|
ISSN 1977-0723 |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 384 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
63 metai |
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE. |
|
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai
REGLAMENTAI
|
2020 11 17 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 384/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/1710
2020 m. lapkričio 10 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas („Mollete de Antequera“ (SGN))
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 52 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
|
(1) |
remiantis Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50 straipsnio 2 dalies a punktu, Ispanijos paraiška įregistruoti pavadinimą „Mollete de Antequera“ paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2); |
|
(2) |
prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 51 straipsnį Komisija negavo, todėl pavadinimas „Mollete de Antequera“ turi būti įregistruotas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įregistruojamas pavadinimas „Mollete de Antequera“ (SGN).
Pirmoje pastraipoje nurodytas pavadinimas – tai produkto, priskiriamo Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 668/2014 (3) XI priede nurodytai 2.3 klasei „Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai“, pavadinimas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2020 m. lapkričio 10 d.
Komisijos vardu
Pirmininkės pavedimu
Janusz WOJCIECHOWSKI
Komisijos narys
(1) OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
(2) OL C 224, 2020 7 8, p. 16.
(3) 2014 m. birželio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 668/2014, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų taikymo taisyklės (OL L 179, 2014 6 19, p. 36).
|
2020 11 17 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 384/2 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/1711
2020 m. lapkričio 10 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas
„Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye“ (SKVN)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 52 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
|
(1) |
remiantis Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50 straipsnio 2 dalies a punktu, Vengrijos paraiška įregistruoti pavadinimą „Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye“ paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2); |
|
(2) |
prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 51 straipsnį Komisija negavo, todėl pavadinimas „Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye“ turi būti įregistruotas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įregistruojamas pavadinimas „Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye“ (SKVN).
Pirmoje pastraipoje nurodytas pavadinimas – tai produkto, priklausančio Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 668/2014 (3) XI priede nurodytai 1.6 klasei „Vaisiai, daržovės ir grūdai, švieži arba perdirbti“, pavadinimas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2020 m. lapkričio 10 d.
Komisijos vardu
Pirmininkės pavedimu
Janusz WOJCIECHOWSKI
Komisijos narys
(1) OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
(2) OL C 235, 2020 7 17, p. 7.
(3) 2014 m. birželio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 668/2014, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų taikymo taisyklės (OL L 179, 2014 6 19, p. 36).
|
2020 11 17 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 384/3 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/1712
2020 m. lapkričio 16 d.
kuriuo dėl medžiagos lidokaino klasifikacijos pagal didžiausią leidžiamąją liekanų koncentraciją iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 37/2010
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 470/2009, nustatantį Bendrijos farmakologiškai aktyvių medžiagų leistinų liekanų kiekių nustatymo gyvūninės kilmės maisto produktuose tvarką, panaikinantį Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2377/90 ir iš dalies keičiantį Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2001/82/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 726/2004 (1), ypač į jo 14 straipsnį kartu su 17 straipsniu,
atsižvelgdama į 2020 m. liepos 16 d. Veterinarinių vaistų komiteto suformuluotas Europos vaistų agentūros nuomones,
kadangi:
|
(1) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 470/2009 17 straipsnį reikalaujama, kad farmakologiškai aktyvių medžiagų, naudojamų Sąjungoje maistiniams gyvūnams skirtuose veterinariniuose vaistuose arba gyvulininkystėje naudojamuose biocidiniuose produktuose, didžiausia leidžiamoji liekanų koncentracija (toliau – DLK) būtų nustatyta reglamentu; |
|
(2) |
Komisijos reglamento (ES) Nr. 37/2010 (2) priedo 1 lentelėje yra išvardytos farmakologiškai aktyvios medžiagos, jų klasifikacija ir DLK gyvūniniuose maisto produktuose; |
|
(3) |
lidokainas jau įtrauktas į tą lentelę kaip arklinių šeimos gyvūnams leidžiama naudoti medžiaga, skirta tik vietinei anestezijai. Dabartiniam įrašui priskirta klasifikacija „DLK nebūtina“; |
|
(4) |
Europos vaistų agentūrai (toliau – Agentūra) pateiktas prašymas dabartinį lidokaino įrašą papildyti, įtraukiant naudojimą ant kiaulių (tik paršelių iki 7 dienų amžiaus) odos ir pažeistų vietų; |
|
(5) |
Agentūrai taip pat pateiktas prašymas dabartinį lidokaino įrašą papildyti, įtraukiant galvijus (raumenis, riebalus, kepenis, inkstus ir pieną); |
|
(6) |
Agentūra, remdamasi Veterinarinių vaistų komiteto nuomonėmis, rekomendavo nustatyti galvijams skirtą lidokaino DLK, tačiau padarė išvadą, kad siekiant apsaugoti žmonių sveikatą nėra būtina nustatyti lidokaino DLK, skirtos tam tikro amžiaus ir tam tikros paskirties kiaulėms; |
|
(7) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 470/2009 5 straipsnį Agentūra turi apsvarstyti, ar konkrečiam maisto produktui nustatytą farmakologiškai aktyvios medžiagos DLK galima taikyti kitam maisto produktui, gaunamam iš tos pačios rūšies gyvūnų, arba vienos ar kelių rūšių gyvūnams nustatytą farmakologiškai aktyvios medžiagos DLK – kitų rūšių gyvūnams; |
|
(8) |
Agentūra nusprendė, kad dėl duomenų trūkumo šiuo metu netikslinga lidokainui skirtą įrašą, taikomą kiaulėms ir galvijams, ekstrapoliuoti kitų rūšių maistiniams gyvūnams; |
|
(9) |
todėl Reglamentas (ES) Nr. 37/2010 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
|
(10) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Veterinarinių vaistų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 37/2010 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2020 m. lapkričio 16 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 152, 2009 6 16, p. 11.
(2) 2009 m. gruodžio 22 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 37/2010 dėl farmakologiškai aktyvių medžiagų, jų klasifikacijos ir didžiausios leidžiamosios koncentracijos gyvūniniuose maisto produktuose (OL L 15, 2010 1 20, p. 1).
PRIEDAS
Reglamento (ES) Nr. 37/2010 priedo 1 lentelėje medžiagai lidokainui skirtas įrašas pakeičiamas taip:
|
Farmakologiškai aktyvi medžiaga |
Žymeklio likutis |
Gyvūnų rūšis |
DLK |
Tiksliniai audiniai |
Kitos nuostatos (pagal Reglamento (EB) Nr. 470/2009 14 straipsnio 7 dalį) |
Terapinė klasifikacija |
|
„Lidokainas |
NETAIKOMA |
Arkliniai |
DLK nebūtina |
NETAIKOMA |
Tik vietinei anestezijai. |
Vietinis anestetikas“ |
|
Kiaulės |
Naudoti tik iki 7 dienų amžiaus paršeliams. Naudoti tik ant odos ir pažeistos vietos. |
|||||
|
Lidokainas |
Galvijai |
150 μg/kg 200 μg/kg 1 μg/kg 200 μg/kg 30 μg/kg |
Raumenys Riebalai Kepenys Inkstai Pienas |
NETAIKOMA |
|
2020 11 17 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 384/6 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/1713
2020 m. lapkričio 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1382, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri reglamentai, kuriais tam tikriems plieno produktams, kuriems taikomos apsaugos priemonės, nustatomos antidempingo arba antisubsidinės priemonės
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2015 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/477 (1) dėl priemonių, kurių gali imtis Sąjunga, atsižvelgdama į antidempingo ir subsidijų draudimo priemonių bei apsaugos priemonių bendrąjį poveikį,
kadangi:
|
(1) |
Reglamentu (ES) 2019/159 (2) Komisija trejiems metams nustatė apsaugos priemones tam tikriems plieno produktams. Šios priemonės – tai nustatytus laikotarpius taikomos tarifinės kvotos, kurias taikant turi būti mokamas 25 % virškvočio muitas, kai importas viršija tam tikrą nustatytą ribą, atitinkančią vidutinį importo lygį 2015–2017 m.; |
|
(2) |
Reglamentu (ES) 2019/1382 (3) Komisija nustatė mechanizmą, kuriuo užkertamas kelias vienu metu taikyti šį virškvočio muitą kartu su antidempingo ir (arba) kompensacinėmis priemonėmis, kurios taip pat taikomos kai kuriems plieno produktams; |
|
(3) |
šiuo tikslu Reglamento (ES) 2019/1382 priede išvardytos visos antidempingo ir antisubsidinės priemonės, taikomos produktams, kuriems tuo metu taip pat taikomos apsaugos priemonės, ir nurodytas antidempingo ir (arba) antisubsidinis muitas, kuris turėtų būti taikomas, kai bus pradėtas taikyti virškvočio tarifas; |
|
(4) |
2020 m. spalio 6 d. Reglamentu (ES) 2020/1408 (4) Komisija nustatė galutines antidempingo priemones tam tikriems importuojamiems Indonezijos, Kinijos Liaudies Respublikos ir Taivano kilmės karštai valcuotiems nerūdijančiojo plieno lakštams ir ritiniams; |
|
(5) |
kaip nurodyta Reglamento (ES) 2020/1408 310 konstatuojamojoje dalyje, šiems produktams taikomas mechanizmas, kuriuo užkertamas kelias vienu metu taikyti priemones, nes jiems taip pat taikomos apsaugos priemonės (produkto Nr. 8). Todėl Reglamento (ES) 2019/1382 priedas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad į jį būtų įtrauktas Reglamentas (ES) 2020/1408; |
|
(6) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Prekybos apsaugos priemonių komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1382 iš dalies keičiamas taip:
|
1. |
1.B priedas „Reglamentų, kuriais nustatomos antidempingo ir antisubsidinės priemonės produktams, kuriems taikoma apsaugos priemonė, sąrašas“ papildomas šia pastraipa: „19. 2020 m. spalio 6 d. KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/1408, kuriuo tam tikriems importuojamiems Indonezijos, Kinijos Liaudies Respublikos ir Taivano kilmės karštai valcuotiems nerūdijančiojo plieno lakštams ir ritiniams nustatomas galutinis antidempingo muitas ir galutinai surenkamas laikinasis antidempingo muitas, OL L 325, 2020 10 7, p. 26.“ |
|
2. |
2 priedas „Antidempingo ir (arba) kompensacinių muitų normos, taikomos, kai tam pačiam produktui taikomas apsaugos muitas“ papildomas 2.18 PRIEDU: „2.18 PRIEDAS 2020 m. spalio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1408, kuriuo tam tikriems importuojamiems Indonezijos, Kinijos Liaudies Respublikos ir Taivano kilmės karštai valcuotiems nerūdijančiojo plieno lakštams ir ritiniams nustatomas galutinis antidempingo muitas ir galutinai surenkamas laikinasis antidempingo muitas, OL L 325, 2020 10 7, p. 26.
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2020 m. lapkričio 16 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 83, 2015 3 27, p. 11.
(2) 2019 m. sausio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/159, kuriuo tam tikriems importuojamiems plieno produktams nustatomos galutinės apsaugos priemonės (OL L 31, 2019 2 1, p. 27).
(3) 2019 m. rugsėjo 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1382, kuriuo iš dalies keičiami tam tikri reglamentai, kuriais tam tikriems plieno produktams, kuriems taikomos apsaugos priemonės, nustatomos antidempingo arba antisubsidinės priemonės (OL L 227, 2019 9 3, p. 1).
(4) 2020 m. spalio 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1408 kuriuo tam tikriems importuojamiems Indonezijos, Kinijos Liaudies Respublikos ir Taivano kilmės karštai valcuotiems nerūdijančiojo plieno lakštams ir ritiniams nustatomas galutinis antidempingo muitas ir galutinai surenkamas laikinasis antidempingo muitas (OL L 325, 2020 10 7, p. 26).
SPRENDIMAI
|
2020 11 17 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 384/9 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2020/1714
2020 m. lapkričio 16 d.
kuriuo dėl tam tikrų iš vidaus įkraunamų hibridinių elektra varomų lengvųjų automobilių bandymo metodikos ir atsižvelgiant į naudojamus alternatyviuosius degalus iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1119 ir dėl galinių gabaritinių žibintų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1339
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/631, kuriuo nustatomos naujų lengvųjų automobilių ir naujų lengvųjų komercinių transporto priemonių išmetamo CO2 normos ir kuriuo panaikinami reglamentai (EB) Nr. 443/2009 ir (ES) Nr. 510/2011 (1), ypač į jo 11 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
|
(1) |
2020 m. vasario 7 d. gamintojai „Audi AG“, „Bayerische Motoren Werke AG“, „Daimler AG“, „FCA Italy S.p.A“, „Ford-Werke GmbH“, „Honda Motor Europe Ltd“, „Hyundai Motor Europe Technical Center GmbH“, „Jaguar Land Rover Ltd“, „OPEL Automobile GmbH-PSA“, „Automobiles Citroën“, „Automobiles Peugeot“, „PSA Automobiles SA“, „Renault“, „Škoda Auto a.s“, „Toyota Motor Europe“ ir „Volkswagen Nutzfahrzeuge“ pagal Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 725/2011 (2) 12a straipsnį pateikė bendrą prašymą (toliau – pirmasis prašymas) iš dalies pakeisti Komisijos įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/1119 (3), kad būtų pakeista tam tikrų M1 klasės iš vidaus įkraunamų hibridinių elektra varomų transporto priemonių bandymo metodika; |
|
(2) |
2020 m. balandžio 21 d. gamintojai „FCA Italy S.p.A“, „Jaguar Land Rover Ltd.“, „OPEL Automobile GmbH-PSA“, „Automobiles Citroën“, „Automobiles Peugeot“, „PSA Automobiles SA“, „Renault“, „Škoda Auto a.s“ ir „Ford-Werke GmbH“ pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 725/2011 12a straipsnį pateikė bendrą prašymą (toliau – antrasis prašymas) iš dalies pakeisti Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/1119, kad būtų atsižvelgta į suskystintų naftos dujų (SND), suslėgtųjų gamtinių dujų (SGD) ir etanolio (E85) naudojimą; |
|
(3) |
Komisija įvertino abu prašymus pagal Reglamento (ES) 2019/631 11 straipsnį, Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 725/2011 ir Paraiškų pripažinti naujoviškas technologijas pagal reglamentus (EB) Nr. 443/2009 ir (ES) Nr. 510/2011 rengimo technines gaires (2018 m. liepos mėn. redakcija (V2)) (4); |
|
(4) |
pirmajame prašyme prašymo teikėjai prašo pakeisti Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/1119 priede nustatytą bandymo metodiką, kad vidaus degimo varikliu varomų lengvųjų automobilių bandymo sąlygos galėtų būti taikomos iš vidaus įkraunamoms hibridinėms elektra varomoms transporto priemonėms, kurių išmatuotas degalų sąnaudų ir išmetamo CO2 kiekio vertes pagal Komisijos reglamento (ES) 2017/1151 (5) XXI priedo 8 papildomo priedo 2 priedėlio 1.1.4 punktą galima naudoti nekoreguotas; |
|
(5) |
prašymo teikėjai, pagrįsdami savo prašymą, pateikė įrodymų, kad dėl mažo atitinkamų konkrečios klasės iš vidaus įkraunamų hibridinių elektra varomų transporto priemonių elektrifikacijos lygio negalima nustatyti statistiškai reikšmingo CO2 koregavimo koeficiento, nurodyto Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/1119 priedo 4.1.2 punkte; |
|
(6) |
atsižvelgiant į pateiktus argumentus, dėl mažo elektrifikacijos lygio iš vidaus įkraunamos hibridinės elektra varomos transporto priemonės, kurių išmatuotas degalų sąnaudų ir išmetamo CO2 kiekio vertes pagal Reglamento (ES) 2017/1151 XXI priedo 8 papildomo priedo 2 priedėlio 1.1.4 punktą galima naudoti nekoreguotas, skaičiuojant atitinkamos naujoviškos technologijos išmetamo CO2 kiekio sumažėjimą, turėtų būti laikomos lygiavertėmis vidaus degimo varikliu varomoms transporto priemonėms. Todėl Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/1119 priede nustatytos vidaus degimo varikliu varomų lengvųjų automobilių bandymo sąlygos turėtų būti taikomos šios konkrečios klasės iš vidaus įkraunamoms hibridinėms elektra varomoms transporto priemonėms. Kitų iš vidaus įkraunamų hibridinių elektra varomų transporto priemonių bandymo metodika neturėtų būti keičiama; |
|
(7) |
kalbant apie antrąjį prašymą, yra tikslinga patikslinti bandymo metodiką pridedant SND ir SGD degalų perskaičiavimo ir vartojamosios galios koeficientus. Tačiau atsižvelgiant į ribotą E85 prieinamumą visoje Sąjungos rinkoje, šiuos degalus bandymo metodikoje atskirti nuo benzino yra netikslinga; |
|
(8) |
atsižvelgiant į naują informaciją apie pasukamųjų ir statinių posūkio apšvietimo žibintų naudojimo koeficientus, tikslinga esamus šių žibintų naudojimo koeficientus, kurie yra numatyti Įgyvendinimo sprendime (ES) 2019/1119, pakeisti konservatyvesniais koeficientais, nustatytais Komisijos įgyvendinimo sprendime (ES) 2020/1339 (6); |
|
(9) |
kad būtų užtikrintas teisinis tikrumas, gamintojai turėtų turėti galimybę tam tikrą laikotarpį prašyti tipo patvirtinimo institucijų patvirtinti išmetamo CO2 kiekio sumažėjimą pagal 2019 m. birželio 28 d. redakcijos Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/1119. Šiame sprendime numatyti pakeitimai neturi įtakos patvirtinimų, suteiktų pagal minėtos redakcijos Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/1119, galiojimui; |
|
(10) |
Įgyvendinimo sprendimu (ES) 2020/1339 patvirtintoje paraiškoje pateikti įrodymai, iš kurių matyti, kad našiųjų LED žibintų naudojimas galiniuose gabaritiniuose žibintuose neviršija Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 427/2014 (7) 2 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytos rinkos skverbties ribos, todėl šie žibintai turėjo būti įtraukti į Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1339 taikymo sritį. Todėl tikslinga iš dalies pakeisti šį sprendimą, kad būtų įtraukti galiniai gabaritiniai žibintai; |
|
(11) |
kadangi į išmetamo CO2 kiekio sumažėjimą, patvirtintą pagal Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2019/1119, gali būti atsižvelgiama skaičiuojant gamintojo vidutinį savitąjį išmetamo CO2 kiekį nuo 2021 kalendorinių metų, šis sprendimas turėtų įsigalioti nedelsiant; |
|
(12) |
todėl įgyvendinimo sprendimai (ES) 2019/1119 ir (ES) 2020/1339 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2019/1119 pakeitimai
Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1119 iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
4 straipsnyje įterpiama 2a dalis:
|
|
2) |
5 straipsnis pakeičiamas taip: „5 straipsnis Pereinamasis laikotarpis ir ekologinės naujovės kodai 1) Pagal 2019 m. birželio 28 d. redakcijos šį sprendimą gamintojas tipo patvirtinimo institucijos gali prašyti patvirtinti išmetamo CO2 kiekio sumažėjimą iki 2021 m. kovo 24 d. Tokiu atveju tipo patvirtinimo dokumentuose įrašomas ekologinės naujovės kodas 28. 2) Jei gamintojas, pagal šį sprendimą tipo patvirtinimo institucijos prašydamas patvirtinti išmetamo CO2 kiekio sumažėjimą, nenurodo šio sprendimo 2019 m. birželio 28 d. redakcijos, tipo patvirtinimo dokumentuose įrašomas ekologinės naujovės kodas 37. 3) Į išmetamo CO2 kiekio sumažėjimą, užregistruotą nurodant ekologinės naujovės kodą 28 arba 37, gali būti atsižvelgiama skaičiuojant gamintojo vidutinį savitąjį išmetamo CO2 kiekį nuo 2021 kalendorinių metų.“; |
|
3) |
priedas iš dalies keičiamas taip:
|
2 straipsnis
Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1339 pakeitimai
Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1339 iš dalies keičiamas taip:
|
1) |
1 straipsnis papildomas n) punktu:
|
|
2) |
priedas iš dalies keičiamas taip:
|
3 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis sprendimas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2020 m. lapkričio 16 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 111, 2019 4 25, p. 13.
(2) 2011 m. liepos 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 725/2011, kuriuo nustatoma keleivinių automobilių išmetamo CO2 kiekio mažinimo naujoviškų technologijų pripažinimo ir patvirtinimo sistema pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 443/2009 (OL L 194, 2011 7 26, p. 19).
(3) 2019 m. birželio 28 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1119 dėl vidaus degimo varikliu varomų transporto priemonių ir ne iš išorės įkraunamų hibridinių elektra varomų transporto priemonių našiojo išorės apšvietimo, kuriam naudojami šviesos diodai, patvirtinimo kaip naujoviškos keleivinių automobilių išmetamo CO2 kiekio mažinimo technologijos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 443/2009 (OL L 176, 2019 7 1, p. 67).
(4) https://circabc.europa.eu/sd/a/a19b42c8-8e87-4b24-a78b-9b70760f82a9/July%202018%20Technical%20Guidelines.pdf
(5) 2017 m. birželio 1 d. Komisijos reglamentas (ES) 2017/1151, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 715/2007 dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo atsižvelgiant į išmetamųjų teršalų kiekį iš lengvųjų keleivinių ir komercinių transporto priemonių (euro 5 ir euro 6) ir dėl transporto priemonių remonto ir priežiūros informacijos prieigos, iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008 bei Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1230/2012 ir kuriuo panaikinamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 692/2008 (OL L 175, 2017 7 7, p. 1).
(6) 2020 m. rugsėjo 23 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1339 dėl našiojo išorės apšvietimo, kuriam naudojami šviesos diodai, technologijos patvirtinimo taikant pasaulinę suderintą lengvųjų transporto priemonių bandymų procedūrą kaip naujoviškos tam tikrų lengvųjų komercinių transporto priemonių išmetamo CO2 kiekio mažinimo technologijos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2019/631 (OL L 313, 2020 9 28, p. 4).
(7) 2014 m. balandžio 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 427/2014, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 510/2011 nustatoma lengvųjų komercinių transporto priemonių išmetamo CO2 kiekio mažinimo naujoviškų technologijų pripažinimo ir patvirtinimo sistema (OL L 125, 2014 4 26, p. 57).
|
2020 11 17 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 384/14 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2020/1715
2020 m. lapkričio 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1606 dėl tam tikrų laikinųjų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku H5N8 potipio paukščių gripu Nyderlanduose, priedas
(pranešta dokumentu Nr. C(2020) 8021)
(Tekstas autentiškas tik nyderlandų kalba)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių patikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką (1), ypač į jos 9 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Sąjungos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1606 (3) buvo priimtas po labai patogeniško H5N8 potipio paukščių gripo protrūkio viename Nyderlandų Gelderlando provincijos ūkyje, kuriame laikomi naminiai paukščiai, tos valstybės narės kompetentingai institucijai pagal Tarybos direktyvą 2005/94/EB (4) nustačius apsaugos ir priežiūros zonas; |
|
(2) |
Įgyvendinimo sprendime (ES) 2020/1606 numatyta, kad apsaugos ir priežiūros zonos, kurias Nyderlandai nustatė pagal Direktyvą 2005/94/EB, turi apimti bent tas teritorijas, kurios to įgyvendinimo sprendimo priede yra nurodytos kaip apsaugos ir priežiūros zonos; |
|
(3) |
Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1606 priedas neseniai buvo iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2020/1670 (5) po dar vieno labai patogeniško H5N8 potipio paukščių gripo protrūkio tarp naminių paukščių Nyderlandų Gelderlando provincijoje, į kurį reikėjo atsižvelgti tame priede; |
|
(4) |
po Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1670 priėmimo dienos Nyderlandai pranešė Komisijai apie labai patogeniško H5N8 potipio paukščių gripo protrūkį viename Gelderlando provincijos ūkyje, kuriame laikomi naminiai paukščiai, ir ėmėsi pagal Direktyvą 2005/94/EB būtinų priemonių, be kita ko, aplink šio naujo protrūkio vietą nustatydami apsaugos ir priežiūros zonas; |
|
(5) |
bendradarbiaudama su Nyderlandais Komisija išnagrinėjo tas priemones ir įsitikino, kad šios valstybės narės kompetentingos institucijos nustatytų apsaugos ir priežiūros zonų ribos yra pakankamai toli nuo bet kurio ūkio, kuriame patvirtintas labai patogeniško H5N8 potipio paukščių gripo protrūkis; |
|
(6) |
kad būtų išvengta bet kokių nereikalingų Sąjungos vidaus prekybos trikdymų ir trečiųjų šalių sudaromų nepagrįstų prekybos kliūčių, būtina bendradarbiaujant su Nyderlandais skubiai Sąjungos lygmeniu apibrėžti šioje valstybėje narėje pagal Direktyvą 2005/94/EB nustatytas naujas apsaugos ir priežiūros zonas. Todėl į Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1606 priedą įtrauktos Nyderlandų apsaugos ir priežiūros zonos turėtų būti iš dalies pakeistos; |
|
(7) |
todėl, kol įvyks kitas Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto posėdis, Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1606 priedas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad būtų atnaujintas Sąjungos lygmeniu nustatomas skirstymas į regionus siekiant atsižvelgti į pagal Direktyvą 2005/94/EB Nyderlandų nustatytas naujas apsaugos ir priežiūros zonas ir jose taikytinų apribojimų trukmę; |
|
(8) |
todėl Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1606 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
|
(9) |
atsižvelgiant į tai, kad į epizootinę padėtį Sąjungoje dėl labai patogeniško H5N8 potipio paukščių gripo plitimo reikia reaguoti skubiai, svarbu, kad šiuo sprendimu padaryti Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1606 priedo pakeitimai įsigaliotų kuo greičiau; |
|
(10) |
šis sprendimas bus persvarstytas kitame Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto posėdyje, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1606 priedas pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas Nyderlandų Karalystei.
Priimta Briuselyje 2020 m. lapkričio 16 d.
Komisijos vardu
Stella KYRIAKIDES
Komisijos narė
(1) OL L 395, 1989 12 30, p. 13.
(2) OL L 224, 1990 8 18, p. 29.
(3) 2020 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1606 dėl tam tikrų laikinųjų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku H5N8 potipio paukščių gripu Nyderlanduose (OL L 363, 2020 11 3, p. 9).
(4) 2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva 2005/94/EB dėl paukščių gripo kontrolės Bendrijoje priemonių ir panaikinanti Direktyvą 92/40/EEB (OL L 10, 2006 1 14, p. 16).
(5) 2020 m. lapkričio 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2020/1670, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2020/1606 dėl tam tikrų laikinųjų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku H5N8 potipio paukščių gripu Nyderlanduose, priedas (OL L 377, 2020 11 11, p. 13).
PRIEDAS
„PRIEDAS
A DALIS
Apsaugos zona, kaip nurodyta 1 straipsnyje:
Valstybė narė: Nyderlandai
|
Teritorija, kurią sudaro: |
Taikoma iki (pagal Direktyvos 2005/94/EB 29 straipsnio 1 dalį) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Province: Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2020 11 20 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2020 11 28 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Province: Groningen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2020 12 02 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B DALIS
Priežiūros zona, kaip nurodyta 1 straipsnyje:
Valstybė narė: Nyderlandai
|
Teritorija, kurią sudaro: |
Taikoma iki (pagal Direktyvos 2005/94/EB 31 straipsnį) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Province: Gelderland |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2020 11 29 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nuo 2020 11 21 iki 2020 11 29 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2020 12 7 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nuo 2020 11 29 iki 2020 12 7 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Province: Groningen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2020 12 11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nuo 2020 12 3 iki 2020 12 11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||