ISSN 1977-0723

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 140

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

64 metai
2021m. balandžio 23d.


Turinys

 

II   Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

Puslapis

 

 

SPRENDIMAI

 

*

2021 m. balandžio 15 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/659 dėl atleidimo nuo išplėstojo antidempingo muito, taikomo tam tikroms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračių dalims, pagal Reglamentą (EB) Nr. 88/97 (pranešta dokumentu Nr. C(2021) 2416)

1

 

*

2021 m. balandžio 19 d. Komisijos sprendimas (ES) 2021/660, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (ES) 2020/491 dėl importuojamų prekių, reikalingų kovai su COVID-19 protrūkio padariniais, atleidimo nuo importo muitų ir nuo PVM 2020 m. (pranešta dokumentu Nr. C(2021) 2693)

10

 

*

2021 m. balandžio 20 d. Politinio ir saugumo komiteto sprendimas (BUSP) 2021/661 dėl Europos Sąjungos karinės operacijos, skirtos prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo, (ATALANTA) ES operacijos vado skyrimo, kuriuo panaikinamas Sprendimas (BUSP) 2021/87 (ATALANTA/3/2021)

12

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

SPRENDIMAI

2021 4 23   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 140/1


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2021/659

2021 m. balandžio 15 d.

dėl atleidimo nuo išplėstojo antidempingo muito, taikomo tam tikroms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračių dalims, pagal Reglamentą (EB) Nr. 88/97

(pranešta dokumentu Nr. C(2021) 2416)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1), ypač į jo 13 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdama į 1997 m. sausio 10 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 71/97, kuriuo tam tikroms iš Kinijos Liaudies Respublikos importuojamoms dviračių dalims išplečiamas Reglamentu (EEB) Nr. 2474/93 Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračiams nustatyto galutinio antidempingo muito taikymas ir surenkamas išplėstasis muitas tokiam importuojamam produktui, registruojamam pagal Reglamentą (EB) Nr. 703/96 (2), ypač į jo 3 straipsnį,

atsižvelgdama į 2020 m. sausio 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2020/45, kuriuo dėl importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračiams nustatyto antidempingo muito taikymo išplėtimo Tarybos reglamentu (EB) Nr. 71/97 tam tikroms importuojamoms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračių dalims iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1379 (3),

atsižvelgdama į 1997 m. sausio 20 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 88/97 dėl leidimo atleisti Kinijos kilmės tam tikrų dviračių dalių importą nuo antidempingo muito, nustatyto Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2474/93 ir praplėsto Tarybos reglamentu (EB) Nr. 71/97 (4), ypač į jo 4–7 straipsnius,

informavusi valstybes nares,

kadangi:

(1)

Importuojamoms Kinijos Liaudies Respublikos (toliau – Kinija) kilmės pagrindinėms dviračių dalims taikomas antidempingo muitas, kuris nustatytas Reglamentu (EB) Nr. 71/97 išplėtus importuojamiems Kinijos kilmės dviračiams nustatyto antidempingo muito taikymą (toliau – išplėstasis muitas).

(2)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 71/97 3 straipsnį Komisija įgaliojama priimti būtinas priemones, kuriomis leidžiama nuo muito atleisti importuojamas pagrindines dviračių dalis, kurias importuojant nevengiama antidempingo muito.

(3)

Tokios įgyvendinimo priemonės nustatytos Reglamentu (EB) Nr. 88/97, kuriuo nustatoma konkreti atleidimo nuo muito sistema.

(4)

Tuo remdamasi Komisija kai kuriuos dviračių surinkėjus (toliau – nuo muito atleisti subjektai) atleido nuo išplėstojo muito.

(5)

Kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 88/97 16 straipsnio 2 dalyje, Komisija Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbė vėliau nuo muito atleistų subjektų sąrašus (5).

(6)

Naujausias Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1409 (6) dėl atleidimo nuo muito pagal Reglamentą (EB) Nr. 88/97 priimtas 2020 m. rugsėjo 29 d.

(7)

Šiame sprendime vartojamos Reglamento (EB) Nr. 88/97 1 straipsnyje nustatytos apibrėžtys.

1.   PRAŠYMAI ATLEISTI NUO MUITO

(8)

Nuo 2018 m. gegužės 8 d. iki 2020 m. rugsėjo 25 d. Komisija iš 1 ir 2 lentelėse išvardytų subjektų gavo prašymus atleisti nuo muito ir informaciją, reikalingą siekiant nustatyti, ar šie prašymai yra priimtini pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 4 straipsnio 1 dalį.

(9)

Atleisti nuo muito prašantiems subjektams suteikta galimybė pateikti pastabų dėl Komisijos išvadų, susijusių su jų prašymų priimtinumu.

(10)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 5 straipsnio 1 dalį, kol bus priimtas sprendimas dėl atleisti nuo muito prašančių subjektų pateiktų prašymų pagrįstumo, nuo dienos, kurią Komisija gavo jų atitinkamus prašymus, buvo laikinai sustabdytas išplėstojo muito, nustatyto importuojamoms visoms pagrindinėms dviračių dalims, kurias 1 ir 3 lentelėse išvardyti subjektai deklaravo išleidimui į laisvą apyvartą, mokėjimas.

2.   LEIDIMAS ATLEISTI NUO MUITO

(11)

Buvo išnagrinėtas 1 lentelėje išvardytų subjektų pateiktų prašymų pagrįstumas.

1 lentelė

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

C481

FJ Bikes Europe Unipessoal Lda

Praça do Município 8, Sala 1D

PT-3750 111 Águeda, Portugalija

C499

Frog Bikes Manufacturing Ltd

Unit A, Mamhilad Park Estate,

GB-Pontypool, Torfaen, NP4 0HZ, Jungtinė Karalystė

(12)

Nagrinėdama Komisija nustatė, kad Kinijos kilmės dalių vertė sudarė mažiau nei 60 % visos „FJ Bikes Unipessoal Lda“ surinktų visų dviračių dalių vertės ir kad „Frog Bikes Manufacturing Ltd“ vykdomų surinkimo operacijų metu įvežtų dalių pridėtinė vertė buvo didesnė nei 25 % gamybos sąnaudų.

(13)

Todėl Komisija padarė išvadą, kad atitinkamos „FJ Bikes Unipessoal Lda“ ir „Frog Bikes Manufacturing Ltd“ surinkimo operacijos nepatenka į Reglamento (ES) 2016/1036 13 straipsnio 2 dalies taikymo sritį.

(14)

Dėl šios priežasties ir remiantis Reglamento (EB) Nr. 88/97 7 straipsnio 1 dalimi 1 lentelėje išvardyti subjektai tenkina atleidimo nuo išplėstojo muito sąlygas.

(15)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 7 straipsnio 2 dalį atleidimas nuo muito turėtų įsigalioti nuo prašymo gavimo dienos. Atleisti nuo muito prašančių subjektų skolos muitinei, atsiradusios dėl išplėstojo muito, turėtų būti laikomos negaliojančiomis nuo tos pačios dienos.

(16)

Šiems suinteresuotiesiems subjektams buvo atitinkamai pranešta apie Komisijos išvadas dėl jų prašymo pagrįstumo ir suteikta galimybė pateikti pastabų.

(17)

Kadangi nuo išplėstojo muito atleidžiami tik 1 lentelėje konkrečiai nurodyti subjektai, nuo muito atleisti subjektai turėtų nedelsdami pranešti Komisijai (7) apie bet kokį pasikeitimą (pavyzdžiui, pasikeitus pavadinimui, juridiniam statusui ar adresui arba įsteigus naujas surinkimo įmones).

(18)

Pasikeitus nuorodai nuo muito atleisti subjektai turėtų pateikti susijusią informaciją, įskaitant informaciją apie pasikeitusią jų veiklą, susijusią su surinkimo operacijomis. Prireikus Komisija atitinkamai atnaujins nuorodas.

3.   LAIKINAS NAGRINĖJAMŲ SUBJEKTŲ MUITO MOKĖJIMO SUSTABDYMAS

(19)

2 lentelėje išvardytų subjektų pateiktų prašymų pagrįstumas dar nagrinėjamas. Kol bus priimtas sprendimas dėl prašymų pagrįstumo, šių subjektų išplėstojo muito mokėjimas laikinai sustabdomas.

(20)

Kadangi laikinas sustabdymas taikomas tik 2 lentelėje konkrečiai nurodytiems subjektams, šie subjektai turėtų nedelsdami pranešti Komisijai (8) apie bet kokį pasikeitimą (pavyzdžiui, pasikeitus pavadinimui, juridiniam statusui ar adresui arba įsteigus naujas surinkimo įmones).

(21)

Pasikeitus nuorodai subjektas turėtų pateikti visą susijusią informaciją, įskaitant informaciją apie pasikeitusią jo veiklą, susijusią su surinkimo operacijomis. Prireikus Komisija atnaujins tokių subjektų nuorodas.

2 lentelė

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

C527

FIRMA ADAM Adam Ziętek

Muchy 56

PL-63-524 Czajków, Lenkija

C529

Rowerland Piotr Tokarz

ul. Klubowa 23,

PL-32-600 Broszkowice, Lenkija

C557

Berria Bike SL

Calle Blasco de Garay 19,

ES-02600 Villarrobledo, Ispanija

C559

Northtec Sp. Z.o.o.

ul. Dworcowa 15a,

PL-43-502 Czechowice-Dziedzice, Lenkija

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Bajcsy-Zsilinszky út 78,

HU-1055 Budapest, Vengrija

C492

MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1o Esq.,

PT-3840-453 Vagos, Portugalija

C609

Nextbike Gmbh

Erich Zeigner Allee 69-73

DE-04229 Leipzig, Vokietija

4.   NUO MUITO ATLEISTŲ SUBJEKTŲ AR SUBJEKTŲ, KURIŲ MUITO MOKĖJIMAS LAIKINAI SUSTABDYTAS, NUORODŲ ATNAUJINIMAS

(22)

Nuo 2020 m. liepos 28 d. iki 2020 m. gruodžio 9 d. 3 lentelėje nurodyti nuo muito atleisti subjektai arba subjektai, kurių muito mokėjimas laikinai sustabdytas, pranešė Komisijai apie jų nuorodų (pavadinimų, juridinio statuso ir (arba) adresų) pasikeitimus. Išnagrinėjusi pateiktą informaciją Komisija padarė išvadą, kad šie pasikeitimai neturi poveikio surinkimo operacijoms, kiek tai susiję su Reglamente (EB) Nr. 88/97 išdėstytomis atleidimo ar laikino sustabdymo sąlygomis.

(23)

Nors šiems subjektams taikomas atleidimas nuo išplėstojo muito ar laikinas šio muito mokėjimo sustabdymas pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 7 straipsnio 1 dalį nesikeičia, šių subjektų nuorodos turėtų būti atnaujintos.

3 lentelė

Papildomas TARIC kodas

Ankstesnė nuoroda

Pokytis

A630

Vizija Sport d.o.o.

Tržaška cesta 77,

SI-1370 Logatec, Slovėnija

Naujas šio nuo muito atleisto subjekto pavadinimas:

CULT d.o.o.

8983

Mandelli SpA

Via Tommaso Grossi 5,

IT-20841 Carate Brianza (MB), Italija

Naujas šio nuo muito atleisto subjekto juridinis statusas:

Mandelli s.r.l.

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Bajcsy-Zsilinszky út 78,

HU-1055 Budapest, Vengrija

Naujas šio subjekto, kurio muito mokėjimas laikinai sustabdytas, adresas:

Jedlik Ányos utca 1,

HU-3200 Gyöngyös, Vengrija

A813

Leader-96 Ltd.

19 Sedianka str.,

BG-4003 Plovdiv, Bulgarija

Naujas šio subjekto, kurio muito mokėjimas laikinai sustabdytas, adresas:

3 Vazrazhdane str.,

BG-4140 Rogosh, Bulgarija

A565

Arkus & Romet Group Sp. Z o.o.

Podgrodzie 32 C PL-39-200 Dębica, Lenkija

Naujas šio nuo muito atleisto subjekto pavadinimas:

Romet Sp. Z o.o.

5.   LAIKINO NAGRINĖJAMŲ SUBJEKTŲ MUITO MOKĖJIMO SUSTABDYMO PANAIKINIMAS

(24)

Laikinas nagrinėjamų subjektų muito mokėjimo sustabdymas 4 lentelėje nurodytam subjektui turėtų būti panaikintas nuo 2018 m. lapkričio 29 d. iki 2020 m. rugsėjo 24 d.

4 lentelė

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

C492

MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1o Esq.,

PT-3840-453 Vagos, Portugalija

(25)

2018 m. lapkričio 29 d. Komisija iš 4 lentelėje nurodyto subjekto („Motokit“) gavo prašymą atleisti nuo muito ir informaciją, reikalingą siekiant nustatyti, ar šis prašymas yra priimtinas pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 4 straipsnio 1 dalį.

(26)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 5 straipsnio 1 dalį, kol bus priimtas sprendimas dėl prašymo pagrįstumo, nuo dienos, kurią Komisija gavo „Motokit“ prašymą atleisti nuo muito, buvo laikinai sustabdytas išplėstojo muito, nustatyto importuojamoms visoms pagrindinėms dviračių dalims, kurias ši bendrovė deklaravo išleidimui į laisvą apyvartą, mokėjimas.

(27)

Siekiant nustatyti pagrindinių dviračio dalių, deklaruotų išleidimui į laisvą apyvartą ir dėl kurių laikinai sustabdytas išplėstojo muito mokėjimas, importą „Motokit“ suteiktas papildomas TARIC kodas C492.

(28)

2020 m. liepos 22 d. Komisija gavo „Motokit“ prašymą leisti atsiimti prašymą atleisti nuo išplėstojo muito, kai dar buvo nagrinėjamas to subjekto prašymo pagrįstumas ir buvo laikinai sustabdytas išplėstojo muito mokėjimas.

(29)

Komisija sutiko, kad prašymas būtų atsiimtas ir todėl išplėstojo muito mokėjimo sustabdymas turėtų būti panaikintas, o išplėstasis muitas surinktas nuo sustabdymo įsigaliojimo dienos, t. y. nuo 2018 m. lapkričio 29 d.

(30)

2020 m. rugsėjo 25 d. Komisija iš „Motokit“ gavo naują prašymą atleisti nuo muito ir informaciją, reikalingą siekiant nustatyti, ar šis prašymas yra priimtinas pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 4 straipsnio 1 dalį.

(31)

Pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 5 straipsnio 1 dalį, kol bus priimtas sprendimas dėl naujo prašymo pagrįstumo, nuo dienos, kurią Komisija gavo naują „Motokit“ prašymą atleisti nuo muito, t. y. 2020 m. rugsėjo 25 d., buvo laikinai sustabdytas išplėstojo muito, nustatyto importuojamoms visoms pagrindinėms dviračių dalims, kurias ši bendrovė deklaravo išleidimui į laisvą apyvartą, mokėjimas.

(32)

Todėl laikinas išplėstojo muito mokėjimo sustabdymas turėtų būti panaikintas laikotarpiui iki 2020 m. rugsėjo 25 d. Išplėstasis muitas turėtų būti renkamas nuo pirmojo „Motokit“ pateikto prašymo atleisti nuo muito gavimo dienos, t. y. nuo 2018 m. lapkričio 29 d. iki 2020 m. rugsėjo 24 d. Atitinkamai, kol bus priimtas sprendimas dėl prašymo atleisti nuo muito pagrįstumo, nauja data, kurią įsigaliojo išplėstojo muito laikinas mokėjimo sustabdymas, turėtų būti pakeista į 2020 m. rugsėjo 25 d.

(33)

4 lentelėje nurodytam subjektui buvo pranešta apie Komisijos išvadas ir suteikta galimybė pateikti pastabų. Pastabų negauta.

6.   NEPRIIMTINI PRAŠYMAI ATLEISTI NUO MUITO

(34)

5 lentelėje išvardyti subjektai pateikė prašymus atleisti nuo muitų; jie buvo pripažinti nepriimtinais pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 4 straipsnio 4 dalį, nes neatitiko jo 4 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytų sąlygų.

5 lentelė

Pavadinimas

Adresas

UW Werkmaatschappij B.V.

Postbus 9255, NL-3506GG Utrecht, Nyderlandai

Profil Bicycles CZ, s.r.o.

Hněvotín 31, CZ-783 47 Hněvotín, Čekijos Respublika

TechniBike GmbH

Julius-Saxler-Strasse 3, DE-54550 Daun/Eifel, Vokietija

HNF GmbH

Bahnhofstrasse 14, DE-16359 Biesenthal, Vokietija

(35)

5 lentelėje išvardytiems subjektams buvo pranešta apie Komisijos išvadas ir suteikta galimybė pateikti pastabų. Pastabų dėl Komisijos išvadų negauta.

7.   SUBJEKTAI, KURIŲ LEIDIMAS ATLEISTI NUO MUITO ATŠAUKIAMAS

(36)

Kaip minėta 1 konstatuojamojoje dalyje, išplėstasis muitas taikomas į Sąjungą importuojamoms Kinijos kilmės pagrindinėms dviračių dalims.

(37)

Pasibaigus pereinamajam laikotarpiui, numatytam 2020 m. sausio 24 d. Susitarime dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos ir nepažeidžiant Protokolo dėl Airijos ir Šiaurės Airijos 5 straipsnio 3 ir 4 dalių, išplėstasis muitas nebetaikomas importuojamoms prekėms, kurių muitiniai formalumai atlikti Jungtinėje Karalystėje.

(38)

Todėl leidimas atleisti 6 lentelėje išvardytus subjektus nuo išplėstojo muito turėtų būti panaikintas nuo 2021 m. sausio 1 d.

6 lentelė

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

A995

Planet X Ltd

Unit 38-41, Aldwarke Wharfe Business Park, Waddington Way,

GB-Rotherham, South Yorkshire S65 3SH, Jungtinė Karalystė

C049

CycleSport North Ltd

363 Leach Place, Walton Summit Centre,

GB-Preston PR5 8AS, Jungtinė Karalystė

C499

Frog Bikes Manufacturing Ltd

Unit A, Mamhilad Park Estate, Pontypool

GB-Torfaen NP4 0HZ, Jungtinė Karalystė

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Šio straipsnio lentelėje išvardyti subjektai atleidžiami nuo Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2474/93 (9) Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračiams nustatyto galutinio antidempingo muito, kurio taikymas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 71/97 išplėstas tam tikroms iš Kinijos Liaudies Respublikos importuojamoms dviračių dalims.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 7 straipsnio 2 dalį atleidimas nuo muito įsigalioja nuo subjektų prašymų gavimo dienos. Ši data nurodyta lentelės skiltyje „Įsigaliojimo data“.

Nuo muito atleidžiami tik šio straipsnio lentelėje konkrečiai nurodyti subjektai.

Nuo muito atleisti subjektai nedelsdami praneša Komisijai apie bet kokį jų pavadinimo ir adreso pasikeitimą ir pateikia visą susijusią informaciją, visų pirma apie pasikeitusią jų veiklą, susijusią su surinkimo operacijomis, atsižvelgdami į atleidimo nuo muito sąlygas.

Nuo muito atleisti subjektai

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

Įsigaliojimo data

C481

FJ Bikes Europe Unipessoal Lda

Praça do Município 8, Sala 1D,

PT-3750 111 Águeda, Portugalija

2018 05 08

C499

Frog Bikes Manufacturing Ltd

Unit A, Mamhilad Park Estate,

GB-Pontypool, Torfaen, NP4 0HZ, Jungtinė Karalystė

2019 01 07

2 straipsnis

Šio straipsnio lentelėje išvardyti subjektai nagrinėjami pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 6 straipsnį.

Pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 5 straipsnį laikinas išplėstojo antidempingo muito mokėjimo sustabdymas įsigalioja nuo šių subjektų atitinkamų prašymų laikinai sustabdyti muito mokėjimą gavimo dienos. Šios datos nurodytos lentelės skiltyje „Įsigaliojimo data“.

Laikinas muito mokėjimo sustabdymas taikomas tik šio straipsnio lentelėje konkrečiai nurodytiems nagrinėjamiems subjektams.

Nagrinėjami subjektai nedelsdami praneša Komisijai apie bet kokį jų surinkimo operacijų pasikeitimą, susijusį su laikino sustabdymo sąlygomis, ir pateikia Komisijai visą susijusią informaciją kaip įrodymus. Šie pakeitimai, be kita ko, ir neapsiribojant apima visus subjektų pavadinimo, veiklos, juridinio statuso ar adreso pasikeitimus.

Nagrinėjami subjektai

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

Įsigaliojimo data

C527

FIRMA ADAM Adam Ziętek

Muchy 56

PL-63-524 Czajków, Lenkija

2019 08 29

C529

Rowerland Piotr Tokarz

ul. Klubowa 23,

PL-32-600 Broszkowice, Lenkija

2019 10 17

C557

Berria Bike SL

Calle Blasco de Garay 19,

ES-02600 Villarrobledo, Ispanija

2020 07 27

C559

Northtec Sp. Z.o.o.

ul. Dworcowa 15a,

PL-43-502 Czechowice-Dziedzice, Lenkija

2020 07 27

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Jedlik Ányos utca 1,

HU-3200 Gyöngyös, Vengrija

2020 07 15

C492

MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1o Esq.,

PT-3840-453 Vagos, Portugalija

2020 09 25

C609

Nextbike Gmbh

Erich Zeigner Allee 69-73

DE-04229 Leipzig, Vokietija

2020 11 25

3 straipsnis

Šio straipsnio lentelėje išvardytų nuo muito atleistų subjektų ar subjektų, kurių muito mokėjimas laikinai sustabdytas, atnaujintos nuorodos pateikiamos skiltyje „Nauja nuoroda“. Šie atnaujinimai įsigalioja nuo lentelės skiltyje „Įsigaliojimo data“ nurodytos dienos.

Lentelės skiltyje „Papildomas TARIC kodas“ nurodyti atitinkami papildomi TARIC kodai, anksčiau taikyti nuo muito atleistiems subjektams ar subjektams, kurių muito mokėjimas laikinai sustabdytas, nesikeičia.

Nuo muito atleisti subjektai / subjektai, kurių muito mokėjimas laikinai sustabdytas, kurių nuorodos atnaujinamos

Papildomas TARIC kodas

Ankstesnė nuoroda

Nauja nuoroda

Įsigaliojimo data

A630

Vizija Sport d.o.o.

Tržaška cesta 77,

SI-1370 Logatec, Slovėnija

CULT d.o.o.

Tržaška cesta 77,

SI-1370 Logatec, Slovėnija

2020 07 28

8983

Mandelli SpA

Via Tommaso Grossi 5,

IT-20841 Carate Brianza (MB), Italija

Mandelli s.r.l.

Via Tommaso Grossi 5,

IT-20841 Carate Brianza (MB), Italija

2020 09 02

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Bajcsy-Zsilinszky út 78,

HU-1055 Budapest, Vengrija

Giant Gyártó Hungary Kft.

Jedlik Ányos út 1,

HU-3200 Gyöngyös, Vengrija

2020 09 17

A813

Leader-96 Ltd.

19 Sedianka str.,

BG-4003 Plovdiv, Bulgarija

Leader-96 Ltd.

3 Vazrazhdane str.,

BG-4140 Rogosh, Bulgarija

2020 12 07

A565

Arkus & Romet Group Sp. Z o.o.

Podgrodzie 32 C

PL-39-200 Dębica, Lenkija

Romet Sp. Z o.o.

Podgrodzie 32 C

PL-39-200 Dębica, Lenkija

2020 12 09

4 straipsnis

Šio straipsnio lentelėje nurodytam subjektui laikinas išplėstojo antidempingo muito mokėjimo sustabdymas pagal Reglamento (EB) Nr. 88/97 5 straipsnį panaikinamas laikotarpiu nuo 2018 m. lapkričio 29 d. iki 2020 m. rugsėjo 24 d.

Išplėstasis muitas renkamas nuo 2018 m. lapkričio 29 d. iki 2020 m. rugsėjo 24 d.

Subjektas, kuriam laikinas sustabdymas yra panaikinamas

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

C492

MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1o Esq.,

PT-3840-453 Vagos, Portugalija

5 straipsnis

Šio straipsnio lentelėje išvardytų subjektų pateikti prašymai atleisti nuo muito yra nepriimtini ir todėl atmesti.

Subjektas, kurio prašymas atleisti nuo muito atmetamas

Pavadinimas

Adresas

UW Werkmaatschappij B.V.

Postbus 9255, NL-3506GG Utrecht, Nyderlandai

Profil Bicycles CZ, s.r.o.

Hněvotín 31, CZ-783 47 Hněvotín, Čekijos Respublika

TechniBike GmbH

Julius-Saxler-Strasse 3, DE-54550 Daun/Eifel, Vokietija

HNF GmbH

Bahnhofstrasse 14, DE-16359 Biesenthal, Vokietija

6 straipsnis

Leidimai šio straipsnio lentelėje nurodytus subjektus atleisti nuo išplėstojo antidempingo muito mokėjimo atitinkamai atšaukiami.

Subjektai, kurių leidimas atleisti nuo muito atšaukiamas

Papildomas TARIC kodas

Pavadinimas

Adresas

A995

Planet X Ltd

Unit 38-41, Aldwarke Wharfe Business Park, Waddington Way,

GB-Rotherham, South Yorkshire S65 3SH, Jungtinė Karalystė

C049

CycleSport North Ltd

363 Leach Place, Walton Summit Centre,

GB-Preston PR5 8AS, Jungtinė Karalystė

C499

Frog Bikes Manufacturing Ltd

Unit A, Mamhilad Park Estate, Pontypool

GB-Torfaen NP4 0HZ, Jungtinė Karalystė

7 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms ir 1–6 straipsniuose išvardytiems subjektams. Jis skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje 2021 m. balandžio 15 d.

Komisijos vardu

Valdis DOMBROVSKIS

Vykdomasis pirmininko pavaduotojas


(1)   OL L 176, 2016 6 30, p. 21.

(2)   OL L 16, 1997 1 18, p. 55.

(3)   OL L 16, 2020 1 21, p. 7.

(4)   OL L 17, 1997 1 21, p. 17.

(5)   OL C 45, 1997 2 13, p. 3; OL C 112, 1997 4 10, p. 9; OL C 220, 1997 7 19, p. 6; OL L 193, 1997 7 22, p. 32; OL L 334, 1997 12 5, p. 37; OL C 378, 1997 12 13, p. 2; OL C 217, 1998 7 11, p. 9; OL C 37, 1999 2 11, p. 3; OL C 186, 1999 7 2, p. 6; OL C 216, 2000 7 28, p. 8; OL C 170, 2001 6 14, p. 5; OL C 103, 2002 4 30, p. 2; OL C 35, 2003 2 14, p. 3; OL C 43, 2003 2 22, p. 5; OL C 54, 2004 3 2, p. 2; OL L 343, 2004 11 19, p. 23; OL C 299, 2004 12 4, p. 4; OL L 17, 2006 1 21, p. 16; OL L 313, 2006 11 14, p. 5; OL L 81, 2008 3 20, p. 73; OL C 310, 2008 12 5, p. 19; OL L 19, 2009 1 23, p. 62; OL L 314, 2009 12 1, p. 106; OL L 136, 2011 5 24, p. 99; OL L 343, 2011 12 23, p. 86; OL L 119, 2014 4 23, p. 67; OL L 132, 2015 5 29, p. 32; OL L 331, 2015 12 17, p. 30; OL L 47, 2017 2 24, p. 13; OL L 79, 2018 3 22, p. 31; OL L 171, 2019 6 26, p. 117; OL L 138, 2020 4 30, p. 8; OL L 158, 2020 5 20, p. 7, OL L 325, 2020 10 7, p. 74.

(6)   2020 m. rugsėjo 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1409 dėl atleidimo nuo išplėstojo antidempingo muito, taikomo tam tikroms Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračių dalims, pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 88/97 (OL L 325, 2020 10 7, p. 74).

(7)  Subjektai turėtų kreiptis šiuo e. pašto adresu: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.

(8)  Subjektai turėtų kreiptis šiuo e. pašto adresu: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.

(9)   1993 m. rugsėjo 8 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2474/93, nustatantis galutinį antidempingo muitą ir laikinojo muito galutinį surinkimą Kinijos Liaudies Respublikos kilmės dviračių importui į Bendriją (OL L 228, 1993 9 9, p. 1).


2021 4 23   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 140/10


KOMISIJOS SPRENDIMAS (ES) 2021/660

2021 m. balandžio 19 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (ES) 2020/491 dėl importuojamų prekių, reikalingų kovai su COVID-19 protrūkio padariniais, atleidimo nuo importo muitų ir nuo PVM 2020 m.

(pranešta dokumentu Nr. C(2021) 2693)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. spalio 19 d. Tarybos direktyvą 2009/132/EB dėl Direktyvos 2006/112/EB 143 straipsnio b ir c punktų taikymo, neapmokestinant galutinio tam tikrų prekių importo pridėtinės vertės mokesčiu (1), ypač į jos 53 straipsnio pirmą pastraipą,

atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 16 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1186/2009, nustatantį Bendrijos atleidimo nuo muitų sistemą (2), ypač į jo 76 straipsnio pirmą pastraipą,

kadangi:

(1)

Komisijos sprendimu (ES) 2020/491 (3) su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu (ES) 2020/1573 (4), importuojamos prekės, reikalingos kovai su COVID-19 protrūkio padariniais, nuo importo muitų ir pridėtinio vertės mokesčio (PVM) atleidžiamos iki 2021 m. balandžio 30 d.;

(2)

2021 m. kovo 3 d. Komisija pagal Sprendimo (ES) 2020/491 5 konstatuojamąją dalį konsultavosi su valstybėmis narėmis, ar tą laikotarpį reikia dar kartą pratęsti, ir po šių konsultacijų valstybės narės paprašė atleidimo laikotarpį pratęsti;

(3)

pagal Sprendimą (ES) 2020/491 valstybių narių vykdomas importas padėjo valstybinėms organizacijoms arba valstybių narių kompetentingų institucijų patvirtintoms organizacijoms gauti reikiamų vaistų, medicininės įrangos ir asmeninių apsaugos priemonių, kurių trūksta. Iš prekybos tokiomis prekėmis statistinių duomenų matyti, kad importo apimtis mažėja, tačiau tebėra reikšminga. Visose valstybėse narėse pradėtas skiepijimas ir imtasi kitų priemonių siekiant užkirsti kelią viruso plitimui, tačiau užsikrėtusiųjų COVID-19 infekcija skaičius valstybėse narėse vis dar kelia pavojų visuomenės sveikatai. Kadangi vis dar pranešama apie prekių, reikalingų kovai su COVID-19 pandemija, trūkumą valstybėse narėse, Sprendime (ES) 2020/491 nustatytą atleidimo nuo importo muitų ir nuo PVM taikymo laikotarpį būtina pratęsti;

(4)

todėl terminas, per kurį valstybės narės turi pranešti apie Sprendime (ES) 2020/491 nustatytų įsipareigojimų įvykdymą, taip pat turėtų būti pratęstas;

(5)

pagal Reglamento (EB) Nr. 1186/2009 76 straipsnio pirmą pastraipą ir Direktyvos 2009/132/EB 53 straipsnio pirmą pastraipą 2021 m. kovo 25 d. dėl prašomo pratęsimo konsultuotasi su valstybėmis narėmis;

(6)

todėl Sprendimas (ES) 2020/491 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimas (ES) 2020/491 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnio įžanginė dalis pakeičiama taip:

„Ne vėliau kaip 2022 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai pateikia šią informaciją:“;

2)

3 straipsnio pirma pastraipa pakeičiama taip:

„1 straipsnis taikomas prekėms, kurios importuotos 2020 m. sausio 30 d. – 2021 m. gruodžio 31 d. “

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2021 m. balandžio 19 d.

Komisijos vardu

Paolo GENTILONI

Komisijos narė


(1)   OL L 292, 2009 11 10, p. 5.

(2)   OL L 324, 2009 12 10, p. 23.

(3)   2020 m. balandžio 3 d. Komisijos sprendimas (ES) 2020/491 dėl importuojamų prekių, reikalingų kovai su COVID-19 protrūkio padariniais, atleidimo nuo importo muitų ir nuo PVM 2020 m. (OL L 103I, 2020 4 3, p. 1).

(4)   2020 m. spalio 28 d. Komisijos sprendimas (ES) 2020/1573, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas (ES) 2020/491 dėl importuojamų prekių, reikalingų kovai su COVID-19 protrūkio padariniais, atleidimo nuo importo muitų ir nuo PVM 2020 m. (OL L 359, 2020 10 29, p. 8).


2021 4 23   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 140/12


POLITINIO IR SAUGUMO KOMITETO SPRENDIMAS (BUSP) 2021/661

2021 m. balandžio 20 d.

dėl Europos Sąjungos karinės operacijos, skirtos prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo, (ATALANTA) ES operacijos vado skyrimo, kuriuo panaikinamas Sprendimas (BUSP) 2021/87 (ATALANTA/3/2021)

POLITINIS IR SAUGUMO KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 38 straipsnį,

atsižvelgdamas į 2008 m. lapkričio 10 d. Tarybos bendruosius veiksmus 2008/851/BUSP dėl Europos Sąjungos karinės operacijos, skirtos prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo, (1) ypač į jų 6 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

pagal Bendrųjų veiksmų 2008/851/BUSP 6 straipsnio 1 dalį Taryba įgaliojo Politinį ir saugumo komitetą (toliau – PSK) priimti sprendimus dėl Europos Sąjungos karinės operacijos, skirtos prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo, ES operacijos vado (toliau – ES operacijos vadas) skyrimo;

(2)

2021 m. sausio 26 d. PSK priėmė Sprendimą (BUSP) 2021/87 (2), kuriuo ES operacijos vadu nuo 2021 m. vasario 19 d. paskirtas kontradmirolas Eugenio DÍAZ DEL RÍO;

(3)

Ispanijos karinė vadovybė pasiūlė, kad viceadmirolas José M. NÚŇEZ TORRENTE pakeistų kontradmirolą Eugenio DÍAZ DEL RÍO ES operacijos vado pareigose;

(4)

2021 m. kovo 25 d. ES karinis komitetas pritarė tam, kad ES operacijos vadu nuo 2021 m. balandžio 21 d. būtų paskirtas viceadmirolas José M. NÚŇEZ TORRENTE;

(5)

todėl Sprendimas (BUSP) 2021/87 turėtų būti panaikintas;

(6)

pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 5 straipsnį Danija nedalyvauja rengiant ir įgyvendinant su gynyba susijusius Sąjungos sprendimus bei veiksmus,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Viceadmirolas José M. NÚŇEZ TORRENTE skiriamas Europos Sąjungos karinės operacijos, skirtos prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo, ES operacijos vadu nuo 2021 m. balandžio 21 d.

2 straipsnis

Sprendimas (BUSP) 2021/87 panaikinamas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Jis taikomas nuo 2021 m. balandžio 21 d.

Priimta Briuselyje 2021 m. balandžio 20 d.

Politinio ir saugumo komiteto vardu

Pirmininkė

S. FROM-EMMESBERGER


(1)   OL L 301, 2008 11 12, p. 33.

(2)   2021 m. sausio 26 d. Politinio ir saugumo komiteto sprendimas (BUSP) 2021/87 dėl Europos Sąjungos karinės operacijos, skirtos prisidėti prie atgrasymo nuo piratavimo veiksmų ir ginkluotų plėšimų jūroje prie Somalio krantų ir jų prevencijos bei sustabdymo (ATALANTA), ES operacijos vado skyrimo, kuriuo panaikinamas Sprendimas (BUSP) 2019/1613 (ATALANTA/1/2021) (OL L 30, 2021 1 28, p. 4).