European flag

oficialusis leidinys
Europos Sąjungos

LT

Seriju L


2023/2879

2023 12 22

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2023/2879

2023 m. gruodžio 15 d.

kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (1), ypač į jo 281 straipsnio pirmą pastraipą,

kadangi:

(1)

Reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, 6 straipsnyje nustatyta, kad informacijos mainai tarp muitinių tarpusavyje ir tarp ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinių, taip pat tokios informacijos saugojimas turi būti vykdomi naudojantis elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis. Reglamento (ES) Nr. 952/2013 280 straipsnyje nustatyta, kad Komisija turi parengti darbo programą, susijusią su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (toliau – darbo programa);

(2)

pirmąją darbo programą Komisija priėmė Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2014/255/ES (2) ir ją atnaujino Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2016/578 (3) ir Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2019/2151 (4). Siekiant atsižvelgti į naujus su elektroninėmis sistemomis susijusių planų pokyčius, Įgyvendinimo sprendimu (ES) 2019/2151 priimtą darbo programą reikia atnaujinti;

(3)

atnaujintoje darbo programoje turėtų būti išvardytos Reglamente (ES) Nr. 952/2013 numatytos elektroninės sistemos, atitinkami straipsniai, kuriuose tos sistemos numatytos, ir numatomos tų sistemų veikimo pradžios datos. Darbo programoje turėtų būti skiriamos elektroninės sistemos, kurias valstybės narės turi sukurti pačios (nacionalinės sistemos), ir sistemos, kurias jos turi sukurti bendradarbiaudamos su Komisija (visos Europos sistemos). Darbo programoje nurodytos sistemos turėtų būti tvarkomos, projektuojamos ir kuriamos remiantis visus su IT susijusius muitinės projektus apimančiu planavimo dokumentu (5) (muitinės daugiamečiu strateginiu planu; angl. multi-annual strategic plan for customs, MASP-C), kuris rengiamas pagal Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 70/2008/EB (6), ypač jo 4 straipsnį ir 8 straipsnio 2 dalį;

(4)

darbo programoje tiksliau nustatomos faktinės kiekvienos elektroninės sistemos įdiegimo datos ir, atsižvelgiant į Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnyje bei Komisijos deleguotajame reglamente (ES) 2016/341 (7) nustatytus pereinamuosius laikotarpius, diegimo pabaigos datos;

(5)

jei pagal darbo programą valstybėms narėms suteikiama galimybė pasirinkti, kada per tam tikrą laikotarpį (t. y. diegimo laikotarpį) įdiegti visos Europos ar nacionalinę elektroninę sistemą, šio sprendimo priede turėtų būti aiškiai nustatyta, kad diegimo pradžios data yra anksčiausia data, nuo kurios valstybės narės gali pradėti eksploatuoti naują elektroninę sistemą, o diegimo pabaigos data – vėliausia data, iki kurios valstybės narės ir ekonominės veiklos vykdytojai turi pradėti naudoti naują arba sunaujovintą elektroninę sistemą. Diegimo pabaigos data taip pat turėtų būti pereinamojo laikotarpio priemonių, susijusių su elektronine sistema, taikymo laikotarpio pabaigos data. Todėl ši data turėtų būti nustatyta remiantis Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nustatytais terminais. Šie diegimo laikotarpiai reikalingi tam, kad sistemos galėtų būti naudojamos visoje Sąjungoje, atsižvelgiant į kiekvienos sistemos naudojimo poreikius. Muitinės projektui, susijusiam su iki prekių atvežimo taikomais saugumo ir saugos reikalavimais (ICS2), taikomi diegimo laikotarpiai turėtų būti nustatomi pagal kitas taisykles. Šiuo atveju valstybės narės turėtų būti pasirengusios kiekvieną projekto versiją įdiegti nuo jos diegimo pradžios datos, o ekonominės veiklos vykdytojams valstybių narių sutikimu turėtų būti sudaroma galimybė prisijungti diegimo laikotarpiu. Atsižvelgdama į tai, kad kai kurios valstybės narės labai vėluoja įdiegti ICS2 2 versiją, Komisija priėmė Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2023/438 (8), kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 4 dalį, kad informacijos mainams ir saugojimui, susijusiems su ICS2 2 versija, būtų galima naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones. Be to, valstybės narės ir ekonominės veiklos vykdytojai išreiškė susirūpinimą, kad dėl šio vėlavimo gali būti neįmanoma laikytis ICS2 3 versijos projekto įgyvendinimo tvarkaraščio. Todėl Komisija turėtų nustatyti, kad ICS2 bus diegiama palaipsniui, 3 stadijomis: nuo 2023 m. birželio 3 d. ja pradės naudotis jūrų vežėjai, nuo 2024 m. gruodžio 4 d. – ekspeditoriaus lygmens dokumentus teikiantys asmenys ir galiausiai nuo 2025 m. balandžio 1 d. – kelių ir geležinkelių vežėjai;

(6)

su perėjimu prie naujų nacionalinių elektroninių sistemų ar jų versijų susiję diegimo laikotarpiai turėtų galioti ir valstybių narių nacionaliniams projektų įgyvendinimo ir perėjimo prie naujų sistemų ar jų versijų planams, be to, nustatant tuos laikotarpius turėtų būti atsižvelgiama į valstybių narių nacionalinės IT aplinkos ypatumus ir jose susiklosčiusias aplinkybes. Nacionalinių elektroninių sistemų diegimo pabaigos datos turėtų būti ir toms elektroninėms sistemoms taikomų pereinamojo laikotarpio priemonių taikymo laikotarpio pabaigos datos. Todėl šios datos turėtų būti nustatomos remiantis Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nustatytais terminais. Atsižvelgdama į tai, kad kai kurios valstybės narės labai vėluoja įdiegti nacionalines elektronines sistemas, Komisija priėmė įgyvendinimo sprendimus (ES) 2023/234 (9), (ES) 2023/235 (10), (ES) 2023/236 (11) ir (ES) 2023/237 (12), kuriais leidžiama taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 4 dalį. Nuorodos į tas nukrypti leidžiančias nuostatas turėtų būti įtrauktos į priedą;

(7)

nukrypti leidžiančios nuostatos, kurias leista taikyti Įgyvendinimo sprendimu (ES) 2023/237, daro poveikį centralizuoto muitinio įforminimo importo atvejais (CCI) projektui, todėl to projekto įgyvendinimo strategiją reikia apibrėžti iš naujo. CCI diegimo 1 etapas pratęsiamas 7 mėnesiais ir valstybėms narėms leidžiama 1 etapu įdiegti CCI sistemą, kurioje apdorojamos tik standartinės muitinės deklaracijos, – tai pirmoji viso CCI projekto įgyvendinimo stadija. Valstybėms narėms suteikiama galimybė 1 etapu CCI įdiegti laikantis 2 etapo (visa apimtimi taikomos sistemos) specifikacijų ir taip išvengti perėjimo nuo 1 prie 2 etapo. Tai taip pat sudarys palankesnes sąlygas ekonominės veiklos vykdytojams sparčiau pritaikyti savo sistemas ir užtikrins sklandų naudojimąsi CCI sistema, todėl CCI projektas turėtų būti įgyvendintas iki jo termino – 2025 m. birželio 2 d.;

(8)

siekiant užtikrinti operacijų tęstinumą prekes vežant Sąjungoje ar į ją tranzitu arba eksportuojant, visos Europos masto projektų, susijusių su Naująja kompiuterizuota tranzito sistema (NCTS) ir Automatizuota eksporto sistema (AES), įgyvendinimo tvarkaraštis turėtų būti pakoreguotas nustatant diegimo pabaigos terminą – 2023 m. gruodžio 1 d. Nors dauguma valstybių narių savo sistemas jau įdiegė, kelios valstybės narės pranešė, kad jų nacionalinės sistemos nebus (visiškai) parengtos eksploatuoti kaip 5 etapo NCTS arba AES. Daugiausia dėmesio skiriant tam, kad pirmiausia būtų sparčiai įdiegtos pagrindinės sistemų funkcijos, o vėliau – nepagrindinės funkcijos, turėtų būti sudarytos palankesnės sąlygos sklandžiai užbaigti projektą iki 2024 m. gruodžio 2 d. Be to, ekonominės veiklos vykdytojai taip pat vėluoja, visų pirma tose valstybėse narėse, kuriose vėluojama parengti projektų planus. Valstybės narės ir toliau bus atsakingos už savo ekonominės veiklos vykdytojams skirtos nacionalinės pereinamojo laikotarpio strategijos parengimą. Valstybės narės ir verslininkai nuo 2024 m. gruodžio 2 d. turėtų naudotis naujomis sistemomis, tačiau kai kurios pereinamojo laikotarpio taisyklės ir toliau bus taikomos (dėl techninių priežasčių) iki 2025 m. sausio 21 d. (NCTS 5 etapas) ir iki 2025 m. vasario 11 d. (AES);

(9)

valstybės narės ir Komisija taip pat turėtų užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai laiku gautų techninę informaciją, kurios jiems reikia savo elektroninėms sistemoms atnaujinti ir prisijungti prie naujų arba sunaujovintų Reglamente (ES) Nr. 952/2013 numatytų sistemų. Valstybės narės ir Komisija apie pakeitimus ekonominės veiklos vykdytojams turėtų pranešti likus 12–24 mėn. iki konkrečios sistemos įdiegimo, priklausomai nuo sistemos ir jei tai būtina dėl tos sistemos apimties ir pobūdžio. Nedidelių pakeitimų atveju tas laikotarpis gali būti trumpesnis;

(10)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Darbo programa

Priimama priede išdėstyta darbo programa, susijusi su Reglamente (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (toliau – darbo programa).

2 straipsnis

Įgyvendinimas

1.   Valstybės narės ir Komisija bendradarbiauja įgyvendindamos darbo programą.

2.   Valstybės narės sukuria ir įdiegia atitinkamas elektronines sistemas per darbo programoje nustatytus atitinkamus diegimo laikotarpius.

3.   Darbo programoje nurodyti projektai ir su jais susijusių elektroninių sistemų projektavimas ir diegimas valdomi su darbo programa ir muitinės daugiamečiu strateginiu planu derančiu būdu.

4.   Komisija įsipareigoja inicijuodama darbo programoje nustatytus projektus siekti bendro supratimo ir sutarimo su valstybėmis narėmis dėl projekto apimties, struktūros, reikalavimų ir elektroninių sistemų architektūros. Prireikus Komisija taip pat konsultuojasi su ekonominės veiklos vykdytojais ir atsižvelgia į jų nuomones.

3 straipsnis

Atnaujinimai

Darbo programa reguliariai atnaujinama siekiant ją priderinti ir pritaikyti prie Reglamento (ES) Nr. 952/2013 įgyvendinimo naujovių ir užtikrinti, kad joje būtų atsižvelgiama į elektroninių sistemų projektavimo ir kūrimo pažangą. Ypač siekiama atsižvelgti į specifikacijų, dėl kurių bendrai susitarta, parengimą ir į elektroninių sistemų paleidimą.

4 straipsnis

Komunikacija ir ataskaitos

1.   Valstybės narės ir Komisija dalijasi informacija apie kiekvienos sistemos kūrimo planavimą ir pažangą.

2.   Iki kiekvienų metų sausio 31 d. ir birželio 30 d. valstybės narės Komisijai pateikia nacionalinius projektų įgyvendinimo ir perėjimo prie naujų sistemų ar jų versijų planus, taip pat pažangos kuriant ir diegiant elektronines sistemas lentelę, nurodytą Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278a straipsnio 4 dalyje. Planuose ir lentelėje pateikiama aktuali informacija, būtina metinei ataskaitai, kurią Komisija turi teikti pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278a straipsnio 1 dalį, parengti.

3.   Valstybės narės nedelsdamos informuoja Komisiją apie visus svarbius nacionalinių projektų įgyvendinimo ir perėjimo prie naujų sistemų ar jų versijų planų atnaujinimus.

4.   Valstybės narės užtikrina, kad ekonominės veiklos vykdytojai laiku galėtų susipažinti su techninėmis specifikacijomis, susijusiomis su nacionalinės elektroninės sistemos išorės komunikacija.

5 straipsnis

Panaikinimas

1.   Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/2151 panaikinamas.

2.   Nuorodos į Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/2151 laikomos nuorodomis į šį sprendimą.

6 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje 2023 m. gruodžio 15 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 269, 2013 10 10, p. 1. ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj.

(2)   2014 m. balandžio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2014/255/ES, kuriuo nustatoma Sąjungos muitinės kodekso darbo programa (OL L 134, 2014 5 7, p. 46, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/255/oj).

(3)   2016 m. balandžio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/578, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 99, 2016 4 15, p. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/578/oj).

(4)   2019 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/2151, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu (OL L 325, 2019 12 16, p. 168, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/2151/oj).

(5)  https://ec.europa.eu/taxation_customs/general-information-customs/electronic-customs_en#heading_2.

(6)   2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 70/2008/EB dėl nepopierinės muitinės ir verslo aplinkos (OL L 23, 2008 1 26, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/70(1)/oj).

(7)   2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/341, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, kol bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (OL L 69, 2016 3 15, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/341/oj).

(8)   2023 m. vasario 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/438, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurią taikyti prašo tam tikros valstybės narės pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013, kad informacijos mainams ir saugojimui, susijusiems su „Importo kontrolės sistema 2“ (2 versija), galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 63, 2023 2 28, p. 56, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/438/oj).

(9)   2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/234, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013 prašo tam tikros valstybės narės, kad informacijos, susijusios su pranešimu apie į Sąjungos muitų teritoriją įvežamų prekių pateikimą, mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 28, p. 217, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/234/oj).

(10)   2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/235, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013 prašo tam tikros valstybės narės, kad informacijos, susijusios su pranešimu apie jūrų laivo arba orlaivio atvykimą, mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 3, p. 220, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/235/oj).

(11)   2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/236, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 952/2013 prašo tam tikros valstybės narės, kad informacijos, susijusios su muitinei pateiktų ne Sąjungos prekių laikinojo saugojimo deklaracija, mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 3, p. 223, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/236/oj).

(12)   2023 m. vasario 1 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/237, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, kurios prašo tam tikros valstybės narės, kad taikydamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, 158, 162, 163, 166, 167, 170–174, 201, 240, 250, 254 ir 256 straipsnius, susijusius su muitinės deklaracija, informacijos mainams ir saugojimui galėtų naudoti neelektronines duomenų apdorojimo priemones (OL L 32, 2023 2 3, p. 226, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/237/oj).


PRIEDAS

prie Komisijos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo nustatoma darbo programa, susijusi su Sąjungos muitinės kodekse numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu

I.   ĮVADAS

1.

Darbo programa sukuriama priemonė, kuri padėtų taikyti Reglamento (ES) Nr. 952/2013 (1) ir Reglamento (ES) 2019/632 (2) nuostatas, susijusias su juose numatytų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu.

2.

Be to, šia darbo programa nustatomi laikotarpiai, per kuriuos, iki kol bus įdiegtos naujos ar sunaujovintos elektroninės sistemos, turi būti taikomos Komisijos deleguotuosiuose reglamentuose (ES) 2015/2446 (3) bei (ES) 2016/341 (4) ir Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2015/2447 (5) nurodytos pereinamojo laikotarpio priemonės.

3.

Techninėms specifikacijoms taikomas terminas „pagrindinis etapas“ turi būti suprantamas kaip data, iki kurios turi būti parengtos nuolatinės techninės specifikacijos. Nacionalinių sistemų ar jų komponentų atveju ši data bus nurodyta paskelbtame nacionalinio projekto įgyvendinimo plane.

4.

Darbo programoje nustatytos tokios visos Europos ir nacionalinių sistemų įdiegimo datos:

a)

elektroninių sistemų diegimo laikotarpio pradžios data – ji turėtų būti suprantama kaip anksčiausia data, nuo kurios galima pradėti eksploatuoti elektroninę sistemą;

b)

elektroninių sistemų diegimo laikotarpio pabaigos data – ji turėtų būti suprantama kaip

(i)

vėliausia data, iki kurios visos valstybės narės turi pradėti eksploatuoti, o visi ekonominės veiklos vykdytojai – pradėti naudoti sistemas, ir

(ii)

pereinamojo laikotarpio priemonių taikymo pabaigos data.

Jei faktinis perėjimo prie naujos sistemos ar jos versijos arba sistemos diegimo laikotarpis nenumatytas, b punkte nurodyta data sutampa su pradžios data.

5.

Vien nacionalinių sistemų arba konkrečių platesnio pobūdžio Sąjungos masto projekto nacionalinių komponentų įdiegimo datas ir diegimo laikotarpio pradžios ir pabaigos datas valstybės narės gali nustatyti savo nacionaliniuose projektų įgyvendinimo planuose, atsižvelgdamos į šioje darbo programoje nustatytus terminus ir vadovaudamosi Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 2 dalimi b (SP IMP), c ir d punktuose nurodytais atvejais ir 278 straipsnio 3 dalimi a, b (SP EXP) ir e punktuose nurodytais atvejais.

Pagal pirmą pastraipą diegiamos šios nacionalinės sistemos ar konkretūs nacionaliniai komponentai:

a)

SMK automatizuotos eksporto sistemos (AES) 2 komponentas (Nacionalinių eksporto sistemų naujovinimas) (II dalies 10 punktas);

b)

SMK specialiosios procedūros (SP IMP/SP EXP) (II dalies 12 punktas);

c)

SMK pranešimas apie atvykimą, pranešimas apie prekių pateikimą, laikinasis saugojimas (II dalies 13 punktas);

d)

SMK nacionalinių importo sistemų naujovinimas (II dalies 14 punktas);

e)

SMK garantijų valdymo (GUM) 2 komponentas (II dalies 16 punktas).

6.

Manydamos esant tikslinga, valstybės narės visos Europos sistemas, kurioms nustatyta ne viena eksploatavimo pradžios data, o diegimo laikotarpis, gali pradėti diegti nuo tinkamos datos, kuri patenka į šį laikotarpį, atsižvelgdamos į šioje darbo programoje nustatytus terminus ir vadovaudamosi Reglamento (ES) Nr. 952/2013 278 straipsnio 3 dalimi.

Pagal pirmą pastraipą diegiamos šios visos Europos sistemos:

a)

SMK NCTS naujovinimas (II dalies 9 punktas);

b)

SMK AES (1 komponentas) (II dalies 10 punktas);

c)

SMK CCI (II dalies 15 punktas).

Manydamos esant tikslinga, valstybės narės gali leisti ekonominės veiklos vykdytojams prie sunaujovintos visos Europos SMK NCTS (1 komponento) (II dalies 9 punktas) ir SMK AES (1 komponento) (II dalies 10 punktas) prisijungti palaipsniui, ne vėliau kaip 2024 m. gruodžio 2 d. Valstybės narės praneša Komisijai diegimo pradžios bei pabaigos datas ir pateikia savo verslininkams skirtas nacionalines pereinamojo laikotarpio strategijas. Valstybės narės ir Komisija pereinamuoju laikotarpiu, kuris SMK NCTS naujovinimo (NCTS 5 etapas) atveju baigsis 2025 m. sausio 21 d., o AES (1 komponento) atveju – 2025 m. vasario 11 d., turės išsamiai apsvarstyti bendrosios ir išorės sričių aspektus.

7.

Visos Europos SMK ICS2 (II dalies 17 punktas) taip pat turi būti diegiama ir prie jos turi būti pereinama palaipsniui. Tačiau šiuo atveju taikomas kitas principas, kadangi tikimasi, kad valstybės narės bus pasirengusios kiekvieną projekto versiją įdiegti tuo pačiu metu, kiekvieno diegimo laikotarpio pradžioje. Be to, manydamos esant tikslinga, valstybės narės gali leisti ekonominės veiklos vykdytojams prie sistemos prisijungti palaipsniui, iki nustatyto kiekvienos versijos diegimo laikotarpio pabaigos, o kai diegiama stadijomis – iki kiekvienos tos versijos diegimo stadijos pabaigos. Valstybės narės, derindamos su Komisija, savo interneto svetainėse skelbs terminus ir nurodymus ekonominės veiklos vykdytojams.

8.

Įgyvendindamos darbo programą valstybės narės ir Komisija ir turės atidžiai spręsti sudėtingus priklausomybės, kintamųjų veiksnių ir prielaidų klausimus. Planavimas bus valdomas vadovaujantis MASP-C išdėstytais principais.

Projektai bus įgyvendinami keliais etapais: nuo parengimo ir kūrimo iki struktūros suformavimo, testavimo, perėjimo prie naujos sistemos ar jos versijos ir galutinio eksploatavimo. Valstybių narių ir Komisijos vaidmuo šiais skirtingais etapais priklausys nuo sistemų ir jų komponentų ar paslaugų pobūdžio ir architektūros, kaip apibūdinta išsamiuose MASP-C projektų dokumentuose. Atitinkamais atvejais bendras technines specifikacijas parengs Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su jas peržiūrėsiančiomis valstybėmis narėmis, kad tos specifikacijos būtų parengtos likus 24 mėnesiams iki elektroninės sistemos tikslinės įdiegimo datos.

Valstybės narės ir Komisija taip pat turėtų užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai laiku gautų techninę informaciją, kurios jiems reikia savo elektroninėms sistemoms atnaujinti ir prisijungti prie naujų arba sunaujovintų Reglamente (ES) Nr. 952/2013 numatytų sistemų. Apie pakeitimus ekonominės veiklos vykdytojams turi būti pranešta likus 12–24 mėn. iki konkrečios sistemos įdiegimo, jei tai būtina dėl to pakeitimo apimties ir pobūdžio, kad ekonominės veiklos vykdytojai galėtų planuoti darbus ir pritaikyti savo sistemas ir sąsajas. Nedidelių pakeitimų atveju tas laikotarpis gali būti trumpesnis.

Valstybės narės ir atitinkamais atvejais Komisija vykdo sistemų kūrimo ir diegimo veiklą laikydamosi apibrėžtos sistemos architektūros ir specifikacijų. Veikla bus vykdoma laikantis darbo programoje nurodytų etapų ir terminų. Valstybės narės ir Komisija taip pat bendradarbiaus su ekonominės veiklos vykdytojais bei kitais suinteresuotaisiais subjektais.

Ekonominės veiklos vykdytojai turės imtis priemonių, kurios būtinos, kad jie galėtų pradėti naudotis įdiegtomis sistemomis ne vėliau kaip iki šioje darbo programoje arba, kai taikytina, valstybių narių nacionaliniuose planuose nustatytų pabaigos datų.

II.   PROJEKTŲ, SUSIJUSIŲ SU ELEKTRONINIŲ SISTEMŲ KŪRIMU IR DIEGIMU, SĄRAŠAS

SMK projektai ir su jais susijusios elektroninės sistemos

Projektų, susijusių su Kodeksui taikyti reikalingų elektroninių sistemų kūrimu ir diegimu, sąrašas

Teisinis pagrindas

Pagrindinis etapas

Elektroninių sistemų įdiegimo datos

 

 

 

Elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pradžios data (6)

Elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pabaigos data (7) = pereinamojo laikotarpio pabaigos data

1.

SMK registruotųjų eksportuotojų sistema (REX)

Projekto tikslas – suteikti prieigą prie naujausios informacijos apie registruotuosius eksportuotojus, įsisteigusius bendrosios lengvatinių muitų tarifų sistemos (BLS) šalyse ir eksportuojančius prekes į Sąjungą. Ši sistema yra visos Europos sistema, į kurią, siekiant sudaryti palankias sąlygas eksportui į BLS šalis, įtraukti ir duomenys apie ES ekonominės veiklos vykdytojus. Reikiami duomenys į sistemą buvo palaipsniui įkelti iki 2017 m. gruodžio 31 d.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 64 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2015 m. 1 ketv.

2017 01 01

2017 01 01

2.

SMK privalomoji tarifinė informacija (PTI)

Projekto tikslas – sunaujovinti veikiančią visos Europos EBTI-3 sistemą, siekiant užtikrinti:

a)

EBTI-3 sistemos suderinamumą su SMK reikalavimais;

b)

priežiūrai reikalingų deklaracijų duomenų apimties išplėtimą;

c)

privalomo PTI naudojimo stebėseną;

d)

PTI naudojimo pratęsimo stebėseną ir valdymą.

Projektas įgyvendintas dviem etapais.

Pirmuoju etapu (per 1 stadiją) nuo 2017 m. kovo 1 d. iki 10 ir 14 punktuose nurodytų projektų įgyvendinimo laipsniškai diegiama funkcija, reikalinga pagal SMK reikalaujamiems deklaracijų duomenų rinkiniams gauti. Šio projekto įgyvendinimas visa apimtimi priklauso nuo 10 ir 14 punktuose išvardytų projektų įgyvendinimo. Per 2 stadiją, remiantis nauju deklaracijos duomenų rinkiniu ir prisiderinant prie muitinės sprendimų proceso, vykdoma pareiga kontroliuoti PTI naudojimą.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 22, 23, 26, 27, 28, 33, 34 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2016 m. 2 ketv.

(1 etapas)

2017 03 01

(1 etapo 1 stadija)

2017 10 02

(1 etapo 2 stadija)

2017 03 01

(1 etapo 1 stadija)

2017 10 02

(1 etapo 2 stadija)

Antruoju etapu diegiamas elektroninio formato prašymas ir sprendimas suteikti PTI, o ekonominės veiklos vykdytojams sudaroma galimybė naudotis ES mastu suderinta verslininko sąsaja, per kurią jie gali elektroninėmis priemonėmis teikti prašymus suteikti PTI ir gauti PTI sprendimus.

 

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2018 m. 2 ketv.

(2 etapas)

2019 10 01

(2 etapas)

2019 10 01

(2 etapas)

3.

SMK muitinės sprendimai

Projekto tikslas – suderinti procesus, susijusius su prašymo priimti muitinės sprendimą pateikimu, sprendimo priėmimu ir sprendimo valdymu, visos Sąjungos mastu standartizuojant ir elektroniniu būdu tvarkant prašymo bei sprendimo ir (arba) leidimo duomenis. Projektas susijęs su Kodekse nustatytais nacionaliniais ir kelių valstybių narių sprendimais ir apima Sąjungos lygmeniu centralizuotai sukurtus sistemos komponentus ir nacionalinių komponentų, jei valstybės narės pasirinko galimybę juos naudoti, integravimą. Ši visos Europos sistema palengvina konsultacijas sprendimo priėmimo laikotarpiu ir leidimo suteikimo proceso valdymą.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 22, 23, 26, 27, 28 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2015 m. 4 ketv.

2017 10 02

2017 10 02

4.

Tiesioginė verslininkų prieiga prie Europos informacinių sistemų (vienodas vartotojų valdymas ir skaitmeninis parašas)

Šio projekto tikslas – rasti praktinių sprendimų, kad tiesioginė ir suderinta verslininko prieiga kaip vartotojo ir sistemos sąsajų paslauga būtų integruota į elektronines muitinės sistemas, aprašytas konkrečiuose SMK projektuose. Vienodas vartotojų valdymas ir skaitmeninis parašas bus integruotas į atitinkamų sistemų portalus ir apims tapatybės, prieigos ir vartotojų valdymo palaikymą, atitinkantį būtinas saugumo politikos priemones. Pirmasis įdiegimas atliktas kartu su SMK muitinės sprendimų sistema.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16 straipsnis ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2015 m. 4 ketv.

2017 10 02

2017 10 02

Vėliau šią techninę tapatybės nustatymo ir vartotojų valdymo priemonę pradėta naudoti kituose SMK projektuose, kaip antai SMK privalomosios tarifinės informacijos (PTI) sistemos, SMK įgaliotųjų ekonominės veiklos vykdytojų (AEO) sistemos naujovinimo, SMK Sąjungos prekių statuso įrodymo (PoUS) sistemos, SMK informacinių lapų (INF) specialiosioms procedūroms sistemos ir „SMK importo kontrolės sistemos 2“ (ICS2) projektuose.

 

 

Įdiegimo datas žr. skirtingų projektų aprašymuose.

Įdiegimo datas žr. skirtingų projektų aprašymuose.

5.

SMK įgaliotųjų ekonominės veiklos vykdytojų (AEO) sistemos naujovinimas

Šio projekto tikslas – tobulinti veiklos procesus, susijusius su prašymais suteikti AEO statusą ir leidimais, atsižvelgiant į SMK teisinių nuostatų pakeitimus.

Pirmuoju projekto etapu siekiama įdiegti pagrindinius AEO sistemos patobulinimus, kad ji būtų suderinta su muitinės sprendimų priėmimo procedūra.

Antruoju projekto etapu diegiamas elektroninio formato AEO prašymas ir sprendimas, o ekonominės veiklos vykdytojams sudaroma galimybė naudotis suderinta sąsaja, per kurią galima elektroninėmis priemonėmis teikti prašymus suteikti AEO statusą ir gauti sprendimus dėl šio statuso suteikimo. Sunaujovintos sistemos diegimas suskirstytas į dvi versijas: 1 dalis apima su prašymų suteikti AEO statusą teikimo ir sprendimo priėmimo procesą, o 2 dalis – kitus tolesnius procesus.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 22, 23, 26, 27, 28, 38, 39 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2016 m. 1 ketv.

2018 03 05

(1 etapas)

2018 03 05

(1 etapas)

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2018 m. 4 ketv.

2019 10 01

(2 etapo 1 dalis – pradiniai procesai)

2019 12 16

(2 etapo 2 dalis – kiti procesai)

2019 10 01

(2 etapo 1 dalis)

2019 12 16

(2 etapo 2 dalis)

6.

SMK ekonominės veiklos vykdytojų registravimo ir identifikavimo sistemos naujovinimas (EORI 2)

Šio projekto tikslas – šiek tiek sunaujovinti esamą visos Europos EORI sistemą, kurios priemonėmis galima registruoti ir identifikuoti Sąjungos ir trečiųjų šalių ekonominės veiklos vykdytojus bei asmenis, kurie nėra ekonominės veiklos vykdytojai, veikiančius Sąjungos muitų teisės reguliavimo srityje.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 9 straipsnis ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2016 m. 2 ketv.

2018 03 05

2018 03 05

7.

SMK „Surveillance 3“

Šio projekto tikslas – sunaujovinti sistemą „Surveillance 2+“ ir užtikrinti jos suderinamumą su tokiais SMK reikalavimais kaip standartiniai informacijos mainai naudojantis elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis ir funkcijų, reikalingų išsamiems iš valstybių narių gautiems priežiūros duomenų rinkiniams apdoroti ir analizuoti, sukūrimas.

Jis apima papildomus duomenų gavybos pajėgumus ir ataskaitų rengimo funkcijas, todėl valstybėms narės ir Komisijai bus sudaryta galimybė tuo naudotis.

Šio projekto įgyvendinimas visa apimtimi priklauso nuo 10 ir 14 punktuose išvardytų projektų įgyvendinimo. Šios sistemos įdiegimo datą valstybės narės nustato savo nacionaliniuose planuose.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16 straipsnis, 56 straipsnio 5 dalis ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2016 m. 3 ketv.

2018 10 01

2018 10 01

8.

SMK Sąjungos prekių statuso įrodymas (PoUS)

Projekto tikslas – sukurti naują visos Europos informacinę sistemą, skirtą Sąjungos prekių statuso įrodymams T2L/F ir muitiniams prekių manifestams (išduotiems ne įgaliotojo išdavėjo) saugoti, tvarkyti ir jų paieškai atlikti.

Muitinio prekių manifesto funkcijų įgyvendinimas turi būti susietas su Europos jūrų sektoriaus vieno langelio aplinka, todėl ši projekto dalis bus įgyvendinama 2 etapu.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 153 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies c punktas

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2022 m. 1 ketv.

2024 03 01

(1 etapas)

2024 03 01

(1 etapas)

2025 08 15

(2 etapas)

2025 08 15

(2 etapas)

9.

SMK naujosios kompiuterizuotos tranzito sistemos (NCTS) naujovinimas

Šio projekto tikslas – pritaikyti veikiančią visos Europos NCTS prie naujojo SMK.

1 komponentas. NCTS 5 etapas. Šio etapo tikslas – pritaikyti NCTS prie naujų SMK reikalavimų, išskyrus reikalavimus, taikomus tranzito muitinės deklaracijų, pateikiamų įvežant prekes į Sąjungos muitų teritoriją, saugos ir saugumo duomenų elementams.

Tai apima įvykių kelyje (en route) registravimą, informacijos mainų pritaikymą prie SMK nustatytų duomenų reikalavimų ir sąsajų su kitomis sistemomis naujovinimą bei kūrimą.

Projektas gali būti įgyvendinamas dviem stadijomis.

1 stadija. Per šią stadiją bus įdiegtos pagrindinės 5 etapo NCTS funkcijos, kuriomis bus užtikrintas sistemos operacijų tęstinumas, pavyzdžiui, funkcijos, susijusios su standartine tranzito deklaracija (pagrindinis srautas), supaprastinta procedūra išvykimo arba paskirties vietoje (įgaliotasis siuntėjas / gavėjas), deklaracijos taisymu arba pripažinimu negaliojančia, maršruto nukreipimu (tranzito ir paskirties muitinės įstaigoje), tyrimo arba išieškojimo procesais ir verslo statistinių duomenų siuntimu. Per šią stadiją taip pat gali būti įdiegtos aprašant 2 stadiją nurodytos nepagrindinės funkcijos.

2 stadija. Per šią stadiją bus įdiegtos likusios funkcijos, pavyzdžiui, susijusios su suderinta sąsaja su AES, deklaracija, teikiama prieš pateikiant prekes, deklaracija, kurioje pateikiama mažiau duomenų, incidentais kelyje (en route) ir formalumais išvežimo muitinės įstaigoje tranzito atveju.

2 komponentas. NCTS 6 etapas. Šio etapo tikslas – įgyvendinti konkrečius naujus reikalavimus, taikytinus tranzito muitinės deklaracijų, pateikiamų įvežant prekes į Sąjungos muitų teritoriją, saugos ir saugumo duomenų elementams remiantis 17 projekto (SMK ICS2) įgyvendinimo rezultatais. Šiuo etapu bus sukurta sąsaja su ICS2, kuria naudojantis bus lengviau teikti tranzito deklaracijas, kuriose pagal SMK 130 straipsnio 1 dalį pateikiami įvežimo bendrosios deklaracijos duomenys.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 226–236 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies e punktas

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2019 m. 4 ketv.

2021 03 01

(1 komponentas)

1 stadija. 2023 12 01

2 stadija. 2024 12 02

Pereinamojo laikotarpio pabaiga 2025 01 21

(1 komponentas)

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2022 m. 2 ketv.

2025 03 03

(2 komponentas)

2025 09 01

(2 komponentas)

10.

SMK automatizuota eksporto sistema (AES)

Šio projekto tikslas – įgyvendinti SMK nustatytus eksporto ir išvežimo reikalavimus.

1 komponentas. Visos Europos AES. Projekto tikslas – toliau plėtoti veikiančią visos Europos eksporto kontrolės sistemą siekiant įdiegti visos apimties AES, kuri atitiks su procesais ir duomenimis susijusius SMK veiklos reikalavimus. 1 komponentas gali būti įgyvendinamas trimis stadijomis.

1 stadija. Bus įdiegtos pagrindinės AES funkcijos, leisiančios visiškai automatizuoti eksporto procedūras ir išvežimo formalumus. AES apima centriniu ir nacionaliniu lygmenimis kuriamas dalis, be kita ko, nacionalinius komponentus, kurių priemonėmis teikiama ir apdorojama eksporto deklaracija ir kurie sudaro galimybes vėliau keistis informacija su išvežimo muitinės įstaiga per bendruosius AES komponentus. Per šią stadiją bus įdiegtos ir su formalumais, kurie yra būtini išleidžiant prekes išvežti, susijusios funkcijos. Per šią stadiją taip pat gali būti įdiegtos aprašant 2 ir 3 stadijas nurodytos funkcijos.

2 stadija. Per šią stadiją bus sukurta suderinta sąsaja su Akcizais apmokestinamų prekių gabenimo ir kontrolės sistema (EMCS). Per šią stadiją taip pat gali būti įdiegtos aprašant 3 stadiją nurodytos funkcijos.

3 stadija. Per šią stadiją bus įdiegtos kitos funkcijos, pavyzdžiui, susijusios su supaprastintomis ir papildomomis deklaracijomis, suderinta sąsaja su NCTS, centralizuotu muitiniu įforminimu ir deklaracija, teikiama prieš pateikiant prekes.

2 komponentas. Nacionalinių eksporto sistemų naujovinimas. Atskiros nacionalinės sistemos, nepatenkančios į AES aprėptį, bet glaudžiai su ja susijusios, turi būti sunaujovintos dėl tam tikrų nacionalinių elementų, susijusių su eksporto ir (arba) išvežimo formalumais. Jei šie elementai nedaro poveikio bendrajai AES sričiai, jie gali būti priskiriami šiam komponentui.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 179, 263–276 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies d ir f punktai

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2019 m. 4 ketv.

(1 komponentas)

2021 03 01

(1 komponentas)

1 stadija. 2023 12 01

2 stadija. 2024 02 13 (8)

3 stadija. 2024 12 02

Pereinamojo laikotarpio pabaiga 2025 02 11

(1 komponentas)

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= nustato VN

(2 komponentas)

2021 03 01

(2 komponentas)

2024 12 02

(2 komponentas)

11.

SMK informaciniai lapai (INF) specialiosioms procedūroms

Šio projekto tikslas – sukurti naują visos Europos sistemą INF duomenų valdymo ir elektroninio INF duomenų tvarkymo procesams specialiųjų procedūrų srityje palaikyti ir racionalizuoti.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 215, 255–262 straipsniai ir 278 straipsnio 1 dalis

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2018 m. 2 ketv.

2020 06 01

2020 06 01

12.

SMK specialiosios procedūros

Šio projekto tikslas – nustatant bendrus veiklos proceso modelius paspartinti, palengvinti ir suderinti specialiąsias procedūras visoje Sąjungoje. Visi SMK pakeitimai, susiję su muitiniu sandėliavimu, galutiniu vartojimu, laikinuoju įvežimu, laikinuoju įvežimu perdirbti ir laikinuoju išvežimu perdirbti, bus įgyvendinti nacionalinių sistemų priemonėmis.

Šis projektas bus įgyvendinamas dviem etapais.

1 komponentas. Nacionalinės specialiosios eksporto procedūros (SP EXP). Parengiami nacionaliniai elektroniniai sprendimai, kurių reikia su eksportu susijusioms specialiosioms procedūroms atlikti.

2 komponentas. Nacionalinės specialiosios importo procedūros (SP IMP). Parengiami nacionaliniai elektroniniai sprendimai, kurių reikia su importu susijusioms specialiosioms procedūroms atlikti.

Šie projektai bus įgyvendinami vykdant 10 ir 14 punktuose išvardytus projektus.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 215, 237–242, 250–262 straipsniai, 278 straipsnio 2 dalies b punktas ir 3 dalies f punktas

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= nustato VN (1 ir 2 komponentams)

2021 03 01

(1 komponentas)

2024 12 02

(1 komponentas)

Nacionaliniame plane nustato VN

(2 komponentas)

Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2022 m. gruodžio 31 d. (9)

(2 komponentas)

13.

SMK pranešimas apie atvykimą, pranešimas apie prekių pateikimą ir laikinasis saugojimas

Šio projekto tikslas – nustatyti SMK apibūdintus pranešimo apie transporto priemonės atvykimą, prekių pateikimo (pranešimo apie prekių pateikimą) ir laikinojo saugojimo deklaracijos naudojimo procesus ir remti valstybių narių vykdomų šios srities duomenų mainų tarp verslininkų ir muitinės sąlygų suderinimą.

Projektas apima nacionalinio lygmens procesų automatizavimą.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 133–152 straipsniai ir 278 straipsnio 2 dalies a punktas

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= nustato VN, o pranešimo apie transporto priemonės atvykimą atveju – atsižvelgiant į ICS2 planą.

Nacionaliniame plane nustato VN

Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2022 m. gruodžio 31 d. (10)

14.

SMK nacionalinių importo sistemų naujovinimas

Projekto tikslas – įgyvendinti visus procesus ir pagal SMK nustatytus duomenų reikalavimus, susijusius su importo sritimi (ir nepriskirtus kuriam nors kitam darbo programoje nurodytam projektui). Jis iš esmės susijęs su išleidimo į laisvą apyvartą procedūros (standartinės procedūros ir supaprastinimų) pakeitimais, tačiau taip pat apima ir su perėjimu prie kitų sistemų ar jų versijų susijusį poveikį. Šis projektas susijęs su nacionaline importo sritimi, apimančia nacionalines muitinės deklaracijų apdorojimo sistemas, taip pat kitas sistemas, pvz., nacionalines apskaitos ir mokėjimo sistemas.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16 straipsnio 1 dalis, 53, 56, 77–80, 83–87, 101–105, 108–109, 158–187, 194–195 straipsniai ir 278 straipsnio 2 dalies b punktas

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= nustato VN

Nacionaliniame plane nustato VN

Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2022 m. gruodžio 31 d. (11)

15.

SMK centralizuotas muitinis įforminimas importo atvejais (CCI)

Šio projekto tikslas – sudaryti sąlygas įforminti prekėms muitinės procedūrą naudojant centralizuotą muitinį įforminimą, kuris leistų ekonominės veiklos vykdytojams centralizuoti savo su muitine susijusią veiklą. Dalyvaujančios muitinės įstaigos turėtų tarpusavyje koordinuoti muitinės deklaracijų apdorojimą ir fizinį prekių išleidimą. Projektas susijęs su visos Europos sistema, kurią sudaro ir centriniu, ir nacionaliniu lygmenimis kuriami komponentai.

Projektas bus įgyvendinamas dviem etapais.

1 etapas. Šis etapas apims centralizuotą muitinį įforminimą remiantis standartinėmis muitinės deklaracijomis ir gali apimti centralizuotą muitinį įforminimą remiantis supaprastintomis muitinės deklaracijomis bei atitinkamomis apibendrintomis arba periodinėmis papildomomis deklaracijomis (sureguliuojant situaciją, susijusią su viena supaprastinta muitinės deklaracija). Be to, jis apims išleidimo į laisvą apyvartą, muitinio sandėliavimo, laikinojo įvežimo perdirbti ir galutinio vartojimo muitinės procedūrų įforminimą prekėms. Šis etapas bus susijęs su visų rūšių prekėmis, išskyrus akcizais apmokestinamas prekes, ES prekes, kuriomis prekiaujama su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis, ir prekes, kurioms taikomos bendros žemės ūkio politikos priemonės.

2 etapas. Šio etapo tikslas – įdiegti visas visos apimties CCI funkcijas, susijusias su: supaprastintomis ir papildomomis deklaracijomis (jei neįdiegta 1 etapu), muitinės deklaracijomis, teikiamomis įtraukiant duomenis į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus, suvestinėmis papildomomis deklaracijomis (kurias pateikus sureguliuojama situacija, susijusi su daugiau kaip viena supaprastinta muitinės deklaracija arba daugiau kaip vienu deklaravimo įtraukiant į deklaranto tvarkomus apskaitos registrus atveju), laikinojo įvežimo procedūros įforminimu prekėms, akcizais apmokestinamomis prekėmis, ES prekėmis, kuriomis prekiaujama su specialiosiomis fiskalinėmis teritorijomis, ir prekėmis, kurioms taikomos bendros žemės ūkio politikos priemonės.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 179 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies d punktas

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2020 m. 3 ketv.

2022 03 01

(1 etapas)

2024 07 01

(1 etapas)

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2022 m. 2 ketv.

2023 10 02

(2 etapas)

2025 06 02

(2 etapas)

16.

SMK garantijų valdymas (GUM)

Šio projekto tikslas – užtikrinti veiksmingą ir efektyvų skirtingų rūšių garantijų valdymą.

1 komponentas. GUM. Pagrindinis visos Europos sistemos komponentas apims bendrųjų garantijų, kurios gali būti naudojamos daugiau nei vienoje valstybėje narėje, valdymą. Jis bus įdiegtas SMK muitinės sprendimų sistemoje ir sąsajoje su nacionaliniu komponentu (žr. 2 komponentą), kad būtų galima vykdyti referencinio dydžio stebėseną. Šis referencinis dydis gali būti susijęs su kiekviena muitinės deklaracija, papildoma deklaracija ar kita atitinkama informacija apie duomenis, reikalingus laikinojo saugojimo ir visų Sąjungos muitinės kodekse numatytų muitinės procedūrų, išskyrus tranzitą, kuriam skirtas NCTS projektas, bendrųjų garantijų referencinių dydžių stebėsenai vykdyti.

2 komponentas. Nacionalinių garantijų valdymas. Šis komponentas bus įgyvendintas įdiegus nacionalinę elektroninę sistemą, kurioje bus registruojamos ir valdomos bendrosios garantijos, galiojančios daugiau nei vienoje valstybėje narėje, ir vykdoma jų referencinių dydžių stebėsena. Jis bus naudojamas ir kitoms garantijoms registruoti ir valdyti.

Tais atvejais, kai teikiant muitinės deklaraciją bus naudojamasi garantija, šis komponentas prisijungs prie nacionalinių muitinės deklaracijų sistemų, o kai bus naudojamasi bendrąja garantija, jis turėtų atlikti reikiamų verslo duomenų paiešką atitinkamame leidime pateikti bendrąją garantiją.

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 89–100 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies a punktas

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= 2022 m. 3 ketv.

(1 komponentas)

2024 03 11

(1 komponentas)

2024 03 11

(1 komponentas)

Tikslinė techninių specifikacijų parengimo data

= nustato VN

(2 komponentas)

Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – ne anksčiau kaip nuo 2024 m. kovo 11 d.

(2 komponentas)

Nacionaliniame plane nustato VN, diegimo laikotarpis – iki 2025 m. birželio 2 d.

(2 komponentas)

17.

„SMK importo kontrolės sistema 2“ (ICS2)

Šios programos tikslas – didinti į Sąjungą įvežamų prekių saugą ir saugumą iki jų atvežimo, įgyvendinant naujus SMK reikalavimus, susijusius su įvežimo bendrųjų deklaracijų (ENS) teikimu ir tvarkymu, tiksliau, su atvejais, kai ENS duomenys teikiami daugiau nei vienu duomenų rinkiniu ir (arba) skirtingų asmenų, ir tų duomenų bei muitinių atliekamos rizikos analizės rezultatų mainais. Diegiant ICS2 bus sukurta visiškai nauja sistemos architektūra ir palaipsniui pakeista esama visos Europos ICS sistema.

Programa įgyvendinama trimis versijomis.

1 versija. Ši versija apima atitinkamų ekonominės veiklos vykdytojų (pašto paslaugų teikėjų ir skubių siuntų vežėjų, vežančių jas oro transportu) pareigą teikti būtiniausius duomenis, t. y. prieš pakrovimą pateikiamų ENS duomenų rinkinį.

2 versija. Ši versija apima visų naujų ENS teikimo pareigų ir su jomis susijusius veiklos bei rizikos valdymo procesų, taikytinų gabenant visas prekes oro transportu, įgyvendinimą.

3 versija. Ši versija apims visų naujų ENS teikimo pareigų ir su jomis susijusių veiklos bei rizikos valdymo procesų, taikytinų gabenant visas prekes jūrų ir vidaus vandenų, kelių ir geležinkelių transportu (įskaitant tomis transporto priemonėmis gabenamas pašto siuntomis siunčiamas prekes), įgyvendinimą. 3 versija bus palaipsniui diegiama taip: pirmiausia ja naudotis pradės jūrų ir vidaus vandenų vežėjai (1 stadija), po to – jūrų ir vidaus vandenų transporto srities ekspeditoriaus lygmens dokumentų teikėjai (2 stadija), o dar vėliau – kelių ir geležinkelių vežėjai (3 stadija).

Reglamento (ES) Nr. 952/2013 6 straipsnio 1 dalis, 16, 46, 47, 127–132 straipsniai ir 278 straipsnio 3 dalies b punktas

Tikslinė visų trijų versijų techninių specifikacijų parengimo data

= 2018 m. 2 ketv.

2021 03 15

(1 versija)

2021 10 01

(1 versija)

2023 03 01 (12)

(2 versija)

2023 10 02

(2 versija)

2024 06 03 (13) (3 versija)

1 stadija. 2024 06 03

2 stadija. 2024 12 04

3 stadija. 2025 04 01

Žr. 1–3 stadijas.

1 stadija. (Ne vėliau kaip) 2024 12 04

2 stadija. (Ne vėliau kaip) 2025 04 01

3 stadija. (Ne vėliau kaip) 2025 09 01


(1)   2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (OL L 269, 2013 10 10, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).

(2)   2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/632, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 952/2013 siekiant pratęsti priemonių, kurios nėra Sąjungos muitinės kodekse numatytos elektroninės duomenų apdorojimo priemonės, taikymą pereinamuoju laikotarpiu (OL L 111, 2019 4 25, p. 54, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/632/oj).

(3)   2015 m. liepos 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas išsamiomis taisyklėmis, kuriomis patikslinamos kai kurios Sąjungos muitinės kodekso nuostatos (OL L 343, 2015 12 29, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).

(4)   2015 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/341, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013 papildomas tam tikrų Sąjungos muitinės kodekso nuostatų taikymo pereinamuoju laikotarpiu, kol bus įdiegtos tam tikros elektroninės sistemos, taisyklėmis ir iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2015/2446 (OL L 69, 2016 3 15, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2016/341/oj).

(5)   2015 m. lapkričio 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2447, kuriuo nustatomos išsamios tam tikrų Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas, nuostatų įgyvendinimo taisyklės (OL L 343, 2015 12 29, p. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).

(6)  Ši elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pradžios data yra anksčiausia data, nuo kurios valstybės narės gali pradėti eksploatuoti sistemą.

(7)  Ši elektroninės sistemos diegimo laikotarpio pabaigos data yra vėliausia data, iki kurios sistema turėtų būti visiškai įdiegta, ir vėliausia data, iki kurios visi ekonominės veiklos vykdytojai turi būti perėję prie naujos sistemos ar jos versijos; atitinkamais atvejais šią datą nustatys valstybės narės; ši data yra pereinamojo laikotarpio pabaigos data.

(8)  Iki šios datos nacionalinėje eksporto sistemoje turi būti įgyvendintas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/1070 55 straipsnio 3 dalyje nustatytas reikalavimas.

(9)  Valstybėms narėms, kurioms skirtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/237, – iki 2023 m. gruodžio 31 d., o jei taikoma Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 2 straipsnio 4a dalis, – iki 2024 m. liepos 1 d.

(10)  Pranešimo apie orlaivio atvykimą oru į Sąjungos muitų teritoriją atveju – iki 2023 m. gruodžio 31 d., pranešimo apie jūrų laivo atvykimą į Sąjungos muitų teritoriją atveju – iki 2024 m. vasario 29 d., pranešimo apie oro transportu į Sąjungos muitų teritoriją įvežamų prekių pateikimą ir jų laikinojo saugojimo deklaracijos atveju – iki 2023 m. gruodžio 31 d., o kitų rūšių transportu į Sąjungos muitų teritoriją įvežamų prekių atveju – iki 2024 m. vasario 29 d. (taikoma valstybėms narėms, kurioms skirti Komisijos įgyvendinimo sprendimai (ES) 2023/234, 2023/235 ir 2023/236).

(11)  Valstybėms narėms, kurioms skirtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/237, – iki 2023 m. gruodžio 31 d., o jei taikoma Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/2446 2 straipsnio 4a dalis, – iki 2024 m. liepos 1 d.

(12)  Valstybėms narėms, kurioms skirtas Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2023/438, – iki 2023 m. birželio 30 d.

(13)  Iki šios datos visos valstybės narės turi įdiegti ICS2 3 versiją visa apimtimi.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2879/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)