|
oficialusis leidinys |
LT Seriju L |
|
2024/910 |
2024 3 25 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2024/910
2023 m. gruodžio 15 d.
kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/65/EB taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su praneštinos informacijos apie kolektyvinio investavimo į perleidžiamuosius vertybinius popierius subjektų (KIPVPS) ir KIPVPS valdymo įmonių tarpvalstybinę veiklą forma ir turiniu ir su kompetentingų institucijų keitimusi informacija apie tarpvalstybinius pranešimus, ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos reglamentas (ES) Nr. 584/2010
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/65/EB dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektais (KIPVPS), derinimo (1), ypač į jos 17 straipsnio 10 dalies ketvirtą pastraipą, 18 straipsnio 5 dalies ketvirtą pastraipą, 20 straipsnio 5 dalies ketvirtą pastraipą ir 95 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą,
kadangi:
|
(1) |
kompetentingų institucijų keitimasis informacija yra administracinių procedūrų, susijusių su valdymo įmonių ir KIPVPS, norinčių vykdyti prekybos ar valdymo veiklą, teikti paslaugas arba įsteigti filialą priimančiosiose valstybėse narėse, pranešimais, dalis. Siekiant sklandžiai, greitai, nebiurokratiškai ir patikimai užbaigti tas administracines procedūras, būtina nustatyti ir suderinti kompetentingų institucijų keitimąsi informacija parengiant suderintas formas, šablonus, bendradarbiavimo procedūras ir palaikant ryšius elektroninėmis priemonėmis; |
|
(2) |
siekiant perduoti didelį kiekį informacijos, siunčiamos ir gaunamos dėl pranešimų tarp valstybių narių, neprarandant laiko, patikimai, ekonomiškai efektyviai ir nebiurokratiškai, labai svarbu, kad susijusi informacija būtų teikiama elektroninėmis priemonėmis. Nors tokia informacija gali būti teikiama e. paštu, turėtų būti įmanoma tą informaciją pateikti ir kitomis, galbūt pažangesnėmis elektroninėmis technologijomis. Todėl būtina nustatyti išsamią tokio elektroninio perdavimo ir techninių problemų, kurių gali kilti kompetentingoms institucijoms perduodant informaciją, sprendimo tvarką; |
|
(3) |
Komisijos reglamentu (ES) Nr. 584/2010 (2) buvo suderinti tam tikri pranešimo apie KIPVPS prekybą priimančiojoje valstybėje narėje procedūros aspektai. Visų pirma reglamente nustatytas standartinis pranešimas ir KIPVPS pažyma. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/1160 (3) iš dalies pakeitė Direktyvą 2009/65/EB, kad būtų nustatyti nauji reikalavimai, susiję su pranešimo, kurį valdymo įmonės turi pateikti prekiaudamos savo investiciniais vienetais ar akcijomis priimančiojoje valstybėje narėje, turiniu. Tie pakeitimai turėtų atsispindėti Reglamente (ES) Nr. 584/2010, todėl jis turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
|
(4) |
šio reglamento nuostatos yra glaudžiai susijusios, nes jose kalbama apie informacijos, kuria turi keistis valdymo įmonės ir buveinės bei priimančiosios valstybių narių, kuriose valdymo įmonės ketina teikti tarpvalstybines paslaugas, nacionalinės kompetentingos institucijos, formą ir turinį. Siekiant užtikrinti šių nuostatų, kurios turėtų įsigalioti vienu metu, tarpusavio nuoseklumą ir padėti valdymo įmonėms ir nacionalinėms kompetentingoms institucijoms susidaryti visapusišką jų vaizdą ir su jomis veiksmingai susipažinti, derėtų šias nuostatas pateikti viename reglamente; |
|
(5) |
šis reglamentas grindžiamas Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos (ESMA) Komisijai pateiktu techninių įgyvendinimo standartų projektu; ESMA atsižvelgė į esamą rinkos praktiką ir šiuo metu Reglamento (ES) Nr. 584/2010 I skyriuje nustatytas taisykles; |
|
(6) |
ESMA surengė atviras viešas konsultacijas dėl techninių įgyvendinimo standartų projektų, kuriais grindžiamas šis reglamentas, nuostatų, susijusių su pranešimų apie KIPVPS prekybą ir valdymą priimančiosiose valstybėse narėse šablonais, išanalizavo galimas su jais susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė, kad pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1095/2010 (4) 37 straipsnį įsteigta Vertybinių popierių ir rinkų suinteresuotųjų subjektų grupė pateiktų savo rekomendaciją; |
|
(7) |
kad valdymo įmonės ir kompetentingos institucijos galėtų prisitaikyti prie naujų šiame reglamente nustatytų reikalavimų, jo taikymą tikslinga atidėti, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Standartinio pranešimo modelio forma ir turinys
1. Pateikdamas Direktyvos 2009/65/EB 93 straipsnio 1 dalyje nurodytą pranešimą, KIPVPS naudoja šio reglamento I priede pateiktą pavyzdį.
2. Teikdama Direktyvos 2009/65/EB 20 straipsnio 1 dalyje nurodytus dokumentus, valdymo įmonė naudoja šio reglamento II priede pateiktą pavyzdį.
2 straipsnis
Pranešimų, pateiktų pagal Direktyvos 2009/65/EB 20 straipsnio 1 dalį ir 17 straipsnio 2 dalies d punktą, perdavimas
1. Kompetentingos institucijos savo interneto svetainėse skelbia e. pašto adresą arba kitą ryšių kanalą, kuriuo turi būti siunčiami pranešimai, valdymo įmonių teikiami pagal Direktyvos 2009/65/EB 20 straipsnio 1 dalį.
2. Valdymo įmonės siunčia 1 dalyje nurodytus pranešimus elektroniniu formatu e. pašto adresu, paskelbtu pagal 1 dalį, arba kitais kompetentingų institucijų nustatytais ryšių kanalais.
3 straipsnis
Kompetentingų institucijų keitimosi informacija šablonai
1. Valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos valdymo įmonės priimančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms perduoda informaciją, gautą pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 2 dalį ir 18 straipsnio 1 dalį, naudodamos III priede pateiktus šablonus ir, jei valdymo įmonė ketina įsteigti filialą, taip pat pateikia informaciją pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 2 dalies d punktą, naudodamos šio reglamento VII priede pateiktą šabloną.
2. KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos pateikia išsamią informaciją apie bet kurias kompensavimo sistemas, kaip nurodyta Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies pirmoje pastraipoje ir 18 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje, naudodamos šio reglamento IV priede pateiktą šabloną.
3. Valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies trečioje pastraipoje ir 18 straipsnio 2 dalies trečioje pastraipoje nurodytam patvirtinimui naudoja šio reglamento V priede pateiktą šabloną.
4. Valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos Direktyvos 2009/65/EB 93 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytai pažymai naudoja šio reglamento VI priede pateiktą šabloną.
4 straipsnis
Kompetentingų institucijų pranešimų perdavimas
1. Kompetentingos institucijos paskiria vieną bendrą informacinį punktą, atsakingą už 3 straipsnyje nurodytos informacijos ir dokumentų perdavimą. Kompetentingos institucijos praneša to informacinio punkto duomenis ir bet kuriuos to informacinio punkto pakeitimus visoms kitoms kompetentingoms institucijoms.
2. Kompetentingos institucijos užtikrina, kad jų nurodytas e. pašto adresas ar kitas ryšių kanalas pranešimams gauti būtų tikrinami kiekvieną darbo dieną.
3. 3 straipsnyje nurodytą informaciją ir dokumentus kompetentingos institucijos siunčia e. paštu arba, jei pasirenkami kiti ryšių kanalai, elektroniniu formatu 1 dalyje nurodytam informaciniam punktui.
4. Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies pirmoje pastraipoje, 18 straipsnio 2 dalies pirmoje, antroje ir trečioje pastraipose ir 93 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytos informacijos pateikimas ir dokumentų perdavimas nelaikomi įvykusiais nė vienu iš šių atvejų:
|
a) |
trūksta informacijos, kurią reikėjo pateikti, arba dokumentų, kuriuos reikėjo perduoti, pateikta ar perduota ne viskas arba pateikta ar perduota kitokiu formatu, nei nurodyta 3 dalyje; |
|
b) |
valdymo įmonės arba KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos nesinaudojo informaciniu punktu, kurį pagal 1 dalį paskyrė KIPVPS arba valdymo įmonės priimančiosios valstybės narės kompetentinga institucija; |
|
c) |
valdymo įmonės arba KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos neperdavė visos informacijos ir dokumentų dėl savo elektroninės sistemos techninio gedimo. |
5. Valdymo įmonės arba KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos praneša valdymo įmonei apie visos informacijos arba dokumentų, nurodytų Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies pirmoje pastraipoje, 18 straipsnio 2 dalies pirmoje, antroje ir trečioje pastraipose ir 93 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje, perdavimą tik įsitikinusios, kad ta informacija ar dokumentai buvo perduoti gaunančiajai kompetentingai institucijai.
6. Valdymo įmonės arba KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos, kurioms buvo pranešta arba kurios sužinojo, kad neperduota visa informacija arba dokumentai, nurodyti Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies pirmoje pastraipoje, 18 straipsnio 2 dalies pirmoje, antroje ir trečioje pastraipose ir 93 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje, nedelsdamos imasi veiksmų, kad visa informacija ir dokumentai būtų perduoti.
5 straipsnis
Kompetentingų institucijų pranešimų gavimas
1. Kompetentingos institucijos, kurios gauna Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies pirmoje pastraipoje, 18 straipsnio 2 dalies pirmoje, antroje ir trečioje pastraipose ir 93 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytą informaciją arba dokumentus, kuo greičiau, bet ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo tos informacijos ar dokumentų gavimo dienos praneša valdymo įmonės arba KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingoms institucijoms, naudodamosi 4 straipsnio 1 dalyje nurodytu informaciniu punktu, ar:
|
a) |
pateikta visa informacija ir dokumentai; |
|
b) |
informaciją ir dokumentus galima peržiūrėti ir atspausdinti. |
2. Valdymo įmonės arba KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos, negavusios 1 dalyje nurodyto pranešimo arba negavusios tokio pranešimo per 1 dalyje nustatytą laikotarpį, susisiekia su valstybės narės, kurioje valdymo įmonė nori vykdyti veiklą, kuriai jai išduotas leidimas, arba kurioje KIPVPS ketina prekiauti savo investiciniais vienetais ar akcijomis, kompetentingomis institucijomis ir išsiaiškina, ar buvo perduota visa informacija ir dokumentai.
6 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 584/2010 pakeitimai
Reglamentas (ES) Nr. 584/2010 iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
I skyrius išbraukiamas; |
|
2) |
I ir II priedai išbraukiami. |
7 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas taikomas nuo 2024 m. liepos 14 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2023 m. gruodžio 15 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 302, 2009 11 17, p. 32.
(2) 2010 m. liepos 1 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 584/2010, kuriuo įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/65/EB nuostatos dėl standartinio pranešimo ir KIPVPS pažymos formos ir turinio, dėl kompetentingų institucijų elektroninių ryšių naudojimo taikant pranešimų teikimo tvarką, dėl patikrų vietoje ir tyrimų tvarkos ir dėl kompetentingų institucijų keitimosi informacija tvarkos (OL L 176, 2010 7 10, p. 16).
(3) 2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/1160, kuria iš dalies keičiamos direktyvų 2009/65/EB ir 2011/61/ES nuostatos dėl kolektyvinio investavimo subjektų investicinių vienetų ar akcijų platinimo tarpvalstybiniu mastu (OL L 188, 2019 7 12, p. 106).
(4) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 84).
I PRIEDAS
Pranešimo, kurį KIPVPS turi pateikti dėl tarpvalstybinės KIPVPS prekybos pagal Direktyvos 2009/65/EB 93 straipsnio 1 dalį, modelis
PRANEŠIMAS
PRANEŠIMAS APIE KETINIMĄ PREKIAUTI KIPVPS INVESTICINIAIS VIENETAIS
____________________________________ (priimančiojoje valstybėje narėje) (1)
Ar pranešate apie pradiniame pranešime jau pateiktos informacijos pakeitimus? Taip ☐ Ne ☐
Jei atsakymas į šį klausimą yra „Taip“, įrašykite tik atnaujintą informaciją, palyginti su ankstesniu pranešimu, ir nurodykite ankstesnio pranešimo datą: __________________.
TURINYS
|
1 DALIS. |
Informacija apie valdymo įmonę arba vidinio valdymo KIPVPS |
|
1 skirsnis. |
Valdymo įmonės arba vidinio valdymo KIPVPS identifikavimas |
|
2 skirsnis. |
Priemonės investuotojams |
|
2 DALIS. |
Informacija apie KIPVPS |
|
1 skirsnis. |
KIPVPS identifikavimas |
|
2 skirsnis. |
Prekybos KIPVPS investiciniais vienetais tvarka |
|
3 skirsnis. |
Priedai |
|
3 DALIS. |
Patvirtinimas, kad gauti išsamūs dokumentai |
1 DALIS
Informacija apie valdymo įmonę arba vidinio valdymo KIPVPS
1 skirsnis. Valdymo įmonės arba vidinio valdymo KIPVPS identifikavimas
|
Informacija apie valdymo įmonę arba vidinio valdymo KIPVPS |
|
|
Valdymo įmonė arba vidinio valdymo KIPVPS (2) |
|
|
Valdymo įmonės arba vidinio valdymo KIPVPS LEI (2) |
|
|
Valdymo įmonės arba vidinio valdymo KIPVPS nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) (2) |
|
|
Valdymo įmonės arba vidinio valdymo KIPVPS buveinės valstybė narė (2) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Valdymo įmonės arba vidinio valdymo KIPVPS interneto svetainės informacija |
|
|
Už pranešimą atsakingo valdymo įmonės arba vidinio valdymo KIPVPS padalinio (arba informacinio punkto) kontaktiniai duomenys |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Trečiosios šalies (kai valdymo įmonė arba vidinio valdymo KIPVPS paskiria trečiąją šalį pranešimui pateikti) informacija |
|
|
Trečioji šalis |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas), kuriam perduodama sąskaita faktūra arba pranešama apie taikomus reguliavimo mokesčius ar rinkliavas (jei taikoma) (3) |
|
|
Subjekto pavadinimas |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Nurodykite, kuris šiame skirsnyje nurodytas e. pašto adresas (informacinis punktas valdymo įmonėje arba vidinio valdymo KIPVPS, informacinis punktas paskirtoje trečiojoje šalyje arba informacinis punktas sąskaitai faktūrai perduoti) yra tinkamiausias adresas, kuriuo priimančioji nacionalinė kompetentinga institucija gali perduoti bet kokią konfidencialią informaciją (inter alia, prisijungimo vardą ir slaptažodį, kad būtų galima prisijungti prie nacionalinių ataskaitų teikimo sistemų). |
|
2 skirsnis. Priemonės investuotojams
Pagal Direktyvos 2009/65/EB 93 straipsnio 1 dalį užpildykite šią lentelę ir pateikite informaciją apie priemones, skirtas tos direktyvos 92 straipsnio 1 dalyje nurodytoms užduotims atlikti.
|
Užduotys |
Informacija apie užduočių atlikimo priemones |
Už priemonių suteikimą atsakingo subjekto pavadinimas / teisinė forma / registruota buveinė / adresas, e. paštas ir telefono numeris |
|
Tvarkyti pasirašymo ir išpirkimo (arba atpirkimo) pavedimus ir atlikti kitus su KIPVPS investiciniais vienetais susijusius mokėjimus investicinių vienetų savininkams |
|
|
|
Teikti investuotojams informaciją, kaip galima pateikti pavedimus ir kaip išmokamos išpirkimo (arba atpirkimo) pajamos |
|
|
|
Palengvinti informacijos tvarkymą ir prieigą prie Direktyvos 2009/65/EB 15 straipsnyje nurodytų procedūrų ir tvarkos, susijusių su investuotojų naudojimusi savo teisėmis |
|
|
|
Suteikti investuotojams galimybę susipažinti su informacija ir dokumentais, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2009/65/EB IX skyrių |
|
|
|
Patvariojoje laikmenoje teikti investuotojams informaciją, susijusią su tomis priemonėmis atliekamomis užduotimis |
|
|
|
Veikti kaip ryšių palaikymo su kompetentingomis institucijomis informacinis punktas |
|
|
2 DALIS
Informacija apie KIPVPS
1 skirsnis. KIPVPS identifikavimas
Užpildykite toliau pateiktą lentelę informacija apie kiekvieną KIPVPS, kurio investiciniais vienetais ketinama prekiauti priimančiojoje valstybėje narėje, sukurdami naują lentelę kiekvienam KIPVPS ir kiekvienoje eilutėje nurodydami tik vieną akcijų klasę (pavadinimą ir ISIN). Jei KIPVPS yra skėtinis KIPVPS, turintis kelis padalinius arba subfondus, nuorodos į KIPVPS toliau pateiktoje lentelėje suprantamos kaip nuorodos į padalinį arba subfondą, kurių investiciniais vienetais ketinama prekiauti priimančiojoje valstybėje narėje, o ne į skėtinį KIPVPS, kuris atitinkamoje skiltyje nurodomas atskirai.
|
KIPVPS, kurio investiciniais vienetais ketinama prekiauti priimančiojoje valstybėje narėje, pavadinimas |
KIPVPS buveinės valstybė narė |
KIPVPS teisinė forma (4) |
KIPVPS LEI (jei yra) |
Akcijų, kuriomis ketinama prekiauti priimančiojoje valstybėje narėje, klasės (-ių) pavadinimas (5) |
Akcijų, kuriomis ketinama prekiauti priimančiojoje valstybėje narėje, klasės (-ių) ISIN (5) |
KIPVPS veiklos trukmė (jei taikoma) |
KIPVPS nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) |
Skėtinio KIPVPS pavadinimas (jei taikoma) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 skirsnis. Prekybos KIPVPS investiciniais vienetais tvarka
KIPVPS / KIPVPS padalinių investicinių vienetų prekybą vykdys:
|
☐ |
valdymo įmonė, valdanti KIPVPS arba vidinio valdymo KIPVPS |
|
☐ |
kredito įstaigos |
|
☐ |
investicinės bendrovės ar konsultantai, kuriems išduotas leidimas |
|
☐ |
kitos įstaigos, įskaitant trečiojoje valstybėje esančias įstaigas. Nurodykite: ___________________ |
3 skirsnis. Priedai
|
1. |
Naujausia fondo taisyklių ar steigimo dokumentų versija ir vertimas, jei to reikalaujama pagal Direktyvos 2009/65/EB 94 straipsnio 1 dalies c punktą. |
|
|
(Dokumento pavadinimas arba pridėto elektroninio failo pavadinimas) |
|
2. |
Naujausia prospekto versija ir vertimas, jei to reikalaujama pagal Direktyvos 2009/65/EB 94 straipsnio 1 dalies c punktą. |
|
|
(Dokumento pavadinimas arba pridėto elektroninio failo pavadinimas) |
|
3. |
Naujausia pagrindinės informacijos investuotojams versija ir vertimas, jei to reikalaujama pagal Direktyvos 2009/65/EB 94 straipsnio 1 dalies b punktą. |
|
|
(Dokumento pavadinimas arba pridėto elektroninio failo pavadinimas) |
|
4. |
Naujausia paskelbta metinė ataskaita ir bet kuri vėlesnė pusmečio ataskaita ir vertimas, jei to reikalaujama pagal Direktyvos 2009/65/EB 94 straipsnio 1 dalies c punktą. |
|
|
(Dokumento pavadinimas arba pridėto elektroninio failo pavadinimas) |
|
5. |
Jei reikalauja KIPVPS priimančioji valstybė narė, įrodymas, kad sumokėta priimančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms mokėtina suma. |
|
|
(Dokumento pavadinimas arba pridėto elektroninio failo pavadinimas) |
|
Pastaba. Naujausios reikalaujamų dokumentų versijos turi būti pridėtos prie šio pranešimo, kad KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentinga institucija galėtų jas toliau perduoti kitoms institucijoms, net jei kopijos tai institucijai jau pateiktos anksčiau. Jei kurie nors iš dokumentų jau anksčiau buvo siųsti KIPVPS priimančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms ir tebegalioja, pranešime galima nurodyti tą faktą. |
|
Pateikite nuorodą į naujausias elektronines priedų kopijas:
_________________________________________________________________________________
3 DALIS
Patvirtinimas, kad gauti išsamūs dokumentai
KIPVPS patvirtinimas
Patvirtiname, kad prie šio pranešimo pridėtuose dokumentuose pateikta visa svarbi informacija, kaip nustatyta Direktyvoje 2009/65/EB.
(Pranešimą KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingoms institucijoms priimtinu dokumentų patvirtinimo būdu pasirašo įgaliotas KIPVPS atstovas arba trečiasis asmuo, kuriam rašytiniu įgaliojimu suteikta teisė veikti pranešančiojo KIPVPS vardu. Pasirašantis asmuo nurodo visą savo vardą, pavardę ir pareigas ir užtikrina, kad būtų nurodyta patvirtinimo data.)
|
Data |
|
|
Pasirašančio asmens vardas, pavardė ir pareigos |
|
|
Parašas |
|
(1) Užpildykite po vieną pranešimą kiekvienai valstybei narei, kurioje ketinama prekiauti KIPVPS investiciniais vienetais.
(2) Šis laukelis turėtų būti pildomas visada, taip pat ir atnaujinimų atveju.
(3) Nurodykite vieną bendrą informacinį punktą sąskaitai faktūrai perduoti arba pranešti apie bet kokį taikytiną reguliavimo mokestį ar rinkliavą, nurodytą 2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/1156 dėl palankesnių sąlygų tarpvalstybiniu mastu platinti kolektyvinio investavimo subjektų investicinius vienetus ar akcijas sudarymo, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 345/2013, (ES) Nr. 346/2013 ir (ES) Nr. 1286/2014 (OL L 188, 2019 7 12, p. 55), 9 straipsnyje ir 2021 m. gegužės 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/955, kuriuo nustatomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/1156 taikymo techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su platinimo taisyklių, mokesčių ir rinkliavų skelbimo ir pranešimo formomis, šablonais, procedūromis ir techninėmis priemonėmis, ir nustatoma, kokią informaciją būtina pateikti, kad būtų galima sukurti ir tvarkyti centrinę AIF ir KIPVPS tarpvalstybinės prekybos duomenų bazę, taip pat tokios informacijos pateikimo formos, šablonai ir procedūros (OL L 211, 2021 6 15, p. 30), 2 straipsnyje. Šis informacinis punktas gali būti tas pats, kaip valdymo įmonėje paskirtas informacinis punktas, arba informacinis punktas paskirtoje trečiojoje šalyje.
(4) Teisinė forma yra viena iš šių: bendrasis investicinis fondas, patikėjimo fondas, investicinė bendrovė ar bet kokia kita teisinė forma, nustatyta pagal KIPVPS buveinės valstybės narės nacionalinės teisės aktus.
(5) Išvardykite tik akcijų, kuriomis ketinama prekiauti, klases.
II PRIEDAS
Rašto, kurį valdymo įmonė turi pateikti KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingoms institucijoms pagal Direktyvos 2009/65/EB 20 straipsnio 1 dalį, modelis
PRANEŠIMAS
PRANEŠIMAS APIE VALDYMO ĮMONĖS KETINIMĄ VALDYTI KITOJE VALSTYBĖJE NARĖJE ĮSTEIGTĄ KIPVPS PAGAL DIREKTYVOS 2009/65/EB 20 STRAIPSNIO 1 DALĮ
____________________________________ (priimančiojoje (-iosiose) valstybėje (-ėse) narėje (-ėse))
Ar pranešate apie pradiniame pranešime jau pateiktos informacijos pakeitimus? Taip ☐ Ne ☐
Jei atsakymas į šį klausimą yra „Taip“, įrašykite tik atnaujintą informaciją, palyginti su ankstesniu pranešimu, ir nurodykite ankstesnio pranešimo datą: ____________________
TURINYS
|
1 DALIS. |
Informacija apie valdymo įmonę |
|
2 DALIS. |
Deleguotojo subjekto ir deleguotų funkcijų identifikavimas |
|
3 DALIS. |
Priedai |
1 DALIS
Informacija apie valdymo įmonę
|
Informacija apie valdymo įmonę |
|
|
Valdymo įmonė (1) |
|
|
Valdymo įmonės LEI (1) |
|
|
Valdymo įmonės nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) (1) |
|
|
Valdymo įmonės buveinės valstybė narė (1) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Informacija apie valdymo įmonės interneto svetainę |
|
|
Už pranešimą atsakingo valdymo įmonės padalinio (arba informacinio punkto) kontaktiniai duomenys |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Trečiosios šalies informacija (kai valdymo įmonė paskiria trečiąją šalį pranešimui pateikti) |
|
|
Trečioji šalis |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Informacinis punktas, kuriam perduodama sąskaita faktūra arba pranešama apie taikomus reguliavimo mokesčius ar rinkliavas (jei taikoma) (2) |
|
|
Subjekto pavadinimas |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Nurodykite, kuris šiame skirsnyje nurodytas e. pašto adresas (valdymo įmonės informacinis punktas, paskirtos trečiosios šalies informacinis punktas arba informacinis punktas sąskaitai faktūrai perduoti) yra tinkamiausias adresas, kuriuo priimančioji NKI gali perduoti bet kokią konfidencialią informaciją (inter alia, prisijungimo vardą ir slaptažodį, kad būtų galima prisijungti prie nacionalinių ataskaitų teikimo sistemų). |
|
2 DALIS
Deleguotojo subjekto ir deleguotų funkcijų nustatymas
Pakartokite 2 dalyje pateiktą informaciją kiekvienam deleguotajam asmeniui ir deleguotoms funkcijoms
|
Deleguotojo asmens pavadinimas |
|
|
Deleguotojo asmens buveinės valstybė narė |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
Deleguotasis subjektas priimančiojoje (-iosiose) valstybėje (-ėse) narėje (-ėse) valdymo įmonės vardu vykdys toliau nurodytą veiklą ir teiks šias paslaugas:
|
☐ |
Investicijų valdymas |
Administravimas
|
☐ |
Teisinės ir fondų valdymo apskaitos paslaugos |
|
☐ |
Klientų užklausos |
|
☐ |
Vertinimas ir kainos nustatymas (įskaitant mokestines pajamas) |
|
☐ |
Stebėjimas, ar laikomasi reikalavimų |
|
☐ |
Investicinių vienetų savininkų registro tvarkymas |
|
☐ |
Pajamų paskirstymas |
|
☐ |
Investicinių vienetų emisija ir išpirkimas |
|
☐ |
Sutarčių sudarymas (įskaitant sertifikatų išsiuntimą) |
|
☐ |
Įrašų saugojimas
|
3 DALIS
Priedai
Rašytinė sutartis su atitinkamo KIPVPS depozitoriumu KIPVPS buveinės valstybėje narėje.
Kita (jei taikoma, nurodykite).
_________________________________________________________________________________
(dokumento pavadinimas arba pridėto elektroninio failo pavadinimas)
Pastaba.
Naujausios pirmiau išvardytų reikalaujamų dokumentų versijos turi būti pridėtos prie šio rašto, kad valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentinga institucija galėtų jas toliau perduoti kitoms institucijoms, net jei kopijos tai institucijai jau pateiktos anksčiau. Jei kurie nors iš dokumentų jau anksčiau buvo siųsti valdymo įmonės priimančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms ir tebegalioja, pranešime galima nurodyti tą faktą.
|
Pateikite nuorodą į naujausias elektronines priedų kopijas |
|
|
Data |
|
|
Pasirašančio asmens vardas, pavardė ir pareigos |
|
|
Parašas |
|
(1) Šis laukelis visada turėtų būti pildomas, taip pat ir atnaujinimų atveju.
(2) Nurodykite vieną bendrą informacinį punktą sąskaitai faktūrai perduoti arba pranešti apie bet kokį taikytiną reguliavimo mokestį ar rinkliavą, nurodytą Reglamento (ES) 2019/1156 9 straipsnyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/955 2 straipsnyje. Tas informacinis punktas gali būti tas pats, kaip valdymo įmonės paskirtas informacinis punktas arba paskirtos trečiosios šalies informacinis punktas.
III PRIEDAS
Valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingų institucijų pranešimo apie informaciją valdymo įmonės priimančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 2 dalį arba 18 straipsnio 1 dalį modelis
PRANEŠIMAS
PRANEŠIMAS APIE INFORMACIJĄ, SUSIJUSIĄ SU VALDYMO ĮMONĖS PRANEŠIMU APIE JOS KETINIMĄ VYKDYTI VEIKLĄ, KURIAI JAI BUVO IŠDUOTAS LEIDIMAS KITOJE VALSTYBĖJE NARĖJE, PAGAL DIREKTYVOS 2009/65/EB 17 STRAIPSNIO 2 DALĮ ARBA 18 STRAIPSNIO 1 DALĮ.
____________________________________ (priimančiojoje (-iosiose) valstybėje (-ėse) narėje (-ėse))
Ar šis raštas iš dalies keičia pradiniame pranešime jau pateiktą informaciją? Taip ☐ Ne ☐
Jei atsakymas į šį klausimą yra „Taip“, įrašykite tik atnaujintą informaciją, palyginti su ankstesniu pranešimu, ir nurodykite ankstesnio pranešimo datą: _______________
TURINYS
|
1 DALIS. |
Informacija apie valdymo įmonę |
|
2 DALIS. |
Informacija, kurią valdymo įmonė turi pateikti pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 1 ir 2 dalis, kad per filialą galėtų vykdyti savo veiklą priimančiojoje (-iosiose) valstybėje (-ėse) narėje (-ėse) |
|
1 skirsnis. |
Informacija apie filialą |
|
2 skirsnis. |
Filialo veiklos programa |
|
3 skirsnis. |
Filialo organizacinė struktūra |
|
4 skirsnis. |
Filialo veiklos nutraukimas |
|
3 DALIS. |
Veikla, vykdytina vadovaujantis laisve teikti paslaugas |
1 DALIS
Informacija apie valdymo įmonę
|
Informacija apie valdymo įmonę |
|
|
Valdymo įmonė (1) |
|
|
Valdymo įmonės LEI (1) |
|
|
Valdymo įmonės nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) (1) |
|
|
Valdymo įmonės buveinės valstybė narė (1) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Valdymo įmonės interneto svetainės informacija |
|
|
Atsakingo valdymo įmonės padalinio (arba informacinio punkto) kontaktiniai duomenys |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Trečiosios šalies informacija (jei valdymo įmonė paskiria trečiąją šalį pranešimui pateikti) |
|
|
Trečioji šalis |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Informacinis punktas, kuriam perduodama sąskaita faktūra arba pranešama apie taikomus reguliavimo mokesčius ar rinkliavas (jei taikoma) (2) |
|
|
Subjekto pavadinimas |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
|
Nurodykite, kuris iš šiame skirsnyje nurodytų e. pašto adresų (valdymo įmonės informacinis punktas, paskirtos trečiosios šalies informacinis punktas arba informacinis punktas sąskaitai faktūrai perduoti) yra tinkamiausias adresas, kuriuo priimančioji NKI gali perduoti konfidencialią informaciją (inter alia, prisijungimo vardą ir slaptažodį, kad būtų galima prisijungti prie nacionalinių ataskaitų teikimo sistemų) |
|
Kompensavimo sistemos, skirtos investuotojams apsaugoti, informaciją galima rasti pridedamame dokumente „Kompensavimo sistemų, skirtų investuotojams apsaugoti, identifikavimas pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalį ir 18 straipsnio 2 dalį“.
2 DALIS
Informacija, kurią valdymo įmonė turi pateikti pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 1 ir 2 dalis, kad per filialą galėtų vykdyti savo veiklą priimančiojoje (-iosiose) valstybėje (-ėse) narėje (-ėse)
Ši dalis turi būti pildoma tik tais atvejais, kai valdymo įmonė ketina įsteigti filialą priimančiojoje valstybėje narėje. Jeigu valdymo įmonė ketina vykdyti veiklą priimančiojoje valstybėje narėje išimtinai naudodamasi laisve teikti paslaugas, ši dalis paliekama tuščia ir užpildoma 3 dalis.
1 skirsnis. Informacija apie filialą
|
Filialo identifikavimas |
|
|
Filialo pavadinimas (3) |
|
|
Filialo nacionalinis identifikavimo kodas valdymo įmonės buveinės valstybėje narėje (jei yra) (3) |
|
|
Filialo nacionalinis identifikavimo kodas valstybėje narėje, kurioje įsteigtas filialas (jei yra) (3) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta (3) |
|
|
Filialo interneto svetainės informacija (jei skiriasi nuo valdymo įmonės interneto svetainės) |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas), iš kurio galima gauti dokumentus valstybėje narėje, kurioje įsteigtas filialas |
|
|
Padalinys (arba informacinis punktas) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Telefono numeris |
|
|
E. pašto adresas |
|
2 skirsnis. Filialo veiklos programa
Filialas priimančiojoje (-iosiose) valstybėje (-ėse) narėje (-ėse) vykdys toliau nurodytą veiklą ir teiks toliau nurodytas paslaugas.
|
☐ |
Investicijų valdymas |
|
☐ |
Prekyba |
Administravimas
|
☐ |
Teisinės ir fondų valdymo apskaitos paslaugos |
|
☐ |
Klientų užklausos |
|
☐ |
Vertinimas ir kainos nustatymas (įskaitant mokestines pajamas) |
|
☐ |
Stebėjimas, ar laikomasi reikalavimų |
|
☐ |
Investicinių vienetų savininkų registro tvarkymas |
|
☐ |
Pajamų paskirstymas |
|
☐ |
Investicinių vienetų emisija ir išpirkimas |
|
☐ |
Sutarčių sudarymas (įskaitant sertifikatų išsiuntimą) |
|
☐ |
Įrašų saugojimas |
Nepagrindinės paslaugos
|
☐ |
Investicijų portfelio valdymas, įskaitant pensinių fondų investicijų portfelių valdymą pagal investuotojų išduotus įgaliojimus (savo nuožiūra, kiekvieno konkretaus kliento atžvilgiu), kai tokiuose portfeliuose yra viena ar daugiau priemonių, išvardytų Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/65/ES (4) I priedo C skirsnyje |
|
☐ |
Investiciniai patarimai dėl vienos ar daugiau priemonių, išvardytų Direktyvos 2014/65/ES I priedo C skirsnyje |
|
☐ |
Kolektyvinio investavimo subjektų investicinių vienetų saugojimas ir administravimas
|
3 skirsnis. Filialo organizacinė struktūra
|
Funkcinių, geografinių ir teisinių atskaitomybės ryšių aprašymas |
|
|
Filialo vietos valdymo įmonės arba grupės, kurios narė yra valdymo įmonė, struktūroje aprašymas |
|
|
Taisyklių, pagal kurias filialas teikia ataskaitas valdymo įmonės pagrindinei buveinei, aprašymas |
|
|
Rizikos valdymo proceso, kurį valdymo įmonė taiko pagal Komisijos direktyvos 2010/43/ES (5) 40–43 straipsnius filialo lygmeniu, aprašymas |
|
|
Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2024/911 (6) 1 straipsnio 3 dalies f punkte nurodytų filialo lygmeniu taikomų sistemų ir kontrolės priemonių santrauka |
|
|
Valdymo įmonės priimančiosios valstybės narės pagal Direktyvos 2009/65/EB 14 straipsnį parengtų taisyklių laikymosi tvarkos aprašymas |
|
|
Taikomų procedūrų ir skirtų žmogiškųjų bei materialinių išteklių, kuriais užtikrinama, kad būtų laikomasi kovos su pinigų plovimu ir terorizmo finansavimu įsipareigojimų, aprašymas |
|
|
Filialo organizacinė schema |
|
4 skirsnis. Filialo veiklos nutraukimas
Pradiniame pranešime šis skirsnis neturėtų būti pildomas. Jis turėtų būti pildomas tik tuo atveju, kai numačius nutraukti filialo veiklą atnaujinamas pradinis pranešimas.
|
Verslo veiklos nutraukimo informacija ir procesai, įskaitant informaciją apie investuotojų interesų apsaugos priemones priimančiojoje valstybėje narėje, skundų sprendimo būdus ir bet kokių neįvykdytų įsipareigojimų įvykdymą. |
|
|
Planuojamo veiklos nutraukimo tvarkaraštis. |
|
3 DALIS
Veikla, vykdytina vadovaujantis laisve teikti paslaugas
Ši dalis turi būti pildoma tik tais atvejais, kai valdymo įmonė ketina vykdyti veiklą priimančiojoje valstybėje narėje vadovaudamasi laisve teikti paslaugas. Jeigu valdymo įmonė ketina vykdyti veiklą priimančiojoje valstybėje narėje tik per filialą, ši dalis paliekama tuščia, o užpildoma 2 dalis.
Valdymo įmonė priimančiojoje (-iosiose) valstybėje (-ėse) narėje (-ėse) vykdys toliau nurodytą veiklą ir teiks toliau nurodytas paslaugas.
|
☐ |
Investicijų valdymas |
|
☐ |
Prekyba |
Administravimas
|
☐ |
Teisinės ir fondų valdymo apskaitos paslaugos |
|
☐ |
Klientų užklausos |
|
☐ |
Vertinimas ir kainos nustatymas (įskaitant mokestines pajamas) |
|
☐ |
Stebėjimas, ar laikomasi reikalavimų |
|
☐ |
Investicinių vienetų savininkų registro tvarkymas |
|
☐ |
Pajamų paskirstymas |
|
☐ |
Investicinių vienetų emisija ir išpirkimas |
|
☐ |
Sutarčių sudarymas (įskaitant sertifikatų išsiuntimą) |
|
☐ |
Įrašų saugojimas |
Nepagrindinės paslaugos
|
☐ |
Investicijų portfelio valdymas, įskaitant pensinių fondų investicijų portfelių valdymą pagal investuotojų išduotus įgaliojimus (savo nuožiūra, kiekvieno konkretaus kliento atžvilgiu), kai tokiuose portfeliuose yra viena ar daugiau priemonių, išvardytų Direktyvos 2014/65/ES I priedo C skirsnyje |
|
☐ |
Investiciniai patarimai dėl vienos ar daugiau priemonių, išvardytų Direktyvos 2014/65/ES I priedo C skirsnyje |
|
☐ |
Kolektyvinio investavimo subjektų investicinių vienetų saugojimas ir administravimas
|
(1) Šis laukelis turėtų būti pildomas visada, taip pat ir atnaujinimų atveju.
(2) Nurodykite vieną bendrą informacinį punktą sąskaitai faktūrai perduoti arba pranešti apie bet kokį taikytiną reguliavimo mokestį ar rinkliavą, nurodytą Reglamento (ES) 2019/1156 9 straipsnyje ir Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/955 2 straipsnyje. Šis informacinis punktas gali būti tas pats, kaip valdymo įmonėje paskirtas informacinis punktas, arba informacinis punktas paskirtoje trečiojoje šalyje.
(3) Šis laukelis turėtų būti pildomas visada, taip pat ir atnaujinimų atveju, kai pateikiama su filialu susijusi informacija.
(4) 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/65/ES dėl finansinių priemonių rinkų, kuria iš dalies keičiamos Direktyva 2002/92/EB ir Direktyva 2011/61/ES (OL L 173, 2014 6 12, p. 349).
(5) 2010 m. liepos 1 d. Komisijos direktyva 2010/43/ES, kuria įgyvendinamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/65/EB nuostatos dėl organizacinių reikalavimų, interesų konfliktų, veiklos vykdymo, rizikos valdymo ir dėl depozitoriumo ir valdymo įmonės susitarimo turinio (OL L 176, 2010 7 10, p. 42).
(6) 2023 m. gruodžio 15 d. Komisijos Deleguotasis reglamentas (ES) 2024/911, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/65/EB papildoma techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinama praneština informacija apie valdymo įmonių ir kolektyvinio investavimo į perleidžiamus vertybinius popierius subjektų (KIPVPS) tarpvalstybinę veiklą (OL L, 2024/911, 25.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/911/oj).
IV PRIEDAS
Kompetentingos institucijos teikiamas kompensavimo sistemų, skirtų investuotojams apsaugoti, patvirtinimas pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą ir 18 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą
PATVIRTINIMĄ PARENGĖ_____________________________________ (valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos pavadinimas)
1 skirsnis. Valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos padalinys, atsakingas už šio patvirtinimo parengimą
|
Padalinys |
|
|
Kompetentingos institucijos adresas |
|
|
Pažymą rengiančio padalinio e. pašto adresas |
|
2 skirsnis. Valdymo įmonės, su kuria susijęs šis patvirtinimas, identifikavimas
|
Valdymo įmonė |
|
|
Valdymo įmonės LEI |
|
|
Valdymo įmonės nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) |
|
|
Valdymo įmonės buveinės valstybė narė |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
3 skirsnis. Investuotojų kompensavimo sistemos identifikavimas
|
Investuotojų kompensavimo sistema |
|
|
Investuotojų kompensavimo sistemos adresas |
|
|
Investuotojų kompensavimo sistemos registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta, jei skiriasi nuo jos adreso |
|
|
Investuotojų kompensavimo sistemos interneto svetainės informacija |
|
(Patvirtinimą pasirašo ir datą nurodo KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos atstovas. Pasirašantis asmuo nurodo visą savo vardą, pavardę ir pareigas.)
|
Data |
|
|
Pasirašančio asmens vardas, pavardė ir pareigos |
|
|
Parašas |
|
V PRIEDAS
Kompetentingos institucijos teikiamas valdymo įmonės leidimo patvirtinimas pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 3 dalies trečią pastraipą ir 18 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą
PATVIRTINIMĄ PARENGĖ_____________________________________ (valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos pavadinimas)
1 skirsnis. Valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos padalinys, atsakingas už patvirtinimo parengimą
|
Padalinys |
|
|
Kompetentingos institucijos adresas |
|
|
Patvirtinimą rengiančio padalinio e. pašto adresas |
|
2 skirsnis. Valdymo įmonės identifikavimas
|
Valdymo įmonė |
|
|
Valdymo įmonės LEI |
|
|
Valdymo įmonės nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) |
|
|
Valdymo įmonės buveinės valstybė narė |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Informacija apie valdymo įmonės interneto svetainę |
|
3 skirsnis. Valdymo įmonės leidimo apimtis
Valdymo įmonei _________________________ (buveinės valstybėje narėje) ___________________________ (buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos pavadinimas) yra suteikusi leidimą vykdyti toliau nurodytą veiklą ir teikti toliau nurodytas paslaugas:
|
☐ |
Investicijų valdymas |
|
☐ |
Prekyba |
Administravimas
|
☐ |
Teisinės ir fondų valdymo apskaitos paslaugos |
|
☐ |
Klientų užklausos |
|
☐ |
Vertinimas ir kainos nustatymas (įskaitant mokestines pajamas) |
|
☐ |
Stebėjimas, ar laikomasi reikalavimų |
|
☐ |
Investicinių vienetų savininkų registro tvarkymas |
|
☐ |
Pajamų paskirstymas |
|
☐ |
Investicinių vienetų emisija ir išpirkimas |
|
☐ |
Sutarčių sudarymas (įskaitant sertifikatų išsiuntimą) |
|
☐ |
Įrašų saugojimas |
Nepagrindinės paslaugos
|
☐ |
Investicijų portfelių, įskaitant pensinių fondų investicijų portfelius, valdymas pagal investuotojų išduotus įgaliojimus (savo nuožiūra, kiekvieno konkretaus kliento atžvilgiu), kai tokiuose portfeliuose yra viena ar daugiau priemonių, išvardytų Direktyvos 2014/65/ES I priedo C skirsnyje |
|
☐ |
Investiciniai patarimai dėl vienos ar daugiau priemonių, išvardytų Direktyvos 2014/65/ES I priedo C skirsnyje |
|
☐ |
Kolektyvinio investavimo subjektų investicinių vienetų saugojimas ir administravimas |
|
Valdymo įmonei taikomi šie apribojimai, susiję su KIPVPS, kuriuos jai leidžiama valdyti, tipais (jei taikoma) |
|
(Patvirtinimą pasirašo ir datą nurodo valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos atstovas. Pasirašantis asmuo nurodo visą savo vardą, pavardę ir pareigas.)
|
Data |
|
|
Pasirašančio asmens vardas, pavardė ir pareigos |
|
|
Parašas |
|
VI PRIEDAS
Kompetentingos institucijos patvirtinimas pagal Direktyvos 2009/65/EB 93 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą
PATVIRTINIMĄ PARENGĖ_____________________________________ (KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos pavadinimas)
1 skirsnis. KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos padalinys, atsakingas už patvirtinimo parengimą
|
Padalinys |
|
|
Kompetentingos institucijos adresas |
|
|
Patvirtinimą išduodančio padalinio e. pašto adresas |
|
2 skirsnis. KIPVPS, kurio investiciniais vienetais bus prekiaujama priimančiojoje valstybėje narėje, identifikavimas
Toliau pateiktoje lentelėje įrašykite informaciją apie kiekvieną KIPVPS, apie kurį pranešta dėl prekybos priimančiojoje valstybėje narėje. Jei KIPVPS yra skėtinis KIPVPS, turintis kelis padalinius arba subfondus, nuorodos į KIPVPS toliau pateiktoje lentelėje suprantamos kaip nuorodos į padalinį arba subfondą, kurių investiciniais vienetais bus prekiaujama priimančiojoje valstybėje narėje, o ne į skėtinį KIPVPS, kuris atitinkamoje skiltyje nurodomas atskirai.
|
KIPVPS pavadinimas |
Skėtinio KIPVPS pavadinimas (jei taikoma) |
Teisinė forma (1) |
KIPVPS LEI (jei yra) |
Leidimo suteikimo data |
KIPVPS nacionalinis identifikavimo numeris (jei yra) |
KIPVPS veiklos trukmė (jei taikoma) |
Valdymo įmonė (2) |
Valdymo įmonės LEI |
Valdymo įmonės nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 skirsnis. Direktyvoje 2009/65/EB nustatytų sąlygų įvykdymo patvirtinimas
Toliau pasirašęs asmuo patvirtina, kad šio patvirtinimo 2 skirsnyje nurodyti KIPVPS atitinka Direktyvoje 2009/65/EB nustatytas sąlygas ir gali prekiauti
savo investiciniais vienetais ____________________________________ (priimančiojoje valstybėje narėje).
(Patvirtinimą pasirašo ir datą nurodo KIPVPS buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos atstovas. Pasirašantis asmuo nurodo visą savo vardą, pavardę ir pareigas.)
|
Data |
|
|
Pasirašančio asmens vardas, pavardė ir pareigos |
|
|
Parašas |
|
(1) Teisinė forma yra viena iš šių: bendrasis investicinis fondas, patikėjimo fondas arba investicinė bendrovė.
(2) Valdymo įmonė identifikuojama tik išorinio valdymo KIPVPS atveju. Vidinio valdymo investicinių bendrovių atveju palikite tuščią langelį.
VII PRIEDAS
Valdymo įmonės buveinės valstybės narės kompetentingų institucijų pranešimo valdymo įmonės priimančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms pagal Direktyvos 2009/65/EB 17 straipsnio 2 dalies d punktą modelis
PRANEŠIMAS
PAGAL DIREKTYVOS 2009/65/EB 17 STRAIPSNIO 2 DALIES D PUNKTĄ TEIKIAMAS IR SU VALDYMO ĮMONĖS KETINIMU ĮSTEIGTI FILIALĄ KITOJE VALSTYBĖJE NARĖJE NEI JOS BUVEINĖS VALSTYBĖ NARĖ SUSIJĘS PRANEŠIMAS APIE ASMENIS, ATSAKINGUS UŽ FILIALĄ (1).
____________________________________ (priimančiojoje valstybėje narėje)
|
Valdymo įmonės identifikavimas |
|
|
Valdymo įmonė |
|
|
Valdymo įmonės LEI |
|
|
Valdymo įmonės nacionalinis identifikavimo kodas (jei yra) |
|
|
Valdymo įmonės buveinės valstybė narė |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
|
Filialo identifikavimas |
|
|
Filialo pavadinimas |
|
|
Filialo nacionalinis identifikavimo kodas valdymo įmonės buveinės valstybėje narėje (jei yra) |
|
|
Filialo nacionalinis identifikavimo kodas valstybėje narėje, kurioje įsteigtas filialas (jei yra) |
|
|
Adresas ir, jei skiriasi nuo adreso, registruota buveinė / nuolatinė gyvenamoji vieta |
|
Ar pranešate apie pradiniame pranešime jau pateiktos informacijos pakeitimus? Taip ☐ Ne ☐
Jei atsakymas į šį klausimą yra „Taip“, paryškinkite žemiau pateikiamą atnaujintą informaciją, palyginti su ankstesniu pranešimu, ir nurodykite ankstesnio pranešimo datą: __________________
PRANEŠIMAS APIE ASMENĮ, ATSAKINGĄ UŽ:
|
☐ |
filialo valdymą |
|
☐ |
filialo veiklos nutraukimą (2)
|
||||||||||||||||||||||||||
(1) Pateikite tik po vieną atskirą formą kiekvienam atitinkamam asmeniui ir vieną formą kiekvienam elektroniniam failui.
(2) Pranešimas apie asmenį, atsakingą už filialo veiklos nutraukimą, turėtų būti teikiamas kaip atnaujinta informacija tik tuo atveju, kai numatoma nutraukti filialo veiklą.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/910/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)