ISSN 1977-0723

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 228

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

63 metai
2020m. liepos 16d.


Turinys

 

III   Kiti aktai

Puslapis

 

 

EUROPOS EKONOMINĖ ERDVĖ

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 1/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2020/920]

1

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 2/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2020/921]

3

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 3/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2020/922]

5

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 4/2019, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/923]

7

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 5/2019, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/924]

9

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 6/2019, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/925]

11

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 7/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/926]

13

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 8/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/927]

14

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 9/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2020/928]

16

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 10/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/929]

18

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 11/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/930]

20

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 12/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/931]

21

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 13/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/932]

22

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 14/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2020/933]

23

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 15/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/934]

26

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 16/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IV priedas (Energija) [2020/935]

27

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 17/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2020/936]

28

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 19/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2020/937]

30

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 20/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2020/938]

32

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 22/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas) [2020/939]

35

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 23/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/940]

36

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 24/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/941]

37

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 25/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/942]

39

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 26/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/943]

40

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 27/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/944]

41

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 28/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/945]

42

 

*

2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 29/2019, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis [2020/946]

44

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


III Kiti aktai

EUROPOS EKONOMINĖ ERDVĖ

2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/1


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 1/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2020/920]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. rugpjūčio 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1136 dėl rizikos mažinimo ir griežtesnių biologinio saugumo priemonių bei ankstyvojo ligos nustatymo sistemų, susijusių su naminių paukščių rizika užsikrėsti labai patogenišku paukščių gripu nuo laukinių paukščių (1);

(2)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl gyvų gyvūnų, išskyrus žuvis ir akvakultūros gyvūnus. Su minėtais klausimais susiję teisės aktai netaikomi Islandijai, kaip nurodyta EEE susitarimo I priedo I skyriaus įvadinės dalies 2 dalyje. Todėl šis sprendimas Islandijai netaikomas;

(3)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl veterinarijos klausimų. Teisės aktai dėl veterinarijos klausimų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(4)

todėl EEE susitarimo I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo I priedo I skyriaus 3.2 dalyje po 49 punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/662) įterpiamas šis punktas:

„50.

32018 D 1136: 2018 m. rugpjūčio 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1136 dėl rizikos mažinimo ir griežtesnių biologinio saugumo priemonių bei ankstyvojo ligos nustatymo sistemų, susijusių su naminių paukščių rizika užsikrėsti labai patogenišku paukščių gripu nuo laukinių paukščių (OL L 205, 2018 8 14, p. 48).

Šis aktas netaikomas Islandijai.“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/1136 tekstas norvegų kalba yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 205, 2018 8 14, p. 48.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/3


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 2/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2020/921]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1550 dėl leidimo naudoti benzenkarboksirūgštį kaip nujunkytų paršelių ir penimųjų kiaulių pašarų priedą atnaujinimo ir kuriuo panaikinami reglamentai (EB) Nr. 1730/2006 ir (EB) Nr. 1138/2007 (leidimo turėtojas – „DSM Nutritional Products Ltd.“) (1);

(2)

Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/1550 panaikinami į EEE susitarimą įtraukti Komisijos reglamentai (EB) Nr. 1730/2006 (2) ir (EB) 1138/2007 (3), todėl jie turi būti iš EEE susitarimo išbraukti;

(3)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų. Teisės aktai dėl pašarų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(4)

todėl EEE susitarimo I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo I priedo II skyrius iš dalies keičiamas taip:

1.

Po 262 punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1039) įterpiamas šis punktas:

„263.

32018 R 1550: 2018 m. spalio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1550 dėl leidimo naudoti benzenkarboksirūgštį kaip nujunkytų paršelių ir penimųjų kiaulių pašarų priedą atnaujinimo ir kuriuo panaikinami reglamentai (EB) Nr. 1730/2006 ir (EB) Nr. 1138/2007 (leidimo turėtojas – „DSM Nutritional Products Ltd.“) (OL L 260, 2018 10 17, p. 3).“

2.

1zzzc punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1730/2006) ir 1zzzz punkto (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1138/2007) tekstas išbraukiamas.

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/1550 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 260, 2018 10 17, p. 3.

(2)   OL L 325, 2006 11 24, p. 9.

(3)   OL L 256, 2007 10 2, p. 8.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/5


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 3/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) [2020/922]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtraukta 2018 m. liepos 19 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva (ES) 2018/1027, kuria dėl Sorghum spp izoliavimo atstumų (1) iš dalies keičiama Tarybos direktyva 66/402/EEB;

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtraukta 2018 m. liepos 19 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva (ES) 2018/1028, kuria ištaisoma Įgyvendinimo direktyva (ES) 2016/2109, kuria iš dalies keičiama Tarybos direktyva 66/401/EEB dėl naujų rūšių įtraukimo ir rūšies Lolium x boucheanum Kunth botaninio pavadinimo (2);

(3)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl fitosanitarijos klausimų. Teisės aktai dėl fitosanitarijos klausimų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(4)

todėl EEE susitarimo I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo I priedo III skyrius iš dalies keičiamas taip:

1)

2 punkto (Tarybos direktyva 66/401/EEB) 35 įtrauka (Įgyvendinimo direktyva (ES) 2016/2109) papildoma taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 L 1028: 2018 m. liepos 19 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva (ES) 2018/1028 (OL L 184, 2018 7 20, p. 7).“;

2)

3 punktas (Tarybos direktyva 66/402/EEB) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 L 1027: 2018 m. liepos 19 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva (ES) 2018/1027 (OL L 184, 2018 7 20, p. 4).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo direktyvų (ES) 2018/1027 ir (ES) 2018/1028 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 184, 2018 7 20, p. 4.

(2)   OL L 184, 2018 7 20, p. 7.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/7


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 4/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/923]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1587, kuriuo atšaukiamas „Istituto Superiore di Sanità“ (Italija, Roma) paskyrimas Europos etalonine laboratorija Tarybos direktyvos 96/23/EB I priedo B grupės 3 punkto c papunktyje nurodytoms liekanoms tirti (1);

(2)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl veterinarijos klausimų, pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl veterinarijos klausimų, pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(3)

todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo I priedo I skyriaus 1.1 dalies 11 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 882/2004) ir II skyriaus 31j punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 882/2004) papildomi šia įtrauka:

„—

32018 R 1587: 2018 m. spalio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 2018/1587 (OL L 264, 2018 10 23, p. 20).“

2 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzzi punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 882/2004) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 1587: 2018 m. spalio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 2018/1587 (OL L 264, 2018 10 23, p. 20).“

3 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/1587 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

5 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 264, 2018 10 23, p. 20.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/9


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 5/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/924]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 3 d. Komisijos reglamentas (ES) 2018/685, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios abamektino, alaus, fluopiramo, fluksapiroksado, maleino rūgšties hidrazido, garstyčių sėklų miltelių ir teflutrino liekanų koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir IV priedai (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentas (ES) 2018/686, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios chlorpirifoso, metilchlorpirifoso ir triklopiro liekanų koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai (2);

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentas (ES) 2018/687, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios s-metil-acibenzolaro, benzovindiflupiro, bifentrino, biksafeno, chlorantraniliprolo, deltametrino, flonikamido, p-fluazifopo, izofetamido, metrafenono, pendimetalino ir teflubenzurono liekanų koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai (3);

(4)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(5)

todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo I priedo II skyriaus 40 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šiomis įtraukomis:

„—

32018 R 0685: 2018 m. gegužės 3 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/685 (OL L 121, 2018 5 16, p. 1),

32018 R 0686: 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/686 (OL L 121, 2018 5 16, p. 30),

32018 R 0687: 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/687 (OL L 121, 2018 5 16, p. 63).“

2 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzy punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šiomis įtraukomis:

„—

32018 R 0685: 2018 m. gegužės 3 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/685 (OL L 121, 2018 5 16, p. 1),

32018 R 0686: 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/686 (OL L 121, 2018 5 16, p. 30),

32018 R 0687: 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/687 (OL L 121, 2018 5 16, p. 63).“

3 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini reglamentų (ES) 2018/685, (ES) 2018/686 ir (ES) 2018/687 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

5 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 121, 2018 5 16, p. 1.

(2)   OL L 121, 2018 5 16, p. 30.

(3)   OL L 121, 2018 5 16, p. 63.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/11


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 6/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/925]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. birželio 5 d. Komisijos reglamentas (ES) 2018/832, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios ciantraniliprolo, cimoksanilo, deltametrino, difenokonazolo, fenamidono, flubendiamido, fluopikolido, folpeto, fosetilo, mandestrobino, mepikvato, metazachloro, propamokarbo, propargito, pirimetanilo, sulfoksafloro ir trifloksistrobino liekanų koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai (1), su pataisymais, padarytais OL L 247, 2018 10 3, p. 9;

(2)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(3)

todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo I priedo II skyriaus 40 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 0832: 2018 m. birželio 5 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/832 (OL L 140, 2018 6 6, p. 38) su pataisymais, padarytais OL L 247, 2018 10 3, p. 9.“

2 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzy punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 0832: 2018 m. birželio 5 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/832 (OL L 140, 2018 6 6, p. 38) su pataisymais, padarytais OL L 247, 2018 10 3, p. 9.“

3 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) 2018/832 su pataisymais, padarytais OL L 247, 2018 10 3, p. 9, tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

5 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 140, 2018 6 6, p. 38.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/13


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 7/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/926]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. rugsėjo 18 d. Komisijos reglamentas (ES) 2018/1246, kuriuo dėl medžio acto distiliato įtraukimo į Sąjungos kvapiųjų medžiagų sąrašą iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1334/2008 I priedas (1);

(2)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl maisto produktų. Teisės aktai dėl maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(3)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzzzs punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1334/2008) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 1246: 2018 m. rugsėjo 18 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 2018/1246 (OL L 235, 2018 9 19, p. 3).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) 2018/1246 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 235, 2018 9 19, p. 3.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/14


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 8/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/927]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. rugsėjo 20 d. Komisijos reglamentas (ES) 2018/1259, kuriuo dėl 4 straipsnyje nustatyto pereinamojo laikotarpio pratęsimo, susijusio su kvapiąja medžiaga „grilio kepsnių skonio koncentratu (iš daržovių)“ FL Nr. 21.002, iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 873/2012 dėl pereinamojo laikotarpio priemonių, susijusių su Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1334/2008 I priede pateiktu Sąjungos kvapiųjų medžiagų ir žaliavų sąrašu (1);

(2)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl maisto produktų. Teisės aktai dėl maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(3)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzzzzr punktas (Komisijos reglamentas (ES) Nr. 873/2012) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 R 1259: 2018 m. rugsėjo 20 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/1259 (OL L 238, 2018 9 21, p. 28).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) 2018/1259 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 238, 2018 9 21, p. 28.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/16


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 9/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2020/928]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. liepos 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1023, kuriuo ištaisomas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470, kuriuo nustatomas Sąjungos naujų maisto produktų sąrašas (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1631, kuriuo leidžiama pateikti rinkai spanguolių ekstrakto miltelius kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (2);

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1632, kuriuo leidžiama pateikti rinkai galvijų pieno bazinių išrūgų baltymų izoliatą kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (3);

(4)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1633, kuriuo leidžiama pateikti rinkai rafinuotą krevečių peptidų koncentratą kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (4);

(5)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1647, kuriuo leidžiama pateikti rinkai kiaušinių membranų hidrolizatą kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (5);

(6)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1648, kuriuo leidžiama pateikti rinkai ksilooligosacharidus kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (6);

(7)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl maisto produktų. Teisės aktai dėl maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(8)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XII skyrius iš dalies keičiamas taip:

1.

124b punktas (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 1023: 2018 m. liepos 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/1023 (OL L 187, 2018 7 24, p. 1),

32018 R 1631: 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/1631 (OL L 272, 2018 10 31, p. 17),

32018 R 1632: 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/1632 (OL L 272, 2018 10 31, p. 23),

32018 R 1633: 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/1633 (OL L 272, 2018 10 31, p. 29),

32018 R 1647: 2018 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/1647 (OL L 274, 2018 11 5, p. 51),

32018 R 1648: 2018 m. spalio 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/1648 (OL L 275, 2018 11 6, p. 1).“

2.

Po 144 punkto (Komisijos reglamentas (ES) 2018/1133) įterpiami šie punktai:

„145.

32018 R 1631: 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1631, kuriuo leidžiama pateikti rinkai spanguolių ekstrakto miltelius kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (OL L 272, 2018 10 31, p. 17).

146.

32018 R 1632: 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1632, kuriuo leidžiama pateikti rinkai galvijų pieno bazinių išrūgų baltymų izoliatą kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (OL L 272, 2018 10 31, p. 23).

147.

32018 R 1633: 2018 m. spalio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1633, kuriuo leidžiama pateikti rinkai rafinuotą krevečių peptidų koncentratą kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (OL L 272, 2018 10 31, p. 29).

148.

32018 R 1647: 2018 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1647, kuriuo leidžiama pateikti rinkai kiaušinių membranų hidrolizatą kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (OL L 274, 2018 11 5, p. 51).

149.

32018 R 1648: 2018 m. spalio 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1648, kuriuo leidžiama pateikti rinkai ksilooligosacharidus kaip naują maisto produktą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2283 ir kuriuo iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2470 (OL L 275, 2018 11 6, p. 1).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo reglamentų (ES) 2018/1023, (ES) 2018/1631, (ES) 2018/1632, (ES) 2018/1633, (ES) 2018/1647 ir (ES) 2018/1648 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 187, 2018 7 24, p. 1.

(2)   OL L 272, 2018 10 31, p. 17.

(3)   OL L 272, 2018 10 31, p. 23.

(4)   OL L 272, 2018 10 31, p. 29.

(5)   OL L 274, 2018 11 5, p. 51.

(6)   OL L 275, 2018 11 6, p. 1.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/18


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 10/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/929]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. balandžio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/555 dėl 2019, 2020 ir 2020 m. suderintos daugiametės Sąjungos kontrolės programos, skirtos užtikrinti, kad nebūtų viršijama didžiausia leidžiamoji pesticidų liekanų koncentracija augaliniuose ir gyvūniniuose maisto produktuose bei ant jų, ir pesticidų liekanų poveikiui vartotojams įvertinti (1);

(2)

Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/555 nuo 2019 m. rugsėjo 1 d. panaikinamas į EEE susitarimą įtrauktas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/660 (2), todėl nuo 2019 m. rugsėjo 1 d. jis turi būti iš EEE susitarimo išbrauktas;

(3)

šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl maisto produktų. Teisės aktai dėl maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas Lichtenšteinui netaikomas;

(4)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XII skyrius iš dalies keičiamas taip:

1)

Po 149 punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1648) įterpiama:

„150.

32018 R 0555: 2018 m. balandžio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/555 dėl 2019, 2020 ir 2020 m. suderintos daugiametės Sąjungos kontrolės programos, skirtos užtikrinti, kad nebūtų viršijama didžiausia leidžiamoji pesticidų liekanų koncentracija augaliniuose ir gyvūniniuose maisto produktuose bei ant jų, ir pesticidų liekanų poveikiui vartotojams įvertinti (OL L 92, 2018 4 10, p. 6).

Reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais adaptuojamos taip:

II priedo 5 punkto lentelėje įterpiamas šis tekstas:

IS

12

NO

12“

2)

129 punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/660) tekstas nuo 2019 m. rugsėjo 1 d. išbraukiamas.

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/555 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 92, 2018 4 10, p. 6.

(2)   OL L 94, 2017 4 7, p. 12.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/20


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 11/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/930]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 10 d. Komisijos reglamentas (ES) 2018/1513, kuriuo dėl 1A ar 1B kategorijos kancerogeninių, mutageninių arba toksiškų reprodukcijai medžiagų (CMR medžiagų) iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) XVII priedas (1);

(2)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XV skyriaus 12zc punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1907/2006) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 1513: 2018 m. spalio 10 d. Komisijos reglamentu (ES) 2018/1513 (OL L 256, 2018 10 12, p. 1).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) 2018/1513 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 256, 2018 10 12, p. 1.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/21


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 12/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/931]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 2 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1477 dėl biocidinių produktų, kurių sudėtyje yra butilacetilaminopropionato, autorizacijos liudijimų sąlygų, dėl kurių Belgija kreipėsi pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 528/2012 36 straipsnį (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 3 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1479, kuriuo nukeliama patvirtinimo, kad sulfonilfluoridą galima naudoti 8-o tipo biocidiniams produktams gaminti, galiojimo pabaigos data (2);

(3)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XV skyriuje po 12zzzzzo punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1131) įterpiami šie punktai:

„12zzzzzp.

32018 D 1477: 2018 m. spalio 2 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1477 dėl biocidinių produktų, kurių sudėtyje yra butilacetilaminopropionato, autorizacijos liudijimų sąlygų, dėl kurių Belgija kreipėsi pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 528/2012 36 straipsnį (OL L 249, 2018 10 4, p. 3).

12zzzzzq.

32018 D 1479: 2018 m. spalio 3 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1479, kuriuo nukeliama patvirtinimo, kad sulfonilfluoridą galima naudoti 8-o tipo biocidiniams produktams gaminti, galiojimo pabaigos data (OL L 249, 2018 10 4, p. 16).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo sprendimų (ES) 2018/1477 ir (ES) 2018/1479 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 249, 2018 10 4, p. 3.

(2)   OL L 249, 2018 10 4, p. 16.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/22


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 13/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/932]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1622 dėl tam tikrų biocidinių veikliųjų medžiagų nepatvirtinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 528/2012 (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. spalio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1623, pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 528/2012 3 straipsnio 3 dalį dėl ligos nešiotojų kontrolės tikslais volbachijomis užkrėstų uodų (2);

(3)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XV skyriuje po 12zzzzzq punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1479) įterpiami šie punktai:

„12zzzzzr.

32018 D 1622: 2018 m. spalio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1622 dėl tam tikrų biocidinių veikliųjų medžiagų nepatvirtinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 528/2012 (OL L 271, 2018 10 30, p. 26).

12zzzzzs.

32018 D 1623: 2018 m. spalio 29 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1623, pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 528/2012 3 straipsnio 3 dalį dėl ligos nešiotojų kontrolės tikslais volbachijomis užkrėstų uodų (OL L 271, 2018 10 30, p. 30).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo sprendimų (ES) 2018/1622 ir (ES) 2018/1623 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 271, 2018 10 30, p. 26.

(2)   OL L 271, 2018 10 30, p. 30.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/23


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 14/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2020/933]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/660, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos bentazono patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. balandžio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 2018/670, kuriuo dėl veikliųjų medžiagų bromukonazolo, buprofezino, haloksifopo-P ir napropamido patvirtinimo galiojimo pratęsimo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 (2);

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 3 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/679, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos forchlorfenurono patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (3);

(4)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/690, kuriuo dėl veikliosios medžiagos fenazakvino patvirtinimo sąlygų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 (4);

(5)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/691, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką patvirtinama pagrindinė medžiaga talkas E553B ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (5);

(6)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/692, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos zoksamido patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (6);

(7)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 14 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/710, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos siltiofamo patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (7);

(8)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/755, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos propizamido, kaip keistinos medžiagos, patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (8);

(9)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/783, kuriuo dėl veikliosios medžiagos imidakloprido patvirtinimo sąlygų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 (9);

(10)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/785, kuriuo dėl veikliosios medžiagos tiametoksamo patvirtinimo sąlygų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011 (10);

(11)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XV skyrius iš dalies keičiamas taip:

1.

13a punktas (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011) papildomas šiomis įtraukomis:

„—

32018 R 0660: 2018 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/660 (OL L 110, 2018 4 30, p. 122),

32018 R 0670: 2018 m. balandžio 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/670 (OL L 113, 2018 5 3, p. 1),

32018 R 0679: 2018 m. gegužės 3 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/679 (OL L 114, 2018 5 4, p. 18),

32018 R 0690: 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/690 (OL L 117, 2018 5 8, p. 3),

32018 R 0691: 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/691 (OL L 117, 2018 5 8, p. 6),

32018 R 0692: 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/692 (OL L 117, 2018 5 8, p. 9),

32018 R 0710: 2018 m. gegužės 14 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/710 (OL L 119, 2018 5 15, p. 31),

32018 R 0755: 2018 m. gegužės 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/755 (OL L 128, 2018 5 24, p. 4),

32018 R 0783: 2018 m. gegužės 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/783 (OL L 132, 2018 5 30, p. 31),

32018 R 0785: 2018 m. gegužės 29 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/785 (OL L 132, 2018 5 30, p. 40).“

2.

Po 13zzzzzzzzp punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/309) įterpiami šie punktai:

„13zzzzzzzzq.

32018 R 0660: 2018 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/660, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos bentazono patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 110, 2018 4 30, p. 122).

13zzzzzzzzr.

32018 R 0679: 2018 m. gegužės 3 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/679, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos forchlorfenurono patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 114, 2018 5 4, p. 18).

13zzzzzzzzs.

32018 R 0691: 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/691, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką patvirtinama pagrindinė medžiaga talkas E553B ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 117, 2018 5 8, p. 6).

13zzzzzzzzt.

32018 R 0692: 2018 m. gegužės 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/692, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos zoksamido patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 117, 2018 5 8, p. 9).

13zzzzzzzzu.

32018 R 0710: 2018 m. gegužės 14 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/710, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos siltiofamo patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 119, 2018 5 15, p. 31).

13zzzzzzzzv.

32018 R 0755: 2018 m. gegužės 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/755, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos propizamido, kaip keistinos medžiagos, patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 128, 2018 5 24, p. 4).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo reglamentų (ES) 2018/660, (ES) 2018/670, (ES) 2018/679, (ES) 2018/690, (ES) 2018/691, (ES) 2018/692, (ES) 2018/710, (ES) 2018/755, (ES) 2018/783 ir (ES) 2018/785 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 110, 2018 4 30, p. 122.

(2)   OL L 113, 2018 5 3, p. 1.

(3)   OL L 114, 2018 5 4, p. 18.

(4)   OL L 117, 2018 5 8, p. 3.

(5)   OL L 117, 2018 5 8, p. 6.

(6)   OL L 117, 2018 5 8, p. 9.

(7)   OL L 119, 2018 5 15, p. 31.

(8)   OL L 128, 2018 5 24, p. 4.

(9)   OL L 132, 2018 5 30, p. 31.

(10)   OL L 132, 2018 5 30, p. 40.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/26


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 15/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) [2020/934]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. liepos 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1060, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos trifloksistrobino patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (1);

(2)

todėl EEE susitarimo II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo II priedo XV skyrius iš dalies keičiamas taip:

1)

13a punktas (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 540/2011) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 1060: 2018 m. liepos 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1060 (OL L 190, 2018 7 27, p. 3).“;

2)

Po 13zzzzzzzzv punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/755) įterpiamas šis punktas:

„13zzzzzzzzw.

32018 R 1060: 2018 m. liepos 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1060, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką pratęsiamas veikliosios medžiagos trifloksistrobino patvirtinimo galiojimas ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 540/2011 priedas (OL L 190, 2018 7 27, p. 3).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/1060 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 190, 2018 7 27, p. 3.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/27


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 16/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IV priedas (Energija) [2020/935]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 18 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/749 dėl Kroatijos ataskaitos, kurioje nurodytas tipinis išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, išsiskiriančių auginant žemės ūkio žaliavas, kiekis, pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/28/EB (1);

(2)

todėl EEE susitarimo IV priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo IV priede po 41a punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2017/2356) įterpiamas šis punktas:

„41b.

32018 D 0749: 2018 m. gegužės 18 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/749 dėl Kroatijos ataskaitos, kurioje nurodytas tipinis išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų, išsiskiriančių auginant žemės ūkio žaliavas, kiekis, pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/28/EB (OL L 125, 2018 5 22, p. 12).

Sprendimas netaikomas Lichtenšteinui.“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/749 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 125, 2018 5 22, p. 12.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/28


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 17/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2020/936]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2017 m. vasario 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/309, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2016 m. gruodžio 31 d. iki 2017 m. kovo 30 d., apskaičiuoti (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2017 m. gegužės 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/812, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2017 m. kovo 31 d. iki birželio 29 d., apskaičiuoti (2);

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1421, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2017 m. birželio 30 d. iki rugsėjo 29 d., apskaičiuoti (3);

(4)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2017 m. lapkričio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2015, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2017 m. rugsėjo 30 d. iki 2017 m. gruodžio 30 d. (4), apskaičiuoti;

(5)

todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo IX priede po 1za punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1078) įterpiami šie punktai:

„1zb.

32017 R 0309: 2017 m. vasario 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/309, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2016 m. gruodžio 31 d. iki 2017 m. kovo 30 d., apskaičiuoti (OL L 53, 2017 2 28, p. 1).

1zc.

32017 R 0812: 2017 m. gegužės 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/812, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2017 m. kovo 31 d. iki birželio 29 d., apskaičiuoti (OL L 126, 2017 5 18, p. 1).

1zd.

32017 R 1421: 2017 m. rugpjūčio 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/1421, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2017 m. birželio 30 d. iki rugsėjo 29 d., apskaičiuoti (OL L 204, 2017 8 5, p. 7).

1ze.

32017 R 2015: 2017 m. lapkričio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/2015, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo nustatoma techninė informacija, naudojama techniniams atidėjiniams ir pagrindinėms nuosavoms lėšoms, pateiktiniems ataskaitose, kurių ataskaitinės datos yra nuo 2017 m. rugsėjo 30 d. iki 2017 m. gruodžio 30 d., apskaičiuoti (OL L 296, 2017 11 14, p. 1).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo reglamentų (ES) 2017/309, (ES) 2017/812, (ES) 2017/1421 ir (ES) 2017/2015 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 53, 2017 2 28, p. 1.

(2)   OL L 126, 2017 5 18, p. 1.

(3)   OL L 204, 2017 8 5, p. 7.

(4)   OL L 296, 2017 11 14, p. 1.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/30


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 19/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2020/937]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. birželio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/911, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema, nustatomi grupės finansinės paramos susitarimų aprašo formos ir turinio techniniai įgyvendinimo standartai (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. birželio 7 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/1712, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema, papildoma techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinama būtiniausia finansinių sutarčių informacija, kuri turėtų būti pateikiama išsamiuose dokumentuose, ir aplinkybės, kuriomis reikalavimas turėtų būti taikomas (2);

(3)

todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo IX priede po 19bf punkto (Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/1450) įterpiami šie punktai:

„19bg.

32016 R 0911: 2016 m. birželio 9 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/911, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema, nustatomi grupės finansinės paramos susitarimų aprašo formos ir turinio techniniai įgyvendinimo standartai (OL L 153, 2016 6 10, p. 25).

19bh.

32016 R 1712: 2016 m. birželio 7 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2016/1712, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/59/ES, kuria nustatoma kredito įstaigų ir investicinių įmonių gaivinimo ir pertvarkymo sistema, papildoma techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinama būtiniausia finansinių sutarčių informacija, kuri turėtų būti pateikiama išsamiuose dokumentuose, ir aplinkybės, kuriomis reikalavimas turėtų būti taikomas (OL L 258, 2016 9 24, p. 1).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini Įgyvendinimo reglamento (ES) 2016/911 ir Deleguotojo reglamento (ES) 2016/1712 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1), arba 2018 m. vasario 9 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 21/2018 (3) įsigaliojimo dieną, iš šių datų pasirenkama vėlesnė.

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 153, 2016 6 10, p. 25.

(2)   OL L 258, 2016 9 24, p. 1.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.

(3)   OL L 323, 2019 12 12, p. 4.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/32


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 20/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2020/938]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/389, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas nuostatomis dėl piniginių baudų už neatsiskaitymą apskaičiavimo parametrų ir centrinių vertybinių popierių depozitoriumų operacijų priimančiosiose valstybėse narėse (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/390, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais dėl tam tikrų rizikos ribojimo reikalavimų centriniams vertybinių popierių depozitoriumams ir paskirtoms kredito įstaigoms, teikiančioms papildomas bankinio tipo paslaugas (2) su pataisymais, padarytais OL L 122, 2018 5 17, p. 35;

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/391, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinimas informacijos apie vidinį atsiskaitymų vykdymą turinys (3), su pataisymais, padarytais OL L 122, 2018 5 17, p. 36;

(4)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/392, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas centrinių vertybinių popierių depozitoriumų veiklos leidimų išdavimo, priežiūros ir veiklos reikalavimų techniniais reguliavimo standartais (4);

(5)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/393, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 909/2014 nustatomi techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su vidinio atsiskaitymų vykdymo informacijos teikimo ir perdavimo šablonais ir procedūromis (5);

(6)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/394, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 909/2014 nustatomi techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su centrinių vertybinių popierių depozitoriumų veiklos leidimo, peržiūros ir vertinimo, buveinės ir priimančiosios valstybių narių institucijų bendradarbiavimo, institucijų, išduodančių papildomų bankinio tipo paslaugų veiklos leidimus, konsultacijų ir centrinių vertybinių popierių depozitoriumų prieigos standartinėmis formomis, šablonais ir procedūromis, taip pat susiję su centrinių vertybinių popierių depozitoriumų tvarkomų įrašų formatu (6);

(7)

todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo IX priede po 31bf punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014) įterpiamas šis tekstas:

„31bfa.

32017 R 0389: 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/389, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas nuostatomis dėl piniginių baudų už neatsiskaitymą apskaičiavimo parametrų ir centrinių vertybinių popierių depozitoriumų operacijų priimančiosiose valstybėse narėse (OL L 65, 2017 3 10, p. 1).

Deleguotojo reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

9 straipsnio trečios pastraipos a punkte prieš žodžius „deleguotojo akto […] įsigaliojimo“ įterpiami žodžiai „EEE jungtinio komiteto sprendimo, kuriame numatytas“ atitinkamai priderinant žodžių „deleguotojo akto“ linksnius;

31bfb.

32017 R 0390: 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/390, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais dėl tam tikrų rizikos ribojimo reikalavimų centriniams vertybinių popierių depozitoriumams ir paskirtoms kredito įstaigoms, teikiančioms papildomas bankinio tipo paslaugas (OL L 65, 2017 3 10, p. 9) su pataisymais, padarytais OL L 122, 2018 5 17, p. 35.

Deleguotojo reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

a)

23 straipsnio 2 dalyje nuorodos į „Europos centrinių bankų sistemos narius“, be jų reikšmės Deleguotajame reglamente, reiškia ir ELPA valstybių nacionalinius centrinius bankus;

b)

36 straipsnio 8 dalies b punkto i papunktyje žodžiai „Sąjungos valiutas“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimo susitariančiųjų šalių oficialias valiutas“.

31bfc.

32017 R 0391: 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/391, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinimas informacijos apie vidinį atsiskaitymų vykdymą turinys (OL L 65, 2017 3 10, p. 44), su pataisymais, padarytais OL L 122, 2018 5 17, p. 36.

31bfd.

32017 R 0392: 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2017/392, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 909/2014 papildomas centrinių vertybinių popierių depozitoriumų veiklos leidimų išdavimo, priežiūros ir veiklos reikalavimų techniniais reguliavimo standartais (OL L 65, 2017 3 10, p. 48).

Deleguotojo reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

a)

2 straipsnio 1 dalies a punkte žodžiai „Sąjungos valiutos“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimo susitariančiųjų šalių oficialios valiutos“;

b)

96 straipsnio 2 dalyje po žodžių „taikomas nuo“ išdėstoma taip „EEE jungtinio komiteto sprendimo, kuriame numatyti deleguotieji aktai, priimti Komisijos pagal Reglamento (ES) Nr. 909/2014 6 straipsnio 5 dalį ir 7 straipsnio 15 dalį, įsigaliojimo datos, iš šių datų pasirenkama vėlesnė.

31bfe.

32017 R 0393: 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/393, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 909/2014 nustatomi techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su vidinio atsiskaitymų vykdymo informacijos teikimo ir perdavimo šablonais ir procedūromis (OL L 65, 2017 3 10, p. 116).

31bff.

32017 R 0394: 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/394, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 909/2014 nustatomi techniniai įgyvendinimo standartai, susiję su centrinių vertybinių popierių depozitoriumų veiklos leidimo, peržiūros ir vertinimo, buveinės ir priimančiosios valstybių narių institucijų bendradarbiavimo, institucijų, išduodančių papildomų bankinio tipo paslaugų veiklos leidimus, konsultacijų ir centrinių vertybinių popierių depozitoriumų prieigos standartinėmis formomis, šablonais ir procedūromis, taip pat susiję su centrinių vertybinių popierių depozitoriumų tvarkomų įrašų formatu (OL L 65, 2017 3 10, p. 145).

Įgyvendinimo reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

 

17 straipsnio antroje pastraipoje po žodžių „taikomas nuo“ išdėstoma taip „EEE jungtinio komiteto sprendimo, kuriame numatyti deleguotieji aktai, priimti Komisijos pagal Reglamento (ES) Nr. 909/2014 6 straipsnio 5 dalį ir 7 straipsnio 15 dalį, įsigaliojimo datos, iš šių datų pasirenkama vėlesnė.“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini deleguotųjų reglamentų (ES) 2017/389, (ES) 2017/390 su pataisymais, padarytais OL L 122, 2018 5 17, p. 35, (ES) 2017/391 su pataisymais, padarytais OL L 122, 2018 5 17, p. 36, ir (ES) 2017/392 ir įgyvendinimo reglamentų (ES) 2017/393 ir (ES) 2017/394 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1), arba 2019 m. vasario 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 18/2019 (7) įsigaliojimo dieną, iš šių datų pasirenkama vėlesnė.

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 65, 2017 3 10, p. 1.

(2)   OL L 65, 2017 3 10, p. 9.

(3)   OL L 65, 2017 3 10, p. 44.

(4)   OL L 65, 2017 3 10, p. 48.

(5)   OL L 65, 2017 3 10, p. 116.

(6)   OL L 65, 2017 3 10, p. 145.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.

(7)   OL L 60, 2019 2 28, p. 3.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/35


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 22/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas) [2020/939]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. liepos 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1048, kuriuo nustatomi su nustatytų charakteristikų navigacija susiję oro erdvės naudojimo reikalavimai ir veiklos procedūros (1);

(2)

todėl EEE susitarimo XIII priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo XIII priede po 66xg punkto (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373) įterpiamas šis punktas:

„66xh.

32018 R 1048: 2018 m. liepos 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/1048, kuriuo nustatomi su nustatytų charakteristikų navigacija susiję oro erdvės naudojimo reikalavimai ir veiklos procedūros (OL L 189, 2018 7 26, p. 3).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/1048 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 189, 2018 7 26, p. 3.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/36


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 23/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/940]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. rugpjūčio 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1147, kuriame pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/75/ES pateikiamos geriausių prieinamų gamybos būdų (GPGB) išvados dėl atliekų apdorojimo (1);

(2)

todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo XX priede po 1fr punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2017/2117) įterpiamas šis punktas:

„1fs.

32018 D 1147: 2018 m. rugpjūčio 10 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/1147, kuriame pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/75/ES pateikiamos geriausių prieinamų gamybos būdų (GPGB) išvados dėl atliekų apdorojimo (OL L 208, 2018 8 17, p. 38).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo sprendimo (ES) 2018/1147 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 208, 2018 8 17, p. 38.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/37


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 24/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/941]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. liepos 11 d. Komisijos sprendimas (ES) 2018/993, kuriuo dėl pereinamojo laikotarpio trukmės iš dalies keičiami sprendimai (ES) 2017/1214, (ES) 2017/1215, (ES) 2017/1216, (ES) 2017/1218 ir (ES) 2017/1219 (1);

(2)

todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo XX priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

2e punktas (Komisijos sprendimas (ES) 2017/1218) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 D 0993: 2018 m. liepos 11 d. Komisijos sprendimu (ES) 2018/993 (OL L 177, 2018 7 13, p. 14).“;

2)

2h punktas (Komisijos sprendimas (ES) 2017/1216) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 D 0993: 2018 m. liepos 11 d. Komisijos sprendimu (ES) 2018/993 (OL L 177, 2018 7 13, p. 14).“;

3)

2r punktas (Komisijos sprendimas (ES) 2017/1214) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 D 0993: 2018 m. liepos 11 d. Komisijos sprendimu (ES) 2018/993 (OL L 177, 2018 7 13, p. 14).“;

4)

2zg punktas (Komisijos sprendimas (ES) 2017/1215) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 D 0993: 2018 m. liepos 11 d. Komisijos sprendimu (ES) 2018/993 (OL L 177, 2018 7 13, p. 14).“;

5)

2zh punktas (Komisijos sprendimas (ES) 2017/1219) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 D 0993: 2018 m. liepos 11 d. Komisijos sprendimu (ES) 2018/993 (OL L 177, 2018 7 13, p. 14).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Sprendimo (ES) 2018/993 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 177, 2018 7 13, p. 14.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/39


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 25/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/942]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. sausio 23 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2018/649, kuriuo dėl 2014, 2015 ir 2016 m. užregistruotų naujų lengvųjų automobilių masės pokyčių iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 443/2009 I priedas (1);

(2)

todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo XX priedo 21ae punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 443/2009) papildomas šia įtrauka:

„—

32018 R 0649: 2018 m. sausio 23 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2018/649 (OL L 108, 2018 4 27, p. 14).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Deleguotojo reglamento (ES) 2018/649 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 108, 2018 4 27, p. 14.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/40


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 26/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/943]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. vasario 21 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/258, kuriuo, siekiant pritaikyti prie reglamentuojamos bandymo procedūros pakeitimo ir paraiškų teikimo bei sertifikavimo administracinių procedūrų supaprastinimo, iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 725/2011 (1);

(2)

todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo XX priede 21aeb punktas (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 725/2011) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 R 0258: 2018 m. vasario 21 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/258 (OL L 49, 2018 2 22, p. 1).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/258 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 49, 2018 2 22, p. 1.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/41


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 27/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/944]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. vasario 21 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/259, kuriuo, siekiant pritaikyti prie reglamentuojamos bandymo procedūros pakeitimo ir paraiškų teikimo bei sertifikavimo administracinių procedūrų supaprastinimo, iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 427/2014 (1);

(2)

todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo XX priedo 21ayc punktas (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 427/2014) papildomas taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 R 0259: 2018 m. vasario 21 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2018/259 (OL L 49, 2018 2 22, p. 9).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2018/259 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 49, 2018 2 22, p. 9.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/42


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 28/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka) [2020/945]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2321 dėl paruošimo perdirbti sertifikato, išduodamo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2322 dėl laivo perdirbimo užbaigimo pažymos, kurią reikalaujama pateikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (2);

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2323, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo sudaromas Laivų perdirbimo kompleksų europinis sąrašas (3);

(4)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2324 dėl pranešimo apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią, kurį reikalaujama pateikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (4);

(5)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2325 dėl pavojingų medžiagų sąrašo sertifikato, išduodamo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (5);

(6)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/684, kuriuo, siekiant atnaujinti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 sudarytą Laivų perdirbimo kompleksų europinį sąrašą, iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2323 (6);

(7)

todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo XX priede po 32fha punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/2398) įterpiami šie punktai:

„32fhb.

32016 D 2321: 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2321 dėl paruošimo perdirbti sertifikato, išduodamo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (OL L 345, 2016 12 20, p. 112).

32fhc.

32016 D 2322: 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2322 dėl laivo perdirbimo užbaigimo pažymos, kurią reikalaujama pateikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (OL L 345, 2016 12 20, p. 117).

32fhd.

32016 D 2323: 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2323, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo sudaromas Laivų perdirbimo kompleksų europinis sąrašas (OL L 345, 2016 12 20, p. 119), su pakeitimais, padarytais:

32018 D 0684: 2018 m. gegužės 4 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2018/684 (OL L 116, 2018 5 7, p. 47).

32fhe.

32016 D 2324: 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2324 dėl pranešimo apie planuojamą laivo perdirbimo pradžią, kurį reikalaujama pateikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (OL L 345, 2016 12 20, p. 129).

32fhf.

32016 D 2325: 2016 m. gruodžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2325 dėl pavojingų medžiagų sąrašo sertifikato, išduodamo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1257/2013 dėl laivų perdirbimo, formos (OL L 345, 2016 12 20, p. 131).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo sprendimų (ES) 2016/2321, (ES) 2016/2322, (ES) 2016/2323, (ES) 2016/2324, (ES) 2016/2325 ir (ES) 2018/684 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. vasario 9 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 345, 2016 12 20, p. 112.

(2)   OL L 345, 2016 12 20, p. 117.

(3)   OL L 345, 2016 12 20, p. 119.

(4)   OL L 345, 2016 12 20, p. 129.

(5)   OL L 345, 2016 12 20, p. 131.

(6)   OL L 116, 2018 5 7, p. 47.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.


2020 7 16   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 228/44


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 29/2019

2019 m. vasario 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis [2020/946]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,

kadangi:

(1)

pagal 2014 m. gegužės 16 d. EEE jungtinio komiteto sprendimą Nr. 111/2014 (1) EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimas apima dalyvavimą programoje „Kūrybiška Europa“, sukurtoje Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1295/2013;

(2)

tikslinga išplėsti EEE susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, į EEE susitarimą įtraukiant 2018 m. balandžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/596, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1295/2013, kuriuo sukuriama programa „Kūrybiška Europa“ (2014–2020 m.) (2);

(3)

todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš dalies pakeistas, kad toks išplėstas bendradarbiavimas galėtų būti vykdomas nuo 2018 m. sausio 1 d.,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo 31 protokolo 9 straipsnio 4 dalies aštunta įtrauka papildoma taip:

„su pakeitimais, padarytais:

32018 R 0596: 2018 m. balandžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2018/596 (OL L 103, 2018 4 23, p. 1).“

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).

Jis taikomas nuo 2018 m. sausio 1 d.

3 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2019 m. vasario 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Claude MAERTEN


(1)   OL L 310, 2014 10 30, p. 83.

(2)   OL L 103, 2018 4 23, p. 1.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.