European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2024/1623

2024 6 19

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2024/1623

2024 m. gegužės 31 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013, kiek tai susiję su kredito rizikos, kredito vertinimo koregavimo rizikos, operacinės rizikos, rinkos rizikos ir rezultatų apatinės ribos reikalavimais

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos Centrinio Banko nuomonę (1),

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (2),

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (3),

kadangi:

(1)

reaguodama į 2008–2009 m. pasaulinę finansų krizę, Sąjunga ėmėsi plataus masto įstaigų prudencinės sistemos reformos, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 575/2013 (4), siekdama padidinti Sąjungos bankų sektoriaus atsparumą. Vienas iš pagrindinių šios reformos elementų – tarptautinių standartų, dėl kurių 2010 m. susitarė Bazelio bankų priežiūros komitetas (toliau – BBPK), ypač vadinamosios sistemos „Bazelis III“ reformos ir atitinkamų „Bazelis III“ standartų, įgyvendinimas. Dėl tos reformos Sąjungos bankų sektorius pasitiko COVID-19 krizę pasirengęs galimam jos poveikiui. Vis dėlto, nors dabar bendras kapitalo lygis Sąjungos įstaigose yra apskritai patenkinamas, kai kurios iš problemų, nustatytų po pasaulinės finansų krizės, dar neišspręstos;

(2)

siekiant išspręsti tas problemas, užtikrinti teisinį tikrumą ir parodyti Sąjungos ryžtą jos tarptautiniams partneriams G20, itin svarbu kruopščiai Sąjungos teisėje įgyvendinti likusius sistemos „Bazelis III“ reformos, dėl kurios susitarta 2017 m. (toliau – galutinė sistema „Bazelis III“), elementus. Be to, juos įgyvendinant reikėtų vengti labai didinti bendrus kapitalo reikalavimus, taikomus visai Sąjungos bankų sistemai, ir atsižvelgti į Sąjungos ekonomikos ypatumus. Kai įmanoma, prisitaikymą prie tarptautinių standartų reikėtų įgyvendinti taikant pereinamąjį laikotarpį. Reformos įgyvendinimas turėtų padėti išvengti nepalankios Sąjungos įstaigų konkurencinės padėties, visų pirma prekybos veiklos srityje, kai tos įstaigos tiesiogiai konkuruoja su tarptautinėmis įstaigomis. Be to, įgyvendinus galutinę sistemą „Bazelis III“, Sąjungoje bus užbaigtas dešimtmetį trukęs reformų procesas. Tame kontekste Sąjunga turėtų atlikti bendrą savo bankų sistemos vertinimą, atsižvelgdama į visus svarbius aspektus. Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai atlikti holistinę prudencinių ir priežiūros reikalavimų sistemos peržiūrą. Atliekant tą peržiūrą reikėtų atsižvelgti į įvairių rūšių įmonių formas, struktūras ir verslo modelius visoje Sąjungoje. Atliekant tą peržiūrą taip pat reikėtų atsižvelgti į rezultatų apatinės ribos, kaip prudencinių kapitalo ir likvidumo taisyklių dalies, įgyvendinimą, taip pat į jos taikymo lygį. Atliekant peržiūrą turėtų būti įvertinta, ar rezultatų apatine riba ir jos taikymo lygiu užtikrinamas tinkamas indėlininkų apsaugos lygis ir Sąjungoje išsaugomas finansinis stabilumas, atsižvelgiant į indėlininkų apsaugą bei finansinį stabilumą Sąjungos mastu ir į bankų sąjungos pokyčius visais jos aspektais. Šiuo atžvilgiu Komisija turi deramai atsižvelgti į atitinkamus Europos Parlamento ir Europos Vadovų Tarybos pareiškimus ir išvadas dėl bankų sąjungos;

(3)

2023 m. birželio 27 d. Komisija įsipareigojo atlikti holistinį, sąžiningą ir subalansuotą bankų sistemos padėties ir taikytinų reguliavimo ir priežiūros sistemų bendrojoje rinkoje vertinimą. Tai darydama ji atsižvelgs į šiuo reglamentu padarytų Reglamento (ES) Nr. 575/2013 pakeitimų poveikį, taip pat į bankų sąjungos padėtį visais jos aspektais. Be kitų analizuotinų klausimų, Komisija išnagrinės rezultatų apatinės ribos įgyvendinimą, įskaitant jos taikymo lygį. Tą vertinimą ji atliks remdamasi Europos priežiūros institucijos (Europos bankininkystės institucijos) (EBI), įsteigtos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1093/2010 (5), ir Europos Centrinio Banko bei Bendro priežiūros mechanizmo indėliu ir konsultuosis su suinteresuotosiomis šalimis, siekdama užtikrinti, kad būtų tinkamai atsižvelgta į įvairius požiūrius. Kai tinkama, remdamasi ta ataskaita Komisija pateiks pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto;

(4)

pagal Reglamentą (ES) Nr. 575/2013 įstaigos gali apskaičiuoti savo nuosavų lėšų reikalavimus taikydamos standartizuotus metodus arba vidaus modelių metodus. Taikydamos standartizuotus metodus įstaigos nuosavų lėšų reikalavimus turi apskaičiuoti pagal fiksuotus parametrus, pagrįstus palyginti konservatyviomis prielaidomis ir nustatytus Reglamente (ES) Nr. 575/2013. Taikydamos vidaus modelių metodus, kuriuos turi patvirtinti kompetentingos institucijos, įstaigos gali pačios įvertinti daugumą parametrų, reikalingų nuosavų lėšų reikalavimams apskaičiuoti, arba juos visus. 2017 m. gruodžio mėn. BBPK nusprendė nustatyti bendrą rezultatų apatinę ribą. Tas sprendimas buvo priimtas remiantis analize, atlikta po 2008–2009 m. pasaulinės finansų krizės, iš kurios matyti, kad taikant vidaus modelius neretai nepakankamai įvertinama įstaigoms kylanti rizika, ypač tam tikrų rūšių pozicijų ir rizikos atveju, taigi neretai nustatomi nepakankami nuosavų lėšų reikalavimai. Palyginti su nuosavų lėšų reikalavimais, apskaičiuojamais taikant standartizuotus metodus, pagal vidaus modelius toms pačioms pozicijoms nustatomi vidutiniškai mažesni nuosavų lėšų reikalavimai;

(5)

rezultatų apatinė riba yra viena iš pagrindinių priemonių vykdant sistemos „Bazelis III“ reformą. Ja siekiama apriboti nepagrįstą nuosavų lėšų reikalavimų, apskaičiuotų pagal vidaus modelius, kintamumą ir pernelyg didelį kapitalo sumažinimą, kurį gali atlikti vidaus modelius taikanti įstaiga, palyginti su įstaiga, taikančia standartizuotus metodus. Taikant rezultatų apatinę ribą nustatoma mažesnė nuosavų lėšų reikalavimų, nustatytų taikant įstaigų vidaus modelius, riba – 72,5 % nuosavų lėšų reikalavimų, kurie būtų taikomi, jeigu tos įstaigos naudotų standartizuotus metodus, ir taip apribojama rizika, kad kapitalas bus pernelyg sumažinamas. Institucijos, naudojančios vidaus modelius, tuo tikslu turėtų apskaičiuoti du nuosavų lėšų reikalavimų rinkinius, kiekviename rinkinyje apimdamos visus nuosavų lėšų reikalavimus jų neskaičiuojant du kartus. Kruopščiai taikant rezultatų apatinę ribą padidėtų įstaigų kapitalo pakankamumo rodiklių palyginamumas, būtų atkurtas vidaus modelių patikimumas ir būtų užtikrinta, kad skirtingus nuosavų lėšų reikalavimų apskaičiavimo metodus taikančioms įstaigoms būtų sudarytos vienodos sąlygos;

(6)

siekiant užtikrinti, kad nuosavos lėšos būtų tinkamai paskirstytos ir prireikus prieinamos santaupoms apsaugoti, rezultatų apatinė riba turėtų būti taikoma visais konsolidavimo lygmenimis, nebent valstybė narė mano, kad tą tikslą galima veiksmingai pasiekti kitokiais būdais, visų pirma kiek tai susiję su grupėmis, pavyzdžiui, bendradarbiavimo grupėmis, kurių centrinė įstaiga ir kontroliuojamos įstaigos yra toje valstybėje narėje. Tokiais atvejais valstybė narė turėtų turėti galimybę nuspręsti joje esančioms įstaigoms individualiai arba iš dalies konsoliduotai netaikyti rezultatų apatinės ribos su sąlyga, kad aukščiausiu konsolidavimo toje valstybėje narėje lygmeniu joje esanti tų įstaigų patronuojančioji įstaiga, remiantis jos konsoliduota būkle, laikosi rezultatų apatinės ribos;

(7)

BBPK nustatė, kad dabartinis standartizuotas kredito rizikos vertinimo metodas (SA-CR) nėra pakankamai jautrus rizikai keliose srityse ir dėl to kredito rizika ir atitinkamai nuosavų lėšų reikalavimai apskaičiuojami netiksliai arba netinkamai – pernelyg dideli arba pernelyg maži. Todėl nuostatas dėl SA-CR reikėtų peržiūrėti siekiant padidinti to metodo jautrumą rizikai, susijusį su keliais pagrindiniais aspektais;

(8)

kalbant apie reitinguotas kitų įstaigų pozicijas, kai kuriuos rizikos koeficientus reikėtų perkalibruoti laikantis sistemos „Bazelis III“ standartų. Be to, įstaigų nereitinguotų pozicijų rizikos koeficiento vertinimas turėtų būti detalesnis ir atsietas nuo rizikos koeficiento, taikytino valstybės narės, kurioje yra įsisteigusi įstaiga skolininkė, centrinei valdžiai, nes netiesioginė vyriausybės parama tokioms įstaigoms nebeturėtų būti preziumuojama;

(9)

kalbant apie subordinuotosios ir prudenciniu požiūriu asimiliuotos skolos pozicijas, taip pat nuosavybės vertybinių popierių pozicijas, būtina taikyti detalesnį ir griežtesnį rizikos koeficientą siekiant perteikti didesnę subordinuotųjų skolų ir nuosavybės vertybinių popierių pozicijų nuostolių riziką, palyginti su skolos pozicijomis, ir užkirsti kelią reglamentavimo arbitražui tarp ne prekybos knygos ir prekybos knygos. Sąjungos įstaigos turi ilgalaikių, strateginės svarbos investicijų į finansų ir ne finansų įmonių nuosavą kapitalą. Kadangi nuosavybės vertybinių popierių pozicijų standartinis rizikos koeficientas per penkerių metų pereinamąjį laikotarpį padidėja, turimiems įmonių ir tam tikrų draudimo įmonių, kurias įstaiga kontroliuoja arba kurioms ji daro reikšmingą įtaką, strateginės svarbos nuosavybės vertybiniams popieriams reikėtų taikyti tęstinumo išlygą, siekiant išvengti trikdomojo poveikio ir išsaugoti Sąjungos įstaigų kaip ilgalaikių, strateginės svarbos investuotojų į nuosavą kapitalą vaidmenį. Atsižvelgiant į prudencines apsaugos priemones ir priežiūrą siekiant skatinti finansų sektoriaus integraciją, turimiems kitų tos pačios grupės arba tos pačios institucinės užtikrinimo sistemos įstaigų nuosavybės vertybiniams popieriams reikėtų ir toliau taikyti dabartinį režimą. Be to, siekiant sustiprinti privačias ir viešas iniciatyvas, kurių tikslas – suteikti nebiržinėms Sąjungos bendrovėms ilgalaikio nuosavo kapitalo, investicijos, daromos tiesiogiai arba netiesiogiai, pavyzdžiui, per rizikos kapitalo įmones, neturėtų būti laikomos spekuliacinio pobūdžio investicijomis, jeigu tos investicijos daromos vyresniajai vadovybei tvirtai ketinant jas išlaikyti bent trejus metus;

(10)

siekiant skatinti tam tikrus ekonomikos sektorius, sistemos „Bazelis III“ standartais numatoma kompetentingų institucijų veiksmų laisvė vykdant savo priežiūros užduotis, kad įstaigos galėtų iki tam tikrų ribų turimiems nuosavybės vertybiniams popieriams taikyti lengvatinį režimą, kai tokie popieriai įgyti pagal teisėkūros programas, pagal kurias numatytos didelės subsidijos investicijoms ir vykdoma vyriausybės priežiūra, taip pat taikomi investicijų į nuosavą kapitalą apribojimai. Tokios veiksmų laisvės įgyvendinimas Sąjungos teisėje taip pat turėtų padėti skatinti ilgalaikes investicijas į nuosavą kapitalą;

(11)

skolinimo įmonėms paslaugas Sąjungoje daugiausia teikia įstaigos, naudojančios vidaus reitingais pagrįstą metodą (toliau – IRB metodas) kredito rizikai nustatyti apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus. Taikant rezultatų apatinę ribą, tos įstaigos taip pat turės taikyti SA-CR, grindžiamą paskirtųjų išorinių kredito rizikos vertinimo institucijų (ECAI) pateikiamais kredito rizikos vertinimais, siekiant nustatyti įmonės skolininkės kredito kokybę. Susiejant išorės reitingus ir reitinguotoms įmonėms taikytinus rizikos koeficientus reikėtų didesnio detalumo, kad toks susiejimas atitiktų tos srities tarptautinius standartus;

(12)

vis dėlto dauguma Sąjungos įmonių nesiekia gauti išorinių kredito reitingų. Siekiant išvengti trikdomojo poveikio bankų skolinimui nereitinguotoms įmonėms ir palikti pakankamai laiko, kad būtų sukurtos viešos ar privačios iniciatyvos, skirtos išorinių kredito reitingų aprėpčiai padidinti, būtina numatyti pereinamąjį laikotarpį. Per tą pereinamąjį laikotarpį IRB metodą taikančios įstaigos turėtų turėti galimybę taikyti palankų režimą apskaičiuodamos savo rezultatų apatinę ribą nereitinguotų įmonių investicinio reitingo pozicijoms ir kartu reikėtų kurti iniciatyvas, kuriomis būtų skatinamas platus kredito reitingų naudojimas. Bet koks pereinamojo laikotarpio pratęsimas turėtų būti pagrįstas ir jo trukmė turėtų būti ne ilgesnė kaip ketveri metai;

(13)

pasibaigus pereinamajam laikotarpiui įstaigos turėtų turėti galimybę, apskaičiuodamos nuosavų lėšų reikalavimus, didelės dalies savo įmonių pozicijų atžvilgiu naudotis paskirtųjų ECAI kredito rizikos vertinimais. EBI, Europos priežiūros institucija (Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija) (EIOPA), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1094/2010 (6), ir Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) (ESMA), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1095/2010 (7) (toliau kartu – Europos priežiūros institucijos), turėtų stebėti, kaip taikoma pereinamojo laikotarpio priemonė, ir turėtų atsižvelgti į atitinkamus pokyčius ir tendencijas ECAI rinkoje, kliūtis paskirtųjų ECAI suteikiamiems kredito rizikos vertinimams gauti, visų pirma įmonėms, ir galimas priemones toms kliūtims šalinti. Pereinamasis laikotarpis turėtų būti naudojamas siekiant gerokai išplėsti Sąjungos įmonių reitingų prieinamumą. Tuo tikslu reikėtų sukurti reitingavimo sprendimus, neapsiribojant dabartine reitingavimo ekosistema, kad visų pirma didesnės Sąjungos įmonės būtų skatinamos tapti reitinguojamomis išorės lygmeniu. Be teigiamo išorinio reitingavimo procesu sukeliamo poveikio, platesnė reitingų aprėptis, inter alia, parems kapitalo rinkų sąjungos kūrimą. Siekiant to tikslo, būtina atsižvelgti į reikalavimus, susijusius su išoriniais kredito rizikos vertinimais, arba į papildomų tokius vertinimus teikiančių įstaigų steigimą – dėl to galėtų prireikti didelių įgyvendinimo pastangų. Valstybės narės, glaudžiai bendradarbiaudamos su savo centriniais bankais, turėtų įvertinti, ar galėtų būti pageidautina, kad jų centrinis bankas būtų pripažintas ECAI pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1060/2009 (8) ir kad centrinis bankas Reglamento (ES) Nr. 575/2013 tikslais teiktų įmonių reitingus, siekiant padidinti išorės reitingų aprėptį;

(14)

gyvenamosios paskirties turtu užtikrintoms pozicijoms ir komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintoms pozicijoms BBPK parengė rizikai jautresnius metodus, kad statybos procese būtų geriau perteikiami įvairūs finansavimo modeliai ir etapai;

(15)

2008–2009 m. pasaulinė finansų krizė atskleidė kelis dabartinio standartizuoto gyvenamosios paskirties turtu užtikrintų pozicijų ir komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintų pozicijų vertinimo trūkumus. Į tuos trūkumus atsižvelgta sistemos „Bazelis III“ standartuose. Sistemos „Bazelis III“ standartuose brėžiama skirtis tarp pozicijų, kai paskolos grąžinimas iš esmės priklauso nuo turto generuojamų pinigų srautų, ir pozicijų, kurių atveju taip nėra. Pirmosioms pozicijoms turėtų būti taikomas specialus rizikos koeficientų režimas, siekiant ne tik tiksliau atspindėti su tomis pozicijomis susijusią riziką, bet ir padidinti nuoseklumą su pajamingam nekilnojamajam turtui taikomu režimu pagal IRB metodą;

(16)

gyvenamosios paskirties turtu užtikrintų pozicijų ir komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintų pozicijų atveju turėtų būti toliau taikomas paskolos padalijimo metodas, nes tas metodas yra jautrus skolininko tipui ir taikytinais rizikos koeficientais perteikia užtikrinimo nekilnojamuoju turtu priemonės rizikos mažinimo poveikį, net tuo atveju, kai pozicijos pasižymi dideliais paskolos ir turto vertės santykiais. Tačiau paskolos padalijimo metodą reikėtų pakoreguoti atsižvelgiant į sistemos „Bazelis III“ standartus, nes tam tikrų hipotekų su labai mažais paskolos ir turto vertės santykiais atveju jis laikomas pernelyg konservatyviu;

(17)

siekiant užtikrinti, kad rezultatų apatinės ribos taikymo poveikis mažos rizikos gyvenamosios paskirties turto hipotekiniam skolinimui, teikiamam IRB metodą taikančių įstaigų, pasiskirstytų per gana ilgą laikotarpį ir taip būtų išvengta tokio tipo skolinimo veiklos trikdymo, galimo dėl staiga padidinamų nuosavų lėšų reikalavimų, būtina numatyti specialią pereinamojo laikotarpio tvarką. Pereinamuoju laikotarpiu apskaičiuodamos rezultatų apatinę ribą, IRB metodą taikančios įstaigos turėtų turėti galimybę taikyti mažesnį rizikos koeficientą tai daliai savo pozicijų, kuri pagal SA-CR yra užtikrinta gyvenamosios paskirties turto hipoteka. Siekiant užtikrinti, kad pereinamojo laikotarpio tvarka būtų taikoma tik mažos rizikos hipotekos pozicijoms, reikėtų nustatyti tinkamus tinkamumo kriterijus, grindžiamus pagal SA-CR naudojamomis nustatytomis koncepcijomis. Tų kriterijų laikymąsi turėtų tikrinti kompetentingos institucijos. Kadangi gyvenamosios paskirties turto rinkos įvairiose valstybėse narėse gali skirtis, sprendimą, ar taikyti pereinamojo laikotarpio tvarką, turėtų priimti pavienės valstybės narės. Pereinamojo laikotarpio tvarkos naudojimą turėtų stebėti EBI. Bet koks pereinamojo laikotarpio pratęsimas turėtų būti pagrįstas ir jo trukmė turėtų būti ne ilgesnė kaip ketveri metai;

(18)

dėl nepakankamo aiškumo ir jautrumo rizikai, būdingų dabartiniam spekuliacinio pobūdžio nekilnojamojo turto finansavimo režimui, tų pozicijų nuosavų lėšų reikalavimai dažnai laikomi pernelyg dideliais arba pernelyg mažais. Todėl tą režimą reikėtų pakeisti specialiu žemės įsigijimo, vystymo ir statybos pozicijoms taikomu režimu, apimančiu paskolas įmonėms arba specialiosios paskirties subjektams, finansuojantiems žemės įsigijimą vystymo ir statybos tikslais arba bet kokio gyvenamosios paskirties turto ar komercinės paskirties nekilnojamojo turto vystymą ir statybą;

(19)

svarbu sumažinti ciklinį poveikį nekilnojamojo turto, kuriuo užtikrinta paskola, vertinimui ir užtikrinti, kad nuosavų lėšų reikalavimai hipotekos paskoloms išliktų stabilesni. Tais atvejais, kai atliekamas perkainojimas ir nekilnojamojo turto vertė padidinama, palyginti su jo verte suteikiant paskolą, su sąlyga, kad yra pakankamai duomenų, prudenciniais tikslais pripažinta nekilnojamojo turto vertė neturėtų viršyti vidutinės palyginamo turto vertės, išmatuotos per pakankamai ilgą laikotarpį, nebent jo vertė nedviprasmiškai padidėja dėl to turto pakeitimų. Siekiant išvengti nenumatytų pasekmių padengtųjų obligacijų rinkų veikimui, kompetentingos institucijos turėtų turėti galimybę leisti įstaigoms reguliariai perkainoti nekilnojamąjį turtą netaikant tų ribų vertės padidėjimams. Pakeitimai, kuriais didinamas pastatų ir būsto vienetų energinis naudingumas arba jų atsparumas, apsauga ir prisitaikymas prie fizinės rizikos, galėtų būti laikomi nekilnojamojo turto vertę didinančiais pakeitimais;

(20)

specializuoto skolinimo veikla yra vykdoma su specialiosios paskirties subjektais, kurie paprastai yra subjektai skolininkai ir kurių investicijų grąža yra pagrindinis gauto finansavimo grąžinimo šaltinis. Specializuoto skolinimo modelio sutartiniais susitarimais skolintojui suteikiama gana didelė finansuojamo turto kontrolė, o pagrindinis įsipareigojimo grąžinimo šaltinis yra to turto generuojamos pajamos. Todėl, siekiant tiksliau perteikti susijusią riziką, tai skolinimo formai reikėtų taikyti specialius nuosavų lėšų reikalavimus kredito rizikai padengti. Remiantis sistemos „Bazelis III“ standartais dėl rizikos koeficientų priskyrimo specializuoto skolinimo pozicijoms, pagal SA-CR reikėtų numatyti atskirą specializuoto skolinimo pozicijų klasę, taip padidinant suderinamumą su jau sukurtu specialiu režimu, pagal IRB metodą taikomu specializuoto skolinimo pozicijoms. Reikėtų numatyti specialų režimą specializuoto skolinimo pozicijoms: turėtų būti daromas skirtumas tarp „projektų finansavimo“, „objektų finansavimo“ ir „biržos prekių finansavimo“ siekiant tiksliau perteikti tiems specializuoto skolinimo pozicijų klasės poklasiams būdingą riziką;

(21)

nors naujasis režimas pagal sistemos „Bazelis III“ standartuose nustatytą nereitinguotoms specializuoto skolinimo pozicijoms taikytiną standartizuotą metodą yra detalesnis nei dabartinis standartizuotas režimas, taikomas įmonių pozicijoms, naujasis režimas nėra pakankamai jautrus rizikai, kad galėtų perteikti išsamių užtikrinimo priemonių rinkinių ir įsipareigojimų, Sąjungoje paprastai siejamų su tomis pozicijomis, poveikį, leidžiantį skolintojams kontroliuoti būsimus pinigų srautus, kurie bus generuojami per visą projekto ar turto gyvavimo laikotarpį. Dėl to, kad Sąjungoje specializuoto skolinimo pozicijos nėra pakankamai aprėptos išorės reitingų, tas naujasis režimas taip pat galėtų paskatinti įstaigas nebefinansuoti tam tikrų projektų arba prisiimti didesnę riziką kitais aspektais panašiai tvarkomų pozicijų, kurių rizikos profilis yra kitoks, atveju. Specializuoto skolinimo pozicijas daugiausia finansuoja IRB metodą taikančios įstaigos, turinčios toms pozicijoms skirtus vidaus modelius, ir poveikis galėtų būti ypač didelis „objektų finansavimo“ pozicijų atveju, kai galėtų kilti veiklos nutraukimo rizika, konkrečiai taikant rezultatų apatinę ribą. Siekiant išvengti nepageidaujamų pasekmių dėl nepakankamo sistemos „Bazelis III“ standartų rizikos jautrumo nereitinguotų objektų finansavimo pozicijų atveju, objektų finansavimo pozicijoms, atitinkančioms tam tikrus kriterijus, dėl kurių jų rizikos profilis gali būti sumažintas iki aukštos kokybės standartų, suderinamų su prudenciniu ir konservatyviu finansinės rizikos valdymu, taikant pereinamąjį laikotarpį turėtų būti taikomas sumažintas rizikos koeficientas. Ta pereinamojo laikotarpio tvarka turėtų būti įvertinta EBI parengtoje ataskaitoje;

(22)

mažmeninių pozicijų klasifikavimą pagal SA-CR reikėtų geriau suderinti su IRB metodu, siekiant užtikrinti, kad tam pačiam pozicijų rinkiniui būtų nuosekliai taikomi atitinkami rizikos koeficientai. Remiantis sistemos „Bazelis III“ standartais, reikėtų nustatyti taisykles dėl diferencijuoto požiūrio į atnaujinamąsias mažmenines pozicijas, tenkinančias tam tikras grąžinimo ar naudojimo sąlygas, dėl kurių jų rizikos profilis gali būti sumažintas. Tos pozicijos turėtų būti apibrėžiamos kaip sandorių dalyvių pozicijos. Vieno ar daugiau fizinių asmenų pozicijoms, tenkinančioms ne visas sąlygas, kad jas būtų galima laikyti mažmeninėmis pozicijomis, pagal SA-CR reikėtų priskirti 100 % rizikos koeficientą;

(23)

sistemos „Bazelis III“ standartuose pagal SA-CR besąlygiškai anuliuojamiems įsipareigojimams nustatomas 10 % kredito perskaičiavimo koeficientas. Tikėtina, kad tai padarys didelį poveikį įsipareigojantiesiems asmenims, pasikliaujantiems lanksčiu besąlygiškai anuliuojamų įsipareigojimų pobūdžiu savo veiklai finansuoti, kai vykdydami veiklą jie susiduria su sezoniniais svyravimais arba kai jie valdo netikėtus trumpalaikius apyvartinio kapitalo poreikių pokyčius, ypač atsigaunant po COVID-19 pandemijos. Todėl tikslinga numatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį įstaigos turėtų turėti galimybę savo besąlygiškai anuliuojamiems įsipareigojimams toliau taikyti mažesnį kredito perskaičiavimo koeficientą ir vėliau įvertinti, ar taikytinus kredito perskaičiavimo koeficientus reikia laipsniškai didinti, kad įstaigos galėtų pritaikyti savo veiklos praktiką ir produktus, nesumažinant galimybių įstaigų įsipareigojantiesiems asmenims gauti kreditus;

(24)

įstaigos turėtų atlikti itin svarbų vaidmenį prisidėdamos prie ekonomikos atsigavimo po COVID-19 pandemijos, be kita ko, teikdamos proaktyvias skolos restruktūrizavimo priemones patikimiems skolininkams, kurie susiduria arba netrukus susidurs su sunkumais vykdydami savo finansinius įsipareigojimus. Šiuo atžvilgiu, jei sandorio šalys potencialiai ir nepagrįstai klasifikuojamos kaip nevykdančios įsipareigojimų, įstaigos neturėtų būti atgrasomos, kai manoma, kad tai tikslinga, suteikti prasmingų lengvatų įsipareigojantiesiems asmenims, kai tokios lengvatos galėtų atkurti tikimybę, kad tie įsipareigojantieji asmenys sumokės likusią savo skolos įsipareigojimų dalį. Rengdama gaires dėl įsipareigojančiojo asmens ar kredito priemonės įsipareigojimų neįvykdymo apibrėžties, EBI turėtų deramai atsižvelgti į poreikį suteikti įstaigoms pakankamai lankstumo;

(25)

2008–2009 m. pasaulinė finansų krizė atskleidė, kad kai kuriais atvejais įstaigos IRB metodą taikė ir portfeliams, kurie netinka modeliavimui dėl nepakankamų duomenų, ir tai turėjo žalingų pasekmių rezultatų patikimumui. Todėl tikslinga neįpareigoti įstaigų IRB metodą taikyti visoms jų pozicijoms ir pozicijų klasių lygmeniu taikyti įgyvendinimo reikalavimą. Taip pat tikslinga apriboti IRB metodo taikymą pozicijų klasėms, kurių atveju patikimas modeliavimas yra sudėtingesnis, siekiant padidinti nuosavų lėšų reikalavimų kredito rizikai padengti palyginamumą ir patikimumą taikant IRB metodą;

(26)

įstaigų turimų kitų įstaigų, kitų finansų sektoriaus subjektų ir didelių įmonių pozicijų įsipareigojimų neįvykdymo lygiai paprastai yra žemi. Tokių žemo įsipareigojimų neįvykdymo lygio portfelių atveju įstaigoms sunku gauti patikimus nuostolio dėl įsipareigojimų neįvykdymo (toliau – LGD) įverčius, nes tuose portfeliuose nėra pakankamai stebėtų įsipareigojimų neįvykdymo atvejų. Dėl šio sunkumo atsirado nepageidaujamo masto skirtumų tarp įstaigų vertinamos rizikos lygio. Todėl tokiuose žemo įsipareigojimų neįvykdymo lygio portfeliuose įstaigos turėtų naudoti reguliuojamas LGD vertes, o ne vidaus LGD įverčius;

(27)

įstaigos, kurios apskaičiuodamos nuosavų lėšų reikalavimus nuosavybės vertybinių popierių pozicijų kredito rizikai padengti taiko vidaus modelius, savo rizikos vertinimą paprastai pagrindžia viešai paskelbtais duomenimis, prie kurių, galima daryti prielaidą, gali vienodai prieiti visos įstaigos. Tokiomis aplinkybėmis nuosavų lėšų reikalavimų skirtumų pateisinti negalima. Be to, ne prekybos knygoje nurodytos nuosavybės vertybinių popierių pozicijos yra labai maža įstaigų balansų dalis. Taigi, siekiant padidinti įstaigų nuosavų lėšų reikalavimų palyginamumą ir supaprastinti reglamentavimo sistemą, įstaigos turėtų apskaičiuoti savo nuosavų lėšų reikalavimus nuosavybės vertybinių popierių pozicijų kredito rizikai padengti taikydamos SA-CR, o taikyti tuo tikslu IRB metodą neturėtų būti leidžiama;

(28)

reikėtų užtikrinti, kad įsipareigojimų neįvykdymo tikimybės, LGD ir kredito perskaičiavimo koeficientų įverčiai dėl įstaigų, kurioms leidžiama apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus kredito rizikai padengti taikyti vidaus modelius, pavienių pozicijų nebūtų netinkamai žemo lygio. Todėl tikslinga nustatyti savų įverčių minimalias vertes ir įpareigoti įstaigas naudoti didesnę vertę iš rizikos parametrų savų įverčių ir tų savų įverčių minimalių verčių. Tokios rizikos parametrų minimalios vertės (toliau – įvesčių apatinės ribos) turėtų būti apsaugos priemonė, siekiant užtikrinti, kad nuosavų lėšų reikalavimai nebūtų mažesni nei prudenciniai lygiai. Be to, tokios įvesčių apatinės ribos turėtų sumažinti modelio riziką dėl tokių veiksnių, kaip netinkamos modelio specifikacijos, matavimo paklaida ir duomenų apribojimai. Dėl įvesčių apatinių ribų taip pat pagerėtų įstaigų kapitalo pakankamumo rodiklių palyginamumas. Siekiant tokių rezultatų, įvesčių apatines ribas reikėtų kalibruoti pakankamai konservatyviai;

(29)

dėl įvesčių apatinių ribų, sukalibruotų pernelyg konservatyviai, įstaigos galėtų nenorėti taikyti IRB metodo ir susijusių rizikos valdymo standartų. Įstaigos taip pat galėtų būti paskatintos perkelti savo portfelius į didesnės rizikos pozicijas siekiant išvengti apribojimų, nustatytų taikant įvesčių apatines ribas. Siekiant išvengti tokių nenumatytų pasekmių, įvesčių apatinės ribos turėtų tinkamai perteikti tam tikras pagrindinių pozicijų rizikos charakteristikas, visų pirma, kai tinkama, atsižvelgiant į skirtingas skirtingų rūšių pozicijų vertes;

(30)

specializuoto skolinimo pozicijoms yra būdingos rizikos charakteristikos, kurios skiriasi nuo bendrųjų įmonių pozicijų. Todėl tikslinga numatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį specializuoto skolinimo pozicijoms taikoma LGD įvesčių apatinė riba sumažinama. Bet koks pereinamojo laikotarpio pratęsimas turėtų būti pagrįstas ir jo trukmė turėtų būti ne ilgesnė kaip ketveri metai;

(31)

remiantis sistemos „Bazelis III“ standartais, IRB metodas, taikomas valstybės garantija užtikrintų skolų pozicijų klasei, turėtų likti iš esmės nepakitęs dėl ypatingo pobūdžio ir rizikos, susijusios su kredito įstaigai įsipareigojančiais asmenimis. Visų pirma, įvesčių apatinės ribos neturėtų būti taikomos valstybės garantija užtikrintų skolų pozicijoms;

(32)

siekiant užtikrinti nuoseklų požiūrį į visas regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijas, turėtų būti sukurtos dvi naujos regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų klasės, nepriklausomos ir nuo valstybės garantija užtikrintų skolų pozicijų, ir nuo įstaigų pozicijų klasių. Vertinant asimiliuotas regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijas, kurioms pagal SA-CR būtų galima taikyti centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijoms taikomą režimą, tos pozicijos neturėtų būti priskiriamos prie tų naujų pozicijų klasių pagal IRB metodą ir joms neturėtų būti taikomos įvesčių apatinės ribos. Be to, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų, kurios nėra asimiliuotos, atveju konkrečios mažesnės pagal IRB metodą taikomos įvesčių apatinės ribos turėtų būti kalibruojamos, kad būtų tinkamai atspindėtas tų pozicijų rizikos profilis, palyginti su įmonių pozicijomis;

(33)

reikėtų patikslinti, kaip turėtų būti pripažintas garantijos poveikis garantuotai pozicijai, vertinamai pagal IRB metodą naudojant savus LGD įverčius, kai garantas priskirtinas prie tokios rūšies pozicijų, kurios vertinamos pagal IRB metodą, tačiau nenaudojant savų LGD įverčių. Visų pirma, taikant pakeitimo metodą, pagal kurį su pagrindine pozicija susiję rizikos parametrai pakeičiami garanto parametrais, arba metodą, pagal kurį kredito įstaigai įsipareigojančio asmens įsipareigojimų neįvykdymo tikimybė arba LGD koreguojami taikant konkretų modeliavimo metodą, kuriuo atsižvelgiama į garantijos poveikį, neturėtų būti nustatytas pakoreguotas rizikos koeficientas, kuris būtų mažesnis nei rizikos koeficientas, taikomas palyginamai tiesioginei garanto pozicijai. Taigi, jeigu garantui taikomas SA-CR, pripažinus garantiją pagal IRB metodą, garantuotai pozicijai turėtų būti paprastai priskirtas SA-CR metodu nustatytas garanto rizikos koeficientas;

(34)

galutinėje sistemoje „Bazelis III“ nebereikalaujama, kad įstaiga, kuri nusprendė taikyti IRB metodą vienai pozicijų klasei, taikytų tą metodą visoms savo ne prekybos knygos pozicijoms. Siekiant užtikrinti vienodas sąlygas įstaigoms, kurios šiuo metu kai kurias pozicijas vertina pagal IRB metodą, ir įstaigoms, kurios to nedaro, tam tikra pereinamojo laikotarpio tvarka turėtų leisti įstaigoms grįžti prie paprastesnių metodų pagal supaprastintą procedūrą. Pagal tą procedūrą kompetentingos institucijos turėtų galėti nepritarti prašymams grįžti prie paprastesnio metodo, pateiktiems siekiant pasinaudoti reglamentavimo arbitražu. Tos procedūros tikslais vien tai, kad dėl grįžimo prie paprastesnio metodo sumažėja atitinkamoms pozicijoms nustatyti nuosavų lėšų reikalavimai, neturėtų būti laikoma pakankama priežastimi prieštarauti prašymui reglamentavimo arbitražo pagrindu;

(35)

siekiant pašalinti nepagrįstą nuosavų lėšų reikalavimų kintamumą, turėtų būti peržiūrėtos galiojančios dirbtiniams pinigų srautams taikomos diskontavimo taisyklės, kad būtų pašalintos bet kokios nenumatytos pasekmės. EBI turėtų būti pavesta peržiūrėti savo gaires dėl įsipareigojimų įvykdymo statuso grąžinimo;

(36)

rezultatų apatinės ribos nustatymas galėtų turėti reikšmingą poveikį nuosavų lėšų reikalavimams, taikomiems pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms, kurias turinčios įstaigos taiko vidaus reitingais pagrįstą pakeitimo vertybiniais popieriais vertinimo metodą arba vidaus vertinimo metodą. Nors tokios pozicijos paprastai yra mažos, palyginti su kitomis pozicijomis, nustačius rezultatų apatinę ribą galėtų būti daromas poveikis pakeitimo vertybiniais popieriais operacijos ekonominiam gyvybingumui, nes rizikos perleidimo prudencinė nauda būtų nepakankama. Taip galėtų atsitikti, kai pakeitimo vertybiniais popieriais rinkos plėtra būtų 2020 m. rugsėjo 24 d. Komisijos komunikate „Kapitalo rinkų sąjunga žmonėms ir įmonėms. Naujas veiksmų planas“ (toliau – kapitalo rinkų sąjungos veiksmų planas) išdėstyto kapitalo rinkų sąjungos veiksmų plano dalis ir kai įstaigoms iniciatorėms, jei jos taptų suvaržytos rezultatų apatinės ribos, galėtų reikėti plačiau naudoti pakeitimą vertybiniais popieriais, kad jos galėtų aktyviau valdyti savo portfelius. Pereinamuoju laikotarpiu vidaus reitingais pagrįstą pakeitimo vertybiniais popieriais vertinimo metodą arba vidaus vertinimo metodą taikančios įstaigos turėtų turėti galimybę taikyti palankų režimą, siekdamos apskaičiuoti savo pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijų, kurioms taikomas rizikos koeficientas pagal vieną iš tų metodų, apatinę vertę. EBI turėtų pateikti Komisijai ataskaitą dėl poreikio galbūt peržiūrėti pakeitimo vertybiniais popieriais sandorių prudencinę tvarką siekiant padidinti prudencinės tvarkos jautrumą rizikai;

(37)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/876 (9) buvo iš dalies pakeistas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 siekiant įgyvendinti 2019 m. BBPK galutinai parengtus sistemos „Bazelis III“ standartus dėl esminės prekybos knygos peržiūros (galutinius EPKP standartus) tik informacijos teikimo tikslais. Tais standartais pagrįstus privalomus nuosavų lėšų reikalavimus nuspręsta nustatyti atskiru pasiūlymu dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, atlikus jų poveikio Sąjungos įstaigoms įvertinimą;

(38)

galutiniai EPKP standartai, susiję su riba tarp prekybos knygos ir ne prekybos knygos, turėtų būti įgyvendinti Sąjungos teisėje, nes jie daro reikšmingą poveikį apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti. Laikantis sistemos „Bazelis III“ standartų, įgyvendinant ribos reikalavimus turėtų būti įtraukiami priemonių, kurios turi būti priskiriamos prekybos knygai arba ne prekybos knygai, sąrašai, taip pat numatoma nukrypti leidžianti nuostata, kuria įstaigoms būtų leidžiama, gavus kompetentingos institucijos pritarimą, tam tikras paprastai prekybos knygoje laikomas priemones, įskaitant biržinius nuosavybės vertybinius popierius, priskirti ne prekybos knygai, jeigu tų priemonių pozicijos laikomos ne prekybos tikslais arba jomis nėra apdraudžiamos prekybos tikslais laikomos pozicijos;

(39)

siekiant išvengti reikšmingos veiklos naštos Sąjungos įstaigoms, visų galutinių EPKP standartų įgyvendinimo reikalavimų, taikomų apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, taikymo pradžios data turėtų būti ta pati. Todėl riboto skaičiaus EPKP reikalavimų, kurie jau buvo nustatyti Reglamentu (ES) 2019/876, taikymo pradžios data turėtų būti suderinta su šio reglamento taikymo pradžios data. 2023 m. vasario 27 d. EBI pateiktoje nuomonėje nurodyta, kad jei Reglamento (ES) 2019/876 3 straipsnio 6 dalyje nurodytos nuostatos įsigaliotų, o taikytinoje teisinėje sistemoje dar nebūtų numatyta kapitalo apskaičiavimo tikslais taikyti remiantis EPKP nustatytų metodų, Reglamente (ES) Nr. 1093/2010 nurodytos institucijos neturėtų teikti pirmenybės jokiems su tais reikalavimais susijusiais priežiūros ar vykdymo užtikrinimo veiksmams, kol bus užtikrintas visiškas EPKP įgyvendinimas, numatomas nuo 2025 m. sausio 1 d.;

(40)

siekiant užbaigti reformų darbotvarkę, nustatytą po 2008–2009 m. pasaulinės finansų krizės, ir pašalinti dabartinės rinkos rizikos sistemos trūkumus, Sąjungos teisės aktuose reikėtų įgyvendinti galutiniais EPKP standartais pagrįstus privalomus nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti. Iš neseniai apskaičiuotų galutinių EPKP standartų poveikio Sąjungos įstaigoms įverčių matyti, kad Sąjungoje įgyvendinus tuos standartus labai padidės tam tikros prekybos ir rinkos formavimo veiklos, kuri yra svarbi Sąjungos ekonomikai, nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti. Siekiant sušvelninti tą poveikį ir išsaugoti gerą Sąjungos finansų rinkų veikimą, galutinių EPKP standartų įgyvendinimui Sąjungos teisėje reikėtų taikyti tikslines korekcijas;

(41)

įstaigų prekybos veikla didmeninėse rinkose gali būti nesunkiai vykdoma tarpvalstybiniu mastu, be kita ko, tarp valstybių narių ir trečiųjų valstybių. Todėl galutinių EPKP standartų įgyvendinimas įvairiuose jurisdikciją turinčiuose subjektuose turėtų būti kuo labiau suvienodintas tiek esmės, tiek laiko atžvilgiu. Antraip būtų neįmanoma tarptautiniu lygmeniu užtikrinti vienodų sąlygų tokiai veiklai. Todėl Komisija turėtų stebėti galutinių EPKP standartų įgyvendinimą kituose jurisdikciją turinčiuose subjektuose, kurie yra BBPK nariai. Kad prireikus būtų galima šalinti potencialius iškraipymus įgyvendinant galutinius EPKP standartus, pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 290 straipsnį Komisijai turėtų būti deleguoti įgaliojimai priimti aktus. Ypač svarbu, kad atlikdama parengiamąjį darbą Komisija tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais, ir kad tos konsultacijos būtų vykdomos vadovaujantis 2016 m. balandžio 13 d. Tarpinstituciniame susitarime dėl geresnės teisėkūros (10) nustatytais principais. Visų pirma siekiant užtikrinti vienodas galimybes dalyvauti atliekant su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą, Europos Parlamentas ir Taryba visus dokumentus gauna tuo pačiu metu kaip ir valstybių narių ekspertai, o jų ekspertams sistemingai suteikiama galimybė dalyvauti Komisijos ekspertų grupių, kurios atlieka su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą, posėdžiuose. Deleguotaisiais aktais nustatytos priemonės turėtų ir toliau būti laikinos. Kai tikslinga, kad tokios priemonės būtų taikomos nuolat, Komisija turėtų pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto;

(42)

apskaičiuodama įstaigų, vykdančių vidutinio masto prekybos knygoje apskaitomą veiklą, nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, Komisija turėtų atsižvelgti į proporcingumo principą ir tuos reikalavimus atitinkamai sukalibruoti. Taigi įstaigoms, vykdančioms vidutinio masto prekybos knygoje apskaitomą veiklą, reikėtų leisti apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti taikyti supaprastintą standartizuotą metodą, kaip numatyta tarptautiniu lygmeniu sutartuose standartuose. Be to, tinkamumo kriterijai, pagal kuriuos nustatoma, kurios įstaigos vykdo vidutinio masto prekybos knygoje apskaitomą veiklą, turėtų ir toliau atitikti kriterijus, pagal kuriuos tokioms įstaigoms netaikomi Reglamente (ES) 2019/876 nustatyti EPKP informacijos teikimo reikalavimai;

(43)

atsižvelgiant į Sąjungos apyvartinių taršos leidimų rinkos struktūros atnaujinimą, jos stabilumą pastaraisiais metais ir ribotą anglies dioksido kreditų kainų nepastovumą, pagal alternatyvų standartizuotą metodą reikėtų nustatyti konkretų rizikos koeficientą, taikomą prekybos anglies dioksidu pagal ES apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą (ES ATLPS) pozicijoms;

(44)

pagal alternatyvų standartizuotą metodą priemonių, kuriomis prisiimama likutinė rizika, pozicijoms taikomas likutinės rizikos papildomas mokestis, kad būtų atsižvelgta į riziką, į kurią neatsižvelgiama pagal jautrumu grindžiamą metodą. Pagal sistemos „Bazelis III“ standartus priemonė ir jos apsidraudimas gali būti užskaitomi to mokesčio tikslais tik jei jie visiškai padengia vienas kitą. Tačiau įstaigos rinkoje gali iš esmės apsidrausti nuo kai kurių į likutinės rizikos papildomo mokesčio taikymo sritį patenkančių priemonių likutinės rizikos, tokiu būdu sumažindamos bendrą savo portfelių riziką, nors tas apsidraudimas gali ne visiškai padengti pirminės pozicijos riziką. Kad įstaigos ir toliau galėtų apsidrausti be nepagrįstų atgrasymo priemonių, taip pat pripažįstant bendros rizikos mažinimo ekonominį pagrindimą, įgyvendinant likutinės rizikos papildomą mokestį turėtų būti laikinai leidžiama – griežtomis sąlygomis ir gavus priežiūros institucijų pritarimą – netaikyti likutinės rizikos papildomo mokesčio priemonių, dėl kurių gali būti apsidraudžiama rinkoje, apsidraudimui;

(45)

BBPK peržiūrėjo tarptautinį standartą dėl operacinės rizikos, kad pašalintų trūkumus, paaiškėjusius po 2008–2009 m. pasaulinės finansų krizės. Nustatytas ne tik nepakankamas standartizuotų metodų jautrumas rizikai, bet ir nepakankamas palyginamumas dėl labai įvairios vidaus modeliavimo praktikos taikant pažangųjį vertinimo metodą. Taigi, siekiant supaprastinti operacinės rizikos sistemą, visi esami nuosavų lėšų reikalavimų operacinei rizikai padengti vertinimo metodai buvo pakeisti vienu ne modeliais pagrįstu metodu – naujuoju standartizuotu operacinės rizikos vertinimo metodu. Siekiant padėti užtikrinti įstaigoms, įsteigtoms Sąjungoje, bet vykdančioms veiklą ir už Sąjungos ribų, vienodas sąlygas tarptautiniu mastu ir užtikrinti, kad Sąjungos lygmens operacinės rizikos sistema ir toliau būtų veiksminga, Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 turėtų būti suderintas su galutine sistema „Bazelis III“;

(46)

į BBPK parengtą naująjį standartizuotą operacinės rizikos vertinimo metodą įtraukiamas rodiklis, grindžiamas įstaigos veiklos dydžiu, ir rodiklis, kuriuo atsižvelgiama į tos įstaigos nuostolių istoriją. Galutinėje sistemoje „Bazelis III“ numatoma tam tikro masto galimybė savo nuožiūra spręsti, kaip galima įgyvendinti rodiklį, kuriuo atsižvelgiama į įstaigos nuostolių istoriją. Jurisdikciją turintys subjektai gali neatsižvelgti į ankstesnius nuostolius apskaičiuodami visų atitinkamų įstaigų nuosavų lėšų reikalavimus operacinei rizikai padengti arba atsižvelgti į ankstesnių nuostolių duomenis net mažesnio nei tam tikras veiklos mastas dydžio įstaigų atveju. Siekiant Sąjungoje užtikrinti vienodas sąlygas ir supaprastinti nuosavų lėšų reikalavimų operacinei rizikai padengti apskaičiavimą, ta galimybe spręsti savo nuožiūra minimaliųjų nuosavų lėšų reikalavimų laikymosi tikslu turėtų būti naudojamasi darniai, neatsižvelgiant į ankstesnių veiklos nuostolių duomenis visų įstaigų atveju;

(47)

apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus operacinei rizikai padengti, ateityje galėtų būti leidžiama kaip veiksmingą rizikos mažinimo būdą naudoti draudimo liudijimus. Tuo tikslu EBI turėtų pranešti Komisijai, ar tikslinga pripažinti draudimo liudijimus kaip veiksmingą rizikos mažinimo būdą, ir apie tokiais atvejais taikytinas sąlygas, kriterijus ir standartinę formulę;

(48)

dėl išskirtinio ir precedento neturinčio pinigų politikos griežtinimo po COVID-19 pandemijos tempo finansų rinkose gali atsirasti labai didelis nepastovumas. Kartu padidėjus netikrumui, dėl kurio didėja valstybės skolos pelningumas, tai savo ruožtu galėtų nulemti nerealizuotus tam tikrų įstaigų turimos valstybės skolos nuostolius. Siekiant sušvelninti nepastovumo centrinės valdžios skolos rinkose didelį neigiamą poveikį įstaigų nuosavoms lėšoms, taigi ir įstaigų skolinimo pajėgumui, turėtų būti vėl nustatytas laikinas prudencinis filtras, kuris iš dalies neutralizuotų tą poveikį;

(49)

viešosioms priemonėms, kuriomis kovojama su didelio dvigubo ekonominio sukrėtimo, kurį sukėlė COVID-19 pandemija ir Rusijos agresijos kars prieš Ukrainą, remti ir toliau galėtų būti reikalingas viešasis finansavimas išleidžiant vyriausybės obligacijas kitos valstybės narės nacionaline valiuta. Kad būtų išvengta suvaržymų į tokias obligacijas investuojančioms įstaigoms, tikslinga vėl nustatyti pereinamojo laikotarpio priemonę, taikomą vertinant centrinių vyriausybių arba centrinių bankų pozicijas pagal kredito rizikos sistemą, kai tos pozicijos išreikštos kitos valstybės narės nacionaline valiuta;

(50)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/630 (11) nustatytas reikalavimas dėl neveiksnių pozicijų nuostolių minimalaus padengimo lygio – vadinamoji prudencinė finansinio stabilumo stiprinimo priemonė. Šia priemone buvo siekiama išvengti įstaigų turimų neveiksnių pozicijų atkūrimo, tuo pat metu skatinant proaktyvų neveiksnių pozicijų valdymą gerinant įstaigų restruktūrizavimo arba vykdymo užtikrinimo procedūrų efektyvumą. Atsižvelgiant į tai, eksporto kredito agentūrų arba viešųjų garantų garantuojamoms neveiksnioms pozicijoms turėtų būti taikomi tam tikri tiksliniai pakeitimai. Be to, prudencinė finansinio stabilumo stiprinimo priemonė neturėtų būti taikoma tam tikroms įstaigoms, kurios laikosi griežtesnių sąlygų ir specializuojasi neveiksnių pozicijų įsigijimo srityje;

(51)

informaciją apie veiksnių, neveiksnių ir restruktūrizuotų pozicijų sumą ir kokybę, taip pat pradelstų pozicijų kitimo analizę taip pat turėtų atskleisti biržinės mažos bei nesudėtingos įstaigos ir kitos įstaigos. Dėl tos pareigos atskleisti informaciją nėra sukuriama papildoma našta toms įstaigoms, nes EBI jau įgyvendino tokio riboto informacijos rinkinio atskleidimą pagal 2017 m. Tarybos veiksmų planą dėl neveiksnių paskolų problemos sprendimo Europoje, pagal kurį EBI paprašyta sugriežtinti visoms įstaigoms taikomus informacijos apie turto kokybę ir neveiksnias paskolas atskleidimo reikalavimus. Ta pareiga atskleisti informaciją taip visiškai suderinama su 2020 m. gruodžio 16 d. Komisijos komunikatu „Neveiksnių paskolų problemos sprendimas po COVID-19 pandemijos“;

(52)

būtina sumažinti informacijos atskleidimo reikalavimų laikymosi naštą ir padidinti atskleidžiamos informacijos palyginamumą. Todėl EBI turėtų sukurti centralizuotą interneto platformą, kurioje būtų galima atskleisti įstaigų teikiamą informaciją ir duomenis. Tokia centralizuota interneto platforma turėtų būti bendras prieigos punktas, kuriame būtų galima susipažinti su įstaigų atskleista informacija, o informacijos bei duomenų nuosavybės teisė ir atsakomybė už jų tikslumą turėti likti juos parengusioms įstaigoms. Atskleidžiamos informacijos centralizuotas paskelbimas turėtų visiškai atitikti kapitalo rinkų sąjungos veiksmų planą. Be to, ta centralizuota internetinė platforma turėtų būti sąveiki su Europos bendru prieigos punktu;

(53)

siekiant užtikrinti didesnę priežiūros ataskaitų ir atskleidžiamos informacijos integraciją, EBI turėtų skelbti įstaigų atskleidžiamą informaciją centralizuotai, paisydama visų įstaigų teisės pačioms skelbti duomenis ir informaciją. Toks centralizuotas informacijos atskleidimas turėtų leisti EBI skelbti mažų ir nesudėtingų įstaigų atskleidžiamą informaciją remiantis informacija, kurią tos įstaigos pateikia kompetentingoms institucijoms, ir dėl to turėtų gerokai sumažėti mažų ir nesudėtingų įstaigų administracinė našta. Be to, informacijos atskleidimo centralizavimas neturėtų daryti poveikio kitų įstaigų išlaidoms, turėtų padidėti skaidrumas ir sumažėti rinkos dalyvių išlaidos, susijusios su prieiga prie prudencinės informacijos. Dėl tokio didesnio skaidrumo turėtų būti lengviau palyginti įstaigų duomenis ir turėtų būti skatinama rinkos drausmė;

(54)

norint įgyvendinti Europos žaliojo kurso, išdėstyto 2019 m. gruodžio 11 d. Komisijos komunikate, aplinkos ir klimato srities užmojus ir prisidėti prie Jungtinių Tautų darnaus vystymosi darbotvarkės iki 2030 m., reikia, kad Sąjungoje didelės privačiojo sektoriaus investicijos būtų nukreiptos į tvarias investicijas. Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 turėtų atspindėti aplinkosauginių, socialinių ir valdymo (ASV) veiksnių svarbą ir visapusišką supratimą apie veiklos, siejamos su bendru tvarumu arba ASV tikslais, pozicijų riziką. Siekiant užtikrinti konvergenciją visoje Sąjungoje ir vienodą ASV veiksnių ir rizikos supratimą, reikėtų parengti bendro pobūdžio apibrėžtis. ASV veiksniai gali turėti teigiamą arba neigiamą poveikį subjekto, valstybės ar asmens finansiniams rezultatams ar mokumui. Įprasti ASV veiksnių pavyzdžiai apima: aplinkos srityje – išmetamą šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį, biologinę įvairovę ir vandens naudojimą bei vartojimą; socialinėje srityje – žmogaus teises ir darbo bei darbo jėgos aspektus, o valdymo srityje – aukščiausiosios vadovybės teises ir pareigas, taip pat atlyginimų aspektą. Turtas arba veikla, kuriems daro poveikį aplinkos arba socialiniai veiksniai, turėtų būti apibrėžiami atsižvelgiant į Sąjungos siekį iki 2050 m. užtikrinti neutralų poveikį klimatui, kaip išdėstyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2021/1119 (12) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente dėl gamtos atkūrimo, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2022/869, ir į atitinkamus Sąjungos tvarumo tikslus. Specialios prudencinės tvarkos ir rizikos skirtumų įvertinimo tikslais turtui ar pozicijoms nustatyti turėtų būti naudojami techninės analizės kriterijai, susiję su reikšmingos žalos nedarymo principu, nustatyti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2020/852 (13), taip pat konkretūs Sąjungos teisės aktai, kuriais siekiama išvengti klimato kaitos, aplinkos būklės blogėjimo ir biologinės įvairovės nykimo;

(55)

ASV rizikos poveikis nebūtinai proporcingas įstaigos dydžiui ir sudėtingumui. ASV rizikos poveikio lygis visoje Sąjungos taip pat yra gana skirtingas: kai kuriose valstybėse narėse matyti galimas nedidelis pereinamojo laikotarpio poveikis, o kitose stebimas galimas didelis pereinamojo laikotarpio poveikis pozicijoms, susijusioms su veikla, darančia didelį neigiamą poveikį, visų pirma aplinkai. Pagal įstaigoms taikomus skaidrumo reikalavimus ir kituose esamuose Sąjungos teisės aktuose nustatytus su tvarumu susijusius informacijos atskleidimo reikalavimus po kelerių metų bus teikiami detalesni duomenys. Tačiau, kad būtų galima tinkamai įvertinti ASV riziką, su kuria įstaigos galėtų susidurti, būtina, kad rinkos ir kompetentingos institucijos gautų tinkamus duomenis iš visų subjektų, kuriems kyla ta rizika. Įstaigos turėtų turėti galimybę sistemingai nustatyti ir užtikrinti tinkamą skaidrumą savo pozicijų, susijusių su veikla, kuri laikoma darančia reikšmingą žalą vienam iš aplinkos tikslų, kaip tai suprantama Reglamente (ES) 2020/852, atžvilgiu. Siekiant užtikrinti, kad kompetentingos institucijos turėtų detalius, išsamius ir palyginamus duomenis veiksmingos priežiūros vykdymo tikslais, į įstaigų teikiamas priežiūros ataskaitas reikėtų įtraukti informaciją apie ASV rizikos poveikį. Kad būtų užtikrintas visapusiškas skaidrumas rinkų atžvilgiu, ASV rizikos atskleidimas taip pat turėtų būti taikomas plačiau, įtraukiant visas įstaigas. Tos informacijos detalumas turėtų atitikti proporcingumo principą, atsižvelgiant į atitinkamos įstaigos dydį ir sudėtingumą ir į jos patiriamo ASV rizikos poveikio reikšmingumą. Peržiūrėdama techninius įgyvendinimo standartus, susijusius su ASV rizikos atskleidimu, EBI turėtų įvertinti priemones, kaip pagerinti užtikrinamojo turto grupių padengtų obligacijų ASV rizikos atskleidimą, ir apsvarstyti, ar informacija apie atitinkamas pozicijas, susijusias su paskolų, kuriomis tiesiogiai arba perduodant paskolas specialiosios paskirties subjektui užtikrinamos įstaigų išleistos padengtosios obligacijos, grupėmis, turėtų būti įtraukiama į peržiūrėtus techninius įgyvendinimo standartus, ar į padengtosioms obligacijoms taikomą reglamentavimo ir atskleidimo sistemą;

(56)

Sąjungos ekonomikos perėjimui prie tvarios ekonomikos modelio įgyjant pagreitį, tvarumo rizika tampa pastebimesnė ir ateityje jai gali tekti skirti daugiau dėmesio. Visapusiško ASV rizikos veiksnių ir tradicinių finansų rizikos kategorijų bei pozicijų grupių tarpusavio ryšio nustatymo pagrindas turėtų būti tinkamas įvertinimas, ar turima patikimų ir nuoseklių ASV duomenų ir ar jie yra prieinami. ESMA taip pat turėtų prisidėti prie to įrodymų rinkimo: pranešti, ar sandorio šalių arba pozicijų, kurių tos įstaigos gali turėti, kredito rizikos reitingai tinkamai atspindi ASV riziką. Atsižvelgiant į tai, kad nuolat ir greitai vyksta pokyčiai, susiję su tiek įstaigų, tiek priežiūros institucijų atliekamu ASV rizikos nustatymu ir kiekybiniu įvertinimu, taip pat būtina paankstinti šio reglamento dalies, susijusios su EBI įgaliojimais įvertinti ir pranešti, ar būtų pagrįsta pozicijoms, susijusioms su turtu ar veikla, iš esmės siejamais su aplinkos arba socialiniais tikslais, taikyti specialią prudencinę tvarką, įsigaliojimo datą. Dėl atliktino vertinimo darbo trukmės ir sudėtingumo esami EBI įgaliojimai turėtų būti suskirstyti į keletą ataskaitų. Todėl atitinkamai iki 2024 m. ir 2025 m. pabaigos turėtų būti parengtos dvi iš eilės metinės tolesnės EBI ataskaitos. Tarptautinės energetikos agentūros teigimu, norint ne vėliau kaip 2050 m. pasiekti anglies dioksido poveikio neutralumo tikslą, negalima vykdyti naujų iškastinio kuro žvalgymo ir plėtros veiksmų. Tai reiškia, kad su iškastiniu kuru susijusios pozicijos gali kelti didesnę riziką tiek mikrolygmeniu, nes tokio turto vertė su laiku turėtų mažėti, tiek makrolygmeniu, nes su iškastiniu kuru susijusios veiklos finansavimas kelia pavojų tikslui apriboti pasaulio temperatūros augimą, kad jis neviršytų 1,5 oC, palyginti su ikipramoninio laikotarpio lygiu, todėl kelia grėsmę finansiniam stabilumui. Todėl kompetentingoms institucijoms ir rinkos dalyviams turėtų būti užtikrinamas didesnis įstaigų skaidrumas, susijęs su jų pozicijomis iškastinio kuro sektoriaus subjektų atžvilgiu, įskaitant jų veiklą, susijusią su atsinaujinančiaisiais energijos ištekliais;

(57)

siekiant užtikrinti, kad jokie su infrastruktūra susiję pozicijų koregavimai nepakenktų Sąjungos užmojams klimato srityje, naujoms pozicijoms rizikos koeficientų diskontavimas būtų taikomas tik tais atvejais, kai finansuojamu turtu būtų padedama siekti vieno ar daugiau Reglamente (ES) 2020/852 nustatytų tikslų ir nebūtų daroma reikšminga žala kitiems tame reglamente nustatytiems tikslams arba kai finansuojamu turtu nebūtų daroma reikšminga žala jokiems tame reglamente nustatytiems aplinkos tikslams;

(58)

priežiūros institucijoms svarbu turėti reikiamus įgaliojimus išsamiai įvertinti ir išmatuoti bankų grupei konsoliduotu lygmeniu kylančią riziką ir lanksčiai pritaikyti savo priežiūros metodus pagal naujus rizikos šaltinius. Svarbu išvengti prudencinio ir apskaitos konsolidavimo spragų, dėl kurių gali atsirasti sandorių, kuriais siekiama pašalinti turtą iš prudencinio konsolidavimo srities, nors rizika išliktų bankų grupėje. Dėl nepakankamai nuoseklių terminų „patronuojančioji įmonė“, „patronuojamoji įmonė“ ir „kontrolė“ apibrėžčių ir nepakankamai aiškių terminų „papildomas paslaugas teikianti įmonė“, „finansų kontroliuojančioji bendrovė“ ir „finansų įstaiga“ apibrėžčių priežiūros institucijoms sunkiau Sąjungoje nuosekliai taikyti taikytinas taisykles ir nustatyti bei tinkamai šalinti riziką konsoliduotu lygmeniu. Todėl tas apibrėžtis reikėtų iš dalies pakeisti ir toliau patikslinti. Be to, manoma, jog būtų tikslinga, kad EBI išsamiau ištirtų, ar šie priežiūros institucijų įgaliojimai galėtų būti netyčia suvaržyti dėl reglamentavimo nuostatų arba jų sąveikos su taikytina apskaitos sistema likusių iškraipymų ar spragų;

(59)

pastaraisiais metais sparčiai augo kriptoturto rinkos. Siekdamas spręsti galimos rizikos, kylančios įstaigoms dėl jų kriptoturto pozicijų, kurios dar nėra pakankamai įtrauktos į esamą prudencinę sistemą, klausimą, 2022 m. gruodžio mėn. BBPK paskelbė kriptoturto pozicijų prudencinės tvarkos standartą. Rekomenduojama to standarto taikymo pradžios data yra 2025 m. sausio 1 d., bet kai kurie standarto techniniai elementai 2023 m. ir 2024 m. buvo toliau plėtojami BBPK lygmeniu. Atsižvelgiant į vykstančius kriptoturto rinkų pokyčius ir pripažįstant, kad sistemos „Bazelis“ standartus dėl įstaigų kriptoturto pozicijų svarbu visapusiškai įgyvendinti Sąjungos teisėje, Komisija turėtų ne vėliau kaip 2025 m. birželio 30 d. pateikti pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo tas standartas būtų įgyvendinamas, ir turėtų nurodyti, kokia prudencinė tvarka toms pozicijoms turėtų būti taikoma pereinamuoju laikotarpiu iki to standarto įgyvendinimo. Pereinamojo laikotarpio prudencine tvarka turėtų būti atsižvelgiama į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2023/1114 (14) kriptoturto emitentams nustatytą teisinę sistemą ir nurodyta, kokia prudencinė tvarka turi būti taikoma tam kriptoturtui. Todėl pereinamuoju laikotarpiu turėtų būti pripažįstama, kad į žetonus konvertuoto tradicinio turto, įskaitant e. pinigų žetonus, keliama rizika yra panaši į tradicinio turto ir to reglamento reikalavimus atitinkančio kriptoturto keliamą riziką, o tradicinio turto, išskyrus vienos rūšies dekretinius pinigus, susiejimui turėtų būti taikoma su to reglamento reikalavimais suderinama prudencinė tvarka. Kito kriptoturto, įskaitant į žetonus konvertuotas kriptoturto išvestines finansines priemones, kurioms nėra taikomas palankesnis kapitalo vertinimas, pozicijoms turėtų būti priskiriamas 1 250 % rizikos koeficientas;

(60)

nesant pakankamo aiškumo dėl tam tikrų aspektų, susijusių su minimalių vertės sumažinimo apatinės ribos sistema, skirta vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams, kurią kaip galutinės sistemos „Bazelis III“ dalį sukūrė BBPK, taip pat esant abejonių dėl jos taikymo tam tikrų rūšių vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams ekonominio pagrindimo kilo klausimas, ar tos sistemos prudencinius tikslus galima pasiekti nesukeliant nepageidaujamų pasekmių. Todėl Komisija turėtų iš naujo įvertinti vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių minimalių vertės sumažinimo apatinės ribos sistemos įgyvendinimą Sąjungos teisėje. Siekdama pateikti Komisijai pakankamai įrodymų, EBI, glaudžiai bendradarbiaudama su ESMA, turėtų informuoti Komisiją apie tos sistemos poveikį ir apie tinkamiausią požiūrį norint ją įgyvendinti Sąjungos teisėje;

(61)

pagal galutinę sistemą „Bazelis III“ SA-CR metodu galėtų būti nepakankamai atsižvelgiama į labai trumpalaikį vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių pobūdį, todėl pagal tą metodą apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimai galėtų pernelyg viršyti nuosavų lėšų reikalavimus, apskaičiuotus pagal IRB metodą. Dėl šios priežasties, taip pat atsižvelgiant į rezultatų apatinės ribos įvedimą, toms pozicijoms apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimai galėtų gerokai padidėti ir dėl to būtų daromas poveikis skolos ir vertybinių popierių rinkų, įskaitant valstybės skolos vertybinių popierių rinkas, likvidumui. Todėl EBI turėtų parengti ataskaitą dėl kredito rizikos standartų tinkamumo ir poveikio vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių atžvilgiu ir konkrečiai dėl to, ar reikėtų pakoreguoti SA-CR tų pozicijų atžvilgiu, kad būtų atsižvelgta į jų trumpalaikį pobūdį;

(62)

Komisija turėtų Sąjungos teisėje įgyvendinti peržiūrėtus sistemos „Bazelis III“ standartus dėl nuosavų lėšų reikalavimų kredito vertinimo koregavimo (CVA) rizikai padengti, kuriuos BBPK paskelbė 2020 m. liepos mėn., nes remiantis tais standartais iš esmės geriau apskaičiuojami nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti atsižvelgiant į kelis anksčiau pastebėtus aspektus, visų pirma tai, kad esamoje CVA nuosavų lėšų reikalavimų sistemoje nepavyksta tinkamai įvertinti CVA rizikos;

(63)

Sąjungos teisėje įgyvendinant pirminius sistemos „Bazelis III“ standartus dėl CVA rizikos vertinimo, tam tikriems sandoriams buvo taikoma nuosavų lėšų reikalavimų CVA rizikai padengti taikymo išimtis. Dėl tų išimčių susitarta siekiant užkirsti kelią galimam pernelyg dideliam sąnaudų padidėjimui kai kurių išvestinių finansinių priemonių sandorių atveju, jeigu būtų nustatyti nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti, visų pirma, kai įstaigos negalėtų sumažinti tam tikrų klientų, negalinčių pateikti užtikrinimo priemonės, CVA rizikos. Remiantis EBI apskaičiuotu apytiksliu poveikiu, pagal peržiūrėtus sistemos „Bazelis III“ standartus nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti su tais klientais sudaromų sandorių, kuriems taikoma išimtis, atveju ir toliau būtų nepagrįstai dideli. Siekiant užtikrinti, kad tie klientai ir toliau apsidraustų nuo savo finansinės rizikos sudarydami išvestinių finansinių priemonių sandorius, reikėtų išlaikyti išimtis įgyvendinant peržiūrėtus standartus „Bazelis III“;

(64)

tačiau sandorių, kuriems taikoma išimtis, atveju kylanti faktinė CVA rizika tas išimtis taikančioms įstaigoms galėtų būti reikšmingos rizikos šaltinis. Jeigu tokia rizika materializuotųsi, atitinkamos įstaigos galėtų patirti reikšmingų nuostolių. Kaip EBI pažymėjo savo 2015 m. vasario 25 d. ataskaitoje dėl CVA, sandorių, kuriems taikoma išimtis, CVA rizika kelia prudencinio pobūdžio nuogąstavimų, į kuriuos neatsižvelgiama Reglamente (ES) Nr. 575/2013. Siekdamos padėti priežiūros institucijoms stebėti dėl sandorių, kuriems taikoma išimtis, kylančią CVA riziką, įstaigos turėtų pateikti sandorių, kuriems taikoma išimtis, nuosavų lėšų reikalavimų CVA rizikai padengti skaičiavimus, kuriuos reikėtų teikti, jeigu tiems sandoriams nebūtų taikoma išimtis. Be to, EBI turėtų parengti gaires, kad padėtų priežiūros institucijoms nustatyti pernelyg didelę CVA riziką ir užtikrintų geresnį šios srities priežiūros veiksmų suderinimą visoje Sąjungoje;

(65)

Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti EBI parengtus techninius reguliavimo standartus, susijusius su rodikliais, pagal kuriuos nustatomos išskirtinės aplinkybės, kuriomis taikomi papildomi vertės koregavimai; metodu, pagal kurį nustatomas pozicijos pagrindinis rizikos veiksnys ir tai, ar pozicija yra ilgoji, ar trumpoji; grynųjų trumpųjų kredito arba grynųjų trumpųjų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų ne prekybos knygoje apskaičiavimo ir stebėsenos procesu; kapitalo pakankamumo koeficientų užsienio valiutos kurso rizikos apsidraudimo vertinimu; kriterijais, kuriuos įstaigos turės taikyti nebalansiniams straipsniams priskirti; aukštos kokybės projektų ir objektų finansavimo pozicijoms taikomais kriterijais specializuoto skolinimo kontekste, kai nėra tiesiogiai taikytino kredito rizikos vertinimo; veiksnių, į kuriuos reikia atsižvelgti vertinant rizikos koeficientų tinkamumą, rūšimis; terminu „lygiavertis teisinis mechanizmas, kuriuo užtikrinama, kad nekilnojamojo turto statyba būtų užbaigta per pagrįstą laikotarpį“; esamos reitingų sistemos naudojimo reikšmingumo vertinimo sąlygomis; IRB metodo naudojimo reikalavimų laikymosi vertinimo metodika; projektų finansavimo, objektų finansavimo ir biržos prekių finansavimo kategorizavimu; išsamesniu pozicijų klasių apibūdinimu pagal IRB metodą; specializuoto skolinimo veiksniais; pagal riziką įvertintų pozicijų sumos apskaičiavimu įsigytų gautinų sumų sumažėjimo rizikai padengti; priskyrimo proceso vientisumo įvertinimu; įstaigos taikoma įsipareigojimų neįvykdymo tikimybės vertinimo metodika; palyginamu turtu; pasirinkimo pirkti ir parduoti sandorių priežiūrine delta; veiklos rodiklio komponentais; veiklos rodiklio koregavimu; sąvokos „nepagrįstai sunku“ apibrėžtimi metinių operacinės rizikos nuostolių apskaičiavimo kontekste; operacinės rizikos taksonomija; kompetentingų institucijų atliekamu metinių operacinės rizikos nuostolių apskaičiavimu; nuostolių duomenų koregavimu; operacinės rizikos valdymu; nuosavų lėšų reikalavimų ne prekybos knygos pozicijoms, kurioms kyla valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, rinkos rizikai padengti apskaičiavimu; alternatyvaus standartizuoto metodo atveju kompetentingų institucijų taikoma vertinimo metodika; kolektyvinio investavimo subjektų prekybos knyga; nuo likutinės rizikos papildomo mokesčio nukrypti leidžiančios nuostatos taikymo kriterijais; sąlygomis ir rodikliais, kuriais naudojamasi nustatant, ar susiklostė išskirtinės aplinkybės; įvesties duomenų naudojimo rizikos vertinimo modelyje kriterijais; rizikos veiksnių modeliavimo galimybės vertinimo kriterijais; sąlygomis ir kriterijais, pagal kuriuos įstaigai gali būti leidžiama neskaičiuoti nukrypimo; kriterijais, pagal kuriuos nustatoma, ar prekybos operacijų sąrašo portfelio vertės teoriniai pokyčiai yra panašūs arba pakankamai panašūs į numatomus pokyčius; sąlygomis ir kriterijais, pagal kuriuos vertinama CVA rizika, susijusi su tikrąja verte vertinamais vertybinių popierių įsigijimo sandoriais; pakaitiniais skirtumais; standartizuoto metodo taikymo CVA rizikai išplėtimo ir pakeitimų vertinimu ir techniniais elementais, būtinais, kad įstaigos galėtų apskaičiuoti savo nuosavų lėšų reikalavimus, susijusius su tam tikru kriptoturtu. Komisija tuos techninius reguliavimo standartus turėtų patvirtinti priimdama deleguotuosius aktus pagal SESV 290 straipsnį ir vadovaudamasi Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniais;

(66)

Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai patvirtinti EBI parengtus techninius įgyvendinimo standartus, susijusius su ES patronuojančiųjų įmonių, ES patronuojančiųjų finansų kontroliuojančiųjų bendrovių ir ES patronuojančiųjų mišrią veiklą vykdančių finansų kontroliuojančiųjų bendrovių bendro sprendimo procesu taikant IRB metodą; veiklos rodiklio straipsniais, susiejant juos su atitinkamais ataskaitų langeliais; vienodais atskleidimo formatais, susijusiais nurodymais, informacija apie pakartotinio informacijos pateikimo politiką ir atskleidimo IT sprendimais; ASV rizikos atskleidimu. Komisija tuos techninius įgyvendinimo standartus turėtų patvirtinti priimdama įgyvendinimo aktus pagal SESV 291 straipsnį ir vadovaudamasi Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsniu;

(67)

kadangi šio reglamento tikslo, t. y. užtikrinti vienodus prudencinius reikalavimus, kurie taikomi įstaigoms visoje Sąjungoje, valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl veiksmo masto arba poveikio tų tikslų būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytam tikslui pasiekti;

(68)

todėl Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 575/2013 daliniai pakeitimai

Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 iš dalies keičiamas taip:

1)

4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

1 punkto b papunktis pakeičiamas taip:

„b)

bet kurios Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/65/ES (*1) I priedo A skirsnio 3 ir 6 punktuose nurodytos veiklos vykdymas, jei taikoma viena iš toliau nurodytų sąlygų, tačiau įmonė nėra prekiautoja biržos prekėmis ir apyvartiniais taršos leidimais, kolektyvinio investavimo subjektas, draudimo įmonė arba investicinė įmonė, kuriai pagal Direktyvos 2013/36/ES 8a straipsnį netaikomas reikalavimas gauti kredito įstaigos veiklos leidimą:

i)

Sąjungoje įsteigtos įmonės, įskaitant visus trečiojoje valstybėje įsteigtus jos filialus ir patronuojamąsias įmones, visa konsoliduoto turto vertė yra lygi arba viršija 30 mlrd. EUR;

ii)

Sąjungoje įsteigtos įmonės, įskaitant visus trečiojoje valstybėje įsteigtus jos filialus ir patronuojamąsias įmones, visa turto vertė yra mažesnė nei 30 mlrd. EUR, o įmonė priklauso grupei, kurios visų Sąjungoje įsteigtų įmonių, įskaitant visus trečiojoje valstybėje įsteigtus jų filialus ir patronuojamąsias įmones, kurių visa turto vertė individualiai yra mažesnė nei 30 mlrd. EUR ir kurios vykdo Direktyvos 2014/65/ES I priedo A skirsnio 3 ir 6 punktuose nurodytą veiklą, visa konsoliduoto turto vertė yra lygi arba viršija 30 mlrd. EUR;

iii)

Sąjungoje įsteigtos įmonės, įskaitant visus trečiojoje valstybėje įsteigtus jos filialus ir patronuojamąsias įmones, visa turto vertė yra mažesnė nei 30 mlrd. EUR, o įmonė priklauso grupei, kurios visų įmonių, vykdančių bet kurią Direktyvos 2014/65/ES I priedo A skirsnio 3 ir 6 punktuose nurodytą veiklą, visa konsoliduoto turto vertė yra lygi arba viršija 30 mlrd. EUR, kai taip nusprendžia konsoliduotos priežiūros institucija, pasikonsultavusi su priežiūros institucijų kolegija, kad atsižvelgtų į galimą reikalavimų apėjimo riziką ir galimą riziką Sąjungos finansiniam stabilumui;

(*1)   2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/65/ES dėl finansinių priemonių rinkų, kuria iš dalies keičiamos Direktyva 2002/92/EB ir Direktyva 2011/61/ES (OL L 173, 2014 6 12, p. 349).“;"

ii)

12 punktas išbraukiamas;

iii)

15 ir 16 punktai pakeičiami taip:

„15)

patronuojančioji įmonė – įmonė, kuri kontroliuoja, kaip tai suprantama pagal 37 punktą, vieną ar daugiau įmonių;

16)

patronuojamoji įmonė – įmonė, kurią kontroliuoja, kaip tai suprantama pagal 37 punktą, kita įmonė; patronuojamųjų įmonių patronuojamosios įmonės taip pat laikomos pirmosios visas šias įmones patronuojančios įmonės patronuojamosiomis įmonėmis;“

;

iv)

18 punktas pakeičiamas taip:

„18)

papildomas paslaugas teikianti įmonė – įmonė, kurios pagrindinę veiklą, nesvarbu, ar teikiamą grupei priklausančioms įmonėms, ar grupei nepriklausantiems klientams, sudaro bet kuri iš toliau išvardytų veiklų:

a)

tiesioginis bankininkystės veiklos išplėtimas;

b)

veiklos nuoma, turto nuosavybė arba valdymas, duomenų tvarkymo paslaugų teikimas ar bet kuri kita veikla, jei šia veikla papildoma bankininkystės veikla;

c)

bet kuri kita veikla, kurią EBI laiko panašia į a ir b papunkčiuose nurodytą veiklą;“

;

v)

20 punktas pakeičiamas taip:

„20)

finansų kontroliuojančioji bendrovė – įmonė, atitinkanti visas šias sąlygas:

a)

įmonė yra finansų įstaiga;

b)

įmonė nėra mišrią veiklą vykdanti finansų kontroliuojančioji bendrovė;

c)

ji turi bent vieną patronuojamąją įmonę, kuri yra įstaiga;

d)

daugiau nei 50 % bet kurio iš toliau išvardytų rodiklių yra nuolat susiję su patronuojamosiomis įmonėmis, kurios yra įstaigos arba finansų įstaigos, ir su veikla, kurią vykdo pati įmonė ir kuri nėra susijusi su patronuojamųjų įmonių kapitalo dalių įsigijimu ar turėjimu nuosavybės teise, kai ta veikla yra tokio pat pobūdžio, kaip įstaigų ar finansų įstaigų vykdoma veikla:

i)

įmonės nuosavas kapitalas remiantis konsoliduota jos būkle;

ii)

įmonės turtas remiantis konsoliduota jos būkle;

iii)

įmonės pajamos remiantis konsoliduota jos būkle;

iv)

įmonės personalas remiantis konsoliduota jos būkle;

v)

kiti rodikliai, kuriuos kompetentinga institucija laiko svarbiais.

Kompetentinga institucija gali nuspręsti, kad subjektas negali būti laikomas finansų kontroliuojančiąja bendrove, net jei tenkinamas vienas iš pirmos pastraipos i–iv papunkčiuose nurodytų rodiklių, jei kompetentinga institucija mano, kad atitinkamas rodiklis neperteikia teisingo ir tikro grupės pagrindinės veiklos ir rizikos vaizdo. Prieš priimdama tokį sprendimą, kompetentinga institucija konsultuojasi su EBI ir pateikia pagrįstą ir išsamų kokybinį ir kiekybinį pagrindimą. Kompetentinga institucija deramai atsižvelgia į EBI nuomonę, o jei nusprendžia nuo jos nukrypti, per tris mėnesius nuo EBI nuomonės gavimo dienos pateikia EBI nukrypimo nuo atitinkamos nuomonės pagrindimą.“

;

vi)

įterpiamas šis punktas:

„20a)

investicinė kontroliuojančioji bendrovė – investicinė kontroliuojančioji bendrovė, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2019/2033 4 straipsnio 1 dalies 23 punkte;“

;

vii)

26 punktas pakeičiamas taip:

„26)

finansų įstaiga – įmonė, atitinkanti abi šias sąlygas:

a)

ji nėra įstaiga, vien pramonės kontroliuojančioji bendrovė, specialios paskirties pakeitimo vertybiniais popieriais subjektas, draudimo kontroliuojančioji bendrovė, kaip apibrėžta Direktyvos 2009/138/EB 212 straipsnio 1 dalies f punkte, arba mišrią veiklą vykdanti draudimo kontroliuojančioji bendrovė, kaip apibrėžta tos direktyvos 212 straipsnio 1 dalies g punkte, išskyrus atvejus, kai mišrią veiklą vykdanti draudimo kontroliuojančioji bendrovė turi patronuojamąją įstaigą;

b)

ji atitinka vieną ar daugiau iš šių sąlygų:

i)

pagrindinė įmonės veikla yra įsigyti arba nuosavybės teise turėti įmonių kapitalo dalis arba vykdyti vienos ar daugiau rūšių veiklą, išvardytą Direktyvos 2013/36/ES I priedo 2-12 punktuose ir 15, 16 ir 17 punktuose, arba teikti vieną ar daugiau paslaugų arba vykdyti vienos ar daugiau rūšių veiklą, išvardytą Direktyvos 2014/65/ES I priedo A arba B skirsnyje, susijusią su Direktyvos 2014/65/ES I priedo C skirsnyje išvardytomis finansinėmis priemonėmis;

ii)

įmonė yra investicinė įmonė, mišrią veiklą vykdanti finansų kontroliuojančioji bendrovė, investicinė kontroliuojančioji bendrovė, mokėjimo paslaugų teikėja, klasifikuota pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2015/2366 (*2) 1 straipsnio 1 dalies a–d punktus, turto valdymo bendrovė arba pagalbines paslaugas teikianti įmonė;

(*2)   2015 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/2366 dėl mokėjimo paslaugų vidaus rinkoje, kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2002/65/EB, 2009/110/EB ir 2013/36/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 1093/2010 ir panaikinama Direktyva 2007/64/EB (OL L 337, 2015 12 23, p. 35).“;"

viii)

įterpiamas šis punktas:

„26a)

vien pramonės kontroliuojančioji bendrovė – įmonė, atitinkanti visas šias sąlygas:

a)

jos pagrindinė veikla yra įsigyti arba nuosavybės teise turėti kapitalo dalis;

b)

ji nėra nurodyta šios dalies 27 punkto a papunktyje arba 27 punkto d–l papunkčiuose ir nėra investicinė įmonė, turto valdymo bendrovė arba mokėjimo paslaugų teikėja, taikant Direktyvos (ES) 2015/2366 1 straipsnio 1 dalies a–d punktuose nurodytas kategorijas;

c)

nedalyvauja valdant finansų sektoriaus subjekto kapitalą;“

;

ix)

27 punkto c papunktis išbraukiamas;

x)

28 punktas pakeičiamas taip:

„28)

„patronuojančioji įstaiga valstybėje narėje“ – įstaiga valstybėje narėje, turinti patronuojamąją įmonę, kuri yra įstaiga arba finansų įstaiga, arba dalyvaujanti valdant įstaigos arba finansų įstaigos kapitalą ir pati nesanti kitos įstaigos, gavusios veiklos leidimą toje pačioje valstybėje narėje, finansų kontroliuojančiosios bendrovės ar mišrią veiklą vykdančios finansų kontroliuojančiosios bendrovės, įsteigtos toje pačioje valstybėje narėje, patronuojamoji įmonė;“

;

xi)

35 punktas pakeičiamas taip:

„35)

dalyvavimas valdant kapitalą – kitų įmonių akcijų paketai, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/34/ES (*3) 2 straipsnio 2 punkte, arba tiesioginė ar netiesioginė 20 % ar daugiau įmonės balsavimo teisių ar kapitalo nuosavybė;

(*3)   2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/34/ES dėl tam tikrų rūšių įmonių metinių finansinių ataskaitų, konsoliduotųjų finansinių ataskaitų ir susijusių pranešimų, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/43/EB ir panaikinamos Tarybos direktyvos 78/660/EEB ir 83/349/EEB (OL L 182, 2013 6 29, p. 19).“;"

xii)

37 punktas pakeičiamas taip:

„37)

kontrolė – patronuojančiosios ir patronuojamosios įmonių santykiai, kaip apibūdinta Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnyje arba apskaitos standartuose, kurie taikomi įstaigai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 (*4), arba panašūs bet kurio fizinio arba juridinio asmens ir įmonės santykiai;

(*4)   2002 m. liepos 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo (OL L 243, 2002 9 11, p. 1).“;"

xiii)

52 punktas pakeičiamas taip:

„52)

operacinė rizika – rizika, kad dėl netinkamų arba nepavykusių vidaus procesų, žmonių ir sistemų arba išorės įvykių bus patiriama nuostolių, įskaitant, teisinę riziką, modelio riziką arba informacinių ir ryšių technologijų (IRT) riziką, bet jomis neapsiribojant, išskyrus strateginę ir reputacijos riziką;“

;

xiv)

įterpiami šie punktai:

„52a)

teisinė rizika – nuostolių, įskaitant išlaidas, baudas, sankcijas arba baudinius nuostolius, rizika, kai tuos nuostolius įstaiga gali patirti kaip įvykių, dėl kurių pradedamas teismo procesas, pasekmę, įskaitant šiuos veiksmus:

a)

priežiūros veiksmus ir privačius susitarimus;

b)

neveikimą tokiu atveju, kai veiksmai yra būtini, norint įvykdyti teisinę pareigą;

c)

veiksmus, kurių imtasi siekiant išvengti teisinės pareigos vykdymo;

d)

nusižengimus, padaromus dėl tyčinio ar neatsargaus netinkamo elgesio, įskaitant netinkamą finansinių paslaugų teikimą arba netinkamos ar klaidinančios informacijos apie įstaigos parduodamų produktų finansinę riziką teikimą;

e)

bet kokių reikalavimų, nustatytų pagal nacionalines ar tarptautines įstatymų ar teisės aktų nuostatas, nesilaikymą;

f)

bet kokių reikalavimų pagal sutartimi įformintus susitarimus arba vidaus taisykles ir elgesio kodeksus, parengtus vadovaujantis nacionalinėmis arba tarptautinėmis taisyklėmis ir praktika, nesilaikymą;

g)

etikos taisyklių nesilaikymą;

52b)

modelio rizika – rizika patirti nuostolių, susijusių su sprendimais, kurie iš esmės grindžiami vidaus modelių taikymo rezultatais, dėl tokių modelių struktūros, plėtojimo, parametrų vertinimo, įgyvendinimo, naudojimo arba stebėsenos klaidų, įskaitant:

a)

netinkamą pasirinkto vidaus modelio ir jo charakteristikų struktūrą;

b)

netinkamą patikrinimą, ar pasirinktas vidaus modelis yra tinkamas finansinei priemonei, kurią reikia įvertinti, arba produktui, kurio kainą reikia nustatyti, arba netinkamą patikrinimą, ar pasirinktas vidaus modelis yra tinkamas taikytinoms rinkos sąlygoms;

c)

klaidas, padarytas įgyvendinant pasirinktą vidaus modelį;

d)

netinkamą vertinimą rinkos kainomis ir netinkamą rizikos įvertinimą dėl klaidos, padarytos sandorį įrašant į prekybos sistemą;

e)

pasirinkto vidaus modelio arba jo rezultatų naudojimą tikslu, kuriam tas modelis nebuvo skirtas ar sukurtas naudoti, įskaitant manipuliavimą modeliavimo parametrais;

f)

netinkamu laiku ar neveiksmingai vykdomą modelio veiklos rezultatų arba gebėjimo iš anksto įvertinti, ar pasirinktas vidaus modelis toliau tinka naudoti pagal paskirtį, stebėseną ar patvirtinimą;

52c)

IRT rizika – nuostolių rizika, susijusi su bet kokiomis pagrįstai nustatomomis aplinkybėmis, susijusiomis su tinklo ir informacinių sistemų naudojimu, kuri, jei materializuotųsi, galėtų pakenkti tinklo ir informacinių sistemų, bet kokios nuo technologijos priklausomos priemonės ar proceso, operacijų ir procesų arba paslaugų teikimo saugumui, darydama neigiamą poveikį skaitmeninėje ar fizinėje aplinkoje;

52d)

aplinkos, socialinė ir valdymo rizika (ASV rizika) – neigiamo finansinio poveikio įstaigai rizika, kylanti dėl esamo ar galimo aplinkos, socialinių ar valdymo (ASV) veiksnių poveikio tos įstaigos sandorio šalims arba investuotam turtui; ASV rizika materializuojasi per tradicines finansinės rizikos kategorijas;

52e)

aplinkos rizika – bet kokio neigiamo finansinio poveikio įstaigai rizika, kylanti dėl esamo ar galimo aplinkos veiksnių poveikio tos įstaigos sandorio šalims arba investuotam turtui, įskaitant veiksnių, susijusius su pertvarka siekiant Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2020/852 (*5) 9 straipsnyje išdėstytų tikslų, poveikį; aplinkos rizika apima ir fizinę riziką, ir pertvarkos riziką;

52f)

fizinė rizika – bet kokio neigiamo finansinio poveikio įstaigai rizika, kuri yra aplinkos rizikos dalis ir kyla dėl esamo ar galimo fizinio aplinkos veiksnių poveikio tos įstaigos sandorio šalims arba investuotam turtui;

52g)

pertvarkos rizika – bet kokio neigiamo finansinio poveikio įstaigai rizika, kuri yra aplinkos rizikos dalis ir kyla dėl esamo ar galimo pertvarkos, kuria siekiama pereiti prie aplinkos atžvilgiu tvarios ekonomikos, poveikio tos įstaigos sandorio šalims arba investuotam turtui;

52h)

socialinė rizika – bet kokio neigiamo finansinio poveikio įstaigai rizika, kylanti dėl esamo ar galimo socialinių veiksnių poveikio įstaigos sandorio šalims arba investuotam turtui;

52i)

valdymo rizika – bet kokio neigiamo finansinio poveikio įstaigai rizika, kylanti dėl esamo ar galimo valdymo veiksnių poveikio tos įstaigos sandorio šalims arba investuotam turtui;

(*5)   2020 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/852 dėl sistemos tvariam investavimui palengvinti sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2019/2088 (OL L 198, 2020 6 22, p. 13).“;"

xv)

54, 55 ir 56 punktai pakeičiami taip:

„54)

įsipareigojimų neįvykdymo tikimybė (PD) – įsipareigojančiojo asmens arba, kai taikytina, kredito priemonės įsipareigojimų neįvykdymo per vienų metų laikotarpį tikimybė, o gautinų sumų sumažėjimo rizikos atveju – gautinų sumų sumažėjimo per vienų metų laikotarpį tikimybė;

55)

nuostolis dėl įsipareigojimų neįvykdymo (LGD) – su viena priemone susijusios pozicijos nuostolio dėl įsipareigojančiojo asmens arba, kai taikytina, kredito priemonės įsipareigojimų neįvykdymo santykis su įsipareigojimų neįvykdymo momentu arba nustatytą ataskaitinę dieną po neįvykdymo dienos nesumokėta suma, o gautinų sumų sumažėjimo rizikos atveju – nuostolis dėl gautinų sumų sumažėjimo, t. y. pozicijos nuostolio dėl įsigytos gautinos sumos sumažėjimo santykis su nesumokėta įsigyta gautina suma;

56)

perskaičiavimo koeficientas, arba kredito perskaičiavimo koeficientas (CCF) – nepanaudotos vienos priemonės įsipareigojimų sumos, kuri galėtų būti panaudota iš tos vienos priemonės nuo tam tikro momento prieš įsipareigojimų neįvykdymą ir todėl būtų nesumokėta įsipareigojimų neįvykdymo momentu, ir nepanaudotos tos priemonės įsipareigojimų sumos santykis; įsipareigojimų mastas nustatomas pagal rekomenduojamą ribą, išskyrus atvejus, kai nerekomenduojama riba yra didesnė;“

;

xvi)

58, 59 ir 60 punktai pakeičiami taip:

„58)

tiesioginis kredito užtikrinimas (FCP) – kredito rizikos mažinimo būdas, kai įstaigos pozicijos kredito rizika sumažinama įstaigai turint teisę, – įsipareigojančiojo asmens arba kredito priemonės įsipareigojimų neįvykdymo atveju arba kitų numatytų su įsipareigojančiuoju asmeniu susijusių kredito įvykių atveju – panaikinti, įpareigoti perduoti, paimti nuosavybėn arba pasilikti tam tikrą turtą arba sumas, sumažinti arba pakeisti pozicijos sumą suma, kurią sudaro skirtumas tarp pozicijos sumos ir reikalavimo įstaigai sumos;

59)

netiesioginis kredito užtikrinimas (UFCP) – kredito rizikos mažinimo būdas, kai įstaigos pozicijos kredito rizika sumažinama trečiosios šalies prievole sumokėti sumą įsipareigojančiojo asmens arba kredito priemonės įsipareigojimų neįvykdymo atveju arba kitų numatytų kredito įvykių atveju;

60)

pinigų atitikmens priemonė – indėlio sertifikatas, obligacija, įskaitant padengtą obligaciją, arba bet kuri kita skolinančiosios įstaigos išleista nesubordinuotoji priemonė, už kurią tai skolinančiajai įstaigai jau yra visiškai sumokėta ir kurios nominaliąją vertę įstaiga turi besąlygiškai apmokėti;“

;

xvii)

įterpiamas šis punktas:

„60a)

luitinis auksas – auksas kaip biržos prekė, įskaitant aukso plyteles, liejinius ir monetas, paprastai pripažįstamas luitų rinkoje, kai egzistuoja likvidžios luitų rinkos, kurio vertė nustatoma pagal aukso kiekio vertę, nustatomą pagal grynumą ir masę, o ne numizmatų susidomėjimą;“

;

xviii)

įterpiamas šis punktas:

„74a)

turto vertė – gyvenamosios paskirties turto arba komercinės paskirties nekilnojamojo turto vertė, nustatoma pagal 229 straipsnio 1 dalį;“

;

xix)

75 punktas pakeičiamas taip:

„75)

gyvenamosios paskirties turtas – bet kuris iš toliau išvardytų objektų:

a)

nekilnojamasis turtas, kuris yra gyvenamojo būsto pobūdžio ir atitinka visus taikytinus įstatymus ir kitus teisės aktus, pagal kuriuos turtu galima naudotis kaip gyvenamuoju būstu;

b)

nekilnojamasis turtas, kuris yra gyvenamojo būsto pobūdžio ir vis dar statomas, jeigu tikimasi, kad turtas atitiks visus taikytinus įstatymus ir kitus teisės aktus, pagal kuriuos turtu galima naudotis kaip gyvenamuoju būstu;

c)

teisė gyventi bute, priklausančiame gyvenamųjų namų kooperatyvui Švedijoje;

d)

su a, b ar c punkte nurodytu turtu susijusi žemė;“

;

xx)

įterpiami šie punktai:

„75a)

komercinės paskirties nekilnojamasis turtas – bet koks nekilnojamasis turtas, kuris nėra gyvenamosios paskirties turtas;

75b)

pajamingo nekilnojamojo turto pozicija (IPRE pozicija) – pozicija, užtikrinta vienu ar keliais gyvenamosios paskirties turto ar komercinės paskirties nekilnojamojo turto objektais, kai su pozicija susijusių kreditinių įsipareigojimų įvykdymas iš esmės priklauso nuo tų nekilnojamojo turto objektų, kuriais užtikrinta ta pozicija, sukuriamų pinigų srautų, o ne nuo įsipareigojančiojo asmens gebėjimo įvykdyti kreditinius įsipareigojimus naudojant kitus šaltinius; pagrindinis tokių pinigų srautų šaltinis yra išperkamosios nuomos ar nuomos mokėjimai arba pajamos iš gyvenamosios paskirties turto arba komercinės paskirties nekilnojamojo turto pardavimo;

75c)

nepajamingo nekilnojamojo turto pozicija(ne IPRE pozicija) – bet kokia pozicija, užtikrinta vienu ar keliais gyvenamosios paskirties turto ar komercinės paskirties nekilnojamojo turto objektais, kuri nėra IPRE pozicija;

75d)

gyvenamosios paskirties turtu užtikrinta pozicija arba gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrinta pozicija – pozicija, užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu arba pozicija, kuri laikoma tokia pagal 108 straipsnio 4 dalį;

75e)

komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrinta pozicija arba komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrinta pozicija – pozicija, užtikrinta komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu;

75f)

nekilnojamuoju turtu užtikrinta pozicija arba nekilnojamojo turto hipoteka užtikrinta pozicija, arba įkeistu gyvenamosios paskirties turtu užtikrinta pozicija – pozicija, užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, arba pozicija, laikoma tokia pagal 108 straipsnio 4 dalį;“

;

xxi)

78 punktas pakeičiamas taip:

„78)

vienų metų įsipareigojimų neįvykdymo rodiklis – įsipareigojančiųjų asmenų arba kredito priemonių, kai įsipareigojimų neįvykdymo apibrėžtis pagal 178 straipsnio 1 dalį taikoma kredito priemonių lygmeniu, kurių atveju laikoma, kad įsipareigojimai, neįvykdomi, skaičiaus per laikotarpį, kuris prasideda prieš vienus metus iki T stebėjimo datos, ir įsipareigojančiųjų asmenų arba kredito priemonių, kai įsipareigojimų neįvykdymo apibrėžtis pagal 178 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą taikoma kredito priemonių lygmeniu, kurie prieš vienus metus iki tos T stebėjimo datos buvo priskirti prie šio rango arba grupės, skaičiaus santykis;“

;

xxii)

įterpiami šie punktai:

„78a)

žemės įsigijimo, vystymo ir statybos pozicijos (ADC pozicijos) – įmonių arba specialiosios paskirties subjektų, finansuojančių žemės įsigijimą vystymo ir statybos tikslais arba bet kokio gyvenamosios paskirties turto ar komercinės paskirties nekilnojamojo turto vystymą ir statybą, pozicijos;

78b)

ne ADC pozicija – bet kokia pozicija, užtikrinta vienu ar keliais gyvenamosios paskirties turto ar komercinės paskirties nekilnojamojo turto objektais, kuri nėra ADC pozicija;“

;

xxiii)

79 punktas išbraukiamas;

xxiv)

114 punktas pakeičiamas taip:

„114)

netiesiogiai turima kapitalo dalis – pozicija tarpininkaujančio subjekto atžvilgiu, kuris turi finansų sektoriaus subjekto išleistų kapitalo priemonių arba įstaigos išleistų įsipareigojimų poziciją, kai finansų sektoriaus subjekto išleistų kapitalo priemonių arba įstaigos išleistų įsipareigojimų visiško nurašymo atveju nuostolis, kurį dėl to patirtų įstaiga, iš esmės nesiskirtų nuo nuostolio, kurį įstaiga patirtų dėl tiesiogiai turimų tų finansų sektoriaus subjekto išleistų kapitalo priemonių arba tų įstaigos išleistų įsipareigojimų;“

;

xxv)

126 punktas pakeičiamas taip:

„126)

dirbtinai turima kapitalo dalis – įstaigos investicija į finansinę priemonę, kurios vertė yra tiesiogiai susijusi su finansų sektoriaus subjekto išleistų kapitalo priemonių verte arba įstaigos išleistų įsipareigojimų verte;“

;

xxvi)

127 punkto b papunktis pakeičiamas taip:

„b)

įstaigos yra visiškai konsoliduotos pagal Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnį, jų atžvilgiu įstaiga, kuri yra patronuojančioji įstaiga valstybėje narėje, vykdo konsoliduotą priežiūrą pagal šio reglamento pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyrių ir joms taikomas nuosavų lėšų reikalavimas;“

;

xxvii)

144 punktas pakeičiamas taip:

„144)

prekybos operacijų sąrašas – aiškiai nustatyta, įstaigos pagal 104b straipsnio 1 dalį sudaryta ir pagal tą pačią rizikos valdymo sistemą veikianti prekiautojų grupė, kurios tikslas yra pagal aiškiai nustatytą ir nuoseklią verslo strategiją drauge valdyti prekybos knygos pozicijų arba ne prekybos knygos pozicijų, nurodytų to straipsnio 5 ir 6 punktuose, portfelį;“

;

xxviii)

145 punkto f papunktis pakeičiamas taip:

„f)

įstaigos konsoliduotas turtas arba įsipareigojimai, susiję su veikla, vykdoma kartu su Europos ekonominėje erdvėje esančiomis sandorio šalimis, išskyrus grupės vidaus pozicijas Europos ekonominėje erdvėje, viršija 75 % įstaigos konsoliduoto viso turto ir įsipareigojimų, abiem atvejais neįskaitant grupės vidaus pozicijų;“

;

xxix)

papildoma šiais punktais:

„151)

atnaujinamoji pozicija – pozicija, kai skolininko nesumokėta suma gali svyruoti iki sutartos ribos priklausomai nuo jo sprendimų skolintis ir grąžinti;

152)

sandorio dalyvio pozicija – atnaujinamoji pozicija, kurios grąžinimo istorija yra bent 12 mėnesių ir kuri yra viena iš toliau nurodytų pozicijų:

a)

pozicija, kurios kitą numatytą grąžinimo dieną grąžintina suma reguliariai, bent kas 12 mėnesių, nustatoma kaip suma, panaudota iš anksto nustatytą ataskaitinę dieną, kai numatyta grąžinimo data yra ne vėliau nei po 12 mėnesių, jeigu per pastaruosius 12 mėnesių kiekvieną numatytą grąžinimo dieną buvo grąžinta visa grąžintina suma;

b)

kreditas su galimybe pereikvoti sąskaitos lėšas, kai per pastaruosius 12 mėnesių nebuvo jokio lėšų išmokėjimo;

153)

iškastinio kuro sektoriaus subjektas – bendrovė ar įmonė, pagal statistinį klasifikatorių klasifikuojama kaip vykdanti pagrindinę ekonominę veiklą anglių, naftos ar dujų ekonominės veiklos sektoriuje, kaip nustatyta Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/637 (*6) XXXIX priedo 3 šablone, ir identifikuojama pagal statistinio ekonominės veiklos rūšių klasifikatoriaus (NACE 2 red.) kodus, pateikiamus Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1893/2006 (*7) I priedo B, C, D ir G sekcijose; jeigu pagrindinė bendrovės ar įmonės ekonominė veikla nėra klasifikuojama pagal NACE 2 red. kodus, nustatytus Reglamentu (EB) Nr. 1893/2006, arba pagal nacionalinį klasifikatorių, sudarytą atsižvelgiant į tuos kodus, įstaigos, taikydamos nuosaikų požiūrį, nusprendžia, ar tokios bendrovės ar įmonės pagrindinė veikla vykdoma viename iš tų sektorių;

154)

pozicijos, kurioms poveikį daro aplinkos ar socialiniai veiksniai – pozicijos, trukdančios Sąjungai pasiekti reguliavimo tikslus, susijusius su ASV veiksniais, tokiu būdu, kad tai galėtų daryti neigiamą finansinį poveikį Sąjungos įstaigoms;

155)

šešėlinės bankininkystės subjektas – subjektas, vykdantis bankininkystės veiklą ne reguliuojamoje sistemoje;

(*6)   2021 m. kovo 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/637, kuriuo nustatomi įstaigų informacijos, nurodytos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 aštuntos dalies II ir III antraštinėse dalyse, viešo atskleidimo techniniai įgyvendinimo standartai ir panaikinami Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1423/2013, Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/1555, Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/200 ir Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/2295 (OL L 136, 2021 4 21, p. 1)."

(*7)   2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1893/2006, nustatantis statistinį ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių NACE 2 red. ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3037/90 bei tam tikrus EB reglamentus dėl konkrečių statistikos sričių (OL L 393, 2006 12 30, p. 1).“;"

xxx)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pirmos pastraipos 1 dalies b punkto ii ir iii papunkčių tikslais, kai įmonė priklauso trečiosios valstybės grupei, kiekvieno trečiosios valstybės grupės filialo, kuriam suteiktas veiklos leidimas Sąjungoje, visas turtas įtraukiamas į visų grupės įmonių bendrą viso turto vertę.

Pirmos pastraipos 1 dalies b punkto iii papunkčio tikslais konsoliduotos priežiūros institucija gali prašyti įmonės pateikti visą svarbią informaciją, kad galėtų priimti sprendimą.

Pirmos pastraipos 52a punkto tikslais teisinė rizika neapima grąžinamųjų išmokų trečiosioms šalims arba darbuotojams ir kompensacijų, išmokėtų dėl verslo galimybių tuo atveju, kai nebuvo pažeista kokių nors taisyklių ar pasielgta neetiškai ir įstaiga laiku įvykdė pareigas. Teisinė rizika neapima ir išorės teisinių išlaidų, kai įvykis, dėl kurio atsiranda tų išorės išlaidų, nėra operacinės rizikos įvykis.

Šios dalies pirmos pastraipos 145 punkto e papunkčio tikslais įstaiga gali neįtraukti išvestinių finansinių priemonių pozicijų, kurias ji sudarė su savo ne finansų klientais, ir išvestinių finansinių priemonių pozicijų, kurias ji naudoja toms pozicijoms apdrausti, jeigu bendra neįtrauktų pozicijų vertė, apskaičiuota pagal 273a straipsnio 3 dalį, neviršija 10 % viso įstaigos balansinio ir nebalansinio turto.“

;

b)

papildoma šia dalimi:

„5.   Ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d. EBI pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia gaires, kuriose apibrėžiami šio straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos 18 punkte nurodytos veiklos nustatymo kriterijai.“

;

2)

5 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3 punktas pakeičiamas taip:

„3)

tikėtinas nuostolis – su viena priemone susijęs tikėtinos prarasti sumos santykis, susiję su bet kuria iš toliau išvardytų pozicijų:

a)

galimu įsipareigojančiojo asmens įsipareigojimų neįvykdymu per vienų metų laikotarpį dėl įsipareigojimų neįvykdymo momentu nesumokėtos sumos;

b)

galimo gautinų sumų sumažėjimo įvykiu per vienų metų laikotarpį dėl gautinų sumų sumažėjimo įvykio dieną nesumokėtos sumos;“

;

b)

papildoma šiais punktais:

„4)

kreditinis įsipareigojimas – įsipareigojimas pagal kredito sutartį, įskaitant pagrindinę sumą, sukauptas palūkanas ir mokesčius, kuriuos įsipareigojantysis asmuo yra skolingas;

5)

kredito pozicija – balansinis arba nebalansinis straipsnis, dėl kurio susidaro arba gali susidaryti kreditinis įsipareigojimas;

6)

priemonė arba kredito priemonė – kredito pozicija pagal įsipareigojančiojo asmens ir įstaigos sutartį arba kelias sutartis;

7)

konservatyvumo atsarga – priedas, įtraukiamas į rizikos parametrų įverčius, kad būtų galima atsižvelgti į įvairias tikėtinas vertinimo paklaidas, atsirandančias dėl nustatytų duomenų, metodų bei modelių trūkumų ir kreditavimo standartų, norimos prisiimti rizikos, surinkimo ir susigrąžinimo politikos pakeitimų ir kitų papildomo netikrumo šaltinių, taip pat bendrosios vertinimo paklaidos;

8)

reikiamas koregavimas – poveikis rizikos parametrų įverčiams, atsirandantis rizikos parametrų vertinimo kontekste taikant metodus siekiant ištaisyti duomenų ir įverčių nustatymo metodų nustatytus trūkumus ir siekiant kiek įmanoma atsižvelgti į kreditavimo standartų, norimos prisiimti rizikos, surinkimo ir susigrąžinimo politikos pokyčius ir į kitus papildomo netikrumo šaltinius, kad būtų išvengta rizikos parametrų įverčių nuokrypių;

9)

mažoji ir vidutinė įmonė (MVĮ) – bendrovė arba įmonė, kurios metinė apyvarta pagal naujausias konsoliduotąsias ataskaitas neviršija 50 000 000 EUR;

10)

įsipareigojimas – sutartimi įformintas susitarimas, kad įstaiga klientui siūlo ir tas klientas sutinka pratęsti kreditą, įsigyti turtą arba išleisti kredito substitutus. Taip pat bet koks tokio pobūdžio susitarimas, kurį įstaiga bet kada gali besąlygiškai panaikinti iš anksto nepranešusi įsipareigojančiajam asmeniui, arba susitarimas, kurį įstaiga gali panaikinti, jeigu įsipareigojantysis asmuo neatitinka priemonės dokumentuose nustatytų sąlygų, įskaitant sąlygas, kurias įsipareigojantysis asmuo privalo atitikti prieš pirminį ar paskesnį lėšų išmokėjimą pagal susitarimą, nebent sutartimi įformintas susitarimas atitinka visas šias sąlygas:

a)

sutartimi įforminti susitarimai, pagal kuriuos įstaiga negauna mokesčių ar komisinių už tų sutartimi įformintų susitarimų sudarymą arba laikymąsi;

b)

sutartimi įforminti susitarimai, pagal kuriuos klientas turi pateikti įstaigai prašymą dėl pirminio ir kiekvieno paskesnio lėšų išmokėjimo pagal tuos sutartimi įformintus susitarimus;

c)

sutartimi įforminti susitarimai, pagal kuriuos įstaiga turi visus įgaliojimus dėl kiekvieno lėšų išmokėjimo vykdymo, neatsižvelgiant į tai, ar klientas atitinka sutartimi įforminto susitarimo dokumentuose nustatytas sąlygas;

d)

sutartimi įforminti susitarimai, leidžiantys įstaigai įvertinti kliento kreditingumą prieš pat priimant sprendimą dėl kiekvieno lėšų išmokėjimo įvykdymo, kai įstaiga yra įgyvendinusi ir taiko vidaus procedūras, kuriomis užtikrinama, kad toks vertinimas būtų atliekamas prieš kiekvieną lėšų išmokėjimą;

e)

sutartimi įforminti susitarimai, siūlomi įmonei, įskaitant MVĮ, kurie yra nuolat atidžiai stebimi;

11)

besąlygiškai anuliuojamas įsipareigojimas – įsipareigojimas, pagal kurio sąlygas įstaiga bet kada gali tą įsipareigojimą anuliuoti, kiek tai leidžiama pagal vartotojų apsaugos ir susijusius teisės aktus, kai taikytina, iš anksto nepranešusi įsipareigojančiajam asmeniui, arba kai yra faktiškai numatytas automatinis panaikinimas dėl skolininko kreditingumo pablogėjimo.“

;

3)

įterpiamas šis straipsnis:

5a straipsnis

Terminų apibrėžtys, skirtos kriptoturtui

Šiame reglamente vartojamos šios terminų apibrėžtys:

1)

kriptoturtas – kriptoturtas, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2023/1114 (*8) 3 straipsnio 1 dalies 5 punkte, kuris nėra centrinio banko skaitmeninė valiuta;

2)

elektroninių pinigų žetonas arba e. pinigų žetonas – elektroninių pinigų žetonas arba e. pinigų žetonas, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/1114 3 straipsnio 1 dalies 7 punkte;

3)

kriptoturto pozicija – su kriptoturtu susijęs turtas arba nebalansinis straipsnis, dėl kurio kyla kredito rizika, sandorio šalies kredito rizika, rinkos rizika, operacinė rizika arba likvidumo rizika;

4)

tradicinis turtas – bet koks turtas, kuris nėra kriptoturtas, be kita ko:

a)

finansinės priemonės, kaip apibrėžta šio reglamento 4 straipsnio 1 dalies 50 punkte;

b)

lėšos, kaip apibrėžta Direktyvos (ES) 2015/2366 4 straipsnio 25 punkte;

c)

indėliai, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/49/ES (*9) 2 straipsnio 1 dalies 3 punkte, įskaitant struktūrizuotus indėlius;

d)

pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kai vyksta pakeitimas vertybiniais popieriais, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2017/2402 2 straipsnio 1 punkte;

e)

ne gyvybės ar gyvybės draudimo produktai, priskiriami prie Direktyvos 2009/138/EB I ir II prieduose išvardytų draudimo rūšių arba toje direktyvoje nurodytų perdraudimo ir pakartotinio perdraudimo sutarčių;

f)

pensijų produktai, kurių pagal nacionalinę teisę pripažinta pirminė paskirtis yra užtikrinti investuotojui pajamas išėjus į pensiją ir kurie suteikia investuotojui teisę į tam tikras išmokas;

g)

oficialiai pripažintos profesinių pensijų sistemos, kurioms taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/2341 (*10) arba Direktyva 2009/138/EB;

h)

tam tikri pensijų produktai, kurių atžvilgiu pagal nacionalinės teisės aktus reikalaujama, kad darbdavys už juos mokėtų finansines įmokas, ir kai nei darbdavys, nei darbuotojas negali pasirinkti pensijų produkto arba teikėjo;

i)

visos Europos asmeninės pensijos produktai, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/1238 (*11) 2 straipsnio 2 punkte;

j)

socialinės apsaugos sistemos, kurioms taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 883/2004 (*12) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 987/2009 (*13);

5)

tokenizuotas tradicinis turtas – kriptoturto rūšis, kuri yra tradicinis turtas, įskaitant elektroninių pinigų žetonus;

6)

su turtu susietas žetonas – su turtu susietas žetonas, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/1114 3 straipsnio 1 dalies 6 punkte;

7)

kriptoturto paslauga – kriptoturto paslauga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/1114 3 straipsnio 1 dalies 16 punkte;

(*8)   2023 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1114 dėl kriptoturto rinkų, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 1095/2010 ir direktyvos 2013/36/ES bei (ES) 2019/1937 (OL L 150, 2023 6 9, p. 40)."

(*9)   2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/49/ES dėl indėlių garantijų sistemų (OL L 173, 2014 6 12, p. 149)."

(*10)   2016 m. gruodžio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/2341 dėl profesinių pensijų įstaigų (PPĮ) veiklos ir priežiūros (OL L 354, 2016 12 23, p. 37)."

(*11)   2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1238 dėl visos Europos asmeninės pensijos produkto (PEPP) (OL L 198, 2019 7 25, p. 1)."

(*12)   2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo (OL L 166, 2004 4 30, p. 1)."

(*13)   2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 987/2009, nustatantis Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (OL L 284, 2009 10 30, p. 1).“;"

4)

10a straipsnis pakeičiamas taip:

10a straipsnis

Konsoliduotas riziką ribojančių reikalavimų taikymas, kai investicinės įmonės yra patronuojančiosios bendrovės

Šio skyriaus tikslais, investicinės įmonės ir investicinės kontroliuojančiosios bendrovės laikomos patronuojančiosiomis finansų kontroliuojančiosiomis bendrovėmis valstybėje narėje arba ES patronuojančiosiomis finansų kontroliuojančiosiomis bendrovėmis, kai tokios investicinės įmonės arba investicinės kontroliuojančiosios bendrovės yra įstaigos arba investicinės įmonės, kurioms taikomas šis reglamentas, nurodytos Reglamento (ES) 2019/2033 1 straipsnio 2 ar 5 dalyje, patronuojančiosios įmonės.“

;

5)

13 straipsnio 1 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„ES patronuojančiųjų įstaigų didelės patronuojamosios įmonės atskleidžia 437, 438, 440, 442, 449a, 449b, 450, 451, 451a ir 453 straipsniuose nurodytą informaciją individualiai arba, kai taikytina pagal šį reglamentą ir Direktyvą 2013/36/ES, iš dalies konsoliduotai.“

;

6)

18 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis išbraukiama;

b)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Dalyvavimas valdant įstaigų ir finansų įstaigų, kurias valdo konsoliduojama įmonė kartu su viena ar daugiau įmonių, kurios nėra konsoliduojamos, kapitalą konsoliduojamas proporcingai pagal turimo kapitalo dalį, kai tų įmonių įsipareigojimai yra apriboti jų turimo kapitalo dalimi.“

;

c)

6 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„Visų pirma kompetentingos institucijos gali leisti arba pareikalauti, kad būtų taikomas Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 7, 8 ir 9 dalyse numatytas metodas.“

;

d)

7 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Kai įstaiga turi patronuojamąją įmonę, kuri nėra įstaiga arba finansų įstaiga, arba dalyvauja valdant tokios įmonės kapitalą, tokiai patronuojamajai įmonei arba tokiam dalyvavimui valdant įmonės kapitalą ji taiko nuosavybės metodą. Tačiau šio metodo taikymas nereiškia, kad atitinkamos įmonės yra įtraukiamos į konsoliduotą priežiūrą.“

;

e)

8 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Kompetentingos institucijos gali reikalauti visiško ar proporcingo patronuojamosios įmonės arba įmonės, kurios kapitalą valdant įstaiga dalyvauja, konsolidavimo, kai tokia patronuojamoji įmonė ar įmonė nėra įstaiga ar finansų įstaiga ir jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:“

;

f)

įterpiama ši dalis:

„10.   EBI ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. pateikia Komisijai ataskaitą dėl šio reglamento apibrėžčių ir nuostatų, susijusių su visų rūšių rizikos, kuri kyla įstaigoms, konsoliduota priežiūra, išsamumo ir tinkamumo. EBI visų pirma įvertina visus galimus likusius tų apibrėžčių ir nuostatų neatitikimus bei jų sąveiką su taikytina apskaitos sistema ir visus likusius aspektus, dėl kurių gali būti nepagrįstai suvaržoma konsoliduota priežiūra, kuri būtų išsami ir pritaikoma prie naujų rizikos arba struktūrų šaltinių ar rūšių, dėl kurių gali atsirasti reglamentavimo arbitražas. EBI atnaujina savo ataskaitą bent kartą kas dvejus metus.

Atsižvelgdama į EBI nustatytus faktus, Komisija, kai tikslinga, pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisės akto, kad būtų pakoreguotos atitinkamos apibrėžtys arba prudencinio konsolidavimo taikymo sritis.“

;

7)

19 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Įstaiga arba finansų įstaiga, kuri yra patronuojamoji įmonė arba įmonė, kurios kapitalą valdant dalyvaujama, neprivalo būti konsoliduojama, jeigu atitinkamos įmonės bendra turto ir nebalansinių straipsnių suma yra mažesnė už mažesniąją iš šių dviejų sumų:“

;

b)

2 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Kompetentingos institucijos, atsakingos už konsoliduotą priežiūrą pagal Direktyvos 2013/36/ES 111 straipsnį, kiekvienu konkrečiu atveju gali nuspręsti, kad įstaiga ar finansų įstaiga, kuri yra patronuojamoji įmonė arba kurios kapitalą valdant dalyvaujama, neturi būti konsoliduojama šiais atvejais:“

;

8)

20 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos a punktas pakeičiamas taip:

„a)

kai atitinkamai ES patronuojančioji įstaiga ir jos patronuojamosios įmonės arba ES patronuojančiosios finansų kontroliuojančiosios bendrovės ar ES patronuojančiosios mišrią veiklą vykdančios finansų kontroliuojančiosios bendrovės patronuojamosios įmonės kartu pateikia prašymus dėl 143 straipsnio 1 dalyje, 151 straipsnio 9 dalyje, 283 straipsnyje ir 325az straipsnyje nurodytų leidimų, siekdamos nuspręsti, ar išduoti prašomą leidimą, ir prireikus nustatyti sąlygas, kurios turėtų būti taikomos tokiam leidimui;“

;

ii)

trečia pastraipa išbraukiama;

b)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Jei ES patronuojančioji įstaiga ir jos patronuojamosios įmonės, ES patronuojančiosios finansų kontroliuojančiosios bendrovės arba ES patronuojančiosios mišrią veiklą vykdančios finansų kontroliuojančiosios bendrovės patronuojamosios įmonės vieningai taiko 143 straipsnyje nurodytą IRB metodą, kompetentingos institucijos leidžia trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus 6 skirsnyje nustatytus priskyrimo kriterijus patronuojančiajai įstaigai ir jos patronuojamosioms įmonėms atitikti kartu, nuosekliai laikantis grupės struktūros, rizikos valdymo sistemų, procesų ir metodikos.“

;

c)

8 dalis pakeičiama taip:

„8.   EBI parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriuose tiksliai nurodo šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodyto bendro sprendimo dėl 143 straipsnio 1 dalyje, 151 straipsnio 9 dalyje ir 283 bei 325az straipsniuose nurodytų prašymų suteikti leidimą priėmimo procesą, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos priimti bendrus sprendimus.

EBI tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.

Komisijai pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus.“

;

9)

22 straipsnis pakeičiamas taip:

22 straipsnis

Trečiųjų valstybių subjektų konsolidavimas iš dalies

1.   Patronuojamosios įstaigos arba patronuojamosios tarpinės finansų kontroliuojančiosios bendrovės arba patronuojamosios tarpinės mišrią veiklą vykdančios finansų kontroliuojančiosios bendrovės 89, 90 ir 91 straipsniuose ir trečioje, ketvirtoje ir septintoje dalyse nustatytus reikalavimus ir septintoje A dalyje nustatytus susijusius informacijos teikimo reikalavimus taiko remdamosi savo iš dalies konsoliduota būkle, jei jos turi patronuojamąją įmonę, kuri yra įstaiga arba finansų įstaiga, trečiojoje valstybėje arba dalyvauja valdant tokios įmonės kapitalą.

2.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, patronuojamosios įstaigos arba patronuojamosios tarpinės finansų kontroliuojančiosios bendrovės, arba patronuojamosios tarpinės mišrią veiklą vykdančios finansų kontroliuojančiosios bendrovės gali nuspręsti netaikyti 89, 90 ir 91 straipsniuose ir trečioje, ketvirtoje bei septintoje dalyse nustatytų reikalavimų ir septintoje A dalyje nustatytų susijusių informacijos teikimo reikalavimų remdamosi savo iš dalies konsoliduota būkle, jeigu visas patronuojamųjų įmonių ir dalyvavimo valdant kapitalą trečiosiose valstybėse turtas ir nebalansiniai straipsniai bei kapitalo dalys sudaro mažiau negu 10 % visos patronuojamosios įstaigos arba patronuojamosios tarpinės finansų kontroliuojančiosios bendrovės, arba patronuojamosios tarpinės mišrią veiklą vykdančios finansų kontroliuojančiosios bendrovės turto ir nebalansinių straipsnių sumos.“

;

10)

27 straipsnio 1 dalies a punkto v papunktis išbraukiamas;

11)

34 straipsnis pakeičiamas taip:

34 straipsnis

Papildomi vertės koregavimai

1.   Įstaigos, apskaičiuodamos nuosavų lėšų sumą, 105 straipsnio reikalavimus taiko visam savo turtui, kuris įvertintas tikrąja verte, ir iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo atskaito visų reikalingų papildomų vertės koregavimų sumą.

2.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, išskirtinėmis aplinkybėmis, kurių buvimas nustatomas EBI pateikiama nuomone pagal 3 dalį, apskaičiuodamos visą sumą, kurią reikia atskaityti iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, įstaigos gali sumažinti bendrus papildomus vertės koregavimus.

3.   Siekdama pateikti 2 dalyje nurodytą nuomonę, EBI stebi rinkos sąlygas, kad įvertintų, ar susiklostė išskirtinės aplinkybės, ir, jei susiklostė, nedelsdama praneša apie tai Komisijai.

4.   EBI, pasikonsultavusi su ESMA, parengia techninių reguliavimo standartų projektus ir juose nustato rodiklius ir sąlygas, kuriomis remdamasi EBI nustatys 2 dalyje nurodytas išskirtines aplinkybes, ir nurodo toje pastraipoje nurodytų bendrų suminių papildomų vertės koregavimų sumažinimą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

12)

36 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

įstaigų, kurios pagal riziką įvertintų pozicijų sumas apskaičiuoja naudodamos vidaus reitingais pagrįstą metodą (IRB metodą), atveju – IRB trūkumą, kai taikytina, apskaičiuotą pagal 159 straipsnį;“

;

ii)

k punktas iš dalies keičiamas taip:

1)

v punktas išbraukiamas;

2)

papildoma šiuo punktu:

„vi)

pozicijos, kurias sudaro KIS investiciniai vienetai arba akcijos, kuriems pagal 132 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą priskiriamas 1 250 % rizikos koeficientas.“

;

b)

papildoma šia dalimi:

„5.   Tik siekiant apskaičiuoti taikytiną neveiksnių pozicijų nepakankamo padengimo sumą pagal šio straipsnio 1 dalies m punktą, nukrypstant nuo 47c straipsnio ir pranešus kompetentingai institucijai, taikytina nepakankamo neveiksnių pozicijų, kurias įsigijo specializuota skolos restruktūrizavimo įstaiga, padengimo suma yra lygi nuliui. Šioje pastraipoje nustatyta nukrypti leidžianti nuostata taikoma individualiai, o grupių, kurių visos įstaigos laikomos specializuotomis skolos restruktūrizavimo įstaigomis, atveju – konsoliduotai.

Šios dalies tikslais specializuota skolos restruktūrizavimo įstaiga – įstaiga, kuri praėjusiais finansiniais metais individualiai ir konsoliduotai atitiko visas šias sąlygas:

a)

pagrindinė įstaigos veikla yra neveiksnių pozicijų įsigijimas, valdymas ir restruktūrizavimas pagal aiškų ir veiksmingą vidaus sprendimų priėmimo procesą, kurį įgyvendina jos valdymo organas;

b)

apskaitinė vertė, apskaičiuojama neatsižvelgiant į jos pačios inicijuotų paskolų kredito rizikos koregavimus, neviršija 15 % viso jos turto;

c)

bent 5 % apskaitinės vertės, apskaičiuojamos neatsižvelgiant į jos pačios inicijuotų paskolų kredito rizikos koregavimus, sudaro įsigytų neveiksnių pozicijų visiškas arba dalinis refinansavimas arba atitinkamų sąlygų koregavimas, kuris pagal 47b straipsnį laikomas restruktūrizavimo priemone;

d)

visa įstaigos turto vertė neviršija 20 mlrd. EUR;

e)

įstaiga nuolat išlaiko bent 130 % grynojo pastovaus finansavimo rodiklį;

f)

įstaigos indėliai iki pareikalavimo neviršija 5 % visų įstaigos įsipareigojimų.

Specializuota skolos restruktūrizavimo įstaiga nedelsdama praneša kompetentingai institucijai, jei nebetenkinama viena ar daugiau antroje pastraipoje nustatytų sąlygų. Kompetentingos institucijos bent kartą per metus praneša EBI apie jų prižiūrimų įstaigų vykdomą šios dalies taikymą.

EBI sudaro, tvarko ir skelbia specializuotų skolos restruktūrizavimo įstaigų sąrašą. EBI stebi specializuotų skolos restruktūrizavimo įstaigų veiklą ir ne vėliau kaip 2028 m. gruodžio 31 d. pateikia Komisijai tokios stebėsenos rezultatų ataskaitą ir, kai tikslinga, pataria Komisijai dėl to, ar sąlygos, kad jas būtų galima laikyti specializuotomis skolos restruktūrizavimo įstaigomis, yra pakankamai pagrįstos rizika ir tinkamos tam, kad būtų sudarytos palankios sąlygos neveiksnių paskolų antrinei rinkai, ir įvertina, ar būtinos papildomos sąlygos.“

;

13)

46 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis pakeičiamas taip:

„ii)

36 straipsnio 1 dalies a–g punktuose, k punkto ii–vi papunkčiuose ir l, m ir n punktuose nurodytus atskaitymus, išskyrus sumą, kuri turi būti atskaityta atidėtųjų mokesčių turtui, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų;“

;

14)

47c straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

4 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo šio straipsnio 3 dalies, neveiksnios pozicijos daliai, kurią garantuoja arba netiesiogiai garantuoja 201 straipsnio 1 dalies a–e punktuose nurodytas reikalavimus atitinkantis užtikrinimo teikėjas, kurio neužtikrintoms pozicijoms būtų priskiriamas 0 % rizikos koeficientas pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių, taikomi toliau nurodyti koeficientai:“

;

ii)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

1 – neveiksnios pozicijos užtikrintai daliai, taikytinas nuo pirmos aštuntų metų nuo tos pozicijos priskyrimo neveiksnių pozicijų klasei dienos, nebent reikalavimus atitinkantis užtikrinimo teikėjas sutiko visiškai įvykdyti visus įsipareigojančiojo asmens mokėjimo įsipareigojimus įstaigai pagal pradinį sutartyje numatytą mokėjimų grafiką; tokiu atveju neveiksnios pozicijos užtikrintai daliai taikomas koeficientas yra 0.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„4a.   Nukrypstant nuo 3 dalies, neveiksnios pozicijos daliai, kurią garantuoja arba apdraudžia oficiali eksporto kreditų agentūra, šiame straipsnyje nustatyti reikalavimai netaikomi.“

;

15)

48 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

a punkto ii papunktis pakeičiamas taip:

„ii)

36 straipsnio 1 dalies a–h punktus, k punkto ii–vi papunkčius ir l, m ir n punktus, išskyrus atidėtųjų mokesčių turtą, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų;“

;

b)

b punkto ii papunktis pakeičiamas taip:

„ii)

36 straipsnio 1 dalies a–h punktus, k punkto ii–vi papunkčius ir l, m ir n punktus, išskyrus atidėtųjų mokesčių turtą, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų.“

;

16)

49 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Turimos kapitalo dalys, kurios neatskaitomos pagal 1 dalį, priskiriamos prie pozicijų ir joms taikomas rizikos koeficientas atitinkamai pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių.

Turimos kapitalo dalys, kurios neatskaitomos pagal 2 arba 3 dalį, priskiriamos prie pozicijų ir joms taikomas 100 % rizikos koeficientas.“

;

17)

60 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis pakeičiamas taip:

„ii)

36 straipsnio 1 dalies a–g punktus, k punkto ii–vi papunkčius ir l, m ir n punktus, išskyrus atidėtųjų mokesčių turtą, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų;“

;

18)

62 straipsnio pirmos pastraipos d punktas pakeičiamas taip:

„d)

jeigu įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas apskaičiuoja pagal trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrių, pagal 159 straipsnį apskaičiuotas IRB perteklius, kai taikytina, neatėmus mokesčių, kuris sudaro iki 0,6 % pagal riziką įvertintų pozicijų sumų, apskaičiuotų pagal trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrių.“

;

19)

70 straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis pakeičiamas taip:

„ii)

36 straipsnio 1 dalies a–g punktus, k punkto ii–vi papunkčius ir l, m ir n punktus, išskyrus sumą, kuri turi būti atskaityta atidėtųjų mokesčių turtui, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų;“

;

20)

72b straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Be šio straipsnio 2 dalyje nurodytų įsipareigojimų, pertvarkymo institucija gali leisti įsipareigojimus priskirti prie tinkamų įsipareigojimų priemonių iki bendros sumos, neviršijančios 3,5 % bendros rizikos pozicijos sumos, apskaičiuotos pagal 92 straipsnio 3 dalį, jeigu:“

;

21)

72i straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktis pakeičiamas taip:

„ii)

36 straipsnio 1 dalies a–g punktus, k punkto ii–vi papunkčius ir l, m ir n punktus, išskyrus sumą, kuri turi būti atskaityta atidėtųjų mokesčių turtui, kuris priklauso nuo būsimo pelningumo ir susidaro dėl laikinųjų skirtumų;“

;

22)

74 straipsnis pakeičiamas taip:

74 straipsnis

Reguliuojamų finansų sektoriaus subjektų išleistos kapitalo priemonės, kurios nėra priskiriamos prie reguliuojamojo kapitalo

Įstaigos iš jokios nuosavų lėšų sudedamosios dalies negali atskaityti tiesiogiai, netiesiogiai ar dirbtinai turimų reguliuojamo finansų sektoriaus subjekto išleistų kapitalo priemonių, kurios nepriskiriamos prie to subjekto reguliuojamojo kapitalo. Tokioms turimoms kapitalo dalims įstaigos taiko rizikos koeficientus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 2 skyrių.“

;

23)

84 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos a punktas pakeičiamas taip:

„a)

suma, gauta iš patronuojamosios įmonės bendro 1 lygio kapitalo atėmus mažesniąją iš šių sumų:

i)

tos patronuojamosios įmonės bendro 1 lygio nuosavo kapitalo sumą, reikalingą tenkinti:

1)

tuo atveju, kai patronuojamoji įmonė yra viena iš šio reglamento 81 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytų įmonių, kuri nėra investicinė įmonė ar tarpinė investicinė kontroliuojančioji bendrovė – šio reglamento 92 straipsnio 1 dalies a punkte nustatyto reikalavimo, šio reglamento 458 ir 459 straipsniuose nurodytų reikalavimų, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų ir tos direktyvos 128 straipsnio 6 punkte nurodyto jungtinio rezervo reikalavimo arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, sumą;

2)

tuo atveju, kai patronuojamoji įmonė yra investicinė įmonė arba tarpinė investicinė kontroliuojančioji bendrovė – Reglamento (ES) 2019/2033 11 straipsnyje nustatyto reikalavimo, Direktyvos (ES) 2019/2034 39 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, sumą;

ii)

su ta patronuojamąja įmone susijusio konsoliduoto bendro 1 lygio nuosavo kapitalo sumą, reikalingą konsoliduotai pasiekti šio reglamento 92 straipsnio 1 dalies a punkte nustatyto reikalavimo, šio reglamento 458 ir 459 straipsniuose nurodytų reikalavimų, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų ir tos direktyvos 128 straipsnio 6 punkte nurodyto jungtinio rezervo reikalavimo arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, sumą;“

;

ii)

papildoma šia pastraipa:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos a punkto, kompetentinga institucija gali leisti įstaigai atimti bet kurią iš a punkto i arba ii papunktyje nurodytų sumų, kai ta įstaiga kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodo, kad papildomą mažumos dalies sumą galima panaudoti nuostoliams padengti konsoliduotu lygmeniu.“

;

b)

5 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

ji konsoliduoja patronuojamąją įstaigą, kurioje turi tik mažumos dalį, remdamasi kontrolės ryšiais, kaip tai suprantama 4 straipsnio 1 dalies 37 punkte;“

;

24)

85 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

suma, gauta iš patronuojamosios įmonės 1 lygio kapitalo atėmus mažesniąją iš šių sumų:

i)

patronuojamosios įmonės 1 lygio kapitalo sumą, reikalingą tenkinti:

1)

tuo atveju, kai patronuojamoji įmonė yra viena iš šio reglamento 81 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytų įmonių, kuri nėra investicinė įmonė ar tarpinė investicinė kontroliuojančioji bendrovė – šio reglamento 92 straipsnio 1 dalies b punkte nustatyto reikalavimo, šio reglamento 458 ir 459 straipsniuose nurodytų reikalavimų, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų ir tos direktyvos 128 straipsnio 6 punkte nurodyto jungtinio rezervo reikalavimo arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš 1 lygio kapitalo, sumą;

2)

tuo atveju, kai patronuojamoji įmonė yra investicinė įmonė arba tarpinė investicinė kontroliuojančioji bendrovė – Reglamento (ES) 2019/2033 11 straipsnyje nustatyto reikalavimo, Direktyvos (ES) 2019/2034 39 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš 1 lygio kapitalo, sumą;

ii)

su ta patronuojamąja įmone susijusio konsoliduoto 1 lygio kapitalo sumą, reikalingą konsoliduotai pasiekti atitinkamai šio reglamento 92 straipsnio 1 dalies b punkte nustatyto reikalavimo, šio reglamento 458 ir 459 straipsniuose nurodytų reikalavimų, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų ir tos direktyvos 128 straipsnio 6 punkte nurodyto jungtinio rezervo reikalavimo arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš 1 lygio kapitalo, sumą;“

;

b)

papildoma šia pastraipa:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos a punkto, kompetentinga institucija gali leisti įstaigai atimti bet kurią iš a punkto i arba ii papunktyje nurodytų sumų, kai ta įstaiga kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodo, kad papildomą 1 lygio kapitalo sumą galima panaudoti nuostoliams padengti konsoliduotu lygmeniu.“

;

25)

87 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

suma, gauta iš patronuojamosios įmonės nuosavų lėšų atėmus mažesniąją iš šių sumų:

i)

patronuojamosios įmonės nuosavų lėšų sumą, reikalingą tenkinti:

1)

tuo atveju, kai patronuojamoji įmonė yra viena iš šio reglamento 81 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytų įmonių, kuri nėra investicinė įmonė ar tarpinė investicinė kontroliuojančioji bendrovė – atitinkamai šio reglamento 92 straipsnio 1 dalies c punkte nustatyto reikalavimo, šio reglamento 458 ir 459 straipsniuose nurodytų reikalavimų, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų ir tos direktyvos 128 straipsnio 6 punkte nurodyto jungtinio rezervo reikalavimo arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš nuosavų lėšų, sumą;

2)

tuo atveju, kai patronuojamoji įmonė yra investicinė įmonė arba tarpinė investicinė kontroliuojančioji bendrovė – Reglamento (ES) 2019/2033 11 straipsnyje nustatyto reikalavimo, Direktyvos (ES) 2019/2034 39 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų ir bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš nuosavų lėšų, sumą;

ii)

su patronuojamąja įmone susijusių nuosavų lėšų sumą, reikalingą konsoliduotai pasiekti šio reglamento 92 straipsnio 1 dalies c punkte nustatyto reikalavimo, šio reglamento 458 ir 459 straipsniuose nurodytų reikalavimų, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nurodytų konkrečių nuosavų lėšų reikalavimų ir tos direktyvos 128 straipsnio 6 punkte nurodyto jungtinio rezervo reikalavimo arba bet kuriuose vietos priežiūros reglamentuose trečiosiose valstybėse nurodytų reikalavimų, jei tie reikalavimai turi būti patenkinti iš nuosavų lėšų, sumą;“

;

b)

papildoma šia pastraipa:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos a punkto, kompetentinga institucija gali leisti įstaigai atimti bet kurią iš šio punkto i arba ii papunktyje nurodytų sumų, kai ta įstaiga kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodo, kad papildomą nuosavų lėšų sumą galima panaudoti nuostoliams padengti konsoliduotu lygmeniu.“

;

26)

įterpiamas šis straipsnis:

88b straipsnis

Įmonės trečiosiose valstybėse

Šios antraštinės dalies tikslais terminai „investicinė įmonė“ ir „įstaiga“ apima trečiosiose valstybėse įsteigtas įmones, kurios, jeigu jos būtų įsteigtos Sąjungoje, atitiktų šiame reglamente pateiktas apibrėžtis.“

;

27)

89 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Kvalifikuotai akcijų paketo daliai, kurios suma yra didesnė už 15 % reikalavimus atitinkančio įstaigos kapitalo, turimai įmonėje, kuri nėra finansų sektoriaus subjektas, taikomos 3 dalyje nustatytos sąlygos.

2.   Įstaigos įmonėse, kurios nepriskiriamos prie 1 dalyje nurodytų subjektų, turimų kvalifikuotųjų akcijų paketo dalių visai sumai, kuri yra didesnė nei 60 % reikalavimus atitinkančio įstaigos kapitalo, taikoma 3 dalis.“

;

b)

4 dalis išbraukiama;

28)

92 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3 ir 4 dalys pakeičiamos taip:

„3.   Bendrą rizikos pozicijos sumą įstaigos apskaičiuoja taip:

TREA = max {U-TREA; x ∙ S-TREA}

čia:

TREA

= bendra subjekto rizikos pozicijos suma;

U-TREA

= bendra subjekto rizikos pozicijos suma netaikant apatinės ribos, apskaičiuota pagal 4 dalį;

S-TREA

= standartizuota bendra subjekto rizikos pozicijos suma, apskaičiuota pagal 5 dalį;

x

= 72,5 %.

Nukrypstant nuo šios dalies pirmos pastraipos, valstybė narė gali nuspręsti, kad bendra rizikos pozicijos suma yra netaikant apatinės ribos pagal 4 dalį apskaičiuota bendra rizikos pozicijos suma, įstaigoms, priklausančioms grupei, kurios patronuojančioji įstaiga yra toje pačioje valstybėje narėje, jei ta patronuojančioji įstaiga arba, grupių, kurias sudaro centrinė įstaiga ir nuolat kontroliuojamos įstaigos, atveju – visuma, kurią sudaro centrinė įstaiga kartu su jos kontroliuojamomis įstaigomis, konsoliduotai apskaičiuoja savo bendrą rizikos pozicijos sumą pagal šios dalies pirmą pastraipą.

4.   Bendra rizikos pozicijos suma netaikant apatinės ribos apskaičiuojama sudedant šios dalies a–g punktuose nurodytas reikšmes, atsižvelgus į šio straipsnio 6 dalį:

a)

pagal kredito riziką, įskaitant sandorio šalies kredito riziką, ir vertės sumažėjimo riziką įvertintų pozicijų sumas, apskaičiuotas pagal šios dalies II antraštinę dalį ir 379 straipsnį, atsižvelgiant į visą įstaigos verslo veiklą, neįskaitant pagal riziką įvertintų pozicijų sumų iš įstaigos prekybos knygoje apskaitomos verslo veiklos;

b)

prekybos knygoje apskaitomos įstaigos verslo veiklos nuosavų lėšų reikalavimus:

i)

rinkos rizikai padengti, apskaičiuojamus pagal šios dalies IV antraštinę dalį;

ii)

didelėms pozicijoms, kurios viršija 395–401 straipsniuose nustatytas ribas tiek, kiek įstaigai leidžiama tas ribas viršyti, kaip nustatyta pagal ketvirtą dalį;

c)

nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, apskaičiuojamus pagal šios dalies IV antraštinę dalį visai ne prekybos knygos verslo veiklai, kuriai kyla valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika;

d)

nuosavų lėšų reikalavimus atsiskaitymų rizikai padengti, apskaičiuojamus pagal 378 ir 380 straipsnius;

e)

nuosavų lėšų reikalavimus kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti, apskaičiuojamus pagal šios dalies VI antraštinę dalį;

f)

nuosavų lėšų reikalavimus operacinei rizikai padengti, apskaičiuojamus pagal šios dalies III antraštinę dalį;

g)

pagal šios dalies II antraštinę dalį apskaičiuojamas pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, skirtas įstaigos sandorio šalies kredito rizikai, kylančiai dėl įstaigos prekybos knygoje apskaitomos verslo veiklos, vykdant šių rūšių sandorius ir susitarimus:

i)

II priede išvardytus sandorius ir kredito išvestines finansines priemones;

ii)

atpirkimo sandorius, vertybinių popierių arba biržos prekių skolinimo arba skolinimosi sandorius;

iii)

garantinės įmokos skolinimo sandorius, kurių pagrindą sudaro vertybiniai popieriai arba biržos prekės;

iv)

ilgalaikius atsiskaitymo sandorius.“

;

b)

papildoma šiomis dalimis:

„5.   Standartizuota bendra rizikos pozicijos suma apskaičiuojama sudedant 4 dalies a–g punktus, atsižvelgus į 6 dalį ir šiuos reikalavimus:

a)

pagal riziką įvertintų pozicijų sumos kredito rizikai, įskaitant sandorio šalies kredito riziką, ir vertės sumažėjimo rizikai, nurodytai 4 dalies a punkte, ir sandorio šalies kredito rizikai, kylančiai dėl įstaigos prekybos knygoje apskaitomos verslo veiklos, nurodytai tos dalies g punkte, apskaičiuojamos netaikant nė vieno iš toliau išvardytų metodų:

i)

vidaus modelių metodo pagrindiniams užskaitos sandoriams, kaip nustatyta 221 straipsnyje;

ii)

II antraštinės dalies 3 skyriuje nustatyto vidaus reitingais pagrįsto metodo;

iii)

258, 259 ir 260 straipsniuose nustatyto vidaus reitingais pagrįsto pakeitimo vertybiniais popieriais vertinimo metodo ir 265 straipsnyje nustatyto vidaus vertinimo metodo;

iv)

II antraštinės dalies 6 skyriaus 6 skirsnyje nustatyto vidaus modelių metodo;

b)

nuosavų lėšų reikalavimai 4 dalies b punkto i papunktyje nurodytai rinkos rizikai padengti prekybos knygoje apskaitomos veiklos atveju apskaičiuojami nenaudojant:

i)

IV antraštinės dalies 1b skyriuje nustatyto alternatyvaus vidaus modelių metodo arba

ii)

kai taikytina, bet kokio metodo, nurodyto šios dalies a punkte;

c)

nuosavų lėšų reikalavimai visos įstaigos ne prekybos knygoje apskaitomos verslo veiklos, kuriai kyla valiutos kurso rizika arba biržos prekių rizika, nurodyta šio straipsnio 4 dalies c punkte, atveju apskaičiuojami netaikant IV antraštinės dalies 1b skyriuje nustatyto alternatyvaus vidaus modelių metodo.

6.   Toliau išdėstytos nuostatos taikomos apskaičiuojant 4 dalyje nurodytą bendrą rizikos pozicijos sumą netaikant apatinės ribos ir 5 dalyje nurodytą standartizuotą bendrą rizikos pozicijos sumą:

a)

į 4 dalies d, e ir f punktuose nurodytus nuosavų lėšų reikalavimus įskaičiuojami nuosavų lėšų reikalavimai, kylantys iš visos įstaigos verslo veiklos;

b)

4 dalies b–f punktuose nurodytus nuosavų lėšų reikalavimus įstaigos daugina iš 12,5.“

;

29)

92a straipsnio 1 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

18 % rizika grindžiamą koeficientą, atitinkantį įstaigos nuosavas lėšas ir tinkamus įsipareigojimus, išreikštus pagal 92 straipsnio 3 dalį apskaičiuotos bendros rizikos pozicijos sumos procentiniu dydžiu;“

;

30)

94 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo 92 straipsnio 4 dalies b punkto ir 92 straipsnio 5 dalies b punkto, įstaigos gali apskaičiuoti savo prekybos knygoje apskaitomos verslo veiklos nuosavų lėšų reikalavimą pagal šio straipsnio 2 dalį, jeigu tų įstaigų balansinės ir nebalansinės prekybos knygoje apskaitomos verslo veiklos dydis yra lygus abiem toliau nurodytoms ribinėms vertėms arba yra už jas mažesnis, remiantis kas mėnesį paskutinės mėnesio dienos duomenimis atliekamu vertinimu:“

;

b)

2 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

II priedo 1 punkte išvardytų sutarčių, su to priedo 3 punkte nurodytomis nuosavybės priemonėmis susijusių sutarčių ir kredito išvestinių finansinių priemonių atvejais įstaigos gali netaikyti toms pozicijoms nuosavų lėšų reikalavimo, kuris nurodytas 92 straipsnio 4 dalies b punkte ir 92 straipsnio 5 dalies b punkte;

b)

prekybos knygos pozicijoms, išskyrus tas, kurios nurodytos šios dalies a punkte, įstaigos gali pakeisti 92 straipsnio 4 dalies b punkte ir 92 straipsnio 5 dalies b punkte nurodytą nuosavų lėšų reikalavimą reikalavimu, kuris apskaičiuojamas pagal 92 straipsnio 4 dalies a punktą ir 92 straipsnio 5 dalies a punktą.“

;

c)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos c punktas pakeičiamas taip:

„c)

agreguotos ilgosios pozicijos absoliuti vertė sudedama su agreguotos trumposios pozicijos absoliučia verte.“

;

ii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pirmos pastraipos tikslais, ilgoji pozicija yra pozicija, kurios rinkos vertė didėja, kai padidėja jos pagrindinio rizikos veiksnio vertė, o trumpoji pozicija yra pozicija, kurios rinkos vertė mažėja, kai padidėja jos pagrindinio rizikos veiksnio vertė.

Pirmos pastraipos tikslais, agreguotos ilgosios (trumposios) pozicijos vertė yra lygi atskirų ilgųjų (trumpųjų) pozicijų verčių, įtrauktų į skaičiavimą pagal a punktą, sumai.“

;

d)

papildoma šia dalimi:

„10.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato pozicijos pagrindinio rizikos veiksnio nustatymo ir nustatymo, ar sandoris yra ilgoji, ar trumpoji pozicija, kaip nurodyta šio straipsnio 3 dalyje, 273a straipsnio 3 dalyje ir 325a straipsnio 2 dalyje, metodą.

Rengdama tuos techninių reguliavimo standartų projektus EBI atsižvelgia į metodą, parengtą techninių reguliavimo standartų, kuriems rengti suteikti įgaliojimai pagal 279a straipsnio 3 dalies b punktą, tikslais.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

31)

95 straipsnio 2 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

92 straipsnio 4 dalies a–e ir g punktuose nurodytų straipsnių sumą, pritaikius 92 straipsnio 6 dalį;“

;

32)

96 straipsnio 2 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

92 straipsnio 4 dalies a–e punktuose ir g punkte nurodytų straipsnių sumą, pritaikius 92 straipsnio 6 dalį;“

;

33)

102 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, taikant 325 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą metodą, prekybos knygos pozicijos įtraukiamos į prekybos operacijų sąrašus.“

;

34)

104 straipsnis pakeičiamas taip:

104 straipsnis

Įtraukimas į prekybos knygą

1.   Įstaiga turi turėti aiškiai apibrėžtą politiką ir procedūras, kad galėtų nustatyti, kurios pozicijos yra įtraukiamos į prekybos knygą nuosavų lėšų reikalavimams apskaičiuoti pagal 102 straipsnį ir šį straipsnį, atsižvelgiant į jos rizikos valdymo pajėgumus bei praktiką. Įstaiga išsamiai dokumentuoja tos politikos ir procedūrų laikymąsi, bent kartą per metus atlieka jų vidaus auditą ir to audito rezultatus pateikia kompetentingoms institucijoms.

Įstaigoje turi veikti nepriklausoma rizikos kontrolės funkcija, kuri nuolat vertina, ar jos priemonės buvo tinkamai priskirtos prekybos knygai ar ne prekybos knygai.

2.   Įstaigos į prekybos knygą įtraukia šių priemonių pozicijas:

a)

priemonių, atitinkančių 325 straipsnio 6, 7 ir 8 dalyse nustatytus kriterijus dėl įtraukimo į alternatyvų koreliacinės prekybos portfelį (toliau – ACTP);

b)

priemonių, dėl kurių ne prekybos knygoje atsirastų grynųjų trumpųjų kredito ar grynųjų trumpųjų nuosavybės vertybinių popierių pozicija, išskyrus įstaigos nuosavus įsipareigojimus, jeigu tokios pozicijos neatitinka 2 dalies e punkte nurodytų kriterijų;

c)

priemonių, susijusių su vertybinių popierių platinimo įsipareigojimais, kai tokie platinimo įsipareigojimai taikomi tik vertybiniams popieriams, kuriuos, kaip tikimasi, įstaiga įsigys atsiskaitymo dieną;

d)

priemonių, nedviprasmiškai laikomų turinčiomis prekybos tikslą pagal įstaigoje taikomą apskaitos sistemą;

e)

priemonių, susijusių su rinkos formavimo veikla;

f)

pozicijoms, kurios laikomos prekybos tikslais KIS, jei tie KIS atitinka bent vieną iš 8 dalyje nustatytų sąlygų;

g)

biržinių nuosavybės vertybinių popierių;

h)

su prekyba susijusių vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių;

i)

į įstaigos nuosavus įsipareigojimus įterptų pasirinkimo sandorių arba kitų išvestinių finansinių priemonių, kurie yra priskirti ne prekybos knygai ir yra susiję su kredito rizika arba nuosavybės vertybinių popierių rizika.

Pirmos pastraipos b punkto tikslais įstaiga turi turėti grynąją trumpąją nuosavybės vertybinių popierių poziciją, jeigu sumažėjant nuosavybės vertybinių popierių kainai įstaiga uždirba pelną. Įstaiga turi turėti grynąją trumpąją kredito poziciją, jeigu padidėjus kredito maržai arba pablogėjus emitento ar emitentų grupės kreditingumui įstaiga uždirba pelną. Įstaigos nuolat stebi, ar dėl priemonių ne prekybos knygoje atsiranda grynoji trumpoji kredito ar grynoji trumpoji nuosavybės vertybinių popierių pozicija.

Pirmos pastraipos i punkto tikslais įstaiga pašalina įterptąjį pasirinkimo sandorį arba kitą išvestinę finansinę priemonę iš nuosavų įsipareigojimų ne prekybos knygoje, susijusį su kredito rizika ar nuosavybės vertybinių popierių rizika. Ji priskiria įterptąjį pasirinkimo sandorį arba kitą išvestinę finansinę priemonę į prekybos knygą, o nuosavą įsipareigojimą palieka ne prekybos knygoje. Jei dėl jos pobūdžio priemonės neįmanoma padalyti, įstaiga visą priemonę priskiria prekybos knygai. Tokiu atveju ji tinkamai dokumentuoja tokios tvarkos taikymo priežastį.

3.   Įstaigos į prekybos knygą neįtraukia šių priemonių pozicijų:

a)

priemonių, skirtų pakeitimo vertybiniais popieriais saugyklai;

b)

priemonių, susijusių su turimu nekilnojamuoju turtu;

c)

nebiržinių nuosavybės vertybinių popierių;

d)

priemonių, susijusių su mažmeniniu ir MVĮ kreditavimu;

e)

pozicijų kituose KIS nei nurodytieji 2 dalies f punkte;

f)

išvestinių finansinių priemonių sutarčių ir KIS su viena ar daugiau šios dalies a–d punktuose nurodytų pagrindinių finansinių priemonių;

g)

priemonių, laikomų siekiant apsidrausti nuo konkrečios vienos ar daugiau šios dalies a–f, h ir i punktuose nurodytų priemonių pozicijų rizikos;

h)

įstaigos nuosavų įsipareigojimų, jeigu tokios priemonės neatitinka 2 dalies e punkte nurodytų kriterijų arba 2 dalies trečioje pastraipoje nurodytų kriterijų;

i)

rizikos draudimo fondų priemonių.

4.   Nukrypdama nuo 2 dalies, įstaiga gali į ne prekybos knygą įtraukti tos dalies d–i punktuose nurodytos priemonės poziciją, gavusi savo kompetentingos institucijos pritarimą. Kompetentinga institucija duoda pritarimą, jeigu įstaiga savo kompetentingos institucijos požiūriu patenkinamai įrodo, kad pozicija nėra laikoma prekybos tikslais arba ja nėra apdraudžiamos prekybos tikslais laikomos pozicijos.

5.   Nukrypdama nuo 3 dalies, įstaiga gali į prekybos knygą įtraukti tos dalies i punkte nurodytos priemonės poziciją, gavusi savo kompetentingos institucijos pritarimą. Kompetentinga institucija duoda pritarimą, jei įstaiga savo kompetentingos institucijos požiūriu patenkinamai įrodo, kad pozicija yra laikoma prekybos tikslais, arba ja apdraudžiamos prekybos tikslais laikomos pozicijos, ir kad ta įstaiga atitinka bent vieną iš 8 dalyje išdėstytų tai pozicijai taikomų sąlygų.

6.   Jeigu įstaiga į prekybos knygą įtraukė 2 dalies a, b ar c punkte nenurodytą poziciją, įstaigos kompetentinga institucija gali įstaigos paprašyti pateikti įrodymų tokiam priskyrimui pagrįsti. Jeigu įstaiga nepateikia tinkamų įrodymų, jos kompetentinga institucija gali paprašyti įstaigos perskirti tą poziciją į ne prekybos knygą.

7.   Jeigu įstaiga į ne prekybos knygą įtraukė 3 dalyje nenurodytą poziciją, įstaigos kompetentinga institucija gali įstaigos paprašyti pateikti įrodymų tokiam priskyrimui pagrįsti. Jeigu įstaiga nepateikia tinkamų įrodymų, jos kompetentinga institucija gali paprašyti įstaigos perskirti tą poziciją į prekybos knygą.

8.   Įstaiga į prekybos knygą įtraukia KIS poziciją, išskyrus 3 dalies f punkte nurodytas pozicijas, kuri laikoma prekybos tikslais, kai įstaiga atitinka bet kurią iš šių sąlygų:

a)

įstaiga gali gauti pakankamai informacijos apie KIS individualias pagrindines pozicijas;

b)

įstaiga negali gauti pakankamai informacijos apie KIS individualias pagrindines pozicijas, bet įstaigai žinomas KIS įgaliojimų turinys ir ji gali gauti kasdien kotiruojamas KIS kainas.

9.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kad dar geriau patikslintų procesą, kurio turi laikytis įstaigos apskaičiuodamos ir stebėdamos grynąsias trumpąsias kredito ar grynąsias trumpąsias nuosavybės vertybinių popierių pozicijas ne prekybos knygoje, nurodytas 2 dalies b punkte.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

35)

104a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„EBI stebi įvairią priežiūros praktiką ir ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d. pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia gaires dėl to, kokias pasekmes išimtinės aplinkybės užtraukia šios dalies pirmos pastraipos ir šio straipsnio 5 dalies tikslais. Tol, kol EBI paskelbs tas gaires, kompetentingos institucijos EBI praneša apie savo sprendimų leisti arba neleisti įstaigai perklasifikuoti poziciją, kaip nurodyta šio straipsnio 2 dalyje, ir pateikia jo pagrindimą.“

;

b)

5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Pozicijos perklasifikavimas pagal šį straipsnį neatšaukiamas, išskyrus 1 dalyje nurodytomis išimtinėmis aplinkybėmis.“

;

c)

papildoma šia dalimi:

„6.   Nukrypdama nuo šio straipsnio 1 dalies, įstaiga gali perklasifikuoti ne prekybos knygos poziciją į prekybos knygos poziciją pagal 104 straipsnio 2 dalies d punktą neprašydama savo kompetentingos institucijos leidimo. Tokiu atveju įstaigai ir toliau taikomi šio straipsnio 3 ir 4 dalyse nustatyti reikalavimai. Įstaiga nedelsdama praneša apie tokį perklasifikavimą savo kompetentingai institucijai.“

;

36)

104b straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Siekdamos apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti taikant 325 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą metodą, įstaigos sudaro prekybos operacijų sąrašus ir visas savo prekybos knygos pozicijas ir ne prekybos knygos pozicijas, nurodytas šio straipsnio 5 ir 6 dalyse, įtraukia į vieną iš tų prekybos operacijų sąrašų. Prekybos knygos pozicijos tam pačiam prekybos operacijų sąrašui priskiriamos tik tada, kai jos atitinka sutartą tam prekybos operacijų sąrašui taikomą verslo strategiją ir yra nuosekliai tvarkomos bei stebimos pagal šio straipsnio 2 dalį.“

;

b)

papildoma šiomis dalimis:

„5.   Siekdamos apskaičiuoti savo nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, įstaigos visas savo ne prekybos knygos pozicijas, kurioms kyla valiutos kurso rizika arba biržos prekių rizika, įtraukia į pagal 1 dalį sudarytus prekybos operacijų sąrašus, kurių rizika yra panaši į tų pozicijų riziką.

6.   Nukrypdamos nuo 5 dalies, įstaigos, apskaičiuodamos savo nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, gali sudaryti vieną ar daugiau prekybos operacijų sąrašų, į kuriuos jos įtraukia tik ne prekybos knygos pozicijas, kurioms kyla valiutos kurso rizika arba biržos prekių rizika. Tiems prekybos operacijų sąrašams 1, 2 ir 3 dalyse nustatyti reikalavimai netaikomi.“

;

37)

įterpiamas šis straipsnis:

104c straipsnis

Kapitalo pakankamumo koeficientų užsienio valiutos kurso rizikos apsidraudimo vertinimas

1.   Įstaiga, sąmoningai prisiėmusi rizikos poziciją, kad bent iš dalies apsidraustų nuo nepalankių bet kurio iš savo kapitalo pakankamumo koeficientų užsienio valiutos kurso pokyčių, kaip nurodyta 92 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose, gavusi savo kompetentingos institucijos leidimą, gali tos rizikos pozicijos neįtraukti į nuosavų lėšų reikalavimus valiutos kurso rizikai padengti, kaip nurodyta 325 straipsnio 1 dalyje, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

maksimali į nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti neįtraukiamos rizikos pozicijos suma neviršija rizikos pozicijos sumos, neutralizuojančios bet kurio iš kapitalo pakankamumo koeficientų jautrumą nepalankiems užsienio valiutos kurso pokyčiams;

b)

rizikos pozicija neįtraukiama į nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti bent šešis mėnesius;

c)

įstaiga yra sukūrusi tinkamą rizikos valdymo sistemą, kad apsidraustų nuo nepalankių bet kurio iš savo kapitalo pakankamumo koeficientų užsienio valiutos kurso pokyčių, įskaitant aiškią apsidraudimo strategiją ir valdymo struktūrą;

d)

įstaiga pateikė kompetentingai institucijai pagrindimą, kodėl neįtraukė rizikos pozicijos į nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, išsamų tos rizikos pozicijos aprašymą ir sumą, kuri nėra įtraukiama.

2.   Rizikos pozicijų neįtraukimas į nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti pagal 1 dalį taikomas nuosekliai.

3.   Kompetentinga institucija patvirtina visus pakeitimus, kuriuos įstaiga padaro 1 dalies c punkte nurodytoje rizikos valdymo sistemoje ir 1 dalies d punkte nurodytuose rizikos pozicijų aprašymuose.

4.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato:

a)

rizikos pozicijas, kurias įstaiga gali sąmoningai prisiimti, kad bent iš dalies apsidraustų nuo bet kurio iš 1 dalyje nurodytų jos kapitalo pakankamumo koeficientų nepalankių užsienio valiutos kurso pokyčių;

b)

kaip nustatyti šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą maksimalią sumą ir kaip įstaiga neįtraukia tos sumos taikydama kiekvieną iš 325 straipsnio 1 dalyje nurodytų metodų;

c)

kriterijus, kuriuos turi atitikti 1 dalies c punkte nurodyta įstaigos rizikos valdymo sistema, kad ją būtų galima laikyti tinkama šio straipsnio tikslais.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

38)

106 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3 ir 4 dalys pakeičiamos taip:

„3.   Jei įstaiga apdraudžia ne prekybos knygos kredito rizikos poziciją arba sandorio šalies rizikos poziciją, naudodama į jos prekybos knygą įtrauktą kredito išvestinę finansinę priemonę, ši kredito išvestinės finansinės priemonės pozicija, apskaičiuojant 92 straipsnio 4 dalies a punkte nurodytas pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, pripažįstama kaip ne prekybos knygos kredito rizikos pozicijos arba sandorio šalies rizikos pozicijos vidinis apsidraudimas, kai įstaiga su reikalavimus atitinkančia trečiąja šalimi užtikrinimo teikėja sudaro kitą su kredito išvestine finansine priemone susijusį sandorį, kuris atitinka netiesioginio kredito užtikrinimo ne prekybos knygoje reikalavimus ir visiškai padengia vidinio apsidraudimo pozicijų rinkos riziką.

Apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimą rinkos rizikai padengti, į prekybos knygą įtraukiamas ir pagal pirmą pastraipą pripažintas vidinis apsidraudimas, ir su reikalavimus atitinkančia trečiąja šalimi užtikrinimo teikėja sudarytas kredito išvestinės finansinės priemonės sandoris. Siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, taikant 325 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą metodą, abi pozicijos įtraukiamos į tą patį prekybos operacijų sąrašą, kuriame tvarkoma panašių rūšių rizika.

4.   Jei įstaiga apdraudžia ne prekybos knygos nuosavybės vertybinių popierių rizikos poziciją, naudodama į jos prekybos knygą įtrauktą su nuosavybės vertybiniais popieriais susietą išvestinę finansinę priemonę, ši su nuosavybės vertybiniais popieriais susietos išvestinės finansinės priemonės pozicija, apskaičiuojant 92 straipsnio 4 dalies a punkte nurodytas pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, pripažįstama kaip ne prekybos knygos nuosavybės vertybinių popierių rizikos pozicijos vidinis apsidraudimas, kai įstaiga su reikalavimus atitinkančia trečiąja šalimi užtikrinimo teikėja sudaro kitą su nuosavybės vertybiniais popieriais susietos išvestinės finansinės priemonės sandorį, kuris atitinka netiesioginio kredito užtikrinimo ne prekybos knygoje reikalavimus ir visiškai padengia vidinio apsidraudimo pozicijų rinkos riziką.

Apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimą rinkos rizikai padengti, į prekybos knygą įtraukiamas ir pagal šios dalies pirmą pastraipą pripažintas vidinis apsidraudimas, ir su reikalavimus atitinkančia trečiąja šalimi užtikrinimo teikėja sudarytas su nuosavybės vertybiniais popieriais susietos išvestinės finansinės priemonės sandoris. Siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, taikant 325 straipsnio 1 dalies b punkte nustatytą metodą, abi pozicijos įtraukiamos į tą patį prekybos operacijų sąrašą, kuriame tvarkoma panašių rūšių rizika.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„4a.   3 ir 4 dalies tikslais įstaigos sudarytas kredito arba su nuosavybės vertybiniais popieriais susietos išvestinės finansinės priemonės sandoris gali susidėti iš kelių sandorių su keliomis reikalavimus atitinkančiomis trečiosiomis šalimis užtikrinimo teikėjomis, jeigu kaip rezultatas susidaręs agreguotasis sandoris atitinka tose dalyse nustatytas sąlygas.“

;

c)

5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Jei įstaiga apdraudžia ne prekybos knygos palūkanų normos rizikos pozicijas, naudodama į savo prekybos knygą įtrauktą palūkanų normos rizikos poziciją, pagal Direktyvos 2013/36/ES 84 ir 98 straipsnius vertinant iš ne prekybos knygos pozicijų kylančią palūkanų normos riziką, ta palūkanų normos rizikos pozicija laikoma vidiniu apsidraudimu, jeigu tenkinamos šios sąlygos:

a)

siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, taikant 325 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nurodytus metodus, pozicija buvo priskirta atskiram nuo kitos prekybos knygos pozicijos portfeliui, kurio verslo strategija skirta tik palūkanų normos rizikos pozicijos vidinių apsidraudimų rinkos rizikai valdyti ir mažinti;

b)

siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, taikant 325 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą metodą, pozicija buvo priskirta prekybos operacijų sąrašui, kurio verslo strategija skirta tik palūkanų normos rizikos pozicijos vidinio apsidraudimo rinkos rizikai valdyti ir mažinti;

c)

įstaiga dokumentuose yra išsamiai dokumentavusi, kaip, laikantis Direktyvos 2013/36/ES 84 ir 98 straipsniuose nustatytų reikalavimų, pozicija mažina iš ne prekybos knygos pozicijų kylančią palūkanų normos riziką.“

;

d)

įterpiamos šios dalys:

„5a.   5 dalies a punkto tikslais įstaiga gali tam portfeliui priskirti kitas palūkanų normos rizikos pozicijas, prisiimtas su trečiosiomis šalimis, arba su savo prekybos knyga, jeigu įstaiga, prisiimdama priešingas palūkanų normos rizikos pozicijas su trečiosiomis šalimis, visiškai padengia tų palūkanų normos rizikos pozicijų, prisiimtų su savo prekybos knyga, rinkos riziką.

5b.   Šio straipsnio 5 dalies b punkte nurodytam prekybos operacijų sąrašui taikomi šie reikalavimai:

a)

į tą prekybos operacijų sąrašą gali būti įtrauktos kitos palūkanų normos rizikos pozicijos, prisiimtos su trečiosiomis šalimis arba su kitais įstaigos prekybos operacijų sąrašais, jeigu tos pozicijos atitinka 104 straipsnyje nurodytus įtraukimo į prekybos knygą reikalavimus ir tie kiti prekybos operacijų sąrašai visiškai padengia tų kitų palūkanų normos rizikos pozicijų rinkos riziką, prisiimant priešingas palūkanų normos rizikos pozicijas su trečiosiomis šalimis;

b)

į tą prekybos operacijų sąrašą nėra įtraukiamos jokios prekybos knygos pozicijos, kurios nėra nurodytos šios dalies a punkte;

c)

nukrypstant nuo 104b straipsnio, tam prekybos operacijų sąrašui to straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nustatyti reikalavimai netaikomi.“

;

e)

6 ir 7 dalys pakeičiamos taip:

„6.   Visų 5 dalies a punkte nurodytam atskiram portfeliui arba tos dalies b punkte nurodytam prekybos operacijų sąrašui priskirtų pozicijų nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti apskaičiuojami atskirai ir papildo kitų prekybos knygos pozicijų nuosavų lėšų reikalavimus.

7.   Jeigu įstaiga apdraudžia kredito vertinimo koregavimo (CVA) rizikos poziciją naudodama į jos prekybos knygą įtrauktą išvestinę finansinę priemonę, tos išvestinės finansinės priemonės pozicija pripažįstama CVA rizikos pozicijos vidiniu apsidraudimu siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti, taikant 383 ar 384 straipsnyje nustatytus metodus, jeigu tenkinamos šios sąlygos:

a)

išvestinių finansinių priemonių pozicija pripažįstama reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu pagal 386 straipsnį;

b)

jeigu išvestinių finansinių priemonių pozicijai taikomas kuris nors iš 325c straipsnio 2 dalies b ar c punkte arba 325e straipsnio 1 dalies c punkte nustatytų reikalavimų, įstaiga visiškai padengia tos išvestinių finansinių priemonių pozicijos rinkos riziką, prisiimdama priešingas pozicijas su trečiosiomis šalimis.

Pagal pirmą pastraipą pripažinto vidinio apsidraudimo priešinga prekybos knygos pozicija įtraukiama į įstaigos prekybos knygą siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti.“

;

39)

107 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Įstaigos, norėdamos 92 straipsnio 4 dalies a ir g punktų tikslais apskaičiuoti savo pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, taiko 2 skyriuje numatytą standartizuotą metodą arba, jei vadovaujantis 143 straipsniu kompetentingos institucijos tai leidžia, 3 skyriuje numatytą vidaus reitingais pagrįstą metodą.

2.   Prekybos pozicijoms ir įmokoms į pagrindinių sandorio šalių įsipareigojimų neįvykdymo fondą įstaigos, norėdamos 92 straipsnio 4 dalies a ir g punktų tikslais apskaičiuoti savo pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, taiko 6 skyriaus 9 skirsnyje nustatytą tvarką. Visų kitų rūšių pagrindinių sandorio šalių pozicijoms įstaigos taiko šią tvarką:

a)

kitų rūšių reikalavimus atitinkančios pagrindinės sandorio šalies pozicijos – kaip įstaigos pozicijos;

b)

kitų rūšių reikalavimų neatitinkančios pagrindinės sandorio šalies pozicijos – kaip įmonių pozicijos.

3.   Šio reglamento tikslais trečiųjų valstybių investicinių įmonių, trečiųjų valstybių kredito įstaigų pozicijos ir trečiųjų valstybių biržų pozicijos, taip pat trečiųjų valstybių finansų įstaigų, kurioms veiklos leidimą išduoda ir kurias prižiūri trečiųjų valstybių valdžios institucijos ir kurioms taikomi prudenciniai reikalavimai, patikimumo požiūriu panašūs į įstaigoms taikomus prudencinius reikalavimus, pozicijos vertinamos kaip turimos įstaigų pozicijos tik jeigu trečioji valstybė tam subjektui taiko prudencinius ir priežiūros reikalavimus, kurie yra bent lygiaverčiai Sąjungoje taikomiems reikalavimams.“

;

40)

108 straipsnis pakeičiamas taip:

108 straipsnis

Kredito rizikos ir gautinų sumų sumažėjimo rizikos mažinimo būdų naudojimas pagal standartizuotą metodą ir pagal IRB metodą

1.   Pozicijoms, kurioms įstaiga taiko standartizuotą metodą pagal 2 skyrių arba IRB metodą pagal 3 skyrių, bet netaiko savo LGD įverčių pagal 143 straipsnį, įstaiga gali atsižvelgti į tiesioginio kredito užtikrinimo poveikį pagal 4 skyrių, apskaičiuodama pagal riziką įvertintų pozicijų sumas 92 straipsnio 4 dalies a ir g punktų tikslais ir, kai aktualu, apskaičiuodama tikėtino nuostolio sumas 36 straipsnio 1 dalies d punkte ir 62 straipsnio d punkte nurodyto skaičiavimo tikslais.

2.   Pozicijoms, kurioms įstaiga taiko IRB metodą naudodama savo LGD įverčius pagal 143 straipsnį, įstaiga gali atsižvelgti į tiesioginio kredito užtikrinimo poveikį pagal 3 skyrių apskaičiuodama pagal riziką įvertintų pozicijų sumas 92 straipsnio 4 dalies a ir g punktų tikslais ir, kai aktualu, tikėtino nuostolio sumas 36 straipsnio 1 dalies d punkte ir 62 straipsnio d punkte nurodyto skaičiavimo tikslais.

3.   Jeigu įstaiga taiko IRB metodą naudodama savo LGD įverčius pagal 143 straipsnį pradinei pozicijai ir palyginamoms užtikrinimo teikėjo tiesioginėms pozicijoms, įstaiga gali atsižvelgti į netiesioginio kredito užtikrinimo poveikį pagal 3 skyrių apskaičiuodama pagal riziką įvertintų pozicijų sumas 92 straipsnio 4 dalies a ir g punktų tikslais ir, kai aktualu, tikėtino nuostolio sumas 36 straipsnio 1 dalies d punkte ir 62 straipsnio d punkte nurodyto skaičiavimo tikslais. Visais kitais atvejais, tais tikslais, įstaiga gali atsižvelgti į netiesioginio kredito užtikrinimo poveikį apskaičiuodama pagal riziką įvertintų pozicijų sumas ir tikėtino nuostolio sumas pagal 4 skyrių.

4.   Remiantis 5 dalyje nustatytomis sąlygomis, įstaigos paskolas fiziniams asmenims gali laikyti gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrintomis pozicijomis, o ne garantuotomis pozicijomis, atitinkamai II antraštinės dalies 2, 3 ir 4 skyrių tikslais, jeigu valstybėje narėje tenkinamos šios tokioms paskoloms taikomos sąlygos:

a)

dauguma paskolų fiziniams asmenims gyvenamosios paskirties turtui įsigyti toje valstybėje narėje suteikiama ne kaip hipoteka teisine forma;

b)

dauguma paskolų fiziniams asmenims gyvenamosios paskirties turtui įsigyti toje valstybėje narėje garantuojama užtikrinimo teikėjo, kurio paskirtosios ECAI kredito rizikos vertinimas atitinka 1 ar 2 kredito kokybės žingsnį, kuris yra būtinas, kad įstaigai būtų grąžinta visa suma, jeigu pirminis skolininkas neįvykdytų savo įsipareigojimų;

c)

įstaiga turi juridinę teisę gauti gyvenamosios paskirties turto hipoteką, jeigu b punkte nurodytas užtikrinimo teikėjas nevykdo arba nebegali vykdyti savo įsipareigojimų pagal suteiktą garantiją.

Kompetentingos institucijos informuoja EBI, kai jų jurisdikcijų nacionalinėse teritorijose tenkinamos šios dalies pirmoje pastraipoje, a, b ir c punktuose nustatytos sąlygos, ir pateikia užtikrinimo teikėjų, kuriems gali būti taikomas tas šios dalies ir 5 dalies sąlygas atitinkantis režimas, vardus ir pavardes (pavadinimus).

EBI paskelbia visų tokių reikalavimus atitinkančių užtikrinimo teikėjų sąrašą savo svetainėje ir kasmet tą sąrašą atnaujina.

5.   4 dalies tikslais toje dalyje nurodytos paskolos gali būti laikomos gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrintomis pozicijomis, o ne garantuotomis pozicijomis, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

pozicijos, kuriai taikomas standartizuotas metodas, atveju pozicija atitinka visus reikalavimus, kad ją būtų galima priskirti prie „nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintų pozicijų“, kurioms taikomas standartizuotas metodas, klasės pagal 124 ir 125 straipsnius, išskyrus atvejus, kai paskolą suteikianti įstaiga neturi gyvenamosios paskirties turto hipotekos;

b)

pozicijos, kuriai taikomas IRB metodas, atveju pozicija atitinka visus reikalavimus, kad ją būtų galima priskirti prie „gyvenamosios paskirties turtu užtikrintų mažmeninių pozicijų“, kurioms taikomas IRB metodas, klasės pagal 147 straipsnio 2 dalies d punkto ii papunktį, išskyrus atvejus, kai paskolą suteikianti įstaiga neturi gyvenamosios paskirties turto hipotekos;

c)

suteikiant paskolą gyvenamosios paskirties turto atžvilgiu hipotekos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės netaikomos, o paskolų, suteiktų nuo 2014 m. sausio 1 d. atveju – skolininkas pagal sutartį įsipareigoja be paskolą iš pradžių suteikusios įstaigos sutikimo neteikti jokių hipotekos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių;

d)

užtikrinimo teikėjas yra reikalavimus atitinkantis užtikrinimo teikėjas, kaip nurodyta 201 straipsnyje, ir turi paskirtosios ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, atitinkantį 1 ar 2 kredito kokybės žingsnį;

e)

užtikrinimo teikėjas yra įstaiga arba finansų sektoriaus subjektas, kuriam taikomi nuosavų lėšų reikalavimai, panašūs į tuos, kurie taikomi įstaigoms ar draudimo įmonėms;

f)

užtikrinimo teikėjas yra sukūręs visiškai finansuojamą savitarpio garantijų fondą arba lygiavertį užtikrinimą draudimo įmonėms, kad būtų padengiami kredito rizikos nuostoliai, o jų kalibravimą periodiškai peržiūri kompetentinga institucija ir periodiškai bent kas dvejus metus atliekamas testavimas nepalankiausiomis sąlygomis;

g)

įstaiga pagal sutartis ir teisės aktus yra įgaliota gauti gyvenamosios paskirties turto hipoteką, jeigu užtikrinimo teikėjas nevykdo arba nebegali vykdyti savo įsipareigojimų pagal suteiktą garantiją.

6.   Įstaigos, kurios naudojasi 4 dalyje numatyta galimybe tam tikro reikalavimus atitinkančio užtikrinimo teikėjo atžvilgiu, pasitelkdamos toje dalyje nurodytą mechanizmą, tai daro visų savo fizinių asmenų pozicijų, kurias pagal tą mechanizmą garantavo tas užtikrinimo teikėjas, atveju.“

;

41)

įterpiamas šis straipsnis:

110a straipsnis

Sutartimis įformintų susitarimų, kurie nėra įsipareigojimai, stebėsena

Įstaigos stebi sutartimis įformintus susitarimus, atitinkančius visas 5 straipsnio 10 dalies a-e punktuose nustatytas sąlygas, ir pagal savo kompetentingų institucijų reikalavimus dokumentuoja visų tų sąlygų laikymąsi.“

;

42)

111 straipsnis pakeičiamas taip:

111 straipsnis

Pozicijos vertė

1.   Turto straipsnio pozicijos vertė yra jo apskaitinė vertė, likusi pritaikius specifinės kredito rizikos koregavimus pagal 110 straipsnį, papildomus vertės koregavimus pagal 34 straipsnį, susijusius su įstaigos ne prekybos knygoje apskaitoma veikla, atskaitymus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą ir kitus nuosavų lėšų sumažinimus, susijusius su tuo turto straipsniu.

2.   I priede išvardytų nebalansinių straipsnių pozicijos vertė yra toliau nurodyta straipsnio nominaliosios vertės, atskaičius specifinės kredito rizikos koregavimus pagal 110 straipsnį ir atskaitymus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą, procentinė dalis:

a)

100 % – 1 grupės straipsnių atveju;

b)

50 % – 2 grupės straipsnių atveju;

c)

40 % – 3 grupės straipsnių atveju;

d)

20 % – 4 grupės straipsnių atveju;

e)

10 % – 5 grupės straipsnių atveju.

3.   Šio straipsnio 2 dalyje nurodytų nebalansinių straipsnių įsipareigojimo pozicijos vertė yra mažesnė iš toliau nurodytų įsipareigojimo nominaliosios vertės, atskaičius specifinės kredito rizikos koregavimus ir atskaitymus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą, procentinių dalių:

a)

šio straipsnio 2 dalyje nurodyta procentinė dalis, taikoma straipsniui, dėl kurio yra prisiimtas įsipareigojimas;

b)

šio straipsnio 2 dalyje nurodyta procentinė dalis, taikoma įsipareigojimo rūšiai.

4.   Įstaigos pasiūlyti, bet kliento dar nepriimti sutartimis įforminti susitarimai, kurie taptų įsipareigojimais, jei klientas juos priimtų, yra vertinami kaip įsipareigojimai ir jiems taikoma pagal 2 dalį numatyta procentinė dalis.

Sutartimis įformintiems susitarimams, kurie atitinka 5 straipsnio 10 dalies a-e punktuose nurodytas sąlygas, taikoma 0 % procentinė dalis.

5.   Jeigu įstaiga taiko 223 straipsnyje nurodytą išsamųjį finansinės užtikrinimo priemonės metodą, vertybinių popierių ar biržos prekių, parduotų, pateiktų ar paskolintų pagal vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorį, pozicijos vertė padidinama atitinkamu kintamumo koregavimo dydžiu, taikytinu tokiems vertybiniams popieriams ar biržos prekėms pagal 223 ir 224 straipsnius.

6.   II priede nurodytos išvestinės finansinės priemonės pozicijos vertė nustatoma pagal 6 skyrių, atsižvelgiant į novacijos sutarčių ir kitų užskaitos susitarimų poveikį, kaip nurodyta tame skyriuje. Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių ir ilgalaikių atsiskaitymo sandorių pozicijos vertė gali būti nustatoma pagal 4 arba 6 skyrių.

7.   Jei pozicijai taikomas tiesioginis kredito užtikrinimas, pozicijos vertė gali būti pakoreguota pagal 4 skyrių.

8.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato:

a)

kriterijus, kuriuos įstaigos turi naudoti priskirdamos nebalansinius straipsnius, išskyrus į I priedą jau įtrauktus straipsnius, prie I priede nurodytų 1–5 grupių;

b)

veiksnius, kurie galėtų varžyti įstaigų gebėjimą panaikinti I priede nurodytus besąlygiškai anuliuojamus įsipareigojimus;

c)

procesą, kaip EBI pranešama apie įstaigų atliekamą kitų nebalansinių straipsnių, siejamų su panašia rizika, kaip nurodyta I priede, klasifikavimą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

43)

112 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

i punktas yra pakeičiamas taip:

„i)

nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintoms pozicijoms ir ADC pozicijoms;“

;

b)

k punktas pakeičiamas taip:

„k)

subordinuotosios skolos pozicijoms;“

;

44)

113 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Norint apskaičiuoti pagal riziką įvertintų pozicijų sumas, rizikos koeficientai taikomi visoms pozicijoms, jeigu tos pozicijos nėra atskaitomos iš nuosavų lėšų arba joms nėra taikoma 72e straipsnio 5 dalies pirmoje pastraipoje nustatyta tvarka, laikantis šio reglamento 2 skirsnio nuostatų. Rizikos koeficientų taikymas grindžiamas priklauso nuo pozicijų klasės, kuriai pozicija yra priskiriama, ir nuo jos kredito kokybės tiek, kiek nurodyta 2 skirsnyje. Kredito kokybę galima nustatyti remiantis ECAI suteiktais kredito rizikos vertinimais arba eksporto kreditų agentūrų suteiktais kredito rizikos vertinimais, kaip nurodyta 3 skirsnyje. Išskyrus pozicijas, priskirtas prie pozicijų klasių, išdėstytų šio reglamento 112 straipsnio a, b, c ir e punktuose, kai vertinimas pagal Direktyvos 2013/36/ES 79 straipsnio b punktą atskleidžia didesnes rizikos charakteristikas nei numatyta kredito kokybės žingsnio, kuriam pozicija būtų priskirta remiantis taikytinu paskirtosios ECAI arba eksporto kreditų agentūros nustatyto kredito rizikos vertinimu, įstaiga priskiria rizikos koeficientą bent vienu kredito kokybės žingsniu aukščiau nei rizikos koeficientas, numatytas paskirtosios ECAI arba eksporto kreditų agentūros kredito rizikos vertinime.“

;

b)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Jei pozicijai taikomas kredito užtikrinimas, atitinkamai pozicijos vertė arba tai pozicijai taikomas rizikos koeficientas gali būti pakoreguoti pagal šį skyrių ir 4 skyrių.“

;

c)

5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Bet kurio straipsnio, kuriam šiame skyriuje nėra numatytas rizikos koeficientas, pozicijos vertei priskiriamas 100 % rizikos koeficientas.“

;

d)

6 dalies pirma pastraipa iš dalies keičiama taip:

i)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Išskyrus pozicijas, dėl kurių susidaro bendro 1 lygio nuosavo kapitalo, papildomo 1 lygio kapitalo arba 2 lygio kapitalo straipsniai, įstaiga gali, gavusi išankstinį kompetentingų institucijų pritarimą, nuspręsti netaikyti šio straipsnio 1 dalyje nustatytų reikalavimų tos įstaigos pozicijoms su sandorio šalimi, kuri yra jos patronuojančioji įmonė, jos patronuojamoji įmonė, jos patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė arba įmonė, susijusi su įstaiga tokiais ryšiais, kaip tai suprantama Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 7 dalyje. Kompetentingos institucijos yra įgaliotos duoti pritarimą, jei įvykdomos šios sąlygos:“

;

ii)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

sandorio šalis yra įstaiga arba finansų įstaiga, kuriai taikomi atitinkami prudenciniai reikalavimai;“

;

45)

115 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įterpiama ši dalis:

„-1.   Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijoms, kurios turi paskirtosios ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, rizikos koeficientas priskiriamas pagal 1 lentelę, kurioje pateikiamas ECAI kredito rizikos vertinimas pagal 136 straipsnį.

1 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

20 %

50 %

50 %

100 %

100 %

150 %“

b)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijoms, kurios neturi paskirtosios ECAI nustatyto kredito rizikos vertinimo, rizikos koeficientas priskiriamas pagal kredito kokybės žingsnį, kuriam pagal 2 lentelę yra priskirta centrinės valdžios institucija, kurios jurisdikcijai priklauso regioninės arba vietos valdžios institucijos, pozicijos.

2 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

20 %

50 %

100 %

100 %

100 %

150 %

Pirmoje pastraipoje nurodytų pozicijų atveju 100 % rizikos koeficientas priskiriamas, jei centrinės valdžios institucija, kurios jurisdikcijai priskiriamos regioninės arba vietos valdžios institucijos, yra nereitinguota.“

;

c)

2 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo - 1 ir 1 dalių, regioninės ar vietos valdžios institucijų pozicijos vertinamos kaip centrinės valdžios institucijos, kurios jurisdikcijoje jos yra įsteigtos, pozicijos, jeigu tokių pozicijų rizika nesiskiria dėl pirmųjų (regioninės ir vietos valdžios institucijų) specifinių pajamų generavimo galimybių ir dėl egzistuojančių tam tikrų institucinių susitarimų, dėl kurių sumažėja įsipareigojimų neįvykdymo rizika.“

;

d)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Bažnyčių ar religinių bendruomenių, kurios pagal viešąją teisę yra įsteigtos kaip juridiniai asmenys, jei jos renka mokesčius vadovaudamosi teisės aktais, suteikiančiais joms teisę tuo užsiimti, pozicijos vertinamos kaip regioninės ir vietos valdžios institucijų pozicijos. Tokiais atvejais šio straipsnio 2 dalis netaikoma.“

;

e)

4 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo - 1 ir 1 dalių, kai trečiosios valstybės kompetentingos institucijos, kurios taiko priežiūros ir reglamentavimo tvarką, bent jau lygiavertę Sąjungoje taikomai tvarkai, regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijas vertina kaip savo centrinės valdžios institucijos pozicijas ir tokių pozicijų rizika nesiskiria dėl regioninės arba valdžios specifinių pajamų generavimo galimybių ir dėl tam tikrų institucinių susitarimų, skirtų įsipareigojimų neįvykdymo rizikai sumažinti, įstaigos gali tokių regioninės ir vietos valdžios institucijų pozicijų riziką vertinti tokiu pačiu būdu.“

;

f)

5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Nukrypstant nuo - 1 ir 1 dalių, 2, 3 ir 4 dalyse nenurodytoms valstybių narių regioninės arba vietos valdžios institucijų pozicijoms, išreikštoms ir finansuojamoms tos regioninės ar vietos valdžios institucijos šalies nacionaline valiuta, priskiriamas 20 % rizikos koeficientas.“

;

46)

116 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Viešojo sektoriaus subjektų, kurių kredito rizika yra įvertinta paskirtosios ECAI, pozicijos vertinamos pagal 115 straipsnio - 1 dalį.“

;

b)

4 dalis papildoma šia pastraipa:

„EBI tvarko viešai prieinamą visų pirmoje pastraipoje nurodytų Sąjungos viešojo sektoriaus subjektų duomenų bazę.“

;

47)

117 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Daugiašalių plėtros bankų, kurie nėra nurodyti 2 dalyje ir kurie turi paskirtosios ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, pozicijoms rizikos koeficientas yra priskiriamas pagal 1 lentelę. Daugiašalių plėtros bankų, kurie nėra nurodyti 2 dalyje ir kurie neturi paskirtosios ECAI nustatyto kredito rizikos vertinimo, pozicijoms yra priskiriamas 50 % rizikos koeficientas.

1 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

20 %

30 %

50 %

100 %

100 %

150 %“

48)

119 straipsnio 2 ir 3 dalys išbraukiamos;

49)

120 straipsnio 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Įstaigų, kurios turi paskirtosios ECAI nustatytą kredito rizikos vertinimą, pozicijoms rizikos koeficientas priskiriamas pagal 1 lentelę, kuri atitinka ECAI kredito rizikos vertinimą pagal 136 straipsnį.

1 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

20 %

30 %

50 %

100 %

100 %

150 %

2.   Įstaigų, kurių pradinis išpirkimo terminas yra trys mėnesiai ar trumpesnis ir kurioms suteiktas paskirtosios ECAI kredito rizikos vertinimas, pozicijoms ir pozicijoms, susidariusioms dėl prekių judėjimo kertant valstybių sienas, kurių pradinis išpirkimo terminas yra šeši mėnesiai ar trumpesnis ir kurioms suteiktas paskirtosios ECAI kredito rizikos vertinimas, rizikos koeficientas priskiriamas pagal 2 lentelę, atitinkančią ECAI kredito rizikos vertinimą pagal 136 straipsnį.

2 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

20 %

20 %

20 %

50 %

50 %

150 %“

50)

121 straipsnis pakeičiamas taip:

121 straipsnis

Nereitinguotų įstaigų pozicijos

1.   Įstaigų, kurios neturi paskirtosios ECAI nustatyto kredito rizikos vertinimo, pozicijos priskiriamos prie vieno iš šių rangų:

a)

įstaigų pozicijos priskiriamos prie A rango, kai tenkinamos visos šios sąlygos:

i)

įstaiga turi pakankamai pajėgumų, kad laiku įvykdytų savo finansinius įsipareigojimus, įskaitant pagrindinės sumos ir palūkanų grąžinimą, per prognozuojamą turto ir pozicijų galiojimo laikotarpį, nepriklausomai nuo ekonomikos ciklų ir verslo sąlygų;

ii)

įstaiga tenkina arba viršija šio reglamento 92 straipsnio 1 dalyje nustatytą reikalavimą, atsižvelgiant į šio reglamento 458 straipsnio 2 dalies d punkto i ir vi papunkčius bei 459 straipsnio a punktą, kai taikytina, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nustatytus specifinius nuosavų lėšų reikalavimus, Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnio 6 punkte apibrėžtą jungtinio rezervo reikalavimą ar visus lygiaverčius ir papildomus vietos priežiūros arba reguliavimo reikalavimus trečiosiose valstybėse, jeigu tie reikalavimai yra paskelbti ir juos turi atitikti bendras 1 lygio nuosavas kapitalas, 1 lygio kapitalas arba nuosavos lėšos priklausomai nuo to, kas taikytina;

iii)

informacija apie tai, ar įstaiga tenkina arba viršija šio punkto ii papunktyje nurodytus reikalavimus, yra viešai atskleidžiama arba kitaip prieinama skolinančiajai įstaigai;

iv)

skolinančiajai įstaigai atlikus vertinimą pagal Direktyvos 2013/36/ES 79 straipsnį nėra nustatyta, kad įstaiga neatitiktų šio punkto i ir ii papunkčiuose išdėstytų sąlygų;

b)

įstaigų pozicijos priskiriamos prie B rango, kai tenkinamos visos šios sąlygos ir netenkinama bent viena iš šios dalies a punkte nurodytų sąlygų:

i)

įstaigai kyla didelė kredito rizika, įskaitant grąžinimo pajėgumus, priklausančius nuo stabilių ar palankių ekonominių ar verslo sąlygų;

ii)

įstaiga tenkina arba viršija šio reglamento 92 straipsnio 1 dalyje nustatytą reikalavimą, atsižvelgiant į šio reglamento 458 straipsnio 2 dalies d punkto i papunktį bei 459 straipsnio a punktą, kai taikytina, Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnyje nustatytus specifinius nuosavų lėšų reikalavimus ar visus lygiaverčius ir papildomus vietos priežiūros arba reguliavimo reikalavimus trečiosiose valstybėse, jeigu tie reikalavimai yra paskelbti ir juos turi atitikti bendras 1 lygio nuosavas kapitalas, 1 lygio kapitalas arba nuosavos lėšos priklausomai nuo to, kas taikytina;

iii)

informacija apie tai, ar įstaiga tenkina arba viršija šio punkto ii papunktyje nurodytus reikalavimus, yra viešai atskleidžiama arba kitaip prieinama skolinančiajai įstaigai;

iv)

skolinančiajai įstaigai atlikus vertinimą pagal Direktyvos 2013/36/ES 79 straipsnį nėra nustatyta, kad įstaiga neatitiktų šio punkto i ir ii papunkčiuose išdėstytų sąlygų.

c)

jei įstaigų pozicijos nepriskiriamos prie A ar B rango, arba jei yra tenkinama bet kuri iš toliau išvardytų sąlygų, įstaigų pozicijos priskiriamos prie C rango:

i)

įstaigai kyla didelė įsipareigojimų neįvykdymo rizika ir saugumo ribos yra ribotos;

ii)

labai tikėtina, kad dėl nepalankių verslo, finansinių ar ekonominių sąlygų įstaiga nesugebės įvykdyti savo finansinių įsipareigojimų, arba dėl šių sąlygų ji nesugebėjo jų įvykdyti;

iii)

kai pagal teisės aktus įstaigos finansinė ataskaitos turi būti audituojamos, per ankstesnius 12 mėnesių išorės auditorius yra pateikęs neigiamą audito nuomonę arba savo audituotose finansinėse ataskaitose arba audituotose ataskaitose yra išreiškęs didelių abejonių dėl įstaigos gebėjimo tęsti veiklą.

Šios dalies pirmos pastraipos, b punkto ii papunkčio tikslais lygiaverčiai ir papildomi vietos priežiūros ar reguliavimo reikalavimai neapima kapitalo rezervų, kurie yra lygiaverčiai apibrėžtiems Direktyvos 2013/36/ES 128 straipsnyje.

2.   Finansų įstaigų pozicijų, kurios yra laikomos įstaigų pozicijomis pagal 119 straipsnio 5 dalį, atveju, siekiant įvertinti, ar tos finansų įstaigos atitinka šio straipsnio 1 dalies a punkto ii papunktyje ir b punkto ii papunktyje nustatytas sąlygas, įstaigos įvertina, ar tos finansų įstaigos atitinka ar viršija bet kokius panašius rizikos ribojimo reikalavimus.

3.   Pagal 1 dalį prie A, B ar C rango priskirtoms pozicijoms rizikos koeficientas priskiriamas taip:

a)

prie A, B ar C rango priskirtoms pozicijoms, atitinkančioms bet kurią iš toliau išvardytų sąlygų, priskiriamas trumpalaikių pozicijų rizikos koeficientas pagal 1 lentelę:

i)

pozicijos pradinis išpirkimo terminas yra trys mėnesiai ar trumpesnis;

ii)

pozicijos pradinis išpirkimo terminas yra šeši mėnesiai ar trumpesnis ir ji yra susidariusi dėl prekių judėjimo kertant valstybių sienas;

b)

prie A rango priskirtoms pozicijoms, kurios nėra trumpalaikės, priskiriamas 30 % rizikos koeficientas, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

i)

pozicija neatitinka nė vienos iš a punkte išdėstytų sąlygų;

ii)

įstaigos bendro 1 lygio nuosavo kapitalo pakankamumo koeficientas yra 14 % ar didesnis;

iii)

įstaigos sverto koeficientas yra lygus 5 % ar didesnis;

c)

prie A, B ar C rango priskirtoms pozicijoms, neatitinkančioms a ar b punkte išdėstytų sąlygų, rizikos koeficientas yra priskiriamas pagal 1 lentelę.

Jeigu įstaigos pozicija nėra išreikšta jurisdikciją turinčio subjekto, kurio teritorijoje yra įsisteigusi ta įstaiga, vietos valiuta arba jeigu ta įstaiga turi kreditinį įsipareigojimą kito jurisdikciją turinčio subjekto filiale ir pozicija nėra išreikšta jurisdikciją turinčio subjekto, kurio teritorijoje tas filialas vykdo veiklą, vietos valiuta, rizikos koeficientas, priskiriamas pagal a, b ar c punktą pozicijoms, kurių išpirkimo terminas nėra vieni metai ar trumpesnis ir kurios nėra susijusios su savaime pasibaigiančiais, su prekyba susijusiais neapibrėžtaisiais straipsniais, suformuotais dėl prekių judėjimo kertant valstybių sienas, negali būti mažesnis nei valstybės, kurioje įsisteigusi įstaiga, centrinės valdžios pozicijos rizikos koeficientas.

1 lentelė

Kredito rizikos vertinimas

A rangas

B rangas

C rangas

Rizikos koeficientas trumpalaikėms pozicijoms

20 %

50 %

150 %

Rizikos koeficientas

40 %

75 %

150 %“

51)

122 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalyje 6 lentelė pakeičiama taip:

„1 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

20 %

50 %

75 %

100 %

150 %

150 %“

b)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Pozicijoms, kurios neturi tokio kredito rizikos vertinimo, taikomas 100 % rizikos koeficientas.“

;

52)

įterpiamas šis straipsnis:

122a straipsnis

Specializuoto skolinimo pozicijos

1.   112 straipsnio g punkte nurodytoje įmonių pozicijų klasėje įstaigos išskiria specializuoto skolinimo pozicijas, kurioms būdingos visos šios charakteristikos:

a)

tai yra subjekto, kuris buvo specialiai sukurtas materialiajam turtui finansuoti arba valdyti, pozicija arba su tokia pozicija ekonominiu požiūriu palyginama pozicija;

b)

pozicija nėra susijusi su gyvenamosios paskirties turto arba komercinės paskirties nekilnojamojo turto finansavimu ir atitinka 3 dalyje nustatytas objektų finansavimo, projektų finansavimo arba biržos prekių finansavimo pozicijų apibrėžtis;

c)

pagal sutartimis įformintus susitarimus, kuriais reglamentuojamas su pozicija susijęs įsipareigojimas, įstaigai suteikiama pakankamai teisių kontroliuoti turtą ir jo generuojamas pajamas;

d)

pirminis su pozicija susijusio įsipareigojimo grąžinimo šaltinis – finansuojamo turto generuojamos pajamos, o ne platesnės komercinės veiklos savarankiškos galimybės.

2.   Specializuoto skolinimo pozicijoms, kurioms paskirtoji ECAI yra suteikusi tiesiogiai taikytiną kredito rizikos vertinimą, rizikos koeficientas priskiriamas pagal 1 lentelę.

1 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

20 %

50 %

75 %

100 %

150 %

150 %

3.   Specializuoto skolinimo pozicijoms, kurioms paskirtosios ECAI nėra suteiktas tiesiogiai taikytinas kredito rizikos vertinimas, rizikos koeficientai yra priskiriami taip:

a)

jeigu specializuoto skolinimo pozicijos tikslas yra finansuoti materialiojo turto, įskaitant laivus, orlaivius, palydovus, geležinkelių vagonus ir parkus, įsigijimą, o to turto generuotinos pajamos yra pinigų srautai, generuojami konkretaus materialiojo turto, kuris yra finansuojamas ir įkeičiamas arba priskiriamas skolintojui (toliau – objektų finansavimo pozicijos), įstaigos taiko 100 % rizikos koeficientą;

b)

jeigu specializuoto skolinimo pozicijos tikslas yra numatyti trumpalaikį biržos prekių, įskaitant žalią naftą, metalus ar pasėlius, rezervų, atsargų arba generuotinų sumų finansavimą ir tų rezervų, atsargų arba gautinų sumų pajamos turi būti biržos prekės pardavimo pajamos (toliau – biržos prekių finansavimo pozicijos), įstaigos taiko 100 % rizikos koeficientą;

c)

jeigu specializuoto skolinimo pozicijos tikslas yra finansuoti didelių, sudėtingų ir brangių įrenginių, įskaitant elektrines, chemijos perdirbimo gamyklas, kasyklas, transporto infrastruktūrą, aplinkos ir telekomunikacijų infrastruktūrą, vystymo ar įsigijimo atskirą projektą – tai gali būti naujo kapitalinio įrenginio statybos finansavimas arba esamo įrenginio, su patobulinimais arba be jų, refinansavimas – kai skolinančioji įstaiga pirmiausia suinteresuota šio finansuojamo projekto generuojamomis pajamomis tiek kaip grąžinimo šaltiniu, tiek kaip paskolos garantija (projekto finansavimo pozicijos), įstaigos taiko šiuos rizikos koeficientus:

i)

130 %, jeigu projektas, su kuriuo susijusi pozicija, yra parengimo veiklai etape;

ii)

su sąlyga, kad netaikomas 501a straipsnyje nurodytas nuosavų lėšų reikalavimų kredito rizikai padengti koregavimas – 80 %, jeigu projektas, su kuriuo susijusi pozicija, yra veiklos etape ir pozicija atitinka visus šiuos kriterijus:

1)

sutartyse yra numatyti įsipareigojančiojo asmens galimybių vykdyti veiklą, kuri galėtų būti žalinga skolintojams, apribojimai, įskaitant tai, kad negavus esamų skolintojų sutikimo negali būti leidžiama naujų skolos vertybinių popierių;

2)

įsipareigojantysis asmuo turi pakankamai rezervinių lėšų, visiškai padengtų pinigais, arba kitų finansinių susitarimų su subjektu, kad padengtų veiklos tęstinumo finansavimą ir apyvartinio kapitalo poreikius visu finansuojamo projekto gyvavimo laikotarpiu, su sąlyga, kad pripažintoji ECAI suteikė bent 3 kredito kokybės žingsnį atitinkantį ECAI reitingą, arba, tuo atveju, jei įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas skaičiuoja pagal 3 skyrių, jeigu subjektas neturi pripažintosios ECAI suteikto kredito rizikos vertinimo, įstaiga tam subjektui suteikia vidaus lygmens kredito reitingą, lygiavertį bent 3 kredito kokybės žingsniui, su sąlyga, kad tas subjektas yra reitinguojamas įstaigos vidaus lygmeniu pagal 3 skyriaus 6 skirsnio nuostatas;

3)

projektas, su kuriuo susijusi pozicija, generuoja pinigų srautus, kurie yra nuspėjami ir padengia visas būsimas paskolos grąžinamąsias išmokas;

4)

kai įsipareigojančiojo asmens pajamos nėra finansuojamos didelio skaičiaus naudotojų mokėjimais, įsipareigojimo grąžinimo šaltinis priklauso nuo vienos pagrindinės sandorio šalies ir ta pagrindinė sandorio šalis yra vienas iš šių subjektų:

centrinis bankas, centrinės valdžios institucija, regioninės arba vietos valdžios institucija su sąlyga, kad joms nustatytas 0 % rizikos koeficientas pagal 114 ir 115 straipsnius arba joms nustatytas ECAI reitingas, kuris atitinka bent 3 kredito kokybės žingsnį, nustatytą pripažintosios ECAI; arba tuo atveju, kai įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas apskaičiuoja pagal 3 skyrių, kai centrinis bankas, centrinės valdžios institucija, regioninės ar vietos valdžios institucija neturi pripažintosios ECAI nustatyto kredito rizikos vertinimo, joms yra suteikiamas vidaus lygmens kredito reitingas, kuris yra lygiavertis bent 3 kredito kokybės žingsniui, su sąlyga, kad tas subjektas yra reitinguojamas įstaigos vidaus lygmeniu pagal 3 skyriaus 6 skirsnio nuostatas,

viešojo sektoriaus subjektas, su sąlyga, kad tam subjektui pagal 116 straipsnį priskirtas 20 % arba mažesnis rizikos koeficientas arba kad pripažintoji ECAI jam suteikė bent 3 kredito kokybės žingsnį atitinkantį ECAI reitingą, arba, tuo atveju, jei įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas skaičiuoja pagal 3 skyrių, jeigu viešojo sektoriaus subjektas neturi pripažintosios ECAI suteikto kredito rizikos vertinimo, įstaiga tam viešojo sektoriaus subjektui suteikia vidaus lygmens kredito reitingą, lygiavertį bent 3 kredito kokybės žingsniui, su sąlyga, kad tas viešojo sektoriaus subjektas yra reitinguojamas įstaigos vidaus lygmeniu pagal 3 skyriaus 6 skirsnį,

korporatyvinis subjektas, kuriam pripažintoji ECAI suteikė bent 3 kredito kokybės žingsnį atitinkantį ECAI reitingą, arba tuo atveju, jei įstaigos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas skaičiuoja pagal 3 skyrių, jei korporatyvinis subjektas neturi pripažintosios ECAI suteikto kredito rizikos vertinimo, įstaiga tam korporatyviniam subjektui suteikia vidaus lygmens kredito reitingą, lygiavertį bent 3 kredito kokybės žingsniui, su sąlyga, kad tas korporatyvinis subjektas yra reitinguojamas įstaigos vidaus lygmeniu pagal 3 skyriaus 6 skirsnio nuostatas;

5)

sutarčių nuostatose, kuriomis reglamentuojama įsipareigojančiojo asmens pozicija, skolinančiajai įstaigai numatoma aukšto lygio apsauga, jeigu įsipareigojantysis asmuo neįvykdytų įsipareigojimų;

6)

pagrindinė sandorio šalis arba kitos sandorio šalys, kurios taip pat atitinka pagrindinei sandorio šaliai keliamus tinkamumo kriterijus, veiksmingai apsaugo skolinančiąją įstaigą nuo nuostolių, atsirandančių dėl projekto nutraukimo;

7)

visas turtas ir sutartys, reikalingi projekto veikimui, įkeičiami skolinančiajai įstaigai, kiek leidžiama pagal taikytiną teisę;

8)

įsipareigojimų neįvykdymo įvykio atveju skolinančioji įstaiga gali perimti įsipareigojančiojo asmens kontrolę;

iii)

100 %, jeigu projektas, su kuriuo susijusi pozicija, yra veiklos etape ir pozicija neatitinka ii papunktyje išdėstytų sąlygų;

d)

c punkto ii papunkčio trečio papunkčio tikslais generuojami pinigų srautai nelaikomi nuspėjamais, nebent didelė pajamų dalis tenkina vieną ar daugiau iš šių sąlygų:

i)

pajamos yra pagrįstos prieinamumo principu, tai reiškia, kad užbaigus statybą įsipareigojantysis asmuo turi teisę, kol vykdomos sutarties sąlygos, iš sutarties šalių gauti mokėjimus, kuriais padengiamos eksploatavimo ir priežiūros sąnaudos, skolos tvarkymo išlaidos ir nuosavybės vertybinių popierių grąža įsipareigojančiajam asmeniui administruojant projektą, ir tie mokėjimai nepriklauso nuo paklausos pokyčių, pvz., eismo srautų, ir paprastai koreguojami tik dėl veiklos rezultatų stokos arba dėl nepakankamo turto prieinamumo visuomenei;

ii)

pajamoms taikomas grąžos normos reguliavimas;

iii)

pajamos priklauso nuo „imk arba mokėk“ sutarties;

e)

c punkto tikslais veiklos etapas – tai etapas, kuriame subjektas, kuris buvo sukurtas specialiai projektui finansuoti arba kuris yra ekonomiškai palygintinas, atitinka abi šias sąlygas:

i)

subjektas turi teigiamą pinigų srautą, kuris yra pakankamas likusiam sutartiniam įsipareigojimui padengti;

ii)

subjektas turi mažėjančią ilgalaikę skolą.

4.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kad juose išsamiau nurodytų sąlygas, kuriomis tenkinami 3 dalies c punkto ii papunktyje nustatyti kriterijai.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

53)

123 straipsnis pakeičiamas taip:

123 straipsnis

Mažmeninės pozicijos

1.   Mažmeninėmis pozicijomis laikomos pozicijos, atitinkančios visus šiuos kriterijus:

a)

pozicija yra vieno ar daugiau fizinių asmenų arba MVĮ pozicija;

b)

visa suma, kurią įsipareigojantysis asmuo arba susijusių klientų grupė yra skolingi įstaigai, jos patronuojančiosioms įmonėms ir jos patronuojamosioms įmonėms, įskaitant bet kokią poziciją esant įsipareigojimų neįvykdymui, bet neįtraukiant iki turto vertės gyvenamosios paskirties turtu užtikrintų pozicijų, neviršija, kiek įstaigai žinoma (o ji imasi pagrįstų veiksmų, kad patvirtintų padėtį), 1 mln. EUR;

c)

pozicija yra viena iš daugelio pozicijų, turinčių panašias charakteristikas, ir dėl to su tokia pozicija susijusi rizika yra gerokai mažesnė;

d)

pozicija tvarkoma suinteresuotos įstaigos rizikos valdymo sistemoje ir valdoma vidaus lygmeniu kaip mažmeninė pozicija, nuosekliai per ilgą laiką ir panašiai, kaip įstaiga paprastai tvarko kitas mažmenines pozicijas.

Prie mažmeninių pozicijų klasės galima priskirti minimalių mažmeninės finansinės nuomos įmokų dabartinę vertę.

Ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. EBI pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia gaires, kuriose nustato proporcingus diversifikavimo metodus, pagal kuriuos pozicija turi būti laikoma viena iš daugelio panašių pozicijų, kaip nurodyta šios dalies pirmos pastraipos c punkte.

2.   Mažmeninėmis pozicijomis nelaikomos šios pozicijos:

a)

ne skolos pozicijos, išreiškiančios subordinuotą, likutinę pretenziją į emitento turtą arba pajamas;

b)

skolos pozicijos ir kiti vertybiniai popieriai, partnerystės, išvestinės finansinės priemonės arba kitos priemonės, kurių ekonominė esmė panaši į a punkte nurodytų pozicijų ekonominę esmę;

c)

visos kitos vertybinių popierių formos pozicijos.

3.   1 dalyje nurodytoms mažmeninėms pozicijoms priskiriamas 75 % rizikos koeficientas, išskyrus sandorių dalyvių pozicijas – joms priskiriamas 45 % rizikos koeficientas.

4.   Jeigu vieno ar daugiau fizinių asmenų pozicija neatitinka kurio nors iš 1 dalyje nurodytų kriterijų, pozicija laikoma mažmenine pozicija, o rizikos koeficientas yra 100 %.

5.   Nukrypstant nuo 3 dalies, pozicijoms, susidariusioms dėl paskolų, kurias įstaiga suteikė pensininkams ar pagal neterminuotą darbo sutartį dirbantiems asmenims už besąlygišką skolininko pensijos ar darbo užmokesčio dalies pervedimą tai įstaigai, priskiriamas 35 % rizikos koeficientas, jeigu įvykdomos visos šios sąlygos:

a)

tam, kad išmokėtų paskolą, skolininkas besąlygiškai leidžia pensijų fondui ar darbdaviui pervesti tiesiogines įmokas tai įstaigai, nuskaičiuojant mėnesines paskolos įmokas nuo skolininko mėnesinės pensijos ar darbo užmokesčio;

b)

rizika dėl skolininko mirties, nedarbingumo, nedarbo ar grynojo mėnesinės pensijos ar darbo užmokesčio sumažėjimo yra tinkamai apdrausta pagal draudimo liudijimą įstaigos naudai;

c)

skolininko mokėtina visų paskolų, atitinkančių a ir b punktuose nustatytas sąlygas, mėnesinių įmokų agreguota suma neviršija 20 % skolininko grynosios mėnesinės pensijos ar darbo užmokesčio;

d)

maksimalus pradinis paskolos grąžinimo terminas yra 10 metų arba trumpesnis.“

;

54)

įterpiamas šis straipsnis:

123a straipsnis

Pozicijos su valiutų nesutapimu

1.   Fizinių asmenų pozicijų, priskirtų prie mažmeninių pozicijų klasės, nurodytos 112 straipsnio h punkte, arba fizinių asmenų pozicijų, kurios laikomos užtikrintomis gyvenamosios paskirties turto hipoteka, priskirtų prie pozicijų klasės, nurodytos 112 straipsnio i punkte, atveju rizikos koeficientas, priskirtas pagal šį skyrių, dauginamas iš koeficiento 1,5, o gautas rizikos koeficientas negali viršyti 150 %, jeigu tenkinamos šios sąlygos:

a)

pozicija yra išreikšta valiuta, kuri skiriasi nuo įsipareigojančiojo asmens pajamų šaltinio valiutos;

b)

įsipareigojantysis asmuo nėra apsidraudęs savo mokėjimo rizikos dėl esamo valiutų nesutapimo pasitelkdamas finansinę priemonę arba pajamas užsienio valiuta, sutampančia su pozicijos valiuta, arba visi tokie skolininko turimi apsidraudimai padengia mažiau nei 90 % kiekvieno įnašo šiai pozicijai padengti.

Jeigu įstaiga negali išskirti tų pozicijų su valiutų nesutapimu, rizikos koeficiento 1,5 daugiklis taikomas visoms neapdraustoms pozicijoms, kurių valiuta skiriasi nuo įsipareigojančiojo asmens gyvenamosios vietos šalies valiutos.

2.   Šio straipsnio tikslais pajamų šaltinis yra bet koks šaltinis, kuris įsipareigojančiajam asmeniu generuoja pinigų srautus, įskaitant perlaidas, nuomos pajamas ar darbo užmokesčius ir neįtraukiant pajamų, gautų pardavus turtą, arba įstaigai ėmusis panašių atgręžtinio reikalavimo veiksmų.

3.   Nukrypstant nuo 1 dalies, jei 1 dalies a punkte nurodytą valiutų porą sudaro euras ir antrajame ekonominės ir pinigų sąjungos etape (VKM II) dalyvaujančios valstybės narės valiuta, rizikos koeficiento 1,5 daugiklis netaikomas.“

;

55)

124, 125 ir 126 straipsniai pakeičiami taip:

124 straipsnis

Nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

1.   Ne ADC pozicija, neatitinkanti visų 3 dalyje nustatytų sąlygų, arba bet kuri ne ADC pozicijos dalis, viršijanti turto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės nominaliąją sumą, vertinama taip:

a)

ne IPRE pozicijai taikomas toks pat rizikos koeficientas kaip sandorio šalies pozicijai, kuri nėra užtikrinta atitinkamu nekilnojamuoju turtu;

b)

IPRE pozicijai priskiriamas 150 % rizikos koeficientas.

2.   Ne ADC pozicija, neviršijanti turto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės nominaliosios vertės, tenkinančios visas šio straipsnio 3 dalyje nustatytas sąlygas, vertinama taip:

a)

kai pozicija yra užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu,

i)

ne IPRE pozicija vertinama pagal 125 straipsnio 1 dalį;

ii)

IPRE pozicija vertinama pagal 125 straipsnio 1 dalį, jeigu tenkinama bet kuri iš šių sąlygų:

1)

nekilnojamasis turtas, kuriuo užtikrinta pozicija, yra įsipareigojančiojo asmens pagrindinė gyvenamoji vieta, kai visas nekilnojamasis turtas yra vienas būsto vienetas arba kai nekilnojamasis turtas, kuriuo užtikrinta pozicija, yra būsto vienetas, kuris yra atskirta nekilnojamojo turto dalis;

2)

pozicija yra fizinio asmens pozicija ir yra užtikrinta pajamingu gyvenamosios paskirties būsto vienetu ir tuo atveju, kai visas nekilnojamasis turtas yra vienas būsto vienetas, ir tuo atveju, kai būsto vienetas yra atskirta nekilnojamojo turto dalis, o įstaigos turimos bendros to fizinio asmens pozicijos nėra užtikrintos daugiau nei keturiais nekilnojamojo turto objektais, įskaitant tuos, kurie nėra gyvenamosios paskirties turtas arba kurie neatitinka nė vieno iš šiame punkte išdėstytų kriterijų, arba atskirais būsto vienetais, priklausančiais nekilnojamojo turto objektams;

3)

fizinių asmenų asociacijų arba kooperatyvų, kurie yra reguliuojami teisės aktais ir egzistuoja tik tam, kad jų nariai galėtų naudoti paskolą užtikrinantį turtą kaip pagrindinę gyvenamąją vietą, pozicija;

4)

viešojo būsto bendrovių arba ne pelno asociacijų, reguliuojamų teisės aktais ir egzistuojančių tam, kad būtų tenkinami socialiniai tikslai ir suteikiamas ilgalaikis būstas nuomininkams, pozicija;

iii)

IPRE pozicija, neatitinkanti nė vienos iš šio punkto ii papunktyje nustatytų sąlygų, vertinama pagal 125 straipsnio 2 dalį;

b)

kai pozicija yra užtikrinta komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, ji vertinama taip:

i)

ne IPRE pozicija vertinama pagal 126 straipsnio 1 dalį;

ii)

IPRE pozicija vertinama pagal 126 straipsnio 2 dalį.

3.   Tam, kad nekilnojamuoju turtu užtikrinta pozicija galėtų būti tvarkoma kaip nurodyta 2 dalyje, ji turi tenkinti visas šias sąlygas:

a)

nekilnojamasis turtas, kuriuo užtikrinta pozicija, tenkina bet kurią iš šių sąlygų:

i)

nekilnojamasis turtas yra visiškai užbaigtas;

ii)

nekilnojamasis turtas yra miškas arba žemės ūkio paskirties žemė;

iii)

skolinama fiziniam asmeniui, ir nekilnojamasis turtas yra arba statomas gyvenamosios paskirties turtas, arba žemė, kurioje numatoma pastatyti gyvenamosios paskirties turtą, jeigu tokį planą teisiškai patvirtino visos atitinkamos valdžios institucijos, jei taikytina, ir jeigu tenkinama bet kuri iš šių sąlygų:

1)

nekilnojamąjį turtą sudaro ne daugiau kaip keturi gyvenamosios paskirties būsto vienetai ir jis bus įsipareigojančiojo asmens pagrindinė gyvenamoji vieta, o skolinant fiziniam asmeniui nėra netiesiogiai finansuojamos ADC pozicijos;

2)

dalyvauja centrinė valdžia, regioninės arba vietos valdžios institucijos ar viešojo sektoriaus subjektas, kurių pozicijos vertinamos atitinkamai pagal 115 straipsnio 2 dalį arba 116 straipsnio 4 dalį, turi teisinius įgaliojimus ir galimybę užtikrinti, kad nekilnojamojo turto statyba būtų užbaigta per pagrįstą laikotarpį, ir privalo arba prisiėmė teisiškai privalomą įsipareigojimą tai užtikrinti, jeigu statyba priešingu atveju nebūtų užbaigta per tokį pagrįstą laikotarpį; kaip alternatyva yra įgyvendintas lygiavertis teisinis mechanizmas, kuriuo užtikrinama, kad nekilnojamojo turto statyba būtų užbaigta per pagrįstą laikotarpį;

b)

pozicija užtikrinta įstaigai priklausančia pirmaeile kreditorinio reikalavimo pirmumo teise į nekilnojamąjį turtą arba įstaiga turi pirmaeilę ir kiekvieną paskesnę žemesnio rango kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę į tą turtą;

c)

turto vertė reikšmingai nepriklauso nuo įsipareigojančiojo asmens kredito kokybės;

d)

visa informacija, reikalaujama sukuriant poziciją ir stebėsenos tikslais, yra tinkamai dokumentuota, įskaitant informaciją apie įsipareigojančiojo asmens gebėjimą grąžinti paskolą ir turto vertinimą;

e)

įvykdyti 208 straipsnyje nustatyti reikalavimai ir laikomasi 229 straipsnio 1 dalyje išdėstytų vertinimo taisyklių.

Pirmos pastraipos c punkto tikslais įstaigos gali neįtraukti atvejų, kai ir turto vertei, ir įsipareigojančiojo asmens veiklos rezultatams poveikį daro grynai makroekonominiai veiksniai.

Pirmos pastraipos d punkto tikslais įstaigos įgyvendina rizikos prisiėmimo politiką dėl nekilnojamuoju turtu užtikrintų pozicijų sukūrimo, apimančią skolininko gebėjimo grąžinti paskolą įvertinimą. Rizikos prisiėmimo politika apima atitinkamus to vertinimo parametrus ir jų atitinkamus maksimalius lygius.

4.   Nukrypstant nuo 3 dalies b punkto, jurisdikciją turinčių subjektų teritorijose, kuriose žemesnės kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės suteikia turėtojui galimybę dėl užtikrinimo priemonės pareikšti reikalavimą, kuris yra teisiškai vykdytinas ir yra veiksminga kredito rizikos sumažinimo priemonė, gali būti pripažįstamos ir žemesnės kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, kurias turi kita nei viršesnę kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę turinti įstaiga, įskaitant atvejus, kai įstaiga neturi viršesnės kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės arba neturi kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, kurios rangas būtų tarp įstaigos turimų viršesnės ir žemesnės kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių.

Pirmos pastraipos tikslais kreditorinio reikalavimo pirmumo teises reglamentuojančios taisyklės turi užtikrinti visas šias sąlygas:

a)

kiekviena įstaiga, turinti kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę į turtą, gali inicijuoti turto pardavimą nepriklausomai nuo kitų subjektų, turinčių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę į tą turtą;

b)

jeigu turto pardavimas vyksta ne viešojo aukciono būdu, viršesnę kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę turintys subjektai, savarankiškai naudodamiesi pardavimo įgaliojimais, imasi pagrįstų veiksmų, kad gautų teisingą rinkos vertę arba geriausią kainą, kokią galima gauti tokiomis aplinkybėmis.

5.   Nepanaudotų priemonių pagal riziką įvertintų pozicijų sumų apskaičiavimo tikslu gali būti pripažįstamos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, atitinkančios visus 3 dalyje ir, kai taikytina, 4 dalyje nustatytus tinkamumo reikalavimus, kai priemonės panaudojimo sąlyga yra išankstinis arba tuo pačiu atliekamas kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės pareiškimas, atsižvelgiant į įstaigos suinteresuotumą kreditorinio reikalavimo pirmumo teise panaudojus priemonę, o tos priemonės nepanaudojimo atveju įstaiga yra nesuinteresuota kreditorinio reikalavimo pirmumo teise.

6.   125 straipsnio 2 dalies ir 126 straipsnio 2 dalies tikslais pozicijos ir vertės (toliau –ETV) santykis apskaičiuojamas bendrosios pozicijos sumą padalijant iš turto vertės, laikantis šių sąlygų:

a)

bendroji pozicijos suma apskaičiuojama kaip turto straipsnio apskaitinė vertė, susijusi su nekilnojamuoju turtu užtikrinta pozicija, ir visa nepanaudota, bet numatyta skirti suma, kurią panaudojus padidėtų nekilnojamuoju turtu užtikrintos pozicijos vertė; ta bendroji pozicijos suma apskaičiuojama neatsižvelgiant į:

i)

specifinės kredito rizikos koregavimus pagal 110 straipsnį;

ii)

papildomus vertės koregavimus pagal 34 straipsnį, susijusius su įstaigos ne prekybos knygos veikla;

iii)

atskaitymus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą ir

iv)

kitus nuosavų lėšų sumažinimus, susijusius su tuo turto straipsniu;

b)

bendrosios pozicijos suma apskaičiuojama neatsižvelgiant į bet kokios rūšies tiesioginį ar netiesioginį kredito užtikrinimą, išskyrus skolinančiojoje įstaigoje laikomas įkeistų indėlių sąskaitas, kurios atitinka visus reikalavimus balansinei užskaitai (sudarant pagrindinius užskaitos sandorius pagal 196 ir 206 straipsnius arba balansinės užskaitos sandorius pagal 195 ir 205 straipsnius) ir yra besąlygiškai bei neatšaukiamai įkeistos siekiant tik įvykdyti kreditinį įsipareigojimą, susijusį su nekilnojamuoju turtu užtikrinta pozicija;

c)

pozicijos, kurios turi būti vertinamos pagal 125 straipsnio 2 dalį arba 126 straipsnio 2 dalį, kai viršesnę kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę turi ne įstaiga, o įstaigos turima žemesnė kreditorinio reikalavimo pirmumo teisė pripažįstama pagal šio straipsnio 4 dalį, bendrosios pozicijos suma apskaičiuojama sudedant įstaigos turimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės bendrosios pozicijos sumą ir visų kitų kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių rangas lygus įstaigos turimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės rangui ar už jį aukštesnis, bendrųjų pozicijų sumas.

Pirmos pastraipos a punkto tikslais, jeigu įstaiga turi daugiau nei vieną tuo pačiu nekilnojamuoju turtu užtikrintą poziciją ir tos pozicijos yra užtikrintos paeiliui išdėstytų rangų kreditorinio reikalavimo pirmumo teisėmis į tą nekilnojamąjį turtą, jokiai trečiajai šaliai neturint tarpinių rangų kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, pozicijos vertinamos kaip viena jungtinė pozicija ir, apskaičiuojant vienos jungtinės pozicijos bendrosios pozicijos sumą, atskirų pozicijų bendrosios pozicijos sumos sudedamos.

Pirmos pastraipos c punkto tikslais, kai nėra pakankamai informacijos, kad būtų galima nustatyti kitų kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių rangą, įstaiga laiko, kad tos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės yra tokio paties rango kaip įstaigos turima žemesnė kreditorinio reikalavimo pirmumo teisė. Įstaiga iš pradžių nustato rizikos koeficientą atitinkamai pagal 125 straipsnio 2 dalį arba 126 straipsnio 2 dalį (toliau – bazinis rizikos koeficientas). Po to ji pakoreguoja šį rizikos koeficientą taikydama 1,25 daugiklį, kad apskaičiuotų pagal riziką įvertintas žemesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumas. Kai bazinis rizikos koeficientas atitinka mažiausią pozicijos ir vertės grupę, daugiklis netaikomas. Rizikos koeficiento, gauto bazinį rizikos koeficientą padauginus iš 1,25, vertė negali viršyti rizikos koeficiento, kuris būtų taikomas pozicijai, jeigu nebūtų tenkinami 3 dalies reikalavimai.

7.   Nuomininko pozicijos pagal nekilnojamojo turto išperkamosios nuomos sandorius, pagal kuriuos įstaiga yra nuomotojas, o nuomininkas turi teisę išpirkti tą turtą, laikomos nekilnojamuoju turtu užtikrintomis pozicijomis ir joms taikoma 125 arba 126 straipsnyje nustatyta tvarka, jeigu tenkinamos šiame straipsnyje nustatytos taikytinos sąlygos, jei įstaigos pozicija yra užtikrinta jos turto nuosavybe.

8.   Valstybės narės paskiria instituciją, atsakingą už 9 dalies taikymą. Ta institucija yra kompetentinga institucija arba paskirtoji institucija.

Jeigu valstybės narės paskirta institucija, atsakinga už šio straipsnio taikymą, yra kompetentinga institucija, ji užtikrina, kad atitinkamos makroprudencinius įgaliojimus turinčios nacionalinės įstaigos ir institucijos būtų tinkamai informuotos apie kompetentingos institucijos ketinimą pasinaudoti šiuo straipsniu ir būtų tinkamai įtrauktos į finansinio stabilumo problemų savo valstybėje narėje vertinimą pagal 9 dalį.

Jeigu valstybės narės paskirta institucija, atsakinga už šio straipsnio taikymą, yra ne kompetentinga institucija, valstybė narė priima reikiamas nuostatas, kad užtikrintų tinkamą informacijos koordinavimą ir keitimąsi ja tarp kompetentingos institucijos ir paskirtosios institucijos, kad šis straipsnis būtų tinkamai taikomas. Visų pirma reikalaujama, kad institucijos glaudžiai bendradarbiautų ir dalytųsi visa informacija, kuri galėtų būti reikalinga tinkamam paskirtajai institucijai šiuo straipsniu nustatytų pareigų vykdymui. Vykdant tą bendradarbiavimą siekiama išvengti bet kokių kompetentingos institucijos ir paskirtosios institucijos besidubliuojančių ar nenuoseklių veiksmų, taip pat užtikrinti, kad būtų deramai atsižvelgiama į sąveiką su kitomis priemonėmis, visų pirma su tomis, kurių imamasi pagal šio reglamento 458 straipsnį ir Direktyvos 2013/36/ES 133 straipsnį.

9.   Remdamasi pagal 430a straipsnį surinktais duomenimis ir bet kuriais kitais aktualiais rodikliais, pagal šio straipsnio 8 dalį paskirta institucija periodiškai, ne rečiau kaip kartą per metus, įvertina, ar 125 ir 126 straipsniuose nurodyti rizikos koeficientai, taikomi pozicijoms, užtikrintoms tos institucijos valstybės narės teritorijoje esančiu nekilnojamuoju turtu, yra tinkamai pagrįsti:

a)

ankstesne nekilnojamuoju turtu užtikrintų pozicijų nuostolių patirtimi;

b)

nekilnojamojo turto rinkų raidos perspektyvomis.

Jei, remdamasi pirmoje pastraipoje nurodyto vertinimo rezultatais, pagal šio straipsnio 8 dalį paskirta institucija padaro išvadą, kad 125 ar 126 straipsnyje nurodyti rizikos koeficientai nepakankamai atspindi faktinę riziką, susijusią su vieno ar daugiau turto segmentų pozicijomis, užtikrintomis gyvenamosios paskirties turto arba komercinės paskirties nekilnojamojo turto, esančio vienoje arba daugiau tos institucijos valstybės narės teritorijos dalių, hipotekomis, ir jeigu ji mano, kad rizikos koeficientų nepakankamumas galėtų neigiamai paveikti esamą ar būsimą finansinį stabilumą jos valstybėje narėje, ji gali padidinti toms pozicijoms taikytinus rizikos koeficientus, laikydamasi šios dalies ketvirtoje pastraipoje nurodytų intervalų, arba nustatyti griežtesnius kriterijus, nei nustatytieji šio straipsnio 3 dalyje.

Pagal šio straipsnio 8 dalį paskirta institucija praneša EBI ir ESRV apie visus rizikos koeficientų ir kriterijų, taikomų pagal šią dalį, patikslinimus. Per mėnesį nuo to pranešimo gavimo dienos EBI ir ESRV atitinkamai valstybei narei pateikia savo nuomonę ir prireikus gali toje nuomonėje nurodyti, ar mano, kad ir kitoms valstybėms narėms rekomenduojama patikslinti rizikos koeficientus ir kriterijus. EBI ir ESRV skelbia 125 bei 126 straipsniuose ir 199 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytų pozicijų rizikos koeficientus ir kriterijus, kuriuos nustatė atitinkama institucija.

Šios dalies antros pastraipos tikslais pagal 8 dalį paskirta institucija gali padidinti 125 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje, 125 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje, 126 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje arba 126 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodytus rizikos koeficientus arba vieno ar daugiau turto segmentų pozicijoms, užtikrintoms nekilnojamojo turto, esančio vienoje ar daugiau tos institucijos valstybės narės teritorijos dalių, hipoteka, nustatyti griežtesnius kriterijus už nustatytuosius šio straipsnio 3 dalyje. Ta institucija nedidina tų rizikos koeficientų daugiau kaip iki 150 %.

Šios dalies antros pastraipos tikslais pagal šio straipsnio 8 dalį paskirta institucija taip pat gali sumažinti 125 straipsnio 1 dalyje arba 126 straipsnio 1 dalyje nurodytas turto vertės procentines dalis arba 125 straipsnio 2 dalies 1 lentelėje arba 126 straipsnio 2 dalies 1 lentelėje nustatytas pozicijos ir vertės procentines dalis, apibrėžiančias pozicijos ir vertės rizikos koeficientų grupę. Atitinkama institucija užtikrina nuoseklumą visose pozicijos ir vertės rizikos koeficientų grupėse taip, kad žemesnės pozicijos ir vertės rizikos koeficientų grupės rizikos koeficientas visada būtų mažesnis už aukštesnės pozicijos ir vertės rizikos koeficientų grupės rizikos koeficientą arba jam lygus.

10.   Jeigu pagal 8 dalį paskirta institucija nustato didesnius rizikos koeficientus arba griežtesnius kriterijus pagal 9 dalį, įstaigoms suteikiamas šešių mėnesių pereinamasis laikotarpis, kad jos pradėtų juos taikyti.

11.   Glaudžiai bendradarbiaudama su ESRV, EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato įvairių rūšių veiksnius, kuriuos reikia apsvarstyti vertinant 9 dalyje nurodytų rizikos koeficientų tinkamumą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.

12.   ESRV, teikdama rekomendacijas pagal Reglamento (ES) Nr. 1092/2010 16 straipsnį ir glaudžiai bendradarbiaudama su EBI, pagal šio straipsnio 8 dalį paskirtoms institucijoms gali teikti gaires dėl abiejų toliau nurodytų aspektų:

a)

veiksnių, kurie galėtų padaryti neigiamą poveikį dabartiniam ar būsimam finansiniam stabilumui, kaip nurodyta 9 dalies antroje pastraipoje;

b)

orientacinių kriterijų, į kuriuos pagal 8 dalį paskirta institucija turi atsižvelgti nustatydama didesnius rizikos koeficientus.

13.   Valstybėje narėje įsisteigusios įstaigos taiko kitos valstybės narės institucijų pagal 9 dalį nustatytus rizikos koeficientus ir kriterijus savo atitinkamoms pozicijoms, kurios yra užtikrintos gyvenamosios paskirties turto arba komercinės paskirties nekilnojamojo turto, esančio vienoje ar daugiau tos kitos valstybės narės teritorijos dalių, hipoteka.

14.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose apibrėžia, kas sudaro terminą „įgyvendintas lygiavertis teisinis mechanizmas, kuriuo užtikrinama, kad nekilnojamojo turto statyba būtų užbaigta per pagrįstą laikotarpį“, kaip nustatyta 3 dalies a punkto iii papunkčio 2 papunktyje.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.

125 straipsnis

Gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrintos pozicijos

1.   Gyvenamosios paskirties turtu užtikrintai pozicijos, kaip nurodyta 124 straipsnio 2 dalies a punkto i arba ii papunktyje, atveju, daliai, neviršijančiai 55 % turto vertės, priskiriamas 20 % rizikos koeficientas.

Jeigu įstaiga turi žemesnę kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę ir esama viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių ši įstaiga neturi, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 20 % rizikos koeficientas, 55 % turto vertės suma sumažinama viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi, suma.

Jeigu įstaigos neturimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės yra tokio paties rango kaip ir įstaigos turima kreditorinio reikalavimo pirmumo teisė, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 20 % rizikos koeficientas, 55 % turto vertės suma, iš jos atėmus visų jos neturimų viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumą, sumažinama šių skaičių sandauga:

a)

55 % turto vertės, atėmus didesnio prioriteto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, jei tokių yra, tiek turimų įstaigos, tiek turimų kitų įstaigų, sumą, ir

b)

kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi ir kurios yra tokio paties rango kaip įstaigos turimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, sumos, padalytos iš visų to paties rango kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumos.

Jeigu pagal 124 straipsnio 9 dalį atitinkamai kompetentinga institucija ar paskirtoji institucija yra nustačiusi didesnį rizikos koeficientą arba mažesnę turto vertės procentinę dalį, nei nurodyta šioje dalyje, įstaigos naudoja rizikos koeficientą arba procentinę dalį, nustatytus pagal 124 straipsnio 9 dalį.

Likusiai pozicijos daliai, nurodytai pirmoje pastraipoje, jei tokia yra, taikomas toks pat rizikos koeficientas kaip gyvenamosios paskirties turtu neužtikrintai sandorio šalies pozicijai.

2.   124 straipsnio 2 dalies a punkto iii papunktyje nurodytai pozicijai priskiriamas rizikos koeficientas, nustatytas pagal atitinkamą 1 lentelėje pateikiamą pozicijos ir vertės rizikos koeficientų grupę.

Šios dalies tikslais, jeigu pagal 124 straipsnio 9 dalį kompetentinga institucija ar paskirtoji institucija yra nustačiusi didesnį rizikos koeficientą arba mažesnę pozicijos ir vertės procentinę dalį, nei nurodyta šioje dalyje, įstaigos naudoja rizikos koeficientą arba procentinę dalį, nustatytus pagal 124 straipsnio 9 dalį.

1 lentelė

ETV

ETV ≤ 50 %

50 % < ETV ≤ 60 %

60 % < ETV ≤ 80 %

80 % < ETV ≤ 90 %

90 % < ETV ≤ 100 %

ETV > 100 %

Rizikos koeficientas

30 %

35 %

45 %

60 %

75 %

105 %

Nukrypstant nuo šios dalies pirmos pastraipos, įstaigos gali taikyti šio straipsnio 1 dalyje nurodytą vertinimą valstybės narės teritorijoje esančiu gyvenamosios paskirties turtu užtikrintoms pozicijoms, jeigu tos valstybės narės kompetentinga institucija pagal 430a straipsnio 3 dalį yra paskelbusi tokių pozicijų nuostolių lygius, kurie, remiantis tos valstybės narės institucijų pateiktais suvestiniais duomenimis apie tą nacionalinę nekilnojamojo turto rinką, neviršija nė vienos iš toliau nurodytų ribų, taikomų ankstesniais metais buvusių tokių pozicijų suvestiniams nuostoliams:

a)

pagal 430a straipsnio 1 dalies a punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies c punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,3 %;

b)

pagal 430a straipsnio 1 dalies b punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies c punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,5 %.

3.   Įstaigos gali taikyti šio straipsnio 2 dalies trečioje pastraipoje nurodytą nukrypti leidžiančią nuostatą ir tais atvejais, kai trečiosios valstybės kompetentinga institucija, kuri taiko priežiūros ir reguliavimo tvarką, kuri yra bent lygiavertė Sąjungoje taikomai tvarkai, kaip nustatyta Komisijos sprendime, priimtame pagal 107 straipsnio 4 dalį, paskelbia atitinkamus pozicijų, užtikrintų tos trečiosios valstybės teritorijoje esančiu gyvenamosios paskirties turtu, nuostolio lygius.

Jei trečiosios valstybės kompetentinga institucija neskelbia atitinkamų pozicijų, užtikrintų tos trečiosios valstybės teritorijoje esančiu gyvenamosios paskirties turtu, nuostolio lygių, EBI gali paskelbti tokią informaciją apie tą trečiąją valstybę, jei turima tinkamų statistinių duomenų, kurie yra statistiškai reprezentatyvūs atitinkamos gyvenamosios paskirties turto rinkos atžvilgiu.

126 straipsnis

Komercinės paskirties nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintos pozicijos

1.   Komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintai pozicijos, kaip nurodyta 124 straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje, atveju, daliai, neviršijančiai 55 % turto vertės, priskiriamas 60 % rizikos koeficientas.

Jeigu įstaiga turi žemesnę kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę ir esama viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių ši įstaiga neturi, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 60 % rizikos koeficientas, 55 % turto vertės suma sumažinama viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi, suma.

Jeigu įstaigos neturimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės yra tokio paties rango kaip ir įstaigos turima kreditorinio reikalavimo pirmumo teisė, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 60 % rizikos koeficientas, 55 % turto vertės suma, iš jos atėmus visų jos neturimų viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumą, sumažinama šių skaičių sandauga:

a)

55 % turto vertės, atėmus didesnio prioriteto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, jei tokių yra, tiek turimų įstaigos, tiek turimų kitų įstaigų, suma ir

b)

kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi ir kurios yra tokio paties rango kaip įstaigos turimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, sumos, padalytos iš visų to paties rango kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumos.

Jeigu pagal 124 straipsnio 9 dalį atitinkamai kompetentinga institucija ar paskirtoji institucija yra nustačiusi didesnius rizikos koeficientus arba mažesnę turto vertės procentinę dalį, nei nurodyta šioje dalyje, įstaigos naudoja rizikos koeficientus arba procentinę dalį, nustatytus pagal 124 straipsnio 9 dalį.

Likusiai pozicijos daliai, nurodytai pirmoje pastraipoje, jei tokia yra, taikomas toks pat rizikos koeficientas kaip komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu neužtikrintai sandorio šalies pozicijai.

2.   124 straipsnio 2 dalies b punkto ii papunktyje nurodytai pozicijai priskiriamas rizikos koeficientas, nustatytas pagal atitinkamą 1 lentelėje pateikiamą pozicijos ir vertės rizikos koeficientų grupę.

Šios dalies tikslais, jeigu pagal 124 straipsnio 9 dalį kompetentinga institucija ar paskirtoji institucija yra nustačiusi didesnį rizikos koeficientą arba mažesnę pozicijos ir vertės procentinę dalį, nei nurodyta šioje dalyje, įstaigos naudoja rizikos koeficientą arba procentinę dalį, nustatytus pagal 124 straipsnio 9 dalį.

1 lentelė

 

ETV ≤ 60 %

60 % < ETV ≤ 80 %

ETV > 80 %

Rizikos koeficientas

70 %

90 %

110 %

Nukrypstant nuo šios dalies pirmos pastraipos, įstaigos gali taikyti šio straipsnio 1 dalyje nurodytą vertinimą valstybės narės teritorijoje esančiu komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintoms pozicijoms, jeigu tos valstybės narės kompetentinga institucija pagal 430a straipsnio 3 dalį yra paskelbusi tokių pozicijų nuostolių lygius, kurie, remiantis tos valstybės narės institucijų pateiktais suvestiniais duomenimis apie tą nacionalinę nekilnojamojo turto rinką, neviršija nė vienos iš toliau nurodytų ribų, taikomų ankstesniais metais buvusių tokių pozicijų suvestiniams nuostoliams:

a)

pagal 430a straipsnio 1 dalies d punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies f punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,3 %;

b)

pagal 430a straipsnio 1 dalies e punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies f punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,5 %.

3.   Įstaigos gali taikyti šio straipsnio 3 dalies trečioje pastraipoje nurodytą nukrypti leidžiančią nuostatą ir tais atvejais, kai trečiosios valstybės kompetentinga institucija, kuri taiko priežiūros ir reguliavimo tvarką, kuri yra bent lygiavertė Sąjungoje taikomai tvarkai, kaip nustatyta Komisijos sprendime, priimtame pagal 107 straipsnio 4 dalį, paskelbia atitinkamus pozicijų, užtikrintų tos trečiosios valstybės teritorijoje esančiu komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, nuostolio lygius.

Jei trečiosios valstybės kompetentinga institucija neskelbia atitinkamų pozicijų, užtikrintų tos trečiosios valstybės teritorijoje esančiu komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, nuostolio lygių, EBI gali paskelbti tokią informaciją apie tą trečiąją valstybę, jei turima tinkamų statistinių duomenų, kurie yra statistiškai reprezentatyvūs atitinkamos komercinės paskirties nekilnojamojo turto rinkos atžvilgiu.

4.   EBI įvertina, ar tikslinga koreguoti komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintų pozicijų, įskaitant IPRE ir ne IPRE pozicijas, vertinimą, atsižvelgdama į rizikos koeficientų tinkamumą ir gyvenamosios paskirties turtu užtikrintų pozicijų rizikos santykinius skirtumus, 125 straipsnio 2 dalies 1 lentelėje nurodytų gyvenamosios paskirties turtu užtikrintų IPRE pozicijų ir šio straipsnio 1 lentelėje nurodytų komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintų IPRE pozicijų jautrumą rizikai, taip pat į ESRV rekomendacijas dėl komercinės paskirties nekilnojamojo turto Sąjungoje pažeidžiamumo. EBI savo išvadų ataskaitą Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d.

Remdamasi pirmoje pastraipoje nurodyta ataskaita ir tinkamai atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus ir tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2028 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.“

;

56)

įterpiamas šis straipsnis:

126a straipsnis

Žemės įsigijimo, vystymo ir statybos pozicijos

1.   ADC pozicijai priskiriamas 150 % rizikos koeficientas.

2.   Tačiau gyvenamosios paskirties turto ADC pozicijoms gali būti priskirtas 100 % rizikos koeficientas, jeigu įstaiga taiko pagrįstus kilmės ir stebėsenos standartus, kurie atitinka Direktyvos 2013/36/ES 74 ir 79 straipsniuose nustatytus reikalavimus, ir jeigu tenkinama bent viena iš šių sąlygų:

a)

didelę dalį visų sutarčių sudaro teisiškai privalomos iki prekybinės arba prieš nuomą sudaromos sutartys, pagal kurias pirkėjas arba nuomininkas yra suteikęs didelį piniginį užstatą ir nutraukus sutartį jis negrąžinamas arba kurių atveju finansavimas užtikrinamas lygiaverčiu būdu, arba teisiškai privalomos pirkimo-pardavimo arba nuomos sutartys, įskaitant atvejus, kai mokėjimai vykdomi dalimis, atsižvelgiant į statybos darbų pažangą;

b)

įsipareigojantysis asmuo turi daug nuosavo kapitalo, kuriam gali kilti rizika, ir šis sudaro atitinkamą įsipareigojančiojo asmens įnešto nuosavo kapitalo sumą, sudarančią gyvenamosios paskirties turto vertės dalį užbaigus statybą.

3.   Ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. EBI pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia gaires, kuriose paaiškina terminus „didelis piniginis užstatas“, „lygiaverčiu būdu užtikrinamas finansavimas“, „didelė dalis visų sutarčių“ ir „atitinkama įsipareigojančiojo asmens įnešto nuosavo kapitalo suma“, atsižvelgiant į įstaigų skolinimo viešojo būsto arba ne pelno bendrovėms, reguliuojamoms teisės aktais ir egzistuojančioms tam, kad būtų tenkinami socialiniai tikslai ir suteikiamas ilgalaikis būstas nuomininkams, ypatumus visoje Sąjungoje.“

;

57)

127 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis papildoma šia pastraipa:

„Siekdamos apskaičiuoti pirmoje pastraipoje nurodytų specifinės kredito rizikos koregavimų vertę pozicijos, įsigytos jau esant įsipareigojimų nevykdymui, atveju, įstaigos į skaičiavimus įtraukia teigiamą skirtumą (jei jis yra) tarp sumos, kurią įsipareigojantysis asmuo yra skolingas už tą poziciją, ir papildomo nuosavų lėšų sumažinimo, jeigu ta pozicija buvo visiškai nurašyta, ir bet kokių jau esamų su ta pozicija susijusių nuosavų lėšų sumažinimų sumos.“

;

b)

2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„2.   Apibrėžiant užtikrintą pozicijos esant įsipareigojimų neįvykdymui dalį, užtikrinimo priemonė ir garantijos yra tinkamos kredito rizikos mažinimo tikslais pagal 4 skyrių.

3.   Pozicijų vertei, likusiai atlikus atitinkamai pagal 125 ir 126 straipsnius gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu užtikrintų ne IPRE pozicijų specifinės kredito rizikos koregavimus, priskiriamas 100 % rizikos koeficientas, jei įsipareigojimai neįvykdomi pagal 178 straipsnį.“

;

c)

4 dalis išbraukiama;

58)

128 straipsnis pakeičiamas taip:

128 straipsnis

Subordinuotosios skolos pozicijos

1.   Subordinuotosios skolos pozicijomis laikomos šios pozicijos:

a)

skolos pozicijos, kurios yra subordinuotos paprastųjų neapsaugotų kreditorių reikalavimų atžvilgiu;

b)

nuosavų lėšų priemonės, kiek tos priemonės nėra laikomos nuosavybės vertybinių popierių pozicijomis pagal 133 straipsnio 1 dalį, ir

c)

pozicijos, atsirandančios dėl įstaigos turimų tinkamų įsipareigojimų priemonių, kurios atitinka 72b straipsnyje nustatytas sąlygas.

2.   Subordinuotosios skolos pozicijoms priskiriamas 150 % rizikos koeficientas, nebent tos subordinuotosios skolos pozicijos atskaitomos iš nuosavų lėšų arba joms taikoma 72e straipsnio 5 dalies pirmoje pastraipoje nustatyta tvarka.“

;

59)

129 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis papildoma šia pastraipa:

„Nedarant poveikio šios dalies c punkto pirmai pastraipai, iki 2027 m. liepos 1 d. kredito įstaigų netiesioginės pozicijos, kurioms nesuteiktas išorės reitingas, kuriuo užtikrintos hipotekos paskolos iki jų registravimo, to punkto tikslais laikomos kredito įstaigos pozicijomis, kurios priskiriamos 1 kredito kokybės žingsniui, jeigu jos yra prie A rango priskirtos trumpalaikės pozicijos pagal 121 straipsnį ir jeigu užtikrintoms hipotekos paskoloms jas užregistravus galės būti taikomas lengvatinis režimas pagal šios dalies pirmos pastraipos d, e ir f punktus.“

;

b)

3 dalis papildoma šia pastraipa:

„Nekilnojamojo turto vertės nustatymo tikslais pagal Direktyvos (ES) 2019/2162 18 straipsnio 2 dalį paskirtos kompetentingos institucijos gali leisti įvertinti tą turtą rinkos ar mažesne verte arba – tose valstybėse narėse, kurių įstatymų ar kitų teisės aktų nuostatose nustatyti griežti hipotekinės vertės vertinimo kriterijai, – to turto hipotekine verte, netaikant šio reglamento 229 straipsnio 1 dalies e punkte nustatytų ribų;“

;

c)

4 ir 5 dalys pakeičiamos taip:

„4.   Padengtosioms obligacijoms, kurios turi paskirtosios ECAI nustatytą tiesiogiai taikytiną kredito rizikos vertinimą, rizikos koeficientas priskiriamas pagal 1 lentelę, kurioje pateikti ECAI kredito rizikos vertinimai pagal 136 straipsnį.

1 lentelė

Kredito kokybės žingsnis

1

2

3

4

5

6

Rizikos koeficientas

10 %

20 %

20 %

50 %

50 %

100 %

5.   Padengtosioms obligacijoms, kurios neturi paskirtosios ECAI nustatyto tiesiogiai taikytino kredito rizikos vertinimo, rizikos koeficientas priskiriamas remiantis rizikos koeficientu, priskiriamu tas obligacijas leidžiančių įstaigų didesnio prioriteto neužtikrintoms pozicijoms. Rizikos koeficientai tarpusavyje susiję taip:

a)

jei įstaigos pozicijoms priskiriamas 20 % rizikos koeficientas, padengtajai obligacijai priskiriamas 10 % rizikos koeficientas;

aa)

jei įstaigos pozicijoms priskiriamas 30 % rizikos koeficientas, padengtajai obligacijai priskiriamas 15 % rizikos koeficientas;

ab)

jei įstaigos pozicijoms priskiriamas 40 % rizikos koeficientas, padengtajai obligacijai priskiriamas 20 % rizikos koeficientas;

b)

jei įstaigos pozicijoms priskiriamas 50 % rizikos koeficientas, padengtajai obligacijai priskiriamas 25 % rizikos koeficientas;

ba)

jei įstaigos pozicijoms priskiriamas 75 % rizikos koeficientas, padengtajai obligacijai priskiriamas 35 % rizikos koeficientas;

c)

jei įstaigos pozicijoms priskiriamas 100 % rizikos koeficientas, padengtajai obligacijai priskiriamas 50 % rizikos koeficientas;

d)

jei įstaigos pozicijoms priskiriamas 150 % rizikos koeficientas, padengtajai obligacijai priskiriamas 100 % rizikos koeficientas.“

;

60)

132a straipsnio 3 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo 92 straipsnio 4 dalies e punkto, įstaigos, kurios pagal riziką įvertintų KIS pozicijų sumą skaičiuoja pagal šio straipsnio 1 arba 2 dalis, gali to KIS išvestinių finansinių priemonių pozicijų kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti skirtą nuosavų lėšų reikalavimą gali apskaičiuoti kaip sumą, lygią 50 % nuosavų lėšų reikalavimo sumos, nustatytos tų išvestinių finansinių priemonių pozicijoms, apskaičiuotoms atitinkamai pagal šios antraštinės dalies 6 skyriaus 3, 4 arba 5 skirsnį.“

;

61)

132b straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Įstaigos į 132 straipsnyje nurodytus skaičiavimus gali neįtraukti nuosavybės vertybiniais popieriais grindžiamų pozicijų, kurias sudaro KIS investiciniai vienetai arba akcijos į subjektus, kurių kredito įsipareigojimai pagal šį skyrių yra lygūs 0 % rizikos koeficiento, įskaitant tuos viešai remiamus subjektus, kai 0 % rizikos koeficientas gali būti taikomas, ir 133 straipsnio 5 dalyje nurodytų nuosavybės vertybiniais popieriais grindžiamų pozicijų, o vietoj to toms nuosavybės vertybiniais popieriais grindžiamoms pozicijoms gali taikyti 133 straipsnyje nustatytą tvarką.“

;

62)

132c straipsnio 2 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Minimalios vertės įsipareigojimo, atitinkančio šio straipsnio 3 dalyje nustatytas sąlygas, pozicijos vertę įstaigos apskaičiuoja kaip diskontuotą esamą garantuotos sumos vertę taikydamos iš nerizikingos palūkanų normos išvestą diskonto koeficientą atitinkamai pagal 325l straipsnio 2 arba 3 dalį. Įstaigos gali sumažinti minimalios vertės įsipareigojimo pozicijos vertę, atskaitydamos nuostolius, kurie pagal taikytiną apskaitos standartą pripažinti susijusiais su minimalios vertės įsipareigojimu.“

;

63)

133 straipsnis pakeičiamas taip:

133 straipsnis

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijos

1.   Nuosavybės vertybinių popierių pozicijomis laikomos visos šios pozicijos:

a)

bet kuri pozicija, tenkinanti visas šias sąlygas:

i)

ji nėra išperkama, t. y. investuotas lėšas galima susigrąžinti tik pardavus investiciją ar teises į investiciją arba likvidavus emitentą;

ii)

ji nėra emitento įsipareigojimas;

iii)

ji išreiškia likutinę pretenziją į emitento turtą arba pajamas;

b)

priemonės, kurios, jeigu jas išleistų įstaiga, būtų laikomos 1 lygio priemonėmis;

c)

priemonės, kurios yra emitento įsipareigojimas ir tenkina bet kurią iš šių sąlygų:

i)

emitentas gali neapibrėžtam laikui atidėti atsiskaitymą už įsipareigojimą;

ii)

pagal įsipareigojimą yra reikalaujama arba emitento nuožiūra leidžiama atsiskaityti išleidžiant fiksuotą emitento nuosavybės akcijų skaičių;

iii)

pagal įsipareigojimą yra reikalaujama arba emitento nuožiūra leidžiama atsiskaityti išleidžiant kintamą emitento nuosavybės akcijų skaičių ir, ceteris paribus, bet koks įsipareigojimo vertės pokytis yra sietinas, palyginamas ir vienkryptis su fiksuoto skaičiaus emitento nuosavybės akcijų vertės pokyčiu;

iv)

priemonės turėtojas turi galimybę reikalauti, kad už įsipareigojimą būtų atsiskaityta nuosavybės akcijomis, nebent būtų tenkinama viena iš šių sąlygų:

1)

priemonės, kuria prekiaujama, atveju įstaiga kompetentingai institucijai įtikinamai įrodė, kad priemone prekiaujama rinkoje labiau kaip emitento skola, o ne nuosavybe;

2)

priemonių, kuriomis neprekiaujama, atveju įstaiga kompetentingai institucijai įtikinamai įrodė, kad priemonė turėtų būti laikoma skolos pozicija;

d)

skoliniai įsipareigojimai ir kiti vertybiniai popieriai, partnerystės, išvestinės finansinės priemonės arba kitos priemonės, kurių struktūra yra tokia, kad ekonominis pobūdis yra panašus į a, b ir c punktuose nurodytas pozicijas, įskaitant įsipareigojimus, kurių grąža yra susieta su nuosavybės vertybinių popierių grąža;

e)

nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, įformintos kaip paskola, bet susidariusios dėl skolos konvertavimo į nuosavybę tvarkingai realizavus arba restruktūrizavus skolą.

Pirmos pastraipos c punkto iii papunkčio tikslais įsipareigojimai apima įsipareigojimus, pagal kuriuos reikalaujama ar leidžiama atsiskaityti išleidžiant kintamą emitento nuosavybės akcijų skaičių, kai įsipareigojimo piniginės vertės pokytis yra lygus fiksuoto skaičiaus nuosavybės akcijų tikrosios vertės, padaugintos iš nustatyto koeficiento, pokyčiui, kai tiek koeficientas, tiek nurodomas akcijų skaičius yra fiksuoti.

Pirmos pastraipos c punkto iv papunkčio tikslais, jeigu tenkinama viena iš tame punkte nustatytų sąlygų, įstaiga gali išskaidyti riziką reguliavimo tikslais, gavusi išankstinį kompetentingos institucijos leidimą.

2.   Investicijos į nuosavą kapitalą nėra laikomos nuosavybės vertybinių popierių pozicijomis bet kuriuo iš šių atvejų:

a)

investicijos į nuosavą kapitalą yra tokios struktūros, kad jų ekonominis pobūdis yra panašus į turimų paskolų, neatitinkančių 1 dalyje nustatytų kriterijų, ekonominį pobūdį;

b)

investicijos į nuosavą kapitalą yra pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos.

3.   Nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms, kurios nėra nurodytos 4–7 dalyse, priskiriamas 250 % rizikos koeficientas, nebent pagal antrą dalį reikalaujama tas pozicijas atskaityti arba pritaikyti joms rizikos koeficientą.

4.   Toliau nurodytoms nebiržinių bendrovių nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms priskiriamas 400 % rizikos koeficientas, nebent pagal antrą dalį tas pozicijas reikalaujama atskaityti arba pritaikyti joms rizikos koeficientą:

a)

investicijoms, daromoms trumpalaikio perpardavimo tikslais;

b)

investicijoms į rizikos kapitalo įmones arba panašioms investicijoms, įsigyjamoms tikintis didelio trumpalaikio kapitalo prieaugio.

Nukrypstant nuo šios dalies pirmos pastraipos, ilgalaikėms investicijoms į nuosavą kapitalą, įskaitant investicijas į verslo klientų, su kuriais įstaiga turi arba ketina užmegzti ilgalaikius verslo santykius, nuosavą kapitalą, taip pat į skolos konvertavimą į nuosavybę įmonės restruktūrizavimo tikslais, priskiriamas rizikos koeficientas atitinkamai pagal 3 ar 5 dalį. Šio straipsnio tikslais ilgalaikės investicijos į nuosavą kapitalą yra investicijos į nuosavą kapitalą, laikomos trejus metus ar ilgiau arba daromos ketinant jas išlaikyti trejus metus ar ilgiau, gavus įstaigos vyresniosios vadovybės patvirtinimą.

5.   Įstaigos, gavusios išankstinį kompetentingų institucijų leidimą, gali priskirti 100 % rizikos koeficientą nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms, prisiimtoms pagal teisėkūros programas, kuriomis siekiama skatinti konkrečius ekonomikos sektorius (apimant tokių nuosavybės vertybinių popierių pozicijų dalį, kartu sudėjus neviršijančią 10 % įstaigos nuosavų lėšų), tenkinančioms visas šias sąlygas:

a)

teisėkūros programose numatomos didelės subsidijos arba garantijos, be kita ko, daugiašalių plėtros bankų, viešųjų plėtros kredito įstaigų, kaip apibrėžta 429a straipsnio 2 dalyje, arba tarptautinių organizacijų, investicijoms į įstaigą;

b)

teisėkūros programų kontekste vykdoma tam tikros formos valstybės priežiūra;

c)

teisėkūros programose numatomi investicijų į nuosavą kapitalą apribojimai, pvz., įmonių, į kurias įstaiga investuoja, dydžio ir rūšių, leistinų nuosavybės dalių dydžio, geografinės vietos ir kitų atitinkamų veiksnių, ribojančių galimą investicijos riziką investuojančiai įstaigai, apribojimai.

6.   Centrinių bankų nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms priskiriamas 0 % rizikos koeficientas.

7.   Turimiems nuosavybės vertybiniams popieriams, įformintiems kaip paskola, bet susidariusiems dėl skolos konvertavimo į nuosavybę tvarkingai realizavus arba restruktūrizavus skolą, nepriskiriamas rizikos koeficientas, kuris būtų mažesnis nei rizikos koeficientas, kuris būtų taikomas, jeigu turimi nuosavybės vertybiniai popieriai būtų vertinami kaip skolos pozicija.“

;

64)

134 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Pinigams inkasavimo procese priskiriamas 20 % rizikos koeficientas. Įstaigos turimiems ir laikomiems arba pervedamiems pinigams ir lygiaverčiams pinigų straipsniams priskiriamas 0 % rizikos koeficientas.“

;

65)

135 straipsnis papildomas šia dalimi:

„3.   Ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. ESMA parengia ataskaitą apie tai, ar ECAI kredito rizikos reitingavimo metodikoje tinkamai atsižvelgiama į ASV riziką ir tą ataskaitą pateikia Komisijai.

Remdamasi ta ataskaita Komisija, kai tikslinga, Europos Parlamentui ir Tarybai ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d. pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.“

;

66)

138 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

papildoma šiuo punktu:

„g)

įstaigų pozicijų atveju įstaiga nenaudoja ECAI kredito rizikos vertinimo, kuriame daromos prielaidos dėl netiesioginės valstybės paramos, nebent atitinkamas ECAI kredito rizikos vertinimas yra susijęs su centrinės, regioninės ar vietos valdžios institucijų valdoma arba įsteigta ir remiama įstaiga.“

;

b)

papildoma šiomis dalimis:

„Šios dalies g punkto tikslais įstaigų, kurios nėra centrinės, regioninės ar vietos valdžios institucijų valdomos arba įsteigtos ir remiamos įstaigos ir kurioms suteikti tik ECAI kredito rizikos vertinimai su netiesioginės valstybės paramos prielaida, tokių institucijų pozicijos laikomos nereitinguotų įstaigų pozicijomis pagal 121 straipsnį.

Netiesioginė valstybės parama – padėtis, kai centrinė, regioninė ar vietos valdžios institucija imtųsi veiksmų, kad įstaigai neįvykdžius įsipareigojimų arba patiriant sunkumų įstaigos kreditoriai nepatirtų nuostolių.“

;

67)

139 straipsnio 2 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

pagal tą kredito rizikos vertinimą nustatytas didesnis rizikos koeficientas nei būtų tuo atveju, jeigu pozicija būtų laikoma nereitinguota, o atitinkama pozicija:

i)

nėra specializuoto skolinimo pozicija;

ii)

turi reitingą, visais atžvilgiais lygiavertį konkrečios emisijos programos ar priemonės arba to emitento (priklausomai nuo to, kas aktualu) didesnio prioriteto neužtikrintų pozicijų reitingui arba už jį žemesnį;

b)

pagal tą kredito rizikos vertinimą nustatytas mažesnis rizikos koeficientas nei būtų tuo atveju, jeigu pozicija būtų laikoma nereitinguota, o atitinkama pozicija:

i)

nėra specializuoto skolinimo pozicija;

ii)

turi reitingą, visais atžvilgiais lygiavertį konkrečios emisijos programos ar priemonės arba to emitento (priklausomai nuo to, kas aktualu) didesnio prioriteto neužtikrintų pozicijų reitingui arba už jį didesnį.“

;

68)

141 straipsnis pakeičiamas taip:

141 straipsnis

Straipsniai nacionaline ir užsienio valiutomis

1.   Įsipareigojančiojo asmens nacionaline valiuta išreikštam straipsniui taikomas kredito rizikos vertinimas nėra naudojamas to paties įsipareigojančiojo asmens pozicijos, išreikštos užsienio valiuta, rizikos koeficientui nustatyti.

2.   Nukrypstant nuo 1 dalies, jeigu pozicija susidaro įstaigai dalyvaujant paskoloje, kurią suteikė arba kurios konvertavimo ir perleidimo riziką garantavo 117 straipsnio 2 dalyje nurodytas daugiašalis plėtros bankas, kurio privilegijuotojo kreditoriaus statusas yra pripažintas rinkoje, įsipareigojančiojo asmens straipsnio vietos valiuta kredito rizikos vertinimas gali būti naudojamas nustatant to paties įsipareigojančiojo asmens pozicijos, išreikštos užsienio valiuta, rizikos koeficientą.

Pirmos pastraipos tikslais, jeigu dėl užsienio valiuta išreikštos pozicijos yra suteikta konvertavimo ir perleidimo rizikos garantija, įsipareigojančiojo asmens straipsnio vietos valiuta kredito rizikos vertinimas gali būti naudojamas tik siekiant nustatyti rizikos koeficientą garantuotai tos pozicijos daliai. Tos pozicijos daliai, kuri nėra garantuota, rizikos koeficientas priskiriamas remiantis įsipareigojančiojo asmens kredito rizikos vertinimu, susijusiu su ta užsienio valiuta išreikštu straipsniu.“

;

69)

142 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

įterpiami šie punktai:

„1a)

pozicijų klasė – viena iš pozicijų klasių, nurodytų 147 straipsnio 2 dalies a punkte, aa punkto i arba ii papunktyje, b punkte, c punkto i, ii arba iii papunkčiuose, d punkto, i, ii, iii arba iv papunkčiuose, e, ea, f arba g punkte;

1b)

įmonių pozicija – pozicija, priskirta prie kurios nors iš pozicijų klasių, nurodytų 147 straipsnio 2 dalies c punkto i, ii arba iii papunktyje;

1c)

mažmeninė pozicija – pozicija, priskirta prie kurios nors iš pozicijų klasių, nurodytų 147 straipsnio 2 dalies d punkto i, ii, iii arba iv papunktyje;

1d)

regioninės arba vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicija – pozicija, priskirta prie kurios nors iš pozicijų klasių, nurodytų 147 straipsnio 2 dalies aa punkto i arba ii papunktyje;“

;

b)

2 punktas pakeičiamas taip:

„2)

„pozicijų rūšis“ – vienodai valdomų pozicijų grupė, kuri gali būti skirta tik vienam subjektui arba vienam tam tikros grupės subjektų pogrupiui, jeigu kitų tos grupės subjektų tos rūšies pozicijos valdomos kitaip;“

;

c)

4 ir 5 punktai pakeičiami taip:

„4)

stambus reguliuojamas finansų sektoriaus subjektas – finansų sektoriaus subjektas, atitinkantis visas šias sąlygas:

a)

subjekto bendras turtas arba jo patronuojančiosios įmonės bendras turtas, jeigu subjektas turi patronuojančiąją įmonę, apskaičiuotas remiantis individualiu arba konsoliduotu pagrindu, yra 70 mlrd. EUR arba didesnis, kai turto dydžiui nustatyti naudojama naujausia audituota finansinė ataskaita arba konsoliduota finansinė ataskaita;

b)

subjektui yra taikomi prudenciniai reikalavimai – arba tiesiogiai (individualiai ar konsoliduotai), arba netiesiogiai per jo patronuojančiosios įmonės prudencinį konsolidavimą – pagal šį reglamentą, Reglamentą (ES) 2019/2033, Direktyvą 2009/138/EB arba trečiosios valstybės teisės aktų prudencinius reikalavimus, bent lygiaverčius tiems Sąjungos aktams;

5)

nereguliuojamas finansų sektoriaus subjektas – finansų sektoriaus subjektas, netenkinantis 4 punkto b papunktyje nustatytos sąlygos;“

;

d)

įterpiamas šis punktas:

„5a)

didelė įmonė – bet kokia įmonė, kurios konsoliduota metinė apyvarta viršija 500 mln. EUR arba kuri priklauso grupei, kurios kaip konsoliduotos grupės bendra metinė apyvarta viršija 500 mln. EUR.“

;

e)

papildoma šiais punktais:

„8a)

PD / LGD modelių koregavimo metodas – pagrindinės pozicijos LGD koregavimas arba ir PD, ir LGD koregavimo modeliavimas;

9)

užtikrinimo teikėjo rizikos koeficiento apatinė riba – panašiai tiesioginei užtikrinimo teikėjo pozicijai taikomas rizikos koeficientas;

10)

kalbant apie poziciją, kuriai įstaiga taiko IRB metodą naudodama savus LGD įverčius pagal 143 straipsnį, pripažintas netiesioginis kredito užtikrinimas – netiesioginis kredito užtikrinimas, į kurio poveikį pagrindinės pozicijos pagal riziką įvertintų pozicijų sumų arba tikėtinų nuostolių sumų apskaičiavimui atsižvelgiama taikant vieną iš šių metodų, remiantis 108 straipsnio 3 dalimi:

a)

PD / LGD modelių koregavimo metodą;

b)

rizikos parametrų pakeitimo metodą pagal A-IRB, kaip apibrėžta 192 straipsnio 5 punkte;

11)

SA-CCF – pagal 2 skyrių taikytina procentinė vertė pagal 111 straipsnio 2 dalį;

12)

IRB-CCF – savi kredito perskaičiavimo koeficiento įverčiai.“

;

f)

papildoma šia pastraipa:

„Pirmos pastraipos 5a punkto tikslais, vertinant apyvartos ribą, sumos turi būti pateikiamos tokios, kokios jos yra įmonių audituotose finansinėse ataskaitose, o konsoliduotoms grupėms priklausančių įmonių atveju – kaip pateiktosios jų konsoliduotų grupių audituotose finansinėse ataskaitose, taikant pagrindinei konsoliduotos grupės patronuojančiajai įmonei taikomą apskaitos standartą. Duomenys grindžiami per ankstesnius trejus metus apskaičiuotomis vidutinėmis sumomis, arba naujausiomis sumomis, kurias įstaiga iš naujo apskaičiuoja kas trejus metus.“

;

70)

143 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Išankstinis leidimas naudoti IRB metodą, įskaitant savus LGD ir IRB-CCF įverčius, turi būti gautas dėl kiekvienos pozicijų klasės ir kiekvienos reitingų sistemos bei kiekvieno metodo, taikomo naudojamiems LGD bei CCF įvertinti.“

;

b)

3 dalies pirmos pastraipos a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

reikšmingų reitingų sistemos, kurią naudoti įstaiga yra gavusi leidimą, taikymo masto pokyčių;

b)

reikšmingų reitingų sistemos, kurią naudoti įstaiga yra gavusi leidimą, pokyčių.“

;

c)

4 ir 5 dalys pakeičiamos taip:

„4.   Įstaigos praneša kompetentingoms institucijoms apie visus reitingų sistemų pakeitimus.

5.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose tiksliai nurodo veikiančios reitingų sistemos panaudojimo kitoms papildomoms pozicijoms, kurioms dar netaikoma reitingų sistema, ir reitingų sistemų, taikomų pagal IRB metodą, pakeitimų reikšmingumo vertinimo sąlygas.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

71)

144 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

f punktas pakeičiamas taip:

„f)

įstaiga patvirtino kiekvieną reitingų sistemą per pagrįstą laikotarpį prieš gaudama leidimą naudoti tą reitingų sistemą, per tą laikotarpį įvertino, ar kiekviena reitingų sistema yra tinkama pagal tos reitingų sistemos taikymo mastą, ir remdamasi savo vertinimu atliko reikiamus kiekvienos reitingų sistemos pakeitimus;“

;

ii)

h punktas pakeičiamas taip:

„h)

kiekvieną poziciją, patenkančią į reitingų sistemos taikymo sritį, įstaiga priskyrė ir toliau priskiria tos reitingų sistemos reitingų rangui arba grupei.“

;

b)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose tiksliai nustato vertinimo metodiką, kurią kompetentingos institucijos turi taikyti vertindamos, ar įstaiga laikosi IRB metodo naudojimo reikalavimų.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

72)

147 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Kiekviena pozicija priskiriama vienai iš šių pozicijų klasių:

a)

centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijoms;

aa)

regioninės arba vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijoms, priskirtinoms šioms pozicijų klasėms:

i)

regioninės ir vietos valdžios institucijų pozicijoms;

ii)

viešojo sektoriaus subjektų pozicijoms;

b)

įstaigų pozicijoms;

c)

įmonių pozicijoms, priskirtinoms šioms pozicijų klasėms:

i)

bendrosioms įmonėms;

ii)

specializuoto skolinimo pozicijoms;

iii)

įmonių įsigytoms gautinoms sumoms;

d)

mažmeninėms pozicijoms, priskirtinoms šioms pozicijų klasėms:

i)

kriterijus atitinkančioms atnaujinamosioms mažmeninėms pozicijoms (QRRE);

ii)

gyvenamosios paskirties turtu užtikrintoms mažmeninėms pozicijoms;

iii)

mažmeninėms įsigytoms gautinoms sumoms;

iv)

kitoms mažmeninėms pozicijoms;

e)

nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms;

ea)

pozicijoms, kurias sudaro KIS investiciniai vienetai arba akcijos;

f)

pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas atitinkantiems straipsniams;

g)

kitam ne kreditinių įsipareigojimų turtui.“

;

b)

3 dalies a punktas išbraukiamas;

c)

įterpiama ši dalis:

„3a.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 2 dalies, regioninės arba vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijos priskiriamos šio straipsnio 2 dalies a punkte nurodytai pozicijų klasei, jei tos pozicijos vertinamos kaip centrinės valdžios pozicijos pagal 115 arba 116 straipsnį.“

;

d)

4 dalies a ir b punktai išbraukiami;

e)

5 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a punkto ii papunktis pakeičiamas taip:

„ii)

MVĮ pozicijos, su sąlyga, kad visa suma, kurią įsipareigojantysis klientas ar grupė susijusių klientų yra skolingi įstaigai ir patronuojančiosioms įmonėms bei jos patronuojamosioms įmonėms, įskaitant bet kokią poziciją esant įsipareigojimų neįvykdymui, tačiau išskyrus gyvenamosios paskirties turtu iki turto vertės užtikrintas pozicijas, remiantis įstaigos, kuri turi imtis reikiamų veiksmų patikrinti tos pozicijos sumą, turima informacija, neviršija 1 mln. EUR;

iii)

gyvenamosios paskirties turtu užtikrintos pozicijos, įskaitant pirmaeilę ir paskesnes kreditorinio reikalavimo pirmumo teises, terminuotąsias paskolas, atnaujinamąsias nuosavo būsto įkeitimo kredito linijas ir 108 straipsnio 4 ir 5 dalyse nurodytas pozicijas, nepriklausomai nuo pozicijos dydžio, jeigu pozicija yra viena iš šių:

1)

fizinio asmens pozicija;

2)

fizinių asmenų asociacijų arba kooperatyvų, kurie yra reguliuojami teisės aktais ir egzistuoja tik tam, kad jų nariai galėtų naudoti paskolas užtikrinantį turtą kaip pagrindinę gyvenamąją vietą, pozicija;“

;

ii)

c punktas pakeičiamas taip:

„c)

jos nevaldomos lygiai taip pat individualiai, kaip tai daroma su pozicijomis, priklausančiomis pozicijų klasėms, nurodytoms 2 dalies c punkto i, ii ar iii papunktyje;“

;

iii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pozicijos, tenkinančios visas šios dalies pirmos pastraipos a punkto iii papunktyje, b, c ir d punktuose nustatytas sąlygas, priskiriamos pozicijų klasei, nurodytai 2 dalies d punkto ii papunktyje.

Nukrypstant nuo šios dalies trečios pastraipos, kompetentingos institucijos į pozicijų klasę, nurodytą 2 dalies d punkto ii papunktyje, gali neįtraukti paskolų fiziniams asmenims, kurie hipoteka įkeitė daugiau nei keturis turto objektus arba būsto vienetus, įskaitant 108 straipsnio 4 dalyje nurodytas paskolas fiziniams asmenims, ir priskirti tas paskolas prie vienos iš pozicijų klasių, nurodytų 2 dalies c punkto i, ii ar iii papunktyje.“

;

f)

įterpiama ši dalis:

„5a.   Mažmeninės pozicijos, priklausančios visas šias sąlygas tenkinančiai pozicijų rūšiai, yra priskiriamos prie pozicijų klasės, nurodytos 2 dalies d punkto i papunktyje:

a)

tos rūšies pozicijos yra vieno ar daugiau fizinių asmenų pozicijos;

b)

tos rūšies pozicijos yra atnaujinamos, neužtikrintos ir joms taikoma sąlyga, kad tiek, kiek jos nėra panaudojamos iš karto ir besąlygiškai, yra įstaigos anuliuojamos;

c)

tos rūšies pozicijų maksimali vieno fizinio asmens pozicijos vertė yra 100 000 EUR ar mažiau;

d)

tos rūšies pozicijoms būdingas mažas nuostolių lygio kintamumas, palyginti su jų vidutiniu nuostolių lygiu, ypač mažų PD intervaluose;

e)

tos rūšies pozicijoms priskiriamų pozicijų laikymas reikalavimus atitinkančia atnaujinamąja mažmenine pozicija yra suderinamas su tos rūšies pozicijų pagrindinės rizikos charakteristikomis.

Nukrypstant nuo pirmos pastraipos b punkto, reikalavimas, kad pozicija turi būti neužtikrinta, netaikomas užtikrintoms kredito priemonėms, susijusioms su sąskaita, į kurią pervedamas atlygis. Tuo atveju nustatant LGD įverčius neatsižvelgiama į atgautas iš užtikrinimo priemonės sumas.

2 dalies d punkto i papunktyje nurodytų pozicijų klasėje įstaigos nustato sandorio dalyvių pozicijas (toliau – QRRE sandorių dalyvių pozicijos) ir pozicijas, kurios nėra sandorio dalyvių pozicijos (toliau – QRRE atnaujinamosios pozicijos). Konkrečiai, QRRE, kurių grąžinimo istorija yra trumpesnė nei 12 mėnesių, laikomos QRRE atnaujinamosiomis pozicijomis.“

;

g)

6 ir 7 dalys pakeičiamos taip:

„6.   Jeigu 133 straipsnio 1 dalyje nurodytos pozicijos nėra priskirtos prie šio straipsnio 2 dalies ea punkte nurodytos pozicijų klasės, jos priskiriamos prie šio straipsnio 2 dalies e punkte nurodytos pozicijų klasės.

7.   Bet koks kreditinis įsipareigojimas, nepriskiriamas prie 2 dalies a punkte, aa punkto i ar ii papunktyje, b punkte, d punkto i, ii, iii ar iv papunktyje, e, ea ar f punkte nurodytų pozicijų klasių, priskiriamas prie vienos iš tos dalies c punkto i, ii ar iii papunktyje nurodytų pozicijų klasių.“

;

h)

8 dalis papildoma šiomis pastraipomis:

„Tos pozicijos priskiriamos prie 2 dalies c punkto ii papunktyje nurodytos pozicijų klasės ir suskirstomos taip: „projektų finansavimas“ (PF), „objektų finansavimas“ (OF), „biržos prekių finansavimas“ (CF) ir „pajamingas nekilnojamasis turtas“ (IPRE).“

;

i)

papildoma šiomis dalimis:

„11.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato:

a)

suskirstymą į PF, OF ir CF kategorijas, laikantis 2 skyriuje pateiktų apibrėžčių;

b)

IPRE kategorijos apibūdinimą, visų pirma nurodydama, kurios ADC pozicijos ir nekilnojamuoju turtu užtikrintos pozicijos gali būti ar turi būti priskiriamos prie IPRE kategorijos.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.

12.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose tiksliau nustato pozicijų priskyrimo prie 2 dalyje nurodytų klasių sąlygas bei kriterijus ir, prireikus, patikslina tas pozicijų klases.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

73)

148 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1, 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Įstaiga, kuriai pagal 107 straipsnio 1 dalį leidžiama taikyti IRB metodą, kartu su patronuojančiąja įmone ir jos patronuojamosiomis įmonėmis taiko IRB metodą bent vienai iš pozicijų klasių, nurodytų 147 straipsnio 2 dalies a punkte, aa punkto i ar ii papunktyje, b punkte, c punkto i, ii ar iii papunktyje, d punkto i, ii, iii ar iv papunktyje arba g punkte. Kai įstaiga pritaikė IRB metodą tam tikros pozicijų klasės tam tikrai pozicijų rūšiai, ji jį taiko visoms tos pozicijų klasės pozicijoms, nebent ji būtų gavusi kompetentingos institucijos leidimą nuolat taikyti standartizuotą metodą pagal 150 straipsnį.

Gavus išankstinį kompetentingų institucijų leidimą, IRB metodas gali būti nuosekliai taikomas įvairių rūšių pozicijoms, priklausančioms tam tikrai pozicijų klasei tame pačiame padalinyje ir įvairiems tos pačios grupės padaliniams arba siekiant naudoti savus LGD įverčius ar IRB-CCF.

2.   Kompetentingos institucijos nustato laikotarpį, per kurį reikalaujama, kad įstaiga ir bet kuri patronuojančioji įmonė ir jos patronuojamosios įmonės IRB metodą taikytų visoms pozicijoms tam tikroje pozicijų klasėje įvairių rūšių pozicijoms, priklausančioms tam pačiam padaliniui ir įvairiems tos pačios grupės padaliniams arba siekiant naudoti savus LGD įverčius arba IRB-CCF. Tas laikotarpis, kompetentingų institucijų nuomone, turi būti pakankamas, atsižvelgiant į atitinkamos įstaigos arba patronuojančiosios įmonės ir jos patronuojamųjų įmonių veiklos pobūdį ir veiklos mastą bei į įgyvendintinų reitingų sistemų skaičių ir pobūdį.

3.   Įstaigos IRB metodą įgyvendina pagal kompetentingų institucijų nustatytas sąlygas. Kompetentinga institucija šias sąlygas nustato taip, kad jomis būtų užtikrinta, kad 1 dalyje numatytas lankstumas nebūtų naudojamas pasirinktinai, siekiant sumažinti nuosavų lėšų reikalavimą tų rūšių pozicijoms ar verslo padaliniams, kuriems dar tik bus taikomas IRB metodas ar naudojami savi LGD įverčiai arba IRB-CCF.“

;

b)

4, 5 ir 6 dalys išbraukiamos;

74)

149 straipsnio 1 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

įstaiga kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodė, kad standartizuotas metodas nenaudojamas siekiant pasinaudoti reglamentavimo arbitražu, be kita ko nepagrįstai sumažinant įstaigos nuosavų lėšų reikalavimus, šis metodas yra būtinas atsižvelgiant į įstaigos visų tos rūšies pozicijų pobūdį bei sudėtingumą ir kad tai neturėtų reikšmingo neigiamo poveikio įstaigos mokumui arba jos gebėjimui veiksmingai valdyti riziką;“

;

75)

150 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Įstaigos taiko standartizuotą metodą visoms šioms pozicijoms:

a)

pozicijoms, priskirtoms prie 147 straipsnio 2 dalies e punkte nurodytos pozicijų klasės;

b)

pozicijoms, priskirtoms pozicijų klasėms arba priklausančioms tam tikros klasės pozicijų rūšims, kurioms įstaigos negavo išankstinio kompetentingų institucijų leidimo taikyti IRB metodą pagal riziką įvertintoms pozicijų sumoms ir tikėtinų nuostolių sumoms apskaičiuoti.

Įstaiga, kuriai leidžiama taikyti IRB metodą tam tikros pozicijų klasės pagal riziką įvertintoms pozicijų sumoms ir tikėtinų nuostolių sumoms apskaičiuoti, gavusi išankstinį kompetentingos institucijos leidimą, gali taikyti standartizuotą metodą kai kurių rūšių tos pozicijų klasės pozicijoms, įskaitant užsienio filialų ir skirtingų produktų grupių pozicijas, jeigu tų rūšių pozicijų dydis ir numanomas rizikos profilis nėra svarbūs.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„1a.   Be 1 dalies antroje pastraipoje nurodytų pozicijų, įstaiga, gavusi išankstinį kompetentingos institucijos leidimą, gali taikyti standartizuotą metodą toliau nurodytoms pozicijoms, kai kitų rūšių tos pačios pozicijų klasės pozicijoms taikomas IRB metodas:

a)

valstybių narių centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų bei jų regioninės arba vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijoms su sąlyga, kad:

i)

dėl konkrečios valstybinės santvarkos nėra rizikos skirtumų tarp tos centrinės valdžios institucijos ir centrinio banko pozicijų ir tų kitų pozicijų ir

ii)

centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijoms priskiriamas 0 % rizikos koeficientas pagal 114 straipsnio 2 arba 4 dalį;

b)

įstaigos turimoms sandorio šalies, kuri yra jos patronuojančioji įmonė, patronuojamoji įmonė ar patronuojančiosios įmonės patronuojamoji įmonė, pozicijoms su sąlyga, kad ši sandorio šalis yra įstaiga ar finansų kontroliuojančioji bendrovė, mišrią veiklą vykdanti finansų kontroliuojančioji bendrovė, finansų įstaiga, turto valdymo bendrovė ar papildomas paslaugas teikianti įmonė, kuriai taikomi atitinkami prudenciniai reikalavimai, arba įmonė, susijusi su ja tokiais ryšiais, kaip tai suprantama Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 7 dalyje;

c)

įstaigų, kurios atitinka 113 straipsnio 7 dalyje nustatytus reikalavimus, pozicijoms.

Įstaiga, kuriai leidžiama taikyti IRB metodą tik kai kurių rūšių pozicijų klasės pozicijų pagal riziką įvertintoms pozicijų sumoms apskaičiuoti, likusių rūšių pozicijoms toje pozicijų klasėje taiko standartizuotą metodą.

Be šio straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje ir šioje dalyje nurodytų pozicijų, įstaiga gali taikyti standartizuotą metodą bažnyčių ir religinių bendruomenių pozicijoms, kurios atitinka 115 straipsnio 3 dalyje nustatytus reikalavimus.“

;

c)

2 dalis išbraukiama;

d)

įterpiama ši dalis:

„2a.   Ne vėliau kaip 2028 m. liepos 10 d. EBI pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia gaires dėl to, kas laikoma pozicijų rūšimis, kurių dydis ir numanomos rizikos pobūdis nėra svarbūs.“

;

e)

3 ir 4 dalys išbraukiamos;

76)

151 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Pagal riziką įvertintų vienai iš 147 straipsnio 2 dalies a punkte, aa punkto i ar ii papunktyje, b punkte, c punkto i, ii ar iii papunktyje, d punkto i, ii, iii ar iv papunktyje arba g punkte nurodytų pozicijų klasių priskirtų kredito rizikos pozicijų sumos, nebent tos pozicijos atskaitomos iš nuosavų lėšų arba joms yra taikoma 72e straipsnio 5 dalies pirmoje pastraipoje nustatyta tvarka, apskaičiuojamos pagal 2 poskirsnį.“

;

b)

4 dalis išbraukiama;

c)

7, 8 ir 9 dalys pakeičiamos taip:

„7.   Mažmeninėms pozicijoms įstaigos pateikia savus LGD įverčius ir, kai taikytina pagal 166 straipsnio 8 ir 8b dalis, IRB-CCF įverčius, laikydamosi 143 straipsnio ir 6 skirsnio. Jeigu pagal 166 straipsnio 8 ir 8b dalis neleidžiama naudoti IRB-CCF, įstaigos naudoja SA-CCF.

8.   Įstaigos taiko 161 straipsnio 1 dalyje nustatytas LGD vertes ir SA-CCF pagal 166 straipsnio 8, 8a ir 8b dalis šioms pozicijoms:

a)

pozicijoms, priskirtoms prie 147 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytos pozicijų klasės;

b)

finansų sektoriaus subjektų pozicijoms, išskyrus pozicijas, nurodytas šios pastraipos a punkte;

c)

didelių įmonių pozicijoms, kurios nėra priskirtos prie pozicijų klasės, nurodytos 147 straipsnio 2 dalies c punkto ii papunktyje.

Pozicijoms, priklausančioms 147 straipsnio 2 dalies a punkte, aa punkto i ar ii papunktyje, c punkto i, ii ar iii papunktyje nurodytoms pozicijų klasėms, išskyrus šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytas pozicijas, įstaigos taiko 161 straipsnio 1 dalyje nustatytas LGD vertes ir SA-CCF pagal 166 straipsnio 8, 8a ir 8b dalis, nebent joms leista toms pozicijoms naudoti savus LGD įverčius ir IRB-CCF pagal šio straipsnio 9 dalį.

9.   Šio straipsnio 8 dalies antroje pastraipoje nurodytoms pozicijoms kompetentinga institucija leidžia įstaigoms taikyti savus LGD įverčius ir, kai taikytina pagal 166 straipsnio 8 ir 8b dalis, IRB-CCF, laikantis 143 straipsnio ir 6 skirsnio.“

;

d)

papildoma šia dalimi:

„11.   Pozicijoms, kurios yra KIS akcijos ar investiciniai vienetai, priklausantys 147 straipsnio 2 dalies ea punkte nurodytai pozicijų klasei, įstaigos taiko 152 straipsnyje nustatytą tvarką, nebent tos pozicijos atskaitomos iš nuosavų lėšų arba joms yra taikoma 72e straipsnio 5 dalies pirmoje pastraipoje nustatyta tvarka.“

;

77)

152 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo 92 straipsnio 4 dalies e punkto, įstaigos, kurios pagal riziką įvertintų KIS sumą skaičiuoja pagal šio straipsnio 1 arba 2 dalis, gali to KIS išvestinių finansinių priemonių pozicijų kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti skirtą nuosavų lėšų reikalavimą gali apskaičiuoti kaip sumą, lygią 50 % nuosavų lėšų reikalavimo sumos, nustatytos tų išvestinių finansinių priemonių pozicijoms, apskaičiuotoms atitinkamai pagal šios antraštinės dalies 6 skyriaus 3, 4 arba 5 skirsnį.“

;

b)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Įstaigos, kurios taiko skaidrumo metodą pagal šio straipsnio 2 ir 3 dalis ir kurios nenaudoja atitinkamai šiame ar 5 skyriuje nustatytų metodų atitinkamai visoms KIS pagrindinėms pozicijoms arba jų dalims, pagal riziką įvertintas pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas visoms arba toms pagrindinių pozicijų dalims apskaičiuoja vadovaudamosi šiais principais:

a)

pagrindinėms pozicijoms, kurios būtų priskirtos prie 147 straipsnio 2 dalies e punkte nurodytos pozicijų klasės, įstaigos taiko 2 skyriuje nustatytą standartizuotą metodą;

b)

pozicijoms, kurios priskirtos straipsniams, atitinkantiems pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, nurodytas 147 straipsnio 2 dalies f punkte, įstaigos taiko veiksmus, nustatytus 254 straipsnyje, tarytum tos įstaigos tas pozicijas turėtų tiesiogiai;

c)

visoms kitoms pagrindinėms pozicijoms įstaigos taiko 2 skyriuje nustatytą standartizuotą metodą.“

;

78)

153 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„Centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų, įstaigų pozicijų ir įmonių pozicijų sumos pagal riziką įvertintos pozicijų sumos“

;

b)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Paliekant galimybę taikyti 2 ir 4 dalyse nustatytą specialią tvarką, centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų, įstaigų pozicijų ir įmonių pozicijų pagal riziką įvertintos pozicijų sumos apskaičiuojamos pagal šias formules:“

;

ii)

iii papunktis pakeičiamas taip:

„iii)

jeigu 0 < PD < 1:

Image 1

čia:

N

= standartinio normaliojo atsitiktinio kintamojo kumuliatyvinė pasiskirstymo funkcija, t. y. N(x) yra tikimybė, kad normalusis atsitiktinis kintamasis, kurio vidurkis lygus 0, o dispersija lygi 1, yra mažesnis arba lygus x;

G

= standartinio normaliojo atsitiktinio kintamojo atvirkštinė kumuliatyvinė pasiskirstymo funkcija, t. y. jeigu x = G(z), x yra tokia vertė, kad N(x) = z;

R

= koreliacijos koeficientas, apskaičiuojamas taip:

Image 2

b

= termino veiksnys, apskaičiuojamas pagal formulę:

b = 0,11852 – 0,05478 ∙ lnPD2

M

= terminas, išreiškiamas metais ir nustatomas pagal 162 straipsnį.“

;

c)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Apskaičiuojant rizikos koeficientus stambių reguliuojamų finansų sektoriaus subjektų ir nereguliuojamų finansų sektoriaus subjektų pozicijoms, atitinkamai 1 dalies iii papunktyje arba 4 dalyje numatytas koreliacijos koeficientas R padauginamas iš 1,25.“

;

d)

3 dalis išbraukiama;

e)

9 dalis pakeičiama taip:

„9.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose tiksliai nurodo, kaip įstaigos turi atsižvelgti į 5 dalies antroje pastraipoje nurodytus veiksnius priskirdamos rizikos koeficientus specializuoto skolinimo pozicijoms.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

79)

154 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies ii punktas pakeičiamas taip:

„ii)

jeigu PD < 1:

Image 3

čia:

N

= standartinio normaliojo atsitiktinio kintamojo kumuliatyvinė pasiskirstymo funkcija, t. y. N(x) yra tikimybė, kad normalusis atsitiktinis kintamasis, kurio vidurkis lygus 0, o dispersija lygi 1, yra mažesnis arba lygus x;

G

= standartinio normaliojo atsitiktinio kintamojo atvirkštinė kumuliatyvinė pasiskirstymo funkcija, t. y. jeigu x = G(z), x yra tokia vertė, kad N(x) = z;

R

= koreliacijos koeficientas, apskaičiuojamas taip:

Image 4

b)

2 dalis išbraukiama;

c)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Gyvenamosios paskirties turtu visiškai ar iš dalies užtikrintoms mažmeninėms pozicijoms, nesant įsipareigojimų neįvykdymo, 0,15 dydžio koreliacijos koeficientas R pakeičia dydį, gaunamą pagal koreliacijos koeficiento formulę, pateiktą 1 dalyje.

Rizikos koeficientas, pagal 1 dalies ii papunktį apskaičiuotas pozicijai, iš dalies užtikrintai gyvenamosios paskirties turtu, atsižvelgiant į koreliacijos koeficientą R, kaip nustatyta šios dalies pirmoje pastraipoje, taikomas tiek užtikrintai, tiek neužtikrintai tos pozicijos daliai.“

;

d)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   QRRE nesant įsipareigojimų neįvykdymo atveju 0,04 dydžio koreliacijos koeficientas R pakeičia dydį, gaunamą pagal koeficiento koreliacijos formulę, pateiktą 1 dalyje.

Kompetentingos institucijos peržiūri santykinį nuostolių lygio kintamumą prie tos pačios rūšies pozicijų priskirtų QRRE atveju, taip pat agreguotą QRRE pozicijų klasę ir su kitomis valstybėmis narėmis bei EBI pasidalija informacija apie kriterijus atitinkančių atnaujinamųjų mažmeninių pozicijų nuostolių lygių tipiškas charakteristikas.“

;

80)

155 straipsnis išbraukiamas;

81)

157 straipsnis papildomas šia dalimi:

„6.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose išsamiau apibrėžia:

a)

pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, susijusios su įsigytų gautinų sumų sumažėjimo rizika, apskaičiavimo metodiką, įskaitant kredito rizikos mažinimo pripažinimą pagal 160 straipsnio 4 dalį, ir savų įverčių ir atsarginio metodo parametrų naudojimo sąlygas;

b)

5 dalyje nurodytos rūšies pozicijų nereikšmingumo kriterijaus vertinimą;

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

82)

158 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Įmonių, įstaigų, centrinės valdžios institucijų bei centrinių bankų pozicijų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų, ir mažmeninių pozicijų tikėtinas nuostolis (EL) ir tikėtino nuostolio sumos apskaičiuojami pagal šias formules:

Tikėtinas nuostolis (EL) = PD * LGD

Tikėtino nuostolio suma = EL [padauginto iš] pozicijos vertė.

Kai įstaigos taiko savus LGD įverčius neįvykdytoms pozicijoms (PD =100 %), EL yra ELBE, įstaigos tiksliausias tikėtino nuostolio įvertis neįvykdytai pozicijai pagal 181 straipsnio 1 dalies h punktą.“

;

b)

7, 8 ir 9 dalys išbraukiamos;

83)

159 straipsnis pakeičiamas taip:

159 straipsnis

Tikėtinų nuostolių sumų, IRB trūkumo ir IRB pertekliaus vertinimas

1.   Įstaigos atima 158 straipsnio 5, 6 ir 10 dalyse nurodytas pozicijų tikėtinų nuostolių sumas iš visų toliau nurodytų parametrų sumos:

a)

bendrosios ir specifinės kredito rizikos koregavimų, susijusių su tomis pozicijomis ir apskaičiuotų pagal 110 straipsnį;

b)

papildomų vertės koregavimų dėl sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo, nustatytų pagal 34 straipsnį ir susijusių su pozicijomis, kurių tikėtinų nuostolių sumos apskaičiuojamos pagal 158 straipsnio 5, 6 ir 10 dalis;

c)

kitų nuosavų lėšų sumažinimų, susijusių su tomis pozicijomis, išskyrus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą daromus atskaitymus.

Jeigu atlikus skaičiavimą pagal pirmą pastraipą gaunama teigiama suma, ji vadinama IRB pertekliumi. Jeigu atlikus skaičiavimą pagal pirmą pastraipą gaunama neigiama suma, ji vadinama IRB trūkumu.

2.   Atlikdamos šio straipsnio 1 dalyje nurodytą skaičiavimą, pagal 166 straipsnio 1 dalį nustatytus diskontus, susijusius su balansinėmis pozicijomis, įsigytomis esant įsipareigojimų neįvykdymui, įstaigos vertina taip pat kaip specifinės kredito rizikos koregavimus. Diskontų, susijusių su balansinėmis pozicijomis, įsigytomis nesant įsipareigojimų neįvykdymo, neleidžiama įtraukti į IRB trūkumo arba IRB pertekliaus skaičiavimą. Su pozicijomis esant įsipareigojimų neįvykdymui susiję specifinės kredito rizikos koregavimai nenaudojami kitų pozicijų tikėtino nuostolio sumoms padengti. Tikėtinų nuostolių sumos pakeistoms vertybiniais popieriais pozicijoms ir su tomis pozicijomis susiję bendrosios ir specifinės kredito rizikos koregavimai į IRB trūkumo arba IRB pertekliaus skaičiavimą neįtraukiami.“

;

84)

Trečioje dalyje po 4 skirsnio „PD, LGD ir terminas“ įterpiamas šis poskirsnis:

„-1 poskirsnis

Valstybių narių centrinės valdžios ir centrinių bankų arba ECB suteiktomis garantijomis užtikrintos pozicijos

159a straipsnis

PD, LGD ir CCF įvesčių apatinių ribų netaikymas

3 skyriaus tikslais, visų pirma 160 straipsnio 1 dalies, 161 straipsnio 4 dalies, 164 straipsnio 4 dalies ir 166 straipsnio 8c dalies atžvilgiu, jeigu poziciją užtikrina reikalavimus atitinkanti centrinės valdžios ar centrinio banko arba ECB suteikta garantija, PD, LGD ir CCF įvesčių apatinės ribos ta garantija užtikrintai pozicijos daliai netaikomos. Tačiau ta garantija neužtikrintai pozicijos daliai atitinkamos PD, LGD ir CCF įvesčių apatinės ribos yra taikomos.“

;

85)

Trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus 4 skirsnio 1 poskirsnio pavadinimas pakeičiamas taip:

„Įmonių, įstaigų, centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijos“

;

86)

160 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Pozicijų, priskirtų prie 147 straipsnio 2 dalies b punkte arba c punkto i, ii arba iii papunkčiuose nurodytų pozicijų klasių, atveju siekiant tik apskaičiuoti tų pozicijų pagal riziką įvertintas pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas, visų pirma 153 ir 157 straipsnių, taip pat 158 straipsnio 1, 5 bei 10 dalių tikslais, PD vertė, naudojama kiekvienos pozicijos atveju kaip pozicijų pagal riziką įvertintų sumų ir tikėtinų nuostolių formulių įvestis, turi būti ne mažesnė nei ši PD įvesties apatinės ribos vertė: 0,05 %.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„1a.   Pozicijų, priskirtų prie 147 straipsnio 2 dalies aa punkto i ar ii papunktyje nurodytų pozicijų klasių, atveju siekiant tik apskaičiuoti tų pozicijų pagal riziką įvertintas pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas, PD vertė, naudojama kiekvienos pozicijos atveju kaip pozicijų pagal riziką įvertintų sumų ir tikėtinų nuostolių formulių įvestis, turi būti ne mažesnė nei ši PD įvesties apatinės ribos vertė: 0,03 %.“

;

c)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Pozicijai, užtikrintai netiesioginiu kredito užtikrinimu, įstaiga, naudojanti savus LGD įverčius pagal 143 straipsnį tiek netiesioginiu kredito užtikrinimu užtikrintai pozicijai, tiek palyginamoms tiesioginėms užtikrinimo teikėjo pozicijoms, gali pripažinti netiesioginį kredito užtikrinimą PD vertėje pagal 183 straipsnį.“

;

d)

5 dalis išbraukiama;

e)

6 ir 7 dalys pakeičiamos taip:

„6.   Vertinant įsigytų įmonių gautinų sumų sumažėjimo riziką, nustatoma PD, lygi įstaigos gautinų sumų sumažėjimo rizikos EL įverčiams. Įstaiga, kuriai pagal 143 straipsnį kompetentinga institucija leido taikyti savus LGD įverčius įmonių pozicijoms ir kuri gali išskaidyti savo įsigytų įmonių gautinų sumų sumažėjimo rizikos EL įverčius į PD ir LGD tokiu būdu, kurį kompetentinga institucija laiko patikimu, gali taikyti taip išskaidžius gautus PD įverčius. Įstaigos gali pripažinti netiesioginį kredito užtikrinimą PD vertėje pagal 4 skyrių.

7.   Įstaiga, kuriai pagal 143 straipsnį kompetentinga institucija leido taikyti savus LGD įverčius įsigytų įmonių gautinų sumų sumažėjimo rizikai, gali pripažinti netiesioginį kredito užtikrinimą pakoreguodama PD, laikantis 161 straipsnio 3 dalies.“

;

87)

161 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų, finansų sektoriaus subjektų ir regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų didesnio prioriteto pozicijoms be reikalavimus atitinkančio tiesioginio kredito užtikrinimo – 45 %;“

;

ii)

įterpiamas šis punktas:

„aa)

įmonių, kurios nėra finansų sektoriaus subjektai, didesnio prioriteto pozicijoms be reikalavimus atitinkančio tiesioginio kredito užtikrinimo – 40 %;“

;

iii)

c punktas išbraukiamas;

iv)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

didesnio prioriteto įsigytų įmonių gautinų sumų pozicijoms, kai įstaiga negali įvertinti PD arba kai įstaigos PD įverčiai neatitinka 6 skirsnyje nustatytų reikalavimų – 40 %;“

;

v)

g punktas pakeičiamas taip:

„g)

įsigytų įmonių gautinų sumų sumažėjimo rizikai – 100 %.“

;

b)

3 ir 4 dalys pakeičiamos taip:

„3.   Pozicijai, užtikrintai netiesioginiu kredito užtikrinimu, įstaiga, naudojanti savus LGD įverčius pagal 143 straipsnį tiek netiesioginiu kredito užtikrinimu užtikrintai pozicijai, tiek palyginamoms tiesioginėms užtikrinimo teikėjo pozicijoms, gali pripažinti netiesioginį kredito užtikrinimą LDG vertėje pagal 183 straipsnį.

4.   Pozicijų, priskirtų prie 147 straipsnio 2 dalies c punkto i, ii ar iii papunktyje nurodytų pozicijų klasių, atveju, siekiant tik apskaičiuoti tų pozicijų pagal riziką įvertintas sumas ir tikėtinų nuostolių sumas, visų pirma 153 straipsnio 1 dalies iii punkto, 157 straipsnio ir 158 straipsnio 1, 5 bei 10 dalių tikslais, kai naudojami savi LGD įverčiai, LGD vertės, naudojamos kiekvienos pozicijos atveju kaip pozicijų pagal riziką įvertintų sumų ir tikėtinų nuostolių formulių įvestys, turi būti ne mažesnės nei toliau nurodytos LGD įvesčių apatinės vertės, apskaičiuojamos pagal šio straipsnio 6 dalį.

1 lentelė

LGD įvesčių apatinės ribos (LGDfloor) pozicijoms, priklausančioms 147 straipsnio 2 dalies c punkto i, ii ar iii papunktyje nurodytoms pozicijų klasėms

Pozicija be reikalavimus atitinkančio FCP (LGD U- floor)

Pozicija, visiškai užtikrinta reikalavimus atitinkančiu FCP (LGD S- floor)

25 %

finansinė užtikrinimo priemonė

0 %

gautinos sumos

10 %

gyvenamosios paskirties turtas arba komercinės paskirties nekilnojamasis turtas

10 %

kitos fizinės užtikrinimo priemonės

15 %“

c)

papildoma šiomis dalimis:

„5.   Pozicijų, priskirtų prie 147 straipsnio 2 dalies aa punkto i ar ii papunktyje nurodytų pozicijų klasių, atveju siekiant tik apskaičiuoti tų pozicijų pagal riziką įvertintas pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas, ir visų pirma 153 straipsnio 1 dalies iii punkto, 157 straipsnio ir 158 straipsnio 1, 5 ir 10 dalių tikslais, kai naudojami savi LGD įverčiai, LGD vertė, naudojama kaip pozicijų pagal riziką įvertintų sumų ir tikėtinų nuostolių formulių įvestis pozicijoms be reikalavimus atitinkančio FTP, turi būti ne mažesnė nei ši LGD įvesčių apatinės ribos vertė: 5 %.

6.   Šio straipsnio 4 dalies tikslais, 1 lentelėje nurodytos LGD įvesčių apatinės ribos pozicijoms, visiškai užtikrintoms reikalavimus atitinkančiu tiesioginiu kredito užtikrinimu, taikomos, kai tiesioginio kredito užtikrinimo vertė, pritaikius atitinkamus kintamumo koregavimus Hc ir Hfx pagal 230 straipsnį, yra lygi pagrindinės pozicijos vertei arba ją viršija.

Šio straipsnio 4 dalies tikslais ir taikant atitinkamus susijusius koregavimus Hc ir Hfx pagal 230 straipsnį tiesioginis kredito užtikrinimas atitinka reikalavimus pagal šį skyrių. Tuo atveju, tiesioginio kredito užtikrinimo rūšis „kitos fizinės užtikrinimo priemonės“, nurodyta 230 straipsnio 1 lentelėje, suprantama kaip „kitos fizinės ir kitos reikalavimus atitinkančios užtikrinimo priemonės“.

Pozicijai, iš dalies užtikrintai FCP, taikytina LGD įvesčių apatinė riba (LGDfloor) apskaičiuojama kaip pozicijos dalies be FCP LGDU-floor ir visiškai užtikrintos dalies LGDS-floor svertinis vidurkis taip:

Image 5

čia:

LGDU-floor ir LGDS-floor – 1 lentelėje nurodytos atitinkamos apatinių ribų vertės;

E, ES , EU ir HE nustatomos pagal 230 straipsnį.

7.   Jeigu įstaiga, kuri naudoja savus LGD įverčius tam tikros rūšies neužtikrintoms įmonių pozicijoms ir neužtikrintoms regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijoms, negali atsižvelgti į tiesioginio kredito užtikrinimo, užtikrinančio vieną iš tos rūšies pozicijų, poveikį saviems LGD įverčiams dėl duomenų apie to tiesioginio kredito užtikrinimo susigrąžinimą trūkumo, įstaigai leidžiama taikyti 230 straipsnyje nustatytą formulę, išskyrus tai, kad toje formulėje nustatytas LGDU yra įstaigos savas LGD neužtikrintų pozicijų įvertis. Tokiu atveju tiesioginis kredito užtikrinimas atitinka reikalavimus pagal 4 skyrių, o įstaigos savi LGD įverčiai, naudojami kaip LGDU , apskaičiuojami remiantis pagrindiniais nuostoliais, neįskaitant jokių susigrąžinimų dėl to tiesioginio kredito užtikrinimo.“

;

88)

162 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Pozicijoms, dėl kurių įstaiga negavo kompetentingos institucijos leidimo naudoti savus LGD įverčius, termino vertė (M) yra taikoma nuosekliai ir arba nustatoma 2,5 metų, išskyrus pozicijas, atsirandančias dėl vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių – joms M yra 0,5 metų, arba, kitu atveju, apskaičiuojama pagal 2 dalį.“

;

b)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Pozicijų, kurioms įstaiga taiko savus LGD įverčius, termino vertė (M) apskaičiuojama taikant metais išreikštus laikotarpius, kaip nustatyta šioje dalyje ir laikantis šio straipsnio 3, 4 ir 5 dalių. M neviršija penkerių metų, išskyrus 384 straipsnio 2 dalyje nurodytus atvejus, kuriais taikomas ten nurodytas M. Kiekvienu iš toliau nurodytų atvejų M apskaičiuojamas taip:“

;

ii)

įterpiami šie punktai:

„da)

užtikrintiems skolinimo sandoriams, kuriems taikomas pagrindinis užskaitos sandoris, M yra lygus sandorių likutinio termino svertiniam vidurkiui ir yra bent 20 dienų; įvertinant terminą, naudojama kiekvieno sandorio tariamoji suma;

db)

pagrindiniam užskaitos sandoriui, apimančiam daugiau nei vieną sandorių rūšį, atitinkančią šios dalies c, d arba da punktus, M yra sandorių likutinio termino svertinis vidurkis, kai M yra bent ilgiausias laikymo laikotarpis (išreikštas metais), taikomas tokiems sandoriams, kaip numatyta 224 straipsnio 2 dalyje (arba 10 dienų, arba 20 dienų, priklausomai nuo atvejų); įvertinant terminą, naudojama kiekvieno sandorio tariamoji suma;“

;

iii)

f punktas pakeičiamas taip:

„f)

bet kuriai kitai šiame punkte nepaminėtai priemonei arba kai įstaiga negali apskaičiuoti M, kaip nurodyta a punkte, M yra ilgiausias likęs laikotarpis (metais), per kurį įsipareigojančiajam asmeniui leidžiama visiškai įvykdyti savo sutartinius įsipareigojimus, įskaitant pagrindinę sumą, palūkanas ir mokesčius, ir yra bent vieni metai;“

;

iv)

i ir j punktai pakeičiami taip:

„i)

įstaigoms, kurios naudoja 382a straipsnio 1 dalies a arba b punkte nurodytus metodus nuosavų lėšų reikalavimams apskaičiuoti sandorių su konkrečia sandorio šalimi kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti, apskaičiuojant pagal riziką įvertintų pozicijų sumas tų pačių sandorių sandorio šalies rizikai padengti, kaip nurodyta atitinkamai 92 straipsnio 4 dalies a arba g punkte, 153 straipsnio 1 dalies iii punkte nurodytoje formulėje M yra ne didesnis kaip 1;

j)

atnaujinamosioms pozicijoms M nustatoma naudojant vėliausią priemonės sutarties nutraukimo datą; įstaigos nenaudoja dabartinio kredito grąžinimo datos, jei ši data nėra vėliausia priemonės sutarties nutraukimo data.“

;

c)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos įvadinė frazė pakeičiama taip:

„Kai dokumentuose reikalaujama kasdienio garantinės įmokos perskaičiavimo ir kasdienio perkainojimo ir kai juose numatytos nuostatos, leidžiančios nedelsiant realizuoti ar sumažinti užtikrinimo priemonę įsipareigojimų neįvykdymo atvejais arba neperskaičiavus garantinės įmokos, M yra svertinis vidutinis likutinis sandorių terminas ir M turi būti bent viena diena:“

;

ii)

antra pastraipa iš dalies keičiama taip:

1)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

trumpalaikius savaime pasibaigiančius prekybos finansavimo sandorius ir įmonių įsigytas gautinas sumas, jeigu atitinkamų pozicijų likutinis terminas yra iki vienų metų;“

;

2)

papildoma šiuo punktu:

„e)

išduotus ir patvirtintus akredityvus, kurie yra trumpalaikiai, t. y. jų terminas yra trumpesnis nei vieni metai ir jie yra savaime pasibaigiantys.“

;

d)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Sąjungoje įsteigtų įmonių, kurios nėra didelės įmonės, pozicijų atveju įstaigos gali nuspręsti nustatyti visoms tokioms pozicijoms M, kaip nustatyta 1 dalyje, o ne taikyti 2 dalį.“

;

e)

papildoma šia dalimi:

„6.   Siekiant išreikšti metais 2 dalies c–db punktuose ir 3 dalyje nurodytus minimalius dienų skaičius, minimalūs dienų skaičiai dalijami iš 365,25.“

;

89)

163 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Siekiant tik apskaičiuoti tų pozicijų pagal riziką įvertintas pozicijų ir tikėtinų nuostolių sumas, visų pirma taikant 154 ir 157 straipsnius ir 158 straipsnio 1, 5 ir 10 dalis, PD vertės, kiekvienos pozicijos atveju naudojamos kaip pagal riziką įvertintų pozicijų sumų ir tikėtinų nuostolių formulių įvestys, turi būti arba vienų metų PD, susieta su vidiniu skolininko, kuriam mažmeninė pozicija priskiriama, rangu ar klase, arba toliau nurodytos PD įvesčių apatinės ribos vertės (imama didesnioji iš minėtų verčių):

a)

0,1 % QRRE atnaujinamųjų pozicijų atveju;

b)

0,05 % mažmeninių pozicijų, kurios nėra QRRE atnaujinamosios pozicijos, atveju.“

;

b)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Pozicijai, užtikrintai netiesioginiu kredito užtikrinimu, įstaiga, naudojanti savus LGD įverčius pagal 143 straipsnį palyginamoms tiesioginėms užtikrinimo teikėjo pozicijoms, PD vertėje gali pripažinti netiesioginį kredito užtikrinimą pagal 183 straipsnį.“

;

90)

164 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Įstaigos pateikia savus LGD įverčius, su sąlyga, kad laikomasi šio skyriaus 6 skirsnyje nurodytų reikalavimų ir yra gautas kompetentingų institucijų leidimas pagal 143 straipsnį. Įsigytų gautinų sumų sumažėjimo rizikai naudojama 100 % LGD vertė. Jeigu įstaiga gali patikimu būdu išskaidyti savo tikėtinų nuostolių įverčius, taikomus įsigytų gautinų sumų sumažėjimo rizikai, į PD ir LGD, ji gali naudoti savus LGD įverčius.

2.   Įstaigos, naudojančios savus LGD įverčius pagal 143 straipsnį tiesioginėms palyginamoms užtikrinimo teikėjo pozicijoms, LGD vertėje gali pripažinti netiesioginį kredito užtikrinimą pagal 183 straipsnį.“

;

b)

3 dalis išbraukiama;

c)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Siekiant tik apskaičiuoti mažmeninių pozicijų pagal riziką įvertintas pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas, visų pirma pagal 154 straipsnio 1 dalies ii punktą, 157 straipsnį ir 158 straipsnio 1, 5 ir 10 dalis, LGD vertės, kiekvienos pozicijos atveju naudojamos kaip pagal riziką įvertintų pozicijų sumų ir tikėtinų nuostolių formulių įvestys, turi būti ne mažesnės kaip LGD įvesčių apatinės ribos, nustatytos 1 lentelėje, apskaičiuotos pagal šio straipsnio 4a dalį:

1 lentelė

LGD įvesčių apatinės ribos (LGDfloor) mažmeninėms pozicijoms

Pozicija be FCP (LGDU-floor)

Pozicija, užtikrinta FCP (LGDS-floor)

Mažmeninė pozicija, užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu

netaikoma

Mažmeninė pozicija, užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu

5 %

QRRE

50 %

QRRE

netaikoma

Kita mažmeninė pozicija

30 %

Kita mažmeninė pozicija, užtikrinta finansine užtikrinimo priemone

0 %

Kita mažmeninė pozicija, užtikrinta gautinomis sumomis

10 %

Kita mažmeninė pozicija, užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu

10 %

Kita mažmeninė pozicija, užtikrinta kita fizine užtikrinimo priemone

15 %“

d)

įterpiama ši dalis:

„4a.   4 dalies tikslais taikomos šios nuostatos:

a)

4 dalies 1 lentelėje nurodytos LGD įvesčių apatinės ribos taikomos pozicijoms, užtikrintoms tiesioginiu kredito užtikrinimu, kai tiesioginis kredito užtikrinimas atitinka reikalavimus pagal šį skyrių;

b)

išskyrus mažmenines pozicijas, užtikrintas gyvenamosios paskirties turtu, šio straipsnio 4 dalies 1 lentelėje nurodytos LGD įvesčių apatinės ribos taikomos pozicijoms, visiškai užtikrintoms tiesioginiu kredito užtikrinimu, kai tiesioginio kredito užtikrinimo vertė, pritaikius atitinkamus kintamumo koregavimus pagal 230 straipsnį, yra lygi pagrindinės pozicijos vertei arba ją viršija; taikant atitinkamus susijusius koregavimus Hc ir Hfx pagal 230 straipsnį tiesioginis kredito užtikrinimas atitinka reikalavimus pagal šį skyrių;

c)

išskyrus mažmenines pozicijas, užtikrintas gyvenamosios paskirties turtu, pozicijos, iš dalies užtikrintos tiesioginiu kredito užtikrinimu, LGD įvesčių apatinė riba apskaičiuojama pagal 161 straipsnio 6 dalyje pateiktą formulę;

d)

mažmeninėms pozicijoms, užtikrintoms gyvenamosios paskirties turtu, taikoma 5 % LGD įvesčių apatinė riba, neatsižvelgiant į gyvenamosios paskirties turtu suteiktos užtikrinimo priemonės lygį.“

;

e)

6 ir 7 dalys pakeičiamos taip:

„6.   Remdamasi pagal 430a straipsnį surinktais duomenimis bei visais kitais svarbiais rodikliais ir atsižvelgdama į nekilnojamojo turto rinkos raidos perspektyvas, pagal šio straipsnio 5 dalį paskirta institucija periodiškai, bet ne rečiau kaip kartą per metus įvertina, ar šio straipsnio 4 dalyje nurodytos mažiausios LGD įvesčių apatinės ribos yra tinkamos mažmeninėms pozicijoms, užtikrintoms gyvenamosios paskirties turtu, arba kitoms mažmeninėms pozicijoms, užtikrintoms gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, esančiu vienoje arba keliose tos institucijos valstybės narės teritorijos dalyse.

Jeigu, remdamasi šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyto vertinimo rezultatais, pagal 5 dalį paskirta institucija padaro išvadą, kad 4 dalyje nurodytos LGD įvesčių apatinių ribų vertės yra netinkamos, ir jei ji mano, kad dėl LGD įvesčių apatinių ribų verčių nepakankamumo galėtų būti daromas neigiamas poveikis dabartiniam ar būsimam finansiniam stabilumui jos valstybėje narėje, ji toms pozicijoms vienoje arba keliose tos institucijos valstybės narės teritorijos dalyse gali nustatyti didesnes mažiausias LGD įvesčių apatinių ribų vertes. Tos didesnės LGD įvesčių apatinių ribų vertės taip pat gali būti taikomos vieno ar daugiau tokių pozicijų turto segmentų lygmeniu.

Prieš priimdama šios dalies antroje pastraipoje nurodytą sprendimą, pagal 5 dalį paskirta institucija informuoja EBI ir ESRV. Per mėnesį nuo to pranešimo gavimo dienos EBI ir ESRV atitinkamai valstybei narei pateikia savo nuomonę. EBI ir ESRV paskelbia šios dalies antroje pastraipoje nurodytas didesnes LGD įvesčių apatinių ribų vertes.

7.   Jeigu pagal 5 dalį paskirta institucija nustato didesnes LGD įvesčių apatinių ribų vertes pagal 6 dalį, įstaigoms suteikiamas 6 mėnesių pereinamasis laikotarpis pasirengti jų taikymui.“

;

91)

Trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus 4 skirsnio 3 poskirsnis išbraukiamas;

92)

166 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

Įmonių, įstaigų, centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijos, regionų, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų ir mažmeninės pozicijos “;

b)

8 dalis pakeičiama taip:

„8.   Nebalansinių straipsnių, kurie nėra II priede išvardytos sutartys, pozicijos vertė apskaičiuojama naudojant IRB-CCF arba SA-CCF pagal šio straipsnio 8a ir 8b dalis ir 151 straipsnio 8 dalį.

Kai vertybiniais popieriais buvo pakeistos vien atnaujinamųjų priemonių panaudotos lėšos, įstaigos užtikrina, kad jos ir toliau turėtų reikalaujamą nuosavų lėšų sumą su pakeitimu vertybiniais popieriais susijusioms nepanaudotoms lėšoms padengti.

Įstaiga, kuri negavo leidimo taikyti IRB-CCF, pozicijos vertę apskaičiuoja kaip numatomą skirti, bet nepanaudotą sumą, padaugintą iš atitinkamo SA-CCF.

Įstaiga, kuri naudoja IRB-CCF, apskaičiuoja nepanaudotų įsipareigojimų pozicijos vertę kaip nepanaudotą sumą, padaugintą iš IRB-CCF.“

;

c)

įterpiamos šios dalys:

„8a.   Pozicijai, kuriai įstaiga negavo leidimo naudoti IRB-CCF, taikomas CCF turi būti 2 skyriuje toms pačioms straipsnių rūšims nustatytas SA-CCF, kaip nustatyta 111 straipsnyje. Suma, kuriai turi būti taikomas SA-CCF, yra mažesnė iš šių verčių: numatomos skirti, bet nepanaudotos sumos vertės ir vertės, kuri atspindi bet kokius galimus galimybės pasinaudoti priemone apribojimus, įskaitant galimos skolinimo sumos viršutinės ribos, susijusios su įsipareigojančiojo asmens praneštais pinigų srautais, egzistavimą. Kai priemonė taip apribojama, įstaiga turi turėti tinkamas linijinės stebėsenos ir valdymo procedūras, kad pagrįstų tokio apribojimo egzistavimą.

8b.   Kompetentingoms institucijoms leidus, įstaigos, kurios atitinka IRB-CCF naudojimo reikalavimus, kaip nurodyta 6 skirsnyje, taiko IRB-CCF pozicijoms, atsirandančioms dėl nepanaudotų atnaujinamųjų įsipareigojimų, vertinamų pagal IRB metodą, jeigu toms pozicijoms nebūtų taikomas 100 % SA-CCF pagal standartizuotą metodą. SA-CCF taikomas:

a)

visiems kitiems nebalansiniams straipsniams, visų pirma nepanaudotiems neatnaujinamiesiems įsipareigojimams;

b)

pozicijoms, kai įstaiga neatitinka 6 skirsnyje nurodytų minimaliųjų IRB-CCF apskaičiavimo reikalavimų arba kai kompetentinga institucija neleido naudoti IRB-CCF.

Šio straipsnio tikslais įsipareigojimas laikomas atnaujinamuoju, jei jis leidžia įsipareigojančiajam asmeniui gauti paskolą, kai įsipareigojantysis asmuo gali lanksčiai spręsti, kaip dažnai ir kokiais intervalais pasinaudoti paskolos lėšomis, ir taip leidžia įsipareigojančiajam asmeniui pasinaudoti jam skolinamomis lėšomis, jas grąžinti ir vėl jas panaudoti. Sutartimis įforminti susitarimai, pagal kuriuos leidžiami išankstiniai mokėjimai ir vėlesni tų išankstinių mokėjimų pakartotiniai panaudojimai, laikomi atnaujinamaisiais.

8c.   Kai taikomas IRB-CCF, siekiant tik apskaičiuoti pozicijų, atsirandančių dėl atnaujinamųjų įsipareigojimų, pagal riziką įvertintas pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas, kai tai nėra pozicijos, priskirtos 147 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytai pozicijų klasei, visų pirma pagal 153 straipsnio 1 dalį, 157 straipsnį ir 158 straipsnio 1, 5 bei 10 dalis, kiekvienos pozicijos atveju pozicijų vertės, naudojamos kaip pagal riziką įvertintų pozicijų sumos ir tikėtinų nuostolių formulių įvestys, turi būti ne mažesnės už šių dydžių sumą:

a)

panaudotos atnaujinamojo įsipareigojimo sumos;

b)

50 % likusios atnaujinamojo įsipareigojimo nepanaudotos dalies nebalansinių pozicijų sumos, apskaičiuotos taikant 111 straipsnyje numatytą taikytiną SA-CCF.

Punktų a ir b suma vadinama „CCF įvesčių apatine riba“.“

;

d)

10 dalis išbraukiama;

93)

167 straipsnis išbraukiamas;

94)

169 straipsnio 3 dalis papildoma šia pastraipa:

„EBI paskelbia gaires pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį, kaip praktiškai taikyti modelio kūrimo, rizikos kiekybinio įvertinimo, rizikos parametrų patvirtinimo ir taikymo reikalavimus, kiekvienam rizikos parametrui naudojant tolydžiąsias arba labai detalias reitingų skales.“

;

95)

170 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Įmonių, įstaigų, centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų, regionų, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų reitingų sistemų struktūra turi atitikti šiuos reikalavimus:“

;

b)

4 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b)

sandorio rizikos charakteristikas, įskaitant produkto ir tiesioginio kredito užtikrinimo rūšis, pripažintą netiesioginį kredito užtikrinimą, paskolos ir turto vertės santykius, sezoniškumą ir prioritetą; įstaigos aiškiai nurodo atvejus, kai kelioms pozicijoms naudojamas tas pats tiesioginis ar netiesioginis kredito užtikrinimas;“

;

96)

171 straipsnis papildomas šia dalimi:

„3.   Nustatydamos reitingus įstaigos atsižvelgia į ilgesnį nei vienų metų laikotarpį. Įsipareigojančiojo asmens reitingas atspindi įstaigos atliktą įsipareigojančiojo asmens gebėjimo ir noro vykdyti sutartinius įsipareigojimus vertinimą nepaisant nepalankių ekonominių sąlygų arba nenumatytų įvykių. Reitingų sistemos sudaromos taip, kad dėl išskirtinių ir sektoriui būdingų pokyčių, kai jie yra reikšmingas rizikos veiksnys tam tikros rūšies pozicijai, būtų skatinamas perėjimas iš vieno rango arba grupės į kitą. Verslo ciklų poveikis taip pat galėtų būti laikomas perėjimo veiksniu.“

;

97)

172 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų, įstaigų pozicijų ir įmonių pozicijų atveju pozicijos priskiriamos pagal šiuos kriterijus:“

;

b)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

kiekvienas atskiras juridinis asmuo, dėl kurio įstaiga patiria riziką, reitinguojamas atskirai;“

;

c)

papildoma šia pastraipa:

„pirmos pastraipos d punkto tikslais įstaiga vykdo tinkamą atskirų įsipareigojančiųjų asmenų klientų ir susijusių klientų grupių vertinimo politiką. Toje politikoje numatomas procesas, pagal kurį nustatoma kiekvieno juridinio asmens, dėl kurio įstaiga patiria riziką, konkreti klaidingų sprendimų rizika.

6 skyriaus tikslais sandoriai su sandorio šalimis, kai nustatoma konkreti klaidingų sprendimų rizika, apskaičiuojant jų pozicijos vertę vertinami kitaip.“

;

98)

173 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų, įstaigų pozicijų ir įmonių pozicijų atveju priskyrimo procesas turi atitikti šiuos kriterijus:“

;

b)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų, kuriuose išdėstomos kompetentingų institucijų metodikos, naudojamos priskyrimo proceso ir reguliaraus bei nepriklausomo rizikos vertinimo vientisumui įvertinti, projektus.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

99)

174 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Įstaigos naudoja statistinius ar kitus matematinius metodus (toliau – modeliai), kad priskirtų pozicijas įsipareigojančiųjų asmenų arba priemonių rangams ar grupėms. Turi būti tenkinami šie reikalavimai:“

;

b)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

modelis pasižymi gera prognozavimo galia ir taikant tokį modelį nėra iškraipomi nuosavų lėšų poreikiai;“

;

c)

papildoma šia dalimi:

„Pirmos dalies a punkto tikslais, įvesties kintamieji sudaro pagrįstą ir veiksmingą pagrindą gautoms prognozėms. Modelis turi neturėti reikšmingų nuokrypių. Turi būti funkcinis ryšys tarp modelio įvesties duomenų ir rezultatų, kuris, kai tinkama, gali būti nustatytas remiantis ekspertų vertinimu.“

;

100)

176 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų, įstaigų pozicijų ir įmonių pozicijų atveju įstaigos renka ir saugo:“

;

b)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Pozicijų, kurioms pagal šį skyrių leidžiama naudoti savus LGD įverčius arba IRB-CCF, bet kurių atžvilgiu įstaigos netaiko savų LGD įverčių arba IRB-CCF, atveju įstaigos renka ir saugo duomenis apie realizuoto LGD ir 161 straipsnio 1 dalyje nustatytų verčių bei realizuoto CCF ir SA-CCF, kaip nustatyta 166 straipsnio 8a dalyje, palyginimus.“

;

101)

177 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įterpiama ši dalis:

„2a.   Pagal 2 dalį naudojami scenarijai taip pat apima ASV rizikos veiksnius, visų pirma fizinės rizikos ir pereinamojo laikotarpio rizikos, kylančios dėl klimato kaitos, veiksnius.

EBI paskelbia gaires pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį dėl 2 ir 2a dalių taikymo.“

;

b)

3 dalis išbraukiama;

102)

178 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„Įsipareigojančiojo asmens ar kredito priemonės įsipareigojimų neįvykdymas“

;

b)

1 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b)

įsipareigojantysis asmuo daugiau kaip 90 dienų vėluoja įvykdyti kokį nors reikšmingą kreditinį įsipareigojimą įstaigai, patronuojančiajai įmonei ar bet kuriai iš jos patronuojamųjų įmonių.“

;

c)

3 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

įstaiga pritaria kreditinio įsipareigojimo restruktūrizavimo priemonei, kaip nurodyta 47b straipsnyje, kai tikėtina, kad ta priemonė dėl reikšmingo pagrindinės sumos grąžinimo įmokų, palūkanų arba, kai aktualu, susijusių mokesčių panaikinimo ar atidėjimo nulems sumažėjusį finansinį įsipareigojimą;“

;

d)

7 dalis papildoma šiomis pastraipomis:

„Ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. EBI pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia gaires, kuriomis atnaujinamos šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytos gairės. Atliekant tokį atnaujinimą visų pirma atsižvelgiama į būtinybę skatinti įstaigas vykdyti proaktyvų, prevencinį ir prasmingą skolos restruktūrizavimą, kad būtų remiami įsipareigojantieji asmenys.

Rengdama šias gaires ir nustatydama, kas 3 dalies d punkto tikslais būtų laikoma „sumažėjusiu finansiniu įsipareigojimu“, EBI tinkamai atsižvelgia į poreikį įstaigoms suteikti pakankamai lankstumo.“

;

103)

179 straipsnio 1 dalies f punktas pakeičiamas taip:

„f)

siekdama išvengti nuokrypių, įstaiga, kiek įmanoma, į savo įverčius įtraukia reikiamus koregavimus. įtraukusi tinkamą koregavimą, ji prie savo įverčių prideda pakankamą konservatyvumo atsargą, kuri siejama su tikėtinu skaičiavimo paklaidų intervalu; kai metodai ir duomenys laikomi ne tokiais patenkinamais, tikėtinas klaidų intervalas yra didesnis, tad ir konservatyvumo atsarga turi būti didesnė.“

;

104)

180 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Kiekybiškai vertindamos rizikos parametrus, sietinus su reitingų rangais ar grupėmis, įstaigos taiko toliau nurodytus reikalavimus, keliamus centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų, įstaigų pozicijų ir įmonių pozicijų PD įverčiams:“

;

ii)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

jei PD įverčiams nustatyti įstaiga naudoja savo vidaus patirties, susijusios su įsipareigojimų neįvykdymu, duomenis, įverčiai turi atspindėti dabartinius kreditavimo standartus ir bet kokius skirtumus tarp reitingų sistemos, iš kurios gauti duomenys, ir dabartinės reitingų sistemos; jeigu kreditavimo standartai arba reitingų sistemos pasikeitė, įstaiga, įtraukusi reikiamą koregavimą, į savo PD įvertį įtraukia didesnę konservatyvumo atsargą, siejamą su tikėtinu skaičiavimo paklaidų intervalu, kurio dar neapima reikiamas koregavimas;“

;

iii)

h punktas pakeičiamas taip:

„h)

neatsižvelgiant į tai, ar savo PD įverčiams nustatyti įstaiga taiko išorinius, vidinius ar bendrų duomenų šaltinius arba visų šių trijų šaltinių derinį, naudojamo ankstesnių laikotarpių duomenų stebėjimo trukmė bent vienam šaltiniui turi būti bent penkeri metai;“

;

iv)

papildoma šiuo punktu:

„i)

nepriklausomai nuo PD įverčio apskaičiavimo metodo, įstaigos įvertina kiekvieno reitingų rango PD, remdamosi stebėtu istoriniu vienų metų įsipareigojimų neįvykdymo vidurkiu, kuris yra aritmetinis vidurkis, pagrįstas įsipareigojančiųjų asmenų skaičiumi (svertiniu skaičiumi); kiti metodai, įskaitant pagal poziciją įvertintus vidurkius, neleidžiami.“

;

v)

papildoma šia pastraipa:

„Šios dalies pirmos pastraipos h punkto tikslais, jei turimas stebėjimo laikotarpis kuriam nors šaltiniui yra ilgesnis ir jei šie duomenys tinkami, naudojamas tas ilgesnis laikotarpis. Duomenys apima reprezentatyvų su tam tikros rūšies pozicijomis susijusio ekonomikos ciklo gerų ir blogų metų derinį. Kompetentingoms institucijoms leidus, įstaigos, kurioms kompetentinga institucija nėra leidusi pagal 143 straipsnį naudoti savų LGD įverčių arba IRB-CCF, įgyvendindamos IRB metodą gali naudoti atitinkamus dvejų metų laikotarpio duomenis. Šis laikotarpis kasmet ilginamas vienais metais, kol atitinkami duomenys apima bent penkerius metus.“

;

b)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

įstaigos įvertina PD pagal įsipareigojančiojo asmens arba priemonės rangą ar grupę remdamosi ilgalaikiais vienų metų įsipareigojimų neįvykdymo rodiklių vidurkiais, o įsipareigojimų neįvykdymo rodikliai apskaičiuojami priemonės lygiu tik tada, kai įsipareigojimų neįvykdymo apibrėžtis taikoma atskiroms kredito priemonėms pagal 178 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą;“

;

ii)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

neatsižvelgiant į tai, ar savo PD įverčiams nustatyti įstaiga taiko išorinius, vidinius ar bendrų duomenų šaltinius arba visų šių trijų šaltinių derinį, naudojamo ankstesnių laikotarpių duomenų stebėjimo trukmė bent vienam šaltiniui turi būti bent penkeri metai;“

;

iii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pirmos pastraipos a punkto tikslais PD grindžiama anksčiau stebėtu vienų metų įsipareigojimų neįvykdymo vidurkiu.

Pirmos pastraipos e punkto tikslais, jei turimi stebėjimai kuriam nors šaltiniui yra ilgesni ir jei šie duomenys tinkami, naudojamas tas ilgesnis laikotarpis. Duomenys apima reprezentatyvų su tam tikros rūšies pozicijomis susijusio ekonomikos ciklo gerų ir blogų metų derinį. Kompetentingoms institucijoms leidus, įstaigos, įgyvendindamos IRB metodą, gali naudoti atitinkamus dvejų metų laikotarpio duomenis. Šis laikotarpis kasmet ilginamas vienais metais, kol atitinkami duomenys apima bent penkerius metus.“

c)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus ir juose nurodo metodiką, pagal kuriuos kompetentingos institucijos vertina įstaigos PD įverčių nustatymo metodiką, kaip nustatyta 143 straipsnyje.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

105)

181 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

c–g punktai pakeičiami taip:

„c)

įstaiga atsižvelgia į bet kokios priklausomybės tarp įsipareigojančiojo asmens rizikos ir teikėjo tiesioginio kredito užtikrinimo, išskyrus pagrindinius užskaitos sandorius ir balansinę paskolų ir indėlių užskaitą, mastą;

d)

valiutų nesutapimai tarp pagrindinės pozicijos ir tiesioginio kredito užtikrinimo, išskyrus pagrindinius užskaitos sandorius ir balansinę paskolų ir indėlių užskaitą, įstaigos LGD vertinime vertinami konservatyviai;

e)

jei LGD įverčiuose atsižvelgiama į tai, kad egzistuoja tiesioginis kredito užtikrinimas, išskyrus pagrindinius užskaitos sandorius ir balansinę paskolų ir indėlių užskaitą, tie įverčiai neturi būti grindžiami vien tik apskaičiuotąja tiesioginio kredito užtikrinimo rinkos verte;

f)

jei LGD įverčiuose atsižvelgiama į tai, kad egzistuoja tiesioginis kredito užtikrinimas, išskyrus pagrindinius užskaitos sandorius ir balansinę paskolų ir indėlių užskaitą, įstaigos nustato to tiesioginio kredito užtikrinimo valdymo, teisinio tikrumo ir rizikos valdymo vidaus reikalavimus ir tie reikalavimai iš esmės atitinka 4 skyriaus 3 skirsnio 1 poskirsnyje nustatytus reikalavimus;

g)

jei įstaiga, nustatydama sandorio šalies kredito rizikos pozicijos vertę pagal 6 skyriaus 5 arba 6 skirsnį, pripažįsta tiesioginį kredito užtikrinimą, išskyrus pagrindinius užskaitos sandorius ir balansinę paskolų ir indėlių užskaitą, skaičiuojant LGD neturi būti atsižvelgiama į jokią sumą, kurią tikimasi susigrąžinti pagal tą tiesioginį kredito užtikrinimą;“

;

ii)

i ir j punktai pakeičiami taip:

„i)

jei vėluojančios įmokos mokesčiai, skirti įsipareigojančiajam asmeniui prieš neįvykdant įsipareigojimų, buvo kapitalizuoti įstaigos pelno ir nuostolio ataskaitoje, jie pridedami prie įstaigos pozicijos ir nuostolio įvertinimo;

ii)

įmonių, įstaigų, centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų LGD įverčiai grindžiami bent vieno šaltinio ne mažiau kaip penkerių metų duomenimis, po įgyvendinimo kasmet pridedant vienus metus, kol pasiekiamas minimalus septynerių metų laikotarpis. Jei turimas stebėjimo laikotarpis kuriam nors šaltiniui yra ilgesnis ir jei šie duomenys tinkami, turi būti naudojamas tas ilgesnis laikotarpis.“

;

iii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Šios dalies pirmos pastraipos a punkto tikslais įstaigos tinkamai atsižvelgia į vykdant atitinkamus susigrąžinimo procesus gautas sumas iš bet kokios rūšies tiesioginio kredito užtikrinimo ir netiesioginio kredito užtikrinimo, nepatenkančių į 142 straipsnio 1 dalies 10 punkte pateiktą apibrėžtį.

Pirmos pastraipos c punkto tikslais atvejai, kai esama reikšmingo laipsnio priklausomybės, sprendžiami konservatyviu būdu.

Pirmos pastraipos e punkto tikslais, nustatant LGD įverčius, atsižvelgiama į galimo įstaigų nesugebėjimo operatyviai perimti užtikrinimo priemonių kontrolę ir jas realizuoti poveikį.“

;

b)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos b punktas pakeičiamas taip:

„b)

savo perskaičiavimo koeficientų arba LGD įverčiuose atsižvelgti į būsimą kredito panaudojimą;“

;

ii)

po pirmos pastraipos įterpiama ši pastraipa:

„Pirmos pastraipos b punkto tikslais, jeigu įstaigos į savo perskaičiavimo koeficientus įtraukia būsimą papildomą kredito panaudojimą, į tai turėtų būti atsižvelgta LGD tiek skaitiklyje, tiek vardiklyje. Jeigu įstaigos į savo perskaičiavimo koeficientus neįtraukia būsimo papildomo kredito panaudojimo, į tai turėtų būti atsižvelgiama tik LGD skaitiklyje;“

;

iii)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„Mažmeninių pozicijų atveju LGD įverčiai grindžiami ne mažiau kaip penkerių metų duomenimis. Kompetentingoms institucijoms leidus, įstaigos, įgyvendindamos IRB metodą, gali naudoti atitinkamus dvejų metų laikotarpio duomenis. Šis laikotarpis kasmet ilginamas vienais metais, kol atitinkami duomenys apima bent penkerius metus.“

;

c)

papildoma šiomis dalimis:

„4.   Pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį EBI paskelbia gaires, kuriomis išaiškina bet kokios rūšies tiesioginio kredito užtikrinimo ir netiesioginio kredito užtikrinimo vertinimą šio straipsnio 1 dalies a punkto tikslais ir LGD parametrų taikymo tikslais.

5.   Nuostolių apskaičiavimo tikslais EBI ne vėliau kaip 2025 m. gruodžio 31 d. pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia atnaujintas gaires dėl šių aspektų:

a)

dėl atvejų, kai grąžinamas įsipareigojimų įvykdymo statusas, nurodant, kaip turi būti vertinami dirbtiniai pinigų srautai ir ar įstaigoms yra tikslingiau diskontuoti dirbtinį pinigų srautą per faktinį įsipareigojimų neįvykdymo laikotarpį;

b)

dėl įvertinimo, ar diskonto normos kalibravimas ir taikymas yra tinkamas visų pozicijų ekonominiams nuostoliams apskaičiuoti.“

;

106)

182 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

c punktas pakeičiamas taip:

„c)

įstaigų IRB-CCF atspindi galimybę, kad įsipareigojantysis asmuo iki įsipareigojimų neįvykdymo atvejo ir po jo papildomai pasinaudos kreditu;“

;

ii)

papildoma šiais punktais:

„g)

įstaigų IRB-CCF įvertinami taikant 12 mėnesių fiksuotos trukmės metodą;

h)

įstaigų IRB-CCF grindžiami referenciniais duomenimis, kurie atspindi pozicijų, kurioms taikomi įverčiai, įsipareigojančiojo asmens, priemonės ir banko valdymo praktikos charakteristikas.“

;

iii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pirmos pastraipos a punkto tikslais, kai įstaigos savo įsipareigojimų neįvykdymo stebiniuose užfiksuoja neigiamą realizuotą perskaičiavimo koeficientą, realizuotas perskaičiavimo koeficientas tuose stebiniuose jų IRB-CCF kiekybinio įvertinimo tikslu yra lygus nuliui. Rengdamos modelį įstaigos gali naudoti informaciją apie neigiamą realizuotą perskaičiavimo koeficientą rizikos diferencijavimo tikslais.

Pirmos pastraipos c punkto tikslais nustatomame IRB-CCF numatoma didesnė konservatyvumo atsarga tais atvejais, kai galima pagrįstai tikėtis didesnės teigiamos koreliacijos tarp įsipareigojimų neįvykdymo dažnio ir perskaičiavimo koeficiento dydžio.

Pirmos pastraipos g punkto tikslais kiekvienas įsipareigojimų neįvykdymas susiejamas su atitinkamomis įsipareigojančiojo asmens ir priemonės charakteristikomis nustatytą ataskaitinę datą, apibrėžtą kaip 12 mėnesių iki įsipareigojimų neįvykdymo datos.“

;

b)

įterpiamos šios dalys:

„1a.   1 dalies h punkto tikslais konkrečioms pozicijoms taikomas IRB-CCF neturi būti grindžiamas duomenimis, kuriuose į vieną sumaišomas skirtingų charakteristikų poveikis, arba duomenimis apie pozicijas, kurioms būdingos iš esmės skirtingos rizikos charakteristikos. IRB-CCF turi būti pagrįstas tinkamai homogeniškais segmentais. Tuo tikslu toliau nurodytą praktiką leidžiama taikyti tik remiantis įstaigos atliktu išsamiu patikrinimu ir pagrindimu:

a)

MVĮ / vidutinės rinkos pagrindiniai duomenys taikomi įsipareigojantiesiems asmenims, kurie yra didelės įmonės;

b)

duomenys apie įsipareigojimus, susijusius su „mažos“ nepanaudotos sumos buvimu, taikomi priemonėms, turinčioms „didelę“ nepanaudotą sumą;

c)

duomenys apie reikalavimų nesilaikančius įsipareigojančiuosius asmenis arba tolesnio lėšų panaudojimo užblokavimą ataskaitinę datą taikomi įsipareigojantiesiems asmenims, apie kurių reikalavimų nesilaikymą ar atitinkamus apribojimus nežinoma;

d)

naudojami duomenys, kuriems turėjo įtakos įsipareigojančiųjų asmenų skolinimosi ir kitų su kreditavimu susijusių produktų derinio pokyčiai stebėjimo laikotarpiu, nebent tie duomenys buvo veiksmingai pakoreguoti pašalinus produktų derinio pokyčių poveikį.

1b.   1a dalies d punkto tikslais įstaigos kompetentingoms institucijoms įrodo, kad jos išsamiai supranta klientų produktų asortimento pokyčių poveikį pozicijų referencinių duomenų rinkiniams ir susijusiems IRB-CCF ir kad poveikis yra nereikšmingas arba buvo veiksmingai sumažintas jų vertinimo procese. Šiuo atžvilgiu laikoma, kad netinkama:

a)

nustatyti CCF arba ekspozicijos verčių stebinių apatines arba viršutines ribas, išskyrus realizuotą perskaičiavimo koeficientą, kuris yra lygus nuliui, pagal 1 dalies antrą pastraipą;

b)

naudoti įsipareigojančiojo asmens lygio įverčius, kurie nevisiškai apima atitinkamas produkto transformavimo galimybes arba netinkamai derina produktus su labai skirtingomis savybėmis;

c)

koreguoti tik reikšmingus stebinius, kuriems turi įtakos produkto transformacija;

d)

neįtraukti stebinių, kuriuos paveikė produkto profilio transformacija.

1c.   Įstaigos užtikrina, kad jų IRB-CCF būtų veiksmingai apsaugoti nuo galimo nestabilumo poveikio, kurį sukelia tai, kad priemonė ataskaitinę dieną yra beveik visiškai panaudota.

1d.   Referenciniams duomenims netaikoma pagrindinės nesumokėtos sumos viršutinė riba arba esamos priemonės riba. Į referencinius duomenis turi būti įtrauktos sukauptos palūkanos, kitos mokėtinos sumos ir priemonės ribas viršijančios kredito sumos.“

;

c)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Įmonių, įstaigų, centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijų perskaičiavimo koeficientų įverčiai grindžiami bent vieno šaltinio ne mažiau kaip penkerių metų duomenimis, po įgyvendinimo kasmet pridedant vienus metais, kol pasiekiamas minimalus septynerių metų laikotarpis. Jei turimas stebėjimo laikotarpis kuriam nors šaltiniui yra ilgesnis ir jei šie duomenys tinkami, turi būti naudojamas tas ilgesnis laikotarpis.“

;

d)

3 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„Mažmeninių pozicijų atveju perskaičiavimo koeficientų įverčiai grindžiami ne mažiau kaip penkerių metų duomenimis. Kompetentingoms institucijoms leidus, įstaigos, įgyvendindamos IRB metodą, gali naudoti atitinkamus dvejų metų laikotarpio duomenis. Šis laikotarpis kasmet pratęsiamas vienais metais, kol atitinkami duomenys apima penkerius metus.“

;

e)

papildoma šia dalimi:

„5.   Ne vėliau kaip 2026 m. gruodžio 31 d. pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį EBI paskelbia gaires ir jose nurodo metodiką, kurią turi taikyti įstaigos IRB-CCF apskaičiuoti.“

;

107)

183 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„Netiesioginio kredito užtikrinimo poveikio vertinimo reikalavimai, skirti centrinės valdžios institucijų ir centrinių bankų pozicijoms, regioninės, vietos valdžios institucijų ir viešojo sektoriaus subjektų pozicijoms ir įmonių pozicijoms, kurioms taikomi savi LGD įverčiai, ir mažmeninėms pozicijoms“

;

b)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

c punktas pakeičiamas taip:

„c)

garantija turi būti suteikiama raštu, garantas jos negali anuliuoti ir pakeisti, ji turi galioti tol, kol galutinai įvykdomas įsipareigojimas (atsižvelgiant į garantijos sumą ir terminą), ir turi būti teisiškai įvykdoma garanto atžvilgiu tai jurisdikcijai priklausančioje teritorijoje, kurioje garantas turi turto, kurį galima susieti su sprendimo vykdymu;“

;

ii)

papildoma šiuo punktu:

„d)

garantija yra besąlyginė.“

;

iii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pirmos pastraipos d punkto tikslais besąlyginė garantija – garantija, kai kredito užtikrinimo sutartyje nėra jokios sąlygos, kurios įvykdymo skolinančioji įstaiga tiesiogiai nekontroliuoja ir kuri galėtų užkirsti kelią garanto pareigai laiku padaryti išmoką tam tikro nustatyto įsipareigojančiojo asmens įsipareigojimų neįvykdymo arba pradinio įsipareigojančiojo asmens nesumokėjimo atveju. Kredito užtikrinimo sutarties sąlyga, pagal kurią dėl netinkamo išsamaus patikrinimo arba skolinančiosios įstaigos sukčiavimo panaikinama arba sumažinama garanto siūlomos garantijos apimtis, nereiškia, kad ta garantija negali būti laikoma besąlygine.

Garantijos, kai garanto atliekamam mokėjimui taikoma sąlyga, kad skolinančioji įstaiga pirmiausia turi persekioti įsipareigojantįjį asmenį, ir pagal kurias padengiami tik nuostoliai, likę po to, kai įstaiga užbaigia susigrąžinimo procesą, laikomos besąlyginėmis.“

;

c)

įterpiama ši dalis:

„1a.   Įstaigos gali pripažinti netiesioginį kredito užtikrinimą taikydamos PD / LGD modelių koregavimo metodą pagal šį straipsnį ir laikydamosi šio straipsnio 4 dalyje nustatyto reikalavimo arba rizikos parametrų pakeitimo metodą pagal A-IRB pagal 236a straipsnį ir laikydamosi 4 skyriuje nustatytų tinkamumo reikalavimų. Įstaigos turi būti patvirtinusios aiškią politiką netiesioginio kredito užtikrinimo poveikio rizikos parametrams vertinti. Įstaigų politika turi atitikti jų vidaus rizikos valdymo praktiką ir atspindėti šio straipsnio reikalavimus. Tokioje politikoje aiškiai nurodoma, kurie iš konkrečių šioje dalyje apibūdintų metodų yra naudojami kiekvienai reitingų sistemai, ir įstaigos laikui bėgant tą politiką nuosekliai taiko.“

;

d)

3 dalis papildoma šia pastraipa:

„Pirmojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės gali būti pripažįstamos reikalavimus atitinkančiu netiesioginiu kredito užtikrinimu. Tačiau antrojo įsipareigojimų neįvykdymo ir visos kitos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės nėra pripažįstamos reikalavimus atitinkančiu netiesioginiu kredito užtikrinimu.“

;

e)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Kai įstaigos pripažįsta netiesioginį kredito užtikrinimą taikydamos PD / LGD modelių koregavimo metodą, užtikrintai pagrindinės pozicijos daliai netaikomas rizikos koeficientas, kuris būtų mažesnis už užtikrinimo teikėjo rizikos koeficiento apatinę ribą. Tuo tikslu užtikrinimo teikėjo rizikos koeficiento apatinė riba apskaičiuojama naudojant tą pačią PD, LGD ir rizikos koeficiento funkciją, kurie taikomi palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai, kaip nurodyta 236a straipsnyje.“

;

f)

6 dalis išbraukiama;

108)

trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus 6 skirsnio 4 poskirsnis išbraukiamas;

109)

192 straipsnis papildomas šiuo punktu:

„5)

rizikos parametrų pakeitimo metodas pagal A-IRB – pagrindinės pozicijos PD ir LGD rizikos parametrų pakeitimas pagal 236a straipsnį atitinkamomis PD ir LGD vertėmis, kurios būtų taikomos pagal IRB metodą naudojant savus LGD įverčius palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai.“

;

110)

193 straipsnis papildomas šia dalimi:

„7.   Užtikrinimo priemonė, atitinkanti visus šiame skyriuje nustatytus tinkamumo reikalavimus, gali būti pripažįstama tokia net ir pozicijų, susijusių su nepanaudotomis priemonėmis, atveju, kai pasinaudojimas šia priemone priklauso nuo to, ar iš anksto arba tuo pačiu metu įsigyjama ar gaunama užtikrinimo priemonė, atsižvelgiant į įstaigos turimą užtikrinimo priemonės dalį ją panaudojus – taip, kad įstaiga neturi jokios užtikrinimo priemonės dalies, kiek ta priemonė nėra panaudota.“

;

111)

194 straipsnio 10 dalis išbraukiama;

112)

197 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

b–e punktai pakeičiami taip:

„b)

skolos vertybiniai popieriai, kuriuos išleido centrinės valdžios institucijos ar centriniai bankai, turi kredito rizikos vertinimą, kurį suteikė ECAI arba eksporto kredito agentūra, kai:

i)

ECAI arba eksporto kredito agentūra yra įstaigos paskirta 2 skyriaus tikslais ir

ii)

EBI yra nustačiusi, kad kredito rizikos vertinimas yra susijęs su 1, 2, 3 arba 4 kredito kokybės žingsniu pagal centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijų vertinimo pagal riziką taisykles pagal 2 skyrių;

c)

skolos vertybiniai popieriai, kuriuos išleido įstaigos, turi kredito rizikos vertinimą, kurį suteikė ECAI, kai:

i)

ECAI yra įstaigos paskirta 2 skyriaus tikslais ir

ii)

EBI yra nustačiusi, kad kredito rizikos vertinimas yra susijęs su 1, 2 arba 3 kredito kokybės žingsniu pagal įstaigų pozicijų vertinimo pagal riziką taisykles pagal 2 skyrių;

d)

skolos vertybiniai popieriai, kuriuos išleido kiti subjektai, turi kredito rizikos vertinimą, kurį suteikė ECAI, kai:

i)

ECAI yra įstaigos paskirta 2 skyriaus tikslais ir

ii)

EBI yra nustačiusi, kad kredito rizikos vertinimas yra susijęs su 1, 2 arba 3 kredito kokybės žingsniu pagal įmonių pozicijų vertinimo pagal riziką taisykles pagal 2 skyrių;

e)

skolos vertybiniai popieriai turi trumpalaikį kredito rizikos vertinimą, kurį suteikė ECAI, kai:

i)

ECAI yra įstaigos paskirta 2 skyriaus tikslais ir

ii)

EBI yra nustačiusi, kad kredito rizikos vertinimas yra susijęs su 1, 2 arba 3 kredito kokybės žingsniu pagal trumpalaikių pozicijų vertinimo pagal riziką taisykles pagal 2 skyrių;“

;

ii)

g punktas pakeičiamas taip:

„g)

luitinis auksas;“

;

b)

6 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Šio straipsnio 5 dalies tikslais, kai KIS (pirminis KIS) arba kuris nors iš jo pagrindinių kolektyvinio investavimo subjektų investuoja ne tik į priemones, pripažįstamas atitinkančiomis reikalavimus pagal šio straipsnio 1 ir 4 dalis, taikomos šios nuostatos:

a)

kai įstaigos tiesioginėms KIS pozicijoms taiko 132a straipsnio 1 dalyje arba 152 straipsnio 2 dalyje nurodytą skaidrumo metodą, kaip užtikrinimo priemonę jos gali naudoti to KIS investicinius vienetus arba akcijas, jei jų suma neviršija sumos, lygios to KIS laikomų priemonių, kurios pripažįstamos atitinkančiomis reikalavimus pagal šio straipsnio 1 ir 4 dalis, vertei;

b)

kai įstaigos tiesioginėms KIS pozicijoms taiko 132a straipsnio 2 dalyje arba 152 straipsnio 5 dalyje nurodytą įgaliojimais pagrįstą metodą, kaip užtikrinimo priemonę jos gali naudoti to KIS investicinius vienetus arba akcijas, jei jų suma neviršija sumos, lygios KIS laikomų priemonių, kurios pripažįstamos atitinkančiomis reikalavimus pagal šio straipsnio 1 ir 4 dalis, vertei, darydamos prielaidą, kad tas KIS arba kuris nors iš jo pagrindinių KIS investavo į reikalavimų neatitinkančias priemones didžiausią sumą, kuri jam leidžiama pagal suteiktus įgaliojimus.“

;

113)

198 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Kai KIS arba kuris nors iš pagrindinių KIS investuoja ne tik į priemones, kurios pripažįstamos atitinkančiomis reikalavimus pagal 197 straipsnio 1 ir 4 dalis, ir šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodytus straipsnius, taikomos šios nuostatos:

a)

kai įstaigos tiesioginėms KIS pozicijoms taiko 132a straipsnio 1 dalyje arba 152 straipsnio 2 dalyje nurodytą skaidrumo metodą, kaip užtikrinimo priemonę jos gali naudoti to KIS investicinius vienetus arba akcijas, jei jų suma neviršija sumos, lygios to KIS laikomų priemonių, kurios pripažįstamos atitinkančiomis reikalavimus pagal 197 straipsnio 1 ir 4 dalis, vertei ir straipsnių, nurodytų šio straipsnio 1 dalies a punkte, vertei;

b)

kai įstaigos tiesioginėms KIS pozicijoms taiko 132a straipsnio 2 dalyje arba 152 straipsnio 5 dalyje nurodytą įgaliojimais pagrįstą metodą, kaip užtikrinimo priemonę jos gali naudoti to KIS investicinius vienetus arba akcijas, jei jų suma neviršija sumos, lygios KIS laikomų priemonių, kurios pripažįstamos atitinkančiomis reikalavimus pagal 197 straipsnio 1 ir 4 dalis, vertei ir straipsnių, nurodytų šio straipsnio 1 dalies a punkte, vertei, darydamos prielaidą, kad tas KIS arba kuris nors iš jo pagrindinių KIS investavo į reikalavimų neatitinkančias priemones didžiausią sumą, kuri jam leidžiama pagal suteiktus įgaliojimus.

Kai reikalavimų neatitinkančių priemonių vertė gali būti neigiama dėl įsipareigojimų arba neapibrėžtųjų įsipareigojimų, susijusių su to turto nuosavybe, įstaigos atlieka abu šiuos veiksmus:

a)

apskaičiuoja bendrąją reikalavimų neatitinkančių priemonių vertę;

b)

kai taikant a punktą gaunama neigiama suma, atima tos sumos absoliučiąją vertę iš reikalavimus atitinkančių priemonių bendrosios vertės.“

;

114)

199 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Jei 124 straipsnio 9 dalyje nenustatyta kitaip, įstaigos kaip reikalavimus atitinkančią užtikrinimo priemonę gali naudoti gyvenamosios paskirties turtą, kuriame savininkas (arba asmeninio investavimo įmonių atveju – savininkas naudos gavėjas) apsigyveno ar apsigyvens arba kurį jis išnuomojo ar ketina išnuomoti, ir komercinės paskirties nekilnojamąjį turtą, įskaitant biurus ar kitas komercinės paskirties patalpas, jei tenkinamos abi šios sąlygos:

a)

turto vertė reikšmingai nepriklauso nuo įsipareigojančiojo asmens kredito kokybės;

b)

skolininko rizika reikšmingai nepriklauso nuo pagrindinio turto ar projekto realizavimo rezultatų, o labiau priklauso nuo skolininko gebėjimo grąžinti skolą iš kitų šaltinių, taigi kredito grąžinimas reikšmingai nepriklauso nuo pinigų srautų, generuojamų pagrindinio turto, kuris naudojamas kaip užtikrinimo priemonė.

Pirmos pastraipos a punkto tikslais įstaigos gali neįtraukti atvejų, kai ir turto vertei, ir skolininko veiklos rezultatams poveikį daro grynai makroekonominiai veiksniai.“

;

b)

3 dalyje a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

pagal 430a straipsnio 1 dalies a punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies c punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,3 %;

b)

pagal 430a straipsnio 1 dalies b punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies c punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,5 %.“

;

c)

4 dalyje a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

pagal 430a straipsnio 1 dalies d punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies f punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,3 %;

b)

pagal 430a straipsnio 1 dalies e punktą įstaigų pateikta suvestinė suma, padalyta iš pagal 430a straipsnio 1 dalies f punktą įstaigų pateiktos suvestinės sumos, neviršija 0,5 %.“

;

d)

įterpiama ši dalis:

„4a.   Įstaigos gali taikyti šio straipsnio 3 ir 4 dalyse nurodytas nukrypti leidžiančias nuostatas tais atvejais, kai trečiosios valstybės kompetentinga institucija, kuri taiko priežiūros ir reguliavimo tvarką, kuri yra bent lygiavertė Sąjungoje taikomai tvarkai, kaip nustatyta Komisijos sprendime, priimtame pagal 107 straipsnio 4 dalį, paskelbia atitinkamus pozicijų, užtikrintų tos trečiosios valstybės teritorijoje esančiu gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, nuostolio lygius.“

;

e)

5 dalis papildoma šia pastraipa:

„Kai viešoji plėtros kredito įstaiga, kaip apibrėžta šio reglamento 429a straipsnio 2 dalyje, suteikia skatinamąją paskolą, kaip apibrėžta šio reglamento 429a straipsnio 3 dalyje, kitai įstaigai arba finansų įstaigai, kuri turi leidimą vykdyti veiklą, kaip nurodyta Direktyvos 2013/36/ES I priedo 2 arba 3 punkte, ir kuri atitinka šio reglamento 119 straipsnio 5 dalyje nustatytas sąlygas, ir kai ta kita įstaiga arba finansų įstaiga tiesiogiai arba netiesiogiai perduoda tą skatinamąją paskolą pagrindiniam įsipareigojančiajam asmeniui ir perleidžia iš skatinamosios paskolos gautiną sumą kaip užtikrinimo priemonę viešajai plėtros kredito įstaigai, viešoji plėtros kredito įstaiga gali naudoti perleistą gautiną sumą kaip reikalavimus atitinkančią užtikrinimo priemonę, neatsižvelgiant į pradinį perleistos gautinos sumos terminą.“

;

f)

6 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

įstaiga įrodo, kad bent 90 % visų tam tikros rūšies užtikrinimo priemonės realizavimo atvejų iš užtikrinimo priemonės gautos pajamos yra ne mažesnės kaip 70 % užtikrinimo priemonės vertės; kai rinkos kainos reikšmingai svyruoja, įstaiga kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodo, kad jos užtikrinimo priemonės vertinimas yra pakankamai konservatyvus.“

;

115)

201 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

tarptautines organizacijas, kurioms pagal 118 straipsnį priskiriamas 0 % rizikos koeficientas;“

;

ii)

įterpiamas šis punktas:

„fa)

reguliuojamus finansų sektoriaus subjektus;“

;

iii)

g punktas pakeičiamas taip:

„g)

kai kredito užtikrinimas nesuteikiamas pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijai, kitos įmonės, turinčios paskirtosios ECAI suteiktą kredito rizikos vertinimą, įskaitant įsipareigojančiojo asmens patronuojančiąsias įmones, patronuojamąsias įmones arba susijusius subjektus, kai tų patronuojančiųjų įmonių, patronuojamųjų įmonių arba susijusių subjektų tiesioginių pozicijų rizikos koeficientas yra mažesnis už įsipareigojančiojo asmens pozicijų rizikos koeficientą;“

;

iv)

papildoma šia pastraipa:

„Šio straipsnio pirmos pastraipos fa punkto tikslais reguliuojamas finansų sektoriaus subjektas – finansų sektoriaus subjektas, atitinkantis 142 straipsnio 1 dalies 4 punkto b papunktyje nustatytą sąlygą.“

;

b)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Be 1 dalyje išvardytų užtikrinimo teikėjų, įmonių subjektai, kuriuos įstaiga reitinguoja vidaus lygmeniu pagal 3 skyriaus 6 skirsnį, yra reikalavimus atitinkantys netiesioginio kredito užtikrinimo teikėjai, kai įstaiga tų įmonių subjektų pozicijoms taiko IRB metodą.“

;

116)

202 straipsnis išbraukiamas;

117)

204 straipsnis papildomas šia dalimi:

„3.   Pirmojo įsipareigojimų neįvykdymo ir visos kitos n-tojo įsipareigojimų neįvykdymo kredito išvestinės finansinės priemonės nelaikomos reikalavimus atitinkančiomis netiesioginio kredito užtikrinimo rūšimis pagal šį skyrių.“

;

118)

207 straipsnio 4 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

jos apskaičiuoja užtikrinimo priemonės rinkos vertę ir atitinkamai perkainoja ją bent kartą per šešis mėnesius ir kai tik jos turi pagrindo manyti, kad tos užtikrinimo priemonės rinkos vertė reikšmingai sumažėjo; su ASV susiję aspektai turi paskatinti įvertinti, ar užtikrinimo priemonės rinkos vertė reikšmingai sumažėjo;“

;

119)

208 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

nekilnojamojo turto vertinimas peržiūrimas, kai iš įstaigoms prieinamos informacijos galima spręsti, kad turto vertė galėjo reikšmingai sumažėti, palyginti su bendromis rinkos kainomis, ir tą peržiūrą atlieka vertintojas, turintis reikiamą kvalifikaciją, gebėjimų ir patirties, kad galėtų atlikti vertinimą, ir nepriklausomas nuo kredito sprendimų priėmimo proceso; su ASV susiję aspektai, įskaitant susijusius su apribojimais, nustatytais atitinkamais Sąjungos ir valstybių narių reguliavimo tikslais ir teisės aktais, taip pat, kai aktualu tarptautiniu mastu veikiančioms įstaigoms, trečiųjų valstybių teisiniais ir reguliavimo tikslais, laikomi požymiu, kad turto vertė galėjo reikšmingai sumažėti, palyginti su bendromis rinkos kainomis; kai paskolos vertė viršija 3 mln. EUR arba 5 % įstaigos nuosavų lėšų, toks vertintojas turto vertinimą peržiūri bent kartą per trejus metus.“

;

ii)

antra pastraipa išbraukiama;

b)

įterpiama ši dalis:

„3a.   Įstaigos gali stebėti nekilnojamojo turto vertę ir nustatyti nekilnojamąjį turtą, kurį reikia perkainoti pagal 3 dalį, taikydamos pažangiuosius statistinius arba kitus matematinius metodus (toliau – modeliai), jeigu tie metodai parengti nepriklausomai nuo kredito sprendimų priėmimo proceso ir tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

savo politikoje ir procedūrose įstaigos nustato modelių naudojimo kriterijus užtikrinimo priemonės vertės stebėsenos tikslais ir turto, kurį reikia perkainoti, nustatymo tikslais; toje politikoje ir procedūrose atsižvelgiama į turimus tokių modelių duomenis, nagrinėjamus konkretaus turto kintamuosius, būtiniausios turimos ir tikslios informacijos naudojimą ir modelių neapibrėžtumą;

b)

įstaigos užtikrina, kad naudojami modeliai būtų:

i)

pakankamu detalumo lygmeniu susieti su konkrečiu turtu ir vieta;

ii)

galiojantys ir tikslūs, reguliariai atliekant patikimą grįžtamąjį patikrinimą pagal tikras turimas sandorių kainas;

iii)

pagrįsti pakankami didele reprezentatyviąja imtimi, grindžiama turimomis sandorių kainomis;

iv)

pagrįsti kokybiškais aktualiais duomenimis;

c)

už modelių tinkamumą ir veiksmingumą galiausiai atsako įstaigos;

d)

įstaigos užtikrina, kad modelių dokumentacija būtų atnaujinama;

e)

įstaigos yra įsidiegusios tinkamus IT procesus, sistemas ir pajėgumus ir turi pakankamai tikslių duomenų nekilnojamuoju turtu užtikrintos pozicijos vertės stebėsenos ir turto, kurį reikia perkainoti, nustatymo pagal modelius tikslais;

f)

modelių įverčiai yra nepriklausomai patvirtinti, o patvirtinimo procesas, kai taikytina, iš esmės atitinka 185 straipsnyje nustatytus principus.“

;

c)

5 dalis pakeičiama taip:

„5.   Nekilnojamasis turtas, priimtas kaip užtikrinimo priemonė, turi būti tinkamai apdraustas nuo galimos žalos, ir įstaigos turi turėti procedūras draudimo tinkamumui stebėti.

Nukrypstant nuo 92 straipsnio 5 dalies a punkto ii papunkčio ir nedarant poveikio 92 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nustatytai nukrypti leidžiančiai nuostatai, nekilnojamuoju turtu užtikrintoms pozicijoms, suteiktoms anksčiau nei 2025 m. sausio 1 d., įstaigos, kurios taiko šios antraštinės dalies 3 skyriuje nurodytą IRB metodą naudodamos savus LGD įverčius, neprivalo taikyti šio dalies pirmoje pastraipoje išdėstytų nuostatų.“

;

120)

210 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

g punktas pakeičiamas taip:

„g)

atlikdamos vertinimą ir perkainojimą, įstaigos visapusiškai atsižvelgia į bet kokį užtikrinimo priemonės būklės pablogėjimą ar nusidėvėjimą, ypač daug dėmesio skirdamos laiko poveikiui užtikrinimo priemonėms, kurios kinta atsižvelgiant į tendencijas ar laiką; fizinės užtikrinimo priemonės atveju užtikrinimo priemonės nusidėvėjimas taip pat apima su ASV susijusius vertinimo aspektus, susijusius su atitinkamų Sąjungos ir valstybių narių reguliavimo tikslais bei teisės aktais nustatytais draudimais ar apribojimais, taip pat, kai aktualu tarptautiniu mastu veikiančių įstaigų atveju – trečiųjų valstybių teisiniais ir reguliavimo tikslais;“

;

b)

papildoma šia dalimi:

„Jeigu pagal bendruosius vertybinių popierių susitarimus arba kitos formos kintamo dydžio skolininko disponuojamą užtikrinimo priemonę skolinančioji įstaiga turi pareikštą reikalavimą dėl bendrovės turto ir jeigu tas reikalavimas apima tiek turtą, kuris nėra reikalavimus atitinkanti užtikrinimo priemonė pagal IRB metodą, tiek turtą, kuris yra reikalavimus atitinkanti užtikrinimo priemonė pagal IRB metodą, įstaiga gali pripažinti pastarąjį turtą reikalavimus atitinkančiu tiesioginiu kredito užtikrinimu. Tokiu atveju tas pripažinimas priklauso nuo to, ar tas turtas atitinka užtikrinimo priemonės tinkamumo reikalavimus pagal IRB metodą, kaip nustatyta šiame skyriuje.“

;

121)

213 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Atsižvelgiant į 214 straipsnio 1 dalį, kredito užtikrinimas, atsirandantis iš garantijos arba kredito išvestinės finansinės priemonės, laikomas reikalavimus atitinkančiu netiesioginiu kredito užtikrinimu, kai tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

kredito užtikrinimas yra tiesioginis;

b)

kredito užtikrinimo apimtis yra aiškiai apibrėžta ir neginčijama;

c)

kredito užtikrinimo sutartyje nėra nė vienos sąlygos, kurios vykdymo skolinančioji įstaiga negali tiesiogiai kontroliuoti ir kuri:

i)

užtikrinimo teikėjui leistų vienašališkai anuliuoti arba pakeisti kredito užtikrinimą;

ii)

padidintų galiojančią kredito užtikrinimo savikainą dėl užtikrintos pozicijos kredito kokybės sumažėjimo;

iii)

galėtų trukdyti užtikrinimo teikėjui būti įsipareigojusiam laiku sumokėti išmoką, jei pradinis įsipareigojantysis asmuo nesumoka kokių nors mokėtinų įmokų arba kai baigiasi išperkamosios nuomos sutartis, kad būtų pripažinta garantuota likutinė vertė, pagal 134 straipsnio 7 dalį ir 166 straipsnio 4 dalį;

iv)

galėtų leisti, kad užtikrinimo teikėjas sutrumpintų kredito užtikrinimo terminą;

d)

kredito užtikrinimo sutartis yra teisiškai veiksminga ir įvykdoma visose atitinkamai jurisdikcijai priklausančiose teritorijose, kurios yra svarbios kredito sutarties sudarymo metu.

Pirmos pastraipos c punkto tikslais kredito užtikrinimo sutarties sąlyga, pagal kurią dėl netinkamo išsamaus patikrinimo arba skolinančiosios įstaigos sukčiavimo panaikinama arba sumažinama garanto siūlomo kredito užtikrinimo apimtis, nereiškia, kad tas kredito užtikrinimas negali būti laikomas atitinkančiu reikalavimus.

Pirmos pastraipos c punkto tikslais užtikrinimo teikėjas gali atlikti vienkartinį visų pagal reikalavimą mokėtinų sumų mokėjimą arba gali prisiimti būsimus įsipareigojančiojo asmens mokėjimo įsipareigojimus taikant kredito užtikrinimo sutartį.“

;

122)

215 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

tam tikro nustatyto įsipareigojančiojo asmens įsipareigojimų neįvykdymo arba nemokėjimo atveju skolinančioji įstaiga turi teisę atitinkamu laiku reikalauti, kad garantas sumokėtų bet kurias sumas, mokėtinas pagal pretenziją, kuriai suteiktas užtikrinimas;“

;

ii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Garanto atliekamas mokėjimas nepriklauso nuo sąlygos, kad pirmiausia skolinančioji įstaiga turi pareikalauti įsipareigojimų įvykdymo iš įsipareigojančiojo asmens.

Kai netiesioginis kredito užtikrinimas taikomas gyvenamosios paskirties turto hipotekinėms paskoloms, 213 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunkčio ir šios dalies a punkto reikalavimus reikia atitikti tik per 24 mėnesių laikotarpį.“

;

b)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Esant garantijoms, kurios suteikiamos pagal abipusės garantijos programas arba suteikiamos ar netiesiogiai garantuojamos 214 straipsnio 2 dalyje išvardytų subjektų, šio straipsnio 1 dalies a punkto ir 213 straipsnio 1 dalies c punkto iii papunkčio reikalavimai laikomi įvykdytais, jei tenkinama kuri nors iš toliau nurodytų sąlygų:

a)

atsižvelgdama į tam tikrą nustatytą pradinio įsipareigojančiojo asmens įsipareigojimų neįvykdymą arba nemokėjimą, skolinančioji įstaiga turi teisę laiku gauti laikinąjį garanto mokėjimą, tenkinantį abi šias sąlygas:

i)

laikinasis mokėjimas yra patikimas tikėtino skolinančios įstaigos nuostolio sumos, įskaitant nuostolius, atsirandančius dėl palūkanų ir kitų rūšių mokėjimų, kuriuos skolininkas privalo atlikti, nesumokėjimo, įvertis;

ii)

laikinasis mokėjimas yra proporcingas garantijos draudimo sumai;

b)

skolinančioji įstaiga gali kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodyti, kad garantijos, kuri taip pat apima nuostolius, atsirandančius dėl to, kad skolininkas nesumokėjo privalomų sumokėti palūkanų ir kitų įmokų, poveikis pateisina tokį vertinimą; tas pagrindimas tinkamai dokumentuojamas ir jam taikomos specialios vidaus patvirtinimo ir audito procedūros.“

;

123)

216 straipsnis papildomas šia dalimi:

„3.   Nukrypstant nuo 1 dalies, įmonės pozicijai, kuriai taikoma kredito išvestinė finansinė priemonė, tos dalies a punkto iii papunktyje nurodyto kredito įvykio išvestinių finansinių priemonių sutartyje nurodyti neprivaloma, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

norint pakeisti pagrindinės įmonės pozicijos terminą, pagrindinę sumą, atkarpą, valiutą ar pirmumo statusą, reikia 100 % balsų;

b)

juridiniu adresu, kuriuo valdoma įmonės pozicija, galioja nusistovėjęs bankroto kodeksas, pagal kurį bendrovė gali reorganizuotis ir restruktūrizuotis ir kuriame numatomas tvarkingas kreditorinių reikalavimų sureguliavimas.

Jei šios dalies a ir b punktuose nustatytos sąlygos netenkinamos, kredito užtikrinimas vis tiek gali būti laikomas atitinkančiu reikalavimus, taikant vertės sumažinimą, kaip nurodyta 233 straipsnio 2 dalyje.“

;

124)

217 straipsnis išbraukiamas;

125)

219 straipsnis pakeičiamas taip:

219 straipsnis

Balansiniai užskaitos sandoriai

Paskolas skolinančiajai įstaigai ir indėlius joje, kuriems taikomi balansiniai užskaitos sandoriai, apskaičiuodamos tiesioginio kredito užtikrinimo poveikį toms paskoloms skolinančiajai įstaigai ir indėliams joje, kuriems taikomi balansiniai užskaitos sandoriai, tos įstaigos laiko piniginėmis užtikrinimo priemonėmis.“

;

126)

220 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„Priežiūrinių kintamumo koregavimų metodo taikymas pagrindiniams užskaitos sandoriams“

;

b)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Įstaigos, apskaičiuojančios „visiškai koreguotą pozicijos vertę“ (E*) pozicijoms, kurioms taikomas reikalavimus atitinkantis pagrindinis užskaitos sandoris, apimantis vertybinių popierių finansavimo sandorius arba kitus kapitalo rinkos veikiamus sandorius, apskaičiuoja kintamumo koregavimus, kuriuos jos turi atlikti, naudodamos priežiūrinių kintamumo koregavimų metodą, išdėstytą 223–227 straipsniuose išsamiojo finansinės užtikrinimo priemonės metodo atvejui.“

;

c)

2 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

taiko kintamumo koregavimo vertę arba, kai tinkama, absoliučiosios vertės kintamumo koregavimą, tinkamą tam tikrai vertybinių popierių grupei arba tam tikrai biržos prekių rūšiai, tos vertybinių popierių grupės vertybinių popierių teigiamos arba neigiamos grynosios pozicijos absoliučiajai vertei arba tos biržos prekių rūšies biržos prekėms;“

;

d)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Įstaigos apskaičiuoja E * pagal šią formulę:

Image 6

čia:

i

= indeksas, žymintis visus atskirus vertybinius popierius, biržos prekes arba pinigų srauto pozicijas pagal susitarimą, kurie yra paskolinami, parduodami susitarus juos atpirkti arba kuriuos įstaiga pateikia sandorio šaliai;

j

= indeksas, žymintis visus atskirus vertybinius popierius, biržos prekes arba pinigų srauto pozicijas pagal susitarimą, kurie yra pasiskolinti, nupirkti susitarus juos perparduoti arba kuriuos turi įstaiga;

k

= indeksas, žymintis visas atskiras valiutas, kuriomis išreikšti bet kokie vertybiniai popieriai, biržos prekės ar pinigų srauto pozicijos pagal susitarimą;

Ei

= tam tikros vertybinių popierių biržos prekės arba pinigų srauto pozicijos i, kuri yra paskolinta, parduota susitarus ją atpirkti arba pateikta sandorio šaliai pagal susitarimą, kuris būtų taikomas nesant kredito užtikrinimo, pozicijos vertė, kai įstaigos apskaičiuoja pagal riziką įvertintų pozicijų sumas atitinkamai pagal 2 arba 3 skyrių;

Cj

= tam tikro vertybinio popieriaus, biržos prekės arba pinigų srauto pozicijos j, kuri yra pasiskolinta arba nupirkta susitarus ją perparduoti arba kurią įstaiga turi pagal sutartį, vertė;

Image 7

= grynoji (teigiama arba neigiama) pozicija tam tikra k valiuta, išskyrus sandorio atsiskaitymo valiutą, kaip apskaičiuojama pagal 2 dalies b punktą;

Image 8

= užsienio valiutos k kurso kintamumo koregavimas;

Enet

= sandorio grynoji pozicija, apskaičiuojama taip:

Image 9

čia:

l

= indeksas, žymintis visas atskiras tų pačių vertybinių popierių grupes ir visas skirtingas tų pačių biržos prekių rūšis sandoryje;

Image 10

= tam tikros sandorio vertybinių popierių grupės l arba tam tikros rūšies biržos prekių l grynoji pozicija (teigiama arba neigiama), apskaičiuota pagal 2 dalies a punktą;

Image 11

= kintamumo koregavimas, tinkamas tam tikrai vertybinių popierių grupei l arba tam tikros rūšies biržos prekėms l, nustatytas pagal 2 dalies c punktą; ženklas

Image 12
nustatomas taip:

a)

jis turi teigiamą ženklą, kai vertybinių popierių grupė l yra skolinama, parduodama susitarus ją atpirkti arba dalyvauja sandoryje panašiai, kaip vertybinių popierių skolinimo arba atpirkimo sandorio atveju;

b)

jis turi neigiamą ženklą, kai vertybinių popierių grupė l yra pasiskolinama, nuperkama susitarus ją perparduoti arba dalyvauja sandoryje panašiai, kaip vertybinių popierių skolinimosi arba atvirkštinio atpirkimo sandorio atveju;

N

= bendras tų pačių vertybinių popierių skirtingų grupių ir tų pačių biržos prekių skirtingų rūšių skaičius sandoryje; atliekant šį skaičiavimą tos grupės ir rūšys

Image 13

, kurių

Image 14

vertė yra mažesnė nei

Image 15

, neįskaičiuojamos;

Egross

= sutarties bendroji pozicija, apskaičiuojama taip:

Image 16
.“

;

127)

221 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1, 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Apskaičiuodama pagal riziką įvertintų pozicijų sumas ir tikėtinų nuostolių sumas vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams arba kitiems kapitalo rinkos veikiamiems sandoriams, išskyrus išvestinių finansinių priemonių sandorius, kuriems taikomas reikalavimus atitinkantis pagrindinis užskaitos sandoris, atitinkantis 6 skyriaus 7 skirsnyje nustatytus reikalavimus, įstaiga gali apskaičiuoti sandorio visiškai pakoreguotą pozicijos vertę (E*) taikydama vidaus modelių metodą, jei įstaiga tenkina 2 dalyje nustatytas sąlygas.

2.   Įstaiga gali taikyti vidaus modelių metodą, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

įstaiga taiko tą metodą tik pozicijoms, kurių pagal riziką įvertintų pozicijų sumos apskaičiuojamos pagal 3 skyriuje nustatytą IRB metodą;

b)

taikyti tą metodą įstaigai leido jos kompetentinga institucija.

3.   Įstaiga, kuri taiko vidaus modelių metodą, jį taiko visoms sandorio šalims ir vertybiniams popieriams, išskyrus nereikšmingus portfelius – jiems ji gali taikyti 220 straipsnyje nustatytą priežiūrinių kintamumo koregavimų metodą.“

;

b)

8 dalis išbraukiama;

128)

222 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Įstaigos priskiria toms pozicijų verčių dalims, kurios yra užtikrintos reikalavimus atitinkančios užtikrinimo priemonės rinkos verte, tokį rizikos koeficientą, kokį jos priskirtų pagal 2 skyrių, jei skolinančioji įstaiga turėtų tiesioginę poziciją užtikrinimo priemonės atžvilgiu. Tuo tikslu I priede nurodyto nebalansinio straipsnio pozicijos vertė yra lygi 100 % straipsnio vertės, o ne pozicijos vertei, nurodytai 111 straipsnio 2 dalyje.“

;

129)

223 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Apskaičiuojant E pagal 3 dalį taikomos šios nuostatos:

a)

kai įstaigos apskaičiuoja pagal riziką įvertintų pozicijų sumas taikydamos standartizuotą metodą, I priede nurodyto nebalansinio straipsnio pozicijos vertė yra 100 % to straipsnio vertės, o ne 111 straipsnio 2 dalyje nurodyta pozicijos vertė;

b)

nebalansiniams straipsniams, išskyrus išvestines finansines priemones, kurioms taikomas IRB metodas, įstaigos savo pozicijų vertes apskaičiuoja taikydamos 100 % CCF, o ne SA-CCF arba IRB-CCF, kaip numatyta 166 straipsnio 8, 8a ir 8b dalyse.“

;

b)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Įstaigos apskaičiuoja kintamumo koregavimus, taikydamos 224–227 straipsniuose nurodytą priežiūrinių kintamumo koregavimų metodą.“

;

130)

224 straipsnio 1 dalyje 1–4 lentelės pakeičiamos taip:

„1 lentelė

Kredito kokybės žingsnis, su kuriuo siejamas skolos vertybinio popieriaus kredito rizikos vertinimas

Likutinis terminas (m), išreikštas metais

Kintamumo koregavimai, taikomi 197 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytų emitentų išleistiems skolos vertybiniams popieriams

Kintamumo koregavimai, taikomi 197 straipsnio 1 dalies c ir d punktuose nurodytų emitentų išleistiems skolos vertybiniams popieriams

Kintamumo koregavimai, taikomi pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms ir tenkinantys 197 straipsnio 1 dalies h punkte nurodytus kriterijus

 

 

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

1

m ≤ 1

0,707

0,5

0,354

1,414

1

0,707

2,828

2

1,414

 

1 < m ≤ 3

2,828

2

1,414

4,243

3

2,121

11,314

8

5,657

 

3 < m ≤ 5

2,828

2

1,414

5,657

4

2,828

11,314

8

5,657

 

5 < m ≤ 10

5,657

4

2,828

8,485

6

4,243

22,627

16

11,314

 

m > 10

5,657

4

2,828

16,971

12

8,485

22,627

16

11,314

2–3

m ≤ 1

1,414

1

0,707

2,828

2

1,414

5,657

4

2,828

 

1 < m ≤ 3

4,243

3

2,121

5,657

4

2,828

16,971

12

8,485

 

3 < m ≤ 5

4,243

3

2,121

8,485

6

4,243

16,971

12

8,485

 

5 < m ≤ 10

8,485

6

4,243

16,971

12

8,485

33,941

24

16,971

 

m > 10

8,485

6

4,243

28,284

20

14,142

33,941

24

16,971

4

visi

21,213

15

10,607

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma

netaikoma


2 lentelė

Kredito kokybės žingsnis, su kuriuo siejamas trumpalaikio skolos vertybinio popieriaus kredito rizikos vertinimas

Likutinis terminas (m), išreikštas metais

Kintamumo koregavimai, taikomi 197 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytų emitentų išleistiems skolos vertybiniams popieriams su trumpalaikiais kredito rizikos vertinimais

Kintamumo koregavimai, taikomi 197 straipsnio 1 dalies c ir d punktuose nurodytų emitentų išleistiems skolos vertybiniams popieriams su trumpalaikiais kredito rizikos vertinimais

Kintamumo koregavimai, taikomi pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms, atitinkančioms 197 straipsnio 1 dalies h punkte nurodytus kriterijus, su trumpalaikiais kredito rizikos vertinimais

 

 

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

1

 

0,707

0,5

0,354

1,414

1

0,707

2,828

2

1,414

2–3

 

1,414

1

0,707

2,828

2

1,414

5,657

4

2,828


3 lentelė

Kiti užtikrinimo priemonių ar pozicijų tipai

 

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

Pagrindinio indekso akcijos, pagrindinio indekso konvertuojamosios obligacijos

28,284

20

14,142

Kitos akcijos ar konvertuojamosios obligacijos, įtrauktos į pripažintos biržos sąrašus

42,426

30

21,213

Pinigai

0

0

0

Luitinis auksas

28,284

20

14,142


4 lentelė

Kintamumo koregavimas esant valiutų nesutapimui (Hfx)

20 dienų realizavimo laikotarpis (%)

10 dienų realizavimo laikotarpis (%)

5 dienų realizavimo laikotarpis (%)

11,314

8

5,657 “

131)

225 straipsnis išbraukiamas;

132)

226 straipsnis pakeičiamas taip:

226 straipsnis

Kintamumo koregavimo padidinimas pagal išsamųjį finansinės užtikrinimo priemonės metodą

224 straipsnyje nurodyti kintamumo koregavimai – tai kintamumo koregavimai, kuriuos įstaiga taiko tuo atveju, jei kasdien atliekamas perkainojimas. Kai perkainojimas atliekamas ne kiekvieną dieną, įstaigos taiko didesnius kintamumo koregavimus. Įstaigos apskaičiuoja šiuos koregavimus padidindamos kasdienius perkainojimo kintamumo koregavimus pagal šią laiko kvadratinės šaknies formulę:

Image 17

čia:

H

= taikytinas kintamumo koregavimas;

HM

= kintamumo koregavimas, kai perkainojimas atliekamas kasdien;

NR

= faktinis darbo dienų skaičius tarp perkainojimų;

TM

= atitinkamos sandorio rūšies likvidavimo laikotarpis.“

;

133)

227 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Įstaigos, kurios taiko 224 straipsnyje nurodytą priežiūrinių kintamumo koregavimų metodą, atpirkimo sandoriams ir vertybinių popierių skolinimo arba skolinimosi sandoriams vietoj pagal 224 ir 226 straipsnius apskaičiuotų kintamumo koregavimų gali taikyti 0 % kintamumo koregavimą, jei tenkinamos šio straipsnio 2 dalies a–h punktuose nustatytos sąlygos. 221 straipsnyje nustatytą vidaus modelių metodą taikančios įstaigos šiame straipsnyje nustatytos tvarkos netaiko.“

;

134)

228 straipsnis pakeičiamas taip:

228 straipsnis

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumų apskaičiavimas taikant išsamųjį finansinių užtikrinimo priemonių metodą pozicijoms, kurioms taikomas standartizuotas metodas

Taikydamos standartizuotą metodą 113 straipsnio tikslais įstaigos kaip pozicijos vertę naudoja E * , apskaičiuotą pagal 223 straipsnio 5 dalį. I priede nurodytiems nebalansiniams straipsniams įstaigos naudoja E * kaip vertę, kuriai taikomi 111 straipsnio 2 dalyje nurodyti procentiniai dydžiai, siekiant nustatyti pozicijos vertę.“

;

135)

229 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

Reikalavimus atitinkančios užtikrinimo priemonės, išskyrus finansinę užtikrinimo priemonę, vertinimo principai “;

b)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Nekilnojamojo turto vertinimas turi atitikti visus šiuos reikalavimus:

a)

nepriklausomas vertintojas, turintis reikiamą kvalifikaciją, gebėjimus ir patirtį, kad galėtų atlikti vertinimą, vertę nustato nepriklausomai nuo įstaigos hipotekos įsigijimo, paskolų apdorojimo ir sprendimų dėl paskolų priėmimo proceso;

b)

vertė vertinama taikant apdairiai konservatyvius vertinimo kriterijus, kurie atitinka visus šiuos reikalavimus:

i)

vertė neapima lūkesčių dėl kainų padidėjimo;

ii)

vertė koreguojama atsižvelgiant į tai, kad dabartinė rinkos vertė gali būti gerokai didesnė už vertę, kuri būtų tvari per visą paskolos laikotarpį;

c)

vertė skaidriai ir aiškiai dokumentuojama;

d)

vertė nėra didesnė už nekilnojamojo turto rinkos vertę, jeigu tokią rinkos vertę galima nustatyti;

e)

jeigu turtas perkainojamas, turto vertė negali viršyti vidutinės vertės, nustatytos tam turtui arba palyginamam turtui per paskutinius šešerius metus gyvenamosios paskirties turto atveju arba aštuonerius metus – komercinės paskirties nekilnojamojo turto atveju, arba vertės sandorio sudarymo metu, priklausomai nuo to, kuri yra didesnė.

Siekdamos apskaičiuoti vidutinę vertę, įstaigos atsižvelgia į turto verčių, stebimų vienodais laiko tarpais, vidurkį, o į bazinį laikotarpį įtraukiami bent trys duomenų punktai.

Siekdamos apskaičiuoti vidutinę vertę, įstaigos gali naudoti pagal 208 straipsnio 3 dalį vykdomos turto verčių stebėsenos rezultatus. Turto vertė gali viršyti atitinkamai tą vidutinę vertę arba vertę sandorio sudarymo metu tuo atveju, jei turtas pakeičiamas taip, kad neabejotinai padidėja jo vertė, pavyzdžiui, padidinus energijos vartojimo efektyvumą ar pagerinus pastato ar būsto vieneto veiksmingumą, susijusį su atsparumu, apsauga ir prisitaikymu prie fizinių grėsmių. Turto vertė neperkainojama ją padidinant, jei įstaigos neturi pakankamai duomenų vidutinei vertei apskaičiuoti, nebent jei vertės padidėjimas grindžiamas padarytais pakeitimais, kuriais neabejotinai padidinama jo vertė.

Nustatant nekilnojamojo turto vertę atsižvelgiama į bet kokias pirmumo reikalavimo teises į turtą, išskyrus atvejus, kai į pirmumo reikalavimo teisę atsižvelgiama apskaičiuojant bendrosios pozicijos sumą pagal 124 straipsnio 6 dalies c punktą arba kaip į tai, kad pagal 125 straipsnio 1 dalį arba 126 straipsnio 1 dalį sumažinama 55 % turto vertės, ir, kai taikytina, atsižvelgiama į stebėsenos, kurią reikalaujama atlikti pagal 208 straipsnio 3 dalį, rezultatus.“

;

c)

papildoma šia dalimi:

„4.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato kriterijus ir veiksnius, į kuriuos reikia atsižvelgti vertinant terminą „palyginamas turtas“, kaip nurodyta 1 dalies e punkte.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

136)

230 straipsnis pakeičiamas taip:

230 straipsnis

Pozicijų su reikalavimus atitinkančiu tiesioginiu kredito užtikrinimu pagal riziką įvertintų pozicijų sumų ir tikėtinų nuostolių sumų apskaičiavimas taikant IRB metodą

1.   Taikant IRB metodą, išskyrus pozicijas, kurioms taikomas 220 straipsnis, įstaigos naudoja faktinį LGD (LGD*) kaip LGD 3 skyriaus tikslais, kad pripažintų tiesioginį kredito užtikrinimą, atitinkantį reikalavimus pagal šį skyrių. Įstaigos apskaičiuoja LGD * taip:

Image 18

čia:

E

= pozicijos vertė prieš atsižvelgiant į tiesioginio kredito užtikrinimo poveikį; pozicijos, užtikrintos finansine užtikrinimo priemone, atitinkančia reikalavimus pagal šį skyrių, atveju ta suma apskaičiuojama pagal 223 straipsnio 3 dalį; jeigu vertybiniai popieriai yra paskolinti arba suteikti, ta suma yra lygi paskolintiems pinigams arba paskolintiems ar suteiktiems vertybiniams popieriams; paskolintų arba suteiktų vertybinių popierių pozicijos vertė padidinama taikant kintamumo koregavimą (HE) pagal 223–227 straipsnius;

ES

= tiesioginio kredito užtikrinimo, gauto pritaikius tai tiesioginio kredito užtikrinimo rūšiai taikomą kintamumo koregavimą (HC) ir taikant kintamumo koregavimą esant valiutų nesutapimams (Hfx) tarp pozicijos ir tiesioginio kredito užtikrinimo, dabartinė vertė pagal 2 ir 3 dalis; ES didžiausia ribinė vertė yra tokia: E·(1+HE);

EU

= E·(1+HE) – ES;

LGDU

= neužtikrintai pozicijai taikytinas LGD, kaip nustatyta 161 straipsnio 1 dalyje;

LGDS

= LGD, taikytinas pozicijoms, užtikrintoms sandoriui naudojamos reikalavimus atitinkančios rūšies FCP, kaip nurodyta 2 dalies 1 lentelėje.

2.   1 lentelėje nurodytos LGDS ir Hc vertės, taikytinos pagal 1 dalyje pateiktą formulę.

1 lentelė

FCP rūšis

LGDS

Kintamumo koregavimas (Hc)

Finansinė užtikrinimo priemonė

0 %

Kintamumo koregavimas Hc, kaip nustatyta 224–227 straipsniuose

Gautinos sumos

20 %

40 %

Gyvenamosios paskirties turtas ir komercinės paskirties nekilnojamasis turtas

20 %

40 %

Kitos fizinės užtikrinimo priemonės

25 %

40 %

Reikalavimų neatitinkantis FCP

Netaikoma

100 %

3.   Kai reikalavimus atitinkantis tiesioginis kredito užtikrinimas yra išreikštas kita valiuta nei pozicijos valiuta, kintamumo koregavimas esant valiutų nesutapimui (Hfx) yra toks pat, koks taikomas pagal 224–227 straipsnius.

4.   Užuot taikiusios šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nustatytą tvarką, laikydamosi 124 straipsnio 9 dalies įstaigos gali priskirti 50 % rizikos koeficientą pozicijos daliai, kuri, neviršijant atitinkamai 125 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje ir 126 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje nustatytų ribų, yra visiškai užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, esančiu valstybės narės, kurioje tenkinamos visos 199 straipsnio 3 arba 4 dalies sąlygos, teritorijoje.

5.   IRB pozicijų, kurioms taikomas 220 straipsnis, pagal riziką įvertintų pozicijų sumoms ir tikėtinų nuostolių sumoms apskaičiuoti įstaigos naudoja E * pagal 220 straipsnio 4 dalį ir LGD neužtikrintoms pozicijoms, kaip nustatyta 161 straipsnio 1 dalies a, aa ir b punktuose.“

;

137)

231 straipsnis pakeičiamas taip:

231 straipsnis

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumų ir tikėtinų nuostolių sumų apskaičiavimas reikalavimus atitinkančių tiesioginio kredito užtikrinimo priemonių, skirtų pozicijai, kuriai taikomas IRB metodas, grupių atveju

Įstaigos, gavusios kelių rūšių tiesioginį kredito užtikrinimą, pozicijoms, kurioms taikomas IRB metodas, gali nuosekliai taikyti 230 straipsnyje nustatytą formulę kiekvienai atskirai užtikrinimo priemonės rūšiai. Tuo tikslu tos įstaigos, po kiekvieno etapo pripažinusios vieną atskirą FCP rūšį, sumažina likusią neužtikrintos pozicijos vertę (EU) pakoreguota užtikrinimo priemonės verte (ES), pripažinta tame etape. Pagal 230 straipsnio 1 dalį visų tiesioginio kredito užtikrinimo rūšių bendra suma ES apribojama verte E·(1+HE) ir apskaičiuojama pagal šią formulę:

Image 19

čia:

LGDS,i

= FCP i taikomas LGD, kaip nurodyta 230 straipsnio 2 dalyje;

ES,i

= dabartinė FCP i vertė, gauta pritaikius tam tikros rūšies FCP (Hc) taikomą kintamumo koregavimą pagal 230 straipsnio 2 dalį.“

;

138)

232 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Kai tenkinamos 212 straipsnio 1 dalyje nustatytos sąlygos, trečiosios šalies įstaigoje pagal įkeitimo nenumatantį susitarimą laikomi pinigai sąskaitoje arba pinigų atitikmens priemonės, kurie yra įkeisti skolinančiajai įstaigai, gali būti laikomi trečiosios šalies įstaigos suteikta garantija.“

;

b)

3 dalyje įterpiamas šis punktas:

„(ba)

52,5 % rizikos koeficientą, kai gyvybės draudimo paslaugas teikiančios įmonės didesnio prioriteto neužtikrintai pozicijai priskiriamas 75 % rizikos koeficientas;“

;

139)

233 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Kintamumo koregavimams, atliekamiems dėl bet kokio valiutų nesutapimo, įstaigos taiko 10 darbo dienų realizavimo laikotarpį, darant prielaidą, kad perkainojimas atliekamas kasdien, ir apskaičiuoja tuos koregavimus pagal priežiūrinių kintamumo koregavimų metodą, nustatytą 224 straipsnyje. Įstaigos padidina kintamumo koregavimus pagal 226 straipsnį.“

140)

235 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumų apskaičiavimas taikant pakeitimo metodą, kai garantuotai pozicija vertinama pagal standartizuotą metodą “;

b)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   113 straipsnio 3 dalies tikslais įstaigos apskaičiuoja pagal riziką įvertintų pozicijų sumas pozicijoms su netiesioginiu kredito užtikrinimu, kurioms tos įstaigos taiko standartizuotą metodą, nepriklausomai nuo to, kaip vertinama palyginama užtikrinimo teikėjo tiesioginė pozicija, pagal šią formulę:

max{0, E – GA} · r + GA· g

čia:

E

= pozicijos vertė, apskaičiuota pagal 111 straipsnį; tuo tikslu I priede nurodyto nebalansinio straipsnio pozicijos vertė yra lygi 100 % straipsnio vertės, o ne pozicijos vertei, nurodytai 111 straipsnio 2 dalyje;

GA

= kredito užtikrinimo suma, pakoreguota pagal užsienio valiutos kurso riziką (G*), apskaičiuota pagal 233 straipsnio 3 dalį ir papildomai pakoreguota dėl bet kokių terminų nesutapimų, kaip nustatyta šio skyriaus 5 skirsnyje;

r

= rizikos koeficientas, priskirtinas įsipareigojančiojo asmens pozicijoms, kaip nustatyta 2 skyriuje;

g

= rizikos koeficientas, taikomas užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai, kaip nustatyta 2 skyriuje.“

;

c)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Įstaigos gali 114 straipsnio 4 ir 7 dalyse nustatytą lengvatinį režimą taikyti centrinės valdžios arba centrinio banko garantuojamoms pozicijoms arba jų dalims taip, tarsi tos pozicijos būtų centrinės valdžios arba centrinio banko tiesioginės pozicijos, su sąlyga, kad tokių tiesioginių pozicijų atveju tenkinamos atitinkamai 114 straipsnio 4 arba 7 dalyje nustatytos sąlygos.“

;

141)

įterpiamas šis straipsnis:

235a straipsnis

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumų ir tikėtinų nuostolių sumų apskaičiavimas taikant pakeitimo metodą, kai garantuota pozicija vertinama pagal IRB metodą, o palyginama užtikrinimo teikėjo tiesioginė pozicija vertinama pagal standartizuotą metodą

1.   Pozicijoms su netiesioginiu kredito užtikrinimu, kurioms įstaiga taiko 3 skyriuje nustatytą IRB metodą, ir kai palyginamos užtikrinimo teikėjo tiesioginės pozicijos vertinamos pagal standartizuotą metodą, įstaigos apskaičiuoja pagal riziką įvertintų pozicijų sumas pagal šią formulę:

max{0, E – GA} · r + GA· g

čia:

E

= pozicijos vertė, nustatyta pagal 3 skyriaus 5 skirsnį; tuo tikslu įstaigos apskaičiuoja nebalansinių straipsnių, išskyrus išvestines finansines priemones, kurioms taikomas IRB metodas, pozicijos vertę taikydamos 100 % CCF, o ne SA-CCF arba IRB-CCF, kaip numatyta 166 straipsnio 8, 8a ir 8b dalyse;

GA

= kredito rizikos užtikrinimo suma, pakoreguota pagal užsienio valiutos kurso riziką (G*), apskaičiuota pagal 233 straipsnio 3 dalį ir papildomai pakoreguota dėl bet kokių terminų nesutapimų, kaip nustatyta šio skyriaus 5 skirsnyje;

r

= rizikos koeficientas, priskirtinas įsipareigojančiojo asmens pozicijoms, kaip nustatyta 3 skyriuje;

g

= rizikos koeficientas, taikomas užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai, kaip nustatyta 2 skyriuje.

2.   Kai kredito užtikrinimo suma (GA) yra mažesnė už pozicijos vertę (E), įstaigos gali taikyti 1 dalyje nustatytą formulę tik tais atvejais, kai užtikrinta ir neužtikrinta pozicijos dalys turi tą patį prioritetą.

3.   Įstaigos gali 114 straipsnio 4 ir 7 dalyse nustatytą lengvatinį režimą taikyti centrinės valdžios arba centrinio banko garantuojamoms pozicijoms arba jų dalims taip, tarsi tos pozicijos būtų centrinės valdžios arba centrinio banko tiesioginės pozicijos, su sąlyga, kad tokių tiesioginių pozicijų atveju tenkinamos atitinkamai 114 straipsnio 4 arba 7 dalyje nustatytos sąlygos.

4.   Užtikrintos pozicijos vertės dalies tikėtino nuostolio suma yra lygi nuliui.

5.   Bet kuriai neužtikrintai pozicijos vertės (E) daliai įstaigos taiko rizikos koeficientą ir tikėtinus nuostolius, atitinkančius pagrindinę poziciją. Atlikdamos 159 straipsnyje nustatytą skaičiavimą, įstaigos bet kokius bendrosios arba specifinės kredito rizikos koregavimus arba papildomus vertės koregavimus pagal 34 straipsnį, susijusius su įstaigos ne prekybos knygos veikla, arba kitus nuosavų lėšų sumažinimus, susijusius su pozicija, išskyrus atskaitymus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą, priskiria neužtikrintai pozicijos vertės daliai.“

;

142)

236 straipsnis pakeičiamas taip:

236 straipsnis

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumų ir tikėtinų nuostolių sumų apskaičiavimas taikant pakeitimo metodą, kai garantuota pozicija vertinama pagal IRB metodą nenaudojant savų LGD įverčių, o palyginama užtikrinimo teikėjo tiesioginė pozicija vertinama pagal IRB metodą

1.   Pozicijai su netiesioginiu kredito užtikrinimu, kuriai įstaiga taiko 3 skyriuje nustatytą IRB metodą, bet nenaudoja savų LGD įverčių, ir kai palyginamos užtikrinimo tiekėjo tiesioginės pozicijos vertinamos pagal 3 skyriuje nustatytą IRB metodą, įstaiga nustato užtikrintą pozicijos dalį kaip mažesnę vertę iš šių verčių: pozicijos vertės (E) ir pakoreguotos netiesioginio kredito užtikrinimo vertės (GA).

1a.   Įstaigos, kurios palyginamoms užtikrinimo teikėjo tiesioginėms pozicijoms taiko IRB metodą, naudodamos savus PD įverčius, pagal riziką įvertintų pozicijų sumą ir tikėtino nuostolio sumą užtikrintai pozicijos vertės daliai apskaičiuoja naudodamos užtikrinimo teikėjo PD ir palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai taikomą LGD, kaip nurodyta 161 straipsnio 1 dalyje, pagal šio straipsnio 1b dalį. Subordinuotų pozicijų ir nesubordinuoto netiesioginio kredito užtikrinimo atvejais LGD, kurį įstaigos turi taikyti užtikrintai pozicijos vertės daliai, yra LGD, siejamas su didesnio prioriteto reikalavimais, ir įstaigos gali įtraukti bet kokį tiesioginį kredito užtikrinimą, kuriuo apdraudžiamas netiesioginis kredito užtikrinimas pagal šį skyrių.

1b.   Rizikos koeficientą ir tikėtinus nuostolius, taikytinus užtikrintai pagrindinės pozicijos daliai, įstaigos apskaičiuoja naudodamos PD, šio straipsnio 1a dalyje nurodytą LGD ir tą pačią rizikos koeficiento funkciją, kurios taikomos palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai, ir, kai taikytina, naudoja su pagrindine pozicija susijusį terminą (M), apskaičiuotą pagal 162 straipsnį.

1c.   Įstaigos, kurios palyginamoms užtikrinimo teikėjo tiesioginėms pozicijoms taiko IRB metodą, naudodamos 153 straipsnio 5 dalyje nustatytą metodą, naudoja rizikos koeficientą ir tikėtinus nuostolius, taikytinus užtikrintai pozicijos daliai, kurie atitinka 153 straipsnio 5 dalyje ir 158 straipsnio 6 dalyje nustatytus koeficientus.

1d.   Nepaisant šio straipsnio 1c dalies, įstaigos, kurios garantuotoms pozicijoms taiko IRB metodą, naudodamos 153 straipsnio 5 dalyje nustatytą metodą, rizikos koeficientą ir tikėtinus nuostolius, taikytinus užtikrintai pozicijos daliai, apskaičiuoja taikydamos PD, palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai taikytiną LGD, kaip nurodyta 161 straipsnio 1 dalyje, pagal šio straipsnio 1b dalį, ir tą pačią rizikos koeficiento funkciją, kurios naudojamos palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai, ir, kai taikytina, naudoja su pagrindine pozicija susijusį terminą (M), apskaičiuotą pagal 162 straipsnį. Subordinuotų pozicijų ir nesubordinuoto netiesioginio kredito užtikrinimo atvejais LGD, kurį įstaigos turi taikyti užtikrintai pozicijos vertės daliai, yra LGD, siejamas su didesnio prioriteto reikalavimais, ir įstaigos gali įtraukti bet kokį finansuotą kredito užtikrinimą, kuriuo užtikrinamas nefinansuoto kredito užtikrinimas pagal šį skyrių.

2.   Bet kuriai neužtikrintai pozicijos vertės (E) daliai įstaigos taiko rizikos koeficientą ir tikėtinus nuostolius, atitinkančius pagrindinę poziciją. Atlikdamos 159 straipsnyje nustatytą skaičiavimą, įstaigos bet kokius bendrosios arba specifinės kredito rizikos koregavimus arba papildomus vertės koregavimus pagal 34 straipsnį, susijusius su įstaigos ne prekybos knygos veikla, arba kitus nuosavų lėšų sumažinimus, susijusius su pozicija, išskyrus atskaitymus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą, priskiria neužtikrintai pozicijos vertės daliai.

3.   Šio straipsnio tikslais (GA) yra pagal 233 straipsnio 3 dalį apskaičiuota pakoreguota pagal užsienio valiutos kurso riziką (G*) vertė, papildomai pakoreguota dėl bet kokių terminų nesutapimų, kaip nustatyta šio skyriaus 5 skirsnyje. Pozicijos vertė (E) yra pozicijos vertė, nustatyta pagal 3 skyriaus 5 skirsnį. Įstaigos apskaičiuoja nebalansinių straipsnių, išskyrus išvestines finansines priemones, kurioms taikomas IRB metodas, pozicijos vertę taikydamos 100 % CCF, o ne SA-CCF arba IRB-CCF, kaip numatyta 166 straipsnio 8, 8a ir 8b dalyse.“

;

143)

įterpiamas šis straipsnis:

236a straipsnis

Pagal riziką įvertintų pozicijų sumų ir tikėtinų nuostolių sumų apskaičiavimas taikant pakeitimo metodą, kai garantuota pozicija vertinama pagal IRB metodą naudojant savus LGD įverčius, o palyginama užtikrinimo teikėjo tiesioginė pozicija vertinama pagal IRB metodą

1.   Pozicijai su netiesioginiu kredito užtikrinimu, kuriai įstaiga taiko 3 skyriuje nustatytą IRB metodą naudodama savus LGD įverčius, ir kai palyginamos užtikrinimo tiekėjo tiesioginės pozicijos vertinamos pagal 3 skyriuje nustatytą IRB metodą, bet nenaudojant savų LGD įverčių, įstaiga nustato užtikrintą pozicijos dalį kaip mažesnę vertę iš šių verčių: pozicijos vertės (E) ir pakoreguotos netiesioginio kredito užtikrinimo vertės (GA), apskaičiuotos pagal 235a straipsnio 1 dalį. Įstaiga pagal riziką įvertintų pozicijų sumą ir tikėtino nuostolio sumą užtikrintai pozicijos vertės daliai apskaičiuoja naudodama PD, LGD ir tą pačią rizikos koeficiento funkciją, kurios naudojamos palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai, ir, kai taikytina, naudoja su pagrindine pozicija susijusį terminą (M), apskaičiuotą pagal 162 straipsnį.

2.   Įstaigos, taikančios 3 skyriuje nustatytą IRB metodą, bet nenaudojančios savų LGD įverčių palyginamoms užtikrinimo teikėjo tiesioginėms pozicijoms, LGD nustato pagal 161 straipsnio 1 dalį. Subordinuotų pozicijų ir nesubordinuoto netiesioginio kredito užtikrinimo atvejais LGD, kurį įstaigos turi taikyti užtikrintai pozicijos vertės daliai, yra LGD, siejamas su didesnio prioriteto reikalavimais, ir įstaigos gali įtraukti bet kokį finansuotą kredito užtikrinimą, kuriuo užtikrinamas nefinansuoto kredito užtikrinimas pagal šį skyrių.

3.   Įstaigos, kurios taiko 3 skyriuje nustatytą IRB metodą, naudodamos savus LGD įverčius palyginamoms užtikrinimo teikėjo tiesioginėms pozicijoms, apskaičiuoja rizikos koeficientą ir tikėtiną nuostolį, taikytiną užtikrintai pagrindinės pozicijos daliai, naudodamos PD, LGD ir tą pačią rizikos koeficiento funkciją, kurios naudojamos palyginamai užtikrinimo teikėjo tiesioginei pozicijai, ir, kai taikytina, naudoja su pagrindine pozicija susijusį terminą (M), apskaičiuotą pagal 162 straipsnį.

4.   Įstaigos, kurios palyginamoms užtikrinimo teikėjo tiesioginėms pozicijoms taiko IRB metodą, naudodamos 153 straipsnio 5 dalyje nustatytą metodą, naudoja rizikos koeficientą ir tikėtinus nuostolius, taikytinus užtikrintai pozicijos daliai, kurie atitinka 153 straipsnio 5 dalyje ir 158 straipsnio 6 dalyje nustatytus koeficientus.

5.   Bet kuriai neužtikrintai pozicijos vertės (E) daliai įstaigos taiko rizikos koeficientą ir tikėtinus nuostolius, atitinkančius pagrindinę poziciją. Atlikdamos 159 straipsnyje nustatytą skaičiavimą, įstaigos bet kokius bendrosios arba specifinės kredito rizikos koregavimus arba papildomus vertės koregavimus pagal 34 straipsnį, susijusius su įstaigos ne prekybos knygos veikla, arba kitus nuosavų lėšų sumažinimus, susijusius su pozicija, išskyrus atskaitymus pagal 36 straipsnio 1 dalies m punktą, priskiria neužtikrintai pozicijos vertės daliai.“

;

144)

trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyriaus 6 skirsnis išbraukiamas;

145)

252 straipsnio b punkte RW * apibrėžtis pakeičiama taip:

„RW * = pagal riziką įvertintų pozicijų sumos 92 straipsnio 4 dalies a punkto tikslais;“

146)

273 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Sandorių, išvardytų II priede, ir kredito išvestinių finansinių priemonių, išskyrus šio straipsnio 3 ir 5 dalyse nurodytas kredito išvestines finansines priemones, pozicijos vertę įstaigos pagal šį straipsnį apskaičiuoja remdamosi vienu iš 3–6 skirsniuose nustatytų metodų.“

;

b)

3 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b)

jei buvo suteiktas leidimas pagal 143 straipsnį – pagal 183 straipsnį.“

;

147)

273a straipsnio 3 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

pirmos pastraipos b punktas pakeičiamas taip:

„b)

agreguotos ilgosios pozicijos absoliuti vertė sudedama su agreguotos trumposios pozicijos absoliučia verte;“

;

b)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pirmos pastraipos tikslais ilgųjų ir trumpųjų pozicijų reikšmė yra tokia pati kaip 94 straipsnio 3 dalyje nustatyta reikšmė.

Pirmos pastraipos tikslais agreguotos ilgosios (trumposios) pozicijos vertė yra lygi atskirų ilgųjų (trumpųjų) pozicijų verčių, įtrauktų į skaičiavimą pagal c punktą, sumai.“

;

148)

273b straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„Neatitiktis supaprastintų išvestinių finansinių priemonių pozicijų vertės apskaičiavimo metodų ir supaprastinto nuosavų lėšų reikalavimų kredito vertinimo koregavimo (CVA) rizikai padengti apskaičiavimo metodo taikymo sąlygoms“

;

b)

2 dalies įžanginė dalis pakeičiama taip:

„Įstaigos nustoja skaičiuoti atitinkamai savo išvestinių finansinių priemonių pozicijų vertes pagal 4 arba 5 skirsnį ir nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal 385 straipsnį per tris mėnesius nuo tada, kai susidaro viena iš šių aplinkybių:“

;

c)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Įstaigoms, nustojusioms skaičiuoti atitinkamai savo išvestinių finansinių priemonių pozicijų vertes pagal 4 arba 5 skirsnį ir nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal 385 straipsnį, leidžiama vėl pradėti skaičiuoti savo išvestinių finansinių priemonių pozicijų vertes, kaip nurodyta 4 arba 5 skirsnyje, ir nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal 385 straipsnį tik tuo atveju, jei jos kompetentingai institucijai įrodo, kad nepertraukiamą vienų metų laikotarpį buvo tenkinamos visos 273a straipsnio 1 arba 2 dalyje nustatytos sąlygos.“

;

149)

274 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Jei tai pačiai užskaitos grupei taikomi keli susitarimai dėl garantinės įmokos arba jei ta pati užskaitos grupė apima ir sandorius, kuriems taikomas susitarimas dėl garantinės įmokos, ir sandorius, kuriems susitarimas dėl garantinės įmokos netaikomas, įstaiga apskaičiuoja savo pozicijos vertę taip:

a)

įstaiga nustato atitinkamus hipotetinius užskaitos pogrupius, kuriuos sudaro į užskaitos grupę įtraukti sandoriai, kaip aprašyta toliau:

i)

visi sandoriai, kuriems taikomas susitarimas dėl garantinės įmokos ir tas pats garantinės įmokos rizikos laikotarpis, kaip nustatyta pagal 285 straipsnio 2–5 dalis, priskiriami tam pačiam užskaitos pogrupiui;

ii)

visi sandoriai, kuriems netaikomas susitarimas dėl garantinės įmokos, priskiriami tam pačiam užskaitos pogrupiui, kuris skiriasi nuo užskaitos pogrupių, nustatytų pagal šio punkto i papunktį;

b)

įstaiga apskaičiuoja užskaitos grupės atkuriamąją vertę pagal 275 straipsnio 2 dalį, atsižvelgdama į visus užskaitos grupės sandorius, kuriems taikomas arba netaikomas susitarimas dėl garantinės įmokos, ir taiko visus šiuos kriterijus:

i)

dabartinė rinkos vertė (CMV) apskaičiuojama visiems užskaitos grupės sandoriams neatėmus jokios turimos arba suteiktos užtikrinimo priemonės, kai teigiamos ir neigiamos rinkos vertės yra užskaitomos apskaičiuojant CMV;

ii)

grynoji nepriklausoma užtikrinimo priemonės suma (NICA), kintamoji garantinė įmoka (VM), garantinės įmokos riba (TH) ir mažiausia pervedama suma (MTA), kai taikytina, apskaičiuojamos atskirai kaip tų pačių įvesčių, taikomų kiekvienam atskiram užskaitos grupės susitarimui dėl garantinės įmokos, suma;

c)

įstaiga apskaičiuoja 278 straipsnyje nurodytos užskaitos grupės galimą būsimą poziciją taikydama visus šiuos elementus:

i)

278 straipsnio 1 dalyje nurodytas daugiklis grindžiamas atitinkamai CMV, NICA ir VM įvestimis pagal šios dalies b punktą;

ii)

Image 20

apskaičiuojama pagal 278 straipsnį atskirai kiekvienam šios dalies a punkte nurodytam hipotetiniam užskaitos pogrupiui.“
;

b)

6 dalis papildoma šiomis pastraipomis:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, įstaigos pakeičia paprasčiausią skaitmeninį pasirinkimo sandorį, kurio vykdymo kaina lygi K, atitinkamu dviejų parduotų ir pirktų paprasčiausių pasirinkimo pirkti ar parduoti sandorių protekciniu deriniu, atitinkančiu šiuos reikalavimus:

a)

abu protekcinį derinį sudarantys pasirinkimo sandoriai turi:

i)

tą pačią pagrindinės priemonės galiojimo pabaigos datą ir tą pačią momentinio arba išankstinio sandorio kainą kaip ir paprasčiausio skaitmeninio pasirinkimo sandorio atveju;

ii)

vykdymo kainas, lygias atitinkamai 0,95 K ir 1,05 K;

b)

protekcinis derinys tiksliai atkartoja paprasčiausio skaitmeninio pasirinkimo sandorio grąžą, kuri nepatenka į a punkte nurodytų dviejų vykdymo kainų intervalą.

Antroje pastraipoje nurodyta dviejų protekcinį derinį sudarančių pasirinkimo sandorių rizikos pozicija apskaičiuojama atskirai pagal 279 straipsnį.“

;

150)

276 straipsnio 1 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

pagal kintamumą pakoreguota bet kurios rūšies gautos arba suteiktos užtikrinimo priemonės vertė apskaičiuojama pagal 223 straipsnį;“

;

151)

277a straipsnio 2 dalis papildoma šia pastraipa:

„Šios dalies pirmos pastraipos a punkto tikslais įstaigos priskiria sandorius atskirai atitinkamos rizikos kategorijos apsidraudimo grupei, vadovaudamosi tos pačios apsidraudimo grupės struktūra, kaip nustatyta 1 dalyje.“

;

152)

279a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies a punkto įvadinis sakinys pakeičiamas taip:

„a)

pasirinkimo pirkti ir parduoti sandoriams, kuriais pasirinkimo sandorio pirkėjui suteikiama teisė pirkti arba parduoti pagrindinę finansinę priemonę už teigiamą kainą vienintelę datą arba kelias datas ateityje, išskyrus atvejus, kai šie pasirinkimo sandoriai priskirti palūkanų normos rizikos arba biržos prekių kainos rizikos kategorijai, įstaigos taiko šią formulę:“

;

b)

3 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos a punktas pakeičiamas taip:

„a)

atsižvelgiant į tarptautinio masto reguliavimo pokyčius – formules, kurias įstaigos taiko apskaičiuodamos palūkanų normos rizikos arba biržos prekių kainos rizikos kategorijai priskirtų pasirinkimo pirkti ir parduoti sandorių priežiūrinę deltą ir kurios yra suderinamos su rinkos sąlygomis, kuriomis palūkanų normos arba biržos prekių kainos gali būti neigiamos, taip pat šioms formulėms tinkamą priežiūrinį kintamumą;“

;

ii)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. “;

153)

285 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

7 dalis pakeičiama taip:

„7.   Jeigu įstaiga negali modeliuoti užtikrinimo priemonės kartu su pozicija, apskaičiuodama ne biržos išvestinių finansinių priemonių pozicijų vertę ji neatsižvelgia į užtikrinimo priemonės, išreikštos ne tos pačios valiutos pinigais kaip pati pozicija, poveikį, išskyrus tuos atvejus, kai įstaiga taiko kintamumo koregavimus, remdamasi standartiniu priežiūrinių kintamumo koregavimų metodu pagal 4 skyrių.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„7a.   Jeigu įstaiga negali modeliuoti užtikrinimo priemonės kartu su pozicija, apskaičiuodama vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių pozicijų vertę ji neatsižvelgia į užtikrinimo priemonės, išreikštos ne tos pačios valiutos pinigais kaip pati pozicija, poveikį.“

;

154)

291 straipsnio 5 dalies f punktas pakeičiamas taip:

„f)

tiek, kiek esamos rinkos rizikos skaičiavimai, į kuriuos jau įtraukta LGD prielaida, naudojami siekiant nustatyti nuosavų lėšų reikalavimus IV antraštinės dalies 1a skyriaus 4 arba 5 skirsnyje nustatytai įsipareigojimų neįvykdymo rizikai arba IV antraštinės dalies 1b skyriaus 3 skirsnyje nustatytai įsipareigojimų neįvykdymo rizikai taikant įsipareigojimų neįvykdymo rizikos nustatymo vidaus modelį padengti, LGD taikomoje formulėje yra lygus 100 %.“

;

155)

trečios dalies III antraštinė dalis pakeičiama taip:

III ANTRAŠTINĖ DALIS

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMAS OPERACINEI RIZIKAI PADENGTI

1 SKYRIUS

NUOSAVŲ LĖŠŲ REIKALAVIMO OPERACINEI RIZIKAI PADENGTI APSKAIČIAVIMAS

311a straipsnis

Terminų apibrėžtys

Šioje antraštinėje dalyje vartojamų terminų apibrėžtys:

1)

operacinės rizikos įvykis – bet koks su operacine rizika susijęs įvykis, dėl kurio per vienus arba kelerius finansinius metus patiriamas nuostolis arba daugkartinių nuostolių;

2)

agreguoti bendrieji nuostoliai – per vienus arba kelerius finansinius metus patirtų visų bendrųjų nuostolių, susijusių su tuo pačiu operacinės rizikos įvykiu, suma;

3)

agreguoti grynieji nuostoliai – per vienus arba kelerius finansinius metus patirtų visų grynųjų nuostolių, susijusių su tuo pačiu operacinės rizikos įvykiu, suma;

4)

sugrupuoti nuostoliai – visi veiklos nuostoliai, patirti dėl bendro priežastinio veiksnio arba pagrindinės priežasties, kurie galėtų būti sugrupuoti kaip vienas operacinės rizikos įvykis.

312 straipsnis

Nuosavų lėšų reikalavimas operacinei rizikai padengti

Nuosavų lėšų reikalavimas operacinei rizikai padengti yra veiklos rodiklio komponentas, apskaičiuotas pagal 313 straipsnį.

313 straipsnis

Veiklos rodiklio komponentas

Įstaigos savo veiklos rodiklio komponentą apskaičiuoja pagal šią formulę:

Image 21

čia:

BIC

= veiklos rodiklio komponentas;

BI

= veiklos rodiklis, išreikštas milijardais eurų, apskaičiuotas pagal 314 straipsnį.

314 straipsnis

Veiklos rodiklis

1.   Įstaigos savo veiklos rodiklį apskaičiuoja pagal šią formulę:

BI = ILDC + SC + FC

čia:

BI

= veiklos rodiklis, išreikštas milijardais eurų;

ILDC

= palūkanų, nuomos ir dividendų komponentas, išreikštas milijardais eurų ir apskaičiuotas pagal 2 dalį;

SC

= paslaugų komponentas, išreikštas milijardais eurų ir apskaičiuotas pagal 5 dalį;

FC

= finansinis komponentas, išreikštas milijardais eurų ir apskaičiuotas pagal 6 dalį.

2.   1 dalies tikslais palūkanų, nuomos ir dividendų komponentas apskaičiuojamas pagal šią formulę:

Image 22

čia:

ILDC

= palūkanų, nuomos ir dividendų komponentas;

IC

= palūkanų komponentas, tai yra įstaigos palūkanų pajamos iš viso finansinio turto ir kitos palūkanų pajamos, įskaitant finansines pajamas iš finansinės nuomos ir pajamas iš veiklos nuomos bei pelną iš nuomojamo turto, atėmus įstaigos visų finansinių įsipareigojimų palūkanų sąnaudas ir kitas palūkanų sąnaudas, įskaitant finansinės nuomos ir veiklos nuomos palūkanų sąnaudas, veiklai naudojamo nuomos turto nusidėvėjimą ir vertės sumažėjimą bei su juo susijusius nuostolius, apskaičiuotas kaip metinis skirtumų absoliučiųjų verčių vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus;

AC

= turto komponentas, tai yra įstaigos visa negrąžintų paskolų, avansų, vertybinių popierių, už kuriuos mokamos palūkanos, įskaitant vyriausybės obligacijas, ir nuomos turto bendroji suma, apskaičiuotas kaip metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus, remiantis kiekvienų atitinkamų finansinių metų pabaigos sumomis;

DC

= dividendų komponentas, tai yra įstaigos dividendų pajamos iš investicijų į akcijas ir fondus, kurios nėra konsoliduojamos įstaigos finansinėse ataskaitose, įskaitant dividendų pajamas iš nekonsoliduotų patronuojamųjų įmonių, asocijuotųjų įmonių ir bendrųjų įmonių, apskaičiuotas kaip metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus.

3.   Nukrypstant nuo 2 dalies, ES patronuojančioji įstaiga iki 2027 m. gruodžio 31 d. gali prašyti savo konsoliduotos priežiūros institucijos leidimo apskaičiuoti atskirą bet kurios konkrečios savo patronuojamosios įstaigos palūkanų, nuomos ir dividendų komponentą ir to skaičiavimo rezultatą įtraukti į kitų grupės subjektų konsoliduotai apskaičiuotą palūkanų, nuomos ir dividendų komponentą, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

patronuojamųjų įmonių mažmeninės arba komercinės bankininkystės veikla sudaro didžiąją jų veiklos dalį;

b)

svarbią patronuojamųjų įmonių mažmeninės arba komercinės bankininkystės veiklos dalį sudaro paskolos, susijusios su didele PD;

c)

nukrypti leidžiančios nuostatos taikymas yra tinkamas pagrindas apskaičiuoti ES patronuojančiosios įstaigos nuosavų lėšų reikalavimą operacinei rizikai padengti.

Konsoliduotos priežiūros institucija kas dvejus metus iš naujo įvertina suteiktą leidimą ir jo sąlygas.

Kai tik toks leidimas suteikiamas, patvirtinamas arba panaikinamas, konsoliduotos priežiūros institucija apie tai praneša EBI.

Ne vėliau kaip 2031 m. gruodžio 31 d. EBI pateikia Komisijai ataskaitą dėl pirmoje pastraipoje nurodytos nukrypti leidžiančios nuostatos taikymo ir tinkamumo, visų pirma atsižvelgdama į atitinkamus konkrečius verslo modelius ir susijusių nuosavų lėšų reikalavimų operacinei rizikai padengti pakankamumą. Remdamasi ta ataskaita ir deramai atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus ir tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2032 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

4.   Iki 2027 m. gruodžio 31 d. arba iki tol, kol konsoliduotos priežiūros institucija suteiks leidimą pagal 3 dalį, atsižvelgiant į tai, kuri data ankstesnė, ES patronuojančioji įstaiga, kuriai buvo suteiktas leidimas savo mažmeninės bankininkystės ir komercinės bankininkystės verslo linijoms taikyti alternatyvų standartizuotą metodą siekiant apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimą operacinei rizikai padengti, gali, informavusi savo konsoliduotos priežiūros instituciją, toliau taikyti alternatyvų standartizuotą metodą, kaip nustatyta šio reglamento versijoje, taikytoje 2024 m. liepos 8 d., apskaičiuodama nuosavų lėšų reikalavimus operacinei rizikai padengti, susijusius su tomis dviem verslo linijomis, atsižvelgdama į galiojančio leidimo aprėptį.

5.   1 dalies tikslais paslaugų komponentas apskaičiuojamas pagal šią formulę:

SC = max (OI, OE) + max (FI, FE)

čia:

SC

= paslaugų komponentas;

OI

= kitos veiklos pajamos, tai yra įstaigos pajamų iš įprastų banko operacijų, neįtrauktų į kitus veiklos rodiklio straipsnius, bet panašaus pobūdžio, metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus;

OE

= kitos veiklos išlaidos, tai yra įstaigos išlaidų ir nuostolių, patirtų dėl įprastų banko operacijų, neįtrauktų į kitus veiklos rodiklio straipsnius, bet panašaus pobūdžio, ir dėl operacinės rizikos įvykių, metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus;

FI

= komisinių ir kitų atlyginimų pajamų komponentas, tai yra įstaigos pajamų, gautų teikiant konsultacijas ir paslaugas, įskaitant pajamas, kurias įstaiga gavo kaip užsakančioji finansines paslaugas, metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus;

FE

= mokesčių ir komisinių išlaidų komponentas, tai yra įstaigos išlaidų, patirtų už gautas konsultacijas ir paslaugas, įskaitant įstaigos sumokėtus mokesčius už užsakomąsias finansines paslaugas, bet neįskaitant sumokėtų mokesčių už užsakomąsias nefinansines paslaugas, metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus.

Gavusios išankstinį kompetentingos institucijos leidimą ir tiek, kiek institucinėje užtikrinimo sistemoje yra tinkamos ir vienodai apibrėžtos operacinės rizikos stebėsenos ir klasifikavimo sistemos, įstaigos, kurios yra 113 straipsnio 7 dalies reikalavimus atitinkančios institucinės užtikrinimo sistemos narės, gali apskaičiuoti paslaugų komponentą atskaičius visas iš įstaigų, kurios yra tos pačios institucinės užtikrinimo sistemos narės, gautas pajamas arba joms sumokėtų sumų išlaidas. Visi nuostoliai, atsirandantys dėl susijusios operacinės rizikos, turi būti pasidalijami tarp institucinės užtikrinimo sistemos narių.

6.   1 dalies tikslais finansinis komponentas apskaičiuojamas pagal šią formulę:

FC = TC + BC

čia:

FC

= finansinis komponentas;

TC

= prekybos knygos komponentas, tai yra įstaigos prekybos knygos atitinkamai grynojo pelno arba nuostolio, be kita ko, iš prekybos turto ir prekybos įsipareigojimų, iš apsidraudimo sandorių apskaitos ir iš valiutų kursų skirtumų, absoliučiųjų verčių metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus, nustatytas atitinkamai taikant arba apskaitos standartus, arba trečios dalies I antraštinės dalies 3 skyrių;

BC

= bankinės knygos komponentas, tai yra įstaigos ne prekybos knygoje apskaitomų atitinkamai grynojo pelno arba nuostolių, be kita ko, iš finansinio turto ir įsipareigojimų, vertinamų tikrąja verte įtraukiant į pelno (nuostolių) ataskaitą, iš apsidraudimo sandorių apskaitos, iš valiutų kursų skirtumų ir iš finansinio turto ir įsipareigojimų, kurie nėra vertinami tikrąja verte įtraukiant į pelno (nuostolių) ataskaitą, realizuoto pelno ir nuostolių, absoliučiųjų verčių metinis vidurkis per paskutinius trejus finansinius metus.

7.   Apskaičiuodamos savo veiklos rodiklį, įstaigos neįtraukia nė vieno iš šių elementų:

a)

draudimo ar perdraudimo veiklos pajamų ir išlaidų;

b)

sumokėtų įmokų ir gautų išmokų dėl įsigytų draudimo ar perdraudimo liudijimų;

c)

administracinių išlaidų, įskaitant personalo išlaidas, mokesčius, sumokėtus už trečiųjų šalių teikiamas nefinansines paslaugas, ir kitų administracinių išlaidų;

d)

susigrąžintų administracinių išlaidų, įskaitant mokėjimų susigrąžinimą klientų vardu;

e)

patalpų ir ilgalaikio turto išlaidų, išskyrus išlaidas, susijusias su operacinės rizikos įvykiais;

f)

materialiojo turto nusidėvėjimo ir nematerialiojo turto amortizacijos, išskyrus nusidėvėjimą, susijusį su veiklai naudojamu nuomos turtu, – jis turi būti įtraukiamas į finansinės ir veiklos nuomos išlaidas;

g)

atidėjinių ir atidėjinių panaikinimo, išskyrus atvejus, kai tie atidėjiniai susiję su operacinės rizikos įvykiais;

h)

išlaidų akciniam kapitalui, apmokamam pareikalavus;

i)

vertės sumažėjimo ir vertės sumažėjimo atšaukimo;

j)

prestižo pokyčių, pripažįstamų pelno ar nuostolių ataskaitoje;

k)

įmonių pelno mokesčio.

8.   Jeigu įstaiga veikia trumpiau nei trejus metus, apskaičiuodama atitinkamus savo veiklos rodiklio elementus ji naudoja prognozuojamus verslo duomenis su sąlyga, kad tai priimtina jos kompetentingai institucijai. Įstaiga pradeda naudoti ankstesnių laikotarpių duomenis, kai tik tie duomenys tampa prieinami.

9.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato:

a)

veiklos rodiklio komponentus ir jų naudojimą, sudarydama tipinių papunkčių sąrašus, atsižvelgdama į tarptautinius reguliavimo standartus ir, kai tinkama, į trečios dalies I antraštinės dalies 3 skyriuje apibrėžtą prudencinę ribą;

b)

šio straipsnio 7 dalyje išvardytus elementus.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai deleguojami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniuose nustatyta tvarka.

10.   EBI parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriuose nustato veiklos rodiklio straipsnius ir, kai tinkama, juos susieja su atitinkamais Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2021/451 (*14) nustatytais ataskaitų langeliais.

EBI tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus.

315 straipsnis

Veiklos rodiklio koregavimai

1.   Įstaigos į savo veiklos rodiklio skaičiavimą įtraukia susijungusių arba įsigytų subjektų ar veiklos sričių veiklos rodiklio straipsnius atitinkamai nuo susijungimo arba įsigijimo momento ir aprėpia paskutinius trejus finansinius metus.

2.   Įstaigos gali prašyti kompetentingos institucijos leidimo į veiklos rodiklį neįtraukti sumų, susijusių su perleistais subjektais ar veikla.

3.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato:

a)

kaip įstaigos turi nustatyti 1 ir 2 dalyse nurodytus veiklos rodiklio koregavimus;

b)

sąlygas, kuriomis kompetentingos institucijos gali suteikti 2 dalyje nurodytą leidimą;

c)

2 dalyje nurodytų koregavimų laiką.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai deleguojami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniuose nustatyta tvarka.

2 SKYRIUS

DUOMENŲ RINKIMAS IR VALDYMAS

316 straipsnis

Metinių operacinės rizikos nuostolių apskaičiavimas

1.   Įstaigos, kurių veiklos rodiklis yra lygus 750 mln. EUR arba šią vertę viršija, savo metinius operacinės rizikos nuostolius apskaičiuoja kaip visų grynųjų nuostolių per konkrečius finansinius metus, apskaičiuotų pagal 318 straipsnio 1 dalį, kurie yra lygūs 319 straipsnio 1 arba 2 dalyje nustatytoms nuostolių duomenų ribinėms vertėms arba jas viršija, sumą.

Nukrypdamos nuo pirmos pastraipos, kompetentingos institucijos gali leisti netaikyti reikalavimo apskaičiuoti metinius operacinės rizikos nuostolius įstaigoms, kurių veiklos rodiklis neviršija 1 mlrd. EUR, jeigu įstaiga kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodė, kad įstaigai būtų nepagrįstai sunku taikyti pirmą pastraipą.

2.   1 dalies tikslais atitinkamas veiklos rodiklis yra didžiausia veiklos rodiklio vertė, kurią įstaiga pranešė paskutines aštuonias ataskaitines datas. Savo veiklos rodiklio dar nepranešusi įstaiga naudoja savo naujausią veiklos rodiklį.

3.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose apibrėžia 1 dalies tikslais vartojamą sąvoką „nepagrįstai sunku“.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai deleguojami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniuose nustatyta tvarka.

317 straipsnis

Nuostolių duomenų rinkinys

1.   Įstaigos, kurios pagal 316 straipsnio 1 dalį apskaičiuoja metinius operacinės rizikos nuostolius, turi būti įdiegusios tvarką, procesus ir mechanizmus, kad būtų nuolat nustatomas ir atnaujinamas nuostolių duomenų rinkinys, kuriame kiekvienam užregistruotam operacinės rizikos įvykiui pateikiamos bendrųjų nuostolių sumos, susigrąžintos ne draudimo sumos, susigrąžintos draudimo sumos, ataskaitinės datos ir sugrupuoti nuostoliai, įskaitant nuostolius dėl nusižengimų.

2.   Įstaigos nuostolių duomenų rinkinyje nurodomi visi operacinės rizikos įvykiai, susiję su visais subjektais, kuriems taikomas konsolidavimas pagal pirmos dalies II antraštinės dalies 2 skyrių.

3.   1 dalies tikslais įstaigos:

a)

į nuostolių duomenų rinkinį įtraukia kiekvieną operacinės rizikos įvykį, užregistruotą per vienus ar kelerius finansinius metus;

b)

apskaitos dieną į nuostolių duomenų rinkinį įtraukia su operacinės rizikos įvykiais susijusius nuostolius;

c)

priskiria su bendru operacinės rizikos įvykiu arba skirtingu laiku įvykusiais operacinės rizikos įvykiais susijusius nuostolius ir susigrąžintas sumas, įrašytas į sąskaitas per kelerius metus, atitinkamiems nuostolių duomenų rinkinio finansiniams metams pagal savo apskaitos tvarką.

4.   Įstaigos taip pat renka:

a)

informaciją apie operacinės rizikos įvykių ataskaitines datas, įskaitant:

i)

datą, kai operacinės rizikos įvykis įvyko arba pirmą kartą prasidėjo (toliau – įvykio data), jei ji žinoma;

ii)

datą, kai įstaiga sužinojo apie operacinės rizikos įvykį (toliau – nustatymo data);

iii)

datą arba datas, kai dėl operacinės rizikos įvykio atsiradę nuostoliai arba rezervas ar atidėjiniai nuostoliams pripažįstami įstaigos pelno ir nuostolio ataskaitose (toliau – apskaitos data);

b)

informaciją apie bet kokį bendrųjų nuostolių sumų susigrąžinimą ir aprašomojo pobūdžio informaciją apie nuostolių įvykių veiksnius arba priežastis.

Bet kokios aprašomojo pobūdžio informacijos išsamumo lygis turi būti proporcingas bendrųjų nuostolių sumos dydžiui.

5.   Įstaiga į nuostolių duomenų rinkinį neįtraukia operacinės rizikos įvykių, susijusių su kredito rizika, kurie įtraukiami į pagal riziką įvertintų pozicijų sumą. Operacinės rizikos įvykiai, susiję su kredito rizika, bet neįtraukti į pagal riziką įvertintų pozicijų sumą, įtraukiami į nuostolių duomenų rinkinį.

6.   Operacinės rizikos įvykiai, susiję su rinkos rizika, laikomi operacine rizika ir įtraukiami į nuostolių duomenų rinkinį.

7.   Kompetentingos institucijos prašymu įstaiga turi galėti savo ankstesnių laikotarpių vidaus nuostolių duomenis susieti su įvykio rūšimi.

8.   Šio straipsnio tikslais įstaigos užtikrina savo IT sistemų ir infrastruktūros, būtinų nuostolių duomenų rinkiniui palaikyti ir atnaujinti, patikimumą, patvarumą ir veikimą, visų pirma užtikrindamos visus šiuos dalykus:

a)

tai, kad jų IT sistemos ir infrastruktūra yra patikimos ir atsparios ir kad tokį patikimumą ir atsparumą galima nuolatos palaikyti;

b)

tai, kad jų IT sistemoms ir infrastruktūrai taikomi konfigūracijos valdymo, pokyčių valdymo ir naujų versijų valdymo procesai;

c)

tuo atveju, kai įstaiga savo IT sistemų ir infrastruktūros techninės priežiūros paslaugų dalį perduoda trečiosioms šalims, IT sistemų ir infrastruktūros patikimumas, patvarumas ir veikimas yra užtikrinti, patvirtinant bent šiuos dalykus:

i)

kad jos IT sistemos ir infrastruktūra yra patikimos ir atsparios ir kad tokį patikimumą ir atsparumą galima nuolatos palaikyti;

ii)

kad IT sistemų ir infrastruktūros planavimo, kūrimo, testavimo ir diegimo procesas yra patikimas ir tinkamas, atsižvelgiant į projektų valdymą, rizikos valdymą, valdymo struktūrą, inžineriją, kokybės užtikrinimą ir testavimo planavimą, sistemų modeliavimą ir plėtojimą, kokybės užtikrinimą visose veiklos srityse, įskaitant kodų peržiūras ir, kai tinkama, kodų tikrinimą, ir testavimą, įskaitant priimtinumą naudotojams;

iii)

kad jos IT sistemoms ir infrastruktūrai taikomi konfigūracijos valdymo, pokyčių valdymo ir naujų versijų valdymo procesai;

iv)

kad IT sistemų ir infrastruktūros planavimo, kūrimo, testavimo bei diegimo procesas ir veiklos tęstinumo planai yra patvirtinti įstaigos valdymo organo arba vyresniosios vadovybės ir kad valdymo organas ir vyresnioji vadovybė yra periodiškai informuojami apie IT sistemų ir infrastruktūros veikimą.

9.   7 dalies tikslais EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriais nustatoma operacinės rizikos taksonomija, atitinkanti tarptautinius standartus, ir metodika, pagal kurią, remiantis ta operacinės rizikos taksonomija, klasifikuojami nuostolių įvykiai, įtraukti į nuostolių duomenų rinkinį.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai deleguojami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniuose nustatyta tvarka.

10.   8 dalies tikslais EBI paskelbia gaires pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį, kuriose paaiškina techninius elementus, būtinus valdymo tvarkos, skirtos nuostolių duomenų rinkiniui palaikyti, patikimumui, patvarumui ir veikimui užtikrinti, ypač daug dėmesio skirdama IT sistemoms ir infrastruktūroms.

318 straipsnis

Grynųjų nuostolių ir bendrųjų nuostolių apskaičiavimas

1.   316 straipsnio 1 dalies tikslais įstaigos kiekvieno operacinės rizikos įvykio grynuosius nuostolius apskaičiuoja taip:

grynieji nuostoliai = bendrieji nuostoliai – susigrąžinimas

čia:

bendrieji nuostoliai

= nuostoliai, susiję su operacinės rizikos įvykiu prieš bet kokios rūšies susigrąžinimą;

susigrąžinimas

= vienas ar keli atskiri įvykiai, susiję su atskiru laike pradiniu operacinės rizikos įvykiu, kai iš trečiosios šalies gaunamos lėšos arba ekonominė nauda.

Įstaigos nuolat atnaujina kiekvieno konkretaus operacinės rizikos įvykio grynųjų nuostolių apskaičiavimą. Tuo tikslu įstaigos atnaujina grynųjų nuostolių apskaičiavimą, remdamosi per kiekvienus iš pastarųjų 10 finansinių metų stebėtais arba apskaičiuotais bendrųjų nuostolių pokyčiais ir susigrąžinimu. Jeigu nuostoliai, susiję su tuo pačiu operacinės rizikos įvykiu, stebimi kelerius finansinius metus per tą 10 metų laikotarpį, įstaiga apskaičiuoja ir nuolat atnaujina:

a)

grynuosius nuostolius, bendruosius nuostolius ir susigrąžinimą kiekvienais finansiniais metais per 10 metų laikotarpį, kai tie grynieji nuostoliai, bendrieji nuostoliai ir susigrąžinimas buvo užregistruoti;

b)

visų atitinkamų finansinių metų per 10 metų laikotarpį agreguotus grynuosius nuostolius, agreguotus bendruosius nuostolius ir agreguotą susigrąžinimą.

2.   1 dalies tikslais į bendrųjų nuostolių apskaičiavimą įtraukiami šie straipsniai:

a)

tiesioginiai mokesčiai, kaip antai vertės sumažėjimas, atsiskaitymai, sumos, sumokėtos žalai atlyginti, baudos ir sukauptos palūkanos ir teisiniai mokesčiai, įtraukti į įstaigos pelno ir nuostolio ataskaitas ir nurašymus dėl operacinės rizikos įvykio, įskaitant:

i)

kai operacinės rizikos įvykis susijęs su rinkos rizika – išlaidas, patirtas likviduojant rinkos pozicijas operacinės rizikos straipsnių registruotų nuostolių sumoje;

ii)

kai mokėjimai susiję su įstaigos veiklos trūkumais ar netinkamais procesais – baudas, palūkanų mokesčius, delspinigius, teisinius mokesčius ir mokesčius, išskyrus pradinę mokėtiną mokesčių sumą, nebent ta suma jau yra įtraukta pagal e punktą;

b)

išlaidos, patirtos dėl operacinės rizikos įvykio, įskaitant išorės išlaidas, tiesiogiai susijusias su operacinės rizikos įvykiu, ir taisymo ar pakeitimo išlaidas, patirtas siekiant atkurti padėtį, buvusią prieš operacinės rizikos įvykį;

c)

atidėjiniai arba rezervuotos sumos, įtraukti į pelno ir nuostolio ataskaitą atsižvelgiant į tikėtiną operacinių nuostolių poveikį, įskaitant nuostolius dėl nusižengimų;

d)

nuostoliai, atsirandantys dėl operacinės rizikos įvykių, turinčių akivaizdų finansinį poveikį, kurie laikinai įrašomi į laikinąsias arba tarpines sąskaitas ir dar nėra parodyti pelno ir nuostolio ataskaitose (toliau – laukiami nuostoliai);

e)

neigiamas ekonominis poveikis, įrašytas į apskaitą finansiniais metais ir atsiradęs dėl operacinės rizikos įvykių, turėjusių įtakos praėjusių finansinių metų pinigų srautams arba finansinėms ataskaitoms (toliau – laikinieji nuostoliai).

Pirmos pastraipos d punkto tikslais reikšmingi laukiami nuostoliai įtraukiami į nuostolių duomenų rinkinį per laikotarpį, proporcingą laukiamo straipsnio dydžiui ir trukmei.

Pirmos pastraipos e punkto tikslais įstaiga į nuostolių duomenų rinkinį įtraukia reikšmingus laikinuosius nuostolius, kai tie nuostoliai patiriami dėl operacinės rizikos įvykių, kurie trunka ilgiau nei vienus finansinius metus. Registruodamos finansinių metų operacinės rizikos straipsnio nuostolių sumą įstaigos įtraukia nuostolius, patirtus dėl praėjusiais finansiniais metais įvykusių apskaitos klaidų ištaisymo, net jei tie nuostoliai neturi tiesioginio poveikio trečiosioms šalims. Kai yra reikšmingų laikinųjų nuostolių ir operacinės rizikos įvykis tiesiogiai paveikia trečiąsias šalis, įskaitant įstaigos klientus, tiekėjus ir darbuotojus, įstaiga taip pat įtraukia oficialų anksčiau paskelbtos finansinės atskaitomybės taisymą.

3.   1 dalies tikslais į bendrųjų nuostolių apskaičiavimą neįtraukiami šie straipsniai:

a)

išlaidos, susijusios su turto, įrangos ar įrenginių bendros techninės priežiūros sutartimis;

b)

vidaus ar išorės išlaidos verslo veiklai pagerinti po operacinės rizikos nuostolių, įskaitant atnaujinimą, pagerinimą, rizikos vertinimo iniciatyvas ir patobulinimus;

c)

draudimo įmokos.

4.   1 dalies tikslais susigrąžinimas yra naudojamas bendriesiems nuostoliams sumažinti tik tuo atveju, jei įstaiga gavo mokėjimą. Gautinos sumos nelaikomos susigrąžinimu.

Kompetentingos institucijos prašymu įstaiga pateikia visus dokumentus, reikalingus gautiems mokėjimams, į kuriuos atsižvelgiama operacinės rizikos įvykio grynųjų nuostolių skaičiavime, patikrinti.

319 straipsnis

Nuostolių duomenų ribinės vertės

1.   Apskaičiuodamos metinius operacinės rizikos nuostolius, nurodytus 316 straipsnio 1 dalyje, įstaigos atsižvelgia į operacinės rizikos įvykius, įtrauktus į nuostolių duomenų rinkinį, kurių grynieji nuostoliai, apskaičiuoti pagal 318 straipsnį, yra lygūs 20 000 EUR arba yra didesni.

2.   Nedarant poveikio šio straipsnio 1 daliai ir 446 straipsnio tikslais įstaigos apskaičiuoja ir 316 straipsnio 1 dalyje nurodytus metinius operacinės rizikos nuostolius, atsižvelgdamos į operacinės rizikos įvykius, įtrauktus į nuostolių duomenų rinkinį, kurių grynieji nuostoliai, apskaičiuoti pagal 318 straipsnį, yra lygūs100 000 EUR arba yra didesni.

3.   Operacinės rizikos įvykio, dėl kurio patiriama nuostolių daugiau nei vienais finansiniais metais, kaip nurodyta 318 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje, atveju grynieji nuostoliai, į kuriuos reikia atsižvelgti nustatant šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytas ribines vertes, yra agreguoti grynieji nuostoliai.

320 straipsnis

Nuostolių neįtraukimas

1.   Įstaiga gali prašyti kompetentingos institucijos leidimo į savo metinių operacinės rizikos nuostolių skaičiavimą neįtraukti išskirtinių operacinės rizikos įvykių, kurie nebėra svarbūs įstaigos rizikos profiliui, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

įstaiga gali kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodyti, kad operacinės rizikos įvykio priežastis, dėl kurios atsirado tie operacinės rizikos nuostoliai, daugiau nepasikartos;

b)

atitinkamo operacinės rizikos įvykio agreguoti grynieji nuostoliai atitinka bent vieną iš šių sąlygų:

i)

sudaro 10 % arba viršija 10 % įstaigos vidutinių metinių operacinės rizikos nuostolių, apskaičiuotų per paskutinius 10 finansinių metų remiantis 319 straipsnio 1 dalyje nurodyta ribine verte, kai operacinės rizikos nuostolių įvykis yra susijęs su veikla, kuri vis dar įtraukta į veiklos rodiklį;

ii)

yra susiję su operacinės rizikos įvykiu, susijusiu su veikla, nebeįtraukiama į veiklos rodiklį pagal 315 straipsnio 2 dalį;

c)

operacinės rizikos nuostoliai nuostolių duomenų bazėje buvo ne trumpiau kaip vienus metus, išskyrus atvejus, kai operacinės rizikos nuostoliai yra susiję su veikla, nebeįtraukiama į veiklos rodiklį pagal 315 straipsnio 2 dalį.

Šios dalies pirmos pastraipos c punkto tikslais minimalus vienų metų laikotarpis prasideda nuo dienos, kurią į nuostolių duomenų rinkinį įtrauktas operacinės rizikos įvykis pirmą kartą tapo didesnis už 319 straipsnio 1 dalyje numatytą reikšmingumo ribą.

2.   Įstaiga, prašanti 1 dalyje nurodyto leidimo, kompetentingai institucijai pateikia dokumentuotą išskirtinio operacinės rizikos įvykio neįtraukimo pagrindimą, įskaitant:

a)

operacinės rizikos įvykio aprašymą;

b)

įrodymą, kad nuostoliai dėl operacinės rizikos įvykio viršija 1 dalies b punkto i papunktyje nurodytą nuostolių neįtraukimo reikšmingumo ribą, įskaitant datą, kurią tas operacinės rizikos įvykis viršijo reikšmingumo ribą;

c)

datą, kurią atitinkamas operacinės rizikos įvykis būtų neįtrauktas, atsižvelgiant į 1 dalies c punkte nustatytą minimalų duomenų saugojimo laikotarpį;

d)

priežastį, dėl kurios operacinės rizikos įvykis nebelaikomas svarbiu įstaigos rizikos profiliui;

e)

įrodymą, kad nėra panašių ar likutinių teisiškai galiojančių pozicijų ir kad neįtrauktinas operacinės rizikos įvykis nėra svarbus kitai veiklai ar produktams;

f)

įstaigos nepriklausomos peržiūros arba patvirtinimo ataskaitas, kuriomis patvirtinama, kad operacinės rizikos įvykis nebėra svarbus ir kad nėra panašių arba likutinių teisiškai galiojančių pozicijų;

g)

įrodymą, kad įstaigos kompetentingi organai, vykdydami įstaigos patvirtinimo procedūras, patvirtino prašymą neįtraukti operacinės rizikos įvykio, ir tokio patvirtinimo datą;

h)

operacinės rizikos įvykio neįtraukimo poveikį metiniams operacinės rizikos nuostoliams.

3.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato sąlygas, kurias kompetentinga institucija turi įvertinti pagal 1 dalį, įskaitant tai, kaip turi būti apskaičiuojami vidutiniai metiniai operacinės rizikos nuostoliai, ir informacijos, kuri turi būti renkama pagal 2 dalį, specifikacijas arba bet kokią kitą informaciją, kuri laikoma būtina vertinimui atlikti.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2027 m. sausio 10 d.

Komisijai deleguojami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniuose nustatyta tvarka.

321 straipsnis

Nuostolių dėl susijungusių ar įsigytų subjektų ar veiklos įtraukimas

1.   Nuostoliai, atsirandantys dėl susijungusių ar įsigytų subjektų arba veiklos, įtraukiami į nuostolių duomenų rinkinį, kai tik su tais subjektais ar veikla susiję veiklos rodiklio straipsniai įtraukiami į įstaigos veiklos rodiklio skaičiavimą pagal 315 straipsnio 1 dalį. Tuo tikslu įstaigos įtraukia nuostolius, stebėtus per 10 metų laikotarpį iki įsigijimo ar susijungimo.

2.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato, kaip įstaigos turi nustatyti savo nuostolių duomenų rinkinio koregavimus, įtraukus nuostolius, susijusius su 1 dalyje nurodytais susijungusiais ar įsigytais subjektais ar veikla.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2027 m. sausio 10 d.

Komisijai deleguojami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniuose nustatyta tvarka.

322 straipsnis

Nuostolių duomenų išsamumas, tikslumas ir kokybė

1.   Įstaigos įdiegia organizacinę struktūrą ir procesus, kad galėtų užtikrinti nuostolių duomenų išsamumą, tikslumą ir kokybę ir galėtų užtikrinti tų duomenų nepriklausomą peržiūrą.

2.   Kompetentingos institucijos periodiškai, bent kas penkerius metus, peržiūri įstaigos, kuri pagal 316 straipsnio 1 dalį apskaičiuoja metinius operacinės rizikos nuostolius, nuostolių duomenų kokybę. Kompetentingos institucijos tokią peržiūrą įstaigai, kurios veiklos rodiklis viršija 1 mlrd. EUR, atlieka bent kas trejus metus.

323 straipsnis

Operacinės rizikos valdymo sistema

1.   Įstaigos turi būti įdiegusios:

a)

gerai dokumentuotą operacinės rizikos vertinimo ir valdymo sistemą, kuri yra glaudžiai integruota į kasdienius rizikos valdymo procesus, yra neatskiriama įstaigos operacinės rizikos profilio stebėsenos ir kontrolės proceso dalis ir dėl kurios yra aiškiai paskirstytos atsakomybės sritys; operacinės rizikos vertinimo ir valdymo sistemoje nustatomos įstaigos operacinės rizikos pozicijos ir sekami atitinkami operacinės rizikos duomenys, įskaitant reikšmingų nuostolių duomenis;

b)

operacinės rizikos valdymo funkciją, kuri yra nepriklausoma nuo įstaigos verslo ir veiklos padalinių;

c)

ataskaitų teikimo vyresniajai vadovybei sistemą, kurioje operacinės rizikos ataskaitos teikiamos atitinkamas įstaigos funkcijas atliekantiems darbuotojams;

d)

operacinės rizikos pozicijų ir patirtų nuostolių reguliarios stebėsenos ir ataskaitų teikimo sistemą ir procedūras, kurias taikant būtų imamasi tinkamų taisomųjų veiksmų;

e)

atitikties užtikrinimo tvarką ir neatitikties pašalinimo politiką;

f)

reguliarias įstaigos operacinės rizikos vertinimo ir valdymo procesų bei sistemų peržiūras, kurias atlieka reikiamų žinių turintys vidaus arba išorės auditoriai;

g)

vidaus patikimumo vertinimo procesus, vykstančius patikimai ir veiksmingai;

h)

skaidrius ir prieinamus duomenų srautus ir procesus, susijusius su įstaigos operacinės rizikos vertinimo sistema.

2.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato pareigas pagal 1 dalies a–h punktus, atsižvelgdama į įstaigos dydį ir sudėtingumą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2027 m. sausio 10 d.

Komisijai deleguojami įgaliojimai papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsniuose nustatyta tvarka.

(*14)   2020 m. gruodžio 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/451, kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 575/2013 taikymo įstaigų priežiūros ataskaitų teikimo srityje techniniai įgyvendinimo standartai ir panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 680/2014 (OL L 97, 2021 3 19, p. 1).“;"

156)

325 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1–5 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Nuosavų lėšų reikalavimus visų savo prekybos knygos pozicijų ir visų savo ne prekybos knygos pozicijų, kurioms kyla užsienio valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, rinkos rizikai padengti įstaiga apskaičiuoja pagal šiuos metodus:

a)

1a skyriuje nustatytą alternatyvų standartizuotą metodą;

b)

1b skyriuje nustatytą alternatyvų vidaus modelių metodą toms prekybos operacijų sąrašui priskirtoms pozicijoms, dėl kurių jos kompetentinga institucija įstaigai suteikė leidimą taikyti tą alternatyvų metodą, kaip nustatyta 325az straipsnio 1 dalyje;

c)

šio straipsnio 2 dalyje nurodytą supaprastintą standartizuotą metodą, jeigu įstaiga atitinka 325a straipsnio 1 dalyje nustatytas sąlygas.

Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, įstaiga neskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimų užsienio valiutos kurso rizikai padengti prekybos knygos pozicijoms ir ne prekybos knygos pozicijoms, kurioms kyla užsienio valiutos kurso rizika, kai tos pozicijos atskaitomos iš įstaigos nuosavų lėšų. Įstaiga dokumentuoja, kaip ji naudojasi šioje pastraipoje išdėstyta nukrypti leidžiančia nuostata, įskaitant šios nuostatos poveikį ir reikšmingumą, ir pateikia tą informaciją savo kompetentingai institucijai, jei ji to paprašo.

2.   Pagal supaprastintą standartizuotą metodą apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti yra atitinkamai toliau nurodytų nuosavų lėšų reikalavimų suma:

a)

nuosavų lėšų reikalavimų 2 skyriuje nurodytai pozicijų rizikai padengti, padaugintų iš:

i)

1,3 bendrajai ir specifinei skolos priemonių pozicijų rizikai, išskyrus 337 straipsnyje nurodytas pakeitimo vertybiniais popieriais priemones;

ii)

3,5 bendrajai ir specifinei nuosavybės vertybinių popierių pozicijų rizikai;

b)

nuosavų lėšų reikalavimų 3 skyriuje nurodytai užsienio valiutos kurso rizikai padengti, padaugintų iš 1,2;

c)

nuosavų lėšų reikalavimų 4 skyriuje nurodytai biržos prekių kainos rizikai padengti, padaugintų iš 1,9;

d)

nuosavų lėšų reikalavimų 337 straipsnyje nurodytoms pakeitimo vertybiniais popieriais priemonėms.

3.   Įstaiga, taikanti šio straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą alternatyvų vidaus modelių metodą, kad apskaičiuotų prekybos knygos pozicijų ir ne prekybos knygos pozicijų, kurioms kyla valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, savo kompetentingai institucijai praneša kiekvieno prekybos operacijų sąrašo, kuriam tos pozicijos priskirtos pagal 104b straipsnį, nuosavų lėšų reikalavimų rinkos rizikai padengti mėnesinį apskaičiavimą taikant šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą alternatyvų standartizuotą metodą.

4.   Įstaiga gali nuolat taikyti šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodyto alternatyvaus standartizuoto metodo ir šio straipsnio 1 dalies b punkte nurodyto alternatyvaus vidaus modelių metodo derinį, jeigu bendra nuosavų lėšų reikalavimų rinkos rizikai padengti suma, apskaičiuota taikant alternatyvų vidaus modelių metodą, sudaro bent 10 % bendros nuosavų lėšų reikalavimų rinkos rizikai padengti sumos. Kalbant apie individualų lygmenį, įstaiga nė vieno iš tų metodų netaiko kartu su šio straipsnio 1 dalies c punkte nurodytu supaprastintu standartizuotu metodu. Kalbant apie konsoliduotą lygmenį, įstaiga gali taikyti tų trijų metodų derinį nuosavų lėšų reikalavimams rinkos rizikai padengti apskaičiuoti pagal 325b straipsnio 4 dalies b punktą, jei tik supaprastintas standartizuotas metodas nėra taikomas kartu su kitais dviem metodais viename juridiniame subjekte.

5.   Įstaiga netaiko 1 dalies b punkte nurodyto alternatyvaus vidaus modelių metodo savo prekybos knygos priemonėms, kurios yra pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos arba pozicijos, įtrauktos į alternatyvų koreliacinės prekybos portfelį (ACTP), kaip nustatyta 6, 7 ir 8 dalyse.“

;

b)

9 dalis pakeičiama taip:

„9.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato, kaip įstaigos turi apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus ne prekybos knygos pozicijoms, kurioms kyla valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, rinkos rizikai padengti pagal šio straipsnio 1 dalies a ir b punktuose nustatytus metodus, atsižvelgiant, kai taikytina, į 104b straipsnio 5 ir 6 dalyse nustatytus reikalavimus.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

157)

325a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

antraštė pakeičiama taip:

Supaprastinto standartizuoto metodo taikymo sąlygos “;

b)

1 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Įstaiga gali apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti taikydama 325 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytą supaprastintą standartizuotą metodą, jeigu įstaigos balansinės ir nebalansinės veiklos, kuriai kyla rinkos rizika, dydis, remiantis kas mėnesį atliekamu vertinimu, kuriam naudojami paskutinės mėnesio dienos duomenys, yra lygus kiekvienai iš toliau nurodytų ribinių verčių arba yra už jas mažesnis:“

;

c)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

įtraukiamos visos ne prekybos knygos pozicijos, kurioms kyla užsienio valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, išskyrus tas pozicijas, kurios neįtraukiamos į nuosavų lėšų reikalavimo užsienio valiutos kurso rizikai padengti skaičiavimą pagal 104c straipsnį arba kurios atskaitomos iš įstaigos nuosavų lėšų;“

;

ii)

f punktas pakeičiamas taip:

„f)

agreguotos ilgosios pozicijos absoliuti vertė pridedama prie agreguotos trumposios pozicijos absoliučios vertės.“

;

iii)

papildoma šiomis pastraipomis:

„Pirmos pastraipos tikslais ilgųjų ir trumpųjų pozicijų reikšmė yra tokia pati kaip 94 straipsnio 3 dalyje nustatyta reikšmė.

Pirmos pastraipos tikslais agreguotos ilgosios (trumposios) pozicijos vertė yra lygi atskirų ilgųjų (trumpųjų) pozicijų verčių, įtrauktų į skaičiavimą pagal tos pastraipos a ir b punktus, sumai.“

;

d)

5 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Įstaigos nustoja skaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti pagal 325 straipsnio 1 dalies c punkte nustatytą metodą ne vėliau kaip per tris mėnesius nuo tada, kai susidaro viena iš šių aplinkybių:“

;

e)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Įstaigai, kuri nustoja skaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti taikydama 325 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytą metodą, leidžiama pradėti skaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti taikant tą metodą tik tuo atveju, jei ji kompetentingai institucijai įrodo, kad nepertraukiamą vienų metų laikotarpį buvo tenkinamos visos šio straipsnio 1 dalyje nustatytos sąlygos.“

;

f)

8 dalis išbraukiama;

158)

325bc straipsnis papildomas šia dalimi:

„4.   Jeigu kompetentinga institucija įstaigai nėra suteikusi 2 dalyje nurodyto leidimo dėl bent vienos grupei priklausančios įstaigos ar įmonės, konsoliduotai apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti pagal šią antraštinę dalį taikomi šie reikalavimai:

a)

įstaiga apskaičiuoja grynąsias pozicijas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal šią antraštinę dalį visoms grupės įstaigų arba įmonių, dėl kurių įstaigai suteiktas 2 dalyje nurodytas leidimas, pozicijoms taikydama 1 dalyje nustatytą tvarką;

b)

įstaiga apskaičiuoja grynąsias pozicijas ir nuosavų lėšų reikalavimus pagal šią antraštinę dalį atskirai visoms kiekvienos įstaigos arba grupės įmonės, dėl kurių įstaigai nebuvo suteiktas 2 dalyje nurodytas leidimas, pozicijoms;

c)

įstaiga bendrą nuosavų lėšų reikalavimų sumą pagal šią antraštinę dalį apskaičiuoja konsoliduotai, pridėdama sumas, apskaičiuotas pagal šios dalies a ir b punktus.

Pirmos pastraipos a ir b punktuose nurodytų skaičiavimų tikslais tuose punktuose nurodytos įstaigos ir įmonės naudoja tą pačią ataskaitose nurodomą valiutą kaip ir ataskaitose nurodoma valiuta, naudojama konsoliduotai apskaičiuojant grupės nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti pagal šią antraštinę dalį.“

;

159)

325c straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

antraštė pakeičiama taip:

Alternatyvaus standartizuoto metodo taikymo sritis, struktūra ir kokybiniai reikalavimai “;

b)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Įstaigos turi būti parengusios ir kompetentingoms institucijoms pateikia dokumentuotą vidaus politikos, procedūrų ir kontrolės priemonių rinkinį, skirtą stebėti ir užtikrinti šio skyriaus reikalavimų laikymąsi. Apie visus tos politikos, procedūrų ir kontrolės priemonių pakeitimus laiku pranešama kompetentingoms institucijoms.“

;

c)

papildoma šiomis dalimis:

„3.   Nukrypstant nuo 2 dalies, įstaigos turimų nuosavų skolos priemonių nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti įstaiga apskaičiuoja taikydama alternatyvų standartizuotą metodą kaip dviejų komponentų, nurodytų 2 dalies a ir c punktuose, sumą. Apskaičiuodama savo pačios skolos priemonių nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti taikydama 2 dalies a punkte nurodytą jautrumu grindžiamą metodą, įstaiga į tą skaičiavimą neįtraukia rizikos iš įstaigos nuosavos kredito maržos.

4.   Įstaigoje turi veikti rizikos kontrolės padalinys, kuris yra nepriklausomas nuo verslu užsiimančių padalinių ir atsiskaito tiesiogiai vyresniajai vadovybei. Tas rizikos kontrolės padalinys yra atsakingas už alternatyvaus standartizuoto metodo parengimą ir įgyvendinimą. Jis rengia ir analizuoja mėnesines ataskaitas apie alternatyvaus standartizuoto metodo taikymo rezultatus ir įstaigos prekybos operacijų sandorių ribų tinkamumą.

5.   Įstaigos nepriklausomai peržiūri alternatyvų standartizuotą metodą, kurį jos taiko šio skyriaus tikslais, pagal kompetentingų institucijų reikalavimus, vykdydamos savo reguliarų vidaus audito procesą arba įgaliodamos trečiąją įmonę atlikti tą peržiūrą. Apie tokios peržiūros rezultatus pranešama atitinkamiems valdymo organams.

Pirmos pastraipos tikslais trečioji įmonė yra audito arba konsultavimo paslaugas įstaigoms teikianti įmonė, kurios darbuotojai turi pakankamai įgūdžių rinkos rizikos srityje.

6.   5 dalyje nurodyta alternatyvaus standartizuoto metodo peržiūra apima tiek verslu užsiimančių padalinių, tiek nepriklausomo rizikos kontrolės padalinio veiklą ir ją atliekant įvertinami bent šie aspektai:

a)

šio straipsnio 1 dalyje nurodytų reikalavimų laikymosi stebėsenos ir užtikrinimo vidaus politika, procedūros ir kontrolė;

b)

rizikos valdymo sistemos ir procesų dokumentų tinkamumas ir šio straipsnio 4 dalyje nurodyto rizikos kontrolės padalinio organizavimas;

c)

jautrumo skaičiavimų ir proceso, taikyto tiems skaičiavimams išvesti iš įstaigos kainodaros modelių, kuriais remiantis vyresniajai vadovybei teikiamos ataskaitos apie pelną ir nuostolius, tikslumas, kaip nurodyta 325t straipsnyje;

d)

tikrinimo procesas, kurį įstaiga taiko siekdama įvertinti duomenų šaltinių, naudojamų apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti taikant alternatyvų standartizuotą metodą, nuoseklumą, savalaikiškumą ir patikimumą, įskaitant tų duomenų šaltinių nepriklausomumą.

Įstaiga pirmoje pastraipoje nurodytą peržiūrą atlieka bent kartą per metus arba rečiau – ne dažniau kaip kartą kas dvejus metus, jei įstaiga gali kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodyti, kad jos prekybos knygos veiklos dydis, sisteminė svarba, pobūdis, mastas ir sudėtingumas pateisina retesnes peržiūras.

7.   Kompetentingos institucijos patikrina, ar šio straipsnio 2 dalyje nurodytas skaičiavimas atliekamas sąžiningai, įskaitant tai, ar įstaiga sąžiningai įgyvendina šiame skyriuje ir 325a straipsnyje nustatytus reikalavimus.

8.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato vertinimo metodiką, pagal kurią kompetentingos institucijos atlieka 7 dalyje nurodytą tikrinimą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2028 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

160)

325j straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   KIS pozicijos nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti įstaiga apskaičiuoja taikydama vieną iš šių metodų:

a)

įstaiga, atitinkanti 104 straipsnio 8 dalies a punkte nustatytą sąlygą, apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus tos pozicijos rinkos rizikai padengti kas mėnesį, peržiūrėdama KIS pagrindines pozicijas taip, lyg tas pozicijas įstaiga turėtų tiesiogiai;

b)

įstaiga, atitinkanti 104 straipsnio 8 dalies b punkte nustatytą sąlygą, apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus tos pozicijos rinkos rizikai padengti taikydama vieną iš šių metodų:

i)

ji skaičiuoja KIS poziciją kaip vieną nuosavybės vertybinių popierių poziciją, priskirtą 325ap straipsnio 1 dalies 8 lentelėje nurodytai grupei „Kiti sektoriai“;

ii)

ji atsižvelgia į KIS įgaliojimuose ir atitinkamuose teisės aktuose nustatytas ribas.

Atlikdama šios dalies pirmos pastraipos b punkto ii papunktyje nurodytą skaičiavimą, įstaiga gali apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus sandorio šalies kredito rizikai padengti ir nuosavų lėšų reikalavimus KIS išvestinių finansinių priemonių pozicijų kredito vertinimo koregavimo rizikai padengti taikydama 132a straipsnio 3 dalyje nustatytą supaprastintą metodą.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„1a.   Taikydama šio straipsnio 1 dalies b punkte nurodytus metodus, įstaiga:

a)

KIS pozicijai taiko nuosavų lėšų reikalavimus įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti, nustatytus 5 skirsnyje, ir likutinės rizikos papildomą mokestį, nustatytą 4 skirsnyje, kai pagal to KIS įgaliojimus jam leidžiama investuoti į pozicijas, kurioms taikomi tie nuosavų lėšų reikalavimai; taikydama šio straipsnio 1 dalies b punkto i papunktyje nurodytą metodą įstaiga KIS poziciją laiko viena nereitinguota nuosavybės vertybinių popierių pozicija, priskirta 325y straipsnio 1 dalies 2 lentelės grupei „Nereitinguota“, ir

b)

visoms to paties KIS pozicijoms taiko tą patį metodą (iš šio straipsnio 1 dalies b punkte nustatytų metodų), kad nuosavų lėšų reikalavimai būtų apskaičiuojami atskirai kaip atskiras portfelis.“

;

c)

3, 4 ir 5 dalys pakeičiamos taip:

„3.   Vertindama savo KIS pozicijas, įstaiga gali derinti kelis 1 dalies a ir b punktuose nurodytus metodus. Tačiau visas to paties KIS pozicijas įstaiga vertina tik vienu iš tų metodų.

4.   Šio straipsnio 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais įstaiga nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti apskaičiuoja nustatydama hipotetinį KIS portfelį, kuriam būtų taikomi didžiausi nuosavų lėšų reikalavimai pagal 325c straipsnio 2 dalies a punktą remiantis KIS įgaliojimais arba atitinkamais teisės aktais, kai taikytina, kuo labiau atsižvelgdama į svertą.

Įstaiga naudoja tą patį hipotetinį portfelį, kuris nurodytas pirmoje pastraipoje, KIS pozicijai apskaičiuodama, kai taikytina, nuosavų lėšų reikalavimus įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti, nustatytus 5 skirsnyje, ir likutinės rizikos papildomą mokestį, nustatytą 4 skirsnyje.

Įstaigos parengtą visų KIS pozicijų, kurioms taikomi pirmoje pastraipoje nurodyti skaičiavimai, hipotetinių portfelių nustatymo metodiką patvirtina jos kompetentinga institucija.

5.   Įstaiga gali taikyti 1 dalyje nurodytus metodus tik tada, kai KIS atitinka visas 132 straipsnio 3 dalyje nustatytas sąlygas. Kai KIS neatitinka visų 132 straipsnio 3 dalyje nustatytų sąlygų, įstaiga savo pozicijas tame KIS priskiria ne prekybos knygai.

6.   Įstaigos, apskaičiuodamos nuosavų lėšų reikalavimus KIS pozicijos rinkos rizikai padengti pagal 1 dalies a punkte nustatytą metodą, gali remtis trečiosios šalies skaičiavimais, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

trečioji šalis yra vienas iš šių subjektų:

i)

KIS depozitoriumas arba depozitoriumo funkcijas atliekanti finansų įstaiga, jeigu KIS investuoja tik į vertybinius popierius ir visus vertybinius popierius saugo tame depozitoriume arba depozitoriumo funkcijas atliekančioje finansų įstaigoje;

ii)

KIS, kuriems šio punkto i papunktis netaikomas, atveju – KIS valdymo įmonė, jeigu KIS valdymo įmonė atitinka 132 straipsnio 3 dalies a punkte nustatytus kriterijus;

iii)

pardavėjas, kuris yra trečioji šalis, su sąlyga, kad duomenis, informaciją arba rizikos parametrus pateikia arba apskaičiuoja šio punkto i arba ii papunktyje nurodytos trečiosios šalys arba kitas toks pardavėjas, kuris yra trečioji šalis;

b)

trečioji šalis įstaigai pateikia duomenis, informaciją arba rizikos parametrus, kad ji galėtų apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimą KIS pozicijos rinkos rizikai padengti taikydama šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą metodą;

c)

įstaigos išorės auditorius patvirtino šios dalies b punkte nurodytų trečiosios šalies duomenų, informacijos arba rizikos parametrų tinkamumą ir įstaigos kompetentingos institucijos prašymu jai suteikiama neribota prieiga prie tų duomenų, informacijos arba rizikos parametrų.

7.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose papildomai patikslina metodikos, skirtos hipotetiniams portfeliams nustatyti taikant 4 dalyje nustatytą metodą, techninius elementus, įskaitant tai, kaip metodikoje, kai taikytina, įstaigos turi kuo labiau atsižvelgti į svertą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. sausio 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

161)

325q straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Pasirinkimo sandoriams su valiutos kursui jautriomis pagrindinėmis finansinėmis priemonėmis įstaigų taikytini užsienio valiutos kurso vega rizikos veiksniai yra valiutų porų kursų numanomas kintamumas. Šis valiutų kursų numanomas kintamumas pagal atitinkamų pasirinkimo sandorių, kuriems taikomi nuosavų lėšų reikalavimai, terminus priskiriamas prie šių terminų: 0,5 metų, 1 metai, 3 metai, 5 metai, 10 metų.“

;

162)

325s straipsnio 1 dalyje formulė sk pakeičiama taip:

Image 23

“;

163)

325t straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo šios dalies pirmos pastraipos, kompetentingos institucijos gali reikalauti, kad įstaiga, kuriai buvo suteiktas leidimas taikyti 1b skyriuje nustatytą alternatyvų vidaus modelių metodą, laikydamasi 325 straipsnio 3 dalies apskaičiavimo ir informacijos teikimo reikalavimų, jautrumo apskaičiavimui pagal šį skyrių naudotų savo vidaus modelių metodo rizikos vertinimo sistemos kainodaros funkcijas.“

;

b)

5 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

tos alternatyvios apibrėžtys yra naudojamos vidaus rizikos valdymo tikslais arba tuomet, kai įstaigos nepriklausomas rizikos kontrolės padalinys praneša vyresniajai vadovybei apie pelną ir nuostolius;“

;

c)

6 dalyje a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

tos alternatyvios apibrėžtys yra naudojamos vidaus rizikos valdymo tikslais arba tuomet, kai įstaigos nepriklausomas rizikos kontrolės padalinys praneša vyresniajai vadovybei apie pelną ir nuostolius;

b)

įstaiga įrodo, kad tos alternatyvios apibrėžtys yra tinkamesnės pozicijos jautrumui nustatyti nei šiame poskirsnyje išdėstytos formulės, kad pirmoje pastraipoje nurodyta linijinė transformacija atspindi jautrumą vega rizikai ir kad taip nustatytas jautrumas iš esmės nesiskiria nuo jautrumo, nustatyto taikant tas formules.“

;

164)

325u straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

įterpiama ši dalis:

„4a.   Nukrypstant nuo 1 dalies, iki 2032 m. gruodžio 31 d. įstaiga netaiko nuosavų lėšų reikalavimo likutinei rizikai padengti priemonėms, kuriomis siekiama tik apdrausti prekybos knygos pozicijų, dėl kurių atsiranda nuosavų lėšų reikalavimas likutinei rizikai padengti ir kurioms kyla tos pačios rūšies likutinė rizika, kaip ir pozicijoms, kurias jos draudžia, rinkos riziką.

Kompetentinga institucija suteikia leidimą taikyti pirmoje pastraipoje nurodytą tvarką, jei įstaiga kompetentingai institucijai priimtinu būdu bet kuriuo metu gali įrodyti, kad priemonės atitinka kriterijus, pagal kuriuos jos gali būti laikomos apsidraudimo pozicijomis.

Įstaiga praneša kompetentingai institucijai nuosavų lėšų reikalavimų likutinei rizikai padengti apskaičiavimo rezultatus dėl visų priemonių, kurių atžvilgiu taikoma pirmoje pastraipoje nurodyta nukrypti leidžianti nuostata.“

;

b)

papildoma šiomis dalimis:

„6.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato kriterijus, kuriuos įstaigos turi taikyti nustatydamos pozicijas, kurioms gali būti taikoma 4a dalyje nurodyta nukrypti leidžianti nuostata. Tie kriterijai apima bent toje dalyje nurodytų priemonių pobūdį, suderintų pozicijų grynąjį pelną ir nuostolius, suderintų pozicijų jautrumą ir riziką, kuri suderintose pozicijose liko neapdrausta, visų pirma atsižvelgiant į galimybę, kad pradinė pozicija gali būti apdrausta daline suma.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2024 m. birželio 30 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.

7.   Ne vėliau kaip 2029 m. gruodžio 31 d. EBI Komisijai pateikia ataskaitą dėl 4a dalyje nurodytos tvarkos taikymo poveikio. Remdamasi tos ataskaitos rezultatais Komisija, kai tikslinga, Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto dėl toje dalyje nurodytos tvarkos taikymo pratęsimo.“

;

165)

325v straipsnis papildomas šia dalimi:

„3.   Parduodamų pozicijų, kurios nėra pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kredito ir su nuosavybės vertybiniais popieriais susietų išvestinių finansinių priemonių atveju JTD sumos pagal atskiras sudedamąsias dalis nustatomos taikant skaidrumo metodą.“

;

166)

325x straipsnis papildomas šia dalimi:

„5.   Kai pagal išvestinių finansinių priemonių pozicijos, kurios pagrindinė priemonė yra skolos arba nuosavybės vertybinių popierių piniginė priemonė ir kuri yra apdrausta ta skolos arba nuosavybės vertybinių popierių pinigine priemone, sutartines arba teisines sąlygas įstaigai leidžiama uždaryti abi tos pozicijos dalis pasibaigus pirmajam iš abiejų dalių terminų, kai nėra pagrindinės priemonės įsipareigojimų neįvykdymo rizikos, suderintos pozicijos grynoji galimos įsipareigojimų neįvykdymo rizikos suma nustatoma lygi nuliui.“

;

167)

325y straipsnis papildomas šia dalimi:

„6.   Šio straipsnio tikslais pozicijai priskiriama kredito kokybės kategorija, atitinkanti kredito kokybės kategoriją, kuriai ji būtų priskirta pagal II antraštinės dalies 2 skyriuje nustatytą standartizuotą kredito rizikos vertinimo metodą.“

;

168)

325ab straipsnio 2 dalis išbraukiama;

169)

325ad straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Grynosios JTD sumos dauginamos iš:

a)

jei produktai nesuskirstyti į segmentus – įsipareigojimų neįvykdymo rizikos koeficientų, atitinkančių jų kredito kokybę, kaip nurodyta 325y straipsnio 1 ir 2 dalyse;

b)

jei produktai suskirstyti į segmentus – įsipareigojimų neįvykdymo rizikos koeficientų, nurodytų 325aa straipsnio 1 dalyje.“

;

b)

3 dalyje formulė DRCb pakeičiama taip:

Image 24

“;

170)

325ae straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Rizikos veiksnių rizikos koeficientai, pagrįsti į 325bd straipsnio 7 dalies b punkte nurodytą likvidžiausios valiutos pakategorę įtrauktomis valiutomis ir įstaigos nacionaline valiuta, yra šie:

a)

nerizikingų palūkanų normų rizikos veiksnių atveju – šio straipsnio 1 dalies 3 lentelėje nurodyti rizikos koeficientai, padalyti iš

Image 25

;

b)

infliacijos rizikos veiksnio ir skirtingų valiutų bazės rizikos veiksnių atveju – šio straipsnio 2 dalyje nurodyti rizikos koeficientai, padalyti iš

Image 26

.“
;

171)

325ah straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

4 lentelės 13 grupės dalis pakeičiama taip:

„Finansų sektoriaus subjektai, įskaitant centrinės valdžios, regioninės valdžios arba vietos valdžios institucijos įsteigtas kredito įstaigas, skatinamųjų paskolų teikėjus ir padengtąsias obligacijas.“

;

ii)

papildoma šia pastraipa:

„Šio straipsnio tikslais pozicijai priskiriama kredito kokybės kategorija, atitinkanti kredito kokybės kategoriją, kuriai ji būtų priskirta pagal II antraštinės dalies 2 skyriuje nustatytą standartizuotą kredito rizikos vertinimo metodą.“

;

b)

papildoma šia dalimi:

„3.   Nukrypstant nuo 2 dalies, įstaigos nereitinguotos padengtosios obligacijos rizikos poziciją gali priskirti 4 grupei, jeigu padengtąją obligaciją išleidusios įstaigos kredito kokybės žingsnis yra 1–3.“

;

172)

325ai straipsnio 1 dalyje apibrėžtis „ρkl (name)“ pakeičiama taip:

„ρkl (name) lygus 1, jei abu jautrumo k ir l trajektorijų pavadinimai yra vienodi; jis lygus 35 %, jei abu jautrumo k ir l trajektorijų pavadinimai 325ah straipsnio 1 dalies 4 lentelėje yra 1–18 grupėse; kitu atveju jis lygus 80 %;“

;

173)

325aj straipsnyje apibrėžtis „γbc (rating)“ pakeičiama taip:

„γbc (rating) yra lygus:

a)

1, kai b ir c grupės yra 1–17 grupės ir abiejų grupių kredito kokybės kategorija yra ta pati (1–3 kredito kokybės žingsnis arba 4–6 kredito kokybės žingsnis); priešingu atveju jis lygus 50 %; atliekant tuos skaičiavimus laikoma, kad 1 grupės kredito kokybės kategorija yra ta pati kaip 1–3 kredito kokybės žingsnių grupių kategorija;

b)

1, kai b arba c grupė yra 18 grupė;

c)

1, kai b arba c grupė yra 19 grupė, o kitos grupės kredito kokybės žingsnis yra 1–3; priešingu atveju jis lygus 50 %;

d)

1, kai b arba c grupė yra 20 grupė, o kitos grupės kredito kokybės žingsnis yra 4–6; priešingu atveju jis lygus 50 %;“

;

174)

325ak straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

6 lentelė iš dalies keičiama taip:

i)

skiltis „Kredito kokybė“ iš dalies keičiama taip:

1)

antra eilutė pakeičiama taip:

„1–10 kredito kokybės žingsniai“

;

2)

trečia eilutė pakeičiama taip:

„11–17 kredito kokybės žingsniai“

;

ii)

13 grupės dalis pakeičiama taip:

„Finansų sektoriaus subjektai, įskaitant centrinės valdžios, regioninės valdžios arba vietos valdžios institucijos įsteigtas kredito įstaigas, skatinamųjų paskolų teikėjus ir padengtąsias obligacijas“

;

b)

papildoma šiomis dalimis:

„Šio straipsnio tikslais pozicijai priskiriama kredito kokybės kategorija, atitinkanti kredito kokybės kategoriją, kuriai ji būtų priskirta pagal II antraštinės dalies 2 skyriuje nustatytą standartizuotą kredito rizikos vertinimo metodą.

Nukrypstant nuo antros pastraipos, įstaigos nereitinguotos padengtosios obligacijos rizikos poziciją gali priskirti 4 grupei, jeigu padengtąją obligaciją išleidusios įstaigos kredito kokybės žingsnis yra 1–3.“

;

175)

325am straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies 7 lentelės skiltis „Kredito kokybė“ iš dalies keičiama taip:

i)

pirma eilutė pakeičiama taip:

„Didesnio prioriteto ir 1–10 kredito kokybės žingsniai“

;

ii)

antra eilutė pakeičiama taip:

„Didesnio prioriteto neturintys ir 1–10 kredito kokybės žingsniai“

;

iii)

trečia eilutė pakeičiama taip:

„11–17 kredito kokybės žingsniai ir nereitinguota kredito kokybė“

;

b)

papildoma šia dalimi:

„3.   Šio straipsnio tikslais pozicijai priskiriama kredito kokybės kategorija, atitinkanti kredito kokybės kategoriją, kuriai ji būtų priskirta pagal II antraštinės dalies 5 skyriuje nustatytą išorės reitingais pagrįstą metodą.“

;

176)

325as straipsnyje 9 lentelė iš dalies keičiama taip:

a)

3 grupės pavadinimas pakeičiamas taip:

„Energetika. Elektros energija“

;

b)

įterpiamos šios eilutės:

„3a

Energetika. Prekyba anglies dioksidu pagal ES ATLPS

40 %

3b

Energetika. Prekyba anglies dioksidu ne pagal ES ATLPS

60 %“

177)

325ax straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Vega rizikos veiksnių grupės turi būti panašios į delta rizikos veiksnių grupes pagal 3 skirsnio 1 poskirsnį.

2.   Rizikos koeficientai, susiję su jautrumu vega rizikos veiksniams, priskiriami pagal rizikos veiksnių rizikos klasę taip:

1 lentelė

Rizikos klasė

Rizikos koeficientai

Bendrosios palūkanų normos rizika

100 %

Pozicijų, kurios nėra pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijos, kredito maržos rizika

100 %

Pakeitimo vertybiniais popieriais kredito maržos rizika (alternatyvaus koreliacinės prekybos portfelio)

100 %

Pakeitimo vertybiniais popieriais kredito maržos rizika (ne alternatyvaus koreliacinės prekybos portfelio)

100 %

Nuosavybės vertybiniai popieriai (didelė kapitalizacija ir indeksai)

77,78  %

Nuosavybės vertybiniai popieriai (maža kapitalizacija ir kiti sektoriai)

100 %

Biržos prekių kaina

100 %

Užsienio valiutos kursas

100 %“

b)

3 dalis išbraukiama;

c)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Bendrosios palūkanų normos, kredito maržos ir biržos prekių kainos kreivumo rizikos veiksnių kreivumo rizikos koeficientas yra analogiškas visų kiekvienos kreivės trajektorijos viršūnių pokytis, grindžiamas 1 poskirsnyje nurodytu didžiausiu atitinkamos rizikos grupės delta rizikos koeficientu.“

;

178)

325az straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Alternatyvų vidaus modelių metodą įstaiga gali taikyti apskaičiuodama nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, jeigu įstaiga atitinka visus šiame skyriuje nustatytus reikalavimus.“

;

b)

2 dalies pirma pastraipa iš dalies keičiama taip:

i)

c ir d punktai pakeičiami taip:

„c)

prekybos operacijų sąrašai atitinka 325bf straipsnio 3 dalyje nurodytus grįžtamojo patikrinimo reikalavimus;

d)

prekybos operacijų sąrašai atitinka 325bg straipsnyje nurodytus pelno ir nuostolio priskyrimo reikalavimus;“

;

ii)

papildoma šiuo punktu:

„g)

prekybos operacijų sąrašams nepriskirtos 104 straipsnio 8 dalies b punkte nustatytą sąlygą atitinkančios KIS pozicijos.“

;

c)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Įstaigos, kurioms suteiktas leidimas taikyti alternatyvų vidaus modelių metodą, taip pat vykdo 325 straipsnio 3 dalyje nustatytą informacijos teikimo reikalavimą.“

;

d)

8 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b)

vertinimo metodiką, pagal kurią kompetentingos institucijos patikrina, ar įstaigos laikosi šiame skyriuje nustatytų reikalavimų.“

;

e)

9 dalis pakeičiama taip:

„9.   EBI pateikia nuomonę apie tai, ar susiklostė išskirtinės aplinkybės, kaip nurodyta šio straipsnio 5 dalyje ir 325bf straipsnio 6 dalies antroje pastraipoje.

Tos nuomonės pateikimo tikslu EBI stebi rinkos sąlygas, kad įvertintų, ar susiklostė išskirtinės aplinkybės, ir, jei jos susiklostė, nedelsdama apie tai praneša Komisijai.

10.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato sąlygas ir rodiklius, kuriuos EBI turi naudoti, kad nustatytų, ar susiklostė išskirtinės aplinkybės.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2024 m. birželio 30 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

179)

325ba straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis papildoma šia pastraipa:

„Apskaičiuodama nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti (taikydama vidaus modelį pagal pirmą pastraipą), įstaiga į a ir b punktuose nurodytų matų dydžių skaičiavimą neįtraukia savo pačios kredito maržų įstaigos nuosavų skolos priemonių pozicijoms.“

;

b)

2 dalis papildoma šia pastraipa:

„Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, papildomas nuosavų lėšų reikalavimas netaikomas įstaigos turimoms nuosavoms skolos priemonėms.“

;

c)

papildoma šia dalimi:

„3.   Bendrą nuosavų lėšų reikalavimų visų prekybos knygos pozicijų ir ne prekybos knygos pozicijų, dėl kurių kyla užsienio valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, rinkos rizikai padengti sumą įstaiga, taikanti alternatyvų vidaus modelių metodą, apskaičiuoja pagal šią formulę:

Image 27

čia:

AIMA

= 1 ir 2 dalyse nurodytų nuosavų lėšų reikalavimų suma;

PLAaddon

= papildomas nuosavų lėšų reikalavimas, nurodytas 325bg straipsnio 2 dalyje;

ASAnon-aima

= nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti, apskaičiuoti pagal alternatyvų standartizuotą metodą, nurodytą 325 straipsnio 1 dalies a punkte, prekybos knygos pozicijų ir ne prekybos knygos pozicijų, dėl kurių kyla užsienio valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, portfeliui, kuriam įstaiga taiko alternatyvų standartizuotą metodą apskaičiuodama nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti;

ASAallportfolio

= nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti, apskaičiuoti pagal alternatyvų standartizuotą metodą, nurodytą 325 straipsnio 1 dalies a punkte, visų prekybos knygos pozicijų ir visų ne prekybos knygos pozicijų, dėl kurių kyla užsienio valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, portfeliui;

ASAaima

= nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti, apskaičiuoti pagal alternatyvų standartizuotą metodą, nurodytą 325 straipsnio 1 dalies a punkte, prekybos knygos pozicijų ir ne prekybos knygos pozicijų, dėl kurių kyla užsienio valiutos kurso rizika arba biržos prekių kainos rizika, portfeliui, kuriam įstaiga taiko 325 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą metodą, kad apskaičiuotų nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti.“

;

180)

325bc straipsnis papildomas šia dalimi:

„6.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato įvesties duomenų naudojimo šiame straipsnyje nurodytame rizikos vertinimo modelyje kriterijus, įskaitant duomenų tikslumo kriterijus ir įvesties duomenų kalibravimo kriterijus, kai rinkos duomenų nepakanka.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. sausio 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

181)

325bd straipsnis papildomas šia dalimi:

„5a.   VKM II dalyvaujančių valstybių narių valiutos įtraukiamos į 2 lentelės palūkanų normos pagrindinės rizikos veiksnių kategorijos likvidžiausių valiutų ir nacionalinės valiutos pakategorę.“

;

182)

325be straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis papildoma šia pastraipa:

„Pirmoje pastraipoje nurodyto vertinimo tikslais kompetentingos institucijos gali leisti įstaigoms naudoti pardavėjų, kurie yra trečiosios šalys, pateiktus rinkos duomenis.“

;

b)

įterpiama ši dalis:

„1a.   Kompetentingos institucijos gali reikalauti, kad įstaiga laikytų, jog rizikos veiksnys, kurį įstaiga įvertino kaip modeliuojamą pagal šio straipsnio 1 dalį, yra nemodeliuojamas, jeigu įvesties duomenys, naudojami nustatant rizikos veiksniui taikomus būsimų sukrėtimų scenarijus, neatitinka 325bc straipsnio 6 dalyje nurodytų reikalavimų, kaip įrodyta kompetentingoms institucijoms priimtinu būdu.“

;

c)

įterpiama ši dalis:

„2a.   Išskirtinėmis aplinkybėmis, susidariusiomis, kai finansų rinkose labai sumažėja tam tikra prekybos veikla, kompetentingos institucijos gali leisti įstaigoms, taikančioms šiame skyriuje nustatytą metodą, rizikos veiksnius, kuriuos tos įstaigos pagal 1 dalį įvertino kaip nemodeliuojamus, laikyti modeliuojamais, jeigu tenkinamos šios sąlygos:

a)

rizikos veiksniai, kuriems taikoma ši tvarka, atitinka prekybos veiklą, kuri yra gerokai sumažėjusi visose finansų rinkose;

b)

tvarka taikoma laikinai, ne ilgiau kaip šešis mėnesius per vienus finansinius metus;

c)

dėl tvarkos labai nesumažėja ją taikančių įstaigų bendra nuosavų lėšų reikalavimų rinkos rizikai padengti suma;

d)

kompetentingos institucijos nedelsdamos praneša EBI apie bet kokį sprendimą leisti įstaigoms taikyti šiame skyriuje nustatytą metodą ir laikyti modeliuojamais rizikos veiksnius, kurie buvo įvertinti kaip nemodeliuojami, taip pat apie susijusią prekybos veiklą ir tą sprendimą pagrindžia.“

;

d)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato kriterijus, pagal kuriuos įvertinama galimybė modeliuoti rizikos veiksnius pagal 1 dalį, įskaitant atvejus, kai naudojami pardavėjo, kuris yra trečioji šalis, teikiami rinkos duomenys, ir nustato to vertinimo dažnumą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

183)

325bf straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

6 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Dauginimo koeficientas (mc) yra lygus bent 1,5 ir pagal 3 lentelę nustatyto papildomo mokesčio sumai. Tas 5 dalyje nurodyto portfelio papildomas mokestis apskaičiuojamas pagal nukrypimų, kurie įvyko per pastarąsias 250 darbo dienų, skaičių, nustatytą įstaigai atliekant pagal šios pastraipos a punktą apskaičiuoto rizikos vertės mato grįžtamąjį patikrinimą. Papildomas mokestis apskaičiuojamas laikantis šių reikalavimų:“

;

ii)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„Išskirtinėmis aplinkybėmis kompetentingos institucijos gali leisti įstaigai atlikti vieną arba abu toliau nurodytus veiksmus:

a)

apriboti papildomo mokesčio apskaičiavimą, kad jis neviršytų mokesčio, apskaičiuoto atsižvelgiant į nukrypimus, grindžiamus numatomų pokyčių grįžtamuoju patikrinimu, kai nukrypimų, grindžiamų faktinių pokyčių grįžtamuoju patikrinimu, skaičius nėra įstaigos alternatyvaus vidaus modelio trūkumų rezultatas;

b)

į papildomo mokesčio skaičiavimą neįtraukti nukrypimų, nustatytų atliekant numatomų arba faktinių pokyčių grįžtamąjį patikrinimą, kai tie nukrypimai nėra įstaigos alternatyvaus vidaus modelio trūkumų rezultatas.“

;

iii)

papildoma šia pastraipa:

„Pirmos pastraipos tikslais kompetentingos institucijos gali padidinti mc vertę virš toje pastraipoje nurodytos sumos, jei įstaigos alternatyviame vidaus modelyje yra trūkumų, neleidžiančių tinkamai įvertinti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti.“

;

b)

8 dalis pakeičiama taip:

„8.   Nukrypstant nuo 2 ir 6 dalių, kompetentingos institucijos gali leisti įstaigai neskaičiuoti nukrypimo, jei jos portfelio vertės vienos dienos pokytis, kuris viršija atitinkamą pagal tos įstaigos vidaus modelį apskaičiuotą rizikos vertės matą, yra priskirtinas nemodeliuojamam rizikos veiksniui.“

;

c)

papildoma šia dalimi:

„10.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato sąlygas ir kriterijus, pagal kuriuos įstaigai gali būti leidžiama neskaičiuoti nukrypimo, jei jos portfelio vertės vienos dienos pokytis, kuris viršija atitinkamą pagal tos įstaigos vidaus modelį apskaičiuotą rizikos vertės matą, yra priskirtinas nemodeliuojamam rizikos veiksniui.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

184)

325bg straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1, 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Įstaigos prekybos operacijų sąrašas atitinka pelno ir nuostolio priskyrimo reikalavimus, jei to prekybos operacijų sąrašo portfelio vertės teoriniai pokyčiai, grindžiami įstaigos rizikos vertinimo modeliu, yra panašūs arba pakankamai panašūs į to prekybos operacijų sąrašo portfelio vertės numatomus pokyčius, grindžiamus įstaigos kainodaros modeliu.

2.   Nepaisant šio straipsnio 1 dalies, jeigu prekybos operacijų sąrašo portfelio teoriniai vertės pokyčiai, grindžiami įstaigos rizikos vertinimo modeliu, yra pakankamai panašūs į to prekybos operacijų sąrašo portfelio vertės numatomus pokyčius, grindžiamus įstaigos kainodaros modeliu, įstaiga visoms tam prekybos operacijų sąrašui priskirtoms pozicijoms, be 325ba straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytų nuosavų lėšų reikalavimų, apskaičiuoja papildomą nuosavų lėšų reikalavimą.

3.   Remdamasi šio straipsnio 1 dalyje nurodyto pelno ir nuostolio priskyrimo reikalavimo rezultatais, įstaiga nustato ir dokumentuoja tikslų į įstaigos rizikos vertinimo modelį įtraukiamų rizikos veiksnių, laikomų tinkamais norint patikrinti, ar įstaiga laikosi 325bf straipsnyje nustatytų grįžtamojo patikrinimo reikalavimų, sąrašą. Įstaiga seka visus tų rizikos veiksnių sąrašo pakeitimus.“

;

b)

4 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

atsižvelgdama į tarptautinio masto reguliavimo pokyčius – kriterijus, pagal kuriuos nustatoma, ar 1 dalies tikslais prekybos operacijų sąrašo portfelio vertės teoriniai pokyčiai yra panašūs arba pakankamai panašūs į prekybos operacijų sąrašo portfelio vertės numatomus pokyčius;

b)

papildomą nuosavų lėšų reikalavimą, nurodytą 2 dalyje;“

;

ii)

e punktas išbraukiamas;

iii)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. “;

185)

325bh straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

į vidaus rizikos vertinimo modelį įtraukiami rizikos veiksniai, atitinkantys aukso pozicijas ir atskiras užsienio valiutas, kuriomis yra išreikštos įstaigos pozicijos; kalbant apie KIS, atsižvelgiama į faktines jų užsienio valiutos pozicijas; įstaigos gali remtis trečiųjų šalių skelbiamais duomenimis apie KIS užsienio valiutos pozicijas su sąlyga, kad tinkamai užtikrinama, jog skelbiami duomenys yra teisingi;“

;

ii)

papildoma šiuo punktu:

„i)

KIS pozicijų atveju įstaigos bent kartą per savaitę peržiūri KIS pagrindines pozicijas, kad apskaičiuotų savo nuosavų lėšų reikalavimus pagal šį skyrių; kai skaidrumo metodas taikomas kas savaitę, įstaigos turi galėti stebėti riziką, kylančią dėl reikšmingų KIS sudėties pokyčių; įstaigos, neturinčios pakankamai įvesties duomenų arba informacijos, kad galėtų apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus KIS pozicijos rinkos rizikai padengti taikydamos skaidrumo metodą, tuos įvesties duomenis arba informaciją gali gauti iš trečiosios šalies, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

i)

trečioji šalis yra vienas iš šių subjektų:

1)

KIS depozitoriumas arba depozitoriumo funkcijas atliekanti finansų įstaiga, jeigu KIS investuoja tik į vertybinius popierius ir visus vertybinius popierius saugo tame depozitoriume arba depozitoriumo funkcijas atliekančioje finansų įstaigoje;

2)

KIS valdymo įmonė, jei ji atitinka 132 straipsnio 3 dalies a punkte nustatytus kriterijus;

3)

pardavėjas, kuris yra trečioji šalis, su sąlyga, kad duomenis, informaciją arba rizikos parametrus pateikia arba apskaičiuoja šio punkto 1 arba 2 punkte nurodytos trečiosios šalys arba kitas toks pardavėjas, kuris yra trečioji šalis;

ii)

trečioji šalis įstaigai pateikia duomenis, informaciją arba rizikos parametrus, kad ji galėtų apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus KIS pozicijos rinkos rizikai padengti taikydama pirmoje pastraipoje nurodytą skaidrumo metodą;

iii)

įstaigos išorės auditorius patvirtina ii punkte nurodytų trečiosios šalies duomenų, informacijos arba rizikos parametrų tinkamumą, o kompetentinga institucija, gavusi prašymą, suteikia neribotą prieigą prie tų duomenų, informacijos arba rizikos parametrų.“

;

b)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Įstaiga gali naudoti empirines koreliacijas pagrindinėse rizikos veiksnių kategorijose, o apskaičiuodama 325bb straipsnio 1 dalyje nurodytą neriboto tikėtino trūkumo matą UESt – tarp pagrindinių rizikos veiksnių kategorijų tik tuo atveju, jei įstaigos taikomas tų koreliacijų vertinimo metodas yra patikimas, dera arba su taikomais likvidumo terminais, arba, jeigu kompetentingai institucijai tai priimtinu būdu įrodyta – su 325bc straipsnio 1 dalyje nustatytu 10 dienų baziniu laikotarpiu, ir yra sąžiningai įgyvendinamas.“

;

c)

3 dalis išbraukiama;

186)

325bi straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

įstaigoje turi veikti rizikos kontrolės padalinys, kuris yra nepriklausomas nuo verslu užsiimančių padalinių ir atsiskaito tiesiogiai vyresniajai vadovybei; tas padalinys:

i)

yra atsakingas už bet kokio vidaus rizikos vertinimo modelio, taikomo šio skyriaus tikslais taikant alternatyvų vidaus modelių metodą, kūrimą ir įgyvendinimą;

ii)

yra atsakingas už bendrą rizikos valdymo sistemą;

iii)

rengia ir analizuoja kiekvienos dienos ataskaitas apie vidaus modelio, taikomo apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, rezultatus ir priemonių, kurias reikia taikyti prekybos operacijų sandorių ribojimo srityje, tinkamumą;“

;

b)

po pirmos pastraipos įterpiama ši pastraipa:

„Nuo rizikos kontrolės padalinio, nurodyto pirmos pastraipos b punkte, atskirtas patvirtinimo padalinys atlieka pradinį ir nuolatinį bet kokio vidaus rizikos vertinimo modelio, naudojamo taikant alternatyvų vidaus modelių metodą šio skyriaus tikslais, patvirtinimą;“

;

187)

325bo straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Taikydamos įsipareigojimų neįvykdymo rizikos nustatymo vidaus modelius įstaigos atsižvelgia į su apsidraudimo strategijomis susijusią reikšmingą pagrindinę riziką, kylančią dėl produkto rūšies, prioriteto kapitalo struktūroje, vidaus ar išorės reitingo, pozicijos išlaikymo trukmės ir kitų skirtumų.

Įstaigos užtikrina, kad dėl apsidraudimo priemonės ir apdraustos priemonės terminų nesutapimų, kurie galėtų atsirasti vienų metų laikotarpiu, kai tie nesutapimai nėra atspindėti jų įsipareigojimų neįvykdymo rizikos nustatymo vidaus modelyje, rizika nebūtų reikšmingai nuvertinama.

Įstaigos apsidraudimo priemonę pripažįsta tik tiek, kiek ji gali būti išlaikyta net ir tada, kai artėja įsipareigojančiojo asmens kredito įvykis ar kitas įvykis.“

;

188)

325bp straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

5 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

pozicijų, kurioms pagal 114–118 straipsnius taikomas 0 % rizikos koeficientas, įsipareigojimų neįvykdymo tikimybių žemiausia riba yra 0,01 %, o padengtųjų obligacijų, kurioms pagal 129 straipsnį taikomas 10 % rizikos koeficientas – 0,01 %; kitu atveju žemiausia įsipareigojimų neįvykdymo tikimybių riba yra 0,03 %;“

;

ii)

d ir e punktai pakeičiami taip:

„d)

leidimą skaičiuoti įsipareigojimų neįvykdymo tikimybes konkretaus emitento pozicijų klasei ir reitingų sistemai pagal II antraštinės dalies 3 skyriaus 1 skirsnį gavusi įstaiga, apskaičiuodama to emitento įsipareigojimų neįvykdymo tikimybes, taiko tame skirsnyje nustatytą metodiką, jei turima tokiam įverčiui apskaičiuoti reikalingų duomenų;

e)

leidimo skaičiuoti d punkte nurodytų įsipareigojimų neįvykdymo tikimybes negavusi įstaiga šioms įsipareigojimų neįvykdymo tikimybėms apskaičiuoti parengia vidaus metodiką arba naudojasi išoriniais šaltiniais, laikydamasi įsipareigojimų neįvykdymo tikimybės įverčiams pagal šį straipsnį taikytinų reikalavimų.“

;

iii)

papildoma šia pastraipa:

„Pirmos pastraipos d punkto tikslais duomenų konkretaus prekybos knygos pozicijos emitento įsipareigojimų neįvykdymo tikimybėms apskaičiuoti turima, jeigu apskaičiavimo dieną įstaiga turi ne prekybos knygos poziciją to paties įsipareigojančiojo asmens, kurio įsipareigojimų neįvykdymo tikimybes ji skaičiuoja pagal II antraštinės dalies 3 skyriaus 1 skirsnį, atžvilgiu, kad apskaičiuotų tame skyriuje nustatytus nuosavų lėšų reikalavimus.“

;

b)

6 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

c ir d punktai pakeičiami taip:

„c)

leidimą LGD konkrečios pozicijos pozicijų klasei ir reitingų sistemai skaičiuoti pagal II antraštinės dalies 3 skyriaus 1 skirsnį gavusi įstaiga, apskaičiuodama to emitento LGS įverčius, taiko tame skirsnyje nustatytą metodiką, jei turima tokiam įverčiui apskaičiuoti reikalingų duomenų;

d)

leidimo skaičiuoti c punkte nurodyto LGD negavusi įstaiga šiam LGD apskaičiuoti parengia vidaus metodiką arba naudojasi išoriniais šaltiniais, laikydamasi LGD įverčiams pagal šį straipsnį taikytinų reikalavimų.“

;

ii)

papildoma šia pastraipa:

„Pirmos pastraipos c punkto tikslais duomenų konkretaus prekybos knygos pozicijos emitento LGD apskaičiuoti turima, jeigu apskaičiavimo dieną įstaiga turi ne prekybos knygos poziciją tos pačios pozicijos, kurios LGD ji skaičiuoja pagal II antraštinės dalies 3 skyriaus 1 skirsnį, atžvilgiu, kad apskaičiuotų tame skyriuje nustatytus nuosavų lėšų reikalavimus.“

;

189)

332 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Į 325 straipsnio 6 arba 8 dalyje nurodytas kredito išvestines finansines priemones atsižvelgiama tik nustatant nuosavų lėšų reikalavimą specifinei rizikai padengti pagal 338 straipsnio 2 dalį.“

;

190)

337 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Nustatydamos rizikos koeficientus 1 dalies tikslais, įstaigos naudoja tik II antraštinės dalies 5 skyriaus 3 skirsnyje nustatytą metodą.“

;

b)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.   Įstaiga, norėdama apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimą specifinei rizikai padengti, susumuoja savo įvertintas pozicijas, gautas taikant šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalis, nepaisant to, ar jos yra ilgosios, ar trumposios, išskyrus pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijas, kurioms taikoma 338 straipsnio 2 dalis.“

;

191)

338 straipsnis pakeičiamas taip:

338 straipsnis

Nuosavų lėšų reikalavimas koreliacinės prekybos portfeliui

1.   Šio straipsnio tikslais įstaiga nustato savo koreliacinės prekybos portfelį pagal 325 straipsnio 6, 7 ir 8 dalis.

2.   Įstaiga nustato didesnę iš šių sumų kaip nuosavų lėšų reikalavimą specifinei rizikai padengti koreliacinės prekybos portfeliui:

a)

bendrą nuosavų lėšų reikalavimą specifinei rizikai padengti, kuris būtų taikomas tik koreliacinės prekybos portfelio grynosioms ilgosioms pozicijoms;

b)

bendrą nuosavų lėšų reikalavimą specifinei rizikai padengti, kuris būtų taikomas tik koreliacinės prekybos portfelio trumposioms grynosioms pozicijoms.“

;

192)

348 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Nedarant poveikio kitoms šio skirsnio nuostatoms, KIS pozicijoms taikomas 32 % pozicijų rizikos, apimančios bendrąją ir specifinę riziką, nuosavų lėšų reikalavimas. Nedarant poveikio 353 straipsniui, kuris skaitomas kartu su 352 straipsnio 4 dalyje nustatyta modifikuota aukso vertinimo tvarka, KIS pozicijoms taikomas 40 % pozicijų rizikos, apimančios bendrąją ir specifinę riziką, ir užsienio valiutos kurso rizikos nuosavų lėšų reikalavimas.“

;

193)

351 straipsnis pakeičiamas taip:

351 straipsnis

De minimis ir užsienio valiutos kurso rizikos įvertinimas

Jeigu pagal 352 straipsnyje nustatytą tvarką apskaičiuota įstaigos bendros grynosios užsienio valiutos kurso pozicijos ir jos grynosios aukso pozicijos suma sudaro daugiau kaip 2 % visų jos nuosavų lėšų, įstaiga apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimą užsienio valiutos kurso rizikai padengti. Nuosavų lėšų reikalavimas užsienio valiutos kurso rizikai padengti yra įstaigos bendros grynosios užsienio valiutos kurso pozicijos ir jos grynosios aukso pozicijos suma ta valiuta, kuri nurodoma ataskaitose, padauginta iš 8 %.“

;

194)

352 straipsnio 2 dalis išbraukiama;

195)

361 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

c punktas išbraukiamas;

b)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„Įstaigos praneša savo kompetentingoms institucijoms apie šio straipsnio taikymą.“

;

196)

trečios dalies IV antraštinės dalies 5 skyrius išbraukiamas;

197)

381 straipsnis papildomas šia dalimi:

„Šioje antraštinėje dalyje kredito vertinimo koregavimo (CVA) rizika – nuostolių dėl CVA vertės pokyčių rizika, apskaičiuojama sandorių su sandorio šalimi portfeliui, kaip nustatyta pirmoje pastraipoje, dėl sandorio šalies kredito maržos rizikos veiksnių ir kitų į sandorių portfelį įtrauktų rizikos veiksnių pokyčių.“

;

198)

382 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalis pakeičiama taip:

„2.   Apskaičiuodama nuosavas lėšas, kurių reikalaujama pagal 1 dalį, įstaiga įtraukia vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorius, pagal įstaigai taikomą apskaitos sistemą vertinamus tikrąja verte, jeigu įstaigos CVA rizikos pozicijos, atsirandančios dėl šių sandorių, yra reikšmingos.“

;

b)

įterpiamos šios dalys:

„4a.   Nukrypdama nuo šio straipsnio 4 dalies, įstaiga gali nuspręsti apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti, taikydama bet kurį iš 382a straipsnio 1 dalyje nurodytų metodų, tiems sandoriams, kurie neįtraukiami pagal šio straipsnio 4 dalį, kai įstaiga naudoja reikalavimus atitinkančius apsidraudimus, nustatytus pagal 386 straipsnį, siekdama sumažinti tų sandorių kredito vertinimo koregavimo riziką. Įstaigos nustato politiką, pagal kurią apibrėžiamas nuosavų lėšų reikalavimų tokių sandorių CVA rizikai padengti taikymas ir apskaičiavimas.

4b.   Įstaigos savo kompetentingoms institucijoms praneša nuosavų lėšų reikalavimų CVA rizikai padengti apskaičiavimo rezultatus, susijusius su visais šio straipsnio 4 dalyje nurodytais sandoriais. Laikydamosi to informacijos teikimo reikalavimo įstaigos apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti, taikydamos atitinkamus 382a straipsnio 1 dalyje nustatytus metodus, kuriuos jos būtų taikiusios siekdamos laikytis nuosavų lėšų reikalavimo CVA rizikai padengti, jei tie sandoriai nebūtų neįtraukti į taikymo sritį pagal šio straipsnio 4 dalį.“

;

c)

papildoma šia dalimi:

„6.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato sąlygas ir kriterijus, kuriuos įstaigos turi naudoti vertindamos, ar CVA rizikos pozicijos, atsirandančios dėl tikrąja verte vertinamų vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių, yra reikšmingos, taip pat tokio vertinimo dažnumą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.“

;

199)

įterpiamas šis straipsnis:

382a straipsnis

Nuosavų lėšų reikalavimų kredito vertinimo koregavimo (CVA) rizikai padengti apskaičiavimo metodai

1.   Įstaiga apskaičiuoja nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti visiems 382 straipsnyje nurodytiems sandoriams taikydama šiuos metodus:

a)

383 straipsnyje nustatytą standartizuotą metodą, kai kompetentinga institucija yra suteikusi įstaigai leidimą taikyti tą metodą;

b)

384 straipsnyje nustatytą pagrindinį metodą;

c)

385 straipsnyje nustatytą supaprastintą metodą, jeigu įstaiga atitinka to straipsnio 1 dalyje nustatytas sąlygas.

2.   Įstaiga netaiko 1 dalies c punkte nurodyto metodo kartu su tos dalies a arba b punkte nurodytu metodu.

3.   Įstaiga gali taikyti 1 dalies a ir b punktuose nurodytų metodų derinį, kad nuolat apskaičiuotų nuosavų lėšų reikalavimą CVA rizikai padengti:

a)

skirtingoms sandorio šalims;

b)

skirtingoms reikalavimus atitinkančioms užskaitos su ta pačia sandorio šalimi grupėms;

c)

skirtingiems tos pačios reikalavimus atitinkančios užskaitos grupės sandoriams, jei tenkinama kuri nors iš 5 dalyje nurodytų sąlygų.

4.   3 dalies c punkto tikslais įstaigos reikalavimus atitinkančią užskaitos grupę padalija į hipotetinę užskaitos grupę, kuriai priklauso sandoriai, kuriems taikomas 1 dalies a punkte nurodytas metodas, ir hipotetinę užskaitos grupę, kuriai priklauso sandoriai, kuriems taikomas 1 dalies b punkte nurodytas metodas.

5.   3 dalies c punkto tikslais jame nurodytos sąlygos yra šios:

a)

padalijimas atitinka apskaitos tikslais skaičiuojamo CVA teisinės užskaitos grupės traktavimą;

b)

kompetentingų institucijų suteiktas leidimas taikyti 1 dalies a punkte nurodytą metodą apsiriboja tik atitinkama hipotetine užskaitos grupe ir visų reikalavimus atitinkančios užskaitos grupės sandorių neapima.

Įstaigos dokumentuoja tai, kaip jos derina 1 dalies a ir b punktuose nurodytus metodus, kad nuolat apskaičiuotų nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti, kaip nustatyta šioje dalyje.“

;

200)

383 straipsnis pakeičiamas taip:

383 straipsnis

Standartizuotas metodas

1.   Kompetentinga institucija suteikia įstaigai leidimą apskaičiuoti sandorių su viena arba daugiau sandorio šalių portfelio nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti taikant standartizuotą metodą pagal šio straipsnio 3 dalį, įvertinusios, ar įstaiga atitinka šiuos reikalavimus:

a)

įstaiga yra įsteigusi atskirą padalinį, atsakingą už bendrą įstaigos rizikos valdymą ir apsidraudimą nuo CVA rizikos;

b)

kiekvienai atitinkamai sandorio šaliai įstaiga yra parengusi reguliuojamąjį CVA modelį, skirtą tos sandorio šalies CVA apskaičiuoti pagal 383a straipsnį;

c)

kiekvienai atitinkamai sandorio šaliai įstaiga gali bent kartą per mėnesį apskaičiuoti savo CVA jautrumą atitinkamiems rizikos veiksniams, kaip nustatyta pagal 383b straipsnį;

d)

visų reikalavimus atitinkančio apsidraudimo pozicijų, pripažįstamų pagal 386 straipsnį apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti taikant standartizuotą metodą, atveju įstaiga gali bent kartą per mėnesį apskaičiuoti tų pozicijų jautrumą atitinkamiems rizikos veiksniams, nustatytiems pagal 383b straipsnį;

e)

įstaigoje yra įsteigtas rizikos kontrolės padalinys, kuris yra nepriklausomas nuo verslu užsiimančių padalinių bei a punkte nurodyto padalinio ir kuris atsiskaito tiesiogiai valdymo organui; tas rizikos kontrolės padalinys yra atsakingas už standartizuoto metodo rengimą bei įgyvendinimą ir rengia bei analizuoja mėnesines to metodo taikymo rezultatų ataskaitas, be to, šis padalinys įvertina įstaigos prekybos operacijų sandorių ribų tinkamumą ir to vertinimo rezultatus įtraukia į savo mėnesines ataskaitas; rizikos kontrolės padalinyje dirba pakankamai darbuotojų, turinčių jo tikslui pasiekti tinkamus įgūdžius.

Šios dalies pirmos pastraipos c punkto tikslais sandorio šalies CVA jautrumas rizikos veiksniui reiškia santykinį to CVA vertės pokytį dėl vieno iš atitinkamų to CVA rizikos veiksnių vertės pokyčio, apskaičiuoto taikant įstaigos reguliuojamąjį CVA modelį pagal 383i ir 383j straipsnius.

Šios dalies pirmos pastraipos d punkto tikslais reikalavimus atitinkančio apsidraudimo pozicijos jautrumas rizikos veiksniui reiškia santykinį tos pozicijos vertės pokytį dėl vieno iš atitinkamų tos pozicijos rizikos veiksnių vertės pokyčio, apskaičiuotą taikant įstaigos kainodaros modelį pagal 383i ir 383j straipsnius.

2.   Nuosavų lėšų reikalavimų CVA rizikai padengti apskaičiavimo tikslais taikomos šios apibrėžtys:

1)

rizikos klasė – bet kuri iš šių kategorijų:

a)

palūkanų normos rizika;

b)

sandorio šalies kredito maržos rizika;

c)

pagrindinės kredito maržos rizika;

d)

nuosavybės vertybinių popierių rizika;

e)

biržos prekių kainos rizika;

f)

užsienio valiutos kurso rizika;

2)

CVA portfelis – portfelis, kurį sudaro agreguotas CVA ir 1 dalies d punkte nurodyti reikalavimus atitinkantys apsidraudimai;

3)

agreguotas CVA – CVA verčių, apskaičiuotų taikant reguliuojamąjį CVA modelį 1 dalies pirmoje pastraipoje nurodytoms sandorio šalims, suma.

3.   Įstaigos nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti nustato taikydamos standartizuotą metodą, kaip toliau nurodytų nuosavų lėšų reikalavimų, apskaičiuotų pagal 383b straipsnį, sumą:

a)

nuosavų lėšų reikalavimų delta rizikai, kuri apima įstaigos CVA portfelio pokyčių, atsirandančių dėl jos su kintamumu nesusijusių rizikos veiksnių pokyčių, riziką;

b)

nuosavų lėšų reikalavimų vega rizikai, kuri apima įstaigos CVA portfelio pokyčių, atsirandančių dėl jos su kintamumu susijusių rizikos veiksnių pokyčių, riziką.“

;

201)

įterpiami šie straipsniai:

383a straipsnis

Reguliuojamasis CVA modelis

1.   Pagal 383 straipsnį apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti naudojamas reguliuojamasis CVA modelis turi būti konceptualiai patikimas, įgyvendinamas sąžiningai ir atitikti visus šiuos reikalavimus:

a)

reguliuojamuoju CVA modeliu turi būti įmanoma modeliuoti konkrečios sandorio šalies CVA, kai aktualu, pripažįstant užskaitos susitarimus ir susitarimus dėl garantinės įmokos užskaitos grupės lygmeniu pagal šį straipsnį;

b)

įstaiga apskaičiuoja sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo tikimybes remdamasi tos sandorio šalies kredito maržomis ir su ta sandorio šalimi susijusiu rinkos konsensusu pagrįstu tikėtinu nuostoliu dėl įsipareigojimų neįvykdymo;

c)

a punkte nurodytas tikėtinas nuostolis dėl įsipareigojimų neįvykdymo yra toks pat kaip b punkte nurodytas rinkos konsensusu pagrįstas tikėtinas nuostolis dėl įsipareigojimų neįvykdymo, išskyrus atvejus, kai įstaiga gali įrodyti, kad sandorių su ta sandorio šalimi portfelio prioritetas skiriasi nuo tos sandorio šalies išleistų didesnio prioriteto neužtikrintų obligacijų prioriteto;

d)

kiekvienu būsimu momentu sumodeliuota diskontuota būsima sandorių su sandorio šalimi portfelio pozicija apskaičiuojama taikant pozicijų modelį, perkainojant visus to portfelio sandorius, remiantis sumodeliuotais bendrais rinkos rizikos veiksnių pokyčiais, kurie yra reikšmingi tiems sandoriams, naudojant atitinkamą skaičių scenarijų ir diskontuojant kainas iki apskaičiavimo datos pagal nerizikingas palūkanų normas;

e)

taikant reguliuojamąjį CVA modelį galima modeliuoti reikšmingą priklausomybę tarp sumodeliuotos diskontuotos būsimos sandorių portfelio pozicijos ir sandorio šalies kredito maržų;

f)

kai portfelio sandoriai yra įtraukti į užskaitos grupę, kuriai taikomas susitarimas dėl garantinės įmokos ir atliekamas kasdienis vertinimas rinkos kainomis, pagal tą susitarimą pateikta ir gauta užtikrinimo priemonė pripažįstama kaip rizikos mažinimo priemonė sumodeliuotoje diskontuotoje būsimoje pozicijoje, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

i)

įstaiga nustato garantinės įmokos rizikos laikotarpį, susijusį su ta užskaitos grupe, pagal 285 straipsnio 2 ir 5 dalyse nustatytus reikalavimus ir į tą garantinės įmokos laikotarpį atsižvelgia apskaičiuodama sumodeliuotą diskontuotą būsimą poziciją;

ii)

apskaičiuojant sumodeliuotą diskontuotą būsimą poziciją tinkamai atsižvelgiama į visas taikytinas susitarimo dėl garantinės įmokos ypatybes, įskaitant įkaito vertės išlaikymo prievolės dažnumą, pagal sutartį tinkamos užtikrinimo priemonės rūšį, ribines sumas, minimalias pervedimo sumas, nepriklausomas sumas ir pradines garantines įmokas tiek įstaigai, tiek sandorio šaliai;

iii)

įstaiga yra įsteigusi užtikrinimo priemonių valdymo padalinį, kuris atitinka 287 straipsnį, dėl visų užtikrinimo priemonių, pripažintų apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti taikant standartizuotą metodą.

Pirmos pastraipos a punkto tikslais CVA turi turėti teigiamą ženklą ir yra apskaičiuojamas kaip sandorio šalies tikėtino nuostolio dėl įsipareigojimų neįvykdymo funkcija, tinkamas sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo tikimybių rinkinys būsimais laiko momentais ir tinkamas sumodeliuotų diskontuotų būsimų sandorių su ta sandorio šalimi portfelio pozicijų rinkinys būsimais laiko momentais iki ilgiausio sandorio tame portfelyje termino.

Pirmos pastraipos c punkte nurodyto įrodymo tikslais iš sandorio šalies gauta užtikrinimo priemonė nekeičia pozicijos prioriteto.

Šios dalies pirmos pastraipos f punkto iii papunkčio tikslais, jeigu įstaiga jau yra įsteigusi užtikrinimo priemonių valdymo padalinį, kad galėtų taikyti 283 straipsnyje nurodytą vidaus modelių metodą, nereikalaujama, kad įstaiga įsteigtų papildomą užtikrinimo priemonių valdymo padalinį, jeigu ta įstaiga savo kompetentingai institucijai įrodo, kad toks padalinys atitinka 287 straipsnyje nustatytus reikalavimus užtikrinimo priemonėms, pripažintoms apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti taikant standartizuotą metodą.

2.   1 dalies b punkto tikslais, kai rinkoje yra matomi sandorio šalies kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių vertės skirtumai, įstaiga naudoja tuos skirtumus. Kai tokių kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių vertės skirtumų nėra, įstaiga taiko vieną iš šių elementų:

a)

kitų sandorio šalies išleistų priemonių kredito maržas, atspindinčias dabartines rinkos sąlygas;

b)

pakaitinius skirtumus, kurie yra tinkami atsižvelgiant į sandorio šalies reitingą, sektorių ir regioną.

3.   Įstaiga, taikanti reguliuojamąjį CVA modelį, turi atitikti visus šiuos kokybinius reikalavimus:

a)

1 dalyje nurodytas pozicijų modelis yra įstaigos vidaus CVA rizikos valdymo sistemos, kuri apima CVA ir CVA rizikos nustatymą, matavimą, valdymą, patvirtinimą ir vidaus ataskaitų teikimą apskaitos tikslais, dalis;

b)

įstaiga taiko procesą, kuriuo užtikrinama, kad būtų laikomasi dokumentuotos vidaus politikos, kontrolės, modelio veiksmingumo vertinimo ir procedūrų, susijusių su 1 dalyje nurodytu pozicijų modeliu;

c)

įstaiga turi nepriklausomą patvirtinimo padalinį, kuris yra atsakingas už šio straipsnio 1 dalyje nurodyto pozicijų modelių pradinį ir nuolatinį patvirtinimą; tas padalinys yra nepriklausomas nuo verslo kreditavimo ir prekyba užsiimančių padalinių, įskaitant 383 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą padalinį, ir atsiskaito tiesiogiai vyresniajai vadovybei; jame dirba pakankamai darbuotojų, turinčių tam tikslui pasiekti tinkamus įgūdžius;

d)

vyresnioji vadovybė aktyviai dalyvauja rizikos kontrolės procese ir CVA rizikos kontrolę laiko esminiu veiklos aspektu, kuriam reikia skirti tinkamus išteklius;

e)

įstaiga dokumentuoja pozicijų modelio, nurodyto 1 dalyje, pradinio ir nuolatinio patvirtinimo procesą taip išsamiai, kad trečioji šalis galėtų suprasti, kaip veikia modeliai, jų apribojimus ir pagrindines prielaidas, ir pakartoti analizę; tuose dokumentuose nurodomas minimalus nuolatinio patvirtinimo dažnumas, taip pat kitos aplinkybės (pvz., staigus rinkos elgsenos pokytis), kuriomis turi būti atliekamas papildomas patvirtinimas; aprašoma, kaip atliekamas patvirtinimas duomenų srautų ir portfelių atžvilgiu, kokios analizės naudojamos ir kaip sudaromi tipiniai sandorio šalių portfeliai;

f)

1 dalyje nurodytame pozicijų modelyje naudojami kainodaros modeliai pagal tam tikrą modeliuojamų rinkos rizikos veiksnių scenarijų tikrinami pagal tinkamus nepriklausomus lyginamuosius indeksus, taikomus įvairioms rinkos situacijoms, vykdant pradinį ir nuolatinį modelio patvirtinimo procesą; pasirinkimo sandorių kainų nustatymo modeliuose turi būti įvertintas netiesinis šių sandorių vertės pokytis atsižvelgiant į rinkos rizikos veiksnius;

g)

įstaigos vidaus audito procesu reguliariai atliekama nepriklausoma įstaigos vidaus CVA rizikos valdymo sistemos, nurodytos šios dalies a punkte, peržiūra; ta peržiūra apima tiek 383 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyto padalinio, tiek šios dalies c punkte nurodyto nepriklausomo patvirtinimo padalinio veiklą;

h)

reguliuojamasis CVA modelis, kurį įstaiga naudoja 1 dalyje nurodytai sumodeliuotai diskontuotai būsimai pozicijai apskaičiuoti, laiku, išsamiai ir konservatyviai atspindi sandorių sąlygas bei specifikacijas ir susitarimus dėl garantinės įmokos; sąlygos ir specifikacijos saugomos saugioje duomenų bazėje, kuriai taikomas oficialus periodiškai atliekamas auditas; sandorio sąlygų bei specifikacijų duomenų ir susitarimų dėl garantinės įmokos perdavimas pozicijų modeliui taip pat tikrinamas atliekant vidaus auditą, taip pat yra įdiegti oficialūs vidaus modelio ir šaltinio duomenų sistemų suderinimo procesai, siekiant nuolat tikrinti, ar sandorio sąlygos, specifikacijos ir susitarimai dėl garantinės įmokos teisingai arba bent jau konservatyviai atsispindi pozicijų sistemoje;

i)

einamųjų ir ankstesnių laikotarpių rinkos įvesties duomenys, naudojami modelyje, kurį įstaiga taiko 1 dalyje nurodytai sumodeliuotai diskontuotai būsimai pozicijai apskaičiuoti, gaunami nepriklausomai nuo verslo linijų, laiku ir išsamiai įtraukiami į modelį ir saugomi saugioje duomenų bazėje, kuriai taikomas oficialus periodiškai atliekamas auditas; įstaiga taiko gerai parengtą duomenų vientisumo procesą, kad galėtų tvarkyti netinkamus stebėjimo duomenis; tuo atveju, kai modelyje remiamasi pakaitiniais rinkos duomenimis, įstaiga parengia vidaus politiką, kad nustatytų tinkamus pakaitinius kintamuosius, ir empiriškai nuolat įrodo, kad pakaitiniai kintamieji konservatyviai atspindi pagrindinę riziką;

j)

1 dalyje nurodytas pozicijų modelis apima su konkrečiais sandoriais susijusią ir sutartinę informaciją, kuri yra būtina, kad būtų galima agreguoti pozicijas užskaitos grupės lygmeniu; įstaiga patikrina, kad taikant modelį sandoriai būtų priskirti tinkamai užskaitos grupei.

Apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti, šio straipsnio 1 dalyje nurodytas pozicijų modelis gali turėti skirtingas specifikacijas ir prielaidas, kad atitiktų visus 383a straipsnyje nustatytus reikalavimus, išskyrus tai, kad jo rinkos duomenų įvediniai ir užskaitos pripažinimas turi išlikti tokie patys, kokie naudojami apskaitos tikslais.

4.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato:

a)

kaip įstaiga turi nustatyti 2 dalies b punkte nurodytus pakaitinius skirtumus įsipareigojimų neįvykdymo tikimybėms apskaičiuoti;

b)

kitus techninius elementus, į kuriuos įstaigos turi atsižvelgti apskaičiuodamos sandorio šalies tikėtiną nuostolį dėl įsipareigojimų neįvykdymo, sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo tikimybes ir sumodeliuotą diskontuotą būsimą sandorių su ta sandorio šalimi portfelio poziciją bei CVA, kaip nurodyta 1 dalyje;

c)

kurios kitos 2 dalies a punkte nurodytos priemonės yra tinkamos sandorio šalies įsipareigojimų neįvykdymo tikimybėms apskaičiuoti ir kaip įstaigos turi atlikti šį skaičiavimą.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus pateikia Komisijai ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.

5.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato:

a)

standartizuoto metodo taikymo išplėtimo ir pakeitimų reikšmingumo vertinimo sąlygas, kaip nurodyta 383 straipsnio 3 dalyje;

b)

vertinimo metodiką, pagal kurią kompetentingos institucijos turi patikrinti, kaip įstaiga laikosi 383 ir 383a straipsniuose nustatytų reikalavimų.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2028 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.

383b straipsnis

Nuosavų lėšų reikalavimai delta ir vega rizikai padengti

1.   Įstaigos taiko 383c–383h straipsniuose aprašytus delta ir vega rizikos veiksnius ir šio straipsnio 2–8 dalyse nustatytą procesą, kad apskaičiuotų nuosavų lėšų reikalavimus delta ir vega rizikai padengti.

2.   Kiekvienos 383 straipsnio 2 dalyje nurodytos rizikos klasės atveju agreguoto CVA jautrumas ir visų reikalavimus atitinkančių apsidraudimo pozicijų, patenkančių į nuosavų lėšų reikalavimų delta arba vega rizikai padengti taikymo sritį, jautrumas kiekvienam iš į tą rizikos klasę įtrauktų taikomų delta arba vega rizikos veiksnių apskaičiuojami taikant atitinkamas 383i ir 383j straipsniuose nustatytas formules. Jei finansinės priemonės vertė priklauso nuo kelių rizikos veiksnių, jautrumas kiekvienam rizikos veiksniui nustatomas atskirai.

Apskaičiuojant agreguoto CVA jautrumą vega rizikai, įtraukiamas jautrumas ir kintamumui, naudojamam pozicijų modelyje rizikos veiksniams modeliuoti, ir kintamumui, naudojamam portfelio pasirinkimo sandorių su sandorio šalimi perkainojimui atlikti.

Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, kompetentingai institucijai suteikus leidimą, apskaičiuodama prekybos knygos pozicijos nuosavų lėšų reikalavimus pagal šį skyrių įstaiga gali naudoti alternatyvias jautrumo delta ir vega rizikai apibrėžtis, jei įstaiga atitinka visas šias sąlygas:

a)

tos alternatyvios apibrėžtys yra naudojamos vidaus rizikos valdymo tikslais arba tuomet, kai įstaigos nepriklausomas rizikos kontrolės padalinys praneša vyresniajai vadovybei apie pelną ir nuostolius;

b)

įstaiga įrodo, kad tos alternatyvios apibrėžtys yra tinkamesnės pozicijos jautrumui nustatyti nei 383i ir 383j straipsniuose nustatytos formulės, ir kad taip nustatytas jautrumas delta ir vega rizikos veiksniams iš esmės nesiskiria nuo to, kuris nustatomas taikant atitinkamai 383i ir 383j straipsniuose išdėstytas formules.

3.   Kai reikalavimus atitinkantis apsidraudimas yra indekso priemonė, to reikalavimus atitinkančio apsidraudimo sandorio jautrumą visiems atitinkamiems rizikos veiksniams įstaigos apskaičiuoja taikydamos vieno iš atitinkamų rizikos veiksnių pokytį kiekvienos indekso sudedamosios dalies atžvilgiu.

4.   Įstaiga gali nustatyti papildomus rizikos veiksnius, atitinkančius reikalavimus atitinkančias indekso priemones, šioms rizikos klasėms:

a)

sandorio šalies kredito maržos rizikai;

b)

pagrindinės kredito maržos rizikai; ir

c)

nuosavybės vertybinių popierių rizikai.

Delta rizikos tikslais indekso priemonė laikoma atitinkančia reikalavimus, jei ji atitinka 325i straipsnyje nustatytas sąlygas. Vega rizikos atveju laikoma, kad visos indekso priemonės atitinka reikalavimus.

Be jautrumo su indeksu nesusijusiems rizikos veiksniams, įstaiga apskaičiuoja CVA ir reikalavimus atitinkančių apsidraudimo pozicijų jautrumą reikalavimus atitinkančio indekso rizikos veiksniams.

Įstaiga apskaičiuoja reikalavimus atitinkančio indekso rizikos veiksnio jautrumą delta ir vega rizikai kaip bendrą pagrindinio reikalavimus atitinkančio indekso jautrumą. Kai 75 % reikalavimus atitinkančio indekso sudedamųjų dalių priskiriama tam pačiam sektoriui, kaip nustatyta 383p, 383s ir 383v straipsniuose, įstaiga reikalavimus atitinkantį indeksą priskiria tam pačiam sektoriui. Priešingu atveju įstaiga jautrumą priskiria taikytinai reikalavimus atitinkančių indeksų grupei.

5.   Agreguoto CVA ir visų reikalavimus atitinkančių apsidraudimų rinkos vertės svertinis jautrumas kiekvienam rizikos veiksniui apskaičiuojamas atitinkamą grynąjį jautrumą padauginant iš atitinkamo rizikos koeficiento pagal šias formules:

Image 28

Image 29

čia:

k

= indeksas, žymintis rizikos veiksnį k;

Image 30

= agreguoto CVA svertinis jautrumas rizikos veiksniui k;

RWk

= rizikos veiksniui k taikomas rizikos koeficientas;

Image 31

= agreguoto CVA grynasis jautrumas rizikos veiksniui k;

Image 32

= visų CVA portfelio reikalavimus atitinkančių apsidraudimų rinkos vertės svertinis jautrumas rizikos veiksniui k;

Image 33

= visų CVA portfelio reikalavimus atitinkančių apsidraudimų rinkos vertės grynasis jautrumas rizikos veiksniui k.

6.   Įstaigos CVA portfelio grynąjį svertinį jautrumą WSk rizikos veiksniui k apskaičiuoja pagal šią formulę:

Image 34

7.   Grynasis svertinis jautrumas toje pačioje grupėje agreguojamas pagal toliau nurodytą formulę, naudojant atitinkamas tos pačios grupės svertinio jautrumo koreliacijas ρkl , nustatytas 383l, 383t ir 383q straipsniuose, pagal kurias nustatomas konkrečios grupės jautrumas Kb :

Image 35

čia:

Kb

= konkrečios grupės b jautrumas;

WSk

= grynasis svertinis jautrumas;

ρkl

= atitinkami grupės vidaus koreliacijos parametrai;

R

= apsidraudimo atsisakymo parametras, lygus 0,01.

8.   Kiekvienai grupei rizikos klasėje būdingas jautrumas apskaičiuojamas pagal šio straipsnio 5, 6 ir 7 dalis. Apskaičiavus visų grupių joms būdingą jautrumą, pagal toliau pateiktą formulę agreguojamas svertinis jautrumas visiems rizikos veiksniams visose grupėse, taikant atitinkamas 383l, 383o, 383r, 383u, 383w ir 383z straipsniuose nustatytas svertinio jautrumo įvairiose grupėse koreliacijas γbc , – taip nustatomi rizikos klasei būdingi nuosavų lėšų reikalavimai delta arba vega rizikai padengti:

Image 36

čia:

mCVA

= dauginimo koeficientas, lygus 1; kompetentinga institucija gali padidinti mCVA vertę, kai įstaigos reguliuojamajame CVA modelyje yra trūkumų, neleidžiančių tinkamai įvertinti nuosavų lėšų reikalavimų CVA rizikai padengti;

Kb

= konkrečios b grupės jautrumas;

γbc

= koreliacijos parametras tarp b ir c grupių;

Image 37

visiems rizikos veiksniams b grupėje;

Image 38

visiems rizikos veiksniams c grupėje.

383c straipsnis

Palūkanų normos rizikos veiksniai

1.   Palūkanų normos delta rizikos veiksnių, įskaitant infliacijos lygio riziką, atveju kiekvienai valiutai taikoma viena grupė, o kiekvienoje grupėje yra įvairių rūšių rizikos veiksnių.

Palūkanų normos delta rizikos veiksniai, taikomi CVA portfelyje esančioms palūkanų normoms jautrioms priemonėms, yra nerizikingos palūkanų normos pagal kiekvieną atitinkamą valiutą ir kiekvieną iš šių terminų: 1 metai, 2 metai, 5 metai, 10 metų ir 30 metų.

Palūkanų normos delta rizikos veiksniai, taikomi CVA portfelyje esančioms infliacijos normoms jautrioms priemonėms, yra infliacijos normos pagal kiekvieną atitinkamą valiutą ir kiekvieną iš šių terminų: 1 metai, 2 metai, 5 metai, 10 metų ir 30 metų.

2.   Valiutos, kurioms įstaiga taiko palūkanų normos delta rizikos veiksnius pagal 1 dalį, yra euro, Švedijos krona, Australijos doleris, Kanados doleris, Britanijos svaras sterlingų, Japonijos jena ir JAV doleris, įstaigos ataskaitose nurodoma valiuta ir VKM II dalyvaujančios valstybės narės valiuta.

3.   2 dalyje nenurodytų valiutų atveju palūkanų normos delta rizikos veiksniai yra absoliutus infliacijos lygio pokytis ir lygiagretus visos nerizikingų palūkanų normų kreivės pokytis konkrečios valiutos atžvilgiu.

4.   Įstaigos gauna kiekvienos valiutos nerizikingas palūkanų normas iš įstaigos prekybos knygoje laikomų mažiausios kredito rizikos pinigų rinkos priemonių, įskaitant vienos nakties indekso apsikeitimo sandorius.

5.   Jei įstaigos negali taikyti 4 dalyje nurodyto metodo, nerizikingos palūkanų normos grindžiamos viena arba keliomis teorinių rinkos apsikeitimo sandorių kreivėmis, kurias įstaigos taiko įvertindamos pozicijas rinkos verte, pvz., pasiūlytų tarpbankinių palūkanų normų apsikeitimo sandorių kreivėmis.

Jei duomenų apie pirmoje pastraipoje aprašytas teorines rinkos apsikeitimo sandorių kreives nepakanka, nerizikingos palūkanų normos gali būti išvedamos iš konkrečios valiutos tinkamiausios valstybės obligacijų kreivės.

6.   Palūkanų normos vega rizikos veiksnys, kurį įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, yra visi svyravimai, jautrūs visų palūkanų normų atitinkamos valiutos atžvilgiu viršutinėms riboms. Infliacijos lygio vega rizikos veiksnys, kurį įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, yra visi svyravimai, jautrūs visų infliacijos lygių atitinkamos valiutos atžvilgiu viršutinėms riboms. Kiekvienai valiutai nustatomas vienas grynasis palūkanų normų jautrumas ir vienas grynasis infliacijos lygio jautrumas.

383d straipsnis

Užsienio valiutos kurso rizikos veiksniai

1.   Užsienio valiutos kurso delta rizikos veiksniai, kuriuos įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, jautrioms momentiniams užsienio valiutos kursams, yra momentiniai užsienio valiutos keitimo kursai tarp valiutos, kuria denominuota finansinė priemonė, ir įstaigos ataskaitose nurodomos valiutos arba įstaigos bazinės valiutos, jei įstaiga pagal 325q straipsnio 7 dalį naudoja bazinę valiutą. Kiekvienai valiutų porai nustatoma po vieną grupę, kurią sudaro vienas bendras rizikos veiksnys ir vienas bendras grynasis jautrumas.

2.   Užsienio valiutos kurso vega rizikos veiksniai, kuriuos įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, jautrioms užsienio valiutos kursų svyravimams, yra 1 dalyje nurodytų valiutos porų numanomi užsienio valiutos kursų svyravimai. Visoms valiutoms ir visiems terminams nustatoma viena grupė, kurią sudaro visi užsienio valiutos kurso vega rizikos veiksniai ir vienas bendras grynasis jautrumas.

3.   Nereikalaujama, kad įstaigos dėl valiutos kurso delta ir vega rizikos veiksnių skirtų šalies ir užsienio valiutos variantus.

383e straipsnis

Sandorio šalies kredito maržos rizikos veiksniai

1.   Sandorio šalies kredito maržos delta rizikos veiksniai, taikomi CVA portfelyje esančioms sandorio šalies kredito maržai jautrioms priemonėms, yra atskirų sandorio šalių ir referencinių pavadinimų kredito maržos ir reikalavimus atitinkantys indeksai kiekvienam iš šių terminų: 0,5 metų, 1 metų, 3 metų, 5 metų ir 10 metų.

2.   Sandorio šalies kredito maržos rizikos klasei netaikomi nuosavų lėšų reikalavimai vega rizikai padengti.

383f straipsnis

Pagrindinės kredito maržos rizikos veiksniai

1.   Pagrindinės kredito maržos delta rizikos veiksniai, taikomi CVA portfelyje esančioms pagrindinei kredito maržai jautrioms priemonėms, yra grupės visų terminų visų referencinių pavadinimų kredito maržos. Kiekvienai grupei apskaičiuojamas vienas grynasis jautrumas.

2.   Pagrindinės kredito maržos vega rizikos veiksniai, taikomi CVA portfelyje esančioms pagrindinės kredito maržos svyravimams jautrioms priemonėms, yra grupės visų terminų visų referencinių pavadinimų kredito maržų svyravimai. Kiekvienai grupei apskaičiuojamas vienas grynasis jautrumas.

383g straipsnis

Nuosavybės vertybinių popierių rizikos veiksniai

1.   Visų nuosavybės vertybinių popierių rizikos veiksnių grupės yra 383t straipsnyje nurodytos grupės.

2.   Nuosavybės vertybinių popierių delta rizikos veiksniai, kuriuos įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, jautrioms nuosavybės vertybinių popierių momentinėms kainoms, yra visų nuosavybės vertybinių popierių, priskirtų tai pačiai 1 dalyje nurodytai grupei, momentinės kainos. Kiekvienai grupei apskaičiuojamas vienas grynasis jautrumas.

3.   Nuosavybės vertybinių popierių vega rizikos veiksniai, kuriuos įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, jautrioms nuosavybės vertybinių popierių kainų svyravimams, yra visų nuosavybės vertybinių popierių, priskirtų tai pačiai 1 dalyje nurodytai grupei, numanomi kainų svyravimai. Kiekvienai grupei apskaičiuojamas vienas grynasis jautrumas.

383h straipsnis

Biržos prekių kainos rizikos veiksniai

1.   Visų biržos prekių kainos rizikos veiksnių grupės yra 383x straipsnyje nurodytos sektorinės grupės.

2.   Biržos prekių kainos delta rizikos veiksniai, kuriuos įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, jautrioms biržos prekių momentinėms kainoms, yra visų biržos prekių, priskirtų tai pačiai 1 dalyje nurodytai sektorinei grupei, momentinės kainos. Kiekvienai grupei apskaičiuojamas vienas grynasis jautrumas.

3.   Biržos prekių kainos vega rizikos veiksniai, kuriuos įstaigos turi taikyti CVA portfelyje esančioms priemonėms, jautrioms biržos prekių kainų svyravimams, yra visų biržos prekių, priskirtų tai pačiai 1 dalyje nurodytai sektorinei grupei, numanomi kainų svyravimai. Kiekvienai grupei apskaičiuojamas vienas grynasis jautrumas.

383i straipsnis

Jautrumas delta rizikai

1.   Įstaigos jautrumą delta rizikai, kurį sudaro palūkanų normos rizikos veiksniai, apskaičiuoja taip:

a)

agreguoto CVA jautrumas delta rizikos veiksniams, kuriuos sudaro nerizikingos palūkanų normos ir reikalavimus atitinkantis apsidraudimas nuo tų rizikos veiksnių, apskaičiuojamas taip:

Image 39

Image 40

čia:

Image 41

= agreguoto CVA jautrumas nerizikingos palūkanų normos rizikos veiksniui;

rkt

= nerizikingos palūkanų normos rizikos veiksnio k vertė, kai terminas t;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus rkt , įtrauktą į VCVA ;

Image 42

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i jautrumas nerizikingos palūkanų normos rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus rkt kainodaros funkcijoje Vi ;

b)

jautrumas delta rizikos veiksniams, kuriuos sudaro infliacijos normos ir reikalavimus atitinkantis apsidraudimas nuo tų rizikos veiksnių, apskaičiuojamas taip:

Image 43

Image 44

čia:

Image 45

= agreguoto CVA jautrumas infliacijos lygio rizikos veiksniui;

inflkt

= infliacijos lygio rizikos veiksnio k vertė, kai terminas t;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus inflkt, įtrauktą į VCVA ;

Image 46

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i jautrumas infliacijos lygio rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus inflkt kainodaros funkcijoje Vi .

2.   Įstaigos agreguoto CVA jautrumą delta rizikos veiksniams, kuriuos sudaro momentiniai užsienio valiutos kursai, taip pat reikalavimus atitinkančios apsidraudimo priemonės jautrumą tiems rizikos veiksniams apskaičiuoja taip:

Image 47

Image 48

čia:

Image 49

= agreguoto CVA jautrumas momentinio užsienio valiutos kurso rizikos veiksniui;

FXk

= momentinio užsienio valiutos kurso rizikos veiksnio k vertė;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus FXk, įtrauktą į VCVA ;

Image 50

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i jautrumas momentinio užsienio valiutos kurso rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus FXk kainodaros funkcijoje Vi .

3.   Įstaigos agreguoto CVA jautrumą delta rizikos veiksniams, kuriuos sudaro sandorio šalies kredito maržos normos, taip pat reikalavimus atitinkančios apsidraudimo priemonės jautrumą tiems rizikos veiksniams apskaičiuoja taip:

Image 51

Image 52

čia:

Image 53

= agreguoto CVA jautrumas sandorio šalies kredito maržos normos rizikos veiksniui;

ccskt

= sandorio šalies kredito maržos normos rizikos veiksnio k vertė suėjus terminui t;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus ccskt , įtrauktą į VCVA ;

Image 54

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i jautrumas sandorio šalies kredito maržos normos rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus ccskt kainodaros funkcijoje Vi .

4.   Įstaigos agreguoto CVA jautrumą delta rizikos veiksniams, kuriuos sudaro pagrindinės kredito maržos normos, taip pat reikalavimus atitinkančios apsidraudimo priemonės jautrumą tiems rizikos veiksniams apskaičiuoja taip:

Image 55

Image 56

čia:

Image 57

= agreguoto CVA jautrumas pagrindinės kredito maržos normos rizikos veiksniui;

rcskt

= pagrindinės kredito maržos normos rizikos veiksnio k vertė suėjus terminui t;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus ccskt , įtrauktą į VCVA ;

Image 58

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i jautrumas pagrindinės kredito maržos normos rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus ccskt kainodaros funkcijoje Vi .

5.   Įstaigos agreguoto CVA jautrumą delta rizikos veiksniams, kuriuos sudaro nuosavybės vertybinių popierių momentinės kainos, taip pat reikalavimus atitinkančios apsidraudimo priemonės jautrumą tiems rizikos veiksniams apskaičiuoja taip:

Image 59

Image 60

čia:

Image 61

= agreguoto CVA jautrumas nuosavybės vertybinių popierių momentinės kainos rizikos veiksniui;

EQ

= nuosavybės vertybinių popierių momentinės kainos vertė;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus "EQ, įtrauktą į VCVA ;

Image 62

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i jautrumas nuosavybės vertybinių popierių momentinės kainos rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus "EQ kainodaros funkcijoje Vi .

6.   Įstaigos agreguoto CVA jautrumą delta rizikos veiksniams, kuriuos sudaro biržos prekių momentinės kainos, taip pat reikalavimus atitinkančios apsidraudimo priemonės jautrumą tiems rizikos veiksniams apskaičiuoja taip:

Image 63

Image 64

čia:

Image 65

= agreguoto CVA jautrumas biržos prekių momentinės kainos rizikos veiksniui;

CTY

= biržos prekių momentinės kainos vertė;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus "CTY, įtrauktą į VCVA ;

Image 66

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i jautrumas biržos prekių momentinės kainos rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus "CTY kainodaros funkcijoje Vi .

383j straipsnis

Jautrumas vega rizikai

Įstaigos agreguoto CVA jautrumą vega rizikos veiksniams, kuriuos sudaro numanomas svyravimas, taip pat reikalavimus atitinkančios apsidraudimo priemonės jautrumą tiems rizikos veiksniams apskaičiuoja taip:

Image 67

Image 68

čia:

Image 69

= agreguoto CVA jautrumas numanomo svyravimo rizikos veiksniui;

volk

= numanomo svyravimo rizikos veiksnio vertė;

VCVA

= agreguotas CVA, apskaičiuotas pagal reguliuojamąjį CVA modelį;

x,y

= rizikos veiksniai, išskyrus volk kainodaros funkcijoje VCVA ;

Image 70

= reikalavimus atitinkančios apsidraudimo priemonės i jautrumas numanomo svyravimo rizikos veiksniui;

Vi

= reikalavimus atitinkančio apsidraudimo i kainodaros funkcija;

w,z

= rizikos veiksniai, išskyrus volk kainodaros funkcijoje Vi .

383k straipsnis

Palūkanų normos rizikos koeficientai

1.   383c straipsnio 2 dalyje nurodytų valiutų atveju nerizikingos palūkanų normos jautrumo delta rizikai rizikos koeficientai kiekvienai 1 lentelėje nurodytai grupei yra tokie:

1 lentelė

Grupė

Terminas

Rizikos koeficientas

1

1 metai

1,11  %

2

2 metai

0,93  %

3

5 metai

0,74  %

4

10 metų

0,74  %

5

30 metų

0,74  %

2.   Valiutų, kurios nėra 383c straipsnio 2 dalyje nurodytos valiutos, atveju nerizikingos palūkanų normos jautrumo delta rizikai rizikos koeficientas yra 1,58 %.

3.   Infliacijos lygio rizikos, išreikštos viena iš 383c straipsnio 2 dalyje nurodytų valiutų, atveju delta jautrumo infliacijos lygio rizikai rizikos koeficientas yra 1,11 %.

4.   Infliacijos lygio rizikos, išreikštos valiuta, kuri nėra 383c straipsnio 2 dalyje nurodyta valiuta, atveju delta jautrumo infliacijos lygio rizikai rizikos koeficientas yra 1,58 %.

5.   Rizikos koeficientai, kurie turi būti taikomi jautrumui palūkanų normos vega rizikos veiksniams ir infliacijos lygio vega rizikos veiksniams visomis valiutomis, yra 100 %.

383l straipsnis

Palūkanų normos rizikos koreliacijos grupės viduje

1.   383c straipsnio 2 dalyje nurodytų valiutų atveju koreliacijos parametrai, kuriuos įstaigos taiko agreguodamos nerizikingos palūkanų normos jautrumą delta rizikai tarp skirtingų 383k straipsnio 1 lentelėje nurodytų grupių, yra šie:

1 lentelė

Grupė

1

2

3

4

5

1

100 %

91 %

72 %

55 %

31 %

2

 

100 %

87 %

72 %

45 %

3

 

 

100 %

91 %

68 %

4

 

 

 

100 %

83 %

5

 

 

 

 

100 %

2.   Agreguodamos ta pačia valiuta išreikštą infliacijos lygio jautrumą delta rizikai ir nerizikingos palūkanų normos jautrumą delta rizikai, įstaigos taiko 40 % koreliacijos parametrą.

3.   Agreguodamos ta pačia valiuta išreikštą infliacijos lygio jautrumą vega rizikos veiksniui ir palūkanų normos jautrumą vega rizikos veiksniui, įstaigos taiko 40 % koreliacijos parametrą.

383m straipsnis

Palūkanų normos rizikos koreliacija tarp grupių

Palūkanų normos delta ir vega rizikos koreliacijos tarp grupių parametras visoms valiutų poroms yra 0,5.

383n straipsnis

Užsienio valiutos kurso rizikos koeficientai

1.   Įstaigos ataskaitose nurodomos valiutos ir kitos valiutos viso jautrumo užsienio valiutos kurso delta rizikos veiksniui rizikos koeficientas yra 11 %.

2.   Su valiutų poromis, kurias sudaro euro ir VKM II dalyvaujančios valstybės narės valiuta, susijusių užsienio valiutos kurso rizikos veiksnių rizikos koeficientas yra vienas iš toliau nurodytųjų:

a)

1 dalyje nurodytas rizikos koeficientas, padalytas iš 3;

b)

didžiausias svyravimas svyravimo ribose, dėl kurių oficialiai susitarė valstybė narė ir ECB, jeigu tos svyravimo ribos siauresnės nei svyravimo ribos, apibrėžtos VKM II.

3.   Nepaisant 2 dalies, su toje dalyje nurodytomis valiutomis, kurios dalyvauja VKM II, kai oficialiai sutartos svyravimo ribos yra siauresnės nei standartinės 15 % į vieną ar kitą pusę ribos, susijusių užsienio valiutos kurso rizikos veiksnių rizikos koeficientas yra lygus didžiausiam procentiniam svyravimui tose siauresnėse ribose.

4.   Viso jautrumo vega užsienio valiutos kurso rizikos veiksniui rizikos koeficientai yra 100 %.

383o straipsnis

Užsienio valiutos kurso rizikos koreliacijos

1.   Agreguojant jautrumą užsienio valiutos kurso delta rizikos veiksniui visose grupėse, taikomas vienodas koreliacijos parametras, lygus 60 %.

2.   Agreguojant jautrumą užsienio valiutos kurso vega rizikos veiksniui visose grupėse, taikomas vienodas koreliacijos parametras, lygus 60 %.

383p straipsnis

Sandorio šalies kredito maržos rizikos koeficientai

1.   Jautrumo sandorio šalies kredito maržos delta rizikos veiksniams rizikos koeficientai yra vienodi visiems terminams (0,5 metų, 1 metų, 3 metų, 5 metų, 10 metų) kiekvienoje 1 lentelės grupėje ir yra tokie:

1 lentelė

Grupės numeris

Kredito kokybė

Sektorius

Rizikos koeficientas

1

Visi žingsniai

Valstybės narės centrinė valdžia, įskaitant centrinius bankus

0,5  %

2

1–3 kredito kokybės žingsniai

Trečiųjų valstybių centrinė valdžia, įskaitant centrinius bankus, 117 straipsnio 2 dalyje ir 118 straipsnyje nurodyti daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos

0,5  %

3

Regioninė valdžia arba vietos valdžios institucija ir viešojo sektoriaus subjektai

1,0  %

4

Finansų sektoriaus subjektai, įskaitant centrinės valdžios, regioninės arba vietos valdžios institucijos įsteigtas kredito įstaigas, ir skatinamųjų paskolų teikėjai

5,0  %

5

Pagrindinės medžiagos, energetika, pramonė, žemės ūkis, gamyba, kasyba ir karjerų eksploatavimas

3,0  %

6

Vartojimo prekės ir paslaugos, vežimas ir sandėliavimas, administracinė ir aptarnavimo veikla

3,0  %

7

Technologijos, telekomunikacijos

2,0  %

8

Sveikatos priežiūra, komunalinės paslaugos, profesinė ir techninė veikla

1,5  %

9

Valstybėse narėse įsteigtų kredito įstaigų išleistos padengtosios obligacijos

1,0  %

10

1 kredito kokybės žingsnis

Trečiųjų valstybių kredito įstaigų išleistos padengtosios obligacijos

1,5  %

2–3 kredito kokybės žingsniai

2,5  %

11

1–3 kredito kokybės žingsniai

Kiti sektoriai

5,0  %

12

Reikalavimus atitinkantys indeksai

1,5  %

13

4–6 kredito kokybės žingsniai ir nereitinguota kredito kokybė

Trečiųjų valstybių centrinė valdžia, įskaitant centrinius bankus, 117 straipsnio 2 dalyje ir 118 straipsnyje nurodyti daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos

2,0  %

14

Regioninė valdžia arba vietos valdžios institucija ir viešojo sektoriaus subjektai

4,0  %

15

Finansų sektoriaus subjektai, įskaitant centrinės valdžios, regioninės arba vietos valdžios institucijos įsteigtas kredito įstaigas, ir skatinamųjų paskolų teikėjai

12,0  %

16

Pagrindinės medžiagos, energetika, pramonė, žemės ūkis, gamyba, kasyba ir karjerų eksploatavimas

7,0  %

17

Vartojimo prekės ir paslaugos, vežimas ir sandėliavimas, administracinė ir aptarnavimo veikla

8,5  %

18

Technologijos, telekomunikacijos

5,5  %

19

Sveikatos priežiūra, komunalinės paslaugos, profesinė ir techninė veikla

5,0  %

20

Kiti sektoriai

12,0  %

21

Reikalavimus atitinkantys indeksai

5,0  %

Kai konkrečios sandorio šalies išorės reitingų nėra, įstaigos, gavusios kompetentingų institucijų patvirtinimą, vidaus reitingą gali susieti su atitinkamu išorės reitingu ir priskirti rizikos koeficientą, atitinkantį 1–3 kredito kokybės žingsnius arba 4–6 kredito kokybės žingsnius. Priešingu atveju turi būti taikomi nereitinguotų pozicijų rizikos koeficientai.

2.   Priskirdamos rizikos poziciją sektoriui, įstaigos remiasi paprastai rinkoje taikoma emitentų grupavimo pagal sektorių klasifikacija. Kiekvieną emitentą įstaigos priskiria tik vienai iš 1 lentelėje nurodytų sektorių grupių. Bet kurio emitento rizikos pozicijos, kurių įstaiga tokiu būdu negali priskirti sektoriui, priskiriamos 11 grupei arba 20 grupei, nurodytai 1 lentelėje, priklausomai nuo emitento kredito kokybės.

3.   Įstaigos 1 lentelės 12 ir 21 grupėms priskiria tik tas pozicijas, kurios yra susietos su reikalavimais atitinkančiais indeksais, kaip nurodyta 383b straipsnio 4 dalyje.

4.   Nustatydamos pozicijos, susietos su reikalavimų neatitinkančiu indeksu, jautrumą įstaigos taiko skaidrumo metodą.

383q straipsnis

Sandorio šalies kredito maržos rizikos grupės vidaus koreliacijos

1.   Tarp WSk ir WSl jautrumo rūšių, susijusių su rizikos pozicijomis, priskirtomis 1–11 ir 13–20 sektorinėms grupėms, kaip išdėstyta 383p straipsnio 1 dalies 1 lentelėje, koreliacijos parametras ρkl nustatomas taip:

Image 71

čia:

Image 72

lygus 1, jei abi jautrumo k ir l trajektorijų viršūnės yra vienodos, o kitu atveju jis lygus 90 %;

Image 73

lygus 1, jei abu jautrumo k ir l trajektorijų pavadinimai yra vienodi, 90 %, jei pavadinimai skirtingi, bet teisiškai susiję, o kitu atveju jis lygus 50 %;

Image 74

lygus 1, jei abu pavadinimai yra 1–11 grupėse arba abu pavadinimai yra 13–20 grupėse, o kitu atveju jis lygus 80 %.

2.   Tarp WSk ir WSl jautrumo rūšių, susijusių su rizikos pozicijomis, priskirtomis 12 ir 21 sektorinėms grupėms, koreliacijos parametras ρkl nustatomas taip:

Image 75

čia:

Image 76

lygus 1, jei abi jautrumo k ir l trajektorijų viršūnės yra vienodos, o kitu atveju jis lygus 90 %;

Image 77

lygus 1, jei abu jautrumo k ir l trajektorijų pavadinimai yra vienodi ir abu indeksai priklauso tai pačiai serijai, ir 90 %, jei abu indeksai vienodi, bet priklauso skirtingoms serijoms, o kitu atveju jis lygus 80 %;

Image 78

lygus 1, jei abu pavadinimai yra 12 grupėje arba abu pavadinimai yra 21 grupėje, o kitu atveju jis lygus 80 %.

383r straipsnis

Sandorio šalies kredito maržos rizikos koreliacijos visose grupėse

Sandorio šalies kredito maržos delta rizikos koreliacijos tarp grupių yra šios:

1 lentelė

Grupė

1, 2, 3, 13 ir 14

4 ir 15

5 ir 16

6 ir 17

7 ir 18

8 ir 19

9 ir 10

11 ir 20

12 ir 21

1, 2, 3, 13 ir 14

100 %

10 %

20 %

25 %

20 %

15 %

10 %

0 %

45 %

4 ir 15

 

100 %

5 %

15 %

20 %

5 %

20 %

0 %

45 %

5 ir 16

 

 

100 %

20 %

25 %

5 %

5 %

0 %

45 %

6 ir 17

 

 

 

100 %

25 %

5 %

15 %

0 %

45 %

7 ir 18

 

 

 

 

100 %

5 %

20 %

0 %

45 %

8 ir 19

 

 

 

 

 

100 %

5 %

0 %

45 %

9 ir 10

 

 

 

 

 

 

100 %

0 %

45 %

11 ir 20

 

 

 

 

 

 

 

100 %

0 %

12 ir 21

 

 

 

 

 

 

 

 

100 %

383s straipsnis

Pagrindinės kredito maržos rizikos koeficientai

1.   Jautrumo pagrindinės kredito maržos delta rizikos veiksniams rizikos koeficientai yra vienodi visiems terminams (0,5 metų, 1 metų, 3 metų, 5 metų, 10 metų) ir visoms pagrindinės kredito maržos pozicijoms kiekvienoje 1 lentelės grupėje ir yra tokie:

1 lentelė

Grupės numeris

Kredito kokybė

Sektorius

Rizikos koeficientas

1

Visi žingsniai

Valstybės narės centrinė valdžia, įskaitant centrinius bankus

0,5  %

2

1–3 kredito kokybės žingsniai

Trečiosios valstybės centrinė valdžia, įskaitant centrinius bankus, 117 straipsnio 2 dalyje ir 118 straipsnyje nurodyti daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos

0,5  %

3

Regioninė valdžia arba vietos valdžios institucija ir viešojo sektoriaus subjektai

1,0  %

4

Finansų sektoriaus subjektai, įskaitant centrinės valdžios, regioninės arba vietos valdžios institucijos įsteigtas kredito įstaigas, ir skatinamųjų paskolų teikėjai

5,0  %

5

Pagrindinės medžiagos, energetika, pramonė, žemės ūkis, gamyba, kasyba ir karjerų eksploatavimas

3,0  %

6

Vartojimo prekės ir paslaugos, vežimas ir sandėliavimas, administracinė ir aptarnavimo veikla

3,0  %

7

Technologijos, telekomunikacijos

2,0  %

8

Sveikatos priežiūra, komunalinės paslaugos, profesinė ir techninė veikla

1,5  %

9

Valstybėse narėse įsteigtų kredito įstaigų išleistos padengtosios obligacijos

1,0  %

10

1 kredito kokybės žingsnis

Trečiųjų valstybių kredito įstaigų išleistos padengtosios obligacijos

1,5  %

2–3 kredito kokybės žingsniai

2,5  %

11

1–3 kredito kokybės žingsniai

Reikalavimus atitinkantys indeksai

1,5  %

12

4–6 kredito kokybės žingsniai ir nereitinguota kredito kokybė

Trečiųjų valstybių centrinė valdžia, įskaitant centrinius bankus, 117 straipsnio 2 dalyje ir 118 straipsnyje nurodyti daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos

2,0  %

13

Regioninė valdžia arba vietos valdžios institucija ir viešojo sektoriaus subjektai

4,0  %

14

Finansų sektoriaus subjektai, įskaitant centrinės valdžios, regioninės arba vietos valdžios institucijos įsteigtas kredito įstaigas, ir skatinamųjų paskolų teikėjai

12,0  %

15

Pagrindinės medžiagos, energetika, pramonė, žemės ūkis, gamyba, kasyba ir karjerų eksploatavimas

7,0  %

16

Vartojimo prekės ir paslaugos, vežimas ir sandėliavimas, administracinė ir aptarnavimo veikla

8,5  %

17

Technologijos, telekomunikacijos

5,5  %

18

Sveikatos priežiūra, komunalinės paslaugos, profesinė ir techninė veikla

5,0  %

19

Reikalavimus atitinkantys indeksai

5,0  %

20

Kiti sektoriai

12,0  %

Kai konkrečios sandorio šalies išorės reitingų nėra, įstaigos, gavusios kompetentingų institucijų patvirtinimą, vidaus reitingą gali susieti su atitinkamu išorės reitingu ir priskirti rizikos koeficientą, atitinkantį 1–3 kredito kokybės žingsnius arba 4–6 kredito kokybės žingsnius. Priešingu atveju turi būti taikomi nereitinguotų pozicijų rizikos koeficientai.

2.   Pagrindinės kredito maržos kintamumo rizikos koeficientai yra 100 %.

3.   Priskirdamos rizikos poziciją sektoriui, įstaigos remiasi paprastai rinkoje taikoma emitentų grupavimo pagal sektorių klasifikacija. Kiekvieną emitentą įstaigos priskiria tik vienai iš 1 lentelėje nurodytų sektorių grupių. Bet kurio emitento rizikos pozicijos, kurių įstaiga tokiu būdu negali priskirti sektoriui, priskiriamos 20 grupei, nurodytai 1 lentelėje.

4.   Įstaigos 11 ir 19 grupėms priskiria tik tas pozicijas, kurios yra susietos su reikalavimus atitinkančiais indeksais, kaip nurodyta 383b straipsnio 4 dalyje.

5.   Nustatydamos pozicijos, susietos su reikalavimų neatitinkančiu indeksu, jautrumą įstaigos taiko skaidrumo metodą.

383t straipsnis

Pagrindinės kredito maržos rizikos grupės vidaus koreliacijos

1.   Tarp WSk ir WSl jautrumo rūšių, susijusių su rizikos pozicijomis, priskirtomis 1–10, 12–18 ir 20 sektorinėms grupėms, kaip nustatyta 383s straipsnio 1 dalies 1 lentelėje, koreliacijos parametras ρkl nustatomas taip:

Image 79

čia:

Image 80

lygus 1, jei abi jautrumo k ir l trajektorijų viršūnės yra vienodos, o kitu atveju jis lygus 90 %;

Image 81

lygus 1, jei abu jautrumo k ir l trajektorijų pavadinimai yra vienodi, 90 %, jei pavadinimai skirtingi, bet teisiškai susiję, o kitu atveju jis lygus 50 %;

Image 82

lygus 1, jei abu pavadinimai yra 1–10 grupėse, abu pavadinimai yra 12–18 grupėse arba abu pavadinimai yra 20 grupėje, o kitu atveju jis lygus 80 %.

2.   Tarp WSk ir WSl jautrumo rūšių, susijusių su rizikos pozicijomis, priskirtomis 11 ir 19 sektorinėms grupėms, koreliacijos parametras ρkl nustatomas taip:

Image 83

čia:

Image 84

lygus 1, jei abi jautrumo k ir l trajektorijų viršūnės yra vienodos; kitu atveju jis lygus 90 %;

Image 85

lygus 1, jei abu jautrumo k ir l trajektorijų pavadinimai yra vienodi ir abu indeksai priklauso tai pačiai serijai, ir 90 %, jei abu indeksai vienodi, bet priklauso skirtingoms serijoms; kitu atveju jis lygus 80 %;

Image 86

lygus 1, jei abu pavadinimai yra 11 grupėje arba abu pavadinimai yra 19 grupėje; kitu atveju jis lygus 80 %.

383u straipsnis

Pagrindinės kredito maržos rizikos koreliacija tarp grupių

1.   Pagrindinės kredito maržos delta rizikos ir pagrindinės kredito maržos vega rizikos koreliacija tarp grupių yra tokia:

1 lentelė

Grupė

1, 2 ir 12

3 ir 14

4 ir 15

5 ir 16

6 ir 17

7 ir 18

8 ir 19

9 ir 10

20

11

19

1, 2, ir 12

100 %

75 %

10 %

20 %

25 %

20 %

15 %

10 %

0 %

45 %

45 %

3 ir 14

 

100 %

5 %

15 %

20 %

15 %

10 %

10 %

0 %

45 %

45 %

4 ir 15

 

 

100 %

5 %

15 %

20 %

5 %

20 %

0 %

45 %

45 %

5 ir 16

 

 

 

100 %

20 %

25 %

5 %

5 %

0 %

45 %

45 %

6 ir 17

 

 

 

 

100 %

25 %

5 %

15 %

0 %

45 %

45 %

7 ir 18

 

 

 

 

 

100 %

5 %

20 %

0 %

45 %

45 %

8 ir 19

 

 

 

 

 

 

100 %

5 %

0 %

45 %

45 %

9 ir 10

 

 

 

 

 

 

 

100 %

0 %

45 %

45 %

20

 

 

 

 

 

 

 

 

100 %

0 %

0 %

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 %

75 %

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 %

2.   Nukrypstant nuo 1 dalies, toje dalyje apskaičiuotos koreliacijos tarp grupių vertės į 1–10 grupes įtrauktos grupės ir į 12–18 grupes įtrauktos grupės koreliacijos atveju padalijamos iš 2.

383v straipsnis

Nuosavybės vertybinių popierių rizikos koeficientų grupės

1.   Jautrumo nuosavybės vertybinių popierių momentinės kainos delta rizikos veiksniams rizikos koeficientai yra vienodi visoms nuosavybės vertybinių popierių rizikos pozicijoms kiekvienoje 1 lentelės grupėje ir yra tokie:

1 lentelė

Grupės numeris

Rinkos kapitalizacija

Ekonomika

Sektorius

Nuosavybės vertybinių popierių momentinės kainos rizikos koeficientas

1

Didelė

Besiformuojančios rinkos ekonomika

Vartojimo prekės ir paslaugos, vežimas ir sandėliavimas, administracinė ir aptarnavimo veikla, sveikatos priežiūra, komunalinės paslaugos

55 %

2

Telekomunikacijos, pramonė

60 %

3

Pagrindinės medžiagos, energetika, žemės ūkis, gamyba, kasyba ir karjerų eksploatavimas

45 %

4

Finansų įstaigos, įskaitant vyriausybės remiamas finansų įstaigas, nekilnojamojo turto operacijos, technologijos

55 %

5

Išsivysčiusi ekonomika

Vartojimo prekės ir paslaugos, vežimas ir sandėliavimas, administracinė ir aptarnavimo veikla, sveikatos priežiūra, komunalinės paslaugos

30 %

6

Telekomunikacijos, pramonė

35 %

7

Pagrindinės medžiagos, energetika, žemės ūkis, gamyba, kasyba ir karjerų eksploatavimas

40 %

8

Finansų įstaigos, įskaitant vyriausybės remiamas finansų įstaigas, nekilnojamojo turto operacijos, technologijos

50 %

9

Maža

Besiformuojančios rinkos ekonomika

Visi 1, 2, 3 ir 4 grupėse aprašyti sektoriai

70 %

10

Išsivysčiusi ekonomika

Visi 5, 6, 7 ir 8 grupėse aprašyti sektoriai

50 %

11

Kiti sektoriai

70 %

12

Didelė

Išsivysčiusi ekonomika

Reikalavimus atitinkantys indeksai

15 %

13

Kita

Reikalavimus atitinkantys indeksai

25 %

2.   Tai, kas šio straipsnio 1 dalies tikslais yra maža ir didelė rinkos kapitalizacija, nustatoma 325bd straipsnio 7 dalyje nurodytuose techniniuose reguliavimo standartuose.

3.   Tai, kas šio straipsnio 1 dalies tikslais yra besiformuojančios rinkos ekonomika ir išsivysčiusi ekonomika, nustatoma 325ap straipsnio 3 dalyje nurodytuose techniniuose reguliavimo standartuose.

4.   Priskirdamos rizikos poziciją sektoriui, įstaigos remiasi paprastai rinkoje taikoma emitentų grupavimo pagal pramonės sektorių klasifikacija. Kiekvieną emitentą įstaigos priskiria vienai iš 1 dalies 1 lentelėje išvardytų sektorių grupių, o visus tos pačios pramonės emitentus priskiria tam pačiam sektoriui. Bet kurio emitento rizikos pozicijos, kurių įstaiga negali tokiu būdu priskirti prie sektoriaus, priskiriamos prie 11 grupės. Daugiašaliai arba kelių sektorių nuosavybės vertybinių popierių emitentai priskiriami prie konkrečios grupės remiantis reikšmingiausiu regionu ir sektoriumi, kuriame nuosavybės vertybinių popierių emitentas veikia.

5.   Nuosavybės vertybinių popierių vega rizikos koeficientai yra 78 % 1–8 ir 12 grupėse ir 100 % visose kitose grupėse.

383w straipsnis

Nuosavybės vertybinių popierių rizikos koreliacijos tarp grupių

Nuosavybės vertybinių popierių delta ir vega rizikos koreliacijos tarp grupių parametras nustatomas taip:

a)

15 %, kai abi grupės patenka tarp 1–10 grupių pagal 383v straipsnio 1 dalies 1 lentelę;

b)

75 %, kai abi grupės yra 12 ir 13 grupės pagal 383v straipsnio 1 dalies 1 lentelę;

c)

45 %, kai viena iš grupių yra 12 arba 13 grupė pagal 383v straipsnio 1 dalies 1 lentelę, o kita grupė patenka tarp 1–10 grupių pagal 383v straipsnio 1 dalies 1 lentelę;

d)

0 %, kai kuri nors iš dviejų grupių yra 11 grupė pagal 383v straipsnio 1 dalies 1 lentelę.

383x straipsnis

Biržos prekių kainos rizikos koeficientų grupės

1.   Jautrumo biržos prekių momentinės kainos delta rizikos veiksniams rizikos koeficientai yra vienodi visoms biržos prekių kainos pozicijoms kiekvienoje 1 lentelės grupėje ir yra tokie:

1 lentelė

Grupės numeris

Grupės pavadinimas

Biržos prekių momentinės kainos rizikos koeficientas

1

Energetika. Kietosios degiosios medžiagos

30 %

2

Energetika. Skystosios degiosios medžiagos

35 %

3

Energetika. Elektros energija

60 %

4

Energetika. Prekyba anglies dioksidu pagal ES ATLPS

40 %

5

Energetika. Prekyba anglies dioksidu ne pagal ES ATLPS

60 %

6

Krovinių vežimas

80 %

7

Metalai. Netaurieji

40 %

8

Dujinės degiosios medžiagos

45 %

9

Taurieji metalai, įskaitant auksą

20 %

10

Grūdai ir aliejingosios sėklos

35 %

11

Gyvuliai ir pieno gaminiai

25 %

12

Neperdirbti produktai ir kiti žemės ūkio produktai

35 %

13

Kitos biržos prekės

50 %

2.   Biržos prekių kainos vega rizikos koeficientai yra 100 %.

383z straipsnis

Biržos prekių kainos rizikos koreliacijos tarp grupių

1.   Biržos prekių kainos delta rizikos koreliacijos tarp grupių parametras nustatomas taip:

a)

20 %, kai abi grupės patenka tarp 1–12 grupių pagal 383x straipsnio 1 dalies 1 lentelę;

b)

0 %, kai kuri nors iš dviejų grupių yra 13 grupė pagal 383x straipsnio 1 dalies 1 lentelę.

2.   Biržos prekių kainos vega rizikos koreliacijos tarp grupių parametras nustatomas taip:

a)

20 %, kai abi grupės patenka tarp 1–12 grupių pagal 383x straipsnio 1 dalies 1 lentelę;

b)

0 %, kai kuri nors iš dviejų grupių yra 13 grupė pagal 383x straipsnio 1 dalies 1 lentelę.“

;

202)

384, 385 ir 386 straipsniai pakeičiami taip:

384 straipsnis

Pagrindinis metodas

1.   Įstaiga sandorių su viena arba daugiau sandorio šalių portfelio nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti apskaičiuoja atitinkamai pagal šio straipsnio 2 arba 3 dalį, taikydama atitinkamai vieną iš šių formulių:

a)

šio straipsnio 2 dalyje nustatytą formulę, kai įstaiga į apskaičiavimą įtraukia vieną ar daugiau reikalavimus atitinkančių apsidraudimų, pripažintų pagal 386 straipsnį;

b)

šio straipsnio 3 dalyje nustatytą formulę, kai įstaiga į apskaičiavimą neįtraukia jokių reikalavimus atitinkančių apsidraudimų, pripažintų pagal 386 straipsnį.

Metodai, nurodyti pirmos pastraipos a ir b punktuose, nėra taikomi kartu.

2.   Įstaiga, atitinkanti 1 dalies a punkte nurodytą sąlygą, nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti apskaičiuoja taip:

BACVAtotal = β ∙ BACVAcsr-unhedged + DSCVA ∙ (1 – β) ∙ BACVAcsr-hedged

čia:

BACVAtotal

= nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti pagal pagrindinį metodą;

BACVAcsr-unhedged

= nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti pagal pagrindinį metodą, apskaičiuoti pagal 3 dalį įstaigai, kuri atitinka 1 dalies b punkte nustatytą sąlygą;

DSCVA

= 0,65;

β

= 0,25;

Image 87

čia:

Image 88

Image 89

Image 90

Image 91

a

= 1,4;

ρ

= 0,5;

c

= indeksas, žymintis visas sandorio šalis, kurių nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti įstaiga apskaičiuoja taikydama šiame straipsnyje nustatytą metodą;

NS

= indeksas, žymintis visas užskaitos grupes su konkrečia sandorio šalimi, kurios nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti įstaiga apskaičiuoja taikydama šiame straipsnyje nustatytą metodą;

h

= indeksas, žymintis visas vieno pavadinimo priemones, pripažįstamas reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais pagal 386 straipsnį, konkrečios sandorio šalies, kurios nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti įstaiga apskaičiuoja taikydama šiame straipsnyje nustatytą metodą, atžvilgiu;

i

= indeksas, žymintis visas indekso priemones, pripažįstamas reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais pagal 386 straipsnį, visų sandorio šalių, kurių nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti įstaiga apskaičiuoja taikydama šiame straipsnyje nustatytą metodą, atžvilgiu;

RWc

= sandorio šaliai c taikomas rizikos koeficientas; sandorio šalis c priskiriama vienam iš rizikos koeficientų, remiantis sektoriaus ir kredito kokybės deriniu ir nustatytų pagal 1 lentelę.

Kai konkrečios sandorio šalies išorės reitingų nėra, įstaigos, gavusios kompetentingų institucijų pritarimą, vidaus reitingą gali susieti su atitinkamu išorės reitingu ir priskirti rizikos koeficientą, atitinkantį arba 1–3 kredito kokybės žingsnius, arba 4–6 kredito kokybės žingsnius; priešingu atveju turi būti taikomi nereitinguotų pozicijų rizikos koeficientai.

Image 92
= užskaitos grupės NS efektyvusis terminas su sandorio šalimi c;

Image 93
apskaičiuojamas pagal 162 straipsnį; tačiau to apskaičiavimo tikslu
Image 94
nustatoma ilgiausia trukmė yra ne penkeri metai, o ilgiausias likęs terminas iki sandorio galiojimo pabaigos užskaitos grupėje;

Image 95

= užskaitos grupės NS ir sandorio šalies c sandorio šalies kredito rizikos pozicijos vertė, įskaitant užtikrinimo priemonės poveikį pagal atitinkamai II antraštinės dalies 6 skyriaus 3–6 skirsniuose nustatytus metodus, taikomus apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus sandorio šalies kredito rizikai padengti, kaip nurodyta 92 straipsnio 4 dalies a ir g punktuose;

Image 96

= užskaitos grupės NS su sandorio šalimi c priežiūrinis diskonto veiksnys.

Įstaigos atveju, taikant II antraštinės dalies 6 skyriaus 6 skirsnyje nustatytus metodus, priežiūrinis diskonto veiksnys yra 1; visais kitais atvejais priežiūrinis diskonto veiksnys apskaičiuojamas taip:

Image 97

rhc

= priežiūros koreliacijos veiksnys tarp sandorio šalies c kredito maržos rizikos ir vieno pavadinimo priemonės, kuri sandorio šalies c atžvilgiu pripažinta reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu h, kredito maržos rizikos, nustatyta pagal 2 lentelę;

Image 98

= vieno pavadinimo priemonės, pripažintos reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, likutinis terminas;

Image 99

= vieno pavadinimo priemonės, pripažintos reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, tariamoji suma;

Image 100

= priežiūrinis diskonto veiksnys, taikomas vieno pavadinimo priemonei, pripažintai reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, apskaičiuojamas taip:

Image 101

Image 102

= vieno pavadinimo priemonės, pripažintos reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, priežiūros rizikos koeficientas; tie rizikos koeficientai grindžiami apsidraudimo priemonės pagrindinės kredito maržos sektoriaus ir kredito kokybės deriniu ir nustatomi pagal 1 lentelę;

Image 103

= vienos ar daugiau tos pačios indekso priemonės, pripažintos reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, pozicijų likutinis terminas; jeigu yra daugiau nei viena tos pačios indekso priemonės pozicija,

Image 104
yra visų tų pozicijų tariamasis pagal riziką įvertintas terminas;

Image 105

= vienos ar daugiau tos pačios indekso priemonės, pripažintos reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, pozicijų visa tariamoji suma;

Image 106

= priežiūrinis diskonto veiksnys, taikomas vienai ar daugiau tos pačios indekso priemonės, pripažintos reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, pozicijų, apskaičiuojamas taip:

Image 107

Image 108

= indekso priemonės, pripažintos reikalavimus atitinkančiu apsidraudimu, priežiūros rizikos koeficientas

Image 109
grindžiamas visų indekso sudedamųjų dalių sektoriaus ir kredito kokybės deriniu, kuris apskaičiuojamas taip:

a)

kai visos indekso sudedamosios dalys priklauso tam pačiam sektoriui ir jų kredito kokybė yra tokia pati, kaip nustatyta pagal 1 lentelę,

Image 110

apskaičiuojamas kaip atitinkamas 1 lentelėje nurodytas to sektoriaus ir kredito kokybės rizikos koeficientas, padaugintas iš 0,7;

b)

jei visos indekso sudedamosios dalys nepriklauso tam pačiam sektoriui arba jų kredito kokybė nėra vienoda,

Image 111

apskaičiuojamas kaip visų indekso sudedamųjų dalių rizikos koeficientų, nustatytų pagal 1 lentelę, svertinis vidurkis, padaugintas iš 0,7;

1 lentelė

Sandorio šalies sektorius

Kredito kokybė

1–3 kredito kokybės žingsniai

4–6 kredito kokybės žingsniai ir nereitinguota kredito kokybė

Centrinė valdžia, įskaitant centrinius bankus, 117 straipsnio 2 dalyje arba 118 straipsnyje nurodyti daugiašaliai plėtros bankai ir tarptautinės organizacijos

0,5  %

2,0  %

Regioninės arba vietos valdžios institucija ir viešojo sektoriaus subjektai

1,0  %

4,0  %

Finansų sektoriaus subjektai, įskaitant centrinės valdžios, regioninės arba vietos valdžios institucijos įsteigtas kredito įstaigas, ir skatinamųjų paskolų teikėjai

5,0  %

12,0  %

Pagrindinės medžiagos, energetika, pramonė, žemės ūkis, gamyba, kasyba ir karjerų eksploatavimas

3,0  %

7,0  %

Vartojimo prekės ir paslaugos, vežimas ir sandėliavimas, administracinė ir aptarnavimo veikla

3,0  %

8,5  %

Technologijos, telekomunikacijos

2,0  %

5,5  %

Sveikatos priežiūra, komunalinės paslaugos, profesinė ir techninė veikla

1,5  %

5,0  %

Kiti sektoriai

5,0  %

12,0  %


2 lentelė

Sandorio šalies kredito maržos ir vieno pavadinimo apsidraudimo koreliacijos

Sandorio šalies i vieno pavadinimo apsidraudimas h

rhc vertė

386 straipsnio 3 dalies a punkto i papunktyje nurodytos sandorio šalys

100 %

386 straipsnio 3 dalies a punkto ii papunktyje nurodytos sandorio šalys

80 %

386 straipsnio 3 dalies a punkto iii papunktyje nurodytos sandorio šalys

50 %

3.   Įstaiga, atitinkanti 1 dalies b punkte nurodytą sąlygą, nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti apskaičiuoja taip:

Image 112

kai visos sąlygos atitinka 2 dalyje nustatytas sąlygas.

385 straipsnis

Supaprastintas metodas

1.   Įstaiga, kuri atitinka visas 273a straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas arba kuriai jos kompetentinga institucija pagal 273a straipsnio 4 dalį suteikė leidimą taikyti 282 straipsnyje nustatytą metodą, nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti gali apskaičiuoti kaip sandorio šalies rizikos pagal riziką įvertintų pozicijų sumas atitinkamai ne prekybos knygos ir prekybos knygos pozicijoms, nurodytoms 92 straipsnio 4 dalies a ir g punktuose, padalytas iš 12,5.

2.   1 dalyje nurodyto skaičiavimo tikslais taikomi šie reikalavimai:

a)

tas skaičiavimas taikomas tik sandoriams, kuriems taikomi 382 straipsnyje nustatyti nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti;

b)

kredito išvestinės finansinės priemonės, kurios pripažįstamos kaip vidiniai apsidraudimai nuo sandorio šalies rizikos pozicijų, į tą skaičiavimą neįtraukiamos.

3.   Įstaiga, kuri nebetenkina vienos ar daugiau atitinkamai 273a straipsnio 2 arba 4 dalyje nustatytų sąlygų, laikosi 273b straipsnyje nustatytų reikalavimų.

386 straipsnis

Reikalavimus atitinkantys apsidraudimai

1.   Apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal 383 ir 384 straipsnius, apsidraudimo priemonių pozicijos pripažįstamos reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais, jeigu tos pozicijos atitinka visus šiuos reikalavimus:

a)

jos naudojamos CVA rizikai mažinti ir valdomos kaip tokios;

b)

jas galima sudaryti su trečiosiomis šalimis arba įtraukti į įstaigos prekybos knygą kaip vidinį apsidraudimą – tokiu atveju jos turi atitikti 106 straipsnio 7 dalį;

c)

apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti atitinkamai pagal 383 ir 384 straipsnius, reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais gali būti pripažįstamos tik šio straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytos apsidraudimo priemonių pozicijos.

Apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal 383 straipsnį, apsidraudimo priemonių pozicijos pripažįstamos reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais, kai, be šios dalies a–c punktuose nustatytų sąlygų, tokios apsidraudimo priemonės sudaro vieną reikalavimus atitinkančio apsidraudimo poziciją ir nėra padalytos į daugiau nei vieną poziciją daugiau nei viename reikalavimus atitinkančiame apsidraudimo sandoryje.

2.   Apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal 383 straipsnį, reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais pripažįstamos tik šių apsidraudimo priemonių pozicijos:

a)

priemonių, kuriomis apsidraudžiama nuo sandorio šalies kredito maržos kintamumo, išskyrus 325 straipsnio 5 dalyje nurodytas priemones;

b)

priemonių, kuriomis apsidraudžiama nuo CVA rizikos pozicijos sudedamosios dalies kintamumo, išskyrus 325 straipsnio 5 dalyje nurodytas priemones.

3.   Apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal 384 straipsnį, reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais pripažįstamos tik šių apsidraudimo priemonių pozicijos:

a)

vieno pavadinimo kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai ir vieno pavadinimo neapibrėžtųjų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai, nurodant:

i)

tiesiogiai sandorio šalį;

ii)

su sandorio šalimi teisiškai susijusį subjektą, kai sąvoka „teisiškai susijęs“ nurodo atvejus, kai referencinis pavadinimas ir sandorio šalis yra arba patronuojančioji įmonė ir jos patronuojamoji įmonė, arba dvi bendros patronuojančiosios įmonės patronuojamosios įmonės;

iii)

subjektą, kuris priklauso tam pačiam sektoriui ir regionui kaip ir sandorio šalis;

b)

į indeksą įtraukti kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandoriai.

4.   Su trečiosiomis šalimis sudarytoms apsidraudimo priemonių, kurios pripažįstamos reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais pagal 1, 2 ir 3 dalis ir įtraukiamos apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti, pozicijoms netaikomi V antraštinėje dalyje nustatyti nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti.

5.   Apsidraudimo priemonių, kurios pagal šį straipsnį nepripažįstamos reikalavimus atitinkančiais apsidraudimais, pozicijoms taikomi IV antraštinėje dalyje nustatyti nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti.“

;

203)

394 straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

pirmos pastraipos įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Be šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos, įstaigos savo kompetentingoms institucijoms apie savo 10 didžiausių konsoliduotų pozicijų, susidariusių įstaigų atžvilgiu, ir savo 10 didžiausių konsoliduotų pozicijų, susidariusių šešėlinės bankininkystės subjektų atžvilgiu, įskaitant dideles pozicijas, kurioms netaikoma 395 straipsnio 1 dalis, pateikia šią informaciją:“

;

b)

papildoma šia pastraipa:

„Be pirmoje pastraipoje nurodytos informacijos, įstaigos savo kompetentingoms institucijoms praneša savo bendrą poziciją šešėlinės bankininkystės subjektų atžvilgiu.“

;

204)

395 straipsnis papildomas šia dalimi:

„2a.   Ne vėliau kaip 2027 m. sausio 10 d. EBI, pasikonsultavusi su ESMA, pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 16 straipsnį paskelbia gaires, kuriomis atnaujinamos šio straipsnio 2 dalyje nurodytos gairės.

Atnaujindama tas gaires, EBI, be kitų aspektų, deramai atsižvelgia į šešėlinės bankininkystės subjektų indėlį į kapitalo rinkų sąjungą ir į galimą neigiamą poveikį, kurį bet kokie tų gairių pakeitimai, įskaitant pakeitimus dėl papildomų ribų, galėtų padaryti įstaigų verslo modeliui ir rizikos profiliui, taip pat finansų rinkų stabilumui ir tvarkingam veikimui.

Be to, ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d. EBI, pasikonsultavusi su ESMA, pateikia Komisijai ataskaitą dėl šešėlinės bankininkystės subjektų indėlio į kapitalo rinkų sąjungą ir dėl įstaigų pozicijų tokių subjektų atžvilgiu, be kita ko, dėl tų pozicijų bendrų ribų arba griežtesnių individualių ribų tinkamumo, kartu deramai atsižvelgdama į tokių subjektų reguliavimo sistemą ir verslo modelius.

Ne vėliau kaip 2028 m. gruodžio 31 d. Komisija, kai tinkama, remdamasi ta ataskaita, pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto dėl pozicijų ribų šešėlinės bankininkystės subjektų atžvilgiu.“

;

205)

400 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalies i punktas pakeičiamas taip:

„i)

pozicijoms, atsirandančioms dėl nepanaudotų kredito priemonių, kurios I priede priskiriamos prie 5 grupės nebalansinių straipsnių, arba sutartimi įformintų susitarimų, kurie atitinka sąlygas, kad jie nebūtų laikomi įsipareigojimais, ir su sąlyga, kad su klientu arba susijusių klientų grupe buvo sudarytas susitarimas, pagal kurį priemonė gali būti panaudota tik tuo atveju, jei įsitikinta, kad dėl to nebus viršyta pagal 395 straipsnio 1 dalį taikoma riba;“

;

b)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

padengtosioms obligacijoms, kaip nurodyta 129 straipsnyje;“

;

ii)

i punktas pakeičiamas taip:

„i)

50 % 4 grupės nebalansinių dokumentinių akredityvų ir 3 grupės nebalansinių nepanaudotų kredito priemonių, nurodytų I priede, kurių pradinis terminas yra iki vienų metų imtinai, ir, kompetentingoms institucijoms pritarus, 80 % garantijų, išskyrus paskolų garantijas, kurios pagrįstos teisinėmis ar priežiūros nuostatomis ir kurios nariams suteikiamos pagal abipusės garantijos programas, turinčias kredito įstaigų statusą;“

;

206)

402 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Apskaičiuodamos pozicijų vertes 395 straipsnio tikslais, įstaigos gali, išskyrus atvejus, kai tai draudžiama pagal taikytiną nacionalinę teisę, sumažinti pozicijos arba bet kurios pozicijos dalies, kuri užtikrinta gyvenamosios paskirties turtu pagal 125 straipsnio 1 dalį, vertę, atimdamos atitinkamo turto vertės įkeistą sumą, tačiau ne daugiau kaip 55 % turto vertės, jei tenkinamos visos šios sąlygos:“

;

ii)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

kompetentingų institucijų nustatytas rizikos koeficientas, taikomas pozicijoms arba pozicijų dalims, užtikrintoms gyvenamosios paskirties turtu pagal 124 straipsnio 9 dalį, nėra didesnis kaip 20 %;“

;

b)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

įžanginė formuluotė pakeičiama taip:

„Apskaičiuodamos pozicijų vertes 395 straipsnio tikslais, įstaigos gali, išskyrus atvejus, kai tai draudžiama pagal taikytiną nacionalinę teisę, sumažinti pozicijos arba bet kurios pozicijos dalies, kuri užtikrinta komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu pagal 126 straipsnio 1 dalį, vertę, atimdamos atitinkamo turto vertės įkeistą sumą, tačiau ne daugiau kaip 55 % turto vertės, jei tenkinamos visos šios sąlygos:“

;

ii)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

kompetentingų institucijų nustatytas rizikos koeficientas, taikomas pozicijoms arba pozicijų dalims, užtikrintoms komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu pagal 124 straipsnio 9 dalį, nėra didesnis kaip 60 %;“

;

iii)

c punktas pakeičiamas taip:

„c)

įvykdyti 124 straipsnio 3 dalies c punkte, 208 straipsnyje ir 229 straipsnio 1 dalyje nustatyti reikalavimai;“

;

207)

425 straipsnio 4 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b)

sandorio šalis yra įstaigos patronuojančioji arba patronuojamoji įstaiga, kita tos pačios patronuojančiosios įstaigos patronuojamoji įmonė arba įstaiga, susijusi su atitinkama įstaiga Direktyvos 2013/34/ES 22 straipsnio 7 dalyje apibrėžtais santykiais, arba tos pačios šio reglamento 113 straipsnio 7 dalyje nurodytos institucinės užtikrinimo sistemos narė, arba centrinė įstaiga ar tinklo narė, kuriai taikoma šio reglamento 10 straipsnyje nustatyta reikalavimų netaikymo nuostata;“

;

208)

428 straipsnio 1 dalies k punktas pakeičiamas taip:

„k)

nepanaudotas kredito priemones, kurios atitinka I priedo 4 grupės, 3 grupės arba 2 grupės straipsnių reikalavimus.“

;

209)

429 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

5 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip:

„Šios dalies pirmos pastraipos b punkto ir antros pastraipos tikslais įstaigos susijusį subjektą klientu gali laikyti tik tuomet, kai tas subjektas neįtraukiamas į reguliuojamąjį konsolidavimą tuo lygmeniu, kuriuo taikomas 92 straipsnio 4 dalies e punkte nustatytas reikalavimas.“

;

b)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Šio straipsnio 4 dalies e punkto ir 429g straipsnio tikslais „įprastinis pirkimas arba pardavimas“ yra finansinio turto pirkimas arba pardavimas pagal sutartis, pagal kurių sąlygas reikalaujama finansinį turtą pateikti per laikotarpį, kuris atitinkamoje rinkoje paprastai nustatomas teisės aktais arba pagal nusistovėjusią praktiką.“

;

210)

429a straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

įterpiamas šis punktas:

„ca)

jei įstaiga yra 113 straipsnio 7 dalyje nurodyto tinklo narė – pozicijų, kurioms pagal 114 straipsnį priskiriamas 0 % rizikos koeficientas ir kurios susidaro dėl turto, lygiaverčio to tinklo kitų narių indėliams ta pačia valiuta, laikomiems atsižvelgiant į teisinėmis arba norminėmis nuostatomis nustatytą mažiausią indėlį pagal 422 straipsnio 3 dalies b punktą; tokiu atveju kitų to tinklo narių pozicijoms, kurios yra teisinėmis arba norminėmis nuostatomis nustatytas mažiausias indėlis, šios dalies c punktas netaikomas.“

;

b)

įterpiamas šis punktas:

„da)

įstaigos pozicijų jos akcininkų atžvilgiu, su sąlyga, kad tokios pozicijos yra užtikrintos bent 125 % turto, nurodyto 129 straipsnio 1 dalies d ir e punktuose, lygmeniu ir tas turtas yra registruotas apskaitoje taikant akcininkų sverto koeficiento reikalavimą, kai įstaiga nėra viešoji plėtros kredito įstaiga, tačiau tenkina šias sąlygas:

i)

jos akcininkai yra kredito įstaigos ir įstaigos nekontroliuoja;

ii)

ji atitinka šio straipsnio 2 dalies a, b, c ir e punktų reikalavimus;

iii)

jos pozicijos yra toje pačioje valstybėje narėje;

iv)

ją nuolat tam tikra forma prižiūri valstybės narės centrinė valdžia;

v)

jos verslo modelis apima tik sumos, atitinkančios pajamas, gautas išleidus padengtąsias obligacijas, perleidimą jos akcininkams skolos priemonių forma;“

;

211)

429c straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

3 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

jei sandorių tarpuskaita nėra atliekama per reikalavimus atitinkančią pagrindinę sandorio šalį, gaunančiosios sandorio šalies gauti pinigai neatskiriami nuo įstaigos turto;“

;

b)

4 dalis pakeičiama taip:

„4.

Šio straipsnio 1 dalies tikslais apskaičiuodamos grynąją nepriklausomą užtikrinimo priemonės sumą (NICA), kaip apibrėžta 272 straipsnio 12a punkte, įstaigos neįtraukia gautos užtikrinimo priemonės.“

;

c)

įterpiama ši dalis:

„4a.   Nukrypstant nuo 3 ir 4 dalių, įstaiga gali pripažinti bet kokią užtikrinimo priemonę, gautą pagal trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriaus 3 skirsnį, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

užtikrinimo priemonė gauta iš kliento pagal išvestinių finansinių priemonių sutartį, kurios tarpuskaitą to kliento vardu atliko įstaiga;

b)

a punkte nurodytos sutarties tarpuskaita atliekama per reikalavimus atitinkančią pagrindinę sandorio šalį;

c)

kai užtikrinimo priemonė gauta kaip pradinė garantinė įmoka, ta užtikrinimo priemonė atskiriama nuo įstaigos turto.“

;

d)

6 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

„Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, įstaigos gali taikyti trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriaus 4 arba 5 skirsnyje nustatytą metodą, kad nustatytų šių priemonių pozicijos vertę:

a)

išvestinių finansinių priemonių sutarčių, išvardytų II priede, ir kredito išvestinių finansinių priemonių, kai jos tą metodą taip pat taiko tų sutarčių pozicijos vertei nustatyti 92 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nustatytų nuosavų lėšų reikalavimų laikymosi tikslais;

b)

kredito išvestinių finansinių priemonių, kurioms jos taiko 273 straipsnio 3 arba 5 dalyje nurodytus metodus, kai tenkinamos to metodo naudojimo sąlygos.“

;

212)

429f straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Įstaigos pagal 111 straipsnio 2 dalį apskaičiuoja nebalansinių straipsnių, išskyrus II priede nurodytas išvestinių finansinių priemonių sutartis, kredito išvestines finansines priemones, vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorius ir 429d straipsnyje nurodytas pozicijas, pozicijų vertę.

Jeigu įsipareigojimas yra pagrįstas kito nebalansinio straipsnio pratęsimu, taikoma 111 straipsnio 3 dalis.“

;

b)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Nukrypstant nuo 495d straipsnio, nebalansiniams straipsniams besąlygiškai anuliuojamų įsipareigojimų forma įstaigos taiko 10 % perskaičiavimo koeficientą.“

;

213)

429g straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Pagal 429 straipsnio 4 dalies a punktą įstaigos su įprastiniais pirkimo sandoriais susijusius pinigus ir su įprastiniais pardavimo sandoriais susijusį finansinį turtą, kurie iki atsiskaitymo dienos lieka balanse, vertina kaip turtą.“

;

214)

430 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis papildoma šiais punktais:

„h)

savo ASV rizikos pozicijas, įskaitant:

i)

savo esamas ir naujas pozicijas iškastinio kuro sektoriaus subjektų atžvilgiu;

ii)

savo pozicijas fizinės rizikos ir pertvarkos rizikos atžvilgiu;

i)

savo kriptoturto pozicijas;“

;

b)

įterpiamos šios dalys:

„2a.   Teikdamos informaciją apie savo nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, nurodytus šio straipsnio 1 dalies a punkte, įstaigos atskirai praneša 325c straipsnio 2 dalies a, b ir c punktuose nurodytus skaičiavimus, susijusius su visų prekybos knygos pozicijų arba ne prekybos knygos pozicijų, kurioms kyla užsienio valiutos kurso rizika ir biržos prekių kainos rizika, portfeliu.

2b.   Teikdamos informaciją apie savo nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, nurodytus šio straipsnio 1 dalies a punkte, įstaigos atskirai praneša 352ba straipsnio 1 dalies a punkto i papunktyje, a punkto ii papunktyje, b punkto i papunktyje ir b punkto ii papunktyje nurodytus skaičiavimus, susijusius su portfeliu visų prekybos knygos pozicijų arba ne prekybos knygos pozicijų, kurioms kyla užsienio valiutos kurso rizika ir biržos prekių kainos rizika ir kurios priskirtos prekybos operacijų sąrašams, dėl kurių kompetentingos institucijos įstaigoms suteikė leidimą taikyti alternatyvų vidaus modelių metodą pagal 325az straipsnio 2 dalį.“

;

c)

7 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirma pastraipa pakeičiama taip:

„EBI parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriuose nustato vienodas informacijos teikimo formas, informacijos teikimo dažnumą ir datas, taip pat apibrėžtis, ir parengia IT sprendimus, įskaitant informacijos teikimo šablonus ir nurodymus dėl 1–4 dalyse nurodytos informacijos teikimo.“

;

ii)

ketvirta pastraipa papildoma šiuo punktu:

„c)

ASV rizikos pozicijomis, kurie pateikiami ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.“;

215)

430a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Įstaigos savo kompetentingoms institucijoms kasmet pateikia šiuos suvestinius duomenis apie kiekvieną nacionalinę nekilnojamojo turto rinką, dėl kurios joms kyla rizika:

a)

nuostolius, atsirandančius dėl pozicijų, kurių užtikrinimo priemone įstaiga yra pripažinusi gyvenamosios paskirties turtą, kiekvienu atveju iki mažesnės iš šių verčių – įkeistos sumos ir 55 % gyvenamosios paskirties nekilnojamo turto vertės, jei pagal 124 straipsnio 9 dalį nenuspręsta kitaip, kai taikytina;

b)

bendrus nuostolius, atsirandančius dėl pozicijų, kurių užtikrinimo priemone įstaiga yra pripažinusi gyvenamosios paskirties turtą, kiekvienu atveju iki mažesnės iš šių verčių – įkeistos sumos ir 100 % gyvenamosios paskirties turto vertės;

c)

visų neapmokėtų pozicijų, kurių užtikrinimo priemone įstaiga yra pripažinusi gyvenamosios paskirties turtą, pozicijos vertę, kiekvienu atveju iki mažesnės iš šių verčių – įkeistos sumos ir 100 % gyvenamosios paskirties nekilnojamo turto vertės;

d)

nuostolius, atsirandančius dėl pozicijų, kurių užtikrinimo priemone įstaiga yra pripažinusi komercinės paskirties nekilnojamąjį turtą, kiekvienu atveju iki mažesnės iš šių verčių – įkeistos sumos ir 55 % komercinės paskirties nekilnojamojo turto vertės, jei pagal 124 straipsnio 9 dalį nenuspręsta kitaip, kai taikytina;

e)

bendrus nuostolius, atsirandančius dėl pozicijų, kurių užtikrinimo priemone įstaiga yra pripažinusi komercinės paskirties nekilnojamąjį turtą, kiekvienu atveju iki mažesnės iš šių verčių – įkeistos sumos ir 100 % komercinės paskirties nekilnojamojo turto vertės;

f)

visų neapmokėtų pozicijų, kurių užtikrinimo priemone įstaiga yra pripažinusi komercinės paskirties nekilnojamąjį turtą, pozicijos vertę, kiekvienu atveju iki mažesnės iš šių verčių – įkeistos sumos ir 100 % komercinės paskirties nekilnojamojo turto vertės.“

;

b)

3 dalis pakeičiama taip:

„3.   Kompetentingos institucijos kasmet skelbia suvestinius 1 dalies a-f punktuose nurodytus duomenis kartu su ankstesnių laikotarpių duomenimis, jei jų turima, apie kiekvieną nacionalinę nekilnojamojo turto rinką, kurios atžvilgiu tokie duomenys buvo surinkti. Kompetentinga institucija, gavusi kitos valstybės narės kompetentingos institucijos arba EBI prašymą, tai kompetentingai institucijai arba EBI suteikia išsamesnės informacijos apie gyvenamosios paskirties turto arba komercinės paskirties nekilnojamojo turto rinkų padėtį toje valstybėje narėje.“

;

216)

430b straipsnis išbraukiamas;

217)

433 straipsnis pakeičiamas taip:

433 straipsnis

Informacijos atskleidimo dažnumas ir aprėptis

Informaciją, kurią reikalaujama atskleisti pagal II ir III antraštines dalis, įstaigos skelbia šiame straipsnyje ir 433a, 433b, 433c ir 434 straipsniuose nustatyta tvarka.

Kasmet atskleidžiamą informaciją EBI paskelbia savo svetainėje tą pačią dieną, kai įstaigos paskelbia savo finansines ataskaitas, arba kuo greičiau po tos dienos.

Kas pusmetį ir kas ketvirtį atskleidžiamą informaciją EBI paskelbia savo svetainėje, kai taikytina, tą pačią dieną, kai įstaigos paskelbia atitinkamo laikotarpio finansinę atskaitomybę, arba kuo greičiau po tos dienos.

Bet koks vėlavimas nuo informacijos, kurią reikalaujama atskleisti pagal šią dalį, paskelbimo iki atitinkamų finansinių ataskaitų paskelbimo turi būti pagrįstas ir bet kuriuo atveju neviršyti kompetentingų institucijų pagal Direktyvos 2013/36/ES 106 straipsnį nustatyto termino.“

;

218)

433a straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

b punktas iš dalies keičiamas taip:

i)

xiv papunktis pakeičiamas taip:

„xiv)

455 straipsnio 2 dalies a, b ir c punktuose;“

;

ii)

papildoma šiais papunkčiais:

„xv)

449a straipsnyje;

xvi)

449b straipsnyje;“

;

b)

c punkto i papunktis pakeičiamas taip:

„i)

438 straipsnio d, da ir h punktuose;“

;

219)

433b straipsnis pakeičiamas taip:

433b straipsnis

Mažų ir nesudėtingų įstaigų atskleidžiama informacija

1.   Mažos ir nesudėtingos įstaigos kasmet atskleidžia tolesnėse nuostatose nurodytą informaciją:

a)

435 straipsnio 1 dalies a, e ir f punktuose;

b)

438 straipsnio c, d ir da punktuose;

c)

442 straipsnio c ir d punktuose;

d)

447 straipsnyje nurodytus pagrindinius parametrus;

e)

449a straipsnyje;

f)

449b straipsnyje;

g)

450 straipsnio 1 dalies a–d, h, i ir j punktuose.

2.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 dalies, mažos ir nesudėtingos įstaigos, kurios yra nebiržinės įstaigos, kasmet atskleidžia 447 straipsnyje nurodytus pagrindinius parametrus ir 449a straipsnyje nurodytą ASV riziką.“

;

220)

433c straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

438 straipsnio c, d ir da punktuose;“

;

b)

įterpiamas šis punktas:

„da)

442 straipsnio c ir d punktuose;“

;

c)

įterpiami šie punktai:

„ea)

449a straipsnyje nurodytą informaciją;

eb)

449b straipsnyje nurodytą informaciją;“

;

221)

434 straipsnis pakeičiamas taip:

434 straipsnis

Informacijos atskleidimo priemonės

1.   Įstaigos, išskyrus mažas ir nesudėtingas įstaigas, visą pagal II ir III antraštines dalis reikalaujamą informaciją elektroniniu formatu EBI pateikia ne vėliau kaip tą dieną, kurią jos paskelbia, kai taikytina, savo atitinkamo laikotarpio finansines ataskaitas arba finansinę atskaitomybę, arba kuo greičiau po tos dienos. EBI tą informaciją kartu su jos pateikimo data paskelbia savo svetainėje.

EBI užtikrina, kad jos svetainėje atskleista informacija apimtų informaciją, identišką tai, kurią įstaigos pateikė EBI. Įstaigos turi teisę iš naujo pateikti EBI informaciją pagal 434a straipsnyje nurodytus techninius standartus. EBI savo svetainėje paskelbia datą, kada informacija buvo pateikta iš naujo.

EBI parengia ir nuolat atnaujina priemonę, kuria informacijos atskleidimo šablonai ir lentelės susiejami su priežiūros ataskaitų šablonais ir lentelėmis. Susiejimo priemonė turi būti viešai prieinama EBI svetainėje.

Įstaigos gali ir toliau skelbti atskirą dokumentą, kuriame būtų pateikiamas lengvai prieinamas prudencinės informacijos šaltinis, skirtas tos informacijos naudotojams, arba į įstaigų finansines ataskaitas arba finansinę atskaitomybę įtrauktą ar prie jų pridėtą atskirą skirsnį, kuriame būtų pateikiama reikalaujama atskleisti informacija ir kurį lengvai atpažintų tos informacijos naudotojai. Įstaigos savo svetainėje gali pateikti saitą į EBI svetainę, kurioje centralizuotai skelbiama prudencinė informacija.

2.   Įstaigos, išskyrus mažas ir nesudėtingas įstaigas, pagal 433a ir 433c straipsnius reikalaujamą atskleisti informaciją elektroniniu formatu EBI pateikia ne vėliau kaip tą dieną, kurią jos paskelbia savo atitinkamo laikotarpio finansines ataskaitas arba finansinę atskaitomybę, arba kuo greičiau po tos dienos. Jei finansinė atskaitomybė skelbiama prieš pateikiant informaciją pagal 430 straipsnį už tą patį laikotarpį, atskleidžiamą informaciją galima pateikti tą pačią dieną kaip ir priežiūros ataskaitas arba kuo greičiau po tos dienos. Jei reikalaujama atskleisti informaciją už laikotarpį, kai įstaiga neparengia jokios finansinės atskaitomybės, įstaiga pateikia EBI informaciją apie atskleistą informaciją kuo greičiau po to laikotarpio pabaigos.

3.   Nukrypstant nuo šio straipsnio 1 ir 2 dalių, įstaigos pagal 450 straipsnį reikalaujamą informaciją EBI gali pateikti atskirai nuo kitos informacijos, kurios reikalaujama pagal II ir III antraštines dalis, ne vėliau kaip per du mėnesius po tos dienos, kai įstaigos paskelbia atitinkamų metų finansines ataskaitas.

4.   EBI savo svetainėje skelbia mažų ir nesudėtingų įstaigų atskleistą informaciją remdamasi tų įstaigų kompetentingoms institucijoms pagal 430 straipsnį pranešta informacija.

5.   Duomenų nuosavybė ir toliau priklauso ir atsakomybė už jų tikslumą ir toliau tenka juos rengiančioms įstaigoms. EBI sukuria bendrą prieigos prie įstaigų atskleistos informacijos punktą ir savo svetainėje pateikia informacijos, kurią reikalaujama atskleisti pagal šią dalį, archyvą. Prieiga prie to archyvo užtikrinama laikotarpiu, kuris turi būti ne trumpesnis už pagal nacionalinę teisę nustatytą į įstaigos finansinę atskaitomybę įtrauktos informacijos saugojimo laikotarpį.

6.   EBI stebi apsilankymų jos bendrame prieigos prie įstaigų atskleistos informacijos punkte skaičių ir atitinkamus statistinius duomenis įtraukia į savo metines ataskaitas.“

;

222)

434a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pirma pastraipa pakeičiama taip:

„EBI parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriuose nustato vienodus informacijos atskleidimo formatus ir informaciją apie pakartotinio informacijos pateikimo politiką, ir parengia IT sprendimus, įskaitant nurodymus, susijusius su informacijos atskleidimu, kurio reikalaujama pagal II ir III antraštines dalis.“

;

b)

ketvirta pastraipa pakeičiama taip:

„EBI tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d. “;

223)

įterpiamas šis straipsnis:

434c straipsnis

Ataskaita dėl galimybių EBI svetainėje skelbiant išplėstą atskleidžiamos informacijos rinkinį naudoti kitų įstaigų, nei mažos ir nesudėtingos įstaigos, pateiktą informaciją

EBI parengia ataskaitą dėl galimybių naudoti informaciją, kurią pagal 430 straipsnį kompetentingoms institucijoms pateikė kitos įstaigos nei mažos ir nesudėtingos įstaigos, kad tą informaciją būtų galima paskelbti jos svetainėje ir taip sumažinti tokioms įstaigoms tenkančią informacijos atskleidimo naštą.

Toje ataskaitoje atsižvelgiama į ankstesnį EBI darbą, susijusį su integruotais duomenų rinkiniais, remiamasi bendra sąnaudų ir naudos analize, įskaitant kompetentingų institucijų, įstaigų ir EBI patirtas išlaidas, ir atsižvelgiama į visus galimus techninius, veiklos ir teisinius iššūkius.

EBI tą ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d.

Remdamasi ta ataskaita Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2031 m. gruodžio 31 d. pateikia pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.“

;

224)

438 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

papildomų nuosavų lėšų reikalavimų, grindžiamų priežiūrinio tikrinimo procesu, kaip nurodyta Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnio 1 dalies a punkte, skirtų rizikai, kuri nėra pernelyg didelio sverto rizika, pašalinti, sumą ir jų sudėtį;“

;

b)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

bendrą rizikos pozicijų sumą, apskaičiuotą pagal 92 straipsnio 3 dalį, ir atitinkamus pagal 92 straipsnio 2 dalį nustatytus nuosavų lėšų reikalavimus, kuriuos reikia suskirstyti atitinkamai pagal trečioje dalyje nustatytas skirtingas rizikos kategorijas arba rizikos pozicijų klases, ir, kai taikytina, poveikio nuosavų lėšų ir pagal riziką įvertintų pozicijų sumų apskaičiavimui, atsirandančio taikant žemiausias kapitalo ribines vertes ir neatskaitant straipsnių iš nuosavų lėšų, paaiškinimą;“

;

c)

įterpiamas šis punktas:

„da)

kai to reikia apskaičiavimo tikslais, bendrą rizikos pozicijos sumą netaikant apatinės ribos, apskaičiuotą pagal 92 straipsnio 4 dalį, ir pagal 92 straipsnio 5 dalį apskaičiuotą standartizuotą bendrą rizikos pozicijos sumą, kurią reikia suskirstyti atitinkamai pagal trečioje dalyje nustatytas skirtingas rizikos kategorijas arba rizikos pozicijų klases, ir, kai taikytina, poveikio nuosavų lėšų ir pagal riziką įvertintų pozicijų sumų apskaičiavimui, atsirandančio taikant žemiausias kapitalo ribines vertes ir neatskaitant straipsnių iš nuosavų lėšų, paaiškinimą;“

;

d)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

kiekvienos 153 straipsnio 5 dalies 1 lentelėje nurodytos specializuoto skolinimo kategorijos atveju – balansines ir nebalansines pozicijas, pagal riziką įvertintų pozicijų sumas ir susijusius tikėtinus nuostolius, o 133 straipsnio 3–6 dalyse ir 495a straipsnio 3 dalyje nustatytų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų kategorijų atveju – balansines ir nebalansines pozicijas ir pagal riziką įvertintų pozicijų sumas;“

;

225)

445 straipsnis pakeičiamas taip:

445 straipsnis

Informacijos apie rinkos rizikos pozicijas atskleidimas taikant standartizuotą metodą

1.   Įstaigos, kurioms kompetentingos institucijos nėra suteikusios leidimo taikyti alternatyvaus vidaus modelių metodo, kaip nustatyta 325az straipsnyje, ir kurios taiko supaprastintą standartizuotą metodą pagal 325a straipsnį arba alternatyvų standartizuotą metodą pagal trečios dalies IV antraštinės dalies 1a skyrių, atskleidžia savo prekybos knygos pozicijų apžvalgą.

2.   Įstaigos, kurios savo nuosavų lėšų reikalavimus apskaičiuoja pagal trečios dalies IV antraštinės dalies 1a skyrių, atskleidžia savo bendrą nuosavų lėšų reikalavimų sumą, nuosavų lėšų reikalavimus, taikomus jautrumu grindžiamam metodui, kapitalo poreikį įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti ir nuosavų lėšų reikalavimus likutinei rizikai padengti. Nuosavų lėšų reikalavimai, taikomi jautrumu grindžiamo metodo priemonėms ir įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti, atskleidžiami suskirstant juos pagal tokias priemones:

a)

finansines priemones, išskyrus pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, įtrauktas į prekybos knygą, suskirstant pagal rizikos klases ir atskirai nurodant nuosavų lėšų reikalavimus įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti;

b)

pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, neįtrauktas į alternatyvų koreliacinės prekybos portfelį, atskirai nurodant nuosavų lėšų reikalavimus kredito maržos rizikai padengti ir nuosavų lėšų reikalavimus įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti;

c)

pakeitimo vertybiniais popieriais priemones, įtrauktas į alternatyvų koreliacinės prekybos portfelį, atskirai nurodant nuosavų lėšų reikalavimus kredito maržos rizikai padengti ir nuosavų lėšų reikalavimus įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti.“

;

226)

įterpiamas šis straipsnis:

445a straipsnis

Informacijos apie CVA riziką atskleidimas

1.   Įstaigos, kurioms taikomi nuosavų lėšų reikalavimai CVA rizikai padengti, atskleidžia šią informaciją:

a)

savo CVA rizikos nustatymo, vertinimo, apsidraudimo nuo jos ir jos stebėsenos procesų apžvalgą;

b)

tai, ar įstaigos tenkina visas 273a straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas; jei tos sąlygos tenkinamos – tai, ar įstaigos nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti nusprendė apskaičiuoti taikydamos 385 straipsnyje nustatytą supaprastintą metodą; kai įstaigos yra nusprendusios nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti apskaičiuoti taikydamos supaprastintą metodą – nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti pagal tą metodą;

c)

bendrą sandorio šalių, kurioms taikomas standartizuotas metodas, skaičių, suskirstytą pagal sandorio šalių rūšis.

2.   Įstaigos, kurios nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti apskaičiuoja taikydamos 383 straipsnyje nustatytą standartizuotą metodą, be šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos, taip pat atskleidžia šią informaciją:

a)

savo vidaus CVA rizikos valdymo funkcijos ir valdymo struktūrą ir organizavimą;

b)

bendrą nuosavų lėšų reikalavimų CVA rizikai padengti sumą pagal standartizuotą metodą, suskirstant pagal rizikos klases;

c)

reikalavimus atitinkančių apsidraudimų, naudotų atliekant tą skaičiavimą, apžvalgą, suskirstant pagal priemonių rūšis, kaip nustatyta 386 straipsnio 2 dalyje.

3.   Įstaigos, kurios nuosavų lėšų reikalavimus CVA rizikai padengti apskaičiuoja taikydamos 384 straipsnyje nustatytą pagrindinį metodą, be šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos, atskleidžia šią informaciją:

a)

bendrą nuosavų lėšų reikalavimų CVA rizikai padengti sumą pagal pagrindinį metodą ir sudedamąsias dalis BACVAtotal ir BACVAcsr-hedged ;

b)

reikalavimus atitinkančių apsidraudimų, naudotų atliekant tą skaičiavimą, apžvalgą, suskirstant pagal priemonių rūšis, kaip nustatyta 386 straipsnio 3 dalyje.“

;

227)

446 straipsnis pakeičiamas taip:

446 straipsnis

Informacijos apie operacinę riziką atskleidimas

1.   Įstaigos atskleidžia šią informaciją:

a)

savo operacinės rizikos valdymo sistemos pagrindines charakteristikas ir elementus;

b)

savo nuosavų lėšų reikalavimą operacinei rizikai padengti, lygų veiklos rodiklio komponentui, apskaičiuotam pagal 313 straipsnį;

c)

veiklos rodiklį, apskaičiuotą pagal 314 straipsnio 1 dalį, ir kiekvieno veiklos rodiklio komponento ir jo sudedamųjų dalių sumas kiekvieniems iš trejų metų, kurie yra svarbūs veiklos rodikliui apskaičiuoti;

d)

veiklos rodiklio sumažinimo sumą kiekvienu neįtraukimo į veiklos rodiklį atveju pagal 315 straipsnio 2 dalį, taip pat atitinkamus tokių neįtraukimo atvejų pagrindimus.

2.   Įstaigos, kurios metinius operacinės rizikos nuostolius apskaičiuoja pagal 316 straipsnio 1 dalį, be šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos, taip pat atskleidžia šią informaciją:

a)

savo metinius operacinės rizikos nuostolius per kiekvienus iš paskutiniųjų 10 finansinių metų, apskaičiuotus pagal 316 straipsnio 1 dalį;

b)

išskirtinių operacinės rizikos įvykių skaičių ir atitinkamų agreguotų grynųjų operacinės rizikos nuostolių, kurie nebuvo įtraukti į metinių operacinės rizikos nuostolių skaičiavimą pagal 320 straipsnio 1 dalį, sumas per kiekvienus iš paskutiniųjų 10 finansinių metų, taip pat atitinkamus tų neįtraukimo atvejų pagrindimus.“

;

228)

447 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

savo nuosavų lėšų sudėtį ir savo riziką grindžiamus kapitalo pakankamumo koeficientus, apskaičiuotus pagal 92 straipsnio 2 dalį;“

;

b)

įterpiamas šis punktas:

„aa)

kai taikytina, rizika grindžiamus kapitalo pakankamumo koeficientus, apskaičiuotus pagal 92 straipsnio 2 dalį, vietoj bendros rizikos pozicijų sumos naudojant bendrą rizikos pozicijų sumą netaikant apatinių ribų;“

;

c)

b punktas pakeičiamas taip:

„b)

bendrą rizikos pozicijų sumą, apskaičiuotą pagal 92 straipsnio 3 dalį, ir, kai taikytina, bendrą rizikos pozicijų sumą netaikant apatinių ribų, apskaičiuotą pagal 92 straipsnio 4 dalį;“

;

d)

d punktas pakeičiamas taip:

„d)

jungtinio rezervo reikalavimą, kurį įstaigos privalo įvykdyti pagal Direktyvos 2013/36/ES VII antraštinės dalies 4 skyrių;“

;

229)

449a straipsnis pakeičiamas taip:

449a straipsnis

Informacijos apie aplinkos, socialinę ir valdymo riziką (ASV riziką) atskleidimas

1.   Įstaigos atskleidžia informaciją apie ASV riziką, atskirdamos aplinkos, socialinę ir valdymo riziką, taip pat fizinę riziką ir pertvarkos riziką aplinkos rizikos atveju.

2.   1 dalies tikslais įstaigos atskleidžia informaciją apie ASV riziką, įskaitant:

a)

bendrą pozicijų iškastinio kuro sektoriaus subjektų atžvilgiu sumą;

b)

tai, kaip įstaigos integruoja nustatytą ASV riziką į savo verslo strategiją ir procesus, taip pat valdymą ir rizikos valdymą.

3.   EBI parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriuose nustatomi vienodi informacijos apie ASV riziką atskleidimo formatai, kaip nustatyta 434a straipsnyje, užtikrinant, kad jie atitiktų ir padėtų įtvirtinti proporcingumo principą, kartu vengiant informacijos atskleidimo reikalavimų dubliavimosi su kituose taikomuose Sąjungos teisės aktuose jau nustatytais reikalavimais. Pagal tuos formatus nereikalaujama, kad būtų atskleista daugiau informacijos nei informacija, kurią reikalaujama pranešti kompetentingoms institucijoms pagal 430 straipsnio 1 dalies h punktą, ir visų pirma atsižvelgiama į įstaigos dydį bei sudėtingumą ir santykinį ASV rizikos poveikį mažoms ir nesudėtingoms įstaigoms, kurioms taikomas 433b straipsnis.

Komisijai pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus.“

;

230)

įterpiamas šis straipsnis:

449b straipsnis

Bendros pozicijos šešėlinės bankininkystės subjektų atžvilgiu atskleidimas

Įstaigos atskleidžia informaciją apie savo bendrą poziciją šešėlinės bankininkystės subjektų atžvilgiu, kaip nurodyta 394 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje.“

;

231)

451 straipsnio 1 dalis papildoma šiuo punktu:

„f)

papildomų nuosavų lėšų reikalavimų, grindžiamų priežiūrinio tikrinimo procesu, kaip nurodyta Direktyvos 2013/36/ES 104 straipsnio 1 dalies a punkte, skirtų pernelyg didelio sverto rizikai pašalinti, sumą ir jų sudėtį.“

;

232)

įterpiamas šis straipsnis:

451b straipsnis

Kriptoturto pozicijų ir susijusios veiklos atskleidimas

1.   Įstaigos atskleidžia šią informaciją apie kriptoturtą ir kriptoturto paslaugas, taip pat bet kokią kitą su kriptoturtu susijusią veiklą:

a)

tiesioginių ir netiesioginių su kriptoturtu susijusių pozicijų sumas, įskaitant grynųjų pozicijų bendruosius ilguosius ir trumpuosius komponentus;

b)

bendrą operacinės rizikos pozicijos sumą;

c)

kriptoturto pozicijų apskaitos klasifikaciją;

d)

su kriptoturtu susijusios verslo veiklos aprašymą ir jos poveikį įstaigos rizikos profiliui;

e)

konkretų savo rizikos valdymo politikos, susijusios su kriptoturto pozicijomis ir kriptoturto paslaugomis, aprašymą.

Šios dalies pirmos pastraipos d punkto tikslais įstaigos pateikia išsamesnę informaciją apie reikšmingą verslo veiklą, įskaitant reikšmingų su turtu susietų žetonų ir reikšmingų e. pinigų žetonų išleidimą bei kriptoturto paslaugų teikimą pagal Reglamento (ES) 2023/1114 60 ir 61 straipsnius.

2.   Šio straipsnio 1 dalyje nustatytų informacijos atskleidimo reikalavimų tikslais įstaigos netaiko 432 straipsnyje nustatytos išimties.“

;

233)

455 straipsnis pakeičiamas taip:

455 straipsnis

Vidaus rinkos rizikos modelių taikymas

1.   Įstaiga, kuri nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti apskaičiuoja taikydama 325az straipsnyje nurodytus vidaus modelius, atskleidžia:

a)

savo tikslus vykdant prekybos veiklą ir procesus, įgyvendinamus siekiant nustatyti, įvertinti, stebėti ir kontroliuoti rinkos riziką;

b)

104 straipsnio 1 dalyje nurodytą politiką, pagal kurią nustatoma, kuri pozicija turi būti įtraukta į prekybos knygą;

c)

bendrą prekybos operacijų sąrašų, kuriems taikomi vidaus modeliai, struktūros aprašymą, įskaitant išsamų kiekvieno sąrašo verslo strategijos aprašymą, joje leidžiamas priemones ir pagrindines su tuo sąrašu susijusias rizikos rūšis;

d)

prekybos knygos pozicijų, kurioms netaikomi vidaus modeliai, apžvalgą, įskaitant bendrą sąrašo struktūros ir priemonių, įtrauktų į sąrašus arba sąrašų kategorijas pagal 104b straipsnį, rūšių aprašymą;

e)

rinkos rizikos valdymo funkcijos ir valdymo struktūrą ir organizavimą;

f)

įvairių vidaus modelių, naudojamų apskaičiuojant pagrindinių konsoliduotu lygmeniu naudojamų modelių rizikos pozicijų sumas, taikymo sritį, pagrindines charakteristikas bei pagrindinius modeliavimo sprendimus ir aprašymą, kokiu mastu tie vidaus modeliai atspindi konsoliduotu lygmeniu naudojamus modelius, įskaitant, kai taikytina, bendrą šių aspektų aprašymą:

i)

modeliavimo metodo, taikomo 325ba straipsnio 1 dalies a punkte nurodytam tikėtinam trūkumui apskaičiuoti, įskaitant duomenų atnaujinimo dažnumą;

ii)

metodikos, taikomos 325ba straipsnio 1 dalies b punkte nurodytam testavimo nepalankiausiomis sąlygomis scenarijaus rizikos matui apskaičiuoti, išskyrus 325bk straipsnio 3 dalyje numatytas specifikacijas;

iii)

modeliavimo metodo, taikomo 325ba straipsnio 2 dalyje nurodytam kapitalo poreikiui įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti apskaičiuoti, įskaitant duomenų atnaujinimo dažnumą.

2.   Įstaigos bendrai atskleidžia šiuos visų prekybos operacijų sąrašų, kuriems taikomi 325az straipsnyje nurodyti vidaus modeliai, komponentus, kai taikytina:

a)

toliau nurodytų matų naujausią vertę, taip pat didžiausią, mažiausią ir vidutinę vertes per praėjusias 60 darbo dienų:

i)

325bb straipsnio 1 dalyje nurodyto neriboto tikėtino trūkumo mato;

ii)

kiekvienos reglamentuotos pagrindinės rizikos veiksnių kategorijos neriboto tikėtino trūkumo mato, nurodyto 325bb straipsnio 1 dalyje;

b)

toliau nurodytų elementų naujausią vertę, taip pat vidutinę vertę per praėjusias 60 darbo dienų:

i)

325bb straipsnio 1 dalyje nurodyto tikėtino trūkumo rizikos mato;

ii)

testavimo nepalankiausiomis sąlygomis scenarijaus rizikos mato, nurodyto 325ba straipsnio 1 dalies b punkte;

iii)

325ba straipsnio 2 dalyje nurodyto nuosavų lėšų reikalavimo įsipareigojimų neįvykdymo rizikai padengti;

iv)

325ba straipsnio 3 dalyje nurodytų nuosavų lėšų reikalavimų sumos, įskaitant visus formulės komponentus ir taikytiną dauginimo koeficientą;

c)

nukrypimų atlikus grįžtamąjį patikrinimą skaičiaus per pastarąsias 250 darbo dienų 99-tą procentilį, kaip nurodyta 325bf straipsnio 6 dalyje.

3.   Įstaigos bendrai visų prekybos operacijų sąrašų atžvilgiu atskleidžia nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, kurie būtų apskaičiuojami pagal trečios dalies IV antraštinės dalies 1a skyrių, jeigu įstaigoms nebūtų suteiktas leidimas tiems prekybos operacijų sąrašams taikyti savus vidaus modelius.“

;

234)

456 straipsnio 1 dalies d punktas pakeičiamas taip:

„d)

123 straipsnio 1 dalies b punkte, 147 straipsnio 5 dalies a punkte, 153 straipsnio 4 dalyje ir 162 straipsnio 4 dalyje nurodytos sumos, siekiant atsižvelgti į infliacijos poveikį;“

;

235)

458 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

6 dalis pakeičiama taip:

„6.   Jei valstybės narės pripažįsta pagal šį straipsnį nustatytas priemones, jos apie tai praneša ESRV. ESRV nedelsdama persiunčia tokius pranešimus Tarybai, Komisijai, EBI ir valstybei narei, kuri yra gavusi leidimą taikyti priemones.“

;

b)

9 dalis pakeičiama taip:

„9.   Anksčiau nei baigia galioti pagal 2 ir 4 dalis išduotas leidimas, atitinkama valstybė narė, pasikonsultavusi su ESRV, EBI ir Komisija, peržiūri padėtį ir, laikydamasi 2 ir 4 dalyse nurodytos tvarkos, gali priimti naują sprendimą pratęsti nacionalinių priemonių taikymo laikotarpį kaskart ne daugiau kaip dar dvejiems metams.“

;

236)

461a straipsnis pakeičiamas taip:

461a straipsnis

Nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti

1.   Komisija stebi tarptautinių standartų dėl nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti įgyvendinimo Sąjungoje ir trečiosiose valstybėse skirtumus, įskaitant su taisyklių poveikiu nuosavų lėšų reikalavimams ir jų taikymo pradžios data susijusius skirtumus.

2.   Jei pastebima, kad yra reikšmingų tokio įgyvendinimo skirtumų, Komisijai pagal 462 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais šis reglamentas būtų iš dalies pakeistas:

a)

iki šio straipsnio 3 dalyje nurodyto teisėkūros procedūra priimamo akto taikymo pradžios datos arba, nesant tokio akto, ne ilgiau kaip trejų metų laikotarpį ir kai tai būtina siekiant išlaikyti vienodas sąlygas ir siekiant kompensuoti tuos pastebėtus skirtumus, taikant tikslines veiklos paramos priemones arba tikslinius daugiklius, kurie būtų lygūs 0 arba didesni, bet mažesni už 1, kai apskaičiuojami įstaigų nuosavų lėšų reikalavimai rinkos rizikai padengti konkrečių rizikos klasių ir konkrečių rizikos veiksnių atžvilgiu, naudojant vieną iš 325 straipsnio 1 dalyje nurodytų metodų ir kaip nustatyta:

i)

325c–325ay straipsniuose, kuriuose nurodytas alternatyvus standartizuotas metodas;

ii)

325az–325bp straipsniuose, kuriuose nurodytas alternatyvus vidaus modelių metodas;

iii)

326–361 straipsniuose, kuriuose nurodytas supaprastintas standartizuotas metodas;

b)

ne daugiau kaip dvejiems metams atidedant datą, nuo kurios įstaigos turi taikyti nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, nustatytus trečios dalies IV antraštinėje dalyje, arba bet kurį iš metodų, taikomų apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti, kaip nurodyta 325 straipsnio 1 dalyje.

Kai Komisija priima pirmoje pastraipoje nurodytą deleguotąjį aktą, ji, kai tinkama, pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo būtų pakoreguotas tarptautinių standartų dėl nuosavų lėšų reikalavimų rinkos rizikai padengti įgyvendinimas Sąjungoje siekiant užtikrinti pastovesnes vienodas sąlygas su trečiosiomis valstybėmis nuosavų lėšų reikalavimų ir tų reikalavimų poveikio atžvilgiu.

3.   Ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d. EBI pateikia Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai ataskaitą dėl tarptautinių standartų dėl nuosavų lėšų reikalavimų rinkos rizikai padengti įgyvendinimo trečiosiose valstybėse.

Remdamasi ta ataskaita Komisija, kai tikslinga, pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo siekiama užtikrinti vienodas sąlygas visame pasaulyje.“

;

237)

465 straipsnis pakeičiamas taip:

465 straipsnis

Rezultatų apatinei ribai taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

1.   Nukrypstant nuo 92 straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos ir nedarant poveikio 92 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nustatytai nukrypti leidžiančiai nuostatai, įstaigos, apskaičiuodamos bendros rizikos pozicijos sumą (TREA), gali taikyti šį koeficientą x:

a)

2025 m. sausio 1 d. – 2025 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 50 %;

b)

2026 m. sausio 1 d. – 2026 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 55 %;

c)

2027 m. sausio 1 d. – 2027 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 60 %;

d)

2028 m. sausio 1 d. – 2028 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 65 %;

e)

2029 m. sausio 1 d. – 2029 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 70 %.

2.   Nukrypstant nuo 92 straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos ir nedarant poveikio 92 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nustatytai nukrypti leidžiančiai nuostatai, iki 2029 m. gruodžio 31 d. įstaigos, apskaičiuodamos TREA, gali taikyti šią formulę:

Image 113

Atlikdamos tą skaičiavimą, įstaigos atsižvelgia į 1 dalyje nurodytą taikytiną koeficientą x.

3.   Nukrypstant nuo 92 straipsnio 5 dalies a punkto ii papunkčio ir nedarant poveikio 92 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nustatytai nukrypti leidžiančiai nuostatai, įstaigos gali iki 2032 m. gruodžio 31 d. priskirti 65 % rizikos koeficientą įmonių pozicijoms, kurios neturi paskirtosios ECAI nustatyto kredito rizikos vertinimo, ir su sąlyga, kad, tų įstaigų vertinimu, tikimybė, kad tie įsipareigojantieji asmenys nevykdys įsipareigojimų, apskaičiuota pagal trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyrių, yra ne didesnė kaip 0,5 %.

EBI ir ESMA, bendradarbiaudamos su EIOPA, stebi, kaip taikoma pirmoje pastraipoje nustatyta pereinamojo laikotarpio tvarka, ir visų pirma įvertina:

a)

paskirtųjų ECAI parengtų kredito rizikos vertinimų prieinamumą įmonėms ir kokį poveikį tai daro įstaigų skolinimui įmonėms;

b)

kredito reitingų agentūrų plėtrą, naujų kredito reitingų agentūrų patekimo į rinką kliūtis, tai, kaip dažnai įmonės renkasi būti reitinguojamos vienos ar kelių iš tų agentūrų, ir įmonėms kylančias kliūtis ECAI suteikiamiems kredito rizikos vertinimams gauti;

c)

galimas priemones šioms kliūtims pašalinti, atsižvelgiant į ekonomikos sektorių ir geografinių vietovių skirtumus ir privačių ar valstybės valdomų sprendimų, pvz., kreditų vertinimo balais, įstaigų pavestų nustatyti privačių reitingų, taip pat centrinio banko reitingų, kūrimą;

d)

nereitinguotų įmonių pozicijų pagal riziką įvertintų pozicijų sumų tinkamumą ir jų poveikį finansiniam stabilumui;

e)

trečiųjų valstybių metodus, susijusius su rezultatų apatinės ribos taikymu įmonių pozicijoms, ir dėl to galinčius atsirasti ilgalaikius vienodų sąlygų aspektus;

f)

susijusių BBPK parengtų ir tarptautiniu mastu sutartų standartų laikymąsi.

EBI ir ESMA, bendradarbiaudamos su EIOPA, pateikia Komisijai ataskaitą su savo išvadomis ne vėliau kaip 2029 m. liepos 10 d.

Remdamasi tuo pranešimu ir deramai atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus ir tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2031 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

4.   Nukrypstant nuo 92 straipsnio 5 dalies a punkto iv papunkčio ir nedarant poveikio 92 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nustatytai nukrypti leidžiančiai nuostatai, įstaigos, apskaičiuodamos II priede išvardytų sutarčių pozicijų vertę, iki 2029 m. gruodžio 31 d. alfa vertę pakeičia 1, taikydamos trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriaus 3 skirsnyje nustatytus metodus, kai tos pačios pozicijų vertės apskaičiuojamos pagal trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriaus 6 skirsnyje nustatytą metodą siekiant apskaičiuoti bendrą rizikos pozicijos sumą netaikant apatinės ribos.

5.   Nukrypstant nuo 92 straipsnio 5 dalies a punkto ii papunkčio ir nedarant poveikio 92 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nustatytai nukrypti leidžiančiai nuostatai, ir su sąlyga, kad tenkinamos visos šio straipsnio 8 dalyje nustatytos sąlygos, valstybės narės gali leisti įstaigoms:

a)

iki 2032 m. gruodžio 31 d. priskirti 10 % rizikos koeficientą gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrintai pozicijų daliai, neviršijančiai 55 % turto vertės, nustatytos pagal 125 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą, ir

b)

iki 2029 m. gruodžio 31 d. priskirti 45 % rizikos koeficientą bet kuriai likusiai gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrintai pozicijų daliai, neviršijančiai 80 % turto vertės, nustatytos pagal 125 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą, su sąlyga, kad netaikomas 501 straipsnyje nurodytas nuosavų lėšų reikalavimų kredito rizikai padengti koregavimas.

6.   5 dalies a punkto tikslais, jeigu įstaiga turi žemesnę kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę ir esama viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių ši įstaiga neturi, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 10 % rizikos koeficientas, 55 % turto vertės suma sumažinama viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi, suma.

Jeigu įstaigos neturimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės yra tokio paties rango kaip ir įstaigos turima kreditorinio reikalavimo pirmumo teisė, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 10 % rizikos koeficientas, 55 % turto vertės suma, iš jos atėmus visų įstaigos neturimų viršesnių kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumą, sumažinama šių skaičių sandauga:

a)

55 % turto vertės, atėmus didesnio prioriteto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, jei tokių yra, tiek turimų įstaigos, tiek turimų kitų įstaigų, sumą, ir

b)

kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi ir kurios yra tokio paties rango kaip įstaigos turimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, sumos, padalytos iš visų to paties rango kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumos.

7.   5 dalies b punkto tikslais, jeigu įstaiga turi antraeilę kreditorinio reikalavimo pirmumo teisę ir yra didesnio prioriteto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių ši įstaiga neturi, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 45 % rizikos koeficientas, 80 % turto vertės suma sumažinama didesnio prioriteto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi, suma.

Jeigu kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, kurių įstaiga neturi, yra tokio paties rango kaip ir įstaigos turima kreditorinio reikalavimo pirmumo teisė, norint nustatyti įstaigos pozicijos dalį, kuriai gali būti taikomas 45 % rizikos koeficientas, 80 % turto vertės suma, iš jos atėmus visų įstaigos neturimų didesnio prioriteto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, sumą, sumažinama šių sumų sandauga:

a)

80 % turto vertės, atėmus didesnio prioriteto kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, jei tokių yra, tiek turimų įstaigos, tiek turimų kitų įstaigų, sumą, ir

b)

kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių, kurių įstaiga neturi ir kurios yra tokio paties rango kaip įstaigos turimos kreditorinio reikalavimo pirmumo teisės, sumos, padalytos iš visų to paties rango kreditorinio reikalavimo pirmumo teisių sumos.

8.   Šio straipsnio 5 dalies tikslais turi būti tenkinamos šios sąlygos:

a)

pozicijoms gali būti taikoma 125 straipsnio 1 dalyje nustatyta tvarka;

b)

reikalavimus atitinkančios pozicijos yra įvertintos pagal riziką laikantis trečios dalies II antraštinės dalies 3 skyriaus;

c)

reikalavimus atitinkančias pozicijas užtikrinantis gyvenamosios paskirties turtas yra valstybėje narėje, kuri pasinaudojo šia teise veikti savo nuožiūra;

d)

per pastaruosius aštuonerius metus įstaigos bet kuriais atitinkamais metais patirti nuostoliai, apie kuriuos įstaiga pranešė pagal 430a straipsnio 1 dalies a ir c punktus arba pagal 101 straipsnio 1 dalies a ir c punktus, remiantis tų punktų redakcija, galiojusią 2021 m. birželio 27 d., dėl gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrintų pozicijų dalies, neviršijančios mažesnės iš šių verčių – įkeistos sumos ir 55 % turto vertės, jeigu pagal 124 straipsnio 9 dalį nėra nustatyta kitaip, neviršija vidutiniškai 0,25 % visų neapmokėtų pozicijų, užtikrintų gyvenamosios paskirties turto hipoteka, sumos;

e)

reikalavimus atitinkančių pozicijų atveju įstaiga turi galimybę pasinaudoti šiomis vykdytinomis teisėmis, jeigu įsipareigojantysis asmuo neįvykdo įsipareigojimų arba nesumoka:

i)

teise į gyvenamosios paskirties turtą, kuriuo užtikrinama pozicija, arba teise į gyvenamosios paskirties turto hipoteką pagal 108 straipsnio 5 dalies g punktą;

ii)

teise į kitą įsipareigojančiojo asmens turtą ir pajamas pagal sutartį arba pagal taikytiną nacionalinę teisę;

f)

kompetentinga institucija patikrino, ar a–e punktuose nustatytos sąlygos yra tenkinamos.

9.   Kai pasinaudojama 5 dalyje nurodyta teise veikti savo nuožiūra ir tenkinamos visos 8 dalyje nustatytos susijusios sąlygos, iki 2032 m. gruodžio 31 d. bet kuriai likusiai 5 dalies b punkte nurodytai gyvenamosios paskirties turto hipoteka užtikrintų pozicijų daliai įstaigos gali priskirti šiuos rizikos koeficientus:

a)

2030 m. sausio 1 d. – 2030 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 52,5 %;

b)

2031 m. sausio 1 d. – 2031 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 60 %;

c)

2032 m. sausio 1 d. – 2032 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 67,5 %.

10.   Kai valstybės narės pasinaudoja 5 dalyje nurodyta teise veikti savo nuožiūra, jos apie tai praneša EBI ir pagrindžia savo sprendimą. Kompetentingos institucijos EBI pateikia išsamią informaciją apie visus 8 dalies f punkte nurodytus patikrinimus.

11.   EBI stebi, kaip taikoma 5 dalyje nustatyta pereinamojo laikotarpio tvarka, ir pateikia ataskaitą su savo išvadomis dėl susijusių rizikos koeficientų tinkamumo Komisijai ne vėliau kaip 2028 m. gruodžio 31 d.

Remdamasi tuo pranešimu ir deramai atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus ir tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2031 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

12.   Šio straipsnio 3, 5 ir 9 dalyse bei 495b straipsnio 1 dalyje, 495c straipsnio 1 dalyje ir 495d straipsnio 1 dalyje nurodytos pereinamojo laikotarpio priemonės gali būti pratęsiamos ne ilgiau kaip ketveriems metams ir pratęsimas turi būti pagrindžiamas įvertinimu, lygiaverčiu tiems, kurie nurodyti tuose straipsniuose.

13.   Nukrypstant nuo 92 straipsnio 5 dalies a punkto iii papunkčio arba b punkto ii papunkčio ir nedarant poveikio 92 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nustatytai nukrypti leidžiančiai nuostatai, pozicijoms, kurios yra įvertintos pagal riziką taikant SEC-IRBA arba vidaus vertinimo metodą pagal 92 straipsnio 4 dalį, kai standartizuotos bendros pagal riziką įvertintų pozicijų sumos dalis, susijusi su kredito rizika, gautinų sumų sumažėjimo rizika, sandorio šalies kredito rizika arba rinkos rizika, kylančia dėl prekybos knygos veiklos, yra apskaičiuojama taikant SEC-SA pagal 261 arba 262 straipsnį, iki 2032 m. gruodžio 31 d. įstaigos taiko šį koeficientą p:

a)

p = 0,25 pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijai, kuriai taikomas 262 straipsnis;

b)

p = 0,5 pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijai, kuriai taikomas 261 straipsnis.“

;

238)

468 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

Laikina tvarka, taikoma tikrąja verte vertinamam nerealizuotam pelnui ir nuostoliams pagal kitas bendrąsias pajamas “;

b)

1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

„1.   Nukrypstant nuo 35 straipsnio, iki 2025 m. gruodžio 31 d. (toliau – laikinos tvarkos laikotarpis) įstaigos į savo bendro 1 lygio nuosavo kapitalo straipsnių skaičiavimą gali neįtraukti sumos A, nustatytos pagal šią formulę:

A = a ∙ f

čia:

a

= nerealizuoto pelno ir nuostolių, susikaupusių nuo 2019 m. gruodžio 31 d., suma, įtraukta į balanso eilutę „Skolos priemonių, vertinamų tikrąja verte pagal kitas bendrąsias pajamas, tikrosios vertės pokyčiai“, atitinkanti centrinės valdžios, regioninės valdžios ar vietos valdžios institucijų, nurodytų šio reglamento 115 straipsnio 2 dalyje, ir viešojo sektoriaus subjektų, nurodytų šio reglamento 116 straipsnio 4 dalyje, pozicijas, neįskaitant tų finansinių aktyvų, kurių vertė yra sumažėjusi dėl kredito rizikos, kaip apibrėžta Komisijos reglamento (EB) Nr. 1126/2008 priedo (toliau – priedas dėl 9-ojo TFAS) A priedėlyje, ir

f

= koeficientas, taikytinas kiekvieniems laikinos tvarkos laikotarpio ataskaitiniams metams pagal 2 dalį.

2.   1 dalyje nurodytai sumai A apskaičiuoti įstaigos iki 2025 m. gruodžio 31 d. taiko koeficientą f, kurio vertė yra 1.“

;

239)

493 straipsnio 3 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

padengtosioms obligacijoms, kaip nurodyta 129 straipsnyje;“

;

b)

i punktas pakeičiamas taip:

„i)

50 % 4 grupės nebalansinių dokumentinių akredityvų ir 3 grupės nebalansinių nepanaudotų kredito priemonių, nurodytų I priede, kurių pradinis terminas yra iki vienų metų imtinai, ir, kompetentingoms institucijoms pritarus, 80 % garantijų, išskyrus paskolų garantijas, kurios pagrįstos teisinėmis ar priežiūros nuostatomis ir kurios nariams suteikiamos pagal abipusės garantijos programas, turinčias kredito įstaigų statusą;“

;

240)

įterpiamas šis straipsnis:

494d straipsnis

Grįžimas prie paprastesnių metodų

Nukrypstant nuo 149 straipsnio, įstaiga laikotarpiu nuo 2024 m. liepos 9 d. iki 2027 m. liepos 10 d. gali grįžti prie paprastesnių metodų taikymo vienai ar daugiau 147 straipsnio 2 dalyje nurodytų pozicijų klasių, jei tenkinamos visos šios sąlygos:

a)

2024 m. liepos 8 d. įstaiga jau veikė ir jos kompetentinga institucija leido toms pozicijų klasėms taikyti IRB metodą;

b)

įstaiga prašo leisti grįžti prie paprastesnio metodo taikymo tik vieną kartą per tą trejų metų laikotarpį;

c)

prašymas grįžti prie paprastesnio metodo taikymo nėra pateikiamas siekiant pasinaudoti reglamentavimo arbitražu;

d)

įstaiga yra oficialiai pranešusi kompetentingai institucijai, kad ji pageidauja grįžti prie paprastesnio metodo taikymo toms pozicijų klasėms, likus ne mažiau kaip šešiems mėnesiams iki faktinio grįžimo prie to metodo;

e)

kompetentinga institucija per tris mėnesius nuo d punkte nurodyto pranešimo gavimo nepareiškė prieštaravimų dėl įstaigos prašymo leisti grįžti prie paprastesnio metodo.“

;

241)

495 straipsnis pakeičiamas taip:

495 straipsnis

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijų vertinimas pagal IRB metodą

1.   Nukrypstant nuo 107 straipsnio 1 dalies, įstaigos, kurioms suteiktas leidimas taikyti IRB metodą pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų sumai apskaičiuoti, iki 2029 m. gruodžio 31 d., nepažeisdamos 495a straipsnio 3 dalies, kiekvienos nuosavybės vertybinių popierių pozicijos, kuriai joms suteiktas leidimas taikyti IRB metodą, pagal riziką įvertintų pozicijų sumą apskaičiuoja kaip didesnę vertę iš šių verčių:

a)

pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal 495a straipsnio 1 ir 2 dalis;

b)

pagal riziką įvertintų pozicijų sumos, apskaičiuotos pagal šį reglamentą tokios redakcijos, kokia buvo taikytina 2024 m. liepos 8 d.

2.   Užuot taikiusios 1 dalyje nustatytą tvarką, įstaigos, kurioms suteiktas leidimas taikyti IRB metodą pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų sumai apskaičiuoti, gali bet kuriuo metu iki 2029 m. gruodžio 31 d. visoms savo nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms taikyti 133 straipsnyje nustatytą tvarką.

Jei įstaigos taiko šios dalies pirmą pastraipą, 495a straipsnio 1 ir 2 dalys netaikomos.

Šios dalies tikslais 149 straipsnyje nustatytos sąlygos grįžti prie paprastesnių metodų naudojimo netaikomos.

3.   Įstaigos, taikančios šio straipsnio 1 dalyje nustatytą tvarką, tikėtino nuostolio sumą apskaičiuoja atitinkamai pagal redakcijos, taikytinos 2024 m. liepos 8 d., 158 straipsnio 7, 8 ar 9 dalį ir atitinkamai taiko redakcijos, taikytinos 2024 m. liepos 8 d., 36 straipsnio 1 dalies d punktą ir 62 straipsnio d punktą, jei pagal šio straipsnio 1 dalies b punktą apskaičiuota pagal riziką įvertintų pozicijų suma yra didesnė nei pagal riziką įvertintų pozicijų suma, apskaičiuota pagal šio straipsnio 1 dalies a punktą.

4.   Kai įstaigos prašo leidimo taikyti IRB metodą pagal riziką įvertintų nuosavybės vertybinių popierių pozicijų sumai apskaičiuoti, kompetentingos institucijos nesuteikia tokio leidimo po 2024 m. gruodžio 31 d.“;

242)

įterpiami šie straipsniai:

495a straipsnis

Nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

1.   Nukrypstant nuo 133 straipsnio 3 dalyje nustatytos tvarkos, nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms priskiriamas didesnis iš rizikos koeficientų, taikytinų 2024 m. liepos 8 d., neviršijantis 250 %, ir šie rizikos koeficientai:

a)

2025 m. sausio 1 d. – 2025 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 100 %;

b)

2026 m. sausio 1 d. – 2026 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 130 %;

c)

2027 m. sausio 1 d. – 2027 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 160 %;

d)

2028 m. sausio 1 d. – 2028 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 190 %;

e)

2029 m. sausio 1 d. – 2029 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 220 %.

2.   Nukrypstant nuo 133 straipsnio 4 dalyje nustatytos tvarkos, nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms priskiriamas didesnis iš rizikos koeficientų, taikytinų 2024 m. liepos 8 d., ir šie rizikos koeficientai:

a)

2025 m. sausio 1 d. – 2025 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 100 %;

b)

2026 m. sausio 1 d. – 2026 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 160 %;

c)

2027 m. sausio 1 d. – 2027 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 220 %;

d)

2028 m. sausio 1 d. – 2028 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 280 %;

e)

2029 m. sausio 1 d. – 2029 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 340 %.

3.   Nukrypstant nuo 133 straipsnio, įstaigos gali nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms, įskaitant pozicijų, kurios nėra atskaitomos iš nuosavų lėšų pagal 2021 m. spalio 27 d. taikytinos redakcijos 471 straipsnį, dalį, ir toliau priskirti tą patį rizikos koeficientą, kuris buvo taikomas 2024 m. liepos 8 d. subjektams, kurių akcininkės 2021 m. spalio 27 d. jos buvo šešerius metus iš eilės ir kuriems jos pačios arba kartu su tinklu, kuriam įstaigos priklauso, daro reikšmingą įtaką arba kuriuos kontroliuoja, kaip tai suprantama Direktyvoje 2013/34/ES, arba kuriems taiko apskaitos standartus, kurie įstaigai taikomi pagal Reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, arba su kuriais jas sieja į fizinio ar juridinio asmens arba įstaigų tinklo ir įmonės ryšius panašūs ryšiai, arba kai įstaiga gali paskirti bent vieną subjekto valdymo organo narį.

495b straipsnis

Specializuoto skolinimo pozicijoms taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

1.   Nukrypstant nuo 161 straipsnio 4 dalies, LGD įvesčių apatinės ribos, taikomos specializuoto skolinimo pozicijoms, kurioms taikomas IRB metodas, kai naudojami savi LGD įverčiai, yra taikytinos LGD įvedinių apatinės ribos, numatytos 161 straipsnio 4 dalyje, padaugintos iš šių koeficientų:

a)

2025 m. sausio 1 d. – 2027 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 50 %;

b)

2028 m. sausio 1 d. – 2028 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 80 %;

c)

2029 m. sausio 1 d. – 2029 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 100 %.

2.   EBI parengia ataskaitą dėl tinkamo rizikos parametrų, įskaitant vertės sumažinimo parametrą, taikomų specializuoto skolinimo pozicijoms pagal IRB metodą, kalibravimo, visų pirma dėl savų LGD įverčių ir LGD įvesčių apatinių ribų, kiekvienai konkrečiai specializuoto skolinimo pozicijų kategorijai, kaip nurodyta 147 straipsnio 8 dalyje. EBI į savo ataskaitą visų pirma įtraukia duomenis apie Sąjungoje stebėtus įsipareigojimų neįvykdymo vidurkius ir realizuotus nuostolius skirtingus verslo ir rizikos profilius turinčių įstaigų imtyse. EBI rekomenduoja konkrečius rizikos parametrų, įskaitant vertės sumažinimo parametrą, kalibravimus, kurie atspindėtų kiekvienos konkrečios specializuoto skolinimo pozicijų kategorijos specifinį ir skirtingą rizikos profilį.

EBI tą ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d.

Remdamasi ta ataskaita ir deramai atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus ir tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

3.   Nukrypstant nuo 122a straipsnio 3 dalies a punkto, tame punkte nurodytoms specializuoto skolinimo pozicijoms, kurios neturi paskirtosios ECAI nustatyto tiesiogiai taikytino kredito rizikos vertinimo, iki 2032 m. gruodžio 31 d. gali būti priskiriamas 80 % rizikos koeficientas, jei 501a straipsnyje nurodytas nuosavų lėšų reikalavimų kredito rizikai padengti koregavimas netaikomas ir pozicija laikoma aukštos kokybės, atsižvelgiant į visus šiuos kriterijus:

a)

įsipareigojantysis asmuo gali savo finansinius įsipareigojimus vykdyti net ir labai nepalankiomis sąlygomis, susiklosčiusiomis dėl visų šių aspektų:

i)

tinkamo pozicijos ir vertės santykio;

ii)

konservatyvaus pozicijos grąžinimo profilio;

iii)

proporcingai likusio turto gyvavimo laiko visiškai išmokėjus poziciją arba, kaip alternatyva, pasitelkus didelio kreditingumo užtikrinimo teikėją;

iv)

mažos rizikos įsipareigojančiajam asmeniui refinansuojant poziciją arba to, kad rizika tinkamai sumažinama proporcinga likutine turto verte arba pasitelkus didelio kreditingumo užtikrinimo teikėją;

v)

įsipareigojantysis asmuo turi sutartinių apribojimų, taikomų jo veiklai ir finansavimo struktūrai;

vi)

įsipareigojantysis asmuo išvestines finansines priemones naudoja tik rizikos mažinimo tikslais;

vii)

reikšminga operacinė rizika tinkamai valdoma;

b)

sutartimis įformintais susitarimais skolintojams užtikrinama aukšto lygio apsauga ir jie apima šias savybes:

i)

skolintojai turi teisiškai vykdytiną pirmosios eilės teisę į finansuojamą turtą ir, kai taikytina, į jo sukuriamas pajamas;

ii)

yra sutartinių apribojimų, taikomų įsipareigojančiojo asmens gebėjimui pakeisti turto dalį, taip padarant neigiamą poveikį jo vertei;

iii)

jeigu turtas statomas, skolintojai turi teisiškai vykdytiną pirmosios eilės teisę į turtą ir pagrindines statybos sutartis;

c)

finansuojamas turtas atitinka visus šiuos standartus, kad veiktų patikimai ir veiksmingai:

i)

atliekami turto technologijų ir konstrukcijos bandymai;

ii)

gauti visi turto veikimui reikalingi leidimai ir įgaliojimai;

iii)

jeigu turtas statomas, įsipareigojantysis asmuo nustatė tinkamas apsaugos priemones sutartoms turto specifikacijoms, biudžetui ar užbaigimo terminui, įskaitant patikimas užbaigimo garantijas arba patyrusio statytojo dalyvavimą ir tinkamas sutartines nuostatas dėl žalos atlyginimo.

4.   EBI parengia ataskaitą, kurioje analizuojama:

a)

Sąjungos objektų finansavimo tendencijų ir sąlygų rinkose raida;

b)

objektų finansavimo pozicijų faktinis rizikingumas per visą verslo ciklą;

c)

122a straipsnio 3 dalies a punkte nustatytos tvarkos, taikomos objektų finansavimo pozicijoms, poveikis nuosavų lėšų reikalavimams, neatsižvelgiant į 465 straipsnio 1 dalį;

d)

tinkamumas apibrėžti „aukštos kokybės objektų finansavimo“ poklasį ir tam pozicijų poklasiui priskirti kitą prudencinę tvarką.

EBI tą ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2030 m. gruodžio 31 d.

Remdamasi ta ataskaita ir deramai atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2031 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

495c straipsnis

Nuomos pozicijoms kaip kredito rizikos mažinimo būdas taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

1.   Nukrypstant nuo 230 straipsnio, taikytina vertė Hc, 199 straipsnio 7 dalyje nurodytų pozicijų atveju atitinkanti kitas fizines užtikrinimo priemones, kai išnuomotas turtas atitinka tiesioginio kredito užtikrinimo rūšį „kitos fizinės užtikrinimo priemonės“, atitinka 230 straipsnio 2 dalies 1 lentelėje nustatytų kitų fizinių užtikrinimo priemonių vertę Hc, padaugintą iš šių koeficientų:

a)

2025 m. sausio 1 d. – 2027 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 50 %;

b)

2028 m. sausio 1 d. – 2028 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 80 %;

c)

2029 m. sausio 1 d. – 2029 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 100 %.

2.   EBI parengia ataskaitą dėl tinkamo rizikos parametrų, susijusių su nuomos pozicijomis pagal IRB metodą, ir rizikos koeficientų pagal standartizuotą metodą kalibravimo, visų pirma dėl LGDs ir Hc verčių, numatytų 230 straipsnyje. EBI į savo ataskaitą visų pirma įtraukia duomenis apie Sąjungoje stebėtus įsipareigojimų neįvykdymo vidurkius ir realizuotus nuostolius pozicijų, susijusių su įvairių rūšių nuomojamu turtu ir įvairių rūšių nuomos veiklą vykdančiomis įstaigomis, atvejais.

EBI tą ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. liepos 10 d.

Remdamasi ta ataskaita ir atsižvelgdama į BBPK parengtus tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2028 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

495d straipsnis

Besąlygiškai anuliuojamiems įsipareigojimams taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

1.   Nukrypstant nuo 111 straipsnio 2 dalies, įstaigos apskaičiuoja nebalansinio straipsnio pozicijos vertę besąlygiškai anuliuojamo įsipareigojimo forma, tame straipsnyje numatytą procentinę dalį padaugindamos iš šių koeficientų:

a)

2025 m. sausio 1 d. – 2029 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 0 %;

b)

2030 m. sausio 1 d. – 2030 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 25 %;

c)

2031 m. sausio 1 d. – 2031 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 50 %;

d)

2032 m. sausio 1 d. – 2032 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu – 75 %.

2.   EBI parengia ataskaitą, kurioje įvertina, ar 1 dalies a punkte nurodytos nukrypti leidžiančios nuostatos taikymas turėtų būti pratęstas po 2032 m. gruodžio 31 d., ir prireikus nustato sąlygas, kuriomis ta nukrypti leidžianti nuostata turėtų būti toliau taikoma.

EBI tą ataskaitą Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2028 m. gruodžio 31 d.

Remdamasi ta ataskaita ir deramai atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus tarptautiniu mastu sutartus standartus ir tų standartų poveikį finansiniam stabilumui, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2031 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

495e straipsnis

ECAI suteiktų įstaigų kredito rizikos vertinimų pereinamojo laikotarpio priemonės

Nukrypstant nuo 138 straipsnio g punkto, kompetentingos institucijos gali leisti įstaigoms iki 2029 m. gruodžio 31 d. toliau taikyti ECAI suteiktą įstaigos kredito rizikos vertinimą, į kurį įtrauktos prielaidos dėl netiesioginės valstybės paramos.

495f straipsnis

Turto perkainojimo reikalavimams taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

Nukrypstant nuo 229 straipsnio 1 dalies a–d punktų, pozicijų, užtikrintų anksčiau nei 2025 m. sausio 1 d. suteiktu gyvenamosios paskirties turtu arba komercinės paskirties nekilnojamuoju turtu, atveju įstaigos gali ir toliau vertinti gyvenamosios paskirties turtą arba komercinės paskirties nekilnojamąjį turtą rinkos arba mažesne verte arba – tose valstybėse narėse, kurių įstatymų ar kitų teisės aktų nuostatose numatyti griežti hipotekinės vertės vertinimo kriterijai – to turto hipotekine verte iki tol, kol bus reikalaujama peržiūrėti to turto vertę pagal 208 straipsnio 3 dalį, arba iki 2027 m. gruodžio 31 d., atsižvelgiant į tai, kuri data ankstesnė.

495g straipsnis

Tam tikroms valstybės garantijų sistemoms taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

Nukrypstant nuo 183 straipsnio 1 dalies ir 213 straipsnio 1 dalies, laikoma, kad garantija, kuri įsipareigojančiojo asmens sukčiavimo atveju gali būti panaikinta, arba kredito užtikrinimo apimtis, kuri tokiu atveju gali būti sumažinta, atitinka 183 straipsnio 1 dalies d punkte ir 213 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytus reikalavimus, jeigu garantiją ne vėliau kaip 2024 m. gruodžio 31 d. suteikė 214 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytas subjektas.

495h straipsnis

Alternatyvaus rinkos rizikos vidaus modelių metodo taikymui taikomos pereinamojo laikotarpio priemonės

Nukrypstant nuo 325az straipsnio 2 dalies d punkto, įstaigos gali iki 2026 m. sausio 1 d. taikyti alternatyvų vidaus modelių metodą, kad prekybos operacijų sąrašams, kurie neatitinka 325bg straipsnyje nustatytų reikalavimų, apskaičiuotų nuosavų lėšų reikalavimus rinkos rizikai padengti.“

;

243)

500 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

pirmos pastraipos b punktas pakeičiamas taip:

„b)

neįvykdytų pozicijų perleidimų datos yra vėlesnės nei 2016 m. lapkričio 23 d., bet ne vėlesnės nei 2024 m. gruodžio 31 d.“;

ii)

antra pastraipa pakeičiama taip:

„Pirmoje pastraipoje nurodytas koregavimas gali būti atliekamas tik iki 2024 m. gruodžio 31 d., o jo poveikis gali trukti tol, kol atitinkamos pozicijos yra įtrauktos į įstaigos savus LGD įverčius.“

;

b)

papildoma šia dalimi:

„3.   Komisija ne vėliau kaip 2026 m. gruodžio 31 d., o vėliau – kas dvejus metus įvertina, ar neįvykdytų pozicijų lygis įstaigų balansuose reikšmingai padidėjo, ar ji tikisi reikšmingo įstaigų turto kokybės pablogėjimo ir ar neįvykdytų pozicijų antrinių rinkų išsivystymo lygis nėra pakankamas siekiant užtikrinti, kad įstaigos veiksmingai perleistų neįvykdytas pozicijas, taip pat atsižvelgdama į pakeitimo vertybiniais popieriais reguliavimo pokyčius.

Komisija peržiūri 1 dalyje nustatytos nukrypti leidžiančios nuostatos tinkamumą ir, kai tikslinga, Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo prireikus pratęsiamas, vėl nustatomas arba iš dalies keičiamas šiame straipsnyje numatytas koregavimas.“

;

244)

500a straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Nukrypstant nuo 114 straipsnio 2 dalies, iki 2026 m. gruodžio 31 d. valstybių narių centrinės valdžios ir centrinių bankų pozicijų, kai tos pozicijos išreikštos ir finansuojamos kitos valstybės narės nacionaline valiuta, atveju taikomos šios nuostatos:

a)

iki 2024 m. gruodžio 31 d. pozicijų vertėms taikomas rizikos koeficientas sudaro 0 % toms pozicijoms priskirto rizikos koeficiento pagal 114 straipsnio 2 dalį;

b)

2025 m. pozicijų vertėms taikomas rizikos koeficientas sudaro 20 % toms pozicijoms priskirto rizikos koeficiento pagal 114 straipsnio 2 dalį;

c)

2026 m. pozicijų vertėms taikomas rizikos koeficientas sudaro 50 % toms pozicijoms priskirto rizikos koeficiento pagal 114 straipsnio 2 dalį.“

;

b)

2 dalies a, b ir c punktai pakeičiami taip:

„a)

100 % įstaigos 1 lygio kapitalo iki 2025 m. gruodžio 31 d.;

b)

75 % įstaigos 1 lygio kapitalo nuo 2026 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.;

c)

50 % įstaigos 1 lygio kapitalo nuo 2027 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.“;

245)

500c straipsnis pakeičiamas taip:

„500c straipsnis

Nukrypimų neįtraukimas apskaičiuojant grįžtamojo patikrinimo padidėjimo koeficientą atsižvelgiant į COVID-19 pandemiją

Nukrypstant nuo 325bf straipsnio, kompetentingos institucijos išimtinėmis aplinkybėmis ir atskirais atvejais gali leisti įstaigoms, apskaičiuojant 325bf straipsnyje nurodytą padidėjimo koeficientą, neįtraukti nukrypimų, įrodomų įstaigos atliktais hipotetinių arba faktinių pokyčių grįžtamaisiais patikrinimais, su sąlyga, kad tie nukrypimai atsirado ne dėl vidaus modelio trūkumų ir kad jie įvyko nuo 2020 m. sausio 1 d. iki 2021 m. gruodžio 31 d.“;

246)

501 straipsnio 2 dalies a ir b punktai pakeičiami taip:

„a)

MVĮ pozicija įtraukiama į mažmenines arba įmonių klases arba į nekilnojamojo turto hipoteka užtikrinamas pozicijų klases, išskyrus ADC pozicijas;

b)

MVĮ vartojama 5 straipsnio 9 punkte nustatyta reikšme;“

;

247)

501a straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

a punktas pakeičiamas taip:

„a)

pozicija priskiriama pozicijų klasei, nurodytai 112 straipsnio g punkte, arba bet kuriai iš 147 straipsnio 2 dalies c punkto i, ii arba iii papunktyje nurodytų pozicijų klasių, išskyrus neįvykdytas pozicijas;“

;

b)

f punktas pakeičiamas taip:

„f)

įsipareigojančiojo asmens refinansavimo rizika yra maža arba tinkamai sumažinta, atsižvelgiant į subsidijas, dotacijas ar finansavimą, kurį teikia vienas ar daugiau 2 dalies b punkto i ir ii papunkčiuose išvardytų subjektų;“

;

c)

o punktas pakeičiamas taip:

„o)

pozicijų, atsiradusių po 2025 m. sausio 1 d., atžvilgiu įsipareigojantysis asmuo atliko vertinimą, kad finansuojamu turtu padedama siekti vieno ar daugiau Reglamento (ES) 2020/852 9 straipsnyje nustatytų aplinkos tikslų ir nedaroma reikšminga žala kitiems tame straipsnyje nustatytiems tikslams arba kad finansuojamu turtu nedaroma reikšminga žala jokiems tame straipsnyje nustatytiems aplinkos tikslams.“

;

248)

501c straipsnis pakeičiamas taip:

501c straipsnis

Prudencinės tvarkos taikymas pozicijoms, susijusioms su aplinkosauginiais arba socialiniais veiksniais

1.   EBI, pasikonsultavusi su ESRV, remdamasi turimais duomenimis įvertina, ar reikia pakoreguoti specialią prudencinę tvarką, taikomą pozicijoms, susijusioms su turtu arba įsipareigojimais, kuriems poveikį daro aplinkosauginiai arba socialiniai veiksniai. Visų pirma EBI įvertina:

a)

ar turima patikimų ir nuoseklių ASV duomenų apie kiekvieną pozicijų klasę, nustatytą pagal trečios dalies II antraštinę dalį, ir ar jie yra prieinami;

b)

konsultuodamasi su EIOPA – galimybę nustatyti standartizuotą metodiką, pagal kurią būtų nustatomos ir klasifikuojamos kiekvienos pozicijų klasės, nustatytos pagal trečios dalies II antraštinę dalį, pozicijos, remiantis bendrais ASV rizikos klasifikavimo principais, naudojant informaciją apie pertvarkos rizikos ir fizinės rizikos rodiklius, pateiktus Sąjungoje ir tarptautiniu mastu (jei yra) priimtose informacijos apie tvarumą teikimo sistemose, EBI arba kompetentingų institucijų atlikto su klimatu susijusios finansinės rizikos priežiūrinio testavimo nepalankiausiomis sąlygomis arba scenarijų analizės gaires ir išvadas ir, jei tinkamai atsižvelgiama į ASV riziką, paskirtosios ECAI nustatyto kredito rizikos reitingo atitinkamą ASV įvertį;

c)

pozicijų, susijusių su turtu arba veikla, kuriems daro poveikį aplinkosauginiai arba socialiniai veiksniai, faktinį rizikingumą, palyginti su kitų pozicijų rizikingumu, ir galimas papildomas ir išsamesnes sistemos peržiūras, kurias reikėtų apsvarstyti, atsižvelgiant į pokyčius, dėl kurių tarptautiniu lygmeniu susitarė BBPK;

d)

galimą trumpalaikį, vidutinės trukmės ir ilgalaikį pakoreguotos specialios prudencinės tvarkos, taikomos pozicijoms, susijusioms su turtu ir veikla, kuriems daro poveikį aplinkosauginiai arba socialiniai veiksniai, poveikį finansiniam stabilumui ir bankų skolinimui Sąjungoje;

e)

tikslinius patobulinimus, į kuriuos būtų galima atsižvelgti dabartinėje prudencinėje sistemoje.

2.   EBI savo iš eilės parengtas išvadų ataskaitas Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikia ne vėliau kaip šiomis dienomis:

a)

2024 m. liepos 9 d. – pagal 1 dalies e punktą reikalaujamų vertinimų atveju;

b)

2024 m. gruodžio 31 d. – pagal 1 dalies a ir b punktus reikalaujamų vertinimų atveju;

c)

2025 m. gruodžio 31 d. – pagal 1 dalies c ir d punktus reikalaujamų vertinimų atveju.

Remdamasi tomis EBI ataskaitomis, Komisija, kai tikslinga, pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto ne vėliau kaip 2026 m. gruodžio 31 d.“;

249)

įterpiamas šis straipsnis:

501d straipsnis

Pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl kriptoturtui taikomos prudencinės tvarkos

1.   Ne vėliau kaip 2025 m. birželio 30 d. Komisija, kai tinkama, Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo, atsižvelgiant į tarptautinius standartus ir Reglamentą (ES) 2023/1114, nustatoma kriptoturto pozicijoms taikytina speciali prudencinė tvarka. Į tą pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto įtraukiama:

a)

kriptoturto priskyrimo skirtingoms kriptoturto kategorijoms pagal jo rizikos charakteristikas ir atitiktį konkrečioms sąlygoms kriterijai;

b)

konkretūs nuosavų lėšų reikalavimai visai rizikai, susijusiai su skirtingu kriptoturtu, padengti;

c)

bendra konkrečių rūšių kriptoturto pozicijų riba;

d)

konkretūs sverto koeficiento reikalavimai, taikomi kriptoturto pozicijoms;

e)

konkretūs priežiūros įgaliojimai, susiję su kriptoturto pozicijų priskyrimu, stebėsena ir nuosavų lėšų reikalavimų apskaičiavimu;

f)

konkretūs likvidumo reikalavimai, taikomi kriptoturto pozicijoms;

g)

informacijos atskleidimo ir teikimo reikalavimai.

2.   Iki 1 dalyje nurodyto teisėkūros procedūra priimamo akto taikymo pradžios dienos įstaigos savo nuosavų lėšų reikalavimus kriptoturto pozicijoms apskaičiuoja taip:

a)

kriptoturto pozicijos, susijusios su tokenizuotu tradiciniu turtu, vertinamos kaip tradicinio turto, kurį jos sudaro, pozicijos;

b)

su turtu susietų žetonų, kurių emitentai laikosi Reglamento (ES) 2023/1114 ir su kuriais susietas vienas ar daugiau tradicinio turto objektų, pozicijoms priskiriamas 250 % rizikos koeficientas;

c)

kriptoturto pozicijoms, išskyrus nurodytąsias a ir b punktuose, priskiriamas 1 250 % rizikos koeficientas.

Nukrypstant nuo pirmos pastraipos a punkto, tokenizuoto tradicinio kriptoturto, kurio vertė priklauso nuo bet kurio kito kriptoturto, pozicijos priskiriamos c punktui.

3.   Įstaigos bendros kriptoturto, išskyrus nurodytąjį 1 dalies a ir b punktuose, pozicijos vertė neviršija 1 % įstaigos 1 lygio kapitalo.

4.   Įstaiga, viršijanti 3 dalyje nustatytą ribą, nedelsdama praneša apie pažeidimą kompetentingai institucijai ir kompetentingai institucijai priimtinu būdu įrodo, kad reikalavimų bus vėl laikomasi laiku.

5.   EBI parengia techninių reguliavimo standartų projektus, kuriuose nustato techninius elementus, būtinus, kad įstaigos galėtų apskaičiuoti nuosavų lėšų reikalavimus pagal 2 dalies b ir c punktuose nustatytus metodus, įskaitant tai, kaip apskaičiuoti pozicijų vertę ir kaip agreguoti trumpąsias ir ilgąsias pozicijas 2 ir 3 dalių tikslais.

Rengdama tuos techninių reguliavimo standartų projektus, EBI atsižvelgia į susijusius tarptautiniu mastu sutartus BBPK parengtus standartus, taip pat į esamus leidimus Sąjungoje pagal Reglamentą (ES) 2023/1114.

EBI tuos techninių reguliavimo standartų projektus Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2025 m. liepos 10 d.

Komisijai suteikiami įgaliojimai iš dalies papildyti šį reglamentą priimant šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius reguliavimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 10–14 straipsnius.

6.   Apskaičiuodamos nuosavų lėšų reikalavimus kriptoturto pozicijoms, įstaigos netaiko 36 straipsnio 1 dalies b punkte nurodyto atskaitymo.“

;

250)

505 ir 506 straipsniai pakeičiami taip:

505 straipsnis

Žemės ūkio finansavimo peržiūra

1.   Ne vėliau kaip 2030 m. gruodžio 31 d. EBI parengia ataskaitą dėl šio reglamento reikalavimų poveikio žemės ūkio finansavimui, be kita ko, dėl:

a)

specialaus rizikos koeficiento, skirto pagal trečios dalies II antraštinę dalį apskaičiuotiems nuosavų lėšų reikalavimams kredito rizikai padengti, tinkamumo žemės ūkio įmonės pozicijoms;

b)

kai taikytina, prudenciniu požiūriu pagrįstų kriterijų dėl tokio specialaus rizikos koeficiento taikymo, įskaitant ūkininkavimo praktiką, taip pat dėl pozicijų įtraukimo į įmonių, mažmeninių arba nekilnojamojo turto hipoteka užtikrintų pozicijų klases;

c)

suderinimo su strategija „Nuo ūkio iki stalo“, išdėstyta 2020 m. gegužės 20 d. Komisijos komunikate „Sąžininga, sveika ir aplinkai palanki maisto sistema pagal strategiją Nuo ūkio iki stalo“, ir su atitinkamu poveikiu aplinkai, kaip tai suprantama Reglamente (ES) 2020/852, visų pirma su Sąjungos ūkių apskaitos duomenų tinkle surinktais rodikliais, rodančiais indėlio balus, susijusius su:

i)

grynuoju iš vieno hektaro išmetamu šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekiu;

ii)

pesticidų ir trąšų naudojimu vienam hektarui;

iii)

dirvožemio naudingųjų iškasenų, įskaitant anglį, amoniaką, fosfatą ir azotą, efektyvumo santykiu vienam hektarui;

iv)

vandens naudojimo efektyvumu;

v)

patvirtinimu, kad šio punkto i–iv papunkčiuose nurodytiems rodikliams daromas teigiamas poveikis, naudojant Europos Sąjungos ekologinės gamybos logotipą, nurodytą Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/848 (*15).

2.   Atsižvelgdama į 1 dalyje nurodytą EBI ataskaitą, Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą. Kai tikslinga, prie tos ataskaitos pridedamas pasiūlymas dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo būtų iš dalies keičiamas šis reglamentas, siekiant sumažinti jo neigiamą poveikį žemės ūkio finansavimui.

3.   Ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d. EBI taip pat parengia tarpinę ataskaitą dėl šio reglamento reikalavimų poveikio žemės ūkio finansavimui.

506 straipsnis

Kredito rizika – kredito draudimas

Ne vėliau kaip 2024 m. birželio 30 d. EBI, glaudžiai bendradarbiaudama su EIOPA, pateikia Komisijai ataskaitą dėl kredito draudimo liudijimo kaip kredito rizikos mažinimo būdo tinkamumo ir naudojimo, be kita ko, dėl:

a)

trečios dalies II antraštinės dalies 3 ir 4 skyriuose nurodytų susijusių rizikos parametrų tinkamumo;

b)

kredito rizikos pozicijų, kurių atveju kredito draudimas buvo pripažintas kredito rizikos mažinimo būdu, faktinio ir pastebėto rizikingumo analizės;

c)

šiame reglamente nustatytų nuosavų lėšų reikalavimų ir a bei b punktuose nurodytos analizės rezultatų suderinamumo.

Remdamasi ta ataskaita, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2024 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo būtų iš dalies pakeista tvarka, taikytina trečios dalies II antraštinėje dalyje nurodytam kredito draudimui.

(*15)   2018 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/848 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 834/2007 (OL L 150, 2018 6 14, p. 1).“;"

251)

įterpiami šie straipsniai:

506c straipsnis

Kredito rizika – bendro 1 lygio nuosavo kapitalo sumažinimų ir kredito rizikos parametrų sąveika

Ne vėliau kaip 2026 m. gruodžio 31 d. EBI Komisijai pateikia ataskaitą dėl dabartinio kredito rizikos vertinimo ir individualių kredito rizikos parametrų suderinamumo ir dėl visų koregavimų vertinimo siekiant apskaičiuoti trūkumą arba perteklių pagal IRB metodą, kaip nurodyta 159 straipsnyje, taip pat dėl jo suderinamumo su pozicijos vertės nustatymu pagal 166 straipsnį ir su LGD įverčiu.

Toje ataskaitoje nagrinėjami didžiausi galimi ekonominiai nuostoliai, atsirandantys dėl įsipareigojimų neįvykdymo įvykio, ir jų padengimas sumažinant bendrą 1 lygio nuosavą kapitalą, atsižvelgiant į visus apskaitinius bendro 1 lygio nuosavo kapitalo sumažinimus, be kita ko, dėl tikėtinų kredito nuostolių arba tikrosios vertės koregavimų, ir į visus gautų pozicijų diskontus ir į jų poveikį teisės aktais nustatytiems atskaitymams.

506d straipsnis

Pakeitimui vertybiniais popieriais taikoma prudencinė tvarka

1.   Ne vėliau kaip 2026 m. gruodžio 31 d. EBI, glaudžiai bendradarbiaudama su ESMA, pateikia Komisijai ataskaitą dėl pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriams taikomos prudencinės tvarkos, atskiriant įvairias pakeitimo vertybiniais popieriais rūšis, įskaitant sintetinį pakeitimą vertybiniais popieriais, atskiriant iniciatorius ir investuotojus, taip pat PSS ir ne PSS sandorius.

2.   Visų pirma EBI stebi, kaip taikoma 465 straipsnio 13 dalyje nurodyta pereinamojo laikotarpio priemonė, ir įvertina, kokiu mastu rezultatų apatinės ribos taikymas pakeitimo vertybiniais popieriais pozicijoms turėtų įtakos kapitalo sumažinimui, kurį įstaigos iniciatorės pasiekia sandoriuose, kurių atžvilgiu pripažintas reikšmingos rizikos perleidimas, pernelyg sumažintų jautrumą rizikai ir turėtų įtakos naujų pakeitimo vertybiniais popieriais sandorių ekonominiam gyvybingumui. Tokiais jautrumo rizikai sumažėjimo atvejais EBI gali apsvarstyti galimybę pasiūlyti iš naujo sukalibruoti ne neutralumo veiksnius juos sumažinant sandoriams, kurių atžvilgiu pripažintas reikšmingos rizikos perleidimas. EBI taip pat įvertina ne neutralumo veiksnių tinkamumą pagal SEC-SA ir SEC-IRBA, atsižvelgdama į ankstesnius pakeitimo vertybiniais popieriais sandorių kredito rezultatus Sąjungoje ir mažesnę pakeitimo vertybiniais popieriais sistemos modelio ir naudojimosi užimama padėtimi riziką.

3.   Remdamasi 1 dalyje nurodyta ataskaita ir atsižvelgdama į susijusius BBPK parengtus tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

506e straipsnis

Aukščiausios arba žemiausios ribos netiesioginio kredito užtikrinimo pripažinimas

1.   Ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d. EBI pateikia Komisijai ataskaitą dėl:

a)

sąlygų, kurias turi atitikti garantijos, apimančios viršutines arba apatines ribas, nustatytas pozicijų portfelio lygmeniu (portfelio garantijos), kad būtų laikomos pakeitimu vertybiniais popieriais;

b)

reguliavimo tvarkos, taikytinos pagal trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyrių portfelio garantijoms, kai jos negali būti laikomos pakeitimu vertybiniais popieriais;

c)

šio reglamento trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje ir Reglamento (ES) 2017/2402 2 skyriuje nustatytų reikalavimų taikymo portfelio garantijoms, kai tos garantijos laikomos pakeitimu vertybiniais popieriais;

d)

234 straipsnio taikymo bendroms garantijoms, kurios lemia segmentavimą.

2.   1 dalyje nurodytoje ataskaitoje EBI visų pirma įvertina:

a)

kiek tai susiję su 1 dalies a punktu – sąlygas, kuriomis portfelio garantijos lemia segmentų perleidimo riziką;

b)

kiek tai susiję su 1 dalies b punktu:

i)

atitinkamus portfelio garantijų tinkamumo kriterijus pagal trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyrių;

ii)

trečios dalies II antraštinės dalies 4 skyriuje nustatytų reikalavimų taikymą;

c)

kiek tai susiję su 1 dalies d punktu – Reglamento (ES) 2017/2402 2 skyriuje ir šio reglamento trečios dalies II antraštinės dalies 5 skyriuje nustatytų reikalavimų taikymą.

Remdamasi ta ataskaita Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

506f straipsnis

Vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams taikoma prudencinė tvarka

Ne vėliau kaip 2026 m. liepos 10 d. EBI pateikia Komisijai ataskaitą dėl naujos vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių sistemos poveikio nuosavų lėšų reikalavimams, keliamiems atitinkamiems vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams, kurie pagal savo pobūdį yra labai trumpalaikė veikla, ypatingą dėmesį skiriant galimam jos poveikiui valstybės skolos vertybinių popierių rinkoms, kiek tai susiję su rinkos formavimo pajėgumu ir sąnaudomis.

EBI įvertina, ar taikant standartizuotą metodą tikslinga iš naujo kalibruoti susijusius rizikos koeficientus, atsižvelgiant į susijusią riziką dėl trumpalaikių terminų, ypač kai likutiniai terminai yra trumpesni nei vieni metai.

Remdamasi ta ataskaita Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.“

;

252)

514 straipsnis papildomas šia dalimi:

„2.   Remdamasi 1 dalyje nurodyta EBI ataskaita ir deramai atsižvelgdama į BBPK parengtų tarptautiniu mastu sutartų standartų įgyvendinimą trečiosiose valstybėse, Komisija, kai tikslinga, Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, kuriuo būtų iš dalies keičiami trečios dalies II antraštinės dalies 6 skyriaus 3, 4 ir 5 skirsniuose nustatyti metodai.“

;

253)

įterpiamas šis straipsnis:

518c straipsnis

Prudencinių reikalavimų sistemos peržiūra

Ne vėliau kaip 2028 m. gruodžio 31 d. Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su EBI ir ECB, įvertina bendrą bankų sistemos padėtį bendrojoje rinkoje ir pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą dėl Sąjungos bankininkystės reguliavimo ir priežiūros sistemų tinkamumo.

Toje ataskaitoje apžvelgiamos bankų sektoriaus reformos, vykdytos po didžiosios finansų krizės, ir įvertinama, ar jomis užtikrinamas tinkamas indėlininkų apsaugos lygis ir finansinis stabilumas valstybių narių, bankų sąjungos ir Sąjungos lygmenimis.

Toje ataskaitoje taip pat nagrinėjami visi bankų sąjungos aspektai, taip pat rezultatų apatinės ribos, kaip kapitalo ir likvidumo reikalavimų dalies, įgyvendinimas apskritai. Šiuo atžvilgiu Komisija turi deramai atsižvelgti į atitinkamus Europos Parlamento ir Europos Vadovų Tarybos pareiškimus ir išvadas dėl bankų sąjungos.“

;

254)

įterpiami šie straipsniai:

519d straipsnis

Minimalių vertės sumažinimo apatinių ribų sistema, taikoma vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams

1.   Ne vėliau kaip 2027 m. sausio 10 d. EBI, glaudžiai bendradarbiaudama su ESMA, Komisijai pateikia ataskaitą dėl minimalios vertės sumažinimo apatinės ribos sistemos vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams įgyvendinimo Sąjungos teisėje, siekiant spręsti galimo sverto didėjimo ne bankų sektoriuje problemą, tinkamumo.

2.   1 dalyje nurodytoje ataskaitoje apžvelgiami visi šie aspektai:

a)

sverto dydis už Sąjungos bankų sistemos ribų ir tai, kokiu mastu minimalių vertės sumažinimo apatinių ribų sistema galėtų sumažinti tą svertą, jei jis taptų pernelyg didelis;

b)

įstaigų Sąjungoje turimų vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių, kuriems taikoma minimalios vertės sumažinimo apatinės ribos sistema, reikšmingumas, įskaitant tų vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių, kurie neatitinka minimalių vertės sumažinimo apatinių ribų, suskirstymą;

c)

numatomas minimalios vertės sumažinimo apatinės ribos sistemos poveikis įstaigoms Sąjungoje pagal du Finansinio stabilumo tarybos rekomenduojamus įgyvendinimo metodus, t. y. rinkos reguliavimo arba griežtesnio nuosavų lėšų reikalavimo pagal šį reglamentą, taikant scenarijų, pagal kurį įstaigos Sąjungoje nekoreguotų savo vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių vertės sumažinimų, kad atitiktų minimalias vertės sumažinimo apatines ribas, ir numatomas minimalių vertės sumažinimo apatinių ribų sistemos poveikis taikant alternatyvų scenarijų, pagal kurį įstaigos Sąjungoje koreguotų tuos vertės sumažinimus, kad atitiktų minimalias vertės sumažinimo apatines ribas;

d)

pagrindiniai to numatomo poveikio veiksniai, taip pat galimos nenumatytos pasekmės vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorio rinkų veikimui Sąjungoje nustačius minimalios vertės sumažinimo apatinės ribos sistemą;

e)

įgyvendinimo metodas, kuris būtų veiksmingiausias siekiant minimalių vertės sumažinimo apatinių ribų sistemos teisės aktais nustatytų tikslų, atsižvelgiant į a–d punktuose nurodytus elementus ir į vienodas sąlygas visame Sąjungos finansų sektoriuje.

3.   Remdamasi 1 dalyje nurodyta ataskaita ir deramai atsižvelgdama į Finansinio stabilumo tarybos rekomendaciją įgyvendinti vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandoriams taikomą minimalių vertės sumažinimo apatinių ribų sistemą, taip pat į susijusius BBPK parengtus tarptautiniu mastu sutartus standartus, Komisija, kai tikslinga, ne vėliau kaip 2028 m. sausio 10 d. pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

519e straipsnis

Operacinė rizika

Ne vėliau kaip 2028 m. sausio 10 d. EBI pateikia Komisijai ataskaitą dėl:

a)

draudimo naudojimo apskaičiuojant nuosavų lėšų reikalavimus operacinei rizikai padengti;

b)

to, ar susigrąžintų draudimo sumų pripažinimas galėtų sudaryti sąlygas reglamentavimo arbitražui, sumažinant metinius operacinės rizikos nuostolius, tačiau atitinkamai nesumažinant faktinių veiklos nuostolių pozicijos;

c)

to, ar susigrąžintų draudimo sumų pripažinimas turi skirtingą poveikį tinkamam pasikartojančių nuostolių ir galimų trūkumų padengimui;

d)

duomenų, kuriuos įstaigos naudoja apskaičiuodamos nuosavų lėšų reikalavimus operacinei rizikai padengti, buvimo ir kokybės.

Remdamasi ta ataskaita, ne vėliau kaip 2029 m. sausio 10 d. Komisija, kai tikslinga, pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto.

519f straipsnis

Proporcingumas

EBI parengia ataskaitą, kurioje įvertinama bendra mažoms ir nesudėtingoms įstaigoms skirta prudencinė sistema, visų pirma:

a)

įvertinami tie reikalavimai, taip pat kiek tai susiję su bankų grupėmis ir konkrečiais verslo modeliais;

b)

atsižvelgiama į mažų ir nesudėtingų įstaigų svarbą įstaigų lygmeniu ir pagal regionus siekiant išlaikyti finansinį stabilumą ir kreditų teikimą vietos bendruomenėse.

Svarstydama prudencinės sistemos pakeitimų galimybes, EBI remiasi bendru principu, kad bet kokie supaprastinti reikalavimai turi būti konservatyvesni.

EBI tas išvadas Komisijai pateikia ne vėliau kaip 2027 m. gruodžio 31 d.“;

255)

I priedas pakeičiamas šio reglamento priede pateikiamu tekstu.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2025 m. sausio 1 d.

Tačiau toliau nurodytos šio reglamento 1 straipsnio dalys taikomos nuo 2024 m. liepos 9 d.: 1 dalies a punkto iv papunktis, 1 dalies b punktas, 2, 3 ir 4 dalys, 6 dalies f punktas, 8 dalies c punktas, 11 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 34 straipsnio 4 dalies, 30 dalies d punktas, 34 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 104 straipsnio 9 dalies, 35 dalies a punktas, 37 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 104c straipsnio 4 dalies, 42 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 111 straipsnio 8 dalies, 52 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 122a straipsnio 4 dalies, 53 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 123 straipsnio 1 dalies trečios pastraipos, 55 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 124 straipsnio 11, 12 ir 14 dalių, 56 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 126a straipsnio 3 dalies, 57 ir 65 dalys, 70 dalies c punktas dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 143 straipsnio 5 dalies, 70 dalies b punktas dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 143 straipsnio 5 dalies, 71 dalies b punktas, 72 dalies i punktas, 75 dalies d punktas, 78 dalies e punktas, 81 dalis, 98 dalies b punktas, 102 dalies d punktas, 104 dalies c punktas, 105 dalies c punktas, 106 dalies e punktas, 135 dalies c punktas, 152 dalies b punkto ii papunktis, 155 punktas dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 314 straipsnio 9 ir 10 dalių, 315 straipsnio 3 dalies, 316 straipsnio 3 dalies, 317 straipsnio 9 ir 10 dalių, 320 straipsnio 3 dalies, 321 straipsnio 2 dalies ir 323 straipsnio 2 dalies, 156 dalies b punktas, 159 dalies c punktas dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 325c straipsnio 8 dalies, 160 dalies c punktas dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 325j straipsnio 7 dalies, 164 dalies b punktas, 178 dalies e punktas, 180 dalis, 182 dalies d punktas, 183 dalies c punktas, 184 dalies b punkto iii papunktis, 198 dalies c punktas, 201 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 383a straipsnio 4 dalies, 204 dalis, 205 dalies b punkto i papunktis, 214 dalies a ir c punktai, 222 ir 223 dalys, 229 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 449a straipsnio 3 dalies, 232, 235, 236 ir 238 dalys, 239 dalies a punktas, 242 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 495b straipsnio 2 ir 4 dalies ir 495c straipsnio 2 dalies, 243, 244, 248 ir 249 dalys, 250 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 506 straipsnio, 251 dalis dėl Reglamento (ES) Nr. 575/2013 506e ir 506f straipsnių, 252, 253 ir 254 dalys.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2024 m. gegužės 31 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkė

R. METSOLA

Tarybos vardu

Pirmininkė

H. LAHBIB


(1)   OL C 233, 2022 6 16, p. 14.

(2)   OL C 290, 2022 7 29, p. 40.

(3)   2024 m. balandžio 24 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2024 m. gegužės 30 d. Tarybos sprendimas.

(4)   2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl riziką ribojančių reikalavimų kredito įstaigoms, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).

(5)   2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).

(6)   2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/79/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 48).

(7)   2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 84).

(8)   2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų (OL L 302, 2009 11 17, p. 1).

(9)   2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/876, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. 575/2013 nuostatos, susijusios su sverto koeficientu, grynojo pastovaus finansavimo rodikliu, nuosavų lėšų ir tinkamų įsipareigojimų reikalavimais, sandorio šalies kredito rizika, rinkos rizika, pagrindinių sandorio šalių pozicijomis, kolektyvinio investavimo subjektų pozicijomis, didelėmis pozicijomis, ataskaitų teikimo ir informacijos atskleidimo reikalavimais, ir Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 150, 2019 6 7, p. 1).

(10)   OL L 123, 2016 5 12, p. 1.

(11)   2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/630, kuriuo dėl neveiksnių pozicijų nuostolių minimalaus padengimo lygio iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 575/2013 (OL L 111, 2019 4 25, p. 4).

(12)   2021 m. birželio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2021/1119, kuriuo nustatoma poveikio klimatui neutralumo pasiekimo sistema ir iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 401/2009 ir (ES) 2018/1999 (Europos klimato teisės aktas) (OL L 243, 2021 7 9, p. 1).

(13)   2020 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/852 dėl sistemos tvariam investavimui palengvinti sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2019/2088 (OL L 198, 2020 6 22, p. 13)

(14)   2023 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1114 dėl kriptoturto rinkų, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 1095/2010 ir direktyvos 2013/36/ES bei (ES) 2019/1937 (OL L 150, 2023 6 9, p. 40).


PRIEDAS

„I PRIEDAS

Nebalansinių straipsnių klasifikavimas

Grupė

Straipsniai

1

a)

Kredito išvestinės finansinės priemonės ir bendrosios įsiskolinimo garantijos, įskaitant įvykdymo garantijas, naudojamas kaip finansinės paskolų ir vertybinių popierių garantijos, ir akceptai, įskaitant akceptų pobūdžio patvirtinimus, taip pat bet kokie kiti tiesioginiai kredito substitutai;

b)

pirkimo ir atpirkimo sandoriai ir turto pardavimas su atgręžtinio reikalavimo teise, kai kredito riziką ir toliau prisiima įstaiga;

c)

įstaigos paskolinti vertybiniai popieriai arba įstaigos įkeisti vertybiniai popieriai, įskaitant atvejus, kai jie susiję su atpirkimo pobūdžio sandoriais;

d)

išankstinis turto pirkimas, išankstiniai sandoriai dėl indėlių ir iš dalies apmokėtos akcijos bei vertybiniai popieriai, perteikiantys įsipareigojimus su tam tikru lėšų išmokėjimu;

e)

nebalansiniai straipsniai, kurie yra kredito substitutas ir kurie nėra aiškiai įtraukti į jokią kitą kategoriją;

f)

kiti nebalansiniai straipsniai, keliantys panašią riziką, kaip pranešta EBI.

2

a)

Trumpalaikių ir vidutinės trukmės skolos vertybinių popierių pasirašymo priemonės (NIF) ir vidutinės trukmės skolinimosi euroobligacijų rinkoje galimybės (RUF), neatsižvelgiant į pagrindinės priemonės išpirkimo terminą;

b)

įvykdymo garantijos, pasiūlymo garantijos, laidavimai ir įvykdymo garantijos, susijusios su konkrečiais sandoriais, ir panašūs su sandoriais susiję neapibrėžtieji straipsniai, išskyrus 4 grupėje nurodytus prekybos finansavimo nebalansinius straipsnius;

c)

kiti nebalansiniai straipsniai, keliantys panašią riziką, kaip pranešta EBI.

3

a)

Nepanaudota įsipareigojimų suma, neatsižvelgiant į pagrindinės priemonės išpirkimo terminą, jeigu jie nėra priskirti prie kitos kategorijos;

b)

kiti nebalansiniai straipsniai, keliantys panašią riziką, kaip pranešta EBI.

4

a)

Prekybos finansavimo nebalansiniai straipsniai:

i)

laidavimai, įskaitant garantinius raštus dėl konkursų ir vykdymo įsipareigojimų bei susijusio išankstinio mokėjimo ir išlaikymo garantijas, ir garantijos, neturinčios paskolas atstojančių savybių;

ii)

neatšaukiamieji akredityvai, neturintys paskolas atstojančių savybių;

iii)

išduodančiosios įstaigos arba patvirtinančiosios įstaigos atveju – trumpalaikiai, savaime pasibaigiantys prekybos akredityvai, susiję su prekių judėjimu, visų pirma dokumentiniai akredityvai, kurių užtikrinimo priemonė yra juose įrašytos prekės;

b)

kiti nebalansiniai straipsniai, keliantys panašią riziką, kaip pranešta EBI.

5

a)

Nepanaudota besąlygiškai anuliuojamų įsipareigojimų suma;

b)

nepanaudota mažmeninių kredito linijų suma, jei sąlygos leidžia įstaigai jas visiškai anuliuoti, laikantis vartotojų apsaugos ir susijusių teisės aktų;

c)

nepanaudotos kredito priemonės dėl konkursų ir įvykdymo garantijų, kurias galima bet kuriuo metu be išankstinio pranešimo besąlygiškai anuliuoti arba dėl kurių iš esmės numatomas automatinis anuliavimas dėl skolininko kreditingumo pablogėjimo;

d)

kiti nebalansiniai straipsniai, keliantys panašią riziką, kaip pranešta EBI.“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1623/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)