lakai, naudojami audiniams dažyti arba kitiems dažiesiems preparatams gaminti (išskyrus preparatus, priskiriamus 3207, 3208, 3209, 3210, 3213 ir 3215 pozicijoms)

3206 41

Ultramarinas ir preparatai, kuriuose jis yra pagrindinė sudėtinė dalis, naudojami bet kurioms medžiagoms dažyti arba kitiems dažiesiems preparatams gaminti (išskyrus preparatus, priskiriamus 3207, 3208, 3209, 3210, 3213 ir 3215 pozicijoms)

3206 49

Neorganinės arba mineralinės dažiosios medžiagos, nenurodytos kitoje vietoje; preparatai, kurių pagrindinės sudėtinės dalys yra neorganinės arba mineralinės dažiosios medžiagos, naudojami bet kurioms medžiagoms dažyti arba kitiems dažiesiems preparatams gaminti, nenurodyti kitoje vietoje (išskyrus preparatus, priskiriamus 3207, 3208, 3209, 3210, 3213 ir 3215 pozicijoms, ir neorganinius produktus, naudojamus kaip liuminoforai), kiti

3207

Paruošti pigmentai, paruošti drumstikliai ir paruošti dažai, stiklėjantys emaliai ir glazūros, angobai, skysti blizgikliai ir panašūs preparatai, naudojami keramikos, emaliuotų dirbinių ir stiklo pramonėje; stiklo fritas ir kitas stiklas, turintis miltelių, granulių arba dribsnių pavidalą

3208

Dažai ir lakai, įskaitant emalius ir politūras, kurių pagrindinės sudėtinės dalys yra sintetiniai polimerai arba chemiškai modifikuoti gamtiniai polimerai, disperguoti arba ištirpinti nevandeninėje terpėje; tirpalai, sudaryti iš produktų, nurodytų 3901–3913 pozicijose, ištirpintų lakiuose organiniuose tirpikliuose, kurių sudėtyje esančio tirpiklio masė didesnė kaip 50 % tirpalo masės (išskyrus koloidinius tirpalus)

3209

Dažai ir lakai, įskaitant emalius ir politūras, kurių pagrindinės sudėtinės dalys yra sintetiniai polimerai arba chemiškai modifikuoti gamtiniai polimerai, disperguoti arba ištirpinti vandeninėje terpėje

3210

Kiti dažai ir lakai (įskaitant emalius, politūras ir klijinius dažus); paruošti vandeniniai pigmentai, naudojami odų apdailai

3212 90

Pigmentai (įskaitant metalo miltelius ir dribsnius), disperguoti nevandeninėje terpėje, turintys skysčio arba pastos pavidalą, naudojami dažų (įskaitant emalius) gamyboje; spaudos folija; dažikliai ir kitos dažiosios medžiagos, suformuotos į formas arba supakuotos į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes, kiti

3214

Langų glaistai, sodo tepalai, kanifolijos glaistai, sandarinimo mišiniai ir kitos mastikos; gruntai; ugniai neatsparios fasadų, vidinių sienų, grindų, lubų arba panašios dangos

3215 11

Spaustuviniai dažai, juodi

3215 19

Spaustuviniai dažai, kiti

3403

Tepimo priemonės, įskaitant pjovimo įrankių aušinimo skysčius, varžtų ir veržlių atpalaidavimo preparatus, priemones nuo rūdijimo arba antikorozinius preparatus ir preparatus, skirtus išėmimui iš formų palengvinti, daugiausia pagamintus iš tepalų; tekstilės tepimo preparatai ir preparatai, naudojami tekstilės medžiagoms, odoms, kailiams arba kitoms medžiagoms apdoroti alyvomis arba riebalais (išskyrus preparatus, kurių pagrindinės sudėtinės dalys, sudarančios ne mažiau kaip 70 % masės, yra naftos alyvos arba alyvos, gautos iš bituminių mineralų)

3505 10

Dekstrinai ir kiti modifikuoti krakmolai

3506 99

Paruošti klijai ir kiti paruošti adhezyvai, nenurodyti kitoje vietoje; produktai, tinkami naudoti kaip klijai arba adhezyvai, pateikiami mažmeninei prekybai kaip klijai arba adhezyvai, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg, kiti

3701 20

Momentinės fotografijos juostos

3701 91

Spalvotosios fotografijos (polichrominės)

3702

Ritinėlių pavidalo fotojuostos, įjautrintos, neeksponuotos, pagamintos iš bet kurių medžiagų, išskyrus popierių, kartoną ir tekstilės medžiagas; ritinėlių pavidalo momentinės fotografijos juostos, įjautrintos, neeksponuotos

3703

Fotografijos popierius, kartonas ir tekstilės medžiagos, įjautrinti, neeksponuoti

3705

Fotografijos plokštelės ir juostos, eksponuotos ir išryškintos (išskyrus produktus, pagamintus iš popieriaus, kartono ar tekstilės medžiagų, kino juostas ir naudoti paruoštas spausdinimo plokštes)

3706

Kino juostos, eksponuotos ir išryškintos, su garso takeliu ar be garso takelio, arba sudarytos tik iš garso takelio

3801 20

Koloidinis arba pusiau koloidinis grafitas

3806 20

Kanifolijos, kanifolijos rūgščių arba kanifolijos ar kanifolijos rūgščių darinių druskos (išskyrus kanifolijos aduktų druskas)

3807

Degutas; deguto alyvos; medienos kreozotas; medienos alyva (wood naphtha); augalinis pikis; alaus pikis ir panašūs preparatai, kurių pagrindinės sudėtinės dalys yra kanifolija, kanifolijos rūgštys arba augalinis pikis (išskyrus Burgundijos pikį, geltonąjį pikį, stearino pikį, riebiųjų rūgščių pikį, riebiąsias dervas ir glicerino pikį)

3809

Apdailos agentai, priemonės, naudojamos dažymui arba dažiklių fiksacijai pagreitinti, ir kiti produktai bei preparatai, pavyzdžiui, užpildai ir kandikai, naudojami tekstilės, popieriaus, odos pramonėje arba panašiose pramonės šakose, nenurodyti kitoje vietoje

3810

Metalo paviršių ėsdinimo preparatai (beicai); fliusai ir kiti pagalbiniai preparatai, skirti litavimui, litavimui kietuoju lydmetaliu arba virinimui; litavimo, litavimo kietuoju lydmetaliu arba suvirinimo milteliai ir pastos iš metalų ir iš kitų medžiagų; preparatai, naudojami suvirinimo elektrodų arba strypų šerdims ar apvalkalams

3811

Antidetonaciniai preparatai, oksidacijos inhibitoriai, dervų susidarymo inhibitoriai, tirštikliai, antikoroziniai preparatai ir kiti paruošti alyvų (įskaitant benziną) arba kitų skysčių, naudojamų tiems patiems tikslams kaip ir alyvos, priedai

3812

Paruošti vulkanizacijos greitikliai; sudėtiniai kaučiuko arba plastikų plastifikatoriai, nenurodyti kitoje vietoje; antioksidacijos preparatai ir kiti sudėtiniai kaučiuko arba plastikų stabilizatoriai

3813

Gesintuvų preparatai ir užpildai; užpildytos gesinimo granatos (išskyrus pilnus arba tuščius gesintuvus, nešiojamus arba nenešiojamus, nesumaišytus chemijos atžvilgiu neapibūdintus produktus, pasižyminčius gesintuvų savybėmis, kitokių formų pavidalo)

3814

Sudėtiniai organiniai tirpikliai ir skiedikliai, nenurodyti kitoje vietoje; paruoštos dažų arba lakų šalinimo priemonės (išskyrus nagų lako valiklį)

3815

Reakcijų iniciatoriai, reakcijų greitikliai ir katalitiniai preparatai, nenurodyti kitoje vietoje (išskyrus vulkanizacijos greitiklius)

3816

Ugniai atsparūs cementai, statybiniai skiediniai, betonai ir panašūs mišiniai, įskaitant plūktą dolomito mišinį, išskyrus produktus, priskiriamus 3801 pozicijai

3817

Sumaišyti alkilbenzenai ir sumaišyti alkilnaftalenai, pagaminti šarminant benzeną ir naftaleną (išskyrus sumaišytus ciklinių angliavandenilių izomerus)

3819

Hidraulinių stabdžių skysčiai ir kiti paruošti hidraulinių pavarų skysčiai, kurių sudėtyje nėra arba yra mažiau kaip 70 % masės naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų

3820

Antifriziniai preparatai ir paruošti apsaugos nuo apledėjimo skysčiai (išskyrus paruoštus priedus, skirtus mineralinėms alyvoms arba kitiems skysčiams, naudojamiems tokiais pačiais tikslais kaip mineralinės alyvos)

382313

Pramoninės talo alyvos riebalų rūgštys

3824

Paruošti liejimo formų arba gurgučių rišikliai; chemijos produktai ir chemijos pramonės arba giminingų pramonės šakų gaminiai (įskaitant sudarytus iš gamtinių produktų mišinių), nenurodyti kitoje vietoje

3825 90

Chemijos pramonės arba giminingų pramonės šakų liekamieji produktai, nenurodyti kitoje vietoje (išskyrus atliekas)

3826

Biodyzelinas ir jo mišiniai, kurių sudėtyje nėra arba yra mažiau kaip 70 % masės naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų

3827 90

Mišiniai, kurių sudėtyje yra halogenintų metano, etano arba propano darinių (išskyrus priskiriamus 3824 71 00 –3824 78 00 subpozicijoms)

3901 40

Etileno-alfa-olefino kopolimerai, kurių savitasis sunkis mažesnis kaip 0,94 , pirminės formos

3902

Propileno arba kitų olefinų polimerai, pirminės formos

3903

Stireno polimerai, pirminės formos

3904

Vinilchlorido arba kitų halogenintų olefinų polimerai, pirminės formos

3905

Vinilacetato arba kitų vinilo esterių polimerai, pirminės formos; kiti vinilo polimerai, pirminės formos

3906

Akrilo polimerai, pirminės formos

3907 29

Kiti polieteriai ir epoksidinės dervos, pirminės formos; polikarbonatai, alkidinės dervos, polialilo esteriai ir kiti poliesteriai, pirminės formos (išskyrus poliacetalius ir bis(polioksietileno) metilfosfonatą)

3907 40

Polikarbonatai, pirminės formos

3907 70

Poli(pieno rūgštis), pirminės formos

3907 91

Nesotieji polialilo esteriai ir kiti poliesteriai, pirminės formos (išskyrus polikarbonatus, alkidines dervas, poli(etileno tereftalatą) ir poli(pieno rūgštį))

3908

Poliamidai, pirminės formos

3909

Aminodervos, fenolio dervos ir poliuretanai, pirminės formos

3910

Silikonai, pirminės formos

3911

Naftos dervos, kumaroninės-indeninės dervos, politerpenai, polisulfidai, polisulfonai ir kiti produktai, nurodyti 39 skirsnio 3 pastaboje, nenurodyti kitoje vietoje, pirminės formos

3912

Celiuliozė ir jos cheminiai dariniai, nenurodyti kitoje vietoje, pirminės formos

3915 20

Stireno polimerų atliekos, atraižos ir laužas

3917

Vamzdžiai, vamzdeliai ir žarnos bei jų jungiamosios detalės (pavyzdžiui, movos, alkūnės, jungės), iš plastikų

3920

Kitos plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, iš plastikų, neakytų ir nearmuotų, nelaminuotų, nesutvirtintų ir panašiai nekombinuotų su kitomis medžiagomis

3921

Kitos plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, iš plastikų

3922 90

Bidės, unitazai, tualeto bakeliai ir panašūs santechnikos gaminiai, iš plastikų (išskyrus vonias, dušus, kriaukles, praustuves, unitazų sėdynes ir dangtelius)

3925

Statybos reikmenys iš plastikų, nenurodyti kitoje vietoje

4002

Sintetinis kaučiukas ir faktisas, gautas iš aliejų, turintis pirminių formų arba plokščių, lakštų arba juostelių pavidalą; gamtinio kaučiuko, balatos, gutaperčios, gvajulės, čiklės ar panašių rūšių gamtinio kaučiuko mišiniai su sintetiniu kaučiuku arba faktisu, turintys pirminių formų arba plokščių, lakštų arba juostelių pavidalą

4005

Nevulkanizuotas kaučiukas, į kurį primaišyta kitų medžiagų, turintis pirminių formų arba plokščių, lakštų arba juostelių pavidalą

4006 10

‚Protektorių‘ juostelės iš nevulkanizuoto kaučiuko, skirtos guminėms padangoms restauruoti

4008 21

Plokštės, lakštai ir juostelės, iš neakytosios gumos

4009 12

Vamzdžiai, vamzdeliai ir žarnos iš vulkanizuoto kaučiuko (gumos) (išskyrus kietą gumą), nesutvirtinti kitomis medžiagomis ar kitu būdu su jomis nekombinuoti, su jungiamosiomis detalėmis (fitingais)

4009 41

Vamzdžiai, vamzdeliai ir žarnos iš vulkanizuoto kaučiuko (gumos) (išskyrus kietą gumą), sutvirtinti kitomis medžiagomis nei metalas ar tekstilės medžiagos arba kitu būdu su jomis kombinuoti, be jungiamųjų detalių (fitingų)

4010

Konvejerių juostos, pavarų diržai arba jiems gaminti naudojamas beltingas iš vulkanizuoto kaučiuko (gumos)

4011 20

Naujos pneumatinės guminės padangos, naudojamos autobusams ir krovininiams automobiliams

4011 80

Naujos pneumatinės guminės padangos, naudojamos statybos, kasybos arba pramoninės paskirties transporto priemonėms ir mašinoms

4012

Restauruotos arba naudotos pneumatinės guminės padangos; padangos pilnavidurės (vientisos) arba su izoliuotu oro sluoksniu, padangų protektoriai ir padangų juostos, iš gumos

4016 93

Tarpikliai, poveržlės ir kiti sandarikliai iš vulkanizuoto kaučiuko (gumos) (išskyrus kietą gumą ir gaminius iš akytosios gumos)

4407

Mediena, kurios storis didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, drožtinė arba lukštinta, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota ar sujungta arba nesujungta galais

4408 10

Vienasluoksnės faneros lakštai, įskaitant išpjautus drožiant sluoksniuotąją medieną, skirti spygliuočių klijuotinei fanerai arba panašiai sluoksniuotajai spygliuočių medienai gaminti, taip pat kita spygliuočių mediena, kurios storis ne didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta, nudrožta arba be žievės, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta galais

4411 13

Vidutinio tankio medienos plaušų plokštės (MDF) iš medienos, kurių storis didesnis kaip 5 mm, bet ne didesnis kaip 9 mm

4411 94

Medienos plaušo plokštės iš medienos arba iš kitų panašių į medieną medžiagų, aglomeruotos arba neaglomeruotos dervomis arba kitais organiniais rišikliais, kurių tankis ne didesnis kaip 0,5  g/cm3 (išskyrus vidutinio tankio medienos plaušų plokštes (MDF); medienos drožlių plokštes, sujungtas arba nesujungtas su vienu arba keliais medienos plaušo plokščių lakštais; sluoksniuotą medieną su klijuotinės faneros sluoksniu; akytosios medienos plokštes su abiem sluoksniais iš medienos plaušo plokščių; kartoną; plokštes, kurios yra baldų sudėtinės dalys)

4412

Fanera, faneruoti skydai ir panaši sluoksniuotoji mediena

4416

Medinės statinės, statinaitės, kubilai, puskubiliai ir kiti kubilių gaminiai bei jų dalys, įskaitant statinių šulus

4418 40

Mediniai statybiniai betonavimo klojiniai (išskyrus apkaltus klijuotine fanera)

4418 60

Statramsčiai ir sijos iš medienos

4418 79

Sumontuotos medinės (išskyrus bambuką) grindų plokštės (išskyrus daugiasluoksnes plokštes ir plokštes, skirtas mozaikinėms grindims)

4503

Gamtinės kamštienos dirbiniai

4504

Aglomeruota kamštiena (su rišikliu arba be jo) ir aglomeruotos kamštienos dirbiniai

4701

Mechaninė medienos plaušiena, chemiškai neapdorota

4703

Cheminė medienos plaušiena, natroninė arba sulfatinė (išskyrus tirpiąsias rūšis)

4704

Cheminė medienos plaušiena, sulfitinė (išskyrus tirpiąsias rūšis)

4705

Medienos plaušiena, gauta derinant mechaninį ir cheminį medienos plaušienos gavimo procesus

4706

Pluoštinė plaušiena, gauta iš perdirbti skirto popieriaus arba kartono (atliekų ir liekanų) arba iš kitų pluoštinių celiuliozinių medžiagų

4707

Perdirbti skirtas popierius arba kartonas (atliekos ir liekanos)

4802 20

Popierius ir kartonas, naudojami kaip šviesai, šilumai arba elektrai jautraus popieriaus arba kartono pagrindas, nepadengti, bet kokio dydžio ritiniais arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais

4802 40

Popierius, naudojamas kaip apmušalų pagrindas, nepadengtas

4802 58

Nepadengtas popierius ir kartonas, naudojami rašyti, spausdinti ar kitiems grafinio atvaizdavimo tikslams, neperforuotas perforuotųjų kortų ir perforuotųjų juostų popierius bet kokio dydžio ritiniais arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, kurių sudėtyje nėra pluoštų, gautų mechaniniu arba cheminiu-mechaniniu būdu, arba šie pluoštai sudaro ne daugiau kaip 10 % visų pluoštų masės, kurių kvadratinio metro (m2) masė didesnė kaip 150 g, nenurodyti kitoje vietoje

4802 61

Nepadengtas popierius ir kartonas, naudojami rašyti, spausdinti ir kitiems grafinio atvaizdavimo tikslams, neperforuotas perforuotųjų kortų ir perforuotųjų juostų popierius bet kokio dydžio ritiniais, kurių daugiau kaip 10 % visų pluoštų masės sudaro pluoštai, gauti mechaniniu arba cheminiu-mechaniniu būdu, nenurodyti kitoje vietoje

4804

Nepadengtas kraftpopieris ir kartonas ritiniais, kurių plotis didesnis kaip 36 cm, arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, kurių išklotų vienos kraštinės ilgis didesnis kaip 36 cm, o kitos kraštinės ilgis didesnis kaip 15 cm (išskyrus prekes, priskiriamas 4802 arba 4803 pozicijai)

4805

Kitas nepadengtas popierius ir kartonas ritiniais, kurių plotis didesnis kaip 36 cm, arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, kurių išklotų vienos kraštinės ilgis didesnis kaip 36 cm, o kitos kraštinės ilgis didesnis kaip 15 cm, toliau neapdoroti, išskyrus šio skirsnio 3 pastaboje nurodytus būdus, nenurodyti kitoje vietoje

4806

Augalinis pergaminas, riebalams nelaidus popierius, kalkės, blizgusis pergamentinis popierius ir kitas blizgusis, skaidrus arba pusiau permatomas popierius ritiniais, kurių plotis didesnis kaip 36 cm, arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, kurių išklotų vienos kraštinės ilgis didesnis kaip 36 cm, o kitos kraštinės ilgis didesnis kaip 15 cm

4807

Kombinuotas popierius ir kartonas („pagamintas adhezyvu suklijuojant plokščius popieriaus arba kartono sluoksnius“), nepadengtu paviršiumi arba neįmirkytas, viduje sutvirtintas arba nesutvirtintas, ritiniais, kurių plotis didesnis kaip 36 cm, arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, kurių išklotų vienos kraštinės ilgis didesnis kaip 36 cm, o kitos kraštinės ilgis didesnis kaip 15 cm

4808

Gofruotasis popierius ir kartonas („su priklijuotais plokščiais paviršiniais lakštais arba be jų“), krepiniai, klostyti, įspaustiniai arba perforuoti, ritiniais, kurių plotis didesnis kaip 36 cm, arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, kurių išklotų vienos kraštinės ilgis didesnis kaip 36 cm, o kitos kraštinės ilgis didesnis kaip 15 cm (išskyrus gaminius, priskiriamus 4803 pozicijai)

4809

Anglinis popierius (kalkė), savaiminio kopijavimo popierius ir kitas kopijavimo arba atspaudimo popierius, įskaitant padengtą arba įmirkytą popierių, naudojamą kopijavimo aparatų matricoms arba ofsetinėms plokštėms, su atspaudais arba be atspaudų, ritiniais, kurių plotis didesnis kaip 36 cm, arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, kurių išklotų vienos kraštinės ilgis didesnis kaip 36 cm, o kitos kraštinės ilgis didesnis kaip 15 cm

4810

Popierius ir kartonas, iš vienos arba abiejų pusių padengtas kaolinu ar kitomis neorganinėmis medžiagomis, su rišikliais arba be jų, nepadengti jokiais kitais apvalkalais, dažytu ar nedažytu, dekoruotu ar nedekoruotu paviršiumi, su atspaudais arba be atspaudų, bet kokio dydžio ritiniais arba stačiakampiais ar kvadratiniais lakštais (išskyrus visą kitą padengtą popierių ir kartoną)

4811 10

Dervuotas, bitumuotas arba asfaltuotas popierius ir kartonas bet kokio dydžio ritiniais arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais

4811 51

Popierius ir kartonas, dažytu paviršiumi, dekoruotu paviršiumi arba su atspaudais, aptraukti, įmirkyti arba padengti dirbtinėmis dervomis arba plastikais, bet kokio dydžio ritiniais arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais, balinti, kurių kvadratinio metro (m2) masė didesnė kaip 150 g (išskyrus adhezyvus)

4811 59

Popierius ir kartonas, dažytu paviršiumi, dekoruotu paviršiumi arba su atspaudais, aptraukti, įmirkyti arba padengti dirbtinėmis dervomis arba plastikais, bet kokio dydžio ritiniais arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais (išskyrus balintus, popierių ir kartoną, kurių kvadratinio metro (m2) masė didesnė kaip 150 g, ir adhezyvus)

4811 60

Popierius ir kartonas, aptraukti, įmirkyti arba padengti vašku, parafinu, stearinu, alyva arba gliceroliu, bet kokio dydžio ritiniais arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais (išskyrus prekes, priskiriamas 4803, 4809 ir 4818 pozicijoms)

4811 90

Popierius, kartonas, celiuliozinė vata ir minkštos celiuliozės klodai, aptraukti, įmirkyti, padengti, dažytu paviršiumi, dekoruotu paviršiumi arba su atspaudais, bet kokio dydžio ritiniais arba kvadratiniais ar stačiakampiais lakštais (išskyrus prekes, priskiriamas 4803, 4809, 4810 ir 4818 pozicijoms bei 4811 10 –4811 60 subpozicijoms)

4814 90

Popieriniai apmušalai ir panašios sienų dangos iš popieriaus bei permatomos popierinės langų dangos (išskyrus sienų dangas iš popieriaus, kurio geroji pusė padengta grūdėtu, įspaustiniu, dažytu, margintu arba kitu būdu dekoruotu plastikų sluoksniu)

4819 20

Sulankstomos dėžės, dėžutės ir dėklai iš negofruoto popieriaus arba kartono

4822

Ritės, šeivos, verpimo šeivos ir panašūs laikikliai iš popieriaus plaušienos, popieriaus arba kartono, perforuoti arba neperforuoti, sukietinti arba nesukietinti

4823

Popierius, kartonas, celiuliozinė vata ir celiuliozės pluoštų klodai juostomis arba ritiniais, kurių plotis ne didesnis kaip 36 cm, stačiakampiais arba kvadratiniais lakštais, kurių išklotų nė vienos kraštinės ilgis nėra didesnis kaip 36 cm, arba supjaustyti kitomis nei stačiakampiai ar kvadratai formomis, ir kiti dirbiniai iš popieriaus plaušienos, popieriaus, kartono, celiuliozinės vatos arba celiuliozinių pluoštų klodų, nenurodyti kitoje vietoje

4906

Architektūrinių, inžinerinių, pramoninių, prekybinių, topografinių arba panašių planų bei brėžinių ranka braižyti originalai; rankraščiai; pirmiau išvardytų dirbinių fotografinės reprodukcijos ant įjautrinto popieriaus ir kopijos, padarytos naudojant anglinį popierių (kalkę)

5105

Sukaršta arba šukuota vilna ir švelniavilnių arba šiurkščiavilnių gyvūnų plaukai, įskaitant šukuotos vilnos gabalus

5106

Sukarštos vilnos verpalai (išskyrus tuos, kurie skirti mažmeninei prekybai)

5107

Šukuotos vilnos verpalai (išskyrus tuos, kurie skirti mažmeninei prekybai

5112

Šukuotos vilnos arba šukuotų švelniavilnių gyvūnų plaukų audiniai (išskyrus techninės paskirties audinius, priskiriamus 5911 pozicijai)

5205

Medvilnės verpalai, išskyrus siuvimo siūlus, kurių sudėtyje medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės (išskyrus tuos, kurie skirti mažmeninei prekybai)

5206 42

Antriniai arba daugiasukiai medvilnės verpalai, kurių sudėtyje yra daugiausia medvilnės, bet jos yra mažiau kaip 85 % masės, iš šukuotų pluoštų ir kurių atskiro pirminio verpalo ilginis tankis mažesnis kaip 714,29 decitekso, bet ne mažesnis kaip 232,56 decitekso (pirminio verpalo metrinis numeris didesnis kaip 14, bet ne didesnis kaip 43) (išskyrus siuvimo siūlus ir verpalus, skirtus mažmeninei prekybai)

5209 11

Drobinio pynimo medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje medvilnė sudaro ne mažiau kaip 85 % masės ir kurių kvadratinio metro (m2) masė didesnė kaip 200 g, nebalinti

5211

Medvilniniai audiniai, kurių sudėtyje yra daugiausia medvilnės, bet jos yra mažiau kaip 85 % masės ir ji maišyta daugiausia arba vien tik su cheminiais pluoštais, ir kurių kvadratinio metro (m2) masė didesnė kaip 200 g

5308

Kitų augalinių tekstilės pluoštų verpalai; popieriniai verpalai

5402 63

Antriniai arba daugiasukiai polipropileno gijiniai siūlai, įskaitant vienagijus siūlus, kurių ilginis tankis mažesnis kaip 67 deciteksai (išskyrus siuvimo siūlus, siūlus, skirtus mažmeninei prekybai, ir tekstūruotuosius siūlus)

5403

Dirbtiniai gijiniai siūlai, įskaitant dirbtinius vienagijus siūlus, kurių ilginis tankis mažesnis kaip 67 deciteksai (išskyrus siuvimo siūlus ir verpalus, skirtus mažmeninei prekybai)

5404

Sintetiniai vienagijai siūlai, kurių ilginis tankis ne mažesnis kaip 67 deciteksai, o skerspjūvio matmuo ne didesnis kaip 1 mm; juostelės ir panašūs dirbiniai, pavyzdžiui, dirbtiniai šiaudeliai, iš sintetinių tekstilės medžiagų, kurių matomasis plotis ne didesnis kaip 5 mm

5407 30

Audiniai iš sintetinių gijinių siūlų, įskaitant vienagijus siūlus, kurių ilginis tankis ne mažesnis kaip 67 deciteksai, o skerspjūvio matmuo ne didesnis kaip 1 mm, sudaryti iš lygiagrečių tekstilės siūlų sluoksnių, uždėtų vienas ant kito ir sudarančių smailų arba statų kampą; šie sluoksniai siūlų sankirtoje sujungiami adhezyvu arba terminio surišimo būdu

5501

Sintetinių gijų gniūžtės, nurodytos 55 skirsnio 1 pastaboje

5502

Dirbtinių gijų gniūžtės, nurodytos 55 skirsnio 1 pastaboje

5503

Sintetiniai kuokšteliniai pluoštai, nekaršti, nešukuoti arba kitu būdu neparuošti verpimui

5504 90

Dirbtiniai kuokšteliniai pluoštai, nekaršti, nešukuoti ir kitu būdu neparuošti verpimui (išskyrus viskozės kuokštelinius pluoštus)

5506

Sintetiniai kuokšteliniai pluoštai, karšti, šukuoti arba kitu būdu paruošti verpimui

5507

Dirbtiniai kuokšteliniai pluoštai, karšti, šukuoti arba kitu būdu paruošti verpimui

5512 21

Audiniai, kurių sudėtyje akrilo arba modifikuotojo akrilo kuokšteliniai pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, nebalinti arba balinti

5512 99

Audiniai, kurių sudėtyje sintetiniai kuokšteliniai pluoštai sudaro ne mažiau kaip 85 % masės, dažyti, iš įvairių spalvų verpalų arba marginti (išskyrus akrilo, modifikuotojo akrilo arba poliesterių kuokštelinių pluoštų audinius)

5516

Dirbtinių kuokštelinių pluoštų audiniai

5601 29

Vata iš tekstilės medžiagų ir jos dirbiniai (išskyrus vatą iš medvilnės ar cheminių pluoštų, higieninius paketus ir tamponus, kūdikių vystyklus, vystyklų įklotus ir panašius sanitarinius vatos dirbinius, vatą ir jos dirbinius, įmirkytus arba padengtus farmacinėmis medžiagomis arba supakuotus į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes, kad būtų naudojami medicinos, chirurgijos, stomatologijos arba veterinarijos tikslams, ar produktus, įmirkytus, aptrauktus arba padengtus parfumerijos preparatais, makiažo priemonėmis, muilais, valymo priemonėmis ir kt.)

5601 30

Tekstilės pūkai, dulkės ir gumuliukai

5604

Guminiai siūlai ir kordas, aptraukti tekstilės medžiagomis; tekstilės siūlai, juostelės ir panašūs dirbiniai, priskiriami 5404 ir 5405 pozicijoms, įmirkyti, aptraukti, padengti guma arba plastikais (išskyrus dirbtines stygas, siūlus ir kordą su pritvirtintu meškeriojimo kabliuku arba kitu būdu pritaikytą naudoti kaip meškerės valą)

5605

Metalizuoti siūlai, apvytiniai arba neapvytiniai, sudaryti iš tekstilinių siūlų, juostelių ar panašių dirbinių, priskiriamų 5404 arba 5405 pozicijai, iš tekstilės pluoštų, kombinuoti su siūlų, juostelių arba miltelių pavidalo metalu arba padengti metalu (išskyrus siūlus, pagamintus iš tekstilės pluoštų ir metalo pluoštų mišinių, pasižyminčius antistatinėmis savybėmis; siūlus, sutvirtintus metaline viela; apsiuvų pobūdžio dirbinius)

5607 41

Špagatai arba pakavimo virvės iš polietileno arba iš polipropileno

5801 27

Metmenų pūkiniai audiniai iš medvilnės (išskyrus kilpinius rankšluosčių audinius ir panašius kilpinius audinius, siūtinius pūkinius tekstilės audinius ir siauruosius audinius, priskiriamus 5806 pozicijai)

5803

Gazas (išskyrus siauruosius audinius, priskiriamus 5806 pozicijai)

5806 40

Siaurieji audiniai, kuriuos sudaro tik metmenys be ataudų, surišti adhezyvais (bolducs), kurių plotis ne didesnis kaip 30 cm

5901

Tekstilės audeklai, padengti dervomis (gum) arba krakmolingomis medžiagomis, naudojami knygoms įrišti, kartono dėžėms ir kitiems kartono dirbiniams gaminti arba turintys panašią paskirtį; techninė audinio kalkė; paruoštos tapybai gruntuotos drobės; klijuotės, kolenkorai ir panašūs sustandinti tekstilės audeklai, naudojami skrybėlių pagrindams (išskyrus tekstilės audinius, padengtus plastikais)

5905

Tekstilinė sienų danga

5908

Tekstiliniai dagčiai, austi, pinti arba megzti, skirti lempoms, viryklėms, žiebtuvėliams, žvakėms arba panašiems dirbiniams; dujų degiklių kaitinimo tinkleliai ir apskritai megztos medžiagos dujų degiklių kaitinimo tinkleliams, įmirkytos arba neįmirkytos (išskyrus kūgio formos vaškuotus dagčius, degtuvus ir sprogdiklius, tekstilės verpalų pavidalo dagčius ir stiklo pluošto dagčius)

5910

Pavarų diržai, konvejerių juostos arba joms gaminti naudojamas beltingas iš tekstilės medžiagų, įmirkytų arba neįmirkytų, aptrauktų arba neaptrauktų, padengtų arba nepadengtų, laminuotų arba nelaminuotų plastikais, sutvirtintų arba nesutvirtintų metalu ar kitomis medžiagomis (išskyrus tokius gaminius, kurių storis mažesnis kaip 3 mm, o ilgis neapibrėžtas arba tik sukarpytus reikiamo ilgio atkarpomis, taip pat tokius gaminius, įmirkytus, aptrauktus, padengtus arba laminuotus guma arba pagamintus iš įmirkytų arba padengtų guma verpalų ar kordo)

5911 10

Tekstilės audiniai, veltinys ir audiniai su veltinio pamušalu, aptraukti, padengti arba laminuoti guma, oda arba kita medžiaga, tinkami naudoti karštuvų apmušalams, ir panašūs audiniai, turintys kitą techninę paskirtį, įskaitant siauruosius audinius, pagamintus iš aksomo, įmirkyto guma, skirtus audimo velenų (metmenų velenų) (weaving spindles, weaving beams) dangoms

5911 31

Tekstilės audiniai ir veltinys, sujungtais galais arba su jungtimis galuose, naudojami popieriaus gamybos arba panašiuose, pavyzdžiui, medienos masės arba asbestcemenčio gamybos, mechaniniuose įrenginiuose, kurio m2 masė mažesnė kaip 650 g

5911 32

Tekstilės audiniai ir veltinys, sujungtais galais arba su jungtimis galuose, naudojami popieriaus gamybos arba panašiuose, pavyzdžiui, medienos masės arba asbestcemenčio gamybos, mechaniniuose įrenginiuose, kurio m2 masė didesnė arba lygi 650 g

5911 40

Filtravimo audiniai, naudojami aliejaus presuose arba panašiais techniniais tikslais, įskaitant pagamintus iš žmonių plaukų

6001 99

Pūkinės medžiagos, megztinės arba nertinės (išskyrus medžiagas iš medvilnės ar cheminių pluoštų ir „ilgapūkes“ medžiagas)

6003

Megztinės arba nertinės medžiagos, kurių plotis ne didesnis kaip 30 cm (išskyrus medžiagas, kurių sudėtyje elastomeriniai siūlai arba guminiai siūlai sudaro ne mažiau kaip 5 % masės, ir pūkines medžiagas, įskaitant „ilgapūkes“, kilpines pūkines medžiagas, etiketes, emblemas ir panašius dirbinius, taip pat įmirkytas, aptrauktas, padengtas arba laminuotąsias megztines arba nertines medžiagas)

6005 36

Nebalintos arba balintos metmeninio mezgimo medžiagos iš sintetinių pluoštų („įskaitant megztas galionų mezgimo mašinomis“), kurių plotis didesnis kaip 30 cm (išskyrus medžiagas, kurių sudėtyje elastomeriniai siūlai arba guminiai siūlai sudaro ne mažiau kaip 5 % masės, ir pūkines medžiagas, įskaitant „ilgapūkes“, kilpines pūkines medžiagas, etiketes, emblemas ir panašius dirbinius, taip pat įmirkytas, aptrauktas, padengtas arba laminuotąsias megztines arba nertines medžiagas)

6005 44

Margintos metmeninio mezgimo medžiagos iš dirbtinių pluoštų („įskaitant megztas galionų mezgimo mašinomis“), kurių plotis didesnis kaip 30 cm (išskyrus medžiagas, kurių sudėtyje elastomeriniai siūlai arba guminiai siūlai sudaro ne mažiau kaip 5 % masės, ir pūkines medžiagas, įskaitant „ilgapūkes“, kilpines pūkines medžiagas, etiketes, emblemas ir panašius dirbinius, taip pat įmirkytas, aptrauktas, padengtas arba laminuotąsias megztines arba nertines medžiagas)

6006 10

Megztinės arba nertinės medžiagos, kurių plotis didesnis kaip 30 cm, iš vilnos arba švelniavilnių gyvūnų plaukų (išskyrus metmeninio mezgimo medžiagas („įskaitant megztas galionų mezgimo mašinomis“), medžiagas, kurių sudėtyje elastomeriniai siūlai arba guminiai siūlai sudaro ne mažiau kaip 5 % masės, ir pūkines medžiagas, įskaitant „ilgapūkes“, kilpines pūkines medžiagas, etiketes, emblemas ir panašius dirbinius, taip pat įmirkytas, aptrauktas, padengtas arba laminuotąsias megztines arba nertines medžiagas)

6309

Dėvėti drabužiai ir drabužių priedai, antklodės ir kelioniniai pledai, buitiniai skalbiniai ir patalpų įrengimui skirti dirbiniai iš visų rūšių tekstilės medžiagų, įskaitant visų rūšių avalynę ir galvos apdangalus, turintys žymius dėvėjimo požymius, palaidi, supakuoti į ryšulius, maišus arba panašias pakuotes (išskyrus kilimus, kitą grindų dangą ir gobelenus)

6802 92

Bet kokios formos kalkakmeniai (išskyrus marmurą, travertiną, alebastrą, plyteles, kubelius ir panašius dirbinius, priskiriamus 6802.10 subpozicijai, dirbtinę bižuteriją, laikrodžius, šviestuvus ir apšvietimo įrangą bei jų dalis, skulptūrų ir statulų originalus, tašytus akmenis, apvadų (bordiūrų) akmenis ir šaligatvio arba grindinio plokštes)

6804 23

Girnakmeniai, tekėlai, šlifavimo diskai ir panašūs dirbiniai be aptaisų, naudojami galandimui, poliravimui, pritrynimui arba tašymui iš gamtinio akmens (išskyrus pagamintus iš aglomeruotų gamtinių abrazyvų arba iš keramikos, aromatizuotus pemzos akmenis, rankinio galandimo arba poliravimo akmenis, bei šlifavimo diskus ir kt., specialiai pritaikytus dantų gręžtuvams)

6806

Šlako vata, akmens vata ir panašios mineralinės vatos; akytasis vermikulitas, keramzitas, termozitas (šlako pemza) ir panašios pūstosios mineralinės medžiagos; mišiniai ir dirbiniai iš šilumą izoliuojančių, garsą izoliuojančių ir garsą sugeriančių mineralinių medžiagų, išskyrus priskiriamus 6811 ar 6812 pozicijai arba 69 skirsniui

6807

Dirbiniai iš asfalto arba iš panašių medžiagų, pavyzdžiui, iš naftos bitumo arba iš akmens anglių dervos pikio

6809 19

Plokštės, lakštai, plytelės ir panašūs dirbiniai iš gipso arba iš mišinių, daugiausia sudarytų iš gipso (išskyrus ornamentuotus, apdailintus arba sutvirtintus tik popieriumi arba kartonu ir gipsu aglomeruotus šilumą izoliuojančius, garsą izoliuojančius ar garsą sugeriančius dirbinius)

6810 91

Surenkamieji konstrukciniai elementai, naudojami statyboje arba civilinėje inžinerijoje, iš cemento, betono arba iš betoninio bloko (dirbtinio akmens), sutvirtinti arba nesutvirtinti

6811

Dirbiniai iš asbestcemenčio, celiuliozės pluošto cemento arba iš panašių medžiagų

6813

Frikcinės medžiagos ir jų dirbiniai, pavyzdžiui, lakštai, ritiniai, juostelės, segmentai, diskai, tarpikliai, įklotai, nesumontuoti, skirti stabdžiams, sankaboms arba panašioms detalėms, daugiausia sudaryti iš asbesto, iš kitų mineralinių medžiagų arba iš celiuliozės, kombinuoti arba nekombinuoti su tekstile arba su kitomis medžiagomis (išskyrus sumontuotas frikcines medžiagas)

6814 90

Apdorotas žėrutis ir žėručio dirbiniai (išskyrus elektros izoliatorius, jungiamąsias detales (fitingus) iš izoliacinių medžiagų, varžus ir kondensatorius, apsauginius akinius iš žėručio ir jų stiklus, Kalėdų eglučių papuošalų pavidalo žėrutį ir aglomeruoto arba regeneruoto žėručio plokštes, lakštus ir juosteles, pritvirtintas prie pagrindo arba be pagrindo)

6901

Plytos, blokai, plytelės ir kiti keramikos dirbiniai iš birių silikatinių uolienų, pavyzdžiui, iš kizelgūro, trepelio ar iš diatomito, arba iš panašių silikatinių žemių

6904 10

Statybinės plytos (išskyrus plytas iš birių silikatinių uolienų arba iš panašių silikatinių žemių bei ugniai atsparias plytas, priskiriamas 6902 pozicijai)

6905

Stogų čerpės, kaminų deflektoriai ir gaubtai, vidinės kaminų dangos, architektūrinės puošybos detalės ir kiti statybiniai keramikos dirbiniai

6906 00

Keraminiai vamzdžiai, izoliaciniai vamzdeliai, latakai ir vamzdžių jungiamosios detalės (išskyrus dirbinius iš birių silikatinių uolienų arba iš panašių silikatinių žemių, ugniai atsparius keraminius dirbinius, vidines kaminų dangas, vamzdžius, specialiai pagamintus naudoti laboratorijose, izoliacinius vamzdžius ir jungiamąsias detales bei kitus elektrotechninės paskirties vamzdžius)

6907 22

Keraminės šaligatvio arba grindinio plytelės ir grindų plytelės, kokliai arba sienų apdailos plytelės, kurių vandens absorbavimo koeficientas didesnis kaip 0,5  %, bet ne didesnis kaip 10 % masės (išskyrus mozaikos kubelius ir apdailos keramiką)

6907 40

Apdailos keramika

6909 90

Keraminiai loveliai, vamzdeliai ir panašūs skysčių rinktuvai, naudojami žemės ūkyje; keraminiai puodai, puodynės ir panašūs dirbiniai, naudojami prekėms gabenti arba pakuoti (išskyrus bendro naudojimo talpyklas laboratorijoms, prekybai skirtas talpyklas bei namų apyvokos reikmenis)

7002

Neapdorotas stiklas, turintis rutulių (išskyrus mikrosferas, priskiriamas 7018 pozicijai), strypų arba vamzdžių pavidalą

7003

Lietinis stiklas ir valcuotasis stiklas, turintys lakštų arba profilių pavidalą, padengti absorbciniu, atspindinčiu arba neatspindinčiu sluoksniu ar be tokio sluoksnio, bet kitu būdu neapdorotas

7004

Lakštų pavidalo temptasis ar pūstinis stiklas, padengtas absorbciniu, atspindinčiu arba neatspindinčiu sluoksniu ar be tokio sluoksnio, bet kitu būdu neapdorotas

7005

Flotacinis stiklas (float glass) ir stiklas šlifuotu arba poliruotu paviršiumi, lakštai, padengti absorbciniu, atspindinčiu arba neatspindinčiu sluoksniu ar be tokio sluoksnio, bet kitu būdu neapdoroti

7007 11

Grūdintasis („temperuotasis“) beskeveldris stiklas, pagal savo dydį ir formą tinkamas naudoti variklinėse transporto priemonėse, orlaiviuose, erdvėlaiviuose, laivuose arba kitose transporto priemonėse

7007 29

Sluoksniuotasis beskeveldris stiklas (išskyrus stiklą, pagal savo dydį ir formą tinkamą naudoti variklinėse transporto priemonėse, orlaiviuose, erdvėlaiviuose, laivuose arba kitose transporto priemonėse, daugiasienius izoliacijos elementus)

7011 10

Atviri stikliniai gaubtai (įskaitant kolbas ir vamzdelius) bei jų stiklinės dalys, be jungiamųjų detalių, skirti elektros apšvietimo įrenginiams

72

Geležis ir plienas (juodieji metalai)

7301

Lakštinės atraminės konstrukcijos iš geležies arba iš plieno, išgręžiotos arba neišgręžiotos, perforuotos arba neperforuotos, monolitinės arba surinktos iš elementų; suvirinti kampuočiai, fasoniniai profiliai ir specialieji profiliai, iš geležies arba iš plieno

7302

Geležinkelių ir tramvajų kelių konstrukcijų sudedamosios dalys iš geležies arba iš plieno: bėgiai, gretbėgiai ir krumpliniai bėgiai, iešmų plunksnos, aklinių sankirtų kryžmės, iešmų smailės ir kitos kryžmės, pabėgiai („kryžminiai žuoliai“), sandūrinės tvarslės, bėgių guoliai, bėgių guolių pleištai, atraminės plokštės, „pamatinės plokštės“, bėgių sąvaržos, padėklinės plokštės, žuoliai ir kitos bėgių sujungimo arba tvirtinimo detalės

7303

Vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai iš ketaus

7304

Besiūliai vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai iš geležies (išskyrus ketų) arba iš plieno

7305

Vamzdžiai ir vamzdeliai, nenurodyti kitoje vietoje (pavyzdžiui, suvirinti, sukniedyti arba sujungti panašiu būdu), apskrito vidinio ir išorinio skerspjūvio, kurių išorinis skersmuo didesnis kaip 406,4  mm, iš geležies arba iš plieno

7306

Vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai, nenurodyti kitoje vietoje (pavyzdžiui, atvirasiūliai arba suvirinti, sukniedyti arba sujungti panašiu būdu), iš geležies arba iš plieno

7307

Vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (pavyzdžiui, alkūnės, movos) iš geležies arba plieno

7308

Metalinės konstrukcijos ir metalinės konstrukcijų dalys (pavyzdžiui, tiltai ir tiltų sekcijos, šliuzų vartai, bokštai, ažūriniai stiebai, stogai, stogų konstrukcijų karkasai, durys ir langai bei jų rėmai, durų slenksčiai, langinės, baliustrados, atramos ir kolonos) iš geležies arba plieno; plokštės, strypai, kampuočiai, fasoniniai profiliai, specialieji profiliai, vamzdžiai ir panašūs gaminiai, paruošti naudoti statybinėse konstrukcijose, iš geležies arba plieno (išskyrus surenkamuosius statinius, priskiriamus 9406 pozicijai)

7309

Rezervuarai, cisternos, bakai ir panašios bet kurių medžiagų (išskyrus suslėgtas ir suskystintas dujas) talpyklos iš geležies arba iš plieno, kurių talpa didesnė kaip 300 litrų, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos, tačiau be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos

7310

Cisternos, statinės, būgnai, skardinės, dėžės ir panašios bet kurių medžiagų („išskyrus suslėgtas ir suskystintas dujas“) talpyklos iš geležies arba plieno, kurių talpa ne didesnė kaip 300 litrų, be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos, nenurodytos kitoje vietoje

7311

Suslėgtų arba suskystintų dujų talpyklos iš geležies arba iš plieno (išskyrus talpyklas, specialiai sukonstruotas arba pritaikytas gabenti vienos arba kelių rūšių transportu)

7314 12

Mašinų transporterių juostos iš nerūdijančiojo plieno vielos

7318 24

Sprausteliai ir vielokaiščiai iš geležies arba iš plieno

7320 20

Sraigtinės spyruoklės iš geležies arba iš plieno (išskyrus plokščias spiralines spyruokles, laikrodžių spyruokles, lazdų ir skėčių rankenų spyruokles bei amortizuojančias spyruokles, priskiriamus 17 skyriui)

7322 90

Neelektriniai oro šildytuvai ir karšto oro skirstytuvai (įskaitant skirstytuvus, kurie taip pat gali skirstyti gryną arba kondicionuotą orą) su variklio varomais ventiliatoriais arba orapūtėmis ir jų dalys iš geležies arba plieno

7324 29

Vonios iš plieno lakštų

7407

Vario strypai, juostos ir profiliai

7408

Varinė viela

7409

Varinės plokštės, lakštai ir juostelės, kurių storis didesnis kaip 0,15  mm

7411

Variniai vamzdžiai ir vamzdeliai

7412

Varinės vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (pavyzdžiui, alkūnės, movos)

7413

Suvyta viela, kabeliai, pintos juostos ir panašūs vario dirbiniai (be elektros izoliacijos)

7415 21

Poveržlės, „įskaitant spyruoklines poveržles ir spyruoklines fiksavimo poveržles“, iš vario

7505

Nikelio strypai, juostos, profiliai ir viela

7506

Nikelio plokštės, lakštai, juostelės ir folija

7507

Nikelio vamzdžiai, vamzdeliai ir vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės, „pavyzdžiui, alkūnės, movos“

7508

Kiti nikelio gaminiai

7605

Aliumininė viela

7606

Aliumininės plokštės, lakštai ir juostelės, kurių storis didesnis kaip 0,2  mm

7607 20

Aliumininė folija, su pagrindu, kurios storis (neįskaitant jokio pagrindo storio) ne didesnis kaip 0,2  mm (išskyrus štampuotą foliją, priskiriamą 3212 pozicijai, ir foliją, naudojamą Kalėdų eglučių dekoracijoms)

7608

Aliuminio vamzdžiai ir vamzdeliai

7609

Aliumininės vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės (pavyzdžiui, alkūnės, movos)

7610

Aliumininės konstrukcijos ir aliumininių konstrukcijų dalys, „pavyzdžiui, tiltai ir tiltų sekcijos, bokštai, ažūriniai stiebai, atramos ir kolonos, stogai, stogų konstrukcijų karkasai, durys ir langai bei jų rėmai, durų slenksčiai, langinės, baliustrados“ (išskyrus surenkamuosius statinius, priskiriamus 9406 pozicijai); aliuminio plokštės, strypai, profiliai, vamzdžiai ir panašūs dirbiniai, paruošti naudoti statybinėse konstrukcijose

7611

Rezervuarai, cisternos, bakai ir panašios aliumininės bet kurių medžiagų (išskyrus suspaustas ir suskystintas dujas) talpyklos, kurių talpa didesnė kaip 300 litrų, be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos (išskyrus talpyklas, specialiai sukonstruotas arba pritaikytas gabenti vienos arba kelių rūšių transportu)

7612

Statinės, būgnai, skardinės, dėžės ir panašios aliumininės bet kurių medžiagų (išskyrus suslėgtas ir suskystintas dujas) talpyklos (įskaitant neišardomas arba išardomas cilindrines talpyklas), kurių talpa ne didesnė kaip 300 litrų, be pritvirtintos mechaninės arba šiluminės įrangos, aptaisytos arba neaptaisytos, su termoizoliacija arba be termoizoliacijos, nenurodytos kitoje vietoje

7613

Aliumininės suslėgtų arba suskystintų dujų talpyklos

7616 10

Vinys, vinutės su plačiomis galvutėmis, sąvaržos (išskyrus priskiriamas 8305 pozicijai), sraigtai, varžtai, veržlės, įsukami kabliai, kniedės, sprausteliai, vielokaiščiai ir panašūs gaminiai

7804

Švino plokštės, lakštai, juostelės ir folija; švino milteliai ir žvyneliai

7905

Cinko plokštės, lakštai, juostelės ir folija

8001

Neapdorotas alavas

8003

Alavo strypai, juostos, profiliai ir viela

8007

Alavo gaminiai

8101 10

Volframo milteliai

8102

Molibdenas ir molibdeno gaminiai, įskaitant atliekas ir laužą

8105 90

Kobalto gaminiai

8109

Cirkonis ir cirkonio gaminiai, įskaitant atliekas ir laužą

8111

Manganas ir mangano gaminiai, įskaitant atliekas ir laužą

8202 20

Juostinių pjūklų juostos, pagamintos iš netauriųjų metalų

8207

Rankinių įtaisų, su varikliu arba be variklio, arba staklių ir įrengimų (pavyzdžiui, presavimo, štampavimo, perforavimo, išorinių arba vidinių sriegių sriegimo, gręžimo, tekinimo, pratraukimo, frezavimo, tekinimo arba veržimo) keičiamieji įrankiai, įskaitant metalo tempimo arba išspaudimo (ekstruzijos) (matricas) štampus, uolienų arba žemės gręžimo įrankius

8208 10

Staklių arba mechaninių įrenginių peiliai ir pjovimo geležtės, metalo apdirbimo

8208 20

Staklių arba mechaninių įrenginių peiliai ir pjovimo geležtės, medžio apdirbimo

8208 30

Staklių arba mechaninių įrenginių peiliai ir pjovimo geležtės, naudojami maisto pramonės

8208 90

Staklių arba mechaninių įrenginių peiliai ir pjovimo geležtės, kiti

8301 20

Kelių transporto priemonių spynos, pagamintos iš netauriųjų metalų

8301 70

Atskirai pateikiami raktai

8302 30

Kiti aptaisai, tvirtinimo ir montavimo įtaisai bei panašūs gaminiai, skirti naudoti kelių transporto priemonėse

8307

Lankstūs vamzdžiai, pagaminti iš netauriųjų metalų, su jungiamosiomis detalėmis (fitingais) arba be jungiamųjų detalių

8309

Kamščiai, gaubteliai, dangteliai, įskaitant karūninius kamščius, užsukamus gaubtelius ir pilstomuosius kamščius, dangteliai, butelių aptaisai, volės (dideli kamščiai) su sriegiais, volių aptaisai, plombos ir kiti pakavimo reikmenys, pagaminti iš netauriųjų metalų

8402

Vandens garų arba kitų garų generavimo katilai (išskyrus centrinio šildymo karšto vandens katilus, taip pat galinčius generuoti mažo slėgio vandens garus); perkaitinto vandens katilai; jų dalys

8404

Pagalbiniai įrenginiai, skirti naudoti kartu su katilais, priskiriamais 8402 arba 8403 pozicijai, pavyzdžiui, katilo šilumokaičiai, perkaitintuvai, suodžių šalintuvai ir dujų rekuperatoriai; vandens garų arba kitų garų jėgainių kondensatoriai; jų dalys

8405

Generatorinių dujų arba vandens dujų generatoriai, su valytuvais arba be jų; acetileno dujų generatoriai ir panašūs vandens proceso dujų generatoriai, su valytuvais arba be jų; jų dalys (išskyrus koksavimo krosnis, elektrolitinių procesų dujų generatorius ir karbidines lempas)

8406

Vandens garų turbinos ir kitų garų turbinos; jų dalys

8407

Stūmokliniai vidaus degimo varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju arba rotaciniu stūmoklio judėjimu

8408

Stūmokliniai vidaus degimo varikliai su slėginiu uždegimu, „dyzeliniai arba pusiau dyzeliniai varikliai“

8409

Dalys, tinkamos vien tik arba daugiausia stūmokliniams vidaus degimo varikliams, priskiriamiems 8407 arba 8408 pozicijai

8410

Hidraulinės turbinos, vandens ratai ir jų reguliatoriai (išskyrus hidraulinius variklius ir jėgaines, priskiriamus 8412 pozicijai)

8412

Varikliai ir jėgainės (išskyrus garo turbinas, stūmoklinius vidaus degimo variklius, hidraulines turbinas, vandens ratus, turboreaktyvinius variklius, turbosraigtinius variklius ir kitas dujų turbinas); jų dalys

8413

Skysčių siurbliai su pritvirtintais matuokliais arba be jų; skysčių keltuvai; jų dalys

8414 10

Vakuuminiai siurbliai

8414 90

Oro arba vakuuminiai siurbliai, oro arba kitų dujų kompresoriai ir ventiliatoriai; ventiliacijos arba recirkuliacijos gaubtai (traukos spintos) su įmontuotu ventiliatoriumi, su filtrais arba be filtrų; dujoms nelaidžios biologinės saugos spintos, su filtrais arba be filtrų, dalys

8415 83

Kiti oro kondicionavimo įrenginiai, sudaryti iš variklio varomo ventiliatoriaus ir oro temperatūros bei drėgmės kaitos elementų, įskaitant kondicionierius, kuriais oro drėgmė atskirai nereguliuojama, be šaldymo įtaiso

8416

Krosnių, kūrenamų skystuoju kuru, pulverizuotu kietuoju kuru arba dujomis, degikliai; mechaninės kūryklos, įskaitant jų mechanines groteles, mechaninius pelenų šalintuvus ir panašius įtaisus jų dalys

8417

Neelektrinės pramoninės arba laboratorinės krosnys ir orkaitės, įskaitant šiukšlių deginimo ir krematoriumų krosnis

8419 19

Neelektriniai tekančio arba talpykloje laikomo vandens šildytuvai (išskyrus dujinius tekančio vandens šildytuvus ir centrinio šildymo katilus arba vandens šildytuvus)

8419 40

Distiliavimo arba rektifikavimo įrenginiai

8419 50

Šilumokaičiai (išskyrus naudojamus kartu su katilais)

8419 89

Mašinos, pramoniniai arba laboratoriniai įrenginiai, šildomi arba nešildomi elektra, naudojami medžiagoms apdoroti įvairiais, su temperatūros pokyčiu susijusiais, procesais, tokiais kaip šildymas, virimas arba kepimas, skrudinimas arba išdeginimas, sterilizacija, pasterizacija, šutinimas vandens garais, išgarinimas, garinimas, kondensavimas arba šaldymas, nenurodyti kitoje vietoje (išskyrus buitinę techniką ir krosnis, orkaites ir kitus įrenginius, priskiriamus 8514 pozicijai)

8419 90

Mašinų, pramoninių arba laboratorinių įrenginių, šildomų arba nešildomų elektra, naudojamų medžiagoms apdoroti įvairiais, su temperatūros pokyčiu susijusiais, procesais, ir neelektrinių tekančio arba talpykloje laikomo vandens šildytuvų dalys, nenurodytos kitoje vietoje

8420 99

Kalandravimo mašinų arba kitų valcavimo mašinų, išskyrus skirtas metalui arba stiklui apdoroti, dalys ir šių mašinų velenai, kiti

Ex 8421

Centrifugos, įskaitant išcentrines (centrifugines) džiovyklas (išskyrus izotopų atskyrimo centrifugas); skysčių arba dujų filtravimo arba valymo mašinos ir aparatai (išskyrus tokio tipo mašinas ir aparatus, skirtus vandeniui arba kitiems gėrimams, ir išskyrus dirbtinius inkstus); jų dalys

8424 20

Purkštuvai ir panašūs įtaisai

8424 30

Garasrovės, smėliasrovės ir panašios srovinio svaidymo mašinos

8424 89

Mechaniniai įtaisai (rankiniai arba kiti), skirti skysčiams arba milteliams išsvaidyti, paskleisti arba purkšti, nenurodyti kitoje vietoje

8424 90

Gesintuvų, purkštuvų ir panašių įtaisų, garasrovių, smėliasrovių ir panašių srovinio svaidymo mašinų, mašinų ir aparatų, skirtų skysčiams arba milteliams išsvaidyti, paskleisti arba purkšti, dalys, nenurodytos kitoje vietoje

8425

Blokai skrysčiniai ir keltuvai, išskyrus kaušinius (skipinius) keltuvus; gervės ir špiliai (kabestanai); kėlikliai (domkratai)

8426

Laivų derikai (kėlimo kranai su strėlėmis); kėlimo kranai, įskaitant kabelinius kranus; mobiliosios kėlimo konstrukcijos, apžarginiai transporteriai (straddle carriers) ir sandėliuose naudojamos važiuoklės su kėlimo kranais

8427

Šakiniai krautuvai; kiti darbiniai krautuvai su kėlimo arba pernešimo įtaisais (išskyrus apžarginius transporterius (straddle carriers) ir sandėliuose naudojamas važiuokles su kėlimo kranais)

8428

Kiti kėlimo, pernešimo, pakrovimo arba iškrovimo mechaniniai įrenginiai (pavyzdžiui, liftai, eskalatoriai, konvejeriai, lynų keliai)

8429

Savaeigiai buldozeriai, buldozeriai su paslankiu verstuvu (angledozers), greideriai, lygintuvai, skreperiai, mechaniniai semtuvai, ekskavatoriai, vienkaušiai krautuvai, plūktuvai ir plentvoliai

8430

Žemės, mineralų arba rūdų perstūmos, rūšiavimo, išlyginimo, grandymo, kasimo, plūkimo, sutankinimo, ištraukimo arba gręžimo mašinos; poliakalės ir poliatraukės, nenurodytos kitoje vietoje; plūginiai ir rotoriniai sniego valytuvai

8431

Dalys, tinkančios vien tik arba daugiausia mašinoms, priskiriamoms 8425–8430 pozicijoms

8439 10

Pluoštinių celiuliozinių medžiagų plaušienos gamybos mašinos

8439 30

Popieriaus arba kartono apdailos mašinos

8440 90

Knygų rišimo mašinos, įskaitant brošiūravimo mašinas, dalys

8441 30

Dėžių, dėžučių, bakų, tūbelių, statinių arba panašių talpyklų gamybos mašinos, išskyrus formavimo mašinas

8442 40

Pirmiau išvardytų mašinų, aparatų ir įrangos dalys

8443 13

Kitos ofsetinės spaudos mašinos

8443 15

Iškiliaspaudės (tipografijos) mašinos, kitos nei spausdinančios ant ritininio popieriaus, išskyrus fleksografinės spaudos mašinas

8443 16

Fleksografinės spaudos mašinos

8443 17

Giliaspaudės mašinos

8443 19

Spaudos mašinos, spausdinančios naudojant plokštes, cilindrus ir kitus spaudos elementus, priskiriamus 8442 pozicijai (išskyrus hektografus arba rotorines spaudos mašinas, adresavimo mašinas ir kitas biuro spaudos mašinas, priskiriamas 8469–8472 pozicijoms, rašalines spaudos mašinas ir ofsetinės spaudos, fleksografinės spaudos, iškiliaspaudes (tipografijos) ir giliaspaudes mašinas)

8443 91

Spaudos mašinų, spausdinančių naudojant plokštes, cilindrus ir kitus spaudos elementus, priskiriamus 8442 pozicijai, dalys ir reikmenys

8444

Cheminių tekstilės medžiagų išspaudimo (ekstruzijos), pratempimo, tekstūravimo arba pjaustymo mašinos

8448

Pagalbinės mašinos, naudojamos kartu su mašinomis, priskiriamomis 8444, 8445, 8446 arba 8447 pozicijai, pavyzdžiui, nytkėlės mechanizmai, žakardo mašinos, automatinio sustabdymo įtaisai ir šaudyklių pakeitimo mechanizmai; dalys ir pagalbinė įranga, naudojama vien tik arba daugiausia su mašinomis, priskiriamomis šiai pozicijai arba 8444, 8445, 8446 ar 8447 pozicijai, pavyzdžiui, verpstės ir sparninės verpstės, karštuvų garnitūrai, šukos, filjerės, šaudyklės, nytelės ir nytys, mezgimo adatos

8451 10

Cheminio valymo mašinos

8451 29

Džiovyklės, kitos

8451 30

Lyginimo mašinos ir presai (įskaitant lydančiuosius presus)

8451 90

Mašinos (išskyrus mašinas, priskiriamas 8450 pozicijai), naudojamos tekstilės siūlams, tekstilės gaminiams arba gataviems tekstilės dirbiniams skalbti, valyti, gręžti, džiovinti, lyginti, presuoti (įskaitant laminavimo presus), balinti, dažyti, taurinti, dailinti, padengti arba įmirkyti, ir mašinos, užtepančios pastos sluoksnį ant tekstilės audinio arba ant kito pagrindo, naudojamos linoleumo ir panašių grindų dangų gamyboje; tekstilės gaminių vyniojimo į rietimus, išvyniojimo iš rietimų, dvilinkavimo, kirpimo ir kraštų apkirpimo dantukais mašinos, dalys

8453

Mašinos, naudojamos kailiams, žaliaminėms odoms arba išdirbtoms odoms paruošti, rauginti arba išdirbti, avalynei arba kitiems dirbiniams iš kailių, žaliaminių odų ir išdirbtų odų gaminti arba taisyti (išskyrus džiovinimo mašinas, purkštuvus, kiaulių šerių šalinimo mašinas, siuvamąsias mašinas ir bendrosios paskirties presus); jų dalys

8454

Konverteriai, liejimo kaušai, formadėžės ir liejimo mašinos, naudojamos metalurgijoje arba liejininkystėje; jų dalys

8455

Metalo valcavimo staklynai ir jų velenai

8456

Staklės, naudojamos bet kurioms medžiagoms apdirbti pašalinant dalį medžiagos lazerio spinduliuote arba kitais šviesos ar fotonų pluoštais, ultragarsu, elektros iškrova, naudojant elektrocheminius procesus, elektronų pluoštą, jonų pluoštą arba plazmos lanką; pjovimo vandens srove mašinos

8457

Mechaninio apdirbimo centrai, „vienpozicinės“ ir daugiapozicinės agregatinės metalo apdirbimo staklės

8458

Metalo tekinimo staklės (įskaitant tekinimo centrus)

8459

Gręžimo, ištekinimo, frezavimo, sriegių sriegimo arba įsriegimo staklės, įskaitant linijines agregatines stakles (išskyrus tekinimo stakles ir tekinimo centrus, priskiriamus 8458 pozicijai, krumplių pjovimo stakles, priskiriamas 8461 pozicijai, ir rankinius įrenginius)

8460

Šerpetų pašalinimo, galandimo, šlifavimo, honingavimo, pritrynimo, poliravimo ar kitos metalo arba kermetų apdailos staklės, veikiančios naudojant šlifavimo diskus, abrazyvines arba poliravimo medžiagas (išskyrus krumplių pjovimo, krumplių šlifavimo ir krumplių apdailos stakles, priskiriamas 8461 pozicijai, ir rankų darbui skirtas mašinas)

8461

Metalo arba kermetų išilginio drožimo, skersinio drožimo, vertikaliojo drožimo, pratraukimo, krumplių pjovimo, krumplių šlifavimo, krumplių apdailos, pjaustymo, atpjovimo staklės ir kitos metalo arba kermetų apdirbimo pašalinant dalį metalo arba kermetų staklės, nenurodytos kitoje vietoje

8462

Metalo kalimo, įspaudimo arba štampavimo staklės (įskaitant presus, bet išskyrus valcavimo staklynus); metalo lenkimo, briaunų lenkimo, lyginimo, tiesinimo, kirpimo, skylių pramušimo ar iškirtimo arba įpjovimo staklės (įskaitant presus, išilginio pjovimo linijas ir pjovimo tam tikro ilgio atkarpomis linijas, bet išskyrus traukimo stakles); pirmiau nenurodyti metalo arba metalų karbidų apdirbimo presai

8463

Metalo, sukepintų metalo karbidų arba kermetų apdorojimo nepašalinant dalies medžiagos staklės (išskyrus kalimo, lenkimo, briaunų lenkimo, tiesinimo ir lyginimo presus, kirpimo stakles, skylių pramušimo arba iškirtimo stakles, presus ir mašinas, skirtas rankų darbui)

8464

Akmenų, keramikos, betono, asbestcemenčio arba panašių mineralinių medžiagų apdirbimo staklės ir šaltojo stiklo apdirbimo staklės (išskyrus mašinas, skirtas rankų darbui)

8465

Medienos, kamštienos, kaulų, kietosios gumos, kietųjų plastikų arba panašių kietųjų medžiagų apdirbimo staklės (įskaitant stiprinimo vinimis arba sąvaržų kalimo, klijavimo arba kitas surinkimo stakles)

8466

Dalys ir reikmenys, tinkami vien tik arba daugiausia staklėms, priskiriamoms 8456–8465 pozicijoms, įskaitant apdirbamų ruošinių arba įrankių laikiklius, atsiveriančiąsias sriegimo galvutes, dalijimo galvutes ir kitus specialiuosius mašinų įtaisus, nenurodytos kitoje vietoje; visų rūšių rankų darbui skirtų įrankių laikikliai

8467

Rankų darbui skirti įrankiai, pneumatiniai, hidrauliniai arba su įmontuotu elektros ar ne elektros varikliu; jų dalys

8468

Litavimo ar kietojo litavimo arba suvirinimo mašinos ir aparatai, pritaikyti arba nepritaikyti naudoti pjaustymui (išskyrus priskiriamus 8515 pozicijai); dujinės paviršiaus šiluminio apdorojimo mašinos ir aparatai; jų dalys

8470

Skaičiavimo mašinos ir kišeninės duomenų įrašymo, atkūrimo ir rodymo ekrane mašinėlės, atliekančios skaičiavimo funkcijas; apskaitos mašinos, pašto siuntų frankavimo mašinos, bilietų išdavimo mašinos ir panašios mašinos su skaičiavimo įtaisais; kasos aparatai

Ex 8471

Automatinio duomenų apdorojimo mašinos ir jų įtaisai; magnetiniai arba optiniai (duomenų) skaitymo skaitliai, užkoduotų duomenų perrašymo į informacijos laikmenas mašinos ir tokių duomenų apdorojimo mašinos, nenurodytos kitoje vietoje, išskyrus kitus automatinio duomenų apdorojimo mašinų įtaisus, kuriems priskiriamas KN kodas 8471 80 , ir išskyrus automatinio duomenų apdorojimo mašinų atmintines, nenurodytas kitoje vietoje, kurioms priskiriamas KN kodas 8471 70 98

8472

Kitos biuro mašinos (pavyzdžiui, hektografai arba rotorinės spaudos mašinos, adresavimo mašinos, banknotų išdavimo automatai, monetų rūšiavimo, skaičiavimo arba pakavimo mašinos, pieštukų drožtuvai, perforavimo arba susegimo apkabėlėmis mašinos)

8473

Dalys ir reikmenys (išskyrus dangčius, futliarus ir panašius dirbinius), skirti vien tik arba daugiausia mašinoms, priskiriamoms 8470–8472 pozicijoms

8474

Grunto (žemės), akmenų, rūdų arba kitų mineralinių medžiagų, esančių kietame būvyje (įskaitant miltelius ir pastas), rūšiavimo, sijojimo, atskyrimo, plovimo, trupinimo, malimo, maišymo arba minkymo mašinos; kieto mineralinio kuro, minkytų keraminių medžiagų, nesukietėjusių cementų, tinkavimo medžiagų arba kitų miltelių arba pastos pavidalo mineralinių produktų aglomeravimo, formavimo arba liejimo mašinos; smėlinių liejimo formų formavimo mašinos; jų dalys

8475

Elektros arba elektroninių lempų, elektroninių vamzdžių arba fotoblyksčių lempų su stikliniais gaubtais surinkimo mašinos; stiklo arba stiklo dirbinių gamybos arba karštojo apdirbimo mašinos (išskyrus krosnis ir kaitinimo įrenginius, skirtus grūdintam stiklui gaminti) jų dalys

8477

Gumos (kaučiuko) arba plastikų apdirbimo mašinos ir šių medžiagų produktų gamybos mašinos, nenurodytos kitoje šio skirsnio vietoje, jų dalys

8478

Tabako paruošimo arba perdirbimo mašinos, nenurodytos kitoje 84 skirsnio vietoje:

8479

Specialias funkcijas atliekančios mašinos ir mechaniniai įrenginiai, nenurodyti kitoje 84 skirsnio vietoje

8480

Metalo liejimo formadėžės; liejimo padėklai; liejimo modeliai; metalo, metalų karbidų, stiklo, mineralinių medžiagų, gumos arba plastikų liejimo formos (išskyrus luitadėžes)

8481

Čiaupai, ventiliai, vožtuvai ir panašūs vamzdynų, kaitrovamzdžių, katilų, rezervuarų, cisternų, bakų ir panašių dirbinių įtaisai, įskaitant slėgio mažinamuosius (redukcinius) ir termostatinius reguliuojamuosius vožtuvus

8482

Rutuliniai arba ritininiai guoliai (išskyrus plieno rutuliukus, priskiriamus 7326 pozicijai); jų dalys

8483

Transmisijos velenai, įskaitant kumštelinius velenus ir alkūninius velenus, ir skriejiko velenai; guolių korpusai ir slydimo guoliai, skirti mašinoms; krumpliniai mechanizmai ir krumplinės pavaros; rutuliniai arba ritininiai pavarų sraigtai; pavarų dėžės ir kiti greičio keitikliai (reduktoriai), įskaitant hidrotransformatorius; smagračiai ir skriemuliai, įskaitant skrysčius; sankabos ir sankabos velenų movos, įskaitant universalius šarnyrus; jų dalys

8484

Tarpikliai ir panašios jungtys iš lakštinio metalo, kombinuoto su kitomis medžiagomis, arba iš dviejų ar daugiau metalo sluoksnių; tarpiklių ir panašių jungčių, kurių sandara skirtinga, rinkiniai arba komplektai, supakuoti į maišelius, vokus arba panašias pakuotes; mechaniniai sandarikliai

8485

Adityviosios gamybos mašinos

8486

Mašinos ir aparatai, naudojami vien tik arba daugiausia puslaidininkių ruošiniams ar plokštelėms, puslaidininkiniams įtaisams, elektroniniams integriniams grandynams ar plokštiesiems vaizduokliams gaminti; mašinos ir aparatai, nurodyti 84 skirsnio 11 pastabos C dalyje; dalys ir reikmenys, nenurodyti kitoje vietoje

8487

Mašinų dalys be elektrinių jungčių, izoliatorių, ričių,

kontaktų arba kitų elektros detalių, nenurodytos kitoje 84 skirsnio vietoje

8501

Elektros varikliai ir generatoriai (išskyrus generatorinius agregatus)

8502

Elektros generatoriniai agregatai ir vieninkariai elektros keitikliai

8503

Dalys, tinkamos vien tik arba daugiausia mašinoms, priskiriamoms 8501 arba 8502 pozicijai:

8504

Elektros transformatoriai, statiniai keitikliai (pavyzdžiui, lygintuvai) ir induktoriai

8505

Elektromagnetai (išskyrus medicinoje naudojamus magnetus); nuolatiniai magnetai ir gaminiai, skirti įmagnetinus paversti nuolatiniais magnetais; griebtuvai, spaustuvai ir panašūs laikikliai su elektromagnetais arba nuolatiniais magnetais; elektromagnetinės movos, sankabos ir stabdžiai; elektromagnetiniai kėlimo įrenginiai; jų dalys

8506

Galvaniniai elementai ir galvaninės baterijos; jų dalys

8507

Elektros akumuliatoriai, įskaitant jų skirtuvus (separatorius), stačiakampius (įskaitant kvadratinius) arba ne stačiakampius; jų dalys

8511

Elektros uždegimo arba paleidimo įranga, naudojama kibirkštinio arba slėginio uždegimo vidaus degimo varikliuose (pavyzdžiui, uždegimo magnetos, magnetų generatoriai, uždegimo ritės, uždegimo žvakės, kaitinimo žvakės, paleidimo varikliai); generatoriai (pavyzdžiui, nuolatinės arba kintamosios srovės) ir išjungikliai, naudojami kartu su šiais varikliais; jų dalys

8512

Elektrinė šviesos arba signalizacijos įranga (išskyrus gaminius, priskiriamus 8539 pozicijai), stiklų valytuvai ir apsaugos nuo stiklų apšalimo ir aprasojimo įranga, skirti dviračiams, motociklams arba autotransporto priemonėms

8513

Nešiojamieji elektriniai žibintai, maitinami iš nuosavojo elektros energijos šaltinio (pavyzdžiui, sausųjų baterijų, akumuliatorių, magnetų), išskyrus šviesos įrangą, priskiriamą 8512 pozicijai

Ex 8514

Pramoninės arba laboratorinės elektrinės krosnys ir orkaitės (įskaitant veikiančias taikant indukcijos arba dielektrinių nuostolių principą), išskyrus 85141910 eilutėje nurodytas kepyklų krosnis bei sausainių kepimo krosnis; kiti pramoniniai arba laboratoriniai terminio medžiagų apdorojimo įrenginiai, veikiantys taikant indukcijos arba dielektrinių nuostolių principą:

8515

Elektros (įskaitant naudojančias elektra kaitinamąsias dujas), lazerio ar kitų šviesų arba fotonų pluošto, ultragarso, elektronų pluošto, magnetinio impulso arba plazmos lanku litavimo, kietojo litavimo arba suvirinimo mašinos ir aparatai, atliekantys ar neatliekantys pjaustymą; elektrinės metalų arba kermetų karštojo purškimo mašinos ir aparatai; jų dalys

8516 80

Kontaktiniai elektriniai kaitinimo elementai (išskyrus elementus iš aglomeruotos anglies ir grafito)

8517

Telefono aparatai, įskaitant koriniams tinklams arba kitiems belaidžiams tinklams skirtus telefonus; kita balso, vaizdo ar kitų duomenų perdavimo arba priėmimo aparatūra, įskaitant aparatūrą, skirtą laidinio ar belaidžio tinklo ryšiui (pavyzdžiui, vietiniam ar plačiajam tinklui), išskyrus perdavimo arba priėmimo aparatūrą, priskiriamą 8443, 8525, 8527 arba 8528 pozicijai

8518

Mikrofonai ir jų stovai; garsiakalbiai, sumontuoti arba nesumontuoti korpusuose; ausinės, uždedamos ant galvos arba įdedamos į ausį, sumontuotos atskirai arba kartu su mikrofonu, ir rinkiniai, sudaryti iš mikrofono ir vieno ar kelių garsiakalbių; elektriniai garsinio dažnio stiprintuvai; elektriniai garso stiprintuvai

8519

Garso įrašymo arba atkūrimo aparatai

8521

Vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatai, su imtuviniais vaizdo derintuvais (tiuneriais) arba be jų

8522

Dalys ir reikmenys, tinkami vien tik arba daugiausia aparatams, priskiriamiems 8519 arba 8521 pozicijai

8523

Diskai, juostos, kietosios būsenos išliekamosios atmintinės, ‚lustinės kortelės‘ ir kitos laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti, įrašytos arba neįrašytos, įskaitant diskų gamyboje naudojamas matricas ir ruošinius, išskyrus gaminius, priskiriamus 37 skirsniui

8524

Plokščiųjų vaizduoklių moduliai su jutikliniais ekranais arba be jų

8525

Radijo transliacijos arba televizinio signalo perdavimo aparatūra, su priėmimo arba garso įrašymo ar atkūrimo aparatūra arba be jos; televizijos kameros, skaitmeniniai fotoaparatai ir vaizdo kameros su vaizdo įrašymo įrenginiu

8526

Radarai, radionavigaciniai ir nuotolinio valdymo radijo bangomis aparatai

8527

Radijo transliacijos priėmimo aparatūra, su kuria kartu viename korpuse sumontuota arba nesumontuota garso įrašymo ar garso atkūrimo aparatūra arba laikrodis

8528

Monitoriai ir projektoriai, be televizinio signalo priėmimo aparatūros; televizinio signalo priėmimo aparatūra, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų

8530

Geležinkelių, tramvajų bėgių, kelių, vidaus vandenų kelių, stovėjimo aikštelių, uostų ir oro uostų signalizacijos, saugos arba eismo reguliavimo elektros įranga (išskyrus mechaninę arba elektromechaninę įrangą, priskiriamą 8608 pozicijai); jų dalys

8531

Elektriniai garso arba vaizdo signalizacijos aparatai (pavyzdžiui, skambučiai, sirenos, švieslentės, apsaugos nuo įsilaužimo arba priešgaisrinės signalizacijos įranga), išskyrus įrangą, priskiriamą 8512 arba 8530 pozicijai

8532

Pastovieji, kintamieji arba paderinamieji elektros kondensatoriai

8533

Elektros varžai (įskaitant reostatus ir potenciometrus), išskyrus kaitinamuosius varžus

8534

Spausdintinės grandinės

8535

Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti (pavyzdžiui, jungikliai, saugikliai, žaibolaidžiai, įtampos ribotuvai, viršįtampių slopintuvai, kištukai ir kitos jungtys, jungiamosios dėžės), skirta aukštesnei kaip 1 000  V įtampai (išskyrus 8537 pozicijai priskiriamus valdymo pultus, spintas, skydus ir kt.)

8536

Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti (pavyzdžiui, jungikliai, relės, saugikliai, viršįtampių slopintuvai, kištukai, kištukiniai lizdai, elektros lempų laikikliai ir kitos jungtys, jungiamosios dėžutės), skirta ne aukštesnei kaip 1 000  V įtampai; šviesolaidžių, šviesolaidžių grįžčių arba kabelių jungtys

8537

Skydai, plokštės, pultai, stendai, skirstomosios spintos ir kiti konstrukcijų pagrindai, kuriuose sumontuoti ne mažiau kaip du aparatai, priskiriamų 8535 arba 8536 pozicijai, naudojami elektros srovės valdymui arba paskirstymui, įskaitant konstrukcijų pagrindus, kuriuose sumontuoti prietaisai arba aparatai, priskiriami 90 skirsniui, ir skaitmeninio programinio valdymo aparatai, tačiau neįskaitant komutatorių, priskiriamų 8517 pozicijai

8538

Dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su aparatais, priskiriamais 8535, 8536 arba 8537 pozicijai

8539

Kaitinamosios elektros arba dujošvytės lempos, įskaitant sandarias kryptinių spindulių ir ultravioletines arba infraraudonąsias lempas; lankinės lempos; šviesos diodų (LED) lempos

8540

Elektroninės lempos ir elektroniniai vamzdžiai, su termoelektroniniais katodais, šaltaisiais katodais ar fotokatodais, pavyzdžiui, vakuuminės, garų ar dujų lempos ir vamzdžiai, gyvsidabrio lygintuvinės lempos ir vamzdžiai, elektroniniai vamzdžiai ir televizijos kamerų vamzdžiai; jų dalys

8541

Puslaidininkiniai įtaisai (pavyzdžiui, diodai, tranzistoriai ir puslaidininkiniai keitliai); šviesai jautrūs puslaidininkiniai įtaisai, įskaitant fotovoltinius elementus, sumontuoti arba nesumontuoti moduliuose arba plokštėse šviesos diodai (LED), sumontuoti arba nesumontuoti su kitais šviesos diodais (LED); sumontuoti pjezoelektriniai kristalai

8543

Elektros mašinos ir aparatai, atliekantys tam tikras jiems būdingas funkcijas, nenurodytas kitoje 85 skirsnio vietoje

8544

Izoliuotieji (įskaitant emaliuotuosius arba anoduotuosius) laidai, kabeliai (įskaitant bendraašius kabelius) ir kiti izoliuotieji elektros laidininkai, su pritvirtintomis jungtimis arba be jų; šviesolaidžių kabeliai, sudaryti iš atskirų aptrauktų šviesolaidžių, sumontuoti arba nesumontuoti kartu su elektros laidininkais, su pritvirtintomis jungtimis arba be jų

8545

Angliniai elektrodai, angliniai šepetėliai, lempų angliukai, baterijų angliukai ir kiti grafito arba kiti anglies gaminiai, turintys metalo arba jo neturintys, skirti naudoti elektrotechnikoje

8546

Elektros izoliatoriai iš bet kurių medžiagų

8547

Elektros mašinų, aparatų arba įrangos izoliaciniai įtaisai, išskyrus izoliatorius, priskiriamus 8546 pozicijai, pagaminti vien tik iš izoliacinių medžiagų, neįskaitant smulkių metalinių detalių, pavyzdžiui, lizdų su sriegiais, įdėtų formavimo metu ir skirtų tik dirbiniui surinkti; elektros grandinių izoliaciniai vamzdeliai ir jų jungtys, pagaminti iš netauriųjų metalų, padengtų izoliacinėmis medžiagomis

8549

Elektros ir elektroninės įrangos atliekos ir laužas

8602

Lokomotyvai (išskyrus lokomotyvus, maitinamus išorinio elektros energijos šaltinio arba elektros akumuliatorių); lokomotyvų tenderiai

8604

Geležinkelių arba tramvajų bėgių priežiūros vagonai, savaeigiai arba nesavaeigiai (pavyzdžiui, vagoninės dirbtuvės, kranai, balasto plūktuvai, bėgių lygintuvai ir balansuotuvai, bėgių bandymo ir tikrinimo vagonai)

8606

Prekiniai geležinkelio arba tramvajaus vagonai (išskyrus savaeigius ir bagažo bei pašto vagonus)

8607

Geležinkelio arba tramvajaus lokomotyvų arba riedmenų dalys

8608

Geležinkelių arba tramvajų kelių įrenginiai ir įtaisai; mechaninė (įskaitant elektromechaninius) geležinkelių, tramvajų kelių, kelių, vidaus vandenų kelių, stovėjimo aikštelių, uostų arba oro uostų signalizacijos, saugos arba eismo valdymo įranga; jų dalys

8701 21

Kelių vilkikai, pritaikyti puspriekabėms traukti, tik su stūmokliniu slėginio uždegimo vidaus degimo varikliu (dyzeliniu arba pusiau dyzeliniu)

8701 22

Kelių vilkikai, pritaikyti puspriekabėms traukti, su dviem varomaisiais varikliais: stūmokliniu slėginio uždegimo vidaus degimo varikliu (dyzeliniu arba pusiau dyzeliniu) ir elektriniu varikliu

8701 23

Kelių vilkikai, pritaikyti puspriekabėms traukti, su dviem varomaisiais varikliais: stūmokliniu kibirkštinio uždegimo vidaus degimo varikliu ir elektriniu varikliu

8701 24

Kelių vilkikai, pritaikyti puspriekabėms traukti, tik su elektriniu varomuoju varikliu

8701 29

Kelių vilkikai, pritaikyti puspriekabėms traukti, tik su stūmokliniu kibirkštinio uždegimo vidaus degimo varikliu

8701 30

Vikšriniai traktoriai (išskyrus valdomus pėsčiojo traktorininko)

8703 10

Autotransporto priemonės, skirtos mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, pritaikytos važiuoti sniegu; golfo automobiliukai ir panašios autotransporto priemonės

Ex 8703 23

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, tik su stūmokliniu kibirkštinio uždegimo slankiųjų stūmoklių vidaus degimo varikliu, kurio cilindrų darbinis tūris didesnis kaip 1 900  cm3, bet ne didesnis kaip 3 000  cm3 (išskyrus greitosios pagalbos automobilius)

Ex 8703 24

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, tik su stūmokliniu kibirkštinio uždegimo slankiųjų stūmoklių vidaus degimo varikliu, kurio cilindrų darbinis tūris didesnis kaip 3 000  cm3 (išskyrus greitosios pagalbos automobilius)

Ex 8703 32

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, tik su dyzeliniu varikliu, kurio cilindrų darbinis tūris yra didesnis kaip1 900  cm3, bet ne didesnis kaip 2 500  cm3(išskyrus greitosios pagalbos automobilius)

Ex 8703 33

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, tik su dyzeliniu varikliu, kurio cilindrų darbinis tūris yra didesnis kaip 2 500  cm3(išskyrus greitosios pagalbos automobilius)

8703 40

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, su dviem varomaisiais varikliais: stūmokliniu kibirkštinio uždegimo slankiųjų stūmoklių vidaus degimo varikliu ir elektriniu varikliu (išskyrus laidu įkraunamas hibridines elektrines transporto priemones)

8703 50

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, su dviem varomaisiais varikliais: dyzelinius varikliu ir elektriniu varikliu (išskyrus laidu įkraunamas hibridines elektrines transporto priemones)

8703 60

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, su dviem varomaisiais varikliais: stūmokliniu kibirkštinio uždegimo slankiųjų stūmoklių vidaus degimo varikliu ir elektriniu varikliu, kuriuos galima įkrauti prijungus prie išorinio elektros maitinimo šaltinio

8703 70

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, su dviem varomaisiais varikliais: dyzeliniu varikliu ir elektriniu varikliu, kuriuos galima įkrauti prijungus prie išorinio elektros maitinimo šaltinio

8703 80

Automobiliai ir kitos autotransporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, tik su elektriniu varomuoju varikliu

8703 90

Automobiliai ir kitos transporto priemonės, daugiausia skirti mažiau kaip dešimčiai žmonių vežti, įskaitant universaliuosius automobilius ir lenktyninius automobilius, kurių variklis nėra nei stūmoklinis vidaus degimo variklis, nei elektrinis variklis

Ex 8704

Autotransporto priemonės, skirtos kroviniams vežti, įskaitant važiuoklę su varikliu ir kabina, išskyrus transporto priemones, kurioms priskiriami KN kodai 87042191 ir 87042199, kurių variklių cilindrų darbinis tūris ne didesnis kaip 1 900  cm3

8705

Specialios autotransporto priemonės, išskyrus daugiausia skirtas žmonėms arba kroviniams vežti, pavyzdžiui, techninės pagalbos automobiliai, automobiliniai kranai, priešgaisriniai automobiliai, automobilinės betonmaišės, automobiliniai laistytuvai-valytuvai, automobilinės dirbtuvės ir mobilios radiologijos stotys

8708 99

Autotransporto priemonių, priskiriamų 8701–8705 pozicijoms (traktorių ir vilkikų, autotransporto priemonių, skirtų ne mažiau kaip dešimčiai žmonių, įskaitant vairuotoją, vežti, automobilių ir kitų autotransporto priemonių, daugiausia skirtų žmonėms vežti, autotransporto priemonių, skirtų kroviniams vežti, ir specialių autotransporto priemonių) dalys ir reikmenys, nenurodyti kitoje vietoje

8709

Savaeigiai vežimėliai be kėlimo ir krovimo įrangos, naudojami gamyklose, sandėliuose, uostuose arba oro uostuose kroviniams trumpais nuotoliais vežti; traktoriai ir vilkikai, naudojami geležinkelio stočių platformose; išvardytų transporto priemonių dalys

8716

Priekabos ir puspriekabės; kitos nesavaeigės transporto priemonės; jų dalys

8903

Jachtos ir kitos vandens transporto priemonės, skirtos pramogoms arba sportui; irklinės valtys ir kanojos

8904

Vilkikai ir vilkikai-stūmikai

8905

Plūduriuojantys švyturiai, priešgaisriniai laivai, žemsiurbės, plaukiojantieji kranai ir kiti specialūs laivai, kurių tinkamumas laivybai yra pagalbinė funkcija; plaukiojantieji dokai, plaukiojančiosios arba gramzdinamosios gręžybos arba verslinės-žvejybinės platformos

9001 10

Šviesolaidžiai, šviesolaidžių grįžtės ir kabeliai (išskyrus sudarytus iš atskirų aptrauktų šviesolaidžių, priskiriamus 8544 pozicijai)

9002 11

Fotoaparatų, projektorių, fotografijos didintuvų arba mažintuvų objektyvai

9002 19

Objektyvai (išskyrus fotoaparatų, projektorių, fotografijos didintuvų arba mažintuvų objektyvus)

9005

Binokliai, monokuliarai, kiti optiniai teleskopai ir jų tvirtinimo įtaisai; kiti astronomijos prietaisai ir jų tvirtinimo įtaisai (išskyrus radioastronomijos prietaisus ir kitus prietaisus ar aparatus, nurodytus kitoje vietoje)

9007

Kino kameros ir kino projektoriai, su garso įrašymo arba atkūrimo įrenginiais ar be jų (išskyrus vaizdo įrangą)

9010

Fotolaboratorijų ar kino laboratorijų aparatai ir įranga, nenurodyta kitoje 90 skirsnio vietoje; negatoskopai, projekcijos ekranai

9013

Lazeriai, išskyrus lazerinius diodus; kiti optiniai aparatai ir prietaisai, nenurodyti kitoje 90 skirsnio vietoje

9014

Kompasai, naudojami krypčiai nustatyti; kiti navigacijos prietaisai ir aparatai (išskyrus radionavigacinę įrangą) jų dalys

9015

Topografijos, įskaitant fotogrametrinę geodeziją, hidrografijos, okeanografijos, hidrologijos, meteorologijos arba geofizikos matavimų prietaisai ir aparatai (išskyrus kompasus); tolimačiai

9024

Mašinos ir prietaisai, skirti medžiagų (pavyzdžiui, metalų, medienos, tekstilės medžiagų, popieriaus, plastikų) kietumui, stiprumui, spūdumui, tamprumui arba kitoms mechaninėms savybėms tirti; jų dalys

9025 90

Hidrometrų, areometrų ir panašių plūdriųjų matuoklių, termometrų, pirometrų, barometrų, higrometrų (drėgmėmačių) ir psichrometrų dalys ir reikmenys, nenurodyti kitoje vietoje

9026

Prietaisai ir aparatai, skirti srautui (debitui), lygiui, slėgiui arba kitiems skysčių arba dujų kintamiesiems matuoti arba tikrinti (pavyzdžiui, srautmačiai, lygmačiai, manometrai, šilumomačiai), išskyrus prietaisus ir aparatus, priskiriamus 9014, 9015, 9028 arba 9032 pozicijai

9027

Fizinės arba cheminės analizės prietaisai ir aparatai (pavyzdžiui, poliarimetrai, refraktometrai, spektrometrai, dujų arba dūmų analizės aparatai); prietaisai ir aparatai, skirti klampumui, akytumui, plėtimuisi, paviršinei įtempčiai arba panašiems kintamiesiems matuoti ir tikrinti; šilumos, garso arba šviesos kiekių matavimo ir tikrinimo prietaisai ir aparatai (įskaitant eksponometrus); mikrotomai

9029

Sukimosi dažnio tachometrai, gaminių skaitikliai, taksometrai, hodometrai, žingsniamačiai ir panašūs prietaisai (išskyrus dujų, skysčių ir elektros skaitiklius); greitmačiai ir tachometrai (išskyrus priskiriamus 9014 ir 9015 pozicijoms); stroboskopai

9030

Osciloskopai, spektro analizatoriai ir kiti kiekybinių elektros charakteristikų matavimo arba tikrinimo prietaisai ir aparatai (išskyrus skaitiklius, priskiriamus 9028 pozicijai); alfa, beta, gama, rentgeno, kosminės arba kitos jonizuojančiosios spinduliuotės matavimo arba registravimo prietaisai ir aparatai

9031

Matavimo arba tikrinimo įrankiai, prietaisai ir mašinos, nenurodyti kitoje 90 skirsnio vietoje; profilių projektoriai

9032 81

Kiti automatiniai reguliavimo arba valdymo prietaisai ir aparatai, hidrauliniai arba pneumatiniai, kiti

9401 10

Orlaivių sėdimieji baldai

9401 20

Autotransporto priemonių sėdimieji baldai

9403 30

Mediniai biuro baldai

9406

Surenkamieji statiniai

9503 00 75

Plastikiniai žaislai ir modeliai su varikliais, nenurodyti 9503 pozicijoje

9503 00 79

Žaislai ir modeliai, kurių pagrindinė medžiaga yra ne plastikas, su varikliais, nenurodyti 9503 pozicijoje

9606

Sagos, spraustukai, spausteliai ir kniedinės spraustės, sagų formos ir kitos šių dirbinių dalys; sagų ruošiniai (išskyrus rankogalių segtukus)

9608 91

Plunksnos ir plunksnų antgaliai

9612

Rašomųjų mašinėlių juostelės arba panašios juostelės, įmirkytos rašalu ar kitu būdu paruoštos atspaudams gauti, suvyniotos arba nesuvyniotos ant ričių, sudėtos arba nesudėtos į kasetes; antspaudų pagalvėlės, įmirkytos arba neįmirkytos rašalu, su dėžutėmis arba be jų

Ex 98

Sukomplektuotos pramonės įmonės, išskyrus maisto ir gėrimų, vaistų, medicinos produktų ir medicinos priemonių gamybos įmones


VI PRIEDAS

Reglamente (ES) 833/2014 įterpiamas šis priedas:

„XXIIIC PRIEDAS

3k straipsnio 3ad dalyje nurodytų prekių ir technologijų sąrašas

KN kodas

Aprašymas

2811 11

Vandenilio chloridas (druskos rūgštis)

2811 12

Vandenilio cianidas (cianido rūgštis)

2811 19

Kitos neorganinės rūgštys, išskyrus vandenilio fluoridą („vandenilio fluorido rūgštį“) ir vandenilio cianidą („vandenilio cianido rūgštį“)

2811 21

Anglies dioksidas

2811 22

Silicio dioksidas

2813 90

Nemetalų sulfidai (išskyrus anglies disulfidą); techninis fosforo trisulfidas

2815 11

Natrio hidroksidas (kaustinė soda), kietos būsenos

2815 20

Kalio hidroksidas (kalio šarmas)

2815 30

Natrio arba kalio peroksidai

2827 10

Amonio chloridas

2827 20

Kalcio chloridas

2827 32

Aliuminio chloridas

2827 39

Kiti chloridai (išskyrus amonio, kalcio, magnio, aliuminio ir nikelio chloridą)

2827 41

Vario oksochloridai ir hidroksochloridai

2827 49

Oksochloridai ir hidroksochloridai (išskyrus vario)

2827 51

Natrio arba kalio bromidai

2827 59

Bromidai ir oksobromidai (išskyrus natrio ir kalio)

2827 60

Jodidai ir oksojodidai

2829 19

Chloratai (išskyrus natrio)

2829 90

Perchloratai; bromatai ir perbromatai; jodatai ir perjodatai

2833 11

Dinatrio sulfatas

2833 19

Natrio sulfatai (išskyrus dinatrio)

2833 21

Magnio sulfatas

2833 22

Aliuminio sulfatas

2833 25

Vario sulfatai

2833 27

Bario sulfatas

2833 29

Sulfatai (išskyrus natrio, magnio, aliuminio, nikelio, vario, bario)

2833 40

Peroksosulfatai (persulfatai)

2836 20

Dinatrio karbonatas

2836 40

Kalio karbonatai

2836 60

Bario karbonatas

2836 91

Ličio karbonatai

2836 92

Stroncio karbonatas

2836 99

Karbonatai ir peroksokarbonatai (perkarbonatai); techninis amonio karbonatas, kurio sudėtyje yra amonio karbamato (išskyrus dinatrio karbonatą, natrio rūgštųjį karbonatą („natrio bikarbonatą“), kalio karbonatus, kalio karbonatą, bario karbonatą, ličio karbonatus, stroncio karbonatą)

2841 30

Natrio dichromatas

2841 61

Kalio permanganatas

2841 69

Manganitai, manganatai ir permanganatai (išskyrus kalio permanganatą)

2841 70

Molibdatai

2841 90

Metalų oksorūgščių ir peroksorūgščių druskos (išskyrus chromatus, dichromatus, peroksochromatus, manganitus, manganatus, permanganatus, molibdatus ir „volframatus“)

2846

Retųjų žemių metalų (lantanoidų), itrio arba skandžio bei šių metalų mišinių neorganiniai arba organiniai junginiai

2905 11

Metanolis (metilo alkoholis)

2905 12

1-Propanolis (propilo alkoholis) ir 2-propanolis (izopropilo alkoholis)

2905 14

Butanoliai (išskyrus 1-butanolį („n-butilo alkoholį“))

2905 17

1-Dodekanolis (laurilo alkoholis), 1-heksadekanolis (cetilo alkoholis) ir 1-oktadekanolis (stearilo alkoholis)

2905 22

Alifatiniai terpenų alkoholiai

2905 29

Nesotieji vienhidroksiliai alifatiniai alkoholiai (išskyrus alifatinius terpenų alkoholius)

2905 32

Propilenglikolis (1,2-propandiolis)

2905 39

Dioliai (išskyrus etilenglikolį („etandiolį“) ir propilenglikolį („1,2-propandiolį“))

2905 42

Pentaeritritolis

2905 43

Manitolis

2905 44

D-gliucitolis (sorbitolis)

2905 45

Glicerolis

2905 49

Tri- ir kiti polihidroksiliniai alifatiniai alkoholiai (išskyrus 2-etil-2-(„hidroksimetil“)propan-1,3-diolį („trimetilolpropaną“), pentaeritritolį, manitolį, D-gliucitolį („sorbitolį“) ir glicerolį)

2905 51

Etilchlorvinolis (INN)

2914 12

Butanonas (metiletilketonas)

2914 13

4-Metilpentan-2-onas (metilizobutilketonas)

2914 19

Alifatiniai ketonai, kurių molekulėse nėra kitų deguoninių funkcinių grupių (išskyrus acetoną, butanoną („etilmetilketoną“), 4-metilpentanoną-2 („metilizobutilketoną“)

2914 22

Cikloheksanonas ir metilcikloheksanonai

2914 23

Jononai ir metiljononai

2914 29

Cikloalkaniniai, cikloalkeniniai arba cikloterpeniniai ketonai, kurių molekulėse nėra kitų deguoninių funkcinių grupių (išskyrus cikloheksanoną, metilcikloheksanonus, jononus ir metiljononus)

2914 31

Fenilacetonas (fenilpropan-2-onas)

2914 39

Aromatiniai ketonai, kurių molekulėse nėra kitų deguoninių funkcinių grupių (išskyrus fenilacetoną („fenilpropan-2-oną“))

2914 40

Ketoalkoholiai ir ketoaldehidai (oksoaldehidai)

2914 50

Ketofenoliai ir ketonai, kurių molekulėse yra kitų deguoninių funkcinių grupių

2914 62

Kofermentas Q10 (ubidekarenonas (INN))

2914 69

Chinonai (išskyrus antrachinoną ir kofermentą Q10 (ubidekarenoną (INN))

2914 71

Chlordekonas (ISO)

2914 79

Halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti ketonų arba chinonų dariniai (išskyrus chlordekoną (ISO) ir neorganinius arba organinius gyvsidabrio junginius)

2915 11

Skruzdžių rūgštis

2915 12

Skruzdžių rūgšties druskos

2915 21

Acto rūgštis

2915 24

Acetanhidridas

2915 29

Acto rūgšties druskos

2915 31

Etilacetatas

2915 32

Vinilacetatas

2915 33

n-butilacetatas

2915 36

Dinosebo (ISO) acetatas

2915 39

Acto rūgšties esteriai (išskyrus etilacetatą, vinilacetatą, n-butilacetatą, dinosebo (ISO) acetatus)

2915 40

Mono-, di- arba trichloracto rūgštys, jų druskos ir esteriai

2915 50

Propiono rūgštis, jos druskos ir esteriai

2915 60

Butano (sviesto) rūgštys, pentano (valerijonų) rūgštys, jų druskos ir esteriai

2915 70

Palmitino rūgštis, stearino rūgštis, jų druskos ir esteriai

2917 11

Oksalo rūgštis, jos druskos ir esteriai

2917 12

Adipo rūgštis, jos druskos ir esteriai

2917 13

Azelaino rūgštis, sebaco rūgštis, jų druskos ir esteriai

2917 14

Maleino rūgšties anhidridas

2917 19

Alifatinės polikarboksirūgštys, jų anhidridai, halogenidai, peroksidai, peroksirūgštys ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai (išskyrus oksalo rūgštį, jos druskas ir esterius, adipo rūgštį, jos druskas ir esterius, azelaino rūgštį, sebaco rūgštį, jų druskas ir esterius bei maleino rūgšties anhidridą)

2917 20

Cikloalkaninės, cikloalkeninės arba cikloterpeninės polikarboksirūgštys, jų anhidridai, halogenidai, peroksidai, peroksirūgštys ir jų dariniai

2917 32

Dioktilortoftalatai

2917 34

Ortoftalio rūgšties esteriai (išskyrus dioktilortoftalatus, dinonilortoftalatus arba didecilortoftalatus)

2917 35

Ftalio rūgšties anhidridas

2917 36

Tereftalio rūgštis ir jos druskos

2917 37

Dimetiltereftalatas

2917 39

Aromatinės polikarboksirūgštys, jų anhidridai, halogenidai, peroksidai, peroksirūgštys ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai (išskyrus ortoftalio rūgšties esterius, ftalio rūgšties anhidridą, tereftalio rūgštį ir jos druskas bei dimetiltereftalatą)

2920 19

Tiofosfato rūgšties esteriai („fosforotioatai“) ir jų druskos; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai (išskyrus parationą (ISO) ir parationmetilą (ISO) („metilparationą“))

2920 21

Dimetilfosfitas

2920 22

Dietilfosfitas

2920 23

Trimetilfosfitas

2920 24

Trietilfosfitas

2920 29

Fosfito esteriai ir jų druskos; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai (išskyrus išskyrus dimetil-, dietil-, trimetil- ir trietilfosfitus)

2920 30

Endosulfanas (ISO);

2920 90

Kitų nemetalų neorganinių rūgščių esteriai ir jų druskos; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai (išskyrus vandenilio halogenidų esterius,fosfitą ir tiofosfato rūgšties esterius („fosforotioatus“), jų druskas ir jų halogenintus, sulfonintus, nitrintus arba nitrozintus darinius, endosulfaną (ISO))

2924

Junginiai, kurių molekulėse yra karboksiamido funkcinė grupė; karbonato rūgšties (anglies rūgšties) junginiai, kurių molekulėse yra amido funkcinių grupių

2925

Junginiai, kurių molekulėse yra karboksiimido funkcinė grupė (įskaitant sachariną ir jo druskas), taip pat junginiai, kurių molekulėse yra imino funkcinė grupė

2926

Junginiai, kurių molekulėse yra nitrilo funkcinė grupė

2930 10

2-(N,N-dimetilamino-)etantiolis

2930 20

Tiokarbamatai ir ditiokarbamatai

2930 30

Tiuramo mono-, di- arba tetrasulfidai;

2930 60

2-(N,N-dietilamin)etantiolis

2930 70

Bis(2-hidroksietil) sulfidas (tiodiglikolis (INN))

2930 80

Aldikarbas (ISO), kaptafolas (ISO) ir metamidofosas (ISO)

2930 90

Organiniai sieros junginiai (išskyrus 2-(N,N-dimetilamino-)etantiolį, tiokarbamatus ir ditiokarbamatus, tiuramo mono-, di- arba tetrasulfidus, metioniną, 2-(N,N-dietilamin)etantiolį, bis(2-hidroksietil) sulfidą (tiodiglikolį (INN)), aldikarbą (ISO), kaptafolą (ISO) ir metamidofosą (ISO))

2933 29

Heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai) ir nekondensuotas imidazolo žiedas, hidrintas arba nehidrintas (išskyrus hidantoiną ir jo darinius)

2933 79

Kiti laktamai

2933 99

Kiti heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai)

3824 10

Paruošti liejimo formų arba gurgučių rišikliai

3824 30

Neaglomeruoti metalų karbidai, tarpusavyje sumaišyti arba su metaliniais rišikliais

3824 40

Paruošti cementų, statybinių skiedinių arba betonų priedai

3824 50

Ugniai neatsparūs statybiniai skiediniai ir betonai

3824 60

Gliucitolis (sorbitolis), išskyrus priskiriamą 2905 44  subpozicijai

3824 82

Mišiniai ir preparatai, kurių sudėtyje yra polichlorintųjų bifenilų (PCB), polichlorintųjų terfenilų (PCT) arba polibromintųjų bifenilų (PBB)

3824 83

Mišiniai ir preparatai, kurių sudėtyje yra tri (2,3-dibrompropil) fosfato

3824 85

Mišiniai ir preparatai, kurių sudėtyje yra 1,2 ,3,4 ,5,6 - heksachlorcikloheksano (HCH (ISO)), įskaitant lindaną (ISO, INN)

3824 86

Mišiniai ir preparatai, kurių sudėtyje yra pentachlorbenzeno (ISO) arba heksachlorbenzeno (ISO)

3824 87

Mišiniai ir preparatai, kurių sudėtyje yra perfluoroktano sulfoninės rūgšties, jos druskų arba perfluoroktano sulfonilfluorido

3824 88

Mišiniai ir preparatai, kurių sudėtyje yra tetra-, penta-, heksa-, hepta- arba oktabromdifenileterių

3824 89

Mišiniai ir preparatai, kurių sudėtyje yra trumposios grandinės chlorintųjų parafinų

3824 91

Mišiniai ir preparatai, kuriuose didžiąją dalį sudaro (5-etil-2-metil-2-oksid-1,3,2-dioksafosfinan-5-il)metilo metilo metilfosfonatas ir bis[(5-etil-2-metil-2-oksid-1,3,2-dioksafosfinan-5-il)metil] metilfosfonatas

3824 92

Metilfosfono rūgšties poliglikolio esteriai

3902 10

Polipropilenas, pirminės formos

3903 11

Plėtrusis polistirenas, pirminės formos

3903 20

Stireno-akrilnitrilo (SAN) kopolimerai, pirminės formos

3903 30

Akrilnitrilo-butadieno-stireno (ABS) kopolimerai, pirminės formos

3904 21

Neplastifikuotas polivinilchloridas, pirminės formos, sumaišytas su kitomis medžiagomis

3904 22

Plastifikuotas polivinilchloridas, pirminės formos, sumaišytas su kitomis medžiagomis

3904 30

Vinilchlorido-vinilacetato kopolimerai, pirminės formos

3904 40

Kiti vinilchlorido polimerai, pirminės formos

3904 61

Politetrafluoretilenas, pirminės formos

3904 69

Fluorpolimerai (išskyrus polibromtrifluoretileną)

3904 90

Kiti vinilchlorido arba kitų halogenintų olefinų polimerai, pirminės formos

3909 10

Karbamidinės dervos ir tiokarbamidinės dervos, pirminės formos

3909 31

Poli(metilenfenilizocianatas) (neapdorotas MDI, MDI polimeras), pirminės formos

3911 10

Naftos dervos, kumaroninės, indeninės arba kumaroninės-indeninės dervos ir politerpenai, pirminės formos

3911 20

Poli(1,3-fenileno metilfosfonatas), pirminės formos

3920 20

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš propileno polimerų, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 30

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš stireno polimerų, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 43

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš vinilchlorido polimerų, kurių sudėtyje esantis plastifikatorius sudaro ne mažiau kaip 6 % masės, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 49

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš vinilchlorido polimerų, kurių sudėtyje esantis plastifikatorius sudaro mažiau kaip 6 % masės, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 51

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš polimetilmetakrilato, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 59

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš akrilo polimerų, išskyrus polimetilmetakrilatą, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 62

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš poli(etileno tereftalato), nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 63

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš nesočiųjų poliesterių, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 71

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš regeneruotos celiuliozės, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 79

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš celiuliozės darinių, išskyrus regeneruotą celiuliozę ir celiuliozės acetatą, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 92

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš poliamidų, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 93

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš amino dervų, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 94

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš fenolio dervų, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3920 99

Plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, neakyti, iš kitų plastikų, nearmuoti, nelaminuoti, nesutvirtinti ir panašiai nekombinuoti su kitomis medžiagomis, su atspaudais ar be atspaudų, arba kitu būdu apdorotu paviršiumi, nesupjaustytus arba supjaustytus stačiakampiais (įskaitant kvadratus), bet toliau neapdorotus (net ir tuomet, kai taip supjausčius jie tampa paruoštais naudoti produktais)

3921

Kitos plokštės, lakštai, plėvelės, folijos ir juostelės, iš plastikų

3925 10

Rezervuarai, cisternos, bakai ir panašios talpyklos iš plastikų, kurių talpa didesnė kaip 300 litrų

3925 30

Langinės, žaliuzės (įskaitant pakeliamąsias žaliuzes) ir panašūs dirbiniai bei jų dalys, iš plastikų

3925 90

Kiti statybos reikmenys iš plastikų, nenurodyti kitoje vietoje

8111

Manganas ir mangano gaminiai, įskaitant atliekas ir laužą

8407 31

Stūmokliniai varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju stūmoklio judėjimu, naudojami 87 skirsniui priskiriamose transporto priemonėse, kurių cilindrų darbinis tūris ne didesnis kaip 50 cm3

8407 32

Stūmokliniai varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju stūmoklio judėjimu, naudojami 87 skirsniui priskiriamose transporto priemonėse, kurių cilindrų darbinis tūris didesnis kaip 50 cm3, bet ne didesnis kaip 250 cm3

8407 33

Stūmokliniai varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju stūmoklio judėjimu, naudojami 87 skirsniui priskiriamose transporto priemonėse, kurių cilindrų darbinis tūris didesnis kaip 250 cm3, bet ne didesnis kaip 1 000  cm3

8407 34

Stūmokliniai varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju stūmoklio judėjimu, naudojami 87 skirsniui priskiriamose transporto priemonėse, kurių cilindrų darbinis tūris didesnis kaip 1 000  cm3

8407 90

Stūmokliniai vidaus degimo varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju arba rotaciniu stūmoklio judėjimu (išskyrus tokius variklius, naudojamus orlaiviuose ar laivuose, ir variklius su grįžtamai slenkamuoju stūmoklio judėjimu, naudojamus 87 skirsniui priskiriamose transporto priemonėse)

8409 91

Dalys, tinkamos vien tik arba daugiausia stūmokliniams vidaus degimo varikliams su kibirkštiniu uždegimu

8424 20

Purkštuvai ir panašūs įtaisai

8424 30

Garosvaidžiai, smėliasvaidžiai ir panašūs svaidymo įrenginiai

8425 19

Blokai skrysčiniai ir keltuvai (išskyrus kaušinius (skipinius) keltuvus ir keltuvus, skirtus transporto priemonėms pakelti) be elektros variklio

8425 39

Gervės ir špiliai (kabestanai) be elektros variklio

8425 41

Stacionarios pakėlimo sistemos, naudojamos garažuose

8425 42

Kėlikliai (domkratai) ir keltuvai, hidrauliniai (išskyrus stacionarias pakėlimo sistemas, naudojamas garažuose)

8425 49

Kėlikliai (domkratai) ir keltuvai, naudojami transporto priemonėms pakelti, nehidrauliniai, išskyrus stacionarias pakėlimo sistemas, naudojamas garažuose

8428 10

Liftai ir skipiniai keltuvai

8428 40

Eskalatoriai ir judantys pėsčiųjų takeliai

8428 60

Lynų keliai, kėdiniai keltuvai, slidininkų keltuvai (trauklės); funikulierių trauklių mechanizmai

8431 10

Dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia mašinoms, priskiriamoms 8425 pozicijai

8431 31

Dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su liftų, skipinių keltuvų arba eskalatorių įrenginiais

8431 42

Buldozerių arba buldozerių su paslankiu verstuvu (angledozers) verstuvai

8431 43

Gręžimo arba vertikaliojo kasimo mašinų, priskiriamų 8430 41 arba 8430 49 subpozicijai, dalys

8455 10

Vamzdžių valcavimo staklynai

8455 21

Karštojo metalo valcavimo staklynai arba kombinuoti karštojo ir šaltojo metalo valcavimo staklynai (išskyrus vamzdžių valcavimo staklynus)

8455 90

Kitos metalo valcavimo staklynų dalys

8470

Skaičiavimo mašinos ir kišeninės duomenų įrašymo, atkūrimo ir rodymo ekrane mašinėlės, atliekančios skaičiavimo funkcijas; apskaitos mašinos, pašto siuntų frankavimo mašinos, bilietų išdavimo mašinos ir panašios mašinos su skaičiavimo įtaisais; kasos aparatai

8472

Kitos biuro mašinos (pavyzdžiui, hektografai arba rotorinės spaudos mašinos, adresavimo mašinos, banknotų išdavimo automatai, monetų rūšiavimo, skaičiavimo arba pakavimo mašinos, pieštukų drožtuvai, perforavimo arba susegimo apkabėlėmis mašinos)

8478

Tabako paruošimo arba perdirbimo mašinos, nenurodytos kitoje 84 skirsnio vietoje:

8479 20

Gyvūninių arba nelakių augalinių riebalų ar aliejų ekstrahavimo arba paruošimo mašinos

8479 40

Lynų arba kabelių gamybos mašinos

8479 60

Garinamieji oro aušintuvai

8479 71

Keleivių įlaipinimo tilteliai, naudojami oro uostuose

8479 79

Kiti keleivių įlaipinimo tilteliai

8479 83

Šaltojo izostatinio tankinimo presai

8481 90

Vožtuvų ir panašių vamzdynų, kaitrovamzdžių, katilų, rezervuarų, cisternų, bakų ar panašių dirbinių įtaisų dalys

8512 10

Elektrinė šviesos arba vaizdinio signalizavimo įranga, naudojama dviračiams

8512 30

Elektrinė garso signalizacijos įranga, skirta dviračiams arba autotransporto priemonėms

8512 40

Elektriniai stiklų valytuvai ir apsaugos nuo stiklų apšalimo ir aprasojimo įranga, skirti autotransporto priemonėms

8513

Nešiojamieji elektriniai žibintai, maitinami iš nuosavojo elektros energijos šaltinio (pavyzdžiui, sausųjų baterijų, akumuliatorių, magnetų), išskyrus šviesos įrangą, priskiriamą 8512 pozicijai

8517 11

Laidiniai telefono aparatai su belaidžiais rageliais

8517 13

Išmanieji telefonai

8517 14

Koriniams tinklams arba kitiems belaidžiams tinklams skirti telefonai (išskyrus laidinius telefono aparatus su belaidžiais rageliais ir išmaniuosius telefonus)

8517 18

Kiti telefono aparatai (išskyrus išmaniuosius telefonus)

8517 62

Balso, vaizdo ar kitų duomenų priėmimo, keitimo ir perdavimo arba atkūrimo aparatūra, įskaitant komutatorius ir maršruto parinkimo aparatus

8517 69

balso, vaizdo arba kitų duomenų perdavimo ar priėmimo aparatūra, įskaitant aparatūrą, skirtą laidinio ar belaidžio tinklo ryšiui (pavyzdžiui, vietiniam ar plačiajam tinklui) (išskyrus bazines stotis, balso, vaizdo ar kitų duomenų priėmimo, keitimo ir perdavimo arba atkūrimo aparatūrą, įskaitant komutatorius ir maršruto parinkimo aparatus)

8517 79

Telefono aparatų, telefonų, skirtų koriniams tinklams arba kitiems belaidžiams tinklams, ir kitos balso, vaizdo ar kitų duomenų perdavimo arba priėmimo aparatūros dalys, išskyrus visų rūšių antenas ir antenų atšvaitus ir jų dalis

8518

Mikrofonai ir jų stovai; garsiakalbiai, sumontuoti arba nesumontuoti korpusuose; ausinės, uždedamos ant galvos arba įdedamos į ausį, sumontuotos atskirai arba kartu su mikrofonu, ir rinkiniai, sudaryti iš mikrofono ir vieno ar kelių garsiakalbių; elektriniai garsinio dažnio stiprintuvai; elektriniai garso stiprintuvai

8519

Garso įrašymo arba atkūrimo aparatai

8521

Vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatai, su imtuviniais vaizdo derintuvais (tiuneriais) arba be jų

8522

Dalys ir reikmenys, tinkami vien tik arba daugiausia aparatams, priskiriamiems 8519 arba 8521 pozicijai

8523 21

Kortelės su magnetine juostele garsui ir kitiems reiškiniams įrašyti

8523 29

Magnetinės laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti (išskyrus korteles su magnetine juostele)

8523 41

Optinės laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti, neįrašytos

8523 49

Optinės laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti (išskyrus neįrašytas)

8523 52

Lustinės kortelės

8523 59

Kitos puslaidininkinės laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti, neįrašytos

8523 80

Laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti, įrašytos arba neįrašytos, įskaitant diskų gamyboje naudojamas matricas ir ruošinius (išskyrus magnetines, optines ir puslaidininkių laikmenas)

8524

Plokščiųjų vaizduoklių moduliai su jutikliniais ekranais arba be jų

8527 12

Kišeniniai kasetiniai grotuvai su radijo imtuvu

8527 13

Kiti aparatai su garso įrašymo arba atkūrimo aparatais (išskyrus kišeninius kasetinius grotuvus su radijo imtuvu)

8527 19

Kiti radijo imtuvai, galintys veikti be išorinio maitinimo šaltinio, be garso įrašymo arba atkūrimo aparatų

8527 29

Radijo imtuvai, negalintys veikti be išorinio maitinimo šaltinio, naudojami autotransporto priemonėse, be garso įrašymo arba atkūrimo aparatų

8527 91

Radijo imtuvai, negalintys veikti be išorinio maitinimo šaltinio, su garso įrašymo arba atkūrimo aparatais (išskyrus naudojamus autotransporto priemonėse)

8527 92

Radijo imtuvai, negalintys veikti be išorinio maitinimo šaltinio, be garso įrašymo arba atkūrimo aparatų, bet su laikrodžiu (išskyrus naudojamus autotransporto priemonėse)

8527 99

Radijo imtuvai, negalintys veikti be išorinio maitinimo šaltinio, be garso įrašymo arba atkūrimo aparatų ir be laikrodžio (išskyrus naudojamus autotransporto priemonėse)

8528 42

Elektroninio vamzdžio monitoriai, kuriuos galima tiesiogiai prijungti prie automatinio duomenų apdorojimo mašinos, priskiriamos 8471 pozicijai, ir kurie pritaikyti naudoti kartu su ja

8528 52

Monitoriai, kuriuos galima tiesiogiai prijungti prie automatinio duomenų apdorojimo mašinos, priskiriamos 8471 pozicijai, ir kurie pritaikyti naudoti kartu su ja (išskyrus elektroninio vamzdžio monitorius)

8528 59

Kiti monitoriai (išskyrus elektroninio vamzdžio monitorius ir skirtus naudoti su kompiuteriais)

8528 62

Projektoriai, kuriuos galima tiesiogiai prijungti prie automatinio duomenų apdorojimo mašinos, priskiriamos 8471 pozicijai, ir kurie pritaikyti naudoti kartu su ja

8528 69

Projektoriai, kurių negalima tiesiogiai prijungti prie automatinio duomenų apdorojimo mašinos, priskiriamos 8471 pozicijai, ir kurie nepritaikyti naudoti kartu su ja

8528 71

Televizinio signalo priėmimo aparatūra, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų, neskirta tam, kad būtų įmontuotas vaizduoklis arba ekranas

8528 72

Televizinio signalo priėmimo aparatūra, spalvota, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų, skirta tam, kad būtų įmontuotas vaizduoklis arba ekranas

8528 73

Televizinio signalo priėmimo aparatūra, nespalvota, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų, skirta tam, kad būtų įmontuotas vaizduoklis arba ekranas

8531

Elektriniai garso arba vaizdo signalizacijos aparatai (pavyzdžiui, skambučiai, sirenos, švieslentės, apsaugos nuo įsilaužimo arba priešgaisrinės signalizacijos įranga), išskyrus įrangą, priskiriamą 8512 arba 8530 pozicijai

8532 21

Pastovieji elektros kondensatoriai, tantaliniai (išskyrus jėgos kondensatorius)

8532 22

Aliumininiai elektrolitiniai pastovieji elektros kondensatoriai (išskyrus jėgos kondensatorius)

8532 23

Pastovieji elektros kondensatoriai, keraminiai dielektriniai, vienasluoksniai (išskyrus jėgos kondensatorius)

8532 24

Pastovieji elektros kondensatoriai, keraminiai dielektriniai, daugiasluoksniai (išskyrus jėgos kondensatorius)

8532 25

Pastovieji elektros kondensatoriai, dielektriniai, popieriniai arba plastikiniai (išskyrus jėgos kondensatorius)

8533 10

Pastovieji angliniai varžai, kompoziciniai arba plėveliniai (išskyrus kaitinamuosius varžus)

8533 21

Pastovieji elektros varžai, ne didesni kaip 20 W galios (išskyrus kaitinamuosius varžus)

8533 31

Vieliniai kintamieji elektros varžai, įskaitant reostatus ir potenciometrus, ne didesni kaip 20 W galios (išskyrus kaitinamuosius varžus)

8533 39

Vieliniai kintamieji elektros varžai, įskaitant reostatus ir potenciometrus, didesni kaip 20 W galios (išskyrus kaitinamuosius varžus)

8533 40

Elektros kintamieji varžai, įskaitant reostatus ir potenciometrus (išskyrus vielinius kintamuosius varžus ir kaitinamuosius varžus)

8536

Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti (pavyzdžiui, jungikliai, relės, saugikliai, viršįtampių slopintuvai, kištukai, kištukiniai lizdai, elektros lempų laikikliai ir kitos jungtys, jungiamosios dėžutės), skirta ne aukštesnei kaip 1 000  V įtampai; šviesolaidžių, šviesolaidžių grįžčių arba kabelių jungtys

8537

Skydai, plokštės, pultai, stendai, skirstomosios spintos ir kiti konstrukcijų pagrindai, kuriuose sumontuoti ne mažiau kaip du aparatai, priskiriamų 8535 arba 8536 pozicijai, naudojami elektros srovės valdymui arba paskirstymui, įskaitant konstrukcijų pagrindus, kuriuose sumontuoti prietaisai arba aparatai, priskiriami 90 skirsniui, ir skaitmeninio programinio valdymo aparatai, tačiau neįskaitant komutatorių, priskiriamų 8517 pozicijai

8539 10

Sandarios kryptingų spindulių lempos

8539 21

Volframohalogeninės kaitinamosios lempos (išskyrus sandarias kryptinių spindulių lempas)

8539 22

Kaitinamosios lempos, kurių galia ne didesnė kaip 200 W ir kurios skirtos aukštesnei kaip 100 V įtampai (išskyrus sandarias kryptingų spindulių lempas, volframohalogenines kaitinamąsias lempas ir ultravioletines arba infraraudonąsias lempas)

8539 31

Dujošvytės lempos, liuminescencinės, karštojo katodo

8539 32

Gyvsidabrio arba natrio garų lempos; metalų halogenidų lempos

8539 49

Ultravioletinės arba infraraudonosios lempos

8539 90

Kaitinamųjų elektros arba dujošvyčių lempų, sandarių kryptinių spindulių lempų, ultravioletinių arba infraraudonųjų lempų, lankinių lempų ir LED lempų dalys

8541 10

Diodai, išskyrus šviesai jautrius diodus (fotodiodus) arba šviesos diodus (LED)

8541 21

Tranzistoriai, kurių sklaidos sparta mažesnė kaip 1 W

8541 29

Tranzistoriai, kurių sklaidos sparta ne mažesnė kaip 1 W

8541 49

Šviesai jautrūs puslaidininkiniai įtaisai (išskyrus fotovoltinius generatorius ir elementus)

8541 51

Puslaidininkiniai keitliai

8541 59

Kiti puslaidininkiniai įtaisai

8541 60

Sumontuoti pjezoelektriniai kristalai

8541 90

Puslaidininkių įtaisų, įskaitant fotovoltinius elementus, šviesos diodus (LED), sumontuotus pjezoelektriniai kristalus, dalys

8543 40

Elektroninės cigaretės ir panašūs asmeninėms reikmėms naudojami elektriniai garinimo prietaisai

8543 70

Kitos elektros mašinos ir aparatai, atliekantys tam tikras jiems būdingas funkcijas, nenurodytas kitoje 85 skirsnio vietoje

8543 90

Tam tikras tik jiems būdingas funkcijas atliekančių elektros mašinų ir aparatų, nenurodytų kitoje 85 skirsnio vietoje, dalys

8544 19

Apvijiniai laidai, iš kitokios nei varis medžiagos, izoliuotieji

8544 20

Bendraašiai kabeliai ir kiti bendraašiai elektros laidininkai, izoliuotieji

8544 42

Elektros laidininkai, skirti aukštesnei kaip 1 000  V įtampai, izoliuotieji, su pritvirtintomis jungtimis, nenurodyti kitoje vietoje

8545 11

Angliniai elektrodai, skirti naudoti elektrinėse krosnyse

8545 19

Angliniai elektrodai, skirti naudoti elektrotechnikoje (išskyrus skirtus naudoti elektrinėse krosnyse)

8545 90

Grafito arba kitos anglies gaminiai, skirti naudoti elektrotechnikoje (išskyrus elektrodus ir anglinius šepetėlius)

8546

Elektros izoliatoriai iš bet kurių medžiagų

8607

Geležinkelio arba tramvajaus lokomotyvų arba riedmenų dalys

8608

Geležinkelių arba tramvajų kelių įrenginiai ir įtaisai; mechaninė (įskaitant elektromechaninius) geležinkelių, tramvajų kelių, kelių, vidaus vandenų kelių, stovėjimo aikštelių, uostų arba oro uostų signalizacijos, saugos arba eismo valdymo įranga; jų dalys

8609

Talpyklos (konteineriai) (įskaitant talpyklas (konteinerius), skirtas skysčiams transportuoti), specialiai sukonstruotos ir pritaikytos gabenti vienos arba kelių rūšių transportu

8701 29

Kelių vilkikai, pritaikyti puspriekabėms traukti, tik su stūmokliniu kibirkštinio uždegimo vidaus degimo varikliu

8709 11

Elektrinės transporto priemonės be kėlimo ir krovimo įrangos, naudojamos gamyklose, sandėliuose, uostuose arba oro uostuose kroviniams trumpais nuotoliais vežti; traktoriai ir vilkikai, naudojami geležinkelio stočių platformose

8709 19

Ne elektrinės transporto priemonės be kėlimo ir krovimo įrangos, naudojamos gamyklose, sandėliuose, uostuose arba oro uostuose kroviniams trumpais nuotoliais vežti; traktoriai ir vilkikai, naudojami geležinkelio stočių platformose

8716 10

Automobilių priekabos-nameliai ir puspriekabės-nameliai

8716 31

Cisterninės priekabos ir cisterninės puspriekabės

8716 40

Priekabos ir puspriekabės (išskyrus priekabas-namelius ir puspriekabes-namelius, žemės ūkio savikroves arba savivartes ir skirtas kroviniams vežti)

8716 80

Nesavaeigės transporto priemonės (išskyrus priekabas ir puspriekabes)

9612 10

Rašomųjų mašinėlių juostelės arba panašios juostelės, įmirkytos rašalu ar kitu būdu paruoštos atspaudams gauti, suvyniotos arba nesuvyniotos ant ričių, sudėtos arba nesudėtos į kasetes


VII PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XXIX priedas pakeičiamas taip:

„XXIX PRIEDAS

3n straipsnio 6 dalies c punkte nurodytų projektų sąrašas

Išimties taikymo sritis

Taikymo pradžios data

Galiojimo pabaigos data

Su kondensatu sumaišytos žaliavinės naftos, kuri priskiriama KN 2709 00 pozicijai ir kuri gaunama Rusijoje vykdant „Sakhalin-2“ (Сахалин-2) projektą, gabenimas laivu į Japoniją, techninė pagalba, tarpininkavimo paslaugos, finansavimas arba finansinė pagalba, susiję su tokiu gabenimu

2022 m. gruodžio 5 d.

2025 m. birželio 28 d.


VIII PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XXXVI priedas pakeičiamas taip:

„XXXVI PRIEDAS

3g straipsnio 1 dalyje nurodytų šalių partnerių geležies ir plieno importo srityje sąrašas

ŠVEICARIJA

NORVEGIJA

JUNGTINĖ KARALYSTĖ

LICHTENŠTEINAS“.


IX PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 833/2014 XL priedas pakeičiamas taip:

„XL PRIEDAS

Prekių ir technologijų sąrašas, kaip nurodyta 12g straipsnyje

KN kodas

Aprašymas

8457 10

Metalo mechaninio apdirbimo centrai

8458 11

Horizontaliosios metalo tekinimo staklės, įskaitant tekinimo centrus, su skaitmeniniu programiniu valdymu

8458 91

Metalo tekinimo staklės, įskaitant tekinimo centrus, su skaitmeniniu programiniu valdymu (išskyrus horizontaliąsias tekinimo stakles)

8459 61

Skaitmeninio programinio valdymo metalo frezavimo staklės (išskyrus tekinimo stakles ir tekinimo centrus, priskiriamus 8458 pozicijai, linijines agregatines stakles, gręžimo stakles, ištekinimo-frezavimo stakles, ištekinimo stakles ir konsolines (knee-type) frezavimo stakles)

8466 93

Dalys, tinkančios vien tik arba daugiausia staklėms, priskiriamoms 8456–8461 pozicijoms, nenurodytos kitoje vietoje

8471 50

Procesoriai, išskyrus priskiriamus 8471 41 arba 8471 49 subpozicijai, kurių korpuse yra arba nėra šie vienos arba dviejų rūšių įtaisai: atmintinės įrenginiai, įvesties įtaisai, išvesties įtaisai

8471 80

Automatinio duomenų apdorojimo mašinų mazgai (išskyrus procesorius, įvesties arba išvesties įtaisus ir atmintines)

8482 10

Rutuliniai guoliai

8482 20

Kūginiai ritininiai guoliai, įskaitant kūginių vidinių žiedų ir kūginių ritinėlių mazgus

8482 30

Sferiniai ritininiai guoliai

8482 50

Kiti cilindriniai ritininiai guoliai, įskaitant separatorių ir ritinėlių mazgus

8486 10

Mašinos ir aparatai, skirti puslaidininkių ruošiniams arba plokštelėms gaminti

8486 20

Mašinos ir aparatai, skirti puslaidininkiniams įtaisams arba elektroniniams integriniams grandynams gaminti

8486 40

Mašinos ir aparatai, nurodyti šio skirsnio 11 pastabos C dalyje

8504 40

Statiniai keitikliai

8517 62

Balso, vaizdo ar kitų duomenų priėmimo, keitimo ir perdavimo arba atkūrimo aparatūra, įskaitant komutatorius ir maršruto parinkimo aparatus

8517 69

Kita balso, vaizdo ar kitų duomenų perdavimo arba priėmimo aparatūra, įskaitant aparatūrą, skirtą laidinio ar belaidžio tinklo ryšiui

8525 89

Kitos televizijos kameros, skaitmeniniai fotoaparatai ir vaizdo kameros su vaizdo įrašymo įrenginiu

8526 91

Radionavigaciniai aparatai

8529 10

Visų rūšių antenos ir antenų atšvaitai; dalys, tinkamos naudoti kartu su šiais įtaisais

8529 90

Kitos dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su aparatais, priskiriamais 8524–8528 pozicijoms

8532 21

Kiti pastovieji kondensatoriai: tantalo kondensatoriai

8532 24

Kiti pastovieji kondensatoriai: keraminiai dielektriniai daugiasluoksniai

8534 00

Spausdintinės grandinės

8536 69

Kištukai ir kištukiniai lizdai, skirti ne didesnei kaip 1 000  V įtampai

8536 90

Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti, skirta ne aukštesnei kaip 1 000  V įtampai (išskyrus saugiklius, automatinius grandinės išjungiklius ir kitus elektros grandinių apsaugos aparatus, reles ir kitus jungiklius, elektros lempų laikiklius, kištukus ir kištukinius lizdus)

8541 10

Diodai, išskyrus šviesai jautrius diodus (fotodiodus) arba šviesos diodus (LED)

8541 21

Tranzistoriai, išskyrus šviesai jautrius tranzistorius (fototranzistorius), kurių sklaidos sparta mažesnė kaip 1 W

8541 29

Kiti tranzistoriai, išskyrus šviesai jautrius tranzistorius (fototranzistorius)

8541 30

Tiristoriai, simetriniai diodiniai tiristoriai ir simetriniai triodiniai tiristoriai (išskyrus šviesai jautrius puslaidininkinius įtaisus)

8541 49

Šviesai jautrūs puslaidininkiniai įtaisai (išskyrus fotovoltinius generatorius ir elementus)

8541 51

Kiti puslaidininkiniai įtaisai: puslaidininkiniai keitliai

8541 59

Kiti puslaidininkiniai įtaisai

8541 60

Sumontuoti pjezoelektriniai kristalai

8542 31

Elektroniniai integriniai grandynai: procesoriai ir valdikliai, kombinuoti arba nekombinuoti su atmintinėmis, keitikliais, loginiais grandynais, stiprintuvais, laikrodžiais ir sinchronizavimo grandinėmis ar kitomis grandinėmis

8542 32

Elektroniniai integriniai grandynai: atmintinės

8542 33

Elektroniniai integriniai grandynai: stiprintuvai

8542 39

Elektroniniai integriniai grandynai: kita

8543 20

Signalų generatoriai

8548 00

Mašinų arba aparatų elektros įrangos dalys, nenurodytos kitose 85 skirsnio vietose

8807 30

Kitos lėktuvų, sraigtasparnių arba bepiločių orlaivių dalys

9013 10

Prie ginklų tvirtinami teleskopiniai taikikliai; periskopai; teleskopiniai optiniai įtaisai, skirti naudoti kaip mašinų, prietaisų arba aparatų, priskiriamų šiam skirsniui arba XVI skyriui, sudedamosios dalys

9013 80

Kiti optiniai įtaisai, aparatai ir prietaisai

9014 20

Aeronavigacijos arba kosminės navigacijos prietaisai ir aparatai (išskyrus kompasus)

9014 80

Kiti navigacijos prietaisai ir aparatai

9027 50

Kiti optinės spinduliuotės diapazono (ultravioletinės, matomosios, infraraudonosios spinduliuotės) prietaisai ir aparatai

9030 20

Osciloskopai ir oscilografai

9030 32

Daugiaribiai universalieji matuokliai su rašytuvais

9030 39

Įtampos, srovės stiprumo, varžos ar galios matavimo arba kontrolės prietaisai ir aparatai su rašytuvais

9030 82

Prietaisai ir aparatai puslaidininkių plokštelių ar įtaisų charakteristikoms matuoti arba tikrinti


X PRIEDAS

Reglamentas (ES) 833/2014 papildomas šiuo priedu:

„XLII PRIEDAS

3s straipsnyje nurodytas laivų sąrašas

 

Laivo pavadinimas

IMO numeris

Įtraukimo pagrindas

Taikymo pradžios data

1.

M/V Angara

9179842

3s straipsnio 2 dalies a punktas:

iš Rusijos arba į ją gabena gynybos ir saugumo sektoriuje naudojamas prekes ir technologijas, skirtas naudoti Rusijoje arba Rusijos kare Ukrainoje

2024 6 25

2.

M/V Maria

8517839

3s straipsnio 2 dalies a punktas:

iš Rusijos arba į ją gabena gynybos ir saugumo sektoriuje naudojamas prekes ir technologijas, skirtas naudoti Rusijoje arba Rusijos kare Ukrainoje

2024 6 25

3.

Saam FSU

9915090

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

4.

Koryak FSU

9915105

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

5.

Hana

9353113

3s straipsnio 2 dalies b punktas:

gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

6.

Canis Power

9289520

3s straipsnio 2 dalies b punktas:

gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

7.

Andromeda Star

9402471

3s straipsnio 2 dalies b punktas:

gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

8.

NS Lotus

9339337

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

9.

NS Spirit

9318553

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

10.

NS Stream

9318541

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

11.

SCF Amur

9318541

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

12.

Lady R

9161003

3s straipsnio 2 dalies a punktas:

iš Rusijos arba į ją gabena gynybos ir saugumo sektoriuje naudojamas prekes ir technologijas, skirtas naudoti Rusijoje arba Rusijos kare Ukrainoje

2024 6 25

13.

Maia-1

9358010

3s straipsnio 2 dalies a punktas:

iš Rusijos arba į ją gabena gynybos ir saugumo sektoriuje naudojamas prekes ir technologijas, skirtas naudoti Rusijoje arba Rusijos kare Ukrainoje

2024 6 25

14.

Audax

9763837

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

15.

Pugnax

9763849

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

16.

Hunter Star

9830769

3s straipsnio 2 dalies c punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie Rusijos energetikos sektoriaus, įskaitant energetikos infrastruktūrą, naudojimo, vystymosi arba plėtros veiksmų ar politikos.

2024 6 25

17.

Hebe

9259185

3s straipsnio 2 dalies b punktas: gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

18.

Enisey

9079169

3s straipsnio 2 dalies d punktas: eksploatuojami taip, kad prisidėtų prie veiksmų ar politikos, kurie kenkia ar kelia grėsmę Ukrainos ekonominiam pragyvenimui ar apsirūpinimui maistu (pvz., vogtų ukrainietiškų grūdų gabenimas) arba Ukrainos kultūros paveldo išsaugojimui (pvz., vogtų Ukrainos kultūros vertybių gabenimas), arba juos remtų.

2024 6 25

19.

Vela Rain

9331141

3s straipsnio 2 dalies b punktas: gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

20.

Ocean AMZ

9394935

3s straipsnio 2 dalies b punktas: gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

21.

Galian 2

9331153

3s straipsnio 2 dalies b punktas: gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

22.

Robon

9144782

3s straipsnio 2 dalies b punktas: gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

23.

Beks Aqua

9277735

3s straipsnio 2 dalies b punktas: gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

24.

Kemerovo

9312884

3s straipsnio 2 dalies b punktas: gabena XXV priede išvardytus Rusijos kilmės arba iš Rusijos eksportuojamus žalios naftos arba naftos produktus, vykdydami neteisėtą ir labai rizikingą laivybos praktiką, kaip nurodyta Tarptautinės jūrų organizacijos Generalinės Asamblėjos rezoliucijoje A.1192(33).

2024 6 25

25.

Krymsk

9270529

3s straipsnio 2 dalies g punktas: priklauso Reglamento (ES) Nr. 269/2014 I priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, yra jų frachtuojami ar eksploatuojami, kitaip naudojami tokių asmenų vardu, ryšium su jais arba jų naudai.

2024 6 25

26.

Krasnoyarsk

9312896

3s straipsnio 2 dalies g punktas: priklauso Reglamento (ES) Nr. 269/2014 I priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, yra jų frachtuojami ar eksploatuojami, kitaip naudojami tokių asmenų vardu, ryšium su jais arba jų naudai.

2024 6 25

27.

Kaliningrad

9341067

3s straipsnio 2 dalies g punktas: priklauso Reglamento (ES) Nr. 269/2014 I priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms, yra jų frachtuojami ar eksploatuojami, kitaip naudojami tokių asmenų vardu, ryšium su jais arba jų naudai.

2024 6 25“


XI PRIEDAS

Reglamentas (ES) 833/2014 papildomas šiuo priedu:

„XLIII PRIEDAS

5ab straipsnyje nurodytų juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų sąrašas“

[…]


XII PRIEDAS

Reglamentas (ES) 833/2014 papildomas šiuo priedu:

„XLIV PRIEDAS

5ac straipsnyje nurodytų juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų sąrašas“

[…]


XIII PRIEDAS

Reglamentas (ES) Nr. 833/2014 papildomas šiuo priedu:

„XLV PRIEDAS

5ad straipsnyje nurodytų juridinių asmenų, subjektų ir organizacijų, kurie yra kredito ir finansų įstaigos, sąrašas“

[…]


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1745/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)