ISSN 1977-0723

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 228

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

65 metai
2022m. rugsėjo 2d.


Turinys

 

II   Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

Puslapis

 

 

TARPTAUTINIAI SUSITARIMAI

 

*

Informacija apie Europos bendrijos ir Brazilijos Federacinės Respublikos mokslinio ir technologinio bendradarbiavimo susitarimo galiojimo pratęsimo įsigaliojimą

1

 

*

2022 m. liepos 18 d. Tarybos sprendimas (ES) 2022/1448 dėl Europos Sąjungos ir Mauritanijos Islamo Respublikos tausios žvejybos partnerystės susitarimo ir jo įgyvendinimo protokolo sudarymo

2

 

*

2022 m. liepos 18 d. Tarybos sprendimas (ES) 2022/1449 dėl Protokolo dėl Europos Sąjungos ir Kuko Salų Vyriausybės tausios žvejybos partnerystės susitarimo įgyvendinimo sudarymo Europos Sąjungos vardu

5

 

 

REGLAMENTAI

 

*

2022 m. birželio 27 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2022/1450, kuriuo dėl Rusijos invazijos į Ukrainą papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/848 nuostatos dėl neekologiškų baltyminių pašarų naudojimo ūkiniams gyvūnams ekologiškai auginti ( 1 )

8

 

*

2022 m. rugsėjo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/1451 dėl leidimo naudoti baltojo kamparo eterinį aliejų, gautą iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūrą, gautą iš Cinnamomum verum J. Presl., kaip visų rūšių gyvūnų pašarų priedus ( 1 )

10

 

*

2022 m. rugsėjo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/1452 dėl leidimo naudoti 3-etilciklopentan-1,2-dioną, 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-oną, 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-ono, eugenolį, 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzeną, α-pentilcinamaldehidą, α-heksilcinamaldehidą ir 2-acetilpiridiną kaip tam tikrų rūšių gyvūnų pašarų priedus ( 1 )

17

 

*

2022 m. rugsėjo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/1453 dėl leidimo naudoti 6-fitazę, gautą iš Komagataella pastoris (DSM 23036), kaip visų rūšių paukščių ir visų kiaulių pašarų priedą, kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 98/2012 (leidimo turėtojas – Huvepharma EOOD) ( 1 )

30

 

*

2022 m. rugsėjo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/1454, kuriuo dėl Kanadai, Jungtinei Karalystei ir Jungtinėms Amerikos Valstijoms skirtų įrašų trečiųjų šalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti naminių paukščių, naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių paukščių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntas, sąrašuose iš dalies keičiami Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai ( 1 )

33

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

TARPTAUTINIAI SUSITARIMAI

2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/1


Informacija apie Europos bendrijos ir Brazilijos Federacinės Respublikos mokslinio ir technologinio bendradarbiavimo susitarimo galiojimo pratęsimo įsigaliojimą

2022 m. liepos 18 d. įsigaliojo Europos bendrijos ir Brazilijos Federacinės Respublikos mokslinio ir technologinio bendradarbiavimo susitarimo, kuris buvo pasirašytas 2004 m. sausio 19 d. (1) ir kurio galiojimas buvo pratęstas 2012 m. (2) ir 2017 m. (3), galiojimo pratęsimas pagal šio susitarimo XII straipsnį. Susitarimo galiojimas pratęsiamas dar vienam 5 metų laikotarpiui pagal jo XII straipsnio 2 dalį nuo 2022 m. rugpjūčio 8 d.


(1)  OL L 295, 2005 11 11, p. 38.

(2)  OL L 287, 2012 10 18, p. 4.

(3)  OL L 67, 2018 3 9, p. 1.


2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/2


TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2022/1448

2022 m. liepos 18 d.

dėl Europos Sąjungos ir Mauritanijos Islamo Respublikos tausios žvejybos partnerystės susitarimo ir jo įgyvendinimo protokolo sudarymo

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnį kartu su 218 straipsnio 6 dalies antros pastraipos a punkto v papunkčiu ir 218 straipsnio 7 dalimi,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą (1),

kadangi:

(1)

remiantis Tarybos sprendimu (ES) 2021/2123 (2), Europos Sąjungos ir Mauritanijos Islamo Respublikos tausios žvejybos partnerystės susitarimas (toliau – partnerystės susitarimas) ir jo įgyvendinimo protokolas (toliau – protokolas) buvo pasirašyti 2021 m. lapkričio 15 d.;

(2)

partnerystės susitarimo ir protokolo tikslas – sudaryti sąlygas Sąjungos laivams vykdyti žvejybą Mauritanijos vandenyse ir sudaryti sąlygas Sąjungai ir Mauritanijos Islamo Respublikai (toliau – Mauritanija) glaudžiai bendradarbiauti siekiant toliau skatinti darnios žuvininkystės politikos plėtrą, taip pat sudaryti sąlygas atsakingai naudoti Mauritanijos žvejybos zonoje ir Atlanto vandenyne esančius žvejybos išteklius, laikantis Sąjungos teisėje įtvirtinto jūrų biologinių išteklių išsaugojimo tikslo. Šis bendradarbiavimas taip pat padeda sudaryti deramas darbo sąlygas žuvininkystės sektoriuje;

(3)

partnerystės susitarimas ir protokolas turėtų būti patvirtinti;

(4)

partnerystės susitarimo 14 straipsniu įsteigiamas jungtinis komitetas, atsakingas už partnerystės susitarimo ir protokolo taikymo kontrolę. Be to, vadovaujantis protokolo 11 straipsnio 1 dalimi, jungtinis komitetas gali tvirtinti tam tikrus protokolo pakeitimus. Siekiant palengvinti tokių pakeitimų tvirtinimą, Komisijai turėtų būti leista laikantis tam tikrų su turiniu ir forma susijusių sąlygų juos tvirtinti Sąjungos vardu pagal supaprastintą procedūrą;

(5)

Taryba turėtų nustatyti Sąjungos poziciją dėl siūlomų protokolo pakeitimų. Siūlomi pakeitimai turėtų būti patvirtinami, išskyrus atvejus, kai jiems prieštarauja valstybių narių blokuojanti mažuma pagal Europos Sąjungos sutarties 16 straipsnio 4 dalį;

(6)

atsižvelgiant į Sąjungos žvejybos veiklos Mauritanijos žvejybos zonoje ekonominę svarbą ir poreikį išvengti šios veiklos pertrūkio ar kuo labiau jį sutrumpinti, partnerystės susitarimas ir protokolas turėtų įsigalioti kuo greičiau,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Europos Sąjungos ir Mauritanijos Islamo Respublikos tausios žvejybos partnerystės susitarimas ir šio susitarimo įgyvendinimo protokolas (3) patvirtinami Sąjungos vardu.

2 straipsnis

Tarybos pirmininkas Sąjungos vardu pateikia partnerystės susitarimo 18 straipsnyje numatytą pranešimą ir protokolo 22 straipsnyje numatytą pranešimą (4).

3 straipsnis

Laikantis šio sprendimo priede nustatytos procedūros nuostatų ir sąlygų, Komisijai leidžiama Sąjungos vardu patvirtinti pagal partnerystės susitarimo 14 straipsnį įsteigto Jungtinio komiteto priimtus protokolo pakeitimus.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2022 m. liepos 18 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

Z. NEKULA


(1)  2022 m. birželio 8 d. pritarimas (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  2021 m. lapkričio 11 d. Tarybos sprendimas (ES) 2021/2123 dėl Europos Sąjungos ir Mauritanijos Islamo Respublikos tausios žvejybos partnerystės susitarimo ir jo įgyvendinimo protokolo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 439, 2021 12 8, p. 1).

(3)  Partnerystės susitarimo ir protokolo tekstai paskelbti OL L 439, 2021 12 8, p. 3.

(4)  Partnerystės susitarimo ir protokolo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos generalinis sekretoriatas.


PRIEDAS

JUNGTINIO KOMITETO PRIIMAMŲ PROTOKOLO PAKEITIMŲ TVIRTINIMO PROCEDŪRA

Kai jungtinio komiteto prašoma pagal protokolo 11 straipsnio 1 dalį priimti Protokolo pakeitimus, Komisija įgaliojama siūlomus pakeitimus tvirtinti Sąjungos vardu laikantis tokių sąlygų:

1.

Komisija užtikrina, kad patvirtinimas Sąjungos vardu:

a)

atitiktų bendros žuvininkystės politikos tikslus;

b)

arba būtų suderinamas su regioninių žvejybos valdymo organizacijų priimtomis atitinkamomis taisyklėmis ir jame būtų atsižvelgiama į pakrantės valstybių bendrai vykdomą valdymą;

c)

būtų atliekamas atsižvelgiant į Komisijai pateiktą naujausią statistinę, biologinę ir kitą susijusią informaciją.

2.

Prieš Sąjungos vardu patvirtindama siūlomus pakeitimus, Komisija juos pateikia Tarybai likus pakankamai laiko iki atitinkamo jungtinio komiteto susirinkimo.

3.

Taryba vertina siūlomų pakeitimų atitiktį 1 punkte nustatytiems kriterijams.

4.

Komisija siūlomus pakeitimus patvirtina Sąjungos vardu, jeigu jiems neprieštarauja tiek valstybių narių, kiek sudaro Tarybos blokuojančią mažumą pagal Europos Sąjungos sutarties 16 straipsnio 4 dalį. Jeigu susidaro tokia blokuojanti mažuma, Komisija Sąjungos vardu atmeta siūlomus pakeitimus.

5.

Jei vėlesniuose jungtinio komiteto susirinkimuose, įskaitant skubos tvarka surengtus susirinkimus, susitarimo pasiekti neįmanoma, klausimas vėl perduodamas Tarybai 2–4 punktuose nustatyta tvarka, kad nustatant Sąjungos poziciją būtų atsižvelgta į naujus veiksnius.

6.

Komisijos prašoma tinkamu laiku imtis visų būtinų tolesnių su jungtinio komiteto sprendimu susijusių priemonių, be kita ko, atitinkamais atvejais paskelbti sprendimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikti pasiūlymus, būtinus tam sprendimui įgyvendinti.

Pozicija, kurios Sąjunga turi laikytis jungtiniame komitete dėl klausimų, kurie nėra susiję su Protokolo pakeitimais vadovaujantis Protokolo 11 straipsnio 1 dalimi, nustatoma laikantis Sutarčių ir įtvirtintos darbo praktikos.


2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/5


TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2022/1449

2022 m. liepos 18 d.

dėl Protokolo dėl Europos Sąjungos ir Kuko Salų Vyriausybės tausios žvejybos partnerystės susitarimo įgyvendinimo sudarymo Europos Sąjungos vardu

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnį kartu su 218 straipsnio 6 dalies antros pastraipos a punkto v papunkčiu ir 218 straipsnio 7 dalimi,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą (1),

kadangi:

(1)

Tarybos sprendimu (ES) 2017/418 (2) sudarytas Europos Sąjungos ir Kuko Salų Vyriausybės tausios žvejybos partnerystės susitarimas (3) (toliau – Susitarimas);

(2)

pagal Tarybos sprendimą (ES) 2021/2277 (4) Protokolas dėl Europos Sąjungos ir Kuko Salų Vyriausybės tausios žvejybos partnerystės susitarimo įgyvendinimo (toliau – Protokolas) pasirašytas 2021 m. gruodžio 17 d., su sąlyga, kad jis bus vėliau sudarytas;

(3)

Protokolu siekiama sudaryti sąlygas Sąjungai ir Kuko Salų Vyriausybei toliau bendradarbiauti skatinant darnios žuvininkystės politiką ir tinkamą Kuko Salų žvejybos vandenyse esančių žvejybos išteklių naudojimą atsižvelgiant į Sąjungos teisėje pripažintą biologinių jūrų išteklių apsaugos tikslą ir suteikti galimybę Sąjungos laivams žvejoti tuose vandenyse;

(4)

Protokolas turėtų būti patvirtintas;

(5)

Susitarimo 6 straipsniu įsteigiamas jungtinis komitetas, atsakingas už Susitarimo ir jo įgyvendinimo protokolo taikymo stebėseną. Be to, vadovaujantis Protokolo 5 straipsniu, jungtinis komitetas gali tvirtinti tam tikrus Protokolo pakeitimus. Siekiant palengvinti tokių pakeitimų tvirtinimą, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai laikantis tam tikrų su turiniu ir forma susijusių nuostatų ir sąlygų juos tvirtinti Sąjungos vardu pagal supaprastintą procedūrą;

(6)

Taryba turėtų nustatyti Sąjungos poziciją dėl siūlomų Protokolo pakeitimų. Siūlomi pakeitimai turėtų būti patvirtinami, išskyrus atvejus, kai tiems pakeitimams prieštarauja valstybių narių blokuojanti mažuma pagal Europos Sąjungos sutarties 16 straipsnio 4 dalį;

(7)

atsižvelgiant į Sąjungos žvejybos veiklos Kuko Salų žvejybos rajonuose ekonominę svarbą ir poreikį išvengti šios veiklos pertrūkio 2021 m. lapkričio 13 d. nustojus galioti dabartiniam protokolui, Protokolas turėtų įsigalioti kuo greičiau;

(8)

vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1725 (5) 42 straipsniu, buvo konsultuojamasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu, kuris pateikė nuomonę 2021 m. lapkričio 3 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sąjungos vardu tvirtinamas Protokolas dėl Europos Sąjungos ir Kuko Salų Vyriausybės tausios žvejybos partnerystės susitarimo įgyvendinimo (toliau – Protokolas) (6).

2 straipsnis

Tarybos pirmininkas Sąjungos vardu pateikia Protokolo 12 straipsnyje numatytą pranešimą (7).

3 straipsnis

Pagal šio sprendimo priede išdėstytas nuostatas ir sąlygas Komisija įgaliojama Sąjungos vardu patvirtinti Jungtinio komiteto priimtus Protokolo pakeitimus.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2022 m. liepos 18 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

Z. NEKULA


(1)  2022 m. liepos 5 d. pritarimas (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  2017 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimas (ES) 2017/418 dėl Europos Sąjungos ir Kuko Salų Vyriausybės tausios žvejybos partnerystės susitarimo ir jo įgyvendinimo protokolo sudarymo Europos Sąjungos vardu (OL L 64, 2017 3 10, p. 1).

(3)  OL L 131, 2016 5 20, p. 3.

(4)  2021 m. lapkričio 11 d. Tarybos sprendimas (ES) 2021/2277 dėl Protokolo dėl Europos Sąjungos ir Kuko Salų Vyriausybės tausios žvejybos partnerystės susitarimo įgyvendinimo pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 463, 2021 12 28, p. 1).

(5)  2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39).

(6)  Protokolo tekstas paskelbtas OL L 463, 2021 12 28, p. 3.

(7)  Datą, nuo kurios Protokolas bus taikomas, Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos generalinis sekretoriatas.


PRIEDAS

JUNGTINIO KOMITETO PRIIMAMŲ PROTOKOLO PAKEITIMŲ TVIRTINIMO PROCEDŪRA

Kai jungtinio komitetas pagal Susitarimo 6 straipsnio 3 dalį ir Protokolo 5 straipsnį priima Protokolo pakeitimus, Komisijai suteikiami įgaliojimai siūlomus pakeitimus tvirtinti Sąjungos vardu laikantis tokių sąlygų:

1.

Komisija užtikrina, kad tvirtinant Sąjungos vardu būtų:

a)

remiamasi bendros žuvininkystės politikos tikslais;

b)

laikomasi regioninių žvejybos valdymo organizacijų priimtų atitinkamų taisyklių ir atsižvelgiama į pakrantės valstybių bendrai vykdomą valdymą;

c)

atsižvelgiama į Komisijai pateiktą naujausią statistinę, biologinę ir kitą susijusią informaciją.

2.

Prieš Sąjungos vardu patvirtindama siūlomus pakeitimus, Komisija juos pateikia Tarybai likus pakankamai laiko iki atitinkamo jungtinio komiteto susitikimo.

3.

Taryba įvertina, ar siūlomi pakeitimai atitinka 1 punkte nustatytus kriterijus.

4.

Komisija siūlomus pakeitimus patvirtina Sąjungos vardu išskyrus atvejus, kai jiems prieštarauja tiek valstybių narių, kiek sudaro Tarybos blokuojančią mažumą pagal Europos Sąjungos sutarties 16 straipsnio 4 dalį. Susidarius blokuojančiai mažumai, Komisija Sąjungos vardu atmeta siūlomus pakeitimus.

5.

Jei paskesniuose jungtinio komiteto susitikimuose, įskaitant susitikimus vietoje, susitarimo pasiekti nepavyksta, klausimas vėl perduodamas Tarybai 2, 3 ir 4 punktuose nustatyta tvarka, kad nustatant Sąjungos poziciją būtų atsižvelgta į naujus veiksnius.

6.

Komisijos prašoma tinkamu laiku imtis visų būtinų tolesnių su jungtinio komiteto sprendimu susijusių veiksmų, be kita ko, atitinkamais atvejais Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbti atitinkamą sprendimą ir pateikti tam sprendimui įgyvendinti būtinų pasiūlymų.

Kitais Susitarimo 6 straipsnyje nurodytais klausimais, kurie nėra susiję su Protokolo pakeitimais, pozicija, kurios Sąjunga turi laikytis jungtiniame komitete, nustatoma laikantis Sutarčių ir įprastos darbo tvarkos.


REGLAMENTAI

2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/8


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2022/1450

2022 m. birželio 27 d.

kuriuo dėl Rusijos invazijos į Ukrainą papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/848 nuostatos dėl neekologiškų baltyminių pašarų naudojimo ūkiniams gyvūnams ekologiškai auginti

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2018 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/848 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 834/2007 (1), ypač į jo 22 straipsnio 1 dalies b ir c punktus,

kadangi:

(1)

2022 m. vasario 24 d. Rusijos invazija į Ukrainą labai paveikė ekologiškų baltyminių pašarų tiekimą kelioms valstybėms narėms, nes Ukraina buvo viena iš pagrindinių tiekėjų, jas aprūpinančių tokiais ekologiškai auginamoms kiaulėms ir naminiams paukščiams skirtais pašarais;

(2)

ekologiškų baltyminių pašarų trūkumas tose valstybėse narėse kelia grėsmę ekologiškai auginamų vyresnių kiaulių ir naminių paukščių, kuriems netaikomos Reglamento (ES) 2018/848 II priedo II dalies 1.9.3.1 punkto c papunktyje ir 1.9.4.2 punkto c papunktyje numatytos nukrypti leidžiančios nuostatos, pagal kurias jauniems gyvūnams šerti naudojamų neekologiškų baltyminių pašarų kiekis neturi viršyti 5 %, ekologiško auginimo tęstinumui;

(3)

todėl tikslinga valstybėms narėms, kurios pagal Deleguotojo reglamento (ES) 2020/2146 (2) 1 straipsnio 1 dalį šią padėtį pripažino katastrofinėmis aplinkybėmis, leisti laikinai nukrypti nuo Reglamento (ES) 2018/848 II priedo II dalies 1.4.1 punkto b papunkčio, kuriame nustatyta, kad ekologiškai auginami ūkiniai gyvūnai turėtų būti šeriami ekologiškais arba perėjimo prie ekologinės gamybos laikotarpio pašarais, t. y. į Reglamento (ES) 2018/848 II priedo II dalies 1.9.3.1 punkto c papunktyje ir 1.9.4.2 punkto c papunktyje nustatytų nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo sritį įtraukti prie vyresnio amžiaus kategorijų priskiriamas kiaules ir naminius paukščius;

(4)

skaidrumo užtikrinimo ir kontrolės tikslais būtina, kad informacija apie leistas taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas valstybės narės ir Komisija suderintai dalytųsi naudodamosi kompiuterine sistema;

(5)

būtina užtikrinti, kad veiklos vykdytojai, kuriems buvo leista taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas, laikytųsi tų nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo sąlygų;

(6)

kontrolės tikslais veiklos vykdytojai turėtų saugoti dokumentus, įrodančius, kad jiems buvo leista taikyti tas nukrypti leidžiančias nuostatas ir kad jie laikosi su tomis nuostatomis susijusių sąlygų;

(7)

šis reglamentas turėtų būti taikomas atgaline data nuo 2022 m. vasario 24 d., t. y. dienos, kurią Rusija pradėjo karinę agresiją prieš Ukrainą,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

1.   Valstybėse narėse, kurios, vadovaudamosi Deleguotojo reglamento (ES) 2020/2146 1 straipsnio 1 dalimi, pripažino, kad dėl 2022 m. vasario 24 d. pradėtos Rusijos invazijos į Ukrainą atsiradęs ekologiškų baltyminių pašarų trūkumas yra laikytinas katastrofinėmis aplinkybėmis, kompetentingos institucijos į Reglamento (ES) 2018/848 II priedo II dalies 1.9.3.1 punkto c papunktyje ir 1.9.4.2 punkto c papunktyje nustatytų nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo sritį gali įtraukti prie vyresnio amžiaus nei nurodytasis tuose papunkčiuose kategorijų priskiriamas kiaules ir naminius paukščius, jei tos nukrypti leidžiančios nuostatos taikomos:

a)

ribotą laikotarpį ir ne ilgiau nei būtina, tačiau visais atvejais ne ilgiau kaip 12 mėnesių;

b)

visiems ekologiškai kiaules arba naminius paukščius auginantiems veiklos vykdytojams, kuriems padarytas poveikis.

2.   Taikant 1 dalyje nurodytas nukrypti leidžiančias nuostatas nedaromas poveikis Reglamento (ES) 2018/848 35 straipsnyje nurodytų sertifikatų galiojimui nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo laikotarpiu, jei atitinkami veiklos vykdytojai įvykdo sąlygas, kuriomis leista taikyti tas nukrypti leidžiančias nuostatas.

2 straipsnis

1.   Apie savo kompetentingų institucijų pagal 1 straipsnio 1 dalį leistas taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas valstybės narės, naudodamosi Komisijos sukurta kompiuterine sistema, kuri sudaro sąlygas elektroniniu būdu keistis dokumentais ir informacija, nedelsdamos praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms.

2.   Visi veiklos vykdytojai, kuriems taikomos nukrypti leidžiančios nuostatos, saugo su tomis nukrypti leidžiančiomis nuostatomis ir jų naudojimu susijusius patvirtinamuosius dokumentus tų nuostatų taikymo laikotarpiu.

3.   Valstybių narių kompetentingos institucijos arba atitinkamais atvejais kontrolės institucijos ar kontrolės įstaigos tikrina, ar veiklos vykdytojai laikosi leistų taikyti nukrypti leidžiančių nuostatų sąlygų.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2022 m. vasario 24 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. birželio 27 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 150, 2018 6 14, p. 1.

(2)  2020 m. rugsėjo 24 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/2146, kuriuo dėl išimtinių ekologinės gamybos taisyklių papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/848 (OL L 428, 2020 12 18, p. 5).


2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/10


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/1451

2022 m. rugsėjo 1 d.

dėl leidimo naudoti baltojo kamparo eterinį aliejų, gautą iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūrą, gautą iš Cinnamomum verum J. Presl., kaip visų rūšių gyvūnų pašarų priedus

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 nustatyta, kad priedams gyvūnų mityboje naudoti reikia leidimo, ir nustatytas tokio leidimo suteikimo pagrindas bei tvarka. To reglamento 10 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad reikia iš naujo įvertinti priedus, kuriuos leidžiama naudoti remiantis Tarybos direktyva 70/524/EEB (2);

(2)

pagal Direktyvą 70/524/EEB suteiktas neterminuotas leidimas naudoti baltojo kamparo eterinį aliejų ir cinamono tinktūrą kaip visų rūšių gyvūnų pašarų priedus. Vėliau, vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 1 dalies b punktu, tie priedai buvo įtraukti į pašarų priedų registrą kaip esami produktai;

(3)

vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 2 dalimi kartu su to reglamento 7 straipsniu, buvo pateiktas prašymas iš naujo įvertinti baltojo kamparo eterinį aliejų, gautą iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūrą, gautą iš Cinnamomum verum J. Presl., kaip visų rūšių gyvūnų pašarų priedus;

(4)

pareiškėjas paprašė tuos priedus priskirti prie priedų kategorijos „jusliniai priedai“ ir funkcinės grupės „kvapieji junginiai“. Kartu su prašymais pateikti duomenys ir dokumentai, kurių reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 7 straipsnio 3 dalį;

(5)

pareiškėjas paprašė leisti šiuos priedus naudoti ir geriamajame vandenyje. Tačiau Reglamentu (EB) Nr. 1831/2003 geriamajame vandenyje neleidžiama naudoti kvapiųjų junginių. Todėl baltojo kamparo eterinio aliejaus ir cinamono tinktūros neturėtų būti leista naudoti geriamajame vandenyje;

(6)

Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2021 m. lapkričio 10 d. priimtose nuomonėse (3) , (4) padarė išvadą, kad siūlomomis naudojimo sąlygomis baltojo kamparo eterinis aliejus, gautas iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūra, gauta iš Cinnamomum verum J. Presl., nedaro nepageidaujamo poveikio gyvūnų sveikatai, vartotojų sveikatai ar aplinkai. Tarnyba taip pat padarė išvadą, kad baltojo kamparo eterinis aliejus, gautas iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūra, gauta iš Cinnamomum verum J. Presl., turėtų būti laikomi odą ir akis dirginančiomis bei odą ir kvėpavimo takus jautrinančiomis medžiagomis. Todėl Komisija mano, kad reikėtų imtis tinkamų apsaugos priemonių, kad būtų išvengta nepageidaujamo poveikio žmonių, o ypač priedų naudotojų, sveikatai;

(7)

Tarnyba taip pat padarė išvadą, kad pripažinta, jog baltojo kamparo eterinis aliejus, gautas iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūra, gauta iš Cinnamomum verum J. Presl., yra naudojami maisto produktuose kaip kvapiosios medžiagos, o jų funkcija pašaruose iš esmės būtų tokia pati kaip maisto produktuose, todėl papildomų veiksmingumo įrodymų nebereikia. Be to, ji patvirtino pašarų priedų pašaruose analizės metodų taikymo ataskaitą, kurią pateikė Reglamentu (EB) Nr. 1831/2003 įsteigta etaloninė laboratorija;

(8)

baltojo kamparo eterinio aliejaus, gauto iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūros, gautos iš Cinnamomum verum J. Presl., vertinimas rodo, kad Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 5 straipsnyje numatytos leidimų suteikimo sąlygos yra įvykdytos. Taigi, kaip nurodyta šio reglamento priede, turėtų būti suteiktas leidimas naudoti minėtus priedus;

(9)

siekiant užtikrinti geresnę kontrolę, turėtų būti nustatytos tam tikros sąlygos. Visų pirma priedų etiketėse turėtų būti nurodytas rekomenduojamas priedų kiekis. Jei toks kiekis viršijamas, premiksų etiketėse turėtų būti nurodyta tam tikra informacija;

(10)

tai, kad baltojo kamparo eterinio aliejaus, gauto iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl., ir cinamono tinktūros, gautos iš Cinnamomum verum J. Presl., neleidžiama naudoti kaip kvapiųjų junginių geriamajame vandenyje, netrukdo jų naudoti kombinuotuosiuose pašaruose, kuriais šeriama su vandeniu;

(11)

kadangi saugos sumetimais nebūtina neatidėliotinai taikyti nagrinėjamųjų medžiagų leidimo sąlygų pakeitimų, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį suinteresuotieji subjektai galėtų pasirengti laikytis naujų su leidimu susijusių reikalavimų;

(12)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Leidimas

Priede nurodytas medžiagas, priklausančias priedų kategorijai „jusliniai priedai“ ir funkcinei grupei „kvapieji junginiai“, leidžiama naudoti kaip gyvūnų pašarų priedus šio reglamento priede nustatytomis sąlygomis.

2 straipsnis

Pereinamojo laikotarpio priemonės

1.   Priede nurodytas medžiagas ir premiksus, kurių sudėtyje yra šių medžiagų, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2023 m. kovo 22 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2022 m. rugsėjo 22 d., galima toliau tiekti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.

2.   Maistiniams gyvūnams skirtus kombinuotuosius pašarus ir pašarines žaliavas, kurių sudėtyje yra priede nurodytų medžiagų, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2023 m. rugsėjo 22 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2022 m. rugsėjo 22 d., galima toliau tiekti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.

3.   Nemaistiniams gyvūnams skirtus kombinuotuosius pašarus ir pašarines žaliavas, kurių sudėtyje yra priede nurodytų medžiagų, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2024 m. rugsėjo 22 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2022 m. rugsėjo 22 d., galima toliau tiekti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.

3 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. rugsėjo 1 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 268, 2003 10 18, p. 29.

(2)  1970 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyva 70/524/EEB dėl pašarų priedų (OL L 270, 1970 12 14, p. 1).

(3)  EFSA Journal 2022;20(1):6985.

(4)  EFSA Journal 2021;19(12):6986.


PRIEDAS

Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b130-eo

Baltojo kamparo eterinis aliejus

Priedo sudėtis

Baltojo kamparo eterinis aliejus, gautas iš Cinnamomum camphora (L.) J. Presl. (viso augalo)

Kamparas ≤ 0,1 %

Safrolas ≤ 0,0002 %

Skysto pavidalo

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

Baltojo kamparo eterinis aliejus, gautas iš

Cinnamomum camphora (L.) J. Presl. (viso augalo), taikant Europos Tarybos apibrėžtą distiliavimo vandens garais metodą  (1).

1,8-cineolas: 27–43 %

d-limonenas (18–27 %)

1-izopropil-4-metilbenzenas (p-cimenas): 6–15 %

α-pinenas (pin-2(3)-enas): 4–10 %

CAS numeris: 8008–51–3

Einecs numeris: 294–760–2

FEMA numeris: 2231

CoE numeris: 130

Analizės metodas  (2)

1,8-cineolo (fitocheminio žymens) nustatymas pašarų priede:

dujų chromatografija kartu su liepsnos jonizacijos aptikimo būdu (GC-FID) (pagal ISO 11024)

Visų rūšių gyvūnai, išskyrus kates

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Neleidžiama maišyti su kitais priedais, kurių sudėtyje yra kamparo ir safrolo.

4.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

penimiems viščiukams ir kitiems retesnių rūšių penimiems naminiams paukščiams: 28 mg;

vištoms dedeklėms ir kitiems retesnių rūšių dedekliniams ir veisliniams naminiams paukščiams: 42 mg;

penimiems kalakutams: 37 mg;

kiauliniams, arkliams, triušiams, žuvims, dekoratyvinėms žuvims ir šunims: 30 mg;

atrajotojams: 50 mg;

kitų rūšių gyvūnams, išskyrus kates: 22 mg.“

5.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 4 punkte nurodytą kiekį.

6.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Katės

22


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b2289-t

Cinamono tinktūra

Priedo sudėtis

Cinamono tinktūra, gauta iš Cinnamomum verum J. Presl. žievės

Metileugenolis:≤ 0,00001 %

Safrolas:≤ 0,00002 %

Skysto pavidalo

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

Cinamono tinktūra, gauta iš Cinnamomum verum J. Presl. žievės, taikant Europos Tarybos apibrėžtą ilgosios ekstrakcijos vandens ir etanolio mišiniu (3:1, tūrio procentinė dalis) metodą  (3).

Cinamaldehidas: ≤ 0,0012 %

FEMA numeris (cinamono): 2289

Analizės metodas  (4)

Pašarų priedo (cinamono tinktūros) apibūdinimas:

gravimetrinis metodas sausosios medžiagos kiekiui ir peleningumui nustatyti;

spektrofotometrinis metodas bendram polifenolių kiekiui ir bendram flavonoidų kiekiui nustatyti;

efektyvioji plonasluoksnė chromatografija (HPTLC) cinamaldehido kiekiui nustatyti.

Visų rūšių gyvūnai

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Neleidžiama maišyti su kitais priedais, kurių sudėtyje yra metileugenolio ir safrolo.

4.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

visų rūšių gyvūnams, išskyrus arklius: 50 mg;

arkliams: 60 mg.“

5.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 4 punkte nurodytą kiekį.

6.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.


(1)  (1) Gamtiniai kvapiųjų medžiagų šaltiniai. Ataskaita Nr. 2 (2007 m.).

(2)  (2) Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(3)  (1) Gamtiniai kvapiųjų medžiagų šaltiniai. Ataskaita Nr. 2 (2007 m.).

(4)  (2) Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en


2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/17


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/1452

2022 m. rugsėjo 1 d.

dėl leidimo naudoti 3-etilciklopentan-1,2-dioną, 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-oną, 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-ono, eugenolį, 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzeną, α-pentilcinamaldehidą, α-heksilcinamaldehidą ir 2-acetilpiridiną kaip tam tikrų rūšių gyvūnų pašarų priedus

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 nustatyta, kad priedams gyvūnų mityboje naudoti reikia leidimo, ir nustatytas tokio leidimo suteikimo pagrindas bei tvarka. To reglamento 10 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad reikia iš naujo įvertinti priedus, kuriuos leidžiama naudoti remiantis Tarybos direktyva 70/524/EEB (2);

(2)

pagal Direktyvą 70/524/EEB suteiktas neterminuotas leidimas naudoti medžiagas 3-etilciklopentan-1,2-dioną, 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-oną, 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-oną, eugenolį, 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzeną, α-pentilcinamaldehidą, α-heksilcinamaldehidą ir 2-acetilpiridiną kaip visų rūšių gyvūnų pašarų priedus. Vėliau, vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 1 dalies b punktu, tos medžiagos įtrauktos į pašarų priedų registrą kaip esami produktai;

(3)

vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 10 straipsnio 2 dalimi kartu su to reglamento 7 straipsniu, buvo pateikti keli prašymai iš naujo įvertinti 3-etilciklopentan-1,2-dioną, α-pentilcinamaldehidą, α-heksilcinamaldehidą ir 2-acetilpiridiną, skirtus visų rūšių gyvūnams, eugenolį ir 1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzeną,skirtus visų rūšių gyvūnams, išskyrus naminius paukščius ir žuvis, bei 4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-oną ir 4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-oną, skirtus katėms ir šunims;

(4)

pareiškėjas paprašė tuos priedus priskirti prie priedų kategorijos „jusliniai priedai“ ir funkcinės grupės „kvapieji junginiai“. Kartu su prašymais pateikti duomenys ir dokumentai, kurių reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 7 straipsnio 3 dalį;

(5)

pareiškėjas paprašė leisti pašarų priedus naudoti ir geriamajame vandenyje. Tačiau Reglamentu (EB) Nr. 1831/2003 geriamajame vandenyje neleidžiama naudoti kvapiųjų junginių. Todėl šių priedų neturėtų būti leidžiama naudoti geriamajame vandenyje;

(6)

Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2011 m. lapkričio 15 d. (3)2012 m. birželio 13 d. (4), 2016 m. sausio 26 d. (5), 2016 m. spalio 19 d. (6) ir 2016 m. gruodžio 6 d. (7) priimtose nuomonėse padarė išvadą, kad siūlomomis naudojimo sąlygomis šie priedai nedaro nepageidaujamo poveikio gyvūnų sveikatai, vartotojų sveikatai ar aplinkai. Tarnyba taip pat padarė išvadą, kad yra pripažinti su šiais priedais susiję pavojai dėl sąlyčio su oda ir akimis bei poveikio per kvėpavimo takus. Todėl Komisija mano, kad reikėtų imtis tinkamų apsaugos priemonių, kad būtų išvengta nepageidaujamo poveikio žmonių, ypač priedo naudotojų, sveikatai;

(7)

Tarnyba taip pat padarė išvadą, kad pripažinta, jog priedai yra naudojami maisto produktuose kaip kvapiosios medžiagos, o jų funkcija pašaruose iš esmės būtų tokia pati kaip maisto produktuose, todėl papildomų veiksmingumo įrodymų nebereikia. Be to, ji patvirtino pašarų priedų pašaruose analizės metodų taikymo ataskaitą, kurią pateikė Reglamentu (EB) Nr. 1831/2003 įsteigta etaloninė laboratorija;

(8)

šių priedų vertinimas rodo, kad Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 5 straipsnyje numatytos leidimų suteikimo sąlygos yra įvykdytos. Taigi, kaip nurodyta šio reglamento priede, turėtų būti suteiktas leidimas naudoti minėtas medžiagas;

(9)

siekiant užtikrinti geresnę kontrolę, turėtų būti nustatytos tam tikros sąlygos. Visų pirma pašarų priedų etiketėse turėtų būti nurodytas rekomenduojamas jų kiekis. Jei toks kiekis viršijamas, premiksų etiketėse turėtų būti nurodyta tam tikra informacija;

(10)

tai, kad priedų neleidžiama naudoti kaip kvapiųjų junginių geriamajame vandenyje, netrukdo jų naudoti kombinuotuosiuose pašaruose, kuriais šeriama su vandeniu;

(11)

kadangi saugos sumetimais nebūtina neatidėliotinai taikyti nagrinėjamųjų medžiagų leidimo sąlygų pakeitimų, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį suinteresuotieji subjektai galėtų pasirengti laikytis naujų su leidimu susijusių reikalavimų;

(12)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Leidimas

Priede nurodytas medžiagas, priklausančias priedų kategorijai „jusliniai priedai“ ir funkcinei grupei „kvapieji junginiai“, leidžiama naudoti kaip gyvūnų pašarų priedus šio reglamento priede nustatytomis sąlygomis.

2 straipsnis

Pereinamojo laikotarpio priemonės

1.   Priede nurodytas medžiagas ir premiksus, kurių sudėtyje yra šių medžiagų, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2023 m. kovo 22 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2022 m. rugsėjo 22 d., galima toliau tiekti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.

2.   Maistiniams gyvūnams skirtus kombinuotuosius pašarus ir pašarines žaliavas, kurių sudėtyje yra priede nurodytų medžiagų, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2023 m. rugsėjo 22 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2022 m. rugsėjo 22 d., galima toliau tiekti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.

3.   Nemaistiniams gyvūnams skirtus kombinuotuosius pašarus ir pašarines žaliavas, kurių sudėtyje yra priede nurodytų medžiagų, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2024 m. rugsėjo 22 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2022 m. rugsėjo 22 d., galima toliau tiekti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.

3 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. rugsėjo 1 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 268, 2003 10 18, p. 29.

(2)  1970 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyva 70/524/EEB dėl pašarų priedų

(OL L 270, 1970 12 14, p. 1).

(3)  EFSA Journal 2011;9(12):2440.

(4)  EFSA Journal 2012;10(7):2786.

(5)  EFSA Journal 2016;14(2):4390.

(6)  EFSA Journal 2016;14(11):4618.

(7)  EFSA Journal 2017;15(2):4672.


PRIEDAS

Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b07057

3-etilciklopentan-1,2-dionas

Priedo sudėtis

3-etilciklopentan-1,2-diono preparatas

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

3-etilciklopentan-1,2-dionas

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: > 90 %

Cheminė formulė C7H10O2

CAS numeris: 21835–01–8

FLAVIS: 07.057

Visų rūšių gyvūnai

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %: – jūrinės akvakultūros sistemose auginamiems gyvūnams:

0,05 mg;

katėms, šunims ir sausumos akvakultūros sistemose auginamiems gyvūnams: 5 mg/kg;

kitų rūšių arba kategorijų sausumos gyvūnams: 0,5 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (1)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b13010

4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-onas

Priedo sudėtis

4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-onas

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

4-hidroksi-2,5-dimetilfuran-3(2H)-onas

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: 98 %

Cheminė formulė C6H8O3

CAS numeris: 3658–77–3

FLAVIS: 13.010

Katės ir šunys

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

katėms ir šunims: 5 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (2)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b13042

4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-onas

Priedo sudėtis

4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-onas

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

4,5-dihidro-2-metilfuran-3(2H)-onas

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: 97 %

Cheminė formulė C5H8O2

CAS numeris: 3188–00–9

FLAVIS: 13.042

Katės ir šunys

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

katėms ir šunims: 5 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (3)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b04003

Eugenolis

Priedo sudėtis

Eugenolis

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

Eugenolis

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: > 98 %

Cheminė formulė C10H12O2

CAS numeris: 97–53–0

FLAVIS: 04.003

Visų rūšių gyvūnai, išskyrus naminius paukščius ir žuvis

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

visų rūšių gyvūnams, išskyrus naminius paukščius ir žuvis: 25 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (4)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL

 


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b04010

1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzenas

Priedo sudėtis

1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzenas

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

1-metoksi-4-(prop-1(trans)-enil)benzenas

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: > 99 %

Cheminė formulė C10H12O

CAS numeris: 4180–23–8

FLAVIS: 04.010

Visų rūšių gyvūnai, išskyrus naminius paukščius ir žuvis

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

visų rūšių gyvūnams, išskyrus naminius paukščius ir žuvis: 25 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (5)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b05040

α-pentilcinamaldehidas

Priedo sudėtis

α-pentilcinamaldehidas

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

α-pentilcinamaldehidas

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: ne mažesnis kaip 97 %

Cheminė formulė C14H18O

CAS numeris: 122–40–7

FLAVIS: 05.040

Visų rūšių gyvūnai

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

jūrinės akvakultūros sistemose auginamiems gyvūnams:

0,05 mg;

katėms: 1 mg/kg;

šunims ir sausumos akvakultūros sistemose auginamiems gyvūnams: 5 mg/kg;

kitų rūšių arba kategorijų sausumos gyvūnams: 0,1 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (6)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b05041

α-heksilcinamaldehidas

Priedo sudėtis

α-heksilcinamaldehidas

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

α-heksilcinamaldehidas

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: 95 %

Cheminė formulė C15H20O

CAS numeris: 101–86–0

FLAVIS: 05.041

Visų rūšių gyvūnai

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

jūrinės akvakultūros sistemose auginamiems gyvūnams:

0,05 mg;

katėms: 1 mg/kg;

šunims ir sausumos akvakultūros sistemose auginamiems gyvūnams: 5 mg/kg;

kitų rūšių arba kategorijų sausumos gyvūnams: 0,1 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (7)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL


Priedo identifikavimo numeris

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

mg priedo/kg visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Kategorija: jusliniai priedai. Funkcinė grupė: kvapieji junginiai

2b14038

2-acetilpiridinas

Priedo sudėtis

2-acetilpiridinas

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

2-acetilpiridinas

Gauta cheminės sintezės būdu

Grynumas: > 97 %

Cheminė formulė C7H7ON

CAS numeris: 1122–62–9

FLAVIS: 14.038

Visų rūšių gyvūnai

1.

Priedas maišomas su pašaru kaip premiksas.

2.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

3.

Priedo etiketėje nurodoma:

„Rekomenduojamas didžiausias veikliosios medžiagos kiekis kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %:

jūrų gyvūnams:

0,05 mg;

kitų rūšių arba kategorijų gyvūnams: 0,5 mg.“

4.

Premiksų etiketėse nurodoma veikliosios medžiagos funkcinė grupė, identifikavimo numeris, pavadinimas ir pridėtas kiekis, jei premikso etiketėje nurodytas naudojamas kiekis viršytų 3 punkte nurodytą kiekį.

5.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos rizikos, susijusios su įkvėpimu, sąlyčiu su oda ar sąlyčiu su akimis. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant odos, akių ir kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Analizės metodas  (8)

Priedo identifikavimas kvapiųjų medžiagų mišiniuose:

dujų chromatografija ir masių spektrometrija bei sulaikymo trukmės fiksavimas GC-ML-RTL


(1)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(2)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(3)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(4)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(5)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(6)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(7)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(8)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.


2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/30


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/1453

2022 m. rugsėjo 1 d.

dėl leidimo naudoti 6-fitazę, gautą iš Komagataella pastoris (DSM 23036), kaip visų rūšių paukščių ir visų kiaulių pašarų priedą, kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 98/2012 (leidimo turėtojas – „Huvepharma EOOD“)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamente (EB) Nr. 1831/2003 nustatyta, kad priedams gyvūnų mityboje naudoti reikia leidimo, ir nustatytas tokio leidimo suteikimo ir atnaujinimo pagrindas bei tvarka;

(2)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 98/2012 (2) leista 6-fitazę, gautą iš Komagataella pastoris (DSM 23036), leista 10 metų naudoti kaip mėsinių viščiukų ir penimų kalakutų, dedeklinių vištaičių, veislei auginamų kalakutų, vištų dedeklių, kitų rūšių penimų ir dedeklinių paukščių, nujunkytų paršelių, penimų kiaulių ir paršavedžių pašarų priedą;

(3)

pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 14 straipsnio 1 dalį kartu su to reglamento 7 straipsniu to leidimo turėtojas pateikė prašymą atnaujinti leidimą naudoti 6-fitazę, gautą iš Komagataella pastoris (DSM 23036), kaip mėsinių viščiukų ir penimų kalakutų, dedeklinių vištaičių, veislei auginamų kalakutų, vištų dedeklių, kitų rūšių penimų ir dedeklinių paukščių, nujunkytų paršelių, penimų kiaulių ir paršavedžių pašarų priedą, priskirtiną prie priedų kategorijos „zootechniniai priedai“, ir šį priedą nauja paskirtimi naudoti visų rūšių paukščiams ir visoms kiaulėms. Kartu su prašymu buvo pateikti duomenys ir dokumentai, kurių reikalaujama pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 14 straipsnio 2 dalį ir 7 straipsnio 3 dalį;

(4)

Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba) 2022 m. kovo 23 d. nuomonėje (3) padarė išvadą, kad pareiškėjas pateikė duomenų, iš kurių matyti, kad priedas atitinka leidimo suteikimo sąlygas. Tarnyba taip pat padarė išvadą, kad priedas yra saugus gyvūnų sveikatai, vartotojų sveikatai ir aplinkai ir kad jis yra kvėpavimo takus jautrinanti medžiaga. Todėl Komisija mano, kad reikėtų imtis tinkamų apsaugos priemonių, kad būtų išvengta nepageidaujamo poveikio žmonių, ypač priedo naudotojų, sveikatai. Tarnyba taip pat padarė išvadą, kad priedas gali būti veiksmingas visų rūšių paukščiams ir visoms kiaulėms;

(5)

6-fitazės, gautos iš Komagataella pastoris (DSM 23036), vertinimas rodo, kad Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 5 straipsnyje nustatytos leidimo suteikimo sąlygos yra įvykdytos. Taigi, kaip nurodyta šio reglamento priede, turėtų būti atnaujintas leidimas naudoti minėtą priedą;

(6)

dėl leidimo naudoti 6-fitazę, gautą iš Komagataella pastoris (DSM 23036), kaip pašarų priedą atnaujinimo pagal šio reglamento priede nustatytas sąlygas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 98/2012 turėtų būti panaikintas;

(7)

kadangi saugos sumetimais nebūtina nedelsiant taikyti šiuo reglamentu padarytų pakeitimų, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį esamos 6-fitazės, gautos iš Komagataella pastoris (DSM 23036), atsargos galėtų būti toliau tiekiamos rinkai ir naudojamos tol, kol bus išnaudotos;

(8)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Leidimas naudoti priede nurodytą priedą, priklausantį priedų kategorijai „zootechniniai priedai“ ir funkcinei grupei „virškinimo stimuliatoriai“, atnaujinamas šio reglamento priede nustatytomis sąlygomis.

2 straipsnis

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 98/2012 panaikinamas.

3 straipsnis

Priedą 6-fitazę, gautą iš Komagataella pastoris (DSM 23036), premiksus ir kombinuotuosius pašarus, kurių sudėtyje yra šios medžiagos, kurie buvo pagaminti ir paženklinti iki 2022 m. rugsėjo 22 d. laikantis taisyklių, taikytų iki 2022 m. rugsėjo 22 d., galima toliau tiekti rinkai ir naudoti, kol pasibaigs turimos atsargos.

4 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. rugsėjo 1 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 268, 2003 10 18, p. 29.

(2)  2012 m. vasario 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 98/2012 dėl leidimo 6-fitazę (EC 3.1.3.26), gaunamą iš Pichia pastoris (DSM 23036), naudoti kaip mėsinių viščiukų ir kalakutų, viščiukų, iš kurių auginamos dedeklės, veislei auginamų kalakutų, vištų dedeklių, kitų mėsinių ir dedeklių paukščių lesalų ir nujunkytų paršelių, penimųjų kiaulių ir paršavedžių pašarų priedą (leidimo turėtojas – „Huvepharma AD“) (OL L 35, 2012 2 8, p. 6).

(3)  EFSA Journal 2022;20(5):7238


PRIEDAS

Priedo identifikavimo numeris

Leidimo turėtojo pavadinimas

Priedas

Sudėtis, cheminė formulė, aprašymas, analizės metodas

Gyvūno rūšis arba kategorija

Didžiausias amžius

Mažiausias kiekis

Didžiausias kiekis

Kitos nuostatos

Leidimo galiojimo terminas

Aktyvumo vienetai kilograme visaverčio pašaro, kurio drėgnis yra 12 %

Zootechninių priedų kategorija. Funkcinė grupė: virškinimo stimuliatoriai.

4a16

„Huvepharma

EOOD“

6-fitazė

(EC 3.1.3.26)

Priedo sudėtis

6-fitazės (EC 3.1.3.26), gautos iš Komagataella pastoris (DSM 23036), preparatas, kurio mažiausias aktyvumas:

4 000 OTU (1)/g kieto pavidalo

8 000 OTU/g skysto pavidalo

Veikliosios medžiagos apibūdinimas

6-fitazė (EC 3.1.3.26), gauta iš Komagataella pastoris (DSM 23036)

Analizės metodas  (2)

Kolorimetrinis metodas, pagrįstas neorganinio fosfato, atpalaiduoto naudojant fermentą iš natrio fitato, kiekybiniu įvertinimu

Visų rūšių paukščiai, išskyrus kalakutus

Visų rūšių kiaulės, išskyrus paršelius

125 OTU

 

1.

Priedo ir premiksų naudojimo taisyklėse nurodyti laikymo sąlygas ir stabilumą termiškai apdorojant.

2.

Priedo ir premiksų naudotojams pašarų ūkio subjektai nustato darbo procedūras ir organizacines priemones, kad būtų išvengta galimos su jo naudojimu susijusios rizikos. Jeigu taikant šias procedūras ir priemones šios rizikos negalima išvengti arba sumažinti iki minimumo, priedas ir premiksai turi būti naudojami dėvint asmenines apsaugos priemones, įskaitant kvėpavimo takų apsaugos priemones.

2032 m. rugsėjo 22 d.

Kalakutai

Paršeliai

250 OTU


(1)  OTU – tai fermento kiekis, atpalaiduojantis 1 mikromolį neorganinio fosfato per minutę iš 5,1 mM natrio fitato 5,5 pH ir 37 °C citratiniame buferiniame tirpale, matuojamas esant mėlynai fosforo molibdato kompleksinio junginio spalvai (820 nm).

(2)  Išsamų analizės metodų aprašymą galima rasti etaloninės laboratorijos svetainėje https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.


2022 9 2   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/33


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/1454

2022 m. rugsėjo 1 d.

kuriuo dėl Kanadai, Jungtinei Karalystei ir Jungtinėms Amerikos Valstijoms skirtų įrašų trečiųjų šalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti naminių paukščių, naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių paukščių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntas, sąrašuose iš dalies keičiami Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/429 dėl užkrečiamųjų gyvūnų ligų, kuriuo iš dalies keičiami ir panaikinami tam tikri gyvūnų sveikatos srities aktai („Gyvūnų sveikatos teisės aktą“) (1), visų pirma į jo 230 straipsnio 1 dalį ir 232 straipsnio 1 ir 3 dalis,

kadangi:

(1)

pagal Reglamentą (ES) 2016/429 reikalaujama, kad tam, kad gyvūnų, genetinės medžiagos produktų ir gyvūninių produktų siuntos galėtų būti įvežtos į Sąjungą, jos turi būti iš trečiosios šalies, teritorijos arba jos zonos ar laikymo vietos, įtrauktos į sąrašą pagal to reglamento 230 straipsnio 1 dalį;

(2)

Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2020/692 (2) nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, kuriuos turi atitikti tam tikrų rūšių ir kategorijų gyvūnų, genetinės medžiagos produktų ir gyvūninių produktų siuntos iš trečiųjų šalių, teritorijų arba jų zonų, o jeigu vežami akvakultūros gyvūnai – iš laikymo vietų, tam, kad jas būtų galima įvežti į Sąjungą;

(3)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/404 (3) sudaryti sąrašai, į kuriuos įtrauktos trečiosios šalys, teritorijos arba zonos ar laikymo vietos, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą tų rūšių ir kategorijų gyvūnus, genetinės medžiagos produktus ir gyvūninius produktus, kuriems taikomas Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/692;

(4)

konkrečiai Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV prieduose yra pateikti sąrašai, į kuriuos įtrauktos trečiosios šalys, jų teritorijos arba zonos, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti naminių paukščių, naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių paukščių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntas;

(5)

Kanada pranešė Komisijai apie du labai patogeniško paukščių gripo protrūkius tarp naminių paukščių Kvebeke, kurie 2022 m. liepos 21 d. ir 2022 m. rugpjūčio 1 d. buvo patvirtinti laboratoriniu tyrimu (AT-PGR);

(6)

be to, Kanada pranešė Komisijai apie vieną labai patogeniško paukščių gripo protrūkį tarp naminių paukščių Albertoje, kuris 2022 m. liepos 28 d. buvo patvirtintas laboratoriniu tyrimu (AT-PGR);

(7)

Jungtinė Karalystė pranešė Komisijai apie vieną labai patogeniško paukščių gripo protrūkį tarp naminių paukščių netoli Geitono, Kings Lino ir Vest Norfolko, Norfolke, Anglijoje (Jungtinė Karalystė), kuris 2022 m. rugpjūčio 21 d. buvo patvirtintas laboratoriniu tyrimu (AT-PGR);

(8)

Jungtinės Amerikos Valstijos pranešė Komisijai apie vieną labai patogeniško paukščių gripo protrūkį tarp naminių paukščių Kingo apygardoje, Vašingtono valstijoje (Jungtinės Amerikos Valstijos), kuris 2022 m. liepos 1 d. buvo patvirtintas laboratoriniu tyrimu (AT-PGR);

(9)

Jungtinės Amerikos Valstijos taip pat pranešė Komisijai apie vieną labai patogeniško paukščių gripo protrūkį tarp naminių paukščių Fresno apygardoje, Kalifornijos valstijoje (Jungtinės Amerikos Valstijos), kuris 2022 m. rugpjūčio 22 d. jis buvo patvirtintas laboratoriniu tyrimu (AT-PGR);

(10)

po šių labai patogeniško paukščių gripo protrūkių Kanados, Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų veterinarijos tarnybos aplink užkrėstus ūkius nustatė 10 km kontrolės zoną ir įgyvendino likvidavimo politiką, kad būtų suvaldytas labai patogeniškas paukščių gripas ir apribotas šios ligos plitimas;

(11)

Kanada, Jungtinė Karalystė ir Jungtinės Amerikos Valstijos pateikė Komisijai informaciją apie jų teritorijose susiklosčiusią epizootinę situaciją ir apie priemones, kurių jos ėmėsi, siekdamos užkirsti kelią tolesniam labai patogeniško paukščių gripo plitimui. Komisija tą informaciją įvertino. Remiantis tuo vertinimu ir siekiant apsaugoti Sąjungos gyvūnų sveikatos būklę, nebeturėtų būti leidžiama įvežti į Sąjungą naminių paukščių, naminių paukščių genetinės medžiagos produktų ir naminių bei medžiojamųjų paukščių šviežios mėsos siuntų iš teritorijų, kurioms dėl naujausių labai patogeniško paukščių gripo protrūkių taikomi Kanados, Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų veterinarijos tarnybų nustatyti apribojimai;

(12)

Jungtinė Karalystė pateikė atnaujintą informaciją apie jos teritorijoje susiklosčiusią epizootinę situaciją, susijusią su dviem labai patogeniško paukščių gripo protrūkiais Jungtinės Karalystės naminių paukščių ūkiuose: vienas protrūkis nustatytas netoli Laudamo, Niuarko ir Šervudo, Notingamšyre, Anglijoje (Jungtinė Karalystė), kuris buvo patvirtinas 2022 m. gegužės 7 d., ir kitas protrūkis nustatytas netoli Sautvelo, Niuarko ir Šervudo, Notingamšyre, Anglijoje (Jungtinė Karalystė), kuris buvo patvirtintas 2022 m. gegužės 19 d.;

(13)

be to Jungtinės Amerikos Valstijos pateikė atnaujintą informaciją apie jos teritorijoje susiklosčiusią epizootinę padėtį, susijusią su devyniolika labai patogeniško paukščių gripo protrūkių tam tikruose naminių paukščių ūkiuose Ajovos (6), Minesotos (8), Misūrio (1), Montanos (1), Nebraskos (1), Pietų Dakotos (1) ir Viskonsino (1) valstijose (Jungtinės Amerikos Valstijos), kurie buvo patvirtinti 2022 m. kovo 6 d. – 2022 m. balandžio 20 d.;

(14)

Jungtinė Karalystė ir Jungtinės Amerikos Valstijos taip pat pateikė informaciją apie priemones, kurių jos ėmėsi, siekdamos užkirsti kelią tolesniam šios ligos plitimui. Visų pirma po šių labai patogeniško paukščių gripo protrūkių Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų veterinarijos tarnybos įgyvendino likvidavimo politiką, kad būtų suvaldytas ir apribotas šios ligos plitimas, ir, įgyvendinusios likvidavimo strategiją užkrėstuose naminių paukščių ūkiuose savo teritorijose, taip pat baigė taikyti būtinąsias valymo ir dezinfekavimo priemones;

(15)

Komisija įvertino Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų pateiktą informaciją ir padarė išvadą, kad labai patogeniško paukščių gripo protrūkiai tuose naminių paukščių ūkiuose buvo suvaldyti ir kad nebėra jokios rizikos, susijusios su naminių paukščių prekių įvežimu į Sąjungą iš Jungtinės Karalystės ir Jungtinių Amerikos Valstijų zonų, iš kurių naminių paukščių prekių įvežimas į Sąjungą dėl šių protrūkių buvo laikinai sustabdytas;

(16)

todėl Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai turėtų būti iš dalies pakeisti, kad būtų atsižvelgta į dabartinę epizootinę padėtį, susijusią su labai patogenišku paukščių gripu Jungtinėje Karalystėje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose;

(17)

atsižvelgiant į dabartinę dėl labai patogeniško paukščių gripo Kanadoje, Jungtinėje Karalystėje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose susiklosčiusią epizootinę situaciją ir didelį jo patekimo į Sąjungą pavojų, Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 pakeitimai, kurie turi būti padaryti šiuo reglamentu, turėtų įsigalioti skubos tvarka;

(18)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 pakeitimai

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. rugsėjo 1 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)  OL L 84, 2016 3 31, p. 1.

(2)  2020 m. sausio 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/692, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/429 taisyklės dėl tam tikrų gyvūnų, genetinės medžiagos produktų ir gyvūninių produktų siuntų įvežimo į Sąjungą ir jų gabenimo bei tvarkymo įvežus (OL L 174, 2020 6 3, p. 379).

(3)  2021 m. kovo 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/404, kuriuo, vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/429, sudaromi trečiųjų šalių, teritorijų arba jų zonų, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti gyvūnus, genetinės medžiagos produktus ir gyvūninius produktus, sąrašai (OL L 114, 2021 3 31, p. 1).


PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/404 V ir XIV priedai iš dalies keičiami taip:

1)

V priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

Jungtinės Karalystės įraše GB-2.121 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.121

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24“;

ii)

Jungtinės Karalystės įraše GB-2.125 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.125

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24“;

iii)

Jungtinės Karalystės įraše po GB-2.132 zonoms skirtos eilutės įrašomos šios GB-2.133 zonai skirtos eilutės:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.133

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 08 21

 

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 08 21

 

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 08 21

 

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 08 21

 

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 08 21

 

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 08 21

 

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 08 21

 

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 08 21

 

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 08 21

 

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 08 21“;

 

iv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.16 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.16

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27“;

v)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.25 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.25

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26“;

vi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.43 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.43

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27“;

vii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.46 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.46

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23“;

viii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.55 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.55

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28“;

ix)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.63 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.63

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27“;

x)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.66 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.66

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26“;

xi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.74 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.74

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24“;

xii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.85 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.85

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29“;

xiii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.99 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.99

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28“;

xiv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.103 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.103

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26“;

xv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.110 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.110

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28“;

xvi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.118 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.118

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24“;

xvii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.124 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.124

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29“;

xviii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.130 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.130

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28“;

xix)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.133 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.133

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24“;

xx)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.137 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.137

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28“;

xxi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.142 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.142

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28“;

xxii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.166 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.166

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25“;

xxiii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše tarp US-2.229 ir US-2.231 zonoms skirtų eilučių įterpiamos šios US-2.230 zonai skirtos eilutės:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.230

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 07 01

 

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 07 01

 

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 07 01

 

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 07 01

 

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 07 01

 

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 07 01

 

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 07 01

 

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 07 01

 

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 07 01

 

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 07 01“;

 

xxiv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše po US-2.239 zonai skirtos eilutės įrašomos šios US-2.240 zonai skirtos eilutės:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.240

Veisliniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius, ir produkciniai naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

BPP

N, P1

 

2022 08 22

 

Veisliniai beketeriai paukščiai ir produkciniai beketeriai paukščiai

BPR

N, P1

 

2022 08 22

 

Skerstini naminiai paukščiai, išskyrus beketerius

SP

N, P1

 

2022 08 22

 

Skerstini beketeriai paukščiai

SR

N, P1

 

2022 08 22

 

Vienadieniai paukščiukai, išskyrus beketerius

DOK

N, P1

 

2022 08 22

 

Vienadieniai beketeriai paukščiukai

DOR

N, P1

 

2022 08 22

 

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius

POU-LT20

N, P1

 

2022 08 22

 

Naminių paukščių, išskyrus beketerius, periniai kiaušiniai

HEP

N, P1

 

2022 08 22

 

Beketerių paukščių periniai kiaušiniai

NOR

N, P1

 

2022 08 22

 

Mažiau nei 20 naminių paukščių, išskyrus beketerius, perinių kiaušinių

HE-LT20

N, P1

 

2022 08 22“;

 

b)

2 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

Kanados įraše po CA-2.74 zonos aprašymo įrašomi šie CA-2.75–CA-2.77 zonų aprašymai:

„Kanada

CA-2.75

Quebec - Latitude 46.95, Longitude -71.43

The municipalities involved are:

3km PZ: Bull Pen

10km SZ: La Haute-Saint-Charles, Lac-Delage, Le Noye, Quebec City, SaintGabriel-de-Valcartier, Shannon and Wendake

CA-2.76

Alberta - Latitude 52.32, Longitude -112.87

The municipalities involved are:

3km PZ: Erskine

10km SZ: Oberlin, Stettler and Warden

CA-2.77

Quebec - Latitude 46.92, Longitude -71.43

The municipalities involved are:

3km PZ: Bull Pen

10km SZ: Lac-Delage, Roche-Plate, Saint-Gabriel-de-Valcartier, La Haute-SaintCharles, Le Noyé, Quebec City, Shannon, Wendake“;

ii)

Jungtinės Karalystės įraše po GB-2.132 zonos aprašymo įrašomas šis GB-2.133 zonos aprašymas:

„Jungtinė Karalystė

GB-2.133

near Gayton, King’s Lynn and West Norfolk, Norfolk, England, GB.

The area contained with a circle of a radius of 10km, centred on coordinates N52.75 and E0.65. “;

iii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše tarp US-2.229 ir US-2.231 zonų aprašymų įterpiamas šis US-2.230 zonos aprašymas:

„Jungtinės Valstijos

US-2.230

State of Washington - King 07

King County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 122.0533773°W 47.3219175°N).“;

iv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše po US-2.239 zonos aprašymo įrašomas šis US-2.240 zonos aprašymas:

„Jungtinės Valstijos

US-2.240

State of California

Fresno County: A circular zone of a 10 km radius starting with North point (GPS coordinates: 119.4571362°W 36.7644822°N).“;

2)

XIV priedo 1 dalis iš dalies keičiama taip:

i)

Jungtinės Karalystės įraše GB-2.121 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.121

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 05 07

2022 08 24

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 05 07

2022 08 24“

ii)

Jungtinės Karalystės įraše GB-2.125 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.125

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 05 19

2022 08 24

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 05 19

2022 08 24“;

iii)

Jungtinės Karalystės įraše po GB-2.132 zonai skirtos eilutės įrašomos šios GB-2.133 zonoms skirtos eilutės:

GB

Jungtinė Karalystė

GB-2.133

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 08 21

 

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 08 21

 

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 08 21“;

 

iv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.16 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.16

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 03 06

2022 08 27

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 03 06

2022 08 27“;

v)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.25 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.25

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 03 14

2022 08 26

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 03 14

2022 08 26“;

vi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.43 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.43

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 03 24

2022 08 27

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 03 24

2022 08 27“;

vii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.46 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.46

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 03 26

2022 08 23

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 03 26

2022 08 23“;

viii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.55 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.55

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 03 28

2022 08 28

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 03 28

2022 08 28“;

ix)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.63 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.63

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 03 30

2022 08 27

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 03 30

2022 08 27“;

x)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.66 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.66

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 03 31

2022 08 26

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 03 31

2022 08 26“;

xi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.74 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.74

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 02

2022 08 24

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 02

2022 08 24“;

xii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.85 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.85

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 03

2022 08 29

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 03

2022 08 29“;

xiii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.99 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.99

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 28

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 05

2022 08 28“;

xiv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.103 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.103

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 05

2022 08 26

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 05

2022 08 26“;

xv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.110 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.110

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 06

2022 08 28

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 06

2022 08 28“;

xvi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.118 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.118

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 01

2022 08 24

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 01

2022 08 24“;

xvii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.124 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.124

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 09

2022 08 29

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 09

2022 08 29“;

xviii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.130 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.130

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 28

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 12

2022 08 28“;

xix)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.133 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.133

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 12

2022 08 24

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 12

2022 08 24“;

xx)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.137 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.137

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 13

2022 08 28

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 13

2022 08 28“;

xxi)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.142 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.142

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 14

2022 08 28

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 14

2022 08 28“;

xxii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše US-2.166 zonai skirtos eilutės pakeičiamos taip:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.166

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 04 20

2022 08 25

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 04 20

2022 08 25“;

xxiii)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše tarp US-2.229 ir US-2.231 zonoms skirtų eilučių įterpiamos šios US-2.230 zonai skirtos eilutės:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.230

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 07 01

 

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 07 01

 

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 07 01“;

 

xxiv)

Jungtinių Amerikos Valstijų įraše po US-2.239 zonai skirtos eilutės įrašomos šios US-2.240 zonai skirtos eilutės:

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

US-2.240

Šviežia naminių paukščių, išskyrus beketerius, mėsa

POU

N, P1

 

2022 08 22

 

Šviežia beketerių paukščių mėsa

RAT

N, P1

 

2022 08 22

 

Šviežia medžiojamųjų paukščių mėsa

GBM

P1

 

2022 08 22“.