European flag

Europos Sąjungos
oficialusis leidinys

LT

L serija


2024/1028

2024 4 29

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2024/1028

2024 m. balandžio 11 d.

dėl duomenų, susijusių su trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis, rinkimo ir dalijimosi jais, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2018/1724

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę (2),

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (3),

kadangi:

(1)

šeimininkų siūlomos trumpalaikės būsto nuomos paslaugos teikiamos daugelį metų ir papildo kitas apgyvendinimo paslaugas, pvz., viešbučių, nakvynės namų ir nakvynės bei pusryčių paslaugas. Dėl augančios platformų ekonomikos trumpalaikės būsto nuomos paslaugų apimtis visoje Sąjungoje sparčiai didėja. Nors trumpalaikės būsto nuomos paslaugos teikia daug galimybių svečiams, šeimininkams ir visai turizmo ekosistemai, dėl spartaus jų augimo atsiranda susirūpinimą keliančių klausimų ir iššūkių, ypač vietos bendruomenėms ir valdžios institucijoms, pavyzdžiui, dėl jų vaidmens tame, kad sumažėjo laisvų ilgam laikui nuomojamų būstų pasiūla ir išaugo nuomos bei būsto kainos. Šiame reglamente daugiausiai dėmesio skiriama vienam iš pagrindinių iššūkių – t. y. tam, kad trūksta patikimos informacijos apie trumpalaikės būsto nuomos paslaugas, pvz., apie šeimininkų tapatybę, šių paslaugų teikimo vietą ir trukmę. Dėl tokios informacijos trūkumo valdžios institucijoms sunku įvertinti trumpalaikės būsto nuomos paslaugų faktinį poveikį ir parengti tinkamas bei proporcingas atsakomąsias politikos priemones ir užtikrinti jų vykdymą;

(2)

nacionaliniu, regioniniu ir vietos lygmenimis veikiančios valdžios institucijos vis dažniau imasi priemonių, siekdamos gauti informaciją iš šeimininkų ir internetinių trumpalaikės nuomos platformų, nustatydamos registravimo sistemas ir kitus skaidrumo reikalavimus, taip pat internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms. Vis dėlto su duomenų generavimu ir dalijimusi duomenimis susijusios teisinės pareigos valstybėse narėse ir tarp jų skiriasi taikymo ir dažnumo, taip pat susijusių procedūrų atžvilgiais. Didžioji dauguma teikiant trumpalaikės būsto nuomos paslaugas tarpininkaujančių internetinių platformų savo paslaugas teikia tarpvalstybiniu mastu ir iš tikrųjų visoje bendrojoje rinkoje. Dėl skirtingų skaidrumo ir dalijimosi duomenimis reikalavimų neišnaudojamas visas trumpalaikės būsto nuomos paslaugų potencialas ir daromas neigiamas poveikis tinkamam vidaus rinkos veikimui. Siekiant užtikrinti sąžiningą, nedviprasmišką ir skaidrų trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimą vidaus rinkoje – o tai yra subalansuotos turizmo ekosistemos, kuri suteikia galimybių platformoms, kartu laikantis viešosios politikos tikslų, dalis – Sąjungos lygmeniu turėtų būti nustatytas vienodas ir tikslinis taisyklių rinkinys;

(3)

šiuo tikslu turėtų būti nustatytos suderintos su trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis susijusio duomenų generavimo ir dalijimosi jais taisyklės, siekiant sudaryti geresnes sąlygas valdžios institucijoms susipažinti su duomenimis apie trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimą ir pagerinti šių duomenų kokybę, kad valdžios institucijos galėtų veiksmingai ir proporcingai rengti ir įgyvendinti su šiomis paslaugomis susijusią politiką;

(4)

turėtų būti nustatytos taisyklės, skirtos skaidrumo reikalavimams dėl trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimo naudojantis internetinėmis trumpalaikės nuomos platformomis suderinti, jei valstybės narės nuspręstų nustatyti tokius skaidrumo reikalavimus. Atitinkamai turėtų būti nustatytos suderintos registravimo sistemoms ir su internetinėmis trumpalaikės nuomos platformomis susijusiems dalijimosi duomenimis reikalavimams skirtos taisyklės ir, kai valstybės narės nusprendžia taikyti tokias sistemas arba reikalavimus. Siekiant veiksmingo suderinimo ir siekiant užtikrinti vienodą tų taisyklių taikymą, valstybės narės neturėtų galėti priimti teisės aktų dėl galimybės naudotis duomenimis iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų, kuri nepatenka į konkrečios šiame reglamente nustatytos sistemos taikymo sritį. Taip siekiama užtikrinti, kad valstybės narės nereguliuotų dalijimosi duomenimis užklausų, nesukūrusios tinkamų registravimo sistemų, duomenų bazių ir vienos bendros skaitmeninės prieigos, ir kad jos sudarytų sąlygas proporcingam, privatumo reikalavimus atitinkančiam ir saugiam internetinių trumpalaikės nuomos platformų dalijimuisi duomenimis vidaus rinkoje. Šis reglamentas nedaro poveikio valstybių narių kompetencijai priimti ir toliau taikyti su šeimininkų siūlomų trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimu susijusio patekimo į rinką reikalavimus, įskaitant sveikatos ir saugos reikalavimus, būtiniausius kokybės standartus arba kiekybinius apribojimus, su sąlyga, kad tokie reikalavimai, remiantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123/EB (4) nuostatomis, yra būtini ir proporcingi viešojo intereso tikslams apsaugoti. Trumpalaikės būsto nuomos paslaugų kontekste Europos Sąjungos Teisingumo Teismas (Teisingumo Teismas) yra pripažinęs, kad nuomojamo būsto trūkumo mažinimas yra su viešuoju interesu susijusi svarbiausia priežastis, pateisinanti nediskriminuojančių ir siekiamam tikslui proporcingų priemonių priėmimą. Turint vienodas galimybes gauti patikimus duomenis, valstybėms narėms turėtų būti lengviau rengti Sąjungos teisės aktus atitinkančią politiką ir teisės aktus. Iš tikrųjų, kaip paaiškinta Teisingumo Teismo jurisprudencijoje, valstybės narės turi pagrįsti galimus šeimininkų patekimo į rinką apribojimus, remdamosi duomenimis ir įrodymais;

(5)

šiuo reglamentu nesiekiama užtikrinti atitikties muitų ar mokesčių taisyklėms ir nedaromas poveikis valstybių narių kompetencijai nusikalstamų veikų srityje. Taigi, jis nedaro poveikio valstybių narių arba Sąjungos kompetencijai šiose srityse ir naudojantis šia kompetencija priimtoms su galimybe susipažinti su šiais duomenimis ar dalijimusi jais, ar jų naudojimu šiose srityse susijusioms Sąjungos ar nacionalinės teisės aktų priemonėms. Todėl galimas būsimas pagal šį reglamentą tvarkomų asmens duomenų naudojimas teisėsaugos arba mokesčių ir muitų tikslais turėtų atitikti Sąjungos ir nacionalinę teisę;

(6)

šis reglamentas turėtų būti taikomas už atlygį teikiamoms paslaugoms, kurias sudaro profesionali arba neprofesionali trumpalaikė būsto su baldais nuoma, kaip išsamiau apibrėžta pagal nacionalinę teisę. Atsižvelgiant į valstybėse narėse taikomus skirtingus požiūrius, trumpalaikės būsto nuomos paslaugos gali būti susijusios, pavyzdžiui, su kambariu šeimininko pirminiame arba antriniame gyvenamajame būste arba su visu sausumoje arba ant vandens esančiu būstu, kuris per metus išnuomojamas ribotą skaičių dienų, arba su vienu ar keliais nekilnojamojo turto objektais, kuriuos šeimininkas yra nusipirkęs kaip investiciją, siekdamas juos išnuomoti trumpalaikės nuomos pagrindu, paprastai – trumpiau nei metams per metus. Būsto su baldais suteikimas ilgesniam naudojimui, paprastai – vieniems metams ar ilgiau, neturėtų būti laikomas suteikiamu trumpalaikės nuomos pagrindu. Trumpalaikės būsto nuomos paslaugos neturėtų apsiriboti objektais, nuomojamais turizmo arba laisvalaikio tikslais, – jos turėtų apimti trumpalaikį apsistojimą kitais, pvz., verslo arba studijų, tikslais;

(7)

šiame reglamente nustatytos taisyklės neturėtų būti taikomos viešbučiams ir kitoms panašioms turistų apgyvendinimo vietoms, įskaitant kurortų viešbučius, butų arba apartamentų viešbučius, nakvynės namus arba motelius, nes šių apgyvendinimo rūšių duomenys paprastai yra prieinami ir tinkamai dokumentuojami. Stovyklavietėse arba poilsinių transporto priemonių ir priekabų aikštelėse teikiamas būstas, pvz., palapinės, kemperiai arba poilsinės transporto priemonės, taip pat neturėtų patekti į šių taisyklių taikymo sritį, nes šis būstas paprastai yra specialiose teritorijose, pvz., stovyklavietėse arba kempingo aikštelėse, ir nedaro tokio poveikio gyvenamajam būstui, kuris būtų panašus į trumpalaikės būsto nuomos paslaugų poveikį;

(8)

šiame reglamente nustatytos taisyklės turėtų būti taikomos internetinėms platformoms, kaip tai suprantama Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2022/2065 (5) 3 straipsnio i punkte, kurios svečiams sudaro sąlygas su šeimininkais sudaryti nuotolinės prekybos sutartis dėl trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimo. Todėl tinklalapiai arba kitos elektroninės priemonės, kuriomis šeimininkai gali susisiekti su svečiais, bet kurie neatlieka jokio tolesnio vaidmens sudarant tiesioginius sandorius, į šio reglamento taikymo sritį neturėtų patekti. Internetinės platformos, tarpininkaujančios teikiant trumpalaikės būsto nuomos paslaugas be atlygio, pvz., internetinės platformos, tarpininkaujančios būsto mainams, į šių taisyklių taikymo sritį neturėtų patekti, išskyrus atvejus, kai dėl specifinio jų sukūrimo būdo jose imamas atlygis, įskaitant bet kokios formos ekonominę kompensaciją;

(9)

registravimo procedūromis kompetentingoms institucijoms sudaromos sąlygos rinkti informaciją apie šeimininkus ir objektus, susijusius su trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis. Registracijos numeriu, kuris yra unikalus nuomojamo objekto identifikatorius, turėtų būti užtikrinta, kad internetinių trumpalaikės nuomos platformų surinktus ir pasidalytus duomenis būtų galima tinkamai susieti su šeimininkais ir objektais. Tas registracijos numeris turėtų būti įtrauktas į viešą ir lengvai prieinamą registrą, o valstybės narės turėtų užtikrinti, kad į tą registracijos numerį nebūtų įtraukti asmens duomenys. Todėl valstybių narių, kurios yra nustačiusios reikalavimą internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms perduoti duomenis, kompetentingos institucijos turėtų nustatyti arba toliau taikyti šeimininkų ir jų objektų registravimo procedūras. Siekiant išvengti atvejų, kai objektui suteikiamas daugiau nei vienas registracijos numeris įrašų sąraše, kiekvienam objektui valstybėje narėje nacionaliniu, regioniniu arba vietos lygmeniu turėtų būti taikoma tik viena registracijos procedūra. Pagal šį reglamentą nustatytos registravimo pareigos neturėtų daryti poveikio kitoms galimoms informacijos teikimo pareigoms pagal Sąjungos arba nacionalinę teisę, kylančioms dėl apmokestinimo, gyventojų surašymo ir statistinių duomenų rinkimo;

(10)

siekiant užtikrinti, kad kompetentingos institucijos gautų joms reikiamą informaciją ir duomenis, nenustatant neproporcingos naštos internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms ir šeimininkams, valstybėse narėse būtina nustatyti bendrą požiūrį dėl registravimo procedūrų, kurį taikant būtų apsiribojama pagrindine informacija, pagal kurią būtų galima tiksliai identifikuoti objektą ir nustatyti šeimininko tapatybę. Tuo tikslu valstybės narės turėtų užtikrinti, kad, pateikus visą reikiamą informaciją ir dokumentus, šeimininkams ir objektams būtų suteikiamas registracijos numeris. Atlikdami šias registravimo procedūras, šeimininkai turėtų galėti patvirtinti savo tapatybę ir autentiškumą, naudodamiesi elektroninės atpažinties priemonėmis, išduotomis pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 910/2014 (6) nustatytą elektroninės atpažinties schemą, apie kurią pranešta. Kai įmanoma, registracija turėtų būti nemokama arba teikiama už pagrįstą ir proporcingą mokestį, kuris neturėtų viršyti atitinkamos administracinės procedūros išlaidų. Taip pat turėtų būti užtikrinta, kad šeimininkai visus reikiamus dokumentus galėtų pateikti skaitmeniniu būdu. Tačiau, atsižvelgiant į mažiau skaitmeninių įgūdžių ar įrangos turinčių asmenų, ypač vyresnio amžiaus asmenų, poreikius, turėtų būti teikiama neinternetinė dokumentų pateikimo paslauga;

(11)

šeimininkai turėtų pateikti informaciją apie save, objektus, kuriuos jie siūlo trumpalaikės būsto nuomos paslaugoms, ir kitą reikiamą informaciją, kad kompetentingos institucijos žinotų šeimininko tapatybę, jo kontaktinius duomenis, taip pat tikslų objekto adresą, rūšį (pvz., namas, butas, kambarys, bendras kambarys ar kita atitinkama kategorija, kaip numatyta nacionalinėje teisėje) ir savybes. Kad objektą būtų galima tiksliai identifikuoti, iš šeimininko turėtų būti reikalaujama nurodyti konkrečią informaciją, pvz., buto ir pašto dėžutės numerį, aukštą, kuriame yra objektas, arba žemės registro nuorodą. Kai aktualu, taip pat gali būti reikalaujama, kad šeimininkai nurodytų, ar jie iš atitinkamų institucijų yra gavę leidimą teikti Direktyvoje 2006/123/EB nurodytas paslaugas, jeigu toks reikalavimas turėti leidimą atitinka Sąjungos teisę. Informacija apie leidimų išdavimo tvarkos taikymą, šeimininkų teises, kiek tai susiję su leidimų išdavimo tvarka, ypač apie galimas teisių gynimo priemones kilus ginčui, šeimininkams turėtų būti lengvai prieinama, kaip nustatyta Direktyvoje 2006/123/EB. Šiuo reglamentu nedaroma poveikio patekimo į rinką reikalavimams, kurie gali būti taikomi atskirai ir daryti poveikį trumpalaikės nuomos paslaugų teikimui. Automatinis registracijos numerio suteikimas nedaro poveikio kompetentingų institucijų atliekamam vertinimui, ar šeimininkai laikosi patekimo į rinką reikalavimų pagal Sąjungos teisę. Aprašant objekto savybes, turėtų būti nurodoma, ar objektas siūlomas visas, ar jo dalis, ir ar šeimininkas naudoja objektą gyvenamojo būsto tikslais kaip pirminį arba antrinį būstą ar kitais tikslais. Šeimininkai taip pat turėtų pateikti informaciją apie objekte galimą didžiausią miegojimo vietų ir galimų priimti svečių skaičių;

(12)

valstybės narės turėtų turėti galimybę reikalauti šeimininkų pateikti papildomą informaciją ir dokumentus, kuriais patvirtinama atitiktis nacionalinės teisės aktuose nustatytiems reikalavimams, pvz., sveikatos, saugos ir vartotojų apsaugos reikalavimams. Valstybės narės, ypač siekdamos užtikrinti vienodą prieigą ir įtrauktį – o tai yra būtina siekiant sudaryti asmenims su negalia sąlygas gyventi nepriklausomai ir visapusiškai dalyvauti visose gyvenimo srityse – galėtų reikalauti, kad šeimininkai pateiktų informaciją apie trumpalaikės būsto nuomos paslaugoms siūlomų objektų prieinamumą asmenims su negalia, susijusią su nacionaliniais, regioniniais arba vietiniais prieinamumo reikalavimais. Valstybės narės turėtų galėti suteikti šeimininkams galimybę deklaruoti, ar už atlygį yra teikiama papildomų paslaugų. Vis dėlto visi reikalavimai turėtų atitikti nediskriminavimo ir proporcingumo principus (t. y. jie turi būti tinkami ir būtini teisėtam reglamentavimo tikslui pasiekti), Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo ir Direktyvą 2006/123/EB. Reikalavimas pateikti papildomą informaciją ir dokumentus neturėtų būti naudojamas siekiant apeiti taisykles, taikytinas leidimų išdavimo tvarkai pagal Direktyvą 2006/123/EB. Be to, valstybės narės turėtų galėti nustatyti šeimininkams skirtus Sąjungos teisės aktus atitinkančius informacijos reikalavimus, susijusius su klausimais, kurie nepatenka į šio reglamento taikymo sritį, pvz., su neatlyginamu apsistojimu, įskaitant atvejus, kai priėmimo susitarimai susiję su pažeidžiamais asmenimis, pvz., pabėgėliais arba laikinosios apsaugos gavėjais;

(13)

jei per registravimo procedūrą šeimininkų pateikiama informacija ir dokumentai galioja ribotą laikotarpį, pvz., asmens tapatybės dokumentas, priešgaisrinės arba kitokios apsaugos pažymėjimas, šeimininkai šią informaciją arba dokumentus turėtų galėti atnaujinti. Jei šeimininkas atnaujintos informacijos arba atnaujintų dokumentų nepateikia, kompetentingoms institucijoms turėtų būti suteikti įgaliojimai sustabdyti registracijos numerio galiojimą tol, kol bus pateikta atnaujinta informacija arba atnaujinti dokumentai. Šeimininko pateikta informacija ir dokumentai turėtų būti saugomi visą registracijos numerio galiojimo laikotarpį, bet ne ilgiau kaip 18 mėnesių nuo šeimininko prašymo pašalinti objektą iš registro, kad kompetentingos institucijos galėtų veiksmingai atlikti visus reikiamus patikrinimus net pašalinus objektą iš registro, išskyrus atvejus, kai ta informacija ar dokumentai yra reikalingi kitais tikslais pagal teisės aktų reikalavimus, pavyzdžiui, vykstant teismo procesui, ir laikantis duomenų apsaugos priemonių pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/679 (7);

(14)

per registravimo procedūrą šeimininkų pateiktą informaciją ir dokumentus kompetentingos institucijos turėtų tikrinti tik po registracijos numerio išdavimo. Yra tinkama suteikti šeimininkams galimybę per kompetentingų institucijų nustatytą pagrįstą laikotarpį ištaisyti pateiktą informaciją ir dokumentus, kuriuos kompetentinga institucija laiko neišsamiais arba netiksliais. Kompetentingai institucijai turėtų būti suteikti įgaliojimai sustabdyti registracijos numerio galiojimą tuo atveju, kai kyla akivaizdžių ir rimtų abejonių dėl šeimininko pateiktos informacijos arba dokumentų autentiškumo ir galiojimo. Tais atvejais kompetentingos institucijos turėtų informuoti šeimininkus apie savo ketinimą sustabdyti registracijos numerio galiojimą ir tokio sustabdymo motyvus. Jei šeimininkas tyčia ar dėl didelio aplaidumo neištaisė prašomos informacijos arba pateikė neautentišką arba netinkamą informaciją, kompetentingos institucijos taip pat turėtų turėti galimybę atšaukti registracijos numerį arba imtis tolesnių veiksmų, pavyzdžiui, užkirsti kelią objekto komerciniam panaudojimui, kaip nustatyta nacionalinėje teisėje. Šeimininkai turėtų turėti galimybę būti išklausyti ir, kai tikslinga, per pagrįstą laikotarpį ištaisyti pateiktą informaciją bei dokumentus. Sustabdžius registracijos numerio galiojimą arba jį atšaukus, kompetentingoms institucijoms turėtų būti suteikti įgaliojimai paskelbti nurodymą, kuriuo iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų būtų reikalaujama nepagrįstai nedelsiant pašalinti su objektu susijusį sąrašo įrašą arba išjungti prieigą prie jo. Tuose nurodymuose turėtų būti pateikiama visa informacija, kurios reikia norint identifikuoti sąrašo įrašą, įskaitant sąrašų įrašų individualius universaliuosius ištekliaus adresus (URL);

(15)

jei taikoma registravimo procedūra, turėtų būti reikalaujama, kad šeimininkai internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms pateiktų savo registracijos numerius, nurodytų kiekvieną registracijos numerį kiekviename atitinkamame objekto sąrašo įraše ir pateiktų svečiams objekto registracijos numerį. Valstybės narės turėtų užtikrinti, kad, jei taikoma registravimo procedūra, pagal nacionalinės teisės aktus kompetentingoms institucijoms būtų sudaromos sąlygos nurodyti internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms pateikti papildomos informacijos apie konkretų objektą ir pašalinti su objektais, kurie siūlomi be registracijos numerio arba su negaliojančiu registracijos numeriu, susijusius sąrašų įrašus, arba piktnaudžiavimo atveju. Piktnaudžiavimą galima suprasti kaip netinkamą registracijos numerio naudojimą, pavyzdžiui, vieno numerio naudojimą daugiau nei vienam objektui;

(16)

šiuo metu internetinės trumpalaikės nuomos platformos yra pagrindinis trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimo kanalas, todėl reikia užtikrinti saugią, nuspėjamą ir patikimą internetinę aplinką, taip pat padėti užkirsti kelią neteisėtiems tokių paslaugų pasiūlymams, siekiant apsaugoti vartotojus, užtikrinti sąžiningą konkurenciją ir, kai tinkama, prisidėti prie kovos su atitinkamu sukčiavimu. Reglamento (ES) 2022/2065 31 straipsnyje nustatyti tam tikri internetinių platformų paslaugų teikėjams, sudarantiems sąlygas vartotojams sudaryti su prekiautojais nuotolinės prekybos sutartis, taikomi išsamaus patikrinimo reikalavimai. Šie reikalavimai internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms taikomi šeimininkų, kurie laikomi prekiautojais, siūlomų trumpalaikės būsto nuomos paslaugų atžvilgiu. Vis dėlto trumpalaikės būsto nuomos sektoriui būdinga tai, kad dažnai šeimininkai yra trumpalaikės būsto nuomos paslaugas kartkartėmis vieni kitiems siūlantys privatūs asmenys, kurie nebūtinai atitinka sąlygas, pagal kurias jie pagal Sąjungos teisės aktus būtų priskiriami prie prekiautojų kategorijos.Todėl, laikantis Reglamento (ES) 2022/2065 31 straipsnyje nustatytos numatytosios atitikties koncepcijos bei tikslo, taip pat siekiant sudaryti kompetentingoms institucijoms sąlygas patikrinti, ar įvykdytos taikomos registravimo pareigos, trumpalaikės būsto nuomos paslaugų, įskaitant pagal Sąjungos teisės aktus prekiautojais nelaikomų šeimininkų siūlomas paslaugas, atžvilgiu tinkama taikyti specialias numatytosios atitikties sąlygas. Internetinės trumpalaikės nuomos platformos turėtų užtikrinti, kad tais atvejais, kai šeimininkas deklaruoja, jog registracijos numeris taikomas, nepateikus šio registracijos numerio paslaugos nebūtų siūlomos, ir kad, jei registracijos numeris buvo pateiktas, tas registracijos numeris ir būtų rodomas. Tai neturėtų tapti internetinių trumpalaikės nuomos platformų paslaugų teikėjų pareiga apskritai stebėti per jų platformą šeimininkų siūlomas paslaugas arba bendrąja faktų nustatymo pareiga, kuria, prieš paskelbiant trumpalaikės būsto nuomos paslaugų pasiūlymą, būtų siekiama nustatyti registracijos numerio tikslumą. Šiomis aplinkybėmis, atsižvelgiant į tai, kad, kai taikytina, šeimininkas, prieš siūlydamas objektą internetinėse trumpalaikės nuomos platformose, turėtų įvykdyti registracijos pareigas, ir tam, kad būtų papildyta šiame reglamente nustatyta sistema siekiant išvengti sąrašų, kurie nesuderinami su taikytina Sąjungos ir nacionaline teise, tikslinga trumpalaikės būsto nuomos paslaugų atveju taikyti konkrečius papildomus reikalavimus. Internetinės trumpalaikės nuomos platformos, gavusios šeimininkų savideklaraciją dėl to, ar trumpalaikės būsto nuomos paslaugoms siūlomas objektas yra vietovėje, kurioje nustatyta arba taikoma registravimo procedūra, ir prieš leisdamos atitinkamam šeimininkui naudotis jų paslaugomis, pasitelkiant valstybių narių pateiktus sąrašus ir vieną bendrą skaitmeninę prieigą, turėtų dėti visas pastangas, kad įvertintų, ar savideklaracija, už kurios tikslumą šio reglamento tikslais yra atsakingi šeimininkai, yra išsami, su sąlyga, kad vertinimą galima atlikti proporcingai automatizuotomis priemonėmis;

(17)

kompetentingos institucijos valstybėse narėse, kurios yra nustačiusios reikalavimą internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms perduoti šeimininkų veiklos duomenis ir turėti įdiegtas registravimo sistemas, turėtų galėti reguliariai gauti iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų veiklos duomenis. Duomenys, kuriuos galima gauti, turėtų būti visiškai suderintų rūšių ir turėtų apimti informaciją apie naktų, kurioms registruotas objektas buvo išnuomotas, skaičių, svečių, kuriems objektas buvo išnuomotas per naktį, skaičių, svečių gyvenamosios vietos valstybes, atsižvelgiant į galimus pirminio užsakymo pakeitimus, tikslų objekto adresą, registracijos numerį ir objekto sąrašo įrašo URL, kad būtų galima identifikuoti šeimininką. Pareiga pateikti veiklos duomenis, registracijos numerį ir objekto sąrašo įrašo URL taikoma tik toms internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms, kurios faktiškai sudarė sąlygas sudaryti tiesioginius šeimininkų ir svečių sandorius, nes tik jos gali rinkti duomenis, pavyzdžiui, apie naktų, kurioms objektas buvo išnuomotas, ir svečių, kuriems objektas buvo išnuomotas per naktį, skaičių. Kilus techninei problemai, kuri daro poveikį internetinių trumpalaikės nuomos platformų vykdomam duomenų perdavimui, kompetentinga institucija turėtų turėti teisę prašyti, kad internetinė trumpalaikės nuomos platforma iš naujo pateiktų turimus duomenis. Valstybės narės neturėtų toliau taikyti arba nustatyti kitų nei šiame reglamente nustatytų priemonių, kuriomis iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų būtų reikalaujama teikti duomenis apie trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikėjus ir jų veiklą, nebent Sąjungos teisės aktuose nurodyta kitaip. Ta informacija turėtų atspindėti faktinę padėtį ataskaitiniu laikotarpiu, atsižvelgiant į galimus pirminio užsakymo pakeitimus. Tuo atveju, kai objektas siūlomas įvairiose internetinėse trumpalaikės nuomos platformose, siekiant, kad ta pati informacija nebūtų perduodama kelis kartus iš skirtingų trumpalaikės nuomos platformų, pareiga teikti pirmiau nurodytą informaciją turėtų būti taikoma tik tai internetinei trumpalaikės nuomos platformai, kurioje sudaryta sutartis su šeimininku. Nedarant poveikio Reglamente (ES) 2022/2065 nustatytam atleidimui nuo atsakomybės, internetinės trumpalaikės nuomos platformos turėtų užtikrinti pagal šį reglamentą kompetentingoms institucijoms perduodamų duomenų rinkinių išsamumą ir tikslumą. Tai darydamos jos turėtų remtis informacija, kurią pateikia šeimininkas, siūlydamas objektą tose internetinėse trumpalaikės nuomos platformose. Labai svarbu užtikrinti, kad internetinės trumpalaikės nuomos platformos sukurtų savo sąsajas taip, kad būtų lengviau teikti informaciją ir šeimininkai prieš juos įtraukiant į sąrašą galėtų pateikti visą susijusią informaciją, tačiau tuo pat metu šeimininkai ir toliau turėtų būti atsakingi už tai, kad jų veikla atitiktų taikytinas taisykles;

(18)

pagal Reglamentą (ES) 2016/679, siekiant užtikrinti, kad asmens duomenų tvarkymas būtų adekvatus, tinkamas ir apsiribotų tik tuo, kas būtina siekiant tikslų, dėl kurių šie duomenys tvarkomi, iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų neturėtų būti reikalaujama teikti papildomos informacijos apie šeimininkų tapatybę ir objektus, nes tokią informaciją kompetentingos institucijos jau renka per šeimininkams taikomas registravimo procedūras;

(19)

iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų, kurios laikomos mažosiomis arba labai mažomis įmonėmis, kaip tai suprantama Komisijos rekomendacijoje 2003/361/EB (8), neturėtų būti tikimasi, kad jos naudotųsi dalijimuisi duomenimis skirtomis įrenginių tarpusavio komunikacijos priemonėmis, jei praėjusį ketvirtį jų vidutinis sąrašų įrašų skaičius per mėnesį Sąjungoje nesiekė 4 250. Leidžiant tokioms internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms naudotis rankinio dalijimosi duomenimis su viena bendra skaitmenine prieiga priemonėmis, mažinama joms tenkanti reglamentavimo našta ir atsižvelgiama į jų finansinius arba techninius išteklius, bet vis tiek užtikrinama, kad kompetentingos institucijos gautų susijusius duomenis. Remiamasi prielaida, kad internetinės trumpalaikės nuomos platformos, kurios yra mažosios arba labai mažos įmonės, kaip tai suprantama Rekomendacijoje 2003/361/EB, ir tą ribą pasiekia arba viršija, jau turėtų turėti sistemas, kuriomis naudojantis galima įvykdyti duomenų perdavimo tarp įrenginių reikalavimus;

(20)

turėtų būti reikalaujama, kad internetinės trumpalaikės nuomos platformos vykdytų duomenų teikimo pareigas vietovėje, kurioje nustatyta registravimo procedūra, esančių objektų trumpalaikės būsto nuomos paslaugų, kurioms jos tarpininkauja, atžvilgiu, su sąlyga, kad valstybė narė yra sukūrusi vieną bendrą skaitmeninę prieigą. Rinkti tą informaciją ir ja dalytis būtina, kad kompetentingos institucijos galėtų stebėti, kaip laikomasi šeimininkams taikomų registravimo procedūrų, ir sudaryti valstybėms narėms sąlygas rengti tinkamą ir proporcingą trumpalaikės būsto nuomos paslaugų srities politiką bei užtikrinti jos vykdymą;

(21)

kad internetinės trumpalaikės nuomos platformos vienoje valstybėje narėje nesusidurtų su skirtingais techniniais reikalavimais ir įvairia dalijimosi duomenimis prieiga, reikėtų sukurti vieną bendrą nacionalinę skaitmeninę prieigą, kuri būtų elektroninio duomenų perdavimo tarp internetinių trumpalaikės nuomos platformų ir kompetentingų institucijų vartai, užtikrinantys laiku vykstančius patikimus ir veiksmingus dalijimosi duomenimis procesus;

(22)

veikiant vienai bendrai skaitmeninei prieigai, internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms turėtų būti lengviau atsitiktine tvarka patikrinti registracijos numerio galiojimą arba savideklaracijų tikslumą, siekiant sumažinti su duomenų perdavimu susijusias klaidas arba nenuoseklumą ir palengvinti jiems tenkančią reglamentavimo naštą. Viena bendra skaitmeninė prieiga, nors ir nereikalaujant faktiškai saugoti registracijos numerio, turėtų sudaryti sąlygas atlikti atsitiktinius patikrinimus arba automatiškai, naudojantis taikomųjų programų sąsaja, kuria registracijos numerį galima sutikrinti su atskirų registravimo procedūrų konkrečiais registro įrašais valstybėje narėje, arba rankiniu būdu. Visų pirma, kai valstybė narė suteikia prieigą prie centralizuotos, nemokamos sistemos, sudarančios sąlygas automatiškai tikrinti sritis, kurioms taikoma registravimo procedūra, arba registracijos numerių galiojimą, galėtų būti laikoma, kad reguliarus susijungimas su tokiomis funkcijomis ir jų naudojimas savanoriškai visų sąrašų įrašų vertinimams ir ex post patikrinimams atitinka internetinės trumpalaikės nuomos platformos pareigą atlikti vertinimus ir atsitiktinius patikrinimus pagal šį reglamentą. Internetinės trumpalaikės nuomos platformos, naudodamosi viena bendra skaitmenine prieiga, turėtų galėti savo nuožiūra atlikti papildomus patikrinimus. Valstybės narės turėtų toliau užtikrinti registravimo pareigų vykdymą, naudodamosi jų jau turimomis priemonėmis. Valstybės narės, kurios įsigaliojus šiam reglamentui nėra nustačiusios registravimo procedūros ir (arba) reikalavimo internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms perduoti duomenis kompetentingoms institucijoms įsigaliojus šiam reglamentui, tai padaryti gali vėliau, jeigu jos sukuria vieną bendrą skaitmeninę prieigą pagal šį reglamentą;

(23)

siekiant užtikrinti vienodas techninių sprendimų, kuriais remiamas keitimasis duomenimis, įgyvendinimo sąlygas ir skatinti vienos bendros nacionalinės skaitmeninės prieigos sąveikumą, Komisijai turėtų būti suteikiami įgyvendinimo įgaliojimai prireikus nustatyti taikomus standartus ir sąveikumo reikalavimus. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi laikantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 182/2011 (9). Ypač svarbu, kad atlikdama parengiamąjį darbą, kuris yra darbo, kuris turi būti atliktas vienos bendros skaitmeninės prieigos koordinavimo grupėje, dalis, Komisija tinkamai konsultuotųsi konkrečiais klausimais, kai tai aktualu;

(24)

siekiant pašalinti semantines ir technines dalijimosi duomenimis kliūtis ir užtikrinti veiksmingesnes bei efektyvesnes administracines procedūras, turėtų būti užtikrinamas įvairių valstybės narės registrų suderinimas, taip pat jų sąveikumas su viena bendra skaitmenine prieiga. Subjektai, kuriems pavesta nacionaliniu lygmeniu sukurti vieną bendrą skaitmeninę prieigą, ir Komisija turėtų lengvinti įgyvendinimą nacionaliniu lygmeniu ir valstybių narių tarpusavio bendradarbiavimą;

(25)

Sąjungos lygmeniu reikia proporcingos, ribotos ir nuspėjamos skaidraus dalijimosi veiklos duomenimis ir registracijos numeriais sistemos, atitinkančios Reglamento (ES) 2016/679 reikalavimus. Šiuo tikslu valstybės narės turėtų sudaryti sąrašą, į kurį būtų įtrauktos nacionaliniu, regioniniu ir vietos lygmenimis kompetentingos institucijos, kurios yra nustačiusios arba toliau taiko registravimo procedūrą, kad galėtų prašyti su jų teritorijoje esančiais objektais susijusių veiklos duomenų. Tokie duomenys turėtų būti tvarkomi tik siekiant stebėti, kaip laikomasi registravimo procedūrų, arba siekiant įgyvendinti su galimybėmis naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis bei šių paslaugų teikimu susijusias taisykles ir užtikrinti jų laikymąsi. Pastaruoju atveju toks duomenų tvarkymas turėtų būti leidžiamas tik tuo atveju, jei atitinkamomis taisyklėmis nepažeidžiami Sąjungos teisėje nustatyti nediskriminavimo ir proporcingumo principai ir jei šios taisyklės atitinka Sąjungos teisę, įskaitant taisykles dėl laisvo paslaugų judėjimo, įsisteigimo laisvės ir Direktyvoje 2006/123/EB nustatytas taisykles, kaip jas aiškina Teisingumo Teismas. Kad su galimybėmis naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis ir jų teikimu susijusios taisyklės atitiktų Sąjungos teisės aktus dėl atitinkamų duomenų apsaugos, visose jose, laikantis Reglamento (ES) 2016/679, turėtų būti nustatytas duomenų tvarkymo tikslas. Veiklos duomenys, neįskaitant asmens duomenų, taip pat labai svarbūs institucijoms, kurios rengia šias taisykles stengdamosi skatinti subalansuotą turizmo ekosistemą, įskaitant veiksmingas ir proporcingas galimybes naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis ir jų teikimo taisykles. Vis dėlto konkrečiais atvejais ir siekiant sudaryti sąlygas institucijoms veiksmingai vykdyti savo užduotis, pagrįstas viešojo intereso tikslais, t. y. sudaryti sąlygas atlikti įrodymais pagrįstus vertinimus, siekiant parengti įstatymus ar kitus teisės aktus, susijusius su galimybėmis naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis ir jų teikimu, tikslinga tokioms institucijoms pateikti tam tikrą susijusią šeimininko pateiktą informaciją, kuri galėtų apimti asmens duomenis, taikant tinkamas duomenų apsaugos priemones ir laikantis Reglamento (ES) 2016/679. Tokių veiklos duomenų maksimalus 18 mėnesių saugojimo laikotarpis turėtų sudaryti sąlygas kompetentingoms institucijoms veiksmingai užtikrinti atitiktį taisyklėms ir reglamentams, taikomiems šeimininkams arba susijusiems su nuomojamais objektais, ir formuoti politiką, išskyrus atvejus, kai veiklos duomenys yra reikalingi kitais tikslais pagal teisės aktų reikalavimus, pavyzdžiui, vykstant teismo procesui, ir taikant duomenų apsaugos priemones pagal Reglamentą (ES) 2016/679;

(26)

veiklos duomenys taip pat svarbūs rengiant oficialius statistinius duomenis. Šie duomenys, kartu su šeimininkų pagal registravimo procedūrą pateikta informacija ir registracijos numeriu, turėtų būti kas mėnesį perduodami, ir kai aktualu, regioninėms statistikos tarnyboms ir Eurostatui statistinės informacijos rengimo tikslais, laikantis kitiems apgyvendinimo sektoriaus paslaugų teikėjams taikomų Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (10) (ES) Nr. 692/2011 dėl Europos turizmo statistikos nustatytų reikalavimų. Valstybės narės turėtų paskirti už duomenų perdavimą atsakingą nacionalinį subjektą. Kompetentingos institucijos taip pat turėtų galėti dalytis veiklos duomenimis, neteikdamos duomenų, pagal kuriuos būtų galima identifikuoti atskirus objektus arba nustatyti šeimininkų tapatybę, pvz., registracijos numerių, tikslių adresų ir URL, su subjektais ir asmenimis, jei to reikia mokslinių tyrimų arba analitinei veiklai vykdyti ar naujiems verslo modeliams bei paslaugoms kurti. Tomis pačiomis sąlygomis veiklos duomenis būtų galima teikti sektorinėse duomenų erdvėse, jei jos sukurtos;

(27)

valstybės narės turėtų pateikti reikiamą informaciją, kad institucijos, internetinės trumpalaikės nuomos platformos, šeimininkai ir piliečiai galėtų suprasti su trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimu jų teritorijose susijusius teisės aktus, procedūras ir reikalavimus, įskaitant registravimo procedūras ir visus reikalavimus, susijusius su galimybe naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis ir jų teikimu;

(28)

kad palengvintų šio reglamento įgyvendinimą, kiekviena valstybė narė turėtų paskirti instituciją, atsakingą už jo įgyvendinimo stebėjimą. Kas dvejus metus ta institucija turėtų pateikti Komisijai ataskaitą;

(29)

valstybės narės turėtų užtikrinti veiksmingą šio reglamento vykdymo užtikrinimą. Institucijos, kurioms patikėta užtikrinti Reglamento (ES) 2022/2065 vykdymą, laikydamosi jo IV skyriuje nustatytų įgaliojimų ir procedūrų, turėtų užtikrinti šiame reglamente nustatytų su internetinių trumpalaikės nuomos platformų sąsajos kūrimu, apibrėžtu šiame reglamente, susijusių internetinių trumpalaikės nuomos platformų paslaugų teikėjų pareigų vykdymą šeimininkų registracijos numerių atžvilgiu. Todėl kompetentingas skaitmeninių paslaugų koordinatorius arba kitos kompetentingos institucijos, arba Komisija pagal Reglamentą (ES) 2022/2065, laikantis jo IV skyriuje nustatyto kompetencijų paskirstymo, turėtų būti įgalioti užtikrinti šiame reglamente nustatytos numatytosios atitikties pareigos vykdymą. Todėl Komisija turėtų būti įgaliota priimti tiesiogines vykdymo užtikrinimo priemones tik dėl interneto platformų, kurioms pagal Reglamentą (ES) 2022/2065 suteiktas labai didelių interneto platformų statusas;

(30)

valstybės narės turėtų užtikrinti veiksmingą šio reglamento vykdymo užtikrinimą dėl kompetentingų institucijų vykdomų atsitiktinių patikrinimų rezultatų patikrinimų, pareigos įtraukti nuorodą į valstybių narių pateiktiną informaciją apie taisykles, kuriomis reglamentuojamas trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimas, ir internetinių trumpalaikės nuomos platformų dalijimosi duomenimis pareigų. Atsižvelgiant į specifinį šių pareigų pobūdį, už jų vykdymo užtikrinimą turėtų būti atsakingos vienos bendros skaitmeninės prieigos valstybės narės, kurioje yra atitinkamas objektas, paskirtos institucijos. Valstybės narės taip pat turėtų nustatyti taisykles, kuriomis būtų nustatomos internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms už tų šio reglamento nuostatų pažeidimą taikomos sankcijos, ir užtikrinti, kad šios sankcijos būtų įgyvendinamos ir kad apie jas būtų pranešta pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/31/EB (11). Tokios sankcijos turėtų būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos. Tomis sankcijomis turėtų būti užtikrinamas veiksmingas šio reglamento vykdymo užtikrinimas, ypač dėl dalijimosi duomenimis pareigų;

(31)

siekiant sudaryti piliečiams ir įmonėms sąlygas tiesiogiai naudotis vidaus rinkos teikiamais privalumais, nepatiriant nereikalingos papildomos administracinės naštos, Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/1724 (12), kuriuo sukuriami bendrieji skaitmeniniai vartai, nustatytos bendrosios vidaus rinkos veikimui svarbios informacijos, procedūrų ir pagalbos paslaugų teikimo internete taisyklės. Į šio reglamento taikymo sritį patenkantys informacijos reikalavimai ir procedūros turėtų atitikti Reglamento (ES) 2018/1724 reikalavimus. Visų pirma, siekiant užtikrinti, kad visi šeimininkai galėtų naudotis tik internetu vykdomomis procedūromis, su šeimininkų atliekama registracija ir šiame reglamente nurodyto registracijos numerio suteikimu susijusios procedūros turėtų būti įtrauktos į Reglamento (ES) 2018/1724 II priedą. Todėl Reglamentas (ES) 2018/1724 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(32)

be to, laikantis vienkartinio duomenų pateikimo principo, vienoje arba keliose valstybėse narėse objektus turintiems šeimininkams turėtų būti leidžiama pakartotinai naudoti pirmąkart registruojantis jų jau pateiktus duomenis ir įrodymus, taip sumažinant šeimininkams tenkančią reglamentavimo naštą. Ši funkcija galėtų būti teikiama naudojantis Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/1463 (13) sukurtos vienkartinio duomenų pateikimo techninės sistemos infrastruktūra;

(33)

Komisija turėtų periodiškai vertinti šį reglamentą ir stebėti jo poveikį naudojantis internetinėmis trumpalaikės nuomos platformomis siūlomų trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimui Sąjungoje. Šis vertinimas turėtų apimti poveikį internetinių trumpalaikės nuomos platformų paslaugų teikėjams, padidėjusio duomenų, susijusių su trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimu, konkrečiai, kiek tų duomenų galima gauti ir naudoti politikos formavimo ir vykdymo užtikrinimo tikslais, prieinamumo ir tinkamumo naudoti poveikį, taip pat poveikį nacionalinių, regioninių ir vietos taisyklių, susijusių su trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimu, turiniui ir proporcingumui. Siekiant gauti išsamią informaciją apie šiame sektoriuje vykstančius pokyčius, atliekant vertinimą turėtų būti atsižvelgiama į valstybių narių ir susijusių suinteresuotųjų subjektų patirtį, įskaitant tarpvalstybinio bendradarbiavimo ir vykdymo užtikrinimo mechanizmų veiksmingumą;

(34)

kad valstybės narės turėtų pakankamai laiko nustatyti registravimo procedūras, pritaikyti esamas registravimo procedūras prie šio reglamento ir sukurti vieną bendrą skaitmeninę prieigą, o internetinės trumpalaikės nuomos platformos ir šeimininkai – prisitaikyti prie naujų reikalavimų, šio reglamento taikymą reikėtų atidėti 24 mėnesiams nuo įsigaliojimo dienos;

(35)

kadangi šio reglamento tikslo, t. y. prisidėti prie tinkamo vidaus rinkos, susijusios su internetinių trumpalaikės nuomos platformų teikiamomis paslaugomis, veikimo, valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl jų masto ir poveikio tų tikslų būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali priimti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina tam tikslui pasiekti;

(36)

pagrindinė teisė į asmens duomenų apsaugą visų pirma ginama Reglamentu (ES) 2016/679. Šiame reglamente nustatytas asmens duomenų tvarkymo taisyklių ir reikalavimų pagrindas, įskaitant atvejus, kai duomenų rinkinius sudaro asmens ir ne asmens duomenys ir šie duomenys yra neatsiejamai susiję. Bet koks asmens duomenų tvarkymas pagal šį reglamentą turi atitikti Reglamentą (ES) 2016/679. Todėl duomenų apsaugos priežiūros institucijos turėtų būti atsakingos už asmens duomenų, tvarkomų įgyvendinant šį reglamentą, priežiūrą;

(37)

pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1725 (14) 42 straipsnio 1 dalį buvo konsultuojamasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu ir jis 2022 m. gruodžio 16 d. pateikė savo nuomonę (15),

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

I SKYRIUS

BENDROSIOS NUOSTATOS

1 straipsnis

Dalykas

Šiame reglamente nustatomos taisyklės dėl duomenų rinkimo, kurį atlieka kompetentingos institucijos ir internetinės trumpalaikės nuomos platformų paslaugų teikėjai, ir taisyklės dėl internetinių trumpalaikės nuomos platformų dalijimosi duomenimis, susijusiais su šeimininkų per internetines trumpalaikės nuomos platformas siūlomų trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimu, su kompetentingomis institucijomis.

2 straipsnis

Taikymo sritis

1.   Šis reglamentas taikomas internetinių trumpalaikės nuomos platformų paslaugų teikėjams, siūlantiems paslaugas šeimininkams, kurie, neatsižvelgiant į įsisteigimo vietą, Sąjungoje teikia trumpalaikės būsto nuomos paslaugas, ir šeimininkams, teikiantiems trumpalaikės būsto nuomos paslaugas.

2.   Šis reglamentas nedaro poveikio:

a)

nacionalinėms, regioninėms arba vietos taisyklėms, kuriomis reglamentuojama galimybė naudotis šeimininkų siūlomomis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis arba jų teikimas, atitinkančioms Sąjungos teisę, nebent šiame reglamente konkrečiai nurodyta kitaip;

b)

nacionalinėms, regioninėms arba vietos taisyklėms, kuriomis reglamentuojama žemės plėtra arba naudojimas, miestų ir kaimų planavimas, statybos standartai, būstas ir nuoma;

c)

Sąjungos arba nacionalinės teisės aktams, kuriais reglamentuojama nusikalstamų veikų prevencija, tyrimas, nustatymas, persekiojimas už jas arba baudžiamųjų sankcijų vykdymas;

d)

Sąjungos arba nacionalinės teisės aktams, kuriais reglamentuojamas mokesčių, muitų ir kitų rinkliavų administravimas, rinkimas, su jais susijusių reikalavimų vykdymo užtikrinimas bei jų išieškojimas;

e)

Sąjungos arba nacionalinės teisės aktams, kuriais reglamentuojamas Europos statistikos arba oficialios nacionalinės statistikos plėtojimas, rengimas ir sklaida.

3.   Be to, šis reglamentas nedaro poveikio taisyklėms, nustatytoms kitais Sąjungos teisės aktais, kuriais reglamentuojami kiti internetinių trumpalaikės nuomos platformų teikiamų paslaugų ir trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimo aspektai, pirmiausia:

a)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/1150 (16);

b)

Reglamentu (ES) 2022/2065;

c)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2022/1925 (17);

d)

Direktyva 2000/31/EB;

e)

Direktyva 2006/123/EB;

f)

Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/1535 (18);

g)

Tarybos direktyva 2010/24/ES (19) ir

h)

Tarybos direktyva 2011/16/ES (20).

3 straipsnis

Terminų apibrėžtys

Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

1)

objektas – Sąjungoje esantis būstas su baldais, kuris yra trumpalaikės būsto nuomos paslaugos teikimo objektas; jis neapima:

a)

viešbučių ir panašių būstų, įskaitant kurortų viešbučius, butų arba apartamentų viešbučius ir motelius, kaip nurodyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1893/2006 (21) I priede pateikto NACE klasifikatoriaus 2 red. 55.1 grupėje (Viešbučių ir panašių laikinų buveinių veikla), ir nakvynės namų, kaip nurodyta NACE klasifikatoriaus 2 red. 55.2 grupėje (Poilsiautojų ir kita trumpalaikio apgyvendinimo veikla);

b)

apgyvendinimo teikimo stovyklavietėse, poilsinių transporto priemonių ir priekabų aikštelėse, nurodytose Reglamento (EB) Nr. 1893/2006 I priede pateikto NACE klasifikatoriaus 2 red. 55.3 grupėje;

2)

šeimininkas – fizinis arba juridinis asmuo, kuris profesionaliai, neprofesionaliai, reguliariai arba laikinai teikia arba ketina teikti už atlygį teikiamą trumpalaikės būsto nuomos paslaugą per internetinę trumpalaikės nuomos platformą;

3)

svečias – objekte priimamas fizinis asmuo;

4)

trumpalaikės būsto nuomos paslauga – profesionaliai, neprofesionaliai, reguliariai arba laikinai už atlygį teikiama trumpalaikės objekto nuomos paslauga, kaip išsamiau apibrėžta nacionalinėje teisėje;

5)

internetinė trumpalaikės nuomos platforma – interneto platforma, kaip tai suprantama Reglamento (ES) 2022/2065 3 straipsnio i punkte, kuri svečiams sudaro sąlygas su šeimininkais sudaryti nuotolinės prekybos sutartis dėl trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimo;

6)

mažoji arba labai maža internetinė trumpalaikės nuomos platforma – internetinė trumpalaikės nuomos platforma, kuri laikoma mažąja arba labai maža įmone, kaip tai suprantama Rekomendacijoje 2003/361/EB;

7)

registracijos numeris – kompetentingos institucijos suteiktas unikalus identifikatorius, pagal kurį identifikuojamas toje valstybėje narėje esantis objektas;

8)

registravimo procedūra – procedūra, pagal kurią šeimininkai, norėdami gauti registracijos numerį, kuriuo jiems suteikiama galimybė per internetines trumpalaikės nuomos platformas siūlyti trumpalaikės būsto nuomos paslaugas, kompetentingoms institucijoms privalo pateikti konkrečią informaciją ir dokumentus;

9)

leidimų išdavimo tvarka – leidimų išdavimo tvarka, kaip apibrėžta Direktyvos 2006/123/EB 4 straipsnio 6 punkte;

10)

sąrašo įrašas – nuoroda į trumpalaikės būsto nuomos paslaugoms siūlomą ir internetinės trumpalaikės nuomos platformos svetainėje paskelbtą objektą;

11)

kompetentinga institucija – valstybės narės nacionalinė, regioninė arba vietos valdžios institucija, kuri yra kompetentinga administruoti registravimo procedūras arba užtikrinti jų vykdymą, arba rinkti duomenis apie trumpalaikės būsto nuomos paslaugas, arba kuri yra atsakinga už tai, kad būtų laikomasi taikytinų valstybių narių taisyklių dėl galimybės naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis ir jų teikimo;

12)

veiklos duomenys – naktų, kurioms objektas išnuomotas, skaičius ir svečių, kuriems tas objektas išnuomotas nakčiai, skaičius bei, laikantis Reglamento (ES) Nr. 692/2011, kiekvieno svečio gyvenamoji šalis;

13)

savivaldybė – vietos administracinis vienetas, kaip tai suprantama Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1059/2003 (22) 4 straipsnyje.

II SKYRIUS

REGISTRACIJA

4 straipsnis

Registravimo procedūros

1.   Visos nacionaliniu, regioniniu arba vietos lygmeniu valstybės narės nustatytos registravimo procedūros turi atitikti šio skyriaus nuostatas.

2.   Valstybė narė, kuri nustato reikalavimą internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms perduoti duomenis kompetentingoms institucijoms pagal šį reglamentą, nustato arba toliau taiko registravimo procedūrą objektams, esantiems jos teritorijos vietovėse, kur taikomas toks duomenų perdavimo reikalavimas.

3.   Valstybės narės užtikrina, kad:

a)

registravimo procedūros būtų vykdomos remiantis šeimininkų pateiktomis deklaracijomis;

b)

šeimininkui pateikus 5 straipsnio 1 dalyje nurodytą informaciją, o atitinkamais atvejais – ir visus pagal 5 straipsnio 2 dalį reikalaujamus patvirtinamuosius dokumentus, registravimo procedūros būtų vykdomos internetu ir, kai įmanoma, nemokamai arba už pagrįstą ir proporcingą kainą, taip pat būtų sudaromos sąlygos automatizuotai ir iš karto konkrečiam objektui suteikti registracijos numerį;

c)

registravimo procedūroms valstybėje narėje būtų taikomi veiksmingi apskundimo mechanizmai;

d)

vienam objektui nebūtų taikoma daugiau nei viena registravimo procedūra;

e)

būtų taikomos techninės priemonės, kuriomis naudodamasis šeimininkas galėtų atnaujinti informaciją ir dokumentus;

f)

būtų taikomos techninės priemonės, kuriomis naudojantis būtų galima įvertinti registracijos numerių galiojimą;

g)

būtų taikomos techninės priemonės, kuriomis naudodamasis šeimininkas galėtų pašalinti objektą iš 5 dalyje nurodyto registro, ir

h)

būtų reikalaujama, kad šeimininkai, siūlydami trumpalaikės būsto nuomos paslaugas per internetinę trumpalaikės nuomos platformą, deklaruotų internetinėje trumpalaikės nuomos platformoje, ar siūlomam objektui taikoma registravimo procedūra ir, jei taip yra, pateiktų registracijos numerį.

4.   Valstybės narės užtikrina, kad šeimininkai turėtų galimybę prašyti, kad pagal 5 straipsnio 1 ir 2 dalis pateikta informacija arba dokumentai būtų naudojami pakartotinai tolesnio registravimo tikslais.

5.   Valstybės narės užtikrina, kad registracijos numeriai būtų įtraukti į viešą ir lengvai prieinamą registrą. Registracijos numerius suteikianti kompetentinga institucija yra atsakinga už registro sukūrimą ir tvarkymą pagal Reglamentą (ES) 2016/679.

6.   Valstybės narės užtikrina, kad šeimininkai, atlikdami registravimo procesą, galėtų pateikti visus reikiamus dokumentus skaitmeniniu formatu.

5 straipsnis

Šeimininkų pateiktina informacija

1.   Šeimininkas, registruodamasis pagal 4 straipsnyje nurodytą registravimo procedūrą, pateikia deklaraciją, kurioje nurodoma ši informacija:

a)

dėl kiekvieno objekto:

i)

tikslus objekto adresas, įskaitant, kai taikytina, jo numerį, pašto dėžutės numerį, jei jis skiriasi, aukštą, kuriame yra objektas, žemės registro nuorodą ar bet kokią kitą informaciją, pagal kurią jį galima tiksliai identifikuoti;

ii)

objekto rūšis;

iii)

ar objektas siūlomas kaip dalis ar kaip visas šeimininko pirminis arba antrinis gyvenamasis būstas, arba kitais tikslais;

iv)

galimas didžiausias galimų miegojimo vietų ir svečių, kurie gali būti apgyvendinti objekte, skaičius;

v)

kai taikytina, ar objektui taikoma leidimų sistema, pagal kurią šeimininkas privalo iš atitinkamos kompetentingos institucijos gauti leidimą teikti trumpalaikės būsto nuomos paslaugas, ir jei taip, ar šeimininkas tokį leidimą gavo;

b)

jei šeimininkas yra fizinis asmuo, to asmens:

i)

vardas ir pavardė;

ii)

nacionalinis identifikavimo numeris arba kita informacija, pagal kurią būtų galima nustatyti to asmens tapatybę;

iii)

adresas;

iv)

kontaktinis telefono numeris;

v)

elektroninio pašto adresas kompetentingai institucijai naudoti bendravimui raštu;

c)

jei šeimininkas yra juridinis asmuo:

i)

jo pavadinimas;

ii)

nacionalinis įmonės registracijos numeris;

iii)

teisinio atstovo vardas, pavardė / pavadinimas;

iv)

jo registracijos adresas;

v)

bent vieno to juridinio asmens atstovo kontaktinis telefono numeris;

vi)

elektroninio pašto adresas, kurį kompetentinga institucija gali naudoti bendravimui raštu.

2.   Valstybės narės gali reikalauti, kad prie informacijos, kuri teikiama pagal 1 dalį, būtų pridedami atitinkami patvirtinamieji dokumentai. 1 dalies a punkto v papunktyje nurodytos informacijos atžvilgiu, jei šeimininkas deklaruoja, kad objektui taikomas leidimo reikalavimas arba jei kita 1 dalyje nurodyta informacija leidžia automatiškai nustatyti, kad leidimo reikalavimas taikomas, valstybės narės gali prašyti leidimo kopijos arba aiškios nuorodos į leidimą.

3.   Jei valstybė narė iš šeimininkų reikalauja pateikti daugiau informacijos ir dokumentų, įskaitant informaciją ir dokumentus dėl atitikties 2 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytoms taisyklėms, šios informacijos ir dokumentų pateikimas nedaro poveikio registracijos numerio suteikimui pagal 4 straipsnio 3 dalies b punktą. Kai tinkama, valstybės narės taip pat gali leisti šeimininkams deklaruoti papildomas trumpalaikės būsto nuomos paslaugas.

4.   Nedarant poveikio 6 straipsniui, iš esmės pasikeitus padėčiai, kuri buvo patvirtinta remiantis pagal 1 ir 2 dalis pateikta informacija ir dokumentais, šeimininkai tą informaciją ir tuos dokumentus atnaujina naudodamiesi 4 straipsnio 3 dalies e punkte nurodyta funkcija, o valstybės narės užtikrina, kad toks atnaujinimas būtų atliktas.

5.   Valstybės narės užtikrina, kad pagal 4 straipsnyje nurodytą registravimo procedūrą pateikta informacija arba dokumentai būtų laikomi saugiai ir tik tol, kol tai būtina siekiant identifikuoti objektą, bet ne ilgiau kaip 18 mėnesių po to, kai šeimininkas, naudodamasis 4 straipsnio 3 dalies g punkte nurodytomis funkcijomis nurodo, kad objektas turėtų būti pašalintas iš registro. Valstybės narės užtikrina, kad pagal 1 ir 2 dalis šeimininko pateikta informacija ir dokumentai būtų tvarkomi tik siekiant suteikti registracijos numerį ir užtikrinti taikomų su galimybe naudotis trumpalaikės nuomos paslaugomis bei jų teikimu susijusių valstybės narės taisyklių laikymąsi.

6.   Už kompetentingoms institucijoms pagal šį straipsnį pateikiamos informacijos ir pagal šio reglamento 7 straipsnį internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms pateikiamos informacijos tikslumą atsako šeimininkai.

6 straipsnis

Kompetentingų institucijų atliekamas patikrinimas

1.   Kompetentingos institucijos bet kuriuo metu po registracijos numerio suteikimo gali patikrinti pagal 5 straipsnio 1 ir 2 dalis šeimininko pateiktą deklaraciją ir visus patvirtinamuosius dokumentus.

2.   Jei atlikusi patikrinimą pagal 1 dalį kompetentinga institucija nustato, kad pagal 5 straipsnio 1 ir 2 dalis pateikta informacija arba dokumentai yra neišsamūs arba netikslūs, kompetentinga institucija turi teisę prašyti, kad šeimininkas per kompetentingos institucijos nurodytą pagrįstą laikotarpį, naudodamasis 4 straipsnio 3 dalies e punkte nurodytomis funkcijomis, pateiktą informaciją ir dokumentus ištaisytų.

3.   Jei šeimininkas pagal 2 dalį prašytos informacijos ar dokumentų neištaiso, kompetentinga institucija turi įgaliojimus sustabdyti susijusio registracijos numerio ar numerių galiojimą ir nurodyti, kuriuo iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų būtų reikalaujama nedelsiant pašalinti visus su atitinkamu objektu ar objektais susijusius sąrašų įrašus arba išjungti prieigą prie jų.

4.   Jei atlikusi patikrinimą pagal 1 dalį kompetentinga institucija nustato, kad yra akivaizdžių ir rimtų abejonių dėl pagal 5 straipsnio 1 ir 2 dalis pateiktos informacijos arba dokumentų autentiškumo ir galiojimo, ji turi įgaliojimus sustabdyti susijusio registracijos numerio ar numerių galiojimą ir nurodyti internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms pateikti papildomos informacijos, kad kompetentingos institucijos galėtų patikrinti atitinkamo registracijos numerio autentiškumą ir galiojimą arba nedelsiant pašalinti visus su atitinkamu objektu ar objektais susijusius sąrašų įrašus arba išjungti prieigą prie jų.

5.   Jei kompetentinga institucija ketina pagal 3 arba 4 dalį sustabdyti registracijos numerio ar numerių galiojimą arba pagal 6 dalį atšaukti numerį ar numerius, ji apie tai raštu praneša šeimininkui, nurodydama šio ketinimo motyvus. Šeimininkui suteikiama galimybė būti išklausytam ir, kai tikslinga, per kompetentingos institucijos nurodytiną pagrįstą laikotarpį ištaisyti atitinkamą informaciją arba dokumentus. Jei išklausiusi šeimininką kompetentinga institucija patvirtina savo ketinimą sustabdyti registracijos numerio ar numerių galiojimą arba juos atšaukti, ji šeimininkui raštu praneša apie sprendimą sustabdyti registracijos numerio ar numerių galiojimą ir prideda prie jo 3 arba 4 dalyje nurodyto nurodymo kopiją arba apie sprendimą atšaukti registracijos numerį ar numerius ir prideda prie jo nurodymo kopiją pagal 6 dalį.

6.   Nedarant poveikio 5 daliai, jei šeimininkas dėl tyčinio netinkamo elgesio ar didelio aplaidumo neištaisė pagal 3 dalį prašomos informacijos arba pateikė neautentišką arba netinkamą informaciją pagal 4 dalį, kompetentingos institucijos turi teisę registracijos numerį ar numerius atšaukti ir paskelbti nurodymą, kuriuo iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų būtų reikalaujama nedelsiant pašalinti visus su atitinkamu objektu ar objektais susijusius sąrašų įrašus arba panaikinti prieigą prie jų.

7.   Pagal 3, 4, 6 ir 11 dalis paskelbtuose nurodymuose pateikiama bent ši informacija:

a)

motyvų pareiškimas;

b)

aiški informacija, kuria remdamasis internetinės trumpalaikės nuomos platformos paslaugos teikėjas galėtų identifikuoti susijusį (-ius) sąrašo įrašą (-us) ir nustatyti jo vietą, pvz., vienas ar keli tikslūs URL ir identifikacinė kompetentingos institucijos informacija;

c)

jei turima, šeimininko tapatybės informacija ir trumpalaikės būsto nuomos paslaugoms siūlomo objekto registracijos numeris arba, kai taikoma, visa kita informacija, kuri gali padėti nustatyti šeimininką ir objektą.

8.   Registracijos numerio galiojimas lieka sustabdytas tol, kol šeimininkas ištaiso atitinkamą kompetentingos institucijos turimą informaciją ir dokumentus. Naudojantis 4 straipsnio 3 dalies e punkte nurodyta funkcija gavusios šeimininko pateiktą informaciją bei dokumentus ir patikrinusios jų tikslumą, išsamumą bei teisingumą, kompetentingos institucijos atnaujina registracijos numerio galiojimą.

9.   Kompetentinga institucija informuoja šeimininkus apie teisių gynimo mechanizmus, susijusius su veiksmais, kurių imtasi pagal 2–6 ir 8 dalis.

10.   Jei valstybė narė reikalauja, kad šeimininkai, kaip nurodyta 5 straipsnio 3 dalyje, pateiktų daugiau informacijos ir dokumentų, ir jei kompetentinga institucija nustato, kad esama rimtų abejonių dėl atitikties nacionalinėms, regioninėms ar vietos taisyklėms, kaip nurodyta 2 straipsnio 2 dalies a punkte, tokiai informacijai arba dokumentams ji gali taikyti šio straipsnio nuostatas, su sąlyga, kad atitinkamas reikalavimas yra nediskriminacinis ir proporcingas ir atitinka Sąjungos teisės aktus.

11.   Jei taikoma registravimo procedūra, valstybės narės užtikrina, kad pagal nacionalinės teisės aktus kompetentingos institucijos galėtų nurodyti internetinių trumpalaikės nuomos platformų paslaugų teikėjams pateikti prašomą informaciją ir pašalinti sąrašo įrašus, susijusius su objektais, kurie siūlomi be registracijos numerio arba su negaliojančiu registracijos numeriu, arba piktnaudžiavimo registracijos numeriu atveju.

7 straipsnis

Numatytoji atitiktis

1.   Internetinės trumpalaikės nuomos platformos:

a)

savo elektroninę sąsają kuria ir organizuoja taip, kad iš šeimininkų būtų reikalaujama patiems deklaruoti, ar trumpalaikės būsto nuomos paslaugoms siūlomas objektas yra vietovėje, kurioje nustatyta arba taikoma registravimo procedūra;

b)

savo elektroninę sąsają kuria ir organizuoja taip, kad, jei šeimininkai deklaruoja, kad trumpalaikės būsto nuomos paslaugoms siūlomas objektas yra vietovėje, kurioje nustatyta arba taikoma registravimo procedūra, naudotojai galėtų identifikuoti objektą pagal registracijos numerį; ir užtikrina, kad, prieš sudarant sąlygas siūlyti su šiuo objektu susijusias trumpalaikės būsto nuomos paslaugas, šeimininkai būtų pateikę registracijos numerį, ir aiškiai paskelbtų tą registracijos numerį kaip savo sąrašo įrašo dalį;

c)

po to, kai šeimininkui sudaromos sąlygos siūlyti trumpalaikės būsto nuomos paslaugas, deda pagrįstas pastangas atsitiktine tvarka reguliariai tikrinti šeimininko deklaracijas dėl to, ar taikoma registravimo procedūra, atsižvelgiant į sąrašą, su kuriuo galima susipažinti pagal 13 straipsnio 1 dalies a punktą, ir, jei ši procedūra taikoma, – šeimininko pateikto registracijos numerio galiojimą, naudojantis 10 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytos vienos bendros skaitmeninės prieigos funkcijomis.

2.   Internetinės trumpalaikės nuomos platformos nepagrįstai nedelsdamos informuoja kompetentingas institucijas ir šeimininkus apie su neteisingomis šeimininkų deklaracijomis, piktnaudžiavimu registracijos numeriu arba negaliojančiais registracijos numeriais susijusius 1 dalies c punkte nurodytų atsitiktinių patikrinimų rezultatus.

3.   Internetinės trumpalaikės nuomos platformos tinkamai informuoja šeimininkus apie registravimo procedūrų taikymą konkrečioje vietovėje, atsižvelgdamos į 13 straipsnyje nurodytus sąrašus ir į valstybių narių pateiktiną Reglamento (ES) 2018/1724 I priedo antros skilties eilutės „N. Paslaugos“ 4 punkte nurodytą informaciją.

8 straipsnis

Kitos internetinių trumpalaikės nuomos platformų pareigos

Internetinės trumpalaikės nuomos platformos, gavusios 7 straipsnio 1 dalies a punkte nurodytą informaciją ir prieš leisdamos atitinkamam šeimininkui naudotis jos paslaugomis, naudodamosi sąrašais, teikiamais pagal 13 straipsnio 1 dalies a punktą, deda visas pastangas įvertinti, ar 7 straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta savideklaracija, už kurios tikslumą šio reglamento tikslais yra atsakingi tik šeimininkai, yra išsami, su sąlyga, kad vertinimą galima proporcingu būdu atlikti automatizuotomis priemonėmis, kaip numatyta 10 straipsnyje. Taikant šį straipsnį bendra stebėsenos pareiga nesukuriama.

III SKYRIUS

DUOMENŲ PATEIKIMAS

9 straipsnis

Internetinių trumpalaikės nuomos platformų pareiga perduoti veiklos duomenis ir registracijos numerius

1.   Jei sąrašo įrašas susijęs su objektu, esančiu į 13 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą sąrašą įtrauktoje vietovėje, internetinių trumpalaikės nuomos platformų paslaugų teikėjai renka ir kas mėnesį į valstybės narės, kurioje yra objektas, vieną bendrą skaitmeninę prieigą perduoda kiekvieno objekto veiklos duomenis, kartu pateikdami atitinkamą šeimininko nurodytą registracijos numerį, tikslų objekto adresą ir sąrašo įrašo URL. Šis perdavimas vyksta įrenginių tarpusavio komunikacijos priemonėmis.

2.   Nukrypstant nuo 1 dalies, mažosios arba labai mažos internetinės trumpalaikės nuomos platformos, kurių sąrašo įrašų skaičius per praėjusį ketvirtį per mėnesį nesiekė vidutiniškai 4 250 arba daugiau sąrašo įrašų, kiekvieno objekto veiklos duomenis kartu su atitinkamu registracijos numeriu, tiksliu objekto adresu ir sąrašo įrašo URL ketvirčio pabaigoje įrenginių tarpusavio komunikacijos priemonėmis arba rankiniu būdu, laikydamosi nacionalinės teisės, perduoda į valstybės narės, kurioje yra objektas, vieną bendrą skaitmeninę prieigą.

3.   Internetinės trumpalaikės nuomos platformos, remdamosi šeimininkų pateikta informacija, užtikrina, kad duomenų rinkiniai, kuriuos jos perduoda kompetentingoms institucijoms pagal šį straipsnį, būtų išsamūs ir tikslūs.

10 straipsnis

Vienos bendros skaitmeninės prieigos sukūrimas ir funkcijos

1.   Jei valstybė narė yra nustačiusi vieną arba kelias registravimo procedūras pagal 4 straipsnio 1 dalį, ta valstybė narė sukuria vieną bendrą skaitmeninę prieigą, skirtą internetinių trumpalaikės nuomos platformų pagal 9 straipsnį teikiamiems veiklos duomenims, susijusiam registracijos numeriui, tiksliam objekto adresui ir sąrašų įrašų URL gauti ir perduoti. Ta valstybė narė paskiria už vienos bendros skaitmeninės prieigos veikimą atsakingą valdžios instituciją.

2.   1 dalyje nurodyta viena bendra skaitmeninė prieiga turi:

a)

suteikti internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms techninę sąsają, kuria naudojantis galima tarp įrenginių ir rankiniu būdu perduoti veiklos duomenis, susijusį registracijos numerį ir sąrašų įrašų URL, kuri, kad būtų užtikrintas sąveikumas, turi būti diegiama naudojantis taikomųjų programų sąsaja, grindžiama Komisijos nustatytais techniniais reikalavimais;

b)

palengvinti pagal 7 straipsnio 1 dalies c punktą internetinių trumpalaikės nuomos platformų atliekamus patikrinimus;

c)

suteikti techninę sąsają 12 straipsnyje nurodytoms kompetentingoms institucijoms, kad jos internetinių trumpalaikės nuomos platformų perduodamus jų teritorijoje esančių objektų veiklos duomenis, atitinkamą registracijos numerį, tikslų objekto adresą ir sąrašų įrašų URL galėtų gauti tik 12 straipsnio 2 dalyje išvardytais tikslais;

d)

palengvinti dalijimąsi 13 straipsnyje nurodyta informacija.

3.   Valstybės narės užtikrina, kad 1 dalyje nurodyta viena bendra skaitmeninė prieiga užtikrintų:

a)

sąveikumą su 4 straipsnio 5 dalyje nurodytais registrais;

b)

laisvai prieinamą ir kompiuterio skaitomą internetinę duomenų bazę arba internetinę sąsają 7 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytiems patikrinimams ir 8 straipsnyje nurodytam vertinimui atlikti;

c)

galimybę pakartotinai naudoti pagal 5 straipsnį šeimininkų pateiktiną informaciją arba dokumentus, jei tą pačią informaciją arba dokumentus reikalaujama pateikti keliems 4 straipsnio 5 dalyje nurodytiems toje pačioje valstybėje narėje veikiantiems registrams;

d)

pagal 9 straipsnį internetinių trumpalaikės nuomos platformų perduodamų veiklos duomenų, registracijos numerių, tikslių objektų adresų ir sąrašų įrašų URL konfidencialumą, vientisumą ir tvarkymo saugumą.

4.   1 dalyje nurodyta viena bendra skaitmenine prieiga užtikrinamas asmens duomenų, kurie yra tikrai būtini, siekiant suteikti 12 straipsnyje nurodytoms kompetentingoms institucijoms prieigą prie internetinių trumpalaikės nuomos platformų pateiktų veiklos duomenų, registracijos numerių, tikslaus objekto adreso ir sąrašų įrašų URL, automatinis, tarpinis ir trumpalaikis tvarkymas.

5.   Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kuriais būtų nustatytos bendros techninės specifikacijos ir procedūros, siekiant užtikrinti su vienos bendros skaitmeninės prieigos veikimu ir sklandžiu keitimusi duomenimis susijusių sprendimų, įskaitant bendras specifikacijas, skirtas standartizuotai registracijos numerių struktūrai nustatyti, sąveikumą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 16 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.

11 straipsnis

Vienos bendros skaitmeninės prieigos koordinavimas

1.   Kiekviena valstybė narė paskiria nacionalinį koordinatorių. Šie nacionaliniai koordinatoriai veikia kaip atitinkamų savo administravimo institucijų kontaktiniai punktai visais su viena bendra skaitmenine prieiga susijusiais klausimais.

Kiekvienos valstybės narės bendras nacionalinis koordinatorius yra atsakingas už ryšių su Komisija palaikymą visais su viena bendra skaitmenine prieiga susijusiais klausimais. Kiekviena valstybė narė kitoms valstybėms narėms ir Komisijai nurodo savo nacionalinio koordinatoriaus vardą, pavardę ir kontaktinius duomenis. Komisija sudaro ir tvarko nacionalinių koordinatorių ir jų kontaktinės informacijos sąrašą.

2.   Įsteigiama vienos bendros skaitmeninės prieigos koordinavimo grupė (toliau – koordinavimo grupė). Koordinavimo grupę sudaro nacionaliniai koordinatoriai iš kiekvienos valstybės narės, o jai pirmininkauja Komisija. Koordinavimo grupė priima savo darbo tvarkos taisykles. Komisija remia koordinavimo grupės veikimą. Kai tikslinga, koordinavimo grupė gali konsultuotis su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais dėl konkrečių klausimų, įskaitant suderintą dalijimosi duomenimis formatą.

3.   Koordinavimo grupė padeda įgyvendinti su viena bendra skaitmenine prieiga susijusias šio reglamento nuostatas. Konkrečiai koordinavimo grupė vykdo šias užduotis:

a)

lengvina keitimąsi geriausia patirtimi klausimais, susijusiais su įgyvendinimo nacionaliniu lygmeniu koordinavimu, ypač kiek tai susiję su 10 straipsnyje išdėstytomis nuostatomis;

b)

padeda Komisijai skatinti naudotis sąveikumo sprendimais, skirtais vienos bendros skaitmeninės prieigos veikimui, keitimusi duomenimis užtikrinti ir automatiniams patikrinimams atlikti, įskaitant visų įrašų ir registracijos numerių patikrinimus;

c)

padeda Komisijai parengti bendrą požiūrį dėl veiklos duomenų ir registracijos numerių perdavimo pranešimų formato ir, jei tikslinga, bendros registracijos numerių struktūros.

12 straipsnis

Prieiga prie duomenų

1.   Valstybės narės sudaro už vietoves, kuriose pagal 4 straipsnį taikoma registravimo procedūra, atsakingų kompetentingų institucijų sąrašą.

2.   Prieiga prie informacijos, kuri perduodama pagal 9 straipsnį, kompetentingai institucijai suteikiama tik tuo atveju, jei numatytas duomenų tvarkymo tikslas yra vienas iš šių tikslų:

a)

stebėti, ar laikomasi 4 straipsnyje nurodytų registravimo procedūrų;

b)

įgyvendinti taisykles, kuriomis reglamentuojama galimybė naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis ir jų teikimas pagal Sąjungos teisės aktus, ir užtikrinti tų taisyklių laikymąsi.

3.   Pagal 1 dalį į sąrašą įtrauktos kompetentingos institucijos saugiu būdu saugo veiklos duomenis tol, kol tai būtina 2 dalyje nurodytais tikslais, bet ne ilgiau kaip 18 mėnesių nuo jų gavimo. Šios kompetentingos institucijos, laikydamosi atitinkamos valstybės narės teisės aktų, gali dalytis veiklos duomenimis, išskyrus duomenis, pagal kuriuos būtų galima nustatyti atskirus objektus arba šeimininkus, įskaitant registracijos numerius ir sąrašo įrašų URL, taip pat atitinkamą informaciją, perduotą pagal 5 straipsnio 1 dalies a punkto i–iv papunkčius, pirmiausia su:

a)

valdžios institucijomis, kurioms pavesta rengti įstatymus ir kitus teisės aktus, susijusius su galimybe naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis arba jų teikimu;

b)

subjektais arba asmenimis, vykdančiais mokslinius tyrimus, analitinę veiklą arba kuriančiais naujus verslo modelius, jei tai būtina šios veiklos vykdymo tikslu.

Nepaisant to, tos kompetentingos institucijos gali dalytis su a punkte nurodytomis valdžios institucijomis 5 straipsnio 1 dalies a punkto i–iv papunkčiuose nurodyta informacija laikydamosi valstybės narės teisės aktų ir taikydamos tinkamas duomenų apsaugos priemones, įskaitant, kai taikytina, Reglamento (ES) 2016/679 6 straipsnio 4 dalį.

4.   Valstybės narės paskiria nacionalinį subjektą, atsakingą už kiekvieno objekto veiklos duomenų ir registracijos numerių, gautų pagal 5 ir 9 straipsnius, taip pat informacijos apie savivaldybę, kurioje yra tas objektas, ir apie didžiausią galimą miegojimo vietų skaičių objekte perdavimą kas mėnesį nacionalinėms ir, kai aktualu, regioninėms statistikos tarnyboms, ir suteikia galimybę Eurostatui susipažinti su tokia informacija statistikos rengimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 223/2009 (23) tikslais. Nacionalinių arba regioninių statistikos tarnybų prieigai prie tų duomenų taikomos tinkamos duomenų apsaugos priemonės.

IV SKYRIUS

INFORMAVIMAS, STEBĖSENA IR VYKDYMO UŽTIKRINIMAS

13 straipsnis

Pareigos informuoti

1.   Valstybės parengia toliau nurodytus sąrašus ir sudaro galimybę per vieną bendrą skaitmeninę prieigą su jais susipažinti, taip pat juos reguliariai atnaujina:

a)

vietovių jų teritorijoje, kuriose taikoma registravimo procedūra, sąrašą 7 straipsnio 1 dalies c punkto ir 8 straipsnio tikslais;

b)

vietovių, su kuriomis susijusių duomenų kompetentingos institucijos prašė iš internetinių trumpalaikės nuomos platformų, sąrašą 9 straipsnio 1 dalies tikslais.

2.   Kompetentingos institucijos atitinkamose savo teritorijose skatina informuotumą apie šiame reglamente nustatytas teises ir pareigas.

3.   Valstybės narės taip pat nemokamai skelbia 1 dalyje nurodytus sąrašus.

14 straipsnis

Stebėsena

Kiekviena valstybė narė paskiria valdžios instituciją, atsakingą už šiuo reglamentu nustatytų pareigų vykdymo jos teritorijoje stebėjimą. Ta valdžios institucija kas dvejus metus atsiskaito apie tų pareigų įgyvendinimą Komisijai.

15 straipsnis

Vykdymo užtikrinimas

1.   Šio reglamento 7 straipsnio 1 dalies ir 8 straipsnio vykdymo užtikrinimo tikslu taikomas Reglamento (ES) 2022/2065 IV skyrius ir laikoma, kad visos šio skyriaus nuorodos į atitiktį atitinkamoms Reglamento (ES) 2022/2065 nuostatoms, apima šio reglamento 7 straipsnio 1 dalį ir 8 straipsnį. Komisijai pagal Reglamento (ES) 2022/2065 IV skyrių suteikti įgaliojimai taip pat apima šio reglamento 7 straipsnio 1 dalies ir 8 straipsnio taikymą.

2.   Atitinkamos vienos bendros skaitmeninės prieigos valstybės narės paskirtos institucijos turi kompetenciją užtikrinti šio reglamento 6 straipsnio, 7 straipsnio 2 bei 3 dalių ir 9 straipsnio laikymąsi.

3.   Valstybės narės nustato taisykles dėl sankcijų, taikomų už internetinių trumpalaikės nuomos platformų ir, kai tinkama, šeimininkų padarytus 6 straipsnio, 7 straipsnio 2 bei 3 dalių ir 9 straipsnio pažeidimus. Valstybės narės užtikrina, kad šios sankcijos būtų veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos.

4.   Valstybės narės ne vėliau kaip 2026 m. gegužės 6 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie yra būtini siekiant laikytis 3 dalies, ir apie tai nedelsdamos praneša Komisijai.

V SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

16 straipsnis

Komitetas

1.   Komisijai padeda komitetas. Tas komitetas – tai komitetas, kaip tai suprantama Reglamente (ES) Nr. 182/2011.

2.   Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.

17 straipsnis

Reglamento (ES) 2018/1724 daliniai pakeitimai

Reglamentas (ES) 2018/1724 iš dalies keičiamas taip:

1)

I priedo antros skilties eilutė „N. Paslaugos“ papildoma šiuo punktu:

„4.

informacija apie taisykles, kuriomis reglamentuojamas trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimas, įskaitant Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2024/1028 (*1) 13 straipsnyje nurodytus sąrašus

(*1)   2024 m. balandžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2024/1028 dėl duomenų, susijusių su trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis, rinkimo ir dalijimosi jais, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2018/1724 (OL L, 2024/1028, 2024 4 29, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1028/oj).“;"

2)

II priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

antros skilties eilutė „Verslo pradėjimas, valdymas ir veiklos nutraukimas“ papildoma šia nauja eilute:

„Atliekant su trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis susijusias registravimo procedūras šeimininkų teikiamos deklaracijos“;

b)

trečios skilties eilutė „Verslo pradėjimas, valdymas ir veiklos nutraukimas“ papildoma šia nauja eilute:

„Registracijos numerio suteikimas“.

18 straipsnis

Vertinimas ir peržiūra

1.   Ne vėliau kaip 2031 m. gegužės 6 d. Komisija įvertina šį reglamentą ir Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui pateikia pagrindinių išvadų ataskaitą. Ta ataskaita grindžiama valstybių narių pagal 14 straipsnį pateikta ataskaita ir, kai aktualu, Eurostatui pagal 12 straipsnio 4 dalį perduotais duomenimis.

2.   Atliekant vertinimą pagal 1 dalį, pirmiausia vertinamas:

a)

šio reglamento poveikis internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms nustatytoms pareigoms;

b)

šio reglamento poveikis galimybėms gauti duomenis, susijusius su naudojantis internetinėmis trumpalaikės nuomos platformomis šeimininkų Sąjungoje siūlomų trumpalaikės būsto nuomos paslaugų teikimu;

c)

tai, kokiu mastu internetinės trumpalaikės nuomos platformos vykdo šiame reglamente nustatytas pareigas, atsižvelgdamos į kompetentingų institucijų pranešimus;

d)

kiek įmanoma, šio reglamento poveikis su galimybe naudotis trumpalaikės būsto nuomos paslaugomis ir jų teikimu susijusių nacionalinių teisėkūros, reglamentavimo arba administracinių nuostatų turiniui, vykdymo užtikrinimui ir proporcingumui;

e)

kiek įmanoma, šio reglamento poveikis vykdymo užtikrinimo ir kompetentingų institucijų bendradarbiavimo tarpvalstybiniu lygmeniu tuo atveju, kai trumpalaikės būsto nuomos paslaugos teikiamos tarpvalstybiniu mastu, efektyvumui ir

f)

poreikis Sąjungos lygmeniu sukurti vieną bendrą skaitmeninę prieigą, kad būtų galima numatyti unikalią sąsają internetinėms trumpalaikės nuomos platformoms ir palengvinti dalijimąsi veiklos duomenimis.

19 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2026 m. gegužės 6 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2024 m. balandžio 11 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkė

R. METSOLA

Tarybos vardu

Pirmininkė

V. DE BUE


(1)   OL C 146, 2023 4 27, p. 29.

(2)   OL C 188, 2023 5 30, p. 19.

(3)   2024 m. vasario 29 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2024 m. kovo 18 d. Tarybos sprendimas.

(4)   2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus rinkoje (OL L 376, 2006 12 27, p. 36).

(5)   2022 m. spalio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2022/2065 dėl bendrosios skaitmeninių paslaugų rinkos, kuriuo iš dalies keičiama Direktyva 2000/31/EB (Skaitmeninių paslaugų aktas) (OL L 277, 2022 10 27, p. 1).

(6)   2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014 8 28, p. 73).

(7)   2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL L 119, 2016 5 4, p. 1).

(8)   2003 m. gegužės 6 d. Komisijos rekomendacija dėl labai mažų, mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžties (pranešta dokumentu Nr. C(2003) 1422) (2003/361/EB) (OL L 124, 2003 5 20, p. 36).

(9)   2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).

(10)   2011 m. liepos 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 692/2011 dėl Europos turizmo statistikos, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva 95/57/EB (OL L 192, 2011 7 22, p. 17).

(11)   2000 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/31/EB dėl kai kurių informacinės visuomenės paslaugų, ypač elektroninės komercijos, teisinių aspektų vidaus rinkoje (Elektroninės komercijos direktyva) (OL L 178, 2000 7 17, p. 1).

(12)   2018 m. spalio 2 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1724, kuriuo sukuriami bendrieji skaitmeniniai vartai, skirti suteikti prieigą prie informacijos, procedūrų ir pagalbos bei problemų sprendimo paslaugų, ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1024/2012 (OL L 295, 2018 11 21, p. 1).

(13)   2022 m. rugpjūčio 5 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/1463, kuriuo nustatomos tarpvalstybinio automatizuoto keitimosi įrodymais techninės sistemos techninės ir veikimo specifikacijos ir vienkartinio duomenų pateikimo principo taikymas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1724 (OL L 231, 2022 9 6, p. 1.).

(14)   2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39).

(15)   OL C 60, 2023 2 17, p. 14.

(16)   2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1150 dėl verslo klientams teikiamų internetinių tarpininkavimo paslaugų sąžiningumo ir skaidrumo didinimo (OL L 186, 2019 7 11, p. 57).

(17)   2022 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2022/1925 dėl atvirų konkurencijai ir sąžiningų skaitmeninio sektoriaus rinkų, kuriuo iš dalies keičiamos direktyvos (ES) 2019/1937 ir (ES) 2020/1828 (OL L 265, 2022 10 12, p. 1).

(18)   2015 m. rugsėjo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/1535, kuria nustatoma informacijos apie techninius reglamentus ir informacinės visuomenės paslaugų taisykles teikimo tvarka (OL L 241, 2015 9 17, p. 1).

(19)   2010 m. kovo 16 d. Tarybos direktyva 2010/24/ES dėl savitarpio pagalbos vykdant reikalavimus, susijusius su mokesčiais, muitais ir kitomis priemonėmis (OL L 84, 2010 3 31, p. 1).

(20)   2011 m. vasario 15 d. Tarybos direktyva 2011/16/ES dėl administracinio bendradarbiavimo apmokestinimo srityje ir panaikinanti Direktyvą 77/799/EEB (OL L 64, 2011 3 11, p. 1).

(21)   2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1893/2006, nustatantis statistinį ekonominės veiklos rūšių klasifikatorių NACE 2 red. ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3037/90 bei tam tikrus EB reglamentus dėl konkrečių statistikos sričių (OL L 393, 2006 12 30, p. 1).

(22)   2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo (OL L 154, 2003 6 21, p. 1).

(23)   2009 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 223/2009 dėl Europos statistikos, panaikinantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1101/2008 dėl konfidencialių statistinių duomenų perdavimo Europos Bendrijų statistikos tarnybai, Tarybos reglamentą (EB) Nr. 322/97 dėl Bendrijos statistikos ir Tarybos sprendimą 89/382/EEB, Euratomas, įsteigiantį Europos Bendrijų statistikos programų komitetą (OL L 87, 2009 3 31, p. 164).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1028/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)