|
ISSN 1977-0723 |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 93 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
63 metai |
|
Turinys |
|
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai |
Puslapis |
|
|
|
TARPTAUTINIAIS SUSITARIMAIS ĮSTEIGTŲ ORGANŲ PRIIMTI AKTAI |
|
|
|
* |
|
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai
TARPTAUTINIAIS SUSITARIMAIS ĮSTEIGTŲ ORGANŲ PRIIMTI AKTAI
|
2020 3 27 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 93/1 |
EPS KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 1/2020
2020 m. sausio 14 d.
kuriuo iš dalies keičiamos tam tikros Rytų ir Pietų Afrikos valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių laikinojo susitarimo, nustatančio ekonominės partnerystės susitarimo pagrindą, 1 protokolo „Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo būdų“ nuostatos [2020/425]
EPS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Rytų ir Pietų Afrikos valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių laikinąjį susitarimą, nustatantį ekonominės partnerystės susitarimo pagrindą (toliau – Susitarimas) (1), ypač į jo 13 straipsnį,
atsižvelgdamas į Susitarimo 1 protokolą „Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo būdų“, ypač į jo 44 straipsnį,
kadangi:
|
(1) |
pagal Susitarimo 13 straipsnį EPS komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti 1 protokolo „Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo būdų“ (toliau – Protokolas) nuostatas siekdamas jas dar labiau supaprastinti; |
|
(2) |
Šalys susitarė dėl Protokolo 6 straipsnio 2 dalies ištaisymo, susijusio su terminų „jų laivai“ ir „jų žuvų perdirbimo laivai“ apibrėžtimis; |
|
(3) |
Šalys susitarė įtraukti naują Protokolo 13 straipsnį „Apskaitos atskyrimas“, kad ekonominės veiklos vykdytojai, taikydami tą išteklių valdymo metodą, galėtų taupyti išlaidas; |
|
(4) |
Šalys susitarė pakeisti nuostatą „Tiesioginis vežimas“ nauja, pavadinta „Nekeitimas“, kad ekonominės veiklos vykdytojai galėtų lanksčiau teikti įrodymus importuojančios šalies muitinei tais atvejais, kai kilmės statusą turinčių prekių perkrovimas arba muitinis sandėliavimas atliekamas trečiojoje šalyje; |
|
(5) |
Šalys susitarė įtraukti naują Protokolo 17 straipsnį, kad ekonominės veiklos vykdytojai, veždami skirtingos kilmės cukrų, neprivalėtų jo laikyti atskiruose sandėliuose; |
|
(6) |
Šalys susitarė iš dalies pakeisti straipsnį dėl prekių kilmės įrodymo (jis dabar tampa 18 straipsniu), kad ekonominės veiklos vykdytojai galėtų lanksčiau laikytis prekių kilmės įrodymo reikalavimų; |
|
(7) |
nuo 2012 m. sausio 1 d. ir 2017 m. sausio 1 d. į Konvencijos dėl suderintos prekių aprašymo ir kodavimo sistemos (toliau – Suderinta sistema) reglamentuojamą nomenklatūrą buvo įtraukta pakeitimų. Šiais pakeitimais nebuvo siekiama pakeisti prekių kilmės taisyklių, todėl, siekiant išlaikyti status quo, būtina iš dalies atitinkamai pakeisti Protokolo II priedą; |
|
(8) |
Kroatijai įstojus į Sąjungą, būtina padaryti pakeitimų Protokolo IV priede – į jį įtraukti IV priedo tekstą kroatų kalba; |
|
(9) |
pakeitimų padaryta ir užjūrio šalių ir teritorijų sąraše, įtrauktame į Protokolo IX priedą. Todėl, siekiant atsižvelgti į šiuos pakeitimus, tą priedą būtina atitinkamai iš dalies pakeisti; |
|
(10) |
atsižvelgiant į tai, kad Protokole ir jo prieduose padarytinų pakeitimų skaičių, dėl aiškumo reikia pakeisti visą protokolą, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Rytų ir Pietų Afrikos valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių laikinojo susitarimo, nustatančio ekonominės partnerystės susitarimo pagrindą, 1 protokolo „Dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo būdų“ tekstas pakeičiamas šio sprendimo priede išdėstytu tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2020 m. kovo 31 d.
Priimta Viktorijoje (Seišeliai) 2020 m. sausio 14 d..
EPS komiteto vardu
Dillum HAYMANDOYAL
RPA atstovaujantis pirmininkas
Cécile BILLAUX
ES atstovaujanti pirmininkė
PRIEDAS
„1 PROTOKOLAS
Dėl sąvokos „kilmės statusą turintys produktai“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų
RODYKLĖ
I ANTRAŠTINĖ DALIS
BENDROSIOS NUOSTATOS
Straipsniai
|
1. |
Apibrėžtys |
II ANTRAŠTINĖ DALIS
SĄVOKOS „KILMĖS STATUSĄ TURINTYS PRODUKTAI“ APIBRĖŽTIS
Straipsniai
|
2. |
Bendrieji reikalavimai |
|
3. |
Kumuliacija Bendrijoje |
|
4. |
Kumuliacija RPA valstybėse |
|
5. |
Kumuliacija su kaimyninėmis besivystančiomis šalimis |
|
6. |
Tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje gauti produktai |
|
7. |
Pakankamai apdoroti ar perdirbti produktai |
|
8. |
Nepakankamas apdorojimas ar perdirbimas |
|
9. |
Kvalifikacinis vienetas |
|
10. |
Reikmenys, atsarginės dalys ir įrankiai |
|
11. |
Rinkiniai |
|
12. |
Neutralūs elementai |
|
13. |
Apskaitos atskyrimas |
III ANTRAŠTINĖ DALIS
TERITORINIAI REIKALAVIMAI
Straipsniai
|
14. |
Teritoriškumo principas |
|
15. |
Nekeitimas |
|
16. |
Parodos |
|
17. |
Cukraus vežimas |
IV ANTRAŠTINĖ DALIS
PREKIŲ KILMĖS ĮRODYMAS
Straipsniai
|
18. |
Bendrieji reikalavimai |
|
19. |
EUR.1 judėjimo sertifikato išdavimo tvarka |
|
20. |
EUR.1 judėjimo sertifikatų išdavimas atgaline data |
|
21. |
EUR.1 judėjimo sertifikato dublikato išdavimas |
|
22. |
EUR.1 judėjimo sertifikato išdavimas pagal anksčiau išduotą arba surašytą kilmės įrodymą |
|
23. |
Sąskaitos faktūros deklaracijos surašymo sąlygos |
|
24. |
Patvirtintas eksportuotojas |
|
25. |
Kilmės įrodymo galiojimas |
|
26. |
Tranzito procedūra |
|
27. |
Kilmės įrodymo pateikimas |
|
28. |
Importavimas dalimis |
|
29. |
Atleidimas nuo reikalavimo pateikti kilmės įrodymą |
|
30. |
Informacijos teikimo tvarka kumuliacijos tikslais |
|
31. |
Papildomi dokumentai |
|
32. |
Kilmės įrodymo ir papildomų dokumentų saugojimas |
|
33. |
Neatitikimai ir formalios klaidos |
|
34. |
Eurais apskaičiuotos sumos |
V ANTRAŠTINĖ DALIS
ADMINISTRACINIO BENDRADARBIAVIMO TVARKA
Straipsniai
|
35. |
Administracinės sąlygos, kurias turi atitikti produktai, kad jiems būtų taikomos Susitarimo nuostatos |
|
36. |
Šalių muitinių pranešimai |
|
37. |
Savitarpio pagalba |
|
38. |
Kilmės įrodymo tikrinimas |
|
39. |
Tiekėjų deklaracijų tikrinimas |
|
40. |
Ginčų sprendimas |
|
41. |
Sankcijos |
|
42. |
Laisvosios zonos |
|
43. |
Muitinių bendradarbiavimo komitetas |
|
44. |
Nukrypti leidžiančios nuostatos |
VI ANTRAŠTINĖ DALIS
SEUTA IR MELILJA
Straipsniai
|
45. |
Specialiosios sąlygos |
VII ANTRAŠTINĖ DALIS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
Straipsniai
|
46. |
Protokolo pakeitimai |
|
47. |
Priedai |
|
48. |
Protokolo įgyvendinimas |
PRIEDAI
|
I PRIEDAS |
II priedo sąrašo įvadinės pastabos |
|
II PRIEDAS |
Apdorojimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės statuso neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas |
|
II(a) PRIEDAS |
Nuo apdorojimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės statuso neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašo nukrypti leidžiančios nuostatos, kaip nurodyta 7 straipsnio 2 dalyje |
|
III PRIEDAS |
Judėjimo sertifikato blankas |
|
IV PRIEDAS |
Sąskaitos faktūros deklaracija |
|
V A PRIEDAS |
Lengvatinės kilmės statusą turinčių produktų tiekėjo deklaracija |
|
V B PRIEDAS |
Lengvatinės kilmės statuso neturinčių produktų tiekėjo deklaracija |
|
VI PRIEDAS |
Informacijos sertifikatas |
|
VII PRIEDAS |
Prašymo taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą blankas |
|
VIII PRIEDAS |
Kaimyninės besivystančios šalys |
|
IX PRIEDAS |
Užjūrio šalys ir teritorijos |
|
X PRIEDAS |
Produktai, kuriems po 2015 m. spalio 1 d. taikomos 3 ir 4 straipsniuose nurodytos nuostatos dėl kumuliacijos ir kuriems netaikomos 5 straipsnio nuostatos |
|
XI PRIEDAS |
Kitos AKR valstybės |
|
XII PRIEDAS |
Pietų Afrikos kilmės produktai, kuriems netaikoma 4 straipsnyje nurodyta kumuliacija |
|
XIII PRIEDAS |
Pietų Afrikos kilmės produktai, kuriems 4 straipsnio nuostatos dėl kumuliacijos taikomos po 2009 m. gruodžio 31 d. |
I ANTRAŠTINĖ DALIS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis
Apibrėžtys
Protokole:
|
a) |
gamyba – apdorojimas ar perdirbimas, įskaitant surinkimą arba specialiąsias operacijas; |
|
b) |
medžiaga – produkto gamyboje naudojama sudedamoji dalis, žaliava, komponentas, detalė ir kt.; |
|
c) |
produktas – gaminamas produktas, net jei jis skirtas vėliau naudoti atliekant kitą gamybos operaciją; |
|
d) |
prekės – medžiagos ir produktai; |
|
e) |
muitinė vertė – vertė, nustatyta pagal 1994 m. Susitarimą dėl Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos VII straipsnio įgyvendinimo (PPO susitarimą dėl muitinio įvertinimo); |
|
f) |
gamintojo kaina (ex-works kaina) – kaina, ex-works sąlygomis Bendrijoje ar RPA valstybėse už produktą sumokėta gamintojui, kurio įmonėje atlikta paskutinė apdorojimo arba perdirbimo operacija, jeigu į šią kainą įtraukta visų panaudotų medžiagų vertė ir iš jos išskaičiuoti visi vidaus mokesčiai, kurie yra arba gali būti grąžinti gautą produktą eksportavus; |
|
g) |
medžiagų vertė – panaudotų kilmės statuso neturinčių medžiagų muitinė vertė importo metu arba, jei ji nežinoma ir negali būti nustatyta, pirmoji galima nustatyti kaina, sumokėta už medžiagas Bendrijoje arba RPA valstybėse; |
|
h) |
kilmės statusą turinčių medžiagų vertė – g punkte nurodytų medžiagų vertė, taikoma mutatis mutandis; |
|
i) |
pridėtinė vertė – gamintojo kaina (ex-works kaina), iš kurios išskaičiuota visų panaudotų 3 ir 4 straipsniuose nurodytų kitų šalių ar teritorijų kilmės medžiagų, kurioms taikoma kumuliacija, muitinė vertė, arba, jei muitinė vertė nežinoma ir negali būti nustatyta, pirmoji galima nustatyti kaina, sumokėta už medžiagas Bendrijoje arba vienoje iš RPA valstybių; |
|
j) |
skirsniai ir pozicijos – skirsniai ir keturženklės pozicijos, į kuriuos suskirstyta Suderintą prekių aprašymo ir kodavimo sistemą (toliau Protokole – Suderinta sistema arba SS) sudaranti nomenklatūra; |
|
k) |
žodis „klasifikuojama“ reiškia, kad produktas arba medžiaga yra priskiriami tam tikrai pozicijai; |
|
l) |
siunta – produktai, kurie yra vieno eksportuotojo vienu metu siunčiami vienam gavėjui arba siunčiami su vienu transporto dokumentu, su kuriuo jie vežami nuo eksportuotojo iki gavėjo, arba, jei tokio dokumento nėra, su viena sąskaita faktūra; |
|
m) |
terminas „teritorijos“ taip pat apima teritorinius vandenis; |
|
n) |
UŠT – IX priede apibrėžtos užjūrio šalys ir teritorijos; |
|
o) |
kitos AKR valstybės – visos AKR valstybės, išskyrus RPA valstybes. |
II ANTRAŠTINĖ DALIS
SĄVOKOS „KILMĖS STATUSĄ TURINTYS PRODUKTAI“ APIBRĖŽTIS
2 straipsnis
Bendrieji reikalavimai
1. RPA ir ES ekonominės partnerystės susitarime (toliau – Susitarimas) Bendrijos kilmės produktais laikomi šie produktai:
|
a) |
tik Bendrijoje gauti produktai, kaip apibrėžta Protokolo 6 straipsnyje; |
|
b) |
Bendrijoje gauti produktai, kuriuose yra ne vien tik joje gautų medžiagų, jeigu tos medžiagos Bendrijoje buvo pakankamai apdorotos arba perdirbtos, kaip apibrėžta 7 straipsnyje. |
2. Susitarime kilusiais iš RPA valstybės laikomi šie produktai:
|
a) |
tik RPA valstybėje gauti produktai, kaip apibrėžta Protokolo 6 straipsnyje; |
|
b) |
RPA valstybėje gauti produktai, kuriuose yra ne vien tik joje gautų medžiagų, jeigu tos medžiagos toje RPA valstybėje buvo pakankamai apdorotos arba perdirbtos, kaip apibrėžta 7 straipsnyje. |
3 straipsnis
Kumuliacija Bendrijoje
1. Nedarant poveikio 2 straipsnio 1 dalies nuostatų taikymui, produktai yra laikomi Bendrijos kilmės produktais, jei jie yra gauti Bendrijoje ir juose yra RPA ar AKR valstybės arba UŠT kilmės medžiagų, jei Bendrijoje atliktų tų produktų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas yra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas. Tokios medžiagos nebūtinai turi būti pakankamai apdorotos arba perdirbtos.
2. Jeigu Bendrijoje atliktų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas nėra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas, gautas produktas laikomas Bendrijos kilmės produktu tik tuo atveju, jei joje sukurta pridėtinė vertė yra didesnė už panaudotų bet kurios iš 1 dalyje nurodytų šalių ar teritorijų kilmės medžiagų vertę. Priešingu atveju gautas produktas laikomas kilusiu iš tos šalies ar teritorijos, kuriai priskiriama didžiausia kilmės statusą turinčių medžiagų, panaudotų gamybai Bendrijoje, vertė.
3. Bendrijoje neapdorotų arba neperdirbtų vienos iš 1 ir 2 dalyse nurodytų šalių ar teritorijų kilmės produktų kilmės šalis išlieka ta pati eksportuojant juos į vieną iš tų šalių ar teritorijų.
4. Įgyvendinant 2 straipsnio 1 dalies b punktą, RPA valstybėje, kitose AKR valstybėse ar UŠT atliktos apdorojimo ar perdirbimo operacijos laikomos atliktomis Bendrijoje, jeigu gauti produktai buvo vėliau apdoroti ar perdirbti Bendrijoje. Jeigu pagal šią nuostatą kilmės statusą turintys produktai yra gauti dviejose ar daugiau minėtų šalių ar teritorijų, jie laikomi Bendrijos kilmės produktais tik jei jų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas yra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas.
5. Jeigu Bendrijoje atliktų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas nėra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas, gautas produktas laikomas Bendrijos kilmės produktu tik jei Bendrijoje sukurta pridėtinė vertė yra didesnė už bet kurioje iš 4 dalyje nurodytų kitų šalių ar teritorijų panaudotų medžiagų vertę. Priešingu atveju gautas produktas laikomas kilusiu iš tos šalies ar teritorijos, kuriai priskiriama didžiausia gamybai panaudotų medžiagų vertė.
6. Šiame straipsnyje numatyta kumuliacija gali būti taikoma tik jei:
|
a) |
šalys, dalyvaujančios kilmės statuso įgijimo procese, ir paskirties šalis yra sudariusios administracinio bendradarbiavimo susitarimą, kuriuo užtikrinama, kad šis straipsnis būtų taikomas teisingai; |
|
b) |
medžiagos ir produktai kilmės statusą įgijo pagal tokias pat kilmės taisykles kaip Protokole nustatytos taisyklės ir |
|
c) |
Bendrija per Europos Komisiją teiks RPA valstybėms išsamią informaciją apie administracinio bendradarbiavimo su kitomis šiame straipsnyje nurodytomis šalimis ar teritorijomis tvarką. Datą, nuo kurios galima taikyti šiame straipsnyje nustatytą kumuliaciją su šiame straipsnyje išvardytomis šalimis ar teritorijomis, atitinkančiomis būtinus reikalavimus, Europos Komisija skelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (C serijoje), o RPA valstybės – vadovaudamosi savo tvarka. |
7. X priede išvardytiems produktams šiame straipsnyje nustatyta kumuliacija gali būti taikoma tik po 2015 m. spalio 1 d., o 1006 tarifinei pozicijai priskiriamiems ryžiams – po 2010 m. sausio 1 d.
4 straipsnis
Kumuliacija RPA valstybėse
1. Nedarant poveikio 2 straipsnio 2 dalies taikymui, produktai yra laikomi RPA valstybės kilmės produktais, jeigu jie yra gauti RPA valstybėje, juose yra Bendrijos, kitų AKR valstybių, UŠT ar kitų RPA valstybių kilmės medžiagų ir jei toje RPA valstybėje atliktų tų produktų apdorojimo arba perdirbimo operacijų mastas yra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas. Tokios medžiagos nebūtinai turi būti pakankamai apdorotos arba perdirbtos.
2. Jeigu RPA valstybėje atliktų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas nėra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas, gautas produktas laikomas tos RPA valstybės kilmės produktu tik jei toje valstybėje sukurta pridėtinė vertė yra didesnė už panaudotų bet kurios iš 1 dalyje nurodytų šalių ar teritorijų kilmės medžiagų vertę. Priešingu atveju gautas produktas laikomas kilusiu iš tos šalies ar teritorijos, kuriai priskiriama didžiausia kilmės statusą turinčių medžiagų, panaudotų gamybai toje RPA valstybėje, vertė.
3. RPA valstybėje neapdorotų arba neperdirbtų vienos iš šio straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytų šalių ar teritorijų kilmės produktų kilmės šalis išlieka ta pati eksportuojant juos į vieną iš tų šalių ar teritorijų.
4. Įgyvendinant 2 straipsnio 2 dalies b punktą, Bendrijoje, kitose RPA valstybėse, kitose AKR valstybėse ar UŠT atliktos apdorojimo ar perdirbimo operacijos laikomos atliktomis RPA valstybėje, jeigu gauti produktai buvo vėliau apdoroti ar perdirbti toje RPA valstybėje. Jeigu pagal šią nuostatą kilmės statusą turintys produktai yra gauti dviejose ar daugiau atitinkamų šalių ar teritorijų, jie RPA valstybės kilmės produktais laikomi tik tuo atveju, jei jų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas yra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas.
5. Jeigu RPA valstybėje atliktų apdorojimo ar perdirbimo operacijų mastas nėra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas, gautas produktas laikomas tos RPA valstybės kilmės produktu tik tuo atveju, jei toje valstybėje sukurta pridėtinė vertė yra didesnė už bet kurioje iš 4 dalyje nurodytų kitų šalių ar teritorijų panaudotų medžiagų vertę. Priešingu atveju gautas produktas laikomas kilusiu iš tos šalies ar teritorijos, kuriai priskiriama didžiausia gamybai panaudotų medžiagų vertė.
6. Šiame straipsnyje numatyta kumuliacija gali būti taikoma tik jei:
|
a) |
šalys, dalyvaujančios kilmės statuso įgijimo procese, ir paskirties šalis yra sudariusios administracinio bendradarbiavimo susitarimą, kuriuo užtikrinama, kad šis straipsnis būtų taikomas teisingai; |
|
b) |
medžiagos ir produktai kilmės statusą įgijo pagal tokias pat kilmės taisykles kaip Protokole nustatytos taisyklės ir |
|
c) |
RPA valstybės per Europos Komisiją teiks Bendrijai išsamią informaciją apie administracinio bendradarbiavimo su kitomis šiame straipsnyje nurodytomis šalimis ar teritorijomis tvarką. Datą, nuo kurios galima taikyti šiame straipsnyje nustatytą kumuliaciją su šiame straipsnyje išvardytomis šalimis ar teritorijomis, atitinkančiomis būtinus reikalavimus, Europos Komisija skelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (C serijoje), o RPA valstybės – vadovaudamosi savo tvarka. |
7. Šiame straipsnyje nustatyta kumuliacija netaikoma X priede išvardytiems produktams. Nepaisant šios nuostatos, šiame straipsnyje nustatyta kumuliacija X priede išvardytiems produktams gali būti taikoma tik po 2015 m. spalio 1 d., o 1006 tarifinei pozicijai priskiriamiems ryžiams – po 2010 m. sausio 1 d., jei šiems produktams gaminti panaudotų medžiagų kilmės šalis yra RPA valstybė ar kita AKR valstybė, pasirašiusi Ekonominės partnerystės susitarimą, arba jei jos apdorotos ar perdirbtos RPA valstybėje ar kitoje AKR valstybėje, pasirašiusioje Ekonominės partnerystės susitarimą.
8. Šis straipsnis netaikomas XII priede išvardytiems Pietų Afrikos kilmės produktams. XIII priede išvardytiems Pietų Afrikos kilmės produktams šiame straipsnyje nustatyta kumuliacija taikoma po 2009 m. gruodžio 31 d.
5 straipsnis
Kumuliacija su kaimyninėmis besivystančiomis šalimis
RPA valstybių prašymu ir pagal 41 straipsnio nuostatas, kaimyninės besivystančios šalies, išskyrus AKR valstybę, priklausančios vientisam geografiniam vienetui, kurių sąrašas pateiktas VIII priede, kilmės medžiagos gali būti laikomos RPA valstybės kilmės medžiagomis, jei tų medžiagų yra toje valstybėje gautame produkte. Tokios medžiagos nebūtinai turi būti pakankamai apdorotos arba perdirbtos, jei:
|
a) |
RPA valstybėje atliktų apdorojimo arba perdirbimo operacijų mastas yra didesnis nei 8 straipsnyje nurodytų operacijų mastas; |
|
b) |
RPA valstybės, Bendrija ir atitinkamos kaimyninės besivystančios šalys yra sudariusios susitarimą dėl adekvačių administracinio bendradarbiavimo procedūrų, kuriuo užtikrinamas tinkamas šios dalies įgyvendinimas. Šiame straipsnyje nustatyta kumuliacija netaikoma produktams, kurių sąrašą savo sprendimu patvirtina Muitinių bendradarbiavimo komitetas. |
Siekiant nustatyti, ar produktų kilmės šalis yra kaimyninė besivystanti šalis, kaip apibrėžta VIII priede, taikomos Protokolo nuostatos.
6 straipsnis
Tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje gauti produktai
1. Toliau išvardyti produktai laikomi tik RPA valstybėje arba Bendrijoje gautais produktais:
|
a) |
mineraliniai produktai, išgauti iš jų žemės gelmių arba jūros dugno; |
|
b) |
jose surinkti vaisių ir augalų produktai; |
|
c) |
jose atsivesti ir užauginti gyvi gyvūnai; |
|
d) |
produktai, gauti iš jose užaugintų gyvų gyvūnų; |
|
e) |
|
|
f) |
jūrų žvejybos ir kiti produktai, išgauti iš jūros jų laivais už Bendrijos arba RPA valstybės teritorinių vandenų ribų; |
|
g) |
produktai, pagaminti jų žvejybos produktų perdirbimo laivuose tik iš f punkte nurodytų produktų; |
|
h) |
jose surinkti naudoti gaminiai, tinkami tik žaliavoms utilizuoti, įskaitant naudotas padangas, kurios yra tinkamos tik restauruoti arba naudoti kaip atliekos; |
|
i) |
jose vykdomos gamybos atliekos ir laužas; |
|
j) |
produktai, išgauti iš jūros dugno ar podugnio, esančių už jų teritorinių vandenų ribų, jei jos turi išimtines teises naudotis tų vandenų dugnu ar podugniu; |
|
k) |
prekės, jose pagamintos vien tik iš a–j punktuose nurodytų produktų. |
2. 1 dalies f ir g punktuose vartojami terminai „jų laivai“ ir jų „žvejybos produktų perdirbimo laivai“ taikomi tik tiems laivams ar žvejybos produktų perdirbimo laivams, kurie:
|
a) |
yra įregistruoti EB valstybėje narėje arba RPA valstybėje; |
|
b) |
plaukioja su EB valstybės narės arba RPA valstybės vėliava; |
|
c) |
atitinka vieną iš šių sąlygų:
|
3. Nepaisant 2 dalies, RPA valstybei paprašius Bendrija pripažįsta, kad RPA valstybės frachtuojami ar nuomojami laivai būtų laikomi „jų laivais“, kuriais žvejybos veikla vykdoma tos valstybės išskirtinėje ekonominėje zonoje, jei Muitinių bendradarbiavimo komitetas patvirtino, kad frachtavimo ar nuomos sutartis, pagal kurią Bendrijai buvo pasiūlyta pirmojo atsisakymo teisė, sudaro tinkamas sąlygas vystyti tos RPA valstybės savarankiškos žvejybos pajėgumus ir kad pagal šią sutartį ta RPA valstybė visų pirma prisiima ilgalaikę atsakomybę už laivo laivybos ir komercinį valdymą.
4. 2 dalies sąlygos gali būti įgyvendinamos skirtingose valstybėse, jei jos yra RPA valstybės. Tuo atveju laikoma, kad produktai yra valstybės, kurios piliečiams arba įmonėms laivas ar žvejybos produktų perdirbimo laivas priklauso pagal 2 dalies c punktą, kilmės produktai. Jei laivas ar žuvų perdirbimo laivas nuosavybės teise priklauso valstybių, pasirašiusių skirtingus ekonominės partnerystės susitarimus, piliečiams ar įmonėms, produktai laikomi valstybės, kurios piliečiams ar įmonėms pagal 2 dalies c punktą priklauso didžiausia dalis, kilmės produktais.
7 straipsnis
Pakankamai apdoroti ar perdirbti produktai
1. Taikant 2 straipsnį, produktai, kurie nėra tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje gauti produktai, laikomi pakankamai apdorotais ar perdirbtais, jei įvykdomos II priedo sąraše nustatytos sąlygos.
2. Nepaisant 1 dalies, II(a) priede išvardyti produktai, taikant 2 straipsnį, gali būti laikomi pakankamai apdorotais ar perdirbtais, jei įvykdomos tame priede nustatytos sąlygos.
3. 1 ir 2 dalyse paminėtose sąlygose nurodomos kiekvieno produkto, kuriam taikomas šis EPS, apdorojimo ar perdirbimo operacijos, kurias privaloma atlikti su gamybai naudojamomis kilmės statuso neturinčiomis medžiagomis, ir šios sąlygos taikomos tik tokioms medžiagoms. Vadinasi, jei produktas, kuris įgijo kilmės statusą, nes buvo įvykdytos bet kuriame sąraše nurodytos sąlygos, naudojamas kito produkto gamybai, jam netaikomos sąlygos, taikytinos produktui, į kurį jis įkomponuotas, ir neatsižvelgiama į kilmės statuso neturinčias medžiagas, kurios galėjo būti naudojamos jį gaminant.
4. Nepaisant 1 ir 2 dalių, kilmės statuso neturinčios medžiagos, kurios, atsižvelgiant į II ir II(a) prieduose nustatytas sąlygas, neturėtų būti naudojamos tam tikro produkto gamyboje, vis dėlto gali būti panaudotos, jeigu:
|
a) |
jų bendra vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos); |
|
b) |
taikant šią dalį neviršijamas joks sąraše nurodytas kilmės statuso neturinčių medžiagų didžiausios vertės procentinis dydis. |
5. 4 dalies nuostatos netaikomos Suderintos sistemos 50–63 skirsniams priskiriamiems produktams.
6. 1–5 dalys taikomos laikantis 8 straipsnio nuostatų.
8 straipsnis
Nepakankamas apdorojimas ar perdirbimas
1. Nedarant poveikio 2 dalies taikymui ir neatsižvelgiant į tai, ar 7 straipsnio reikalavimai įvykdyti, kilmės statusas nesuteikiamas dėl šių nepakankamo apdorojimo ar perdirbimo operacijų:
|
a) |
operacijų, kuriomis užtikrinama, kad produktai išliktų geros būklės juos vežant ir saugant; |
|
b) |
pakuočių išardymo ir surinkimo; |
|
c) |
plovimo, valymo; dulkių, oksido, alyvos, dažų ar kitokių dangų nuvalymo; |
|
d) |
tekstilės dirbinių lyginimo arba presavimo; |
|
e) |
paprastų dažymo ir poliravimo operacijų; |
|
f) |
grūdų ar ryžių lukštenimo, dalinio ar visiškas balinimo, poliravimo ir glazūravimo; |
|
g) |
cukraus dažymo arba cukraus gabalėlių formavimo operacijų; dalinio arba visiško cukraus kristalų malimo; |
|
h) |
vaisių, riešutų ir daržovių lupimo, kauliukų išėmimo ir lukštenimo; |
|
i) |
galandimo, paprasto šlifavimo arba paprasto pjaustymo; |
|
j) |
sijojimo, atrankinės patikros, rūšiavimo, klasifikavimo, kategorizavimo, derinimo (įskaitant rinkinių sudarymą); |
|
k) |
paprasto išpilstymo į butelius, skardines, flakonus, dėjimo į maišus, dėklus, dėžes, kortelių ar lentelių tvirtinimo ir visų kitų paprastų pakavimo operacijų; |
|
l) |
ženklų, etikečių, logotipų ir kitų panašių skiriamųjų ženklų tvirtinimo ar spausdinimo ant produktų ar jų pakuočių; |
|
m) |
paprasto vienos ar kelių rūšių produktų sumaišymo; cukraus sumaišymo su bet kokia medžiaga; |
|
n) |
paprasto gaminio surinkimo iš dalių sudarant užbaigtą gaminį arba produktų išardymo į dalis; |
|
o) |
dviejų ar kelių operacijų, išvardytų a–n punktuose, derinio; |
|
p) |
gyvūnų skerdimo. |
2. Nustatant, ar konkretaus produkto apdorojimas ar perdirbimas turi būti laikomas nepakankamu, kaip apibrėžta 1 dalyje, atsižvelgiama į visas Bendrijoje arba RPA valstybėse su tuo produktu atliktas operacijas.
9 straipsnis
Kvalifikacinis vienetas
1. Taikant Protokolo nuostatas, kvalifikaciniu vienetu laikomas konkretus produktas, kuris, klasifikuojant pagal Suderintos sistemos nomenklatūrą, laikomas baziniu vienetu.
Todėl:
|
a) |
kai produktas, kurį sudaro gaminių grupė arba rinkinys, pagal Suderintos sistemos taisykles priskiriamas vienai pozicijai, ta visuma sudaro kvalifikacinį vienetą; |
|
b) |
kai siuntą sudaro tam tikras skaičius vienodų produktų, priskiriamų tai pačiai Suderintos sistemos pozicijai, Protokolo nuostatos turi būti taikomos atskirai kiekvienam produktui. |
2. Jeigu taikant Suderintos sistemos 5 bendrąją aiškinimo taisyklę pakuotė klasifikuojama kartu su produktu, nustatant prekių kilmę ji vertinama kartu su produktu.
10 straipsnis
Reikmenys, atsarginės dalys ir įrankiai
Reikmenys, atsarginės dalys ir įrankiai, siunčiami kartu su įranga, mechanizmu, aparatu ar transporto priemone, kurie yra įprastos įrangos dalis ir įeina į jo kainą arba nėra atskirai įkainoti, laikomi neatskiriamais nuo tos įrangos, mechanizmo, aparato ar transporto priemonės.
11 straipsnis
Rinkiniai
Rinkiniai, kaip apibrėžta Suderintos sistemos 3 bendrojoje aiškinimo taisyklėje, laikomi turinčiais kilmės statusą, jei kilmės statusą turi visos jų sudėtinės dalys. Tačiau jei rinkinį sudaro kilmės statusą turintys ir kilmės statuso neturintys produktai, visas rinkinys laikomas turinčiu kilmės statusą, jei kilmės statuso neturinčių produktų vertė neviršija 15 % rinkinio gamintojo kainos (ex-works kainos).
12 straipsnis
Neutralūs elementai
Siekiant nustatyti, ar produktas turi kilmės statusą, nebūtina nustatyti jo gamybai naudojamų toliau nurodomų elementų kilmę:
|
a) |
energijos ir kuro; |
|
b) |
įrangos ir įrenginių; |
|
c) |
mechanizmų ir įrankių; |
|
d) |
prekių, kurios neįeina į galutinę produkto sudėtį ir nėra tam skirtos. |
13 straipsnis
Apskaitos atskyrimas
1. Jeigu atskirai laikant pakeičiamas kilmės statusą turinčias ir tokio statuso neturinčias medžiagas patiriama didelių išlaidų ar kyla materialinių sunkumų, suinteresuotųjų šalių rašytiniu prašymu muitinė gali leisti tokias atsargas apskaityti taikant vadinamąjį apskaitos atskyrimo metodą (toliau – metodas).
2. Metodas taip pat taikomas kilmės statusą turinčiam ir jo neturinčiam žaliaviniam cukrui, priskiriamam Suderintos sistemos 1701 12, 1701 13, 1701 14 subpozicijoms, į kurį nepridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų, kuris skirtas tolesniam rafinavimui ir kuris yra fiziškai sujungtas arba sumaišytas RPA valstybėje arba Bendrijoje prieš jį eksportuojant, atitinkamai, į Bendriją ir į RPA valstybes.
3. Šiuo metodu užtikrinama, kad gautų produktų, kurie gali būti laikomi RPA valstybės (-ių) arba Bendrijos kilmės produktais, skaičius ar kiekis bet kuriuo metu būtų toks pats, koks būtų gautas fiziškai atskyrus atsargas.
4. Muitinė gali nustatyti, kad 1 dalyje minėtas leidimas bus suteiktas tik įvykdžius atitinkamas sąlygas.
5. Metodas taikomas ir jo taikymas registruojamas pagal produkto pagaminimo šalyje taikomus bendruosius apskaitos principus.
6. Metodą taikantis asmuo gali surašyti prekių kilmės įrodymus arba atitinkamais atvejais kreiptis, kad jie būtų surašyti produktų, kurie gali būti laikomi turinčiais kilmės statusą, kiekiui. Metodą taikantis asmuo muitinės prašymu pateikia tų kiekių apskaitos ataskaitą.
7. Muitinė stebi, kaip naudojamasi leidimu, ir gali jį panaikinti, jei metodą taikantis asmuo netinkamai juo naudojasi arba nesilaiko kurių nors kitų Protokole nustatytų sąlygų.
8. 1 dalyje pakeičiamos medžiagos reiškia tos pačios rūšies ir prekinės kokybės medžiagas, kurių techninės ir fizinės charakteristikos yra tos pačios ir kurių negalima atskirti vienos nuo kitos nustatant prekių kilmę.
III ANTRAŠTINĖ DALIS
TERITORINIAI REIKALAVIMAI
14 straipsnis
Teritoriškumo principas
1. Išskyrus 3, 4 ir 5 straipsniuose numatytus atvejus, II antraštinėje dalyje išdėstytų kilmės statuso įgijimo sąlygų RPA valstybėje arba Bendrijoje turi būti laikomasi nepertraukiamai.
2. Išskyrus 3, 4 ir 5 straipsniuose numatytus atvejus, kai iš RPA valstybės ar Bendrijos eksportuotos kilmės statusą turinčios prekės grąžinamos, jos turi būti laikomos neturinčiomis kilmės statuso, nebent muitinei priimtinu būdu galima įrodyti, kad:
|
a) |
grąžinamos prekės yra tos pačios, kurios buvo eksportuotos, ir |
|
b) |
su jomis nebuvo atlikta jokia operacija, išskyrus tas, kurios yra būtinos gerai jų būklei išlaikyti, kol jos yra laikomos toje šalyje arba eksportuojamos. |
15 straipsnis
Nekeitimas
1. Kilmės statusą turintys produktai, deklaruoti vidaus naudojimui Šalyje įforminti, turi būti tie patys produktai, kurie buvo eksportuoti iš kitos Šalies, kurioje jie įgijo kilmės statusą. Prieš tai, kai produktai deklaruojami vidaus naudojimui įforminti, jie neturi būti kaip nors pakeičiami arba su jais neturi būti atliekamos kitos operacijos, išskyrus tas, kurios yra būtinos gerai produktų būklei išlaikyti arba ženklams, etiketėms, plomboms ar kitiems dokumentams, kuriais užtikrinamas specialių importuojančioje Šalyje taikomų vidaus reikalavimų laikymasis, pridėti ar pritvirtinti.
2. Produktai ar siuntos gali būti saugomi valstybėje, kuri nėra Susitariančioji Šalis, jei juos prižiūri tos valstybės muitinė.
3. Nedarant poveikio V antraštinės dalies nuostatų taikymui, siuntas galima skaidyti valstybės, kuri nėra Susitariančioji Šalis, teritorijoje, kai tai atlieka eksportuotojas arba tai atliekama jo atsakomybe, jei jas prižiūri tos valstybės muitinė.
4. Jei esama abejonių, ar 1–3 dalyse nustatytos sąlygos įvykdytos, muitinė gali pareikalauti deklaranto pateikti įrodymus, kad sąlygos įvykdytos, bet kokiu būdu, įskaitant sutartinius transporto dokumentus, tokius kaip laivo važtaraščiai (konosamentai), arba faktinius ar konkrečius įrodymus, pagrįstus pakuočių ženklinimu ar numeracija, arba su pačiomis prekėmis susijusius įrodymus.
16 straipsnis
Parodos
1. Kilmės statusą turintiems produktams, eksponavimo tikslais siunčiamiems į kitą šalį ar teritoriją, išskyrus nurodytąsias 3, 4 ir 5 straipsniuose, kurioms taikoma kumuliacija, ir po parodos parduodamiems importuoti į Bendriją arba RPA valstybę, importo metu taikomos Susitarimo nuostatos, jeigu muitinei priimtinu būdu įrodoma, kad:
|
a) |
eksportuotojas išsiuntė šiuos produktus iš RPA valstybės arba Bendrijos į šalį, kurioje organizuojama paroda, ir ten juos eksponavo; |
|
b) |
tas eksportuotojas produktus pardavė ar kitaip perleido asmeniui RPA valstybėje arba Bendrijoje; |
|
c) |
vykstant parodai ar iškart po jos produktai buvo siunčiami tokios būklės kaip ir siunčiant į parodą; |
|
d) |
į parodą išsiųsti produktai nebuvo naudojami jokiems kitiems tikslams, išskyrus jų demonstravimą parodoje. |
2. Kilmės įrodymas turi būti išduotas arba surašytas pagal IV antraštinės dalies nuostatas ir įprastu būdu pateiktas importuojančios šalies muitinei. Jame turi būti nurodytas parodos pavadinimas ir adresas. Prireikus gali būti reikalaujama pateikti papildomus patvirtinamuosius dokumentus, kuriuose nurodomos produktų eksponavimo sąlygos.
3. 1 dalis taikoma bet kuriai prekybos, pramonės, žemės ūkio ar amatų parodai, mugei ar panašiam viešojo demonstravimo renginiui, kurie nėra organizuojami parduotuvėse ar verslo patalpose asmeniniais tikslais parduodant užsieninius produktus ir kurių metu produktus prižiūri muitinė.
17 straipsnis
Cukraus vežimas
Skirtingos kilmės žaliavinį cukrų, priskiriamą Suderintos sistemos 1701.12, 1701.13 ir 1701.14 subpozicijoms, į kurį nepridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų ir kuris skirtas tolesniam rafinavimui, leidžiama vežti jūra iš vienos Šalies teritorijos į kitą nelaikant jo atskiruose sandėliuose. Turi būti užtikrinama, kad cukraus, kuris galėtų būti laikomas turinčiu kilmės statusą, kiekis būtų toks pats, koks būtų deklaruojamas importui įforminti, jei jis būtų laikomas atskiruose sandėliuose. Paskutinis pakrovimo uostas turi būti AKR EPS valstybės teritorijoje.
IV ANTRAŠTINĖ DALIS
PREKIŲ KILMĖS ĮRODYMAS
18 straipsnis
Bendrieji reikalavimai
1. RPA valstybės kilmės produktams, importuojamiems į Bendriją, ir Bendrijos kilmės produktams, importuojamiems į RPA valstybes, Susitarimo nuostatos taikomos pateikus:
|
a) |
EUR.1 judėjimo sertifikatą, kurio pavyzdys pateikiamas III priede, arba |
|
b) |
23 straipsnio 1 dalyje nurodytais atvejais – deklaraciją, kurią eksportuotojas surašo sąskaitoje faktūroje, pristatymo pranešime ar kuriame nors kitame komerciniame dokumente, kuriame atitinkami produktai pakankamai išsamiai apibūdinti, kad juos būtų galima identifikuoti (toliau – sąskaitos faktūros deklaracija); deklaracijos tekstas pateiktas IV priede. |
2. Nepaisant 1 dalies, kilmės statusą turintiems produktams, kaip apibrėžta Protokole, 29 straipsnyje nurodytais atvejais Susitarimas taikomas nereikalaujant pateikti nė vieno iš pirmiau nurodytų dokumentų.
3. Pranešus Muitinių bendradarbiavimo komitetui, vienos Šalies kilmės produktams, importuojamiems į kitą Šalį, Susitarime nustatytas lengvatinis muitų tarifų režimas taikomas pateikus pagal 23 straipsnį eksportuotojo, registruoto pagal atitinkamus Šalių teisės aktus, surašytą sąskaitos faktūros deklaraciją. Tokiame pranešime nurodoma, kad nebetaikomi 1 dalies a ir b punktai.
4. Taikydami šios antraštinės dalies nuostatas, eksportuotojai stengiasi vartoti RPA valstybėms ir Bendrijai bendrą kalbą.
19 straipsnis
EUR.1 judėjimo sertifikato išdavimo tvarka
1. Eksportuojančios šalies muitinė EUR.1 judėjimo sertifikatą išduoda eksportuotojui arba eksportuotojo atsakomybe jo įgaliotajam atstovui pateikus raštišką prašymą.
2. Šiuo tikslu eksportuotojas arba jo įgaliotasis atstovas užpildo EUR.1 judėjimo sertifikatą ir prašymo blanką, kurių pavyzdžiai pateikiami Protokolo III priede. Šie blankai užpildomi pagal Protokolo nuostatas. Jei pildoma ranka, turi būti rašoma rašalu ir didžiosiomis raidėmis. Produktų aprašymas turi būti pateikiamas tam skirtame langelyje, nepaliekant tuščių eilučių. Jeigu užpildytame langelyje lieka tuščios vietos, po paskutiniąja aprašymo eilute turi būti brėžiama horizontali linija, o tuščias plotas turi būti perbraukiamas.
3. EUR.1 judėjimo sertifikatą išduoti prašantis eksportuotojas turi būti pasirengęs EUR.1 judėjimo sertifikatą išduodančios eksportuojančios šalies muitinės prašymu bet kuriuo metu pateikti visus reikiamus dokumentus, įrodančiu atitinkamų produktų kilmės statusą ir atitiktį kitiems Protokolo reikalavimams.
4. EUR.1 judėjimo sertifikatą išduoda valstybės narės arba RPA valstybės muitinė, jei atitinkami produktai gali būti laikomi Bendrijos arba RPA valstybės, arba vienos iš kitų 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų kilmės produktais ir atitinka kitus Protokolo reikalavimus.
5. Sertifikatus išduodanti muitinė imasi visų būtinų priemonių produktų kilmės statusui ir kitų Protokolo reikalavimų įvykdymui patikrinti. Tuo tikslu ji turi teisę reikalauti pateikti bet kokius įrodymus ir atlikti bet kokius eksportuotojo apskaitos registrų patikrinimus ar bet kokias kitas patikras, kurios, jos nuomone, yra būtinos. Be to, sertifikatus išduodanti muitinė užtikrina, kad 2 dalyje nurodyti blankai būtų užpildyti tinkamai. Visų pirma ji patikrina, ar produktų aprašymui skirta vieta užpildyta taip, kad neliktų vietos apgaulingiems papildomiems įrašams.
6. EUR.1 judėjimo sertifikato išdavimo data nurodoma sertifikato 11 langelyje.
7. Muitinė EUR.1 judėjimo sertifikatą išduoda ir perduoda eksportuotojui iš karto po to, kai produktai yra faktiškai eksportuoti arba toks jų eksportas užtikrintas.
20 straipsnis
EUR.1 judėjimo sertifikatų išdavimas atgaline data
1. Nepaisant 19 straipsnio 7 dalies, išimtiniais atvejais EUR.1 judėjimo sertifikatas gali būti išduotas po produktų, kuriems jis skirtas, eksporto, jeigu:
|
a) |
eksporto metu jis nebuvo išduotas dėl klaidų, netyčinio aplaidumo ar ypatingų aplinkybių arba |
|
b) |
muitinei priimtinu būdu įrodoma, kad EUR.1 judėjimo sertifikatas buvo išduotas, bet importo metu nebuvo priimtas dėl techninių priežasčių. |
2. Siekdamas įgyvendinti 1 dalį, eksportuotojas savo prašyme turi nurodyti produktų, kuriems skirtas EUR.1 judėjimo sertifikatas, eksporto vietą bei datą ir prašymo pateikimo priežastis.
3. Muitinė EUR.1 judėjimo sertifikatą atgaline data gali išduoti tik patikrinusi, ar eksportuotojo prašyme pateikta informacija atitinka kituose atitinkamuose dokumentuose pateiktą informaciją.
4. Atgaline data išduodami EUR.1 judėjimo sertifikatai turi būti patvirtinti šiuo įrašu anglų kalba:
ISSUED RETROSPECTIVELY
5. 4 dalyje nurodytas patvirtinimas įrašomas EUR.1 judėjimo sertifikato langelyje „Pastabos“.
21 straipsnis
EUR.1 judėjimo sertifikato dublikato išdavimas
1. Jei EUR.1 judėjimo sertifikatas pavagiamas, pametamas ar sunaikinamas, eksportuotojas gali kreiptis į jį išdavusią muitinę, kad pagal jos turimus eksporto dokumentus būtų surašytas dublikatas.
2. Taip išduotas dublikatas turi būti patvirtintas šiuo įrašu anglų kalba:
DUPLICATE
3. 2 dalyje nurodytas patvirtinimas įrašomas EUR.1 judėjimo sertifikato dublikato langelyje „Pastabos“.
4. Dublikate nurodyta EUR.1 judėjimo sertifikato originalo išdavimo data laikoma jo įsigaliojimo data.
22 straipsnis
EUR.1 judėjimo sertifikato išdavimas pagal anksčiau išduotą arba surašytą kilmės įrodymą
Kai kilmės statusą turintys produktai yra pateikti RPA valstybės ar Bendrijos muitinės įstaigos priežiūrai, kilmės įrodymo originalą galima pakeisti vienu ar keliais EUR.1 judėjimo sertifikatais, kad visus tuos produktus arba jų dalį būtų galima išsiųsti į kitą RPA valstybių ar Bendrijos vietą. Pakaitinį (-ius) EUR.1 judėjimo sertifikatą (-us) išduoda muitinės įstaiga, kurios priežiūrai produktai pateikti, o juos tvirtina muitinė, kurios priežiūrai produktai pateikti.
23 straipsnis
Sąskaitos faktūros deklaracijos surašymo sąlygos
1. 18 straipsnio 1 dalies b punkte nurodytą sąskaitos faktūros deklaraciją gali surašyti:
|
a) |
24 straipsnyje apibrėžtas patvirtintas eksportuotojas arba |
|
b) |
bet kuris eksportuotojas dėl bet kurios siuntos, sudarytos iš vienos ar daugiau pakuočių, kuriose yra kilmės statusą turinčių produktų, kurių bendra vertė neviršija 6 000 EUR. |
2. Sąskaitos faktūros deklaracija gali būti surašyta, jeigu atitinkami produktai gali būti laikomi RPA valstybės arba Bendrijos, arba vienos iš kitų 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų kilmės produktais ir atitinka kitus Protokolo reikalavimus.
3. Sąskaitos faktūros deklaraciją surašantis eksportuotojas turi būti pasirengęs eksportuojančios šalies muitinės prašymu bet kuriuo metu pateikti visus reikiamus dokumentus, įrodančius atitinkamų produktų kilmės statusą ir atitiktį kitiems Protokolo reikalavimams.
4. Rengdamas sąskaitos faktūros deklaraciją eksportuotojas sąskaitoje faktūroje, pristatymo pranešime ar kitame komerciniame dokumente spausdinimo mašinėle ar spausdintuvu atspausdina arba antspauduoja deklaracijos tekstą, pateiktą Protokolo IV priede; šiuo tikslu jis pasirenka tame priede pateiktą deklaracijos tekstą kuria nors kalba ir laikosi eksportuojančios šalies vidaus teisės nuostatų. Jei deklaracija surašoma ranka, reikia rašyti rašalu ir spausdintinėmis raidėmis.
5. Sąskaitos faktūros deklaraciją turi pasirašyti pats eksportuotojas. Tačiau nereikalaujama, kad šias deklaracijas pasirašytų 24 straipsnyje apibrėžtas patvirtintas eksportuotojas, jeigu jis eksportuojančios šalies muitinei raštiškai įsipareigoja prisiimti visą atsakomybę už bet kurią sąskaitos faktūros deklaraciją, kurioje jis identifikuojamas, tarsi būtų pats tą deklaraciją pasirašęs.
6. Sąskaitos faktūros deklaraciją eksportuotojas gali surašyti, kai joje nurodyti produktai yra eksportuojami arba jau eksportuoti, jei deklaracija importuojančioje šalyje pateikiama ne vėliau kaip praėjus dvejiems metams po joje nurodytų produktų importo.
24 straipsnis
Patvirtintas eksportuotojas
1. Eksportuojančios šalies muitinė gali leisti bet kuriam eksportuotojui, dažnai siunčiančiam produktų siuntas pagal Susitarimo bendradarbiavimo prekybos srityje nuostatas, surašyti sąskaitų faktūrų deklaracijas, nepriklausomai nuo atitinkamų produktų vertės. Tokį leidimą gauti siekiantis eksportuotojas muitinės įstaigai priimtinu būdu turi pateikti visas garantijas, būtinas produktų kilmės statusui ir atitikčiai kitiems Protokolo reikalavimams patikrinti.
2. Suteikdama patvirtinto eksportuotojo statusą muitinė gali taikyti bet kokias, jos manymu, būtinas sąlygas.
3. Muitinė patvirtintam eksportuotojui suteikia muitinės leidimo numerį, ir jis nurodomas sąskaitos faktūros deklaracijoje.
4. Muitinė tikrina, kaip patvirtintas eksportuotojas naudojasi jam suteiktu leidimu.
5. Muitinė gali bet kuriuo metu atšaukti leidimą. Ji atšaukia leidimą, kai patvirtintas eksportuotojas nebesuteikia 1 dalyje nurodytų garantijų, neatitinka 2 dalyje nurodytų sąlygų arba kitaip netinkamai naudoja leidimą.
25 straipsnis
Kilmės įrodymo galiojimas
1. Kilmės įrodymas galioja 10 mėnesių nuo išdavimo eksportuojančioje šalyje dienos ir per tą laikotarpį privalo būti pateiktas importuojančios šalies muitinei.
2. Kilmės įrodymai, importuojančios šalies muitinei pateikiami po 1 dalyje nurodyto galutinio pateikimo termino, gali būti priimami lengvatinio režimo taikymo tikslais, jei šie dokumentai nebuvo pateikti iki nustatyto galutinio termino dėl išimtinių aplinkybių.
3. Kitais pavėluoto pateikimo atvejais importuojančios šalies muitinė prekių kilmės įrodymus gali priimti, jei produktai buvo pateikti iki minėtojo galutinio termino.
26 straipsnis
Tranzito procedūra
Kai produktai įvežami į 3 ir 4 straipsniuose nurodytą valstybę arba teritoriją, išskyrus kilmės šalį, papildomas keturių mėnesių galiojimo laikotarpis prasideda nuo tos dienos, kurią tranzito šalies muitinė EUR.1 sertifikato 7 langelyje:
|
— |
įrašo žodį „tranzitas“, |
|
— |
įrašo tranzito šalies pavadinimą, |
|
— |
padeda oficialų antspaudą, kurio pavyzdys pateiktas Europos Komisijai pagal 36 straipsnį, |
|
— |
nurodo patvirtinimų datą. |
27 straipsnis
Kilmės įrodymo pateikimas
Kilmės įrodymai pateikiami importuojančios šalies muitinei toje šalyje galiojančia tvarka. Ta muitinė gali pareikalauti, kad būtų pateiktas kilmės įrodymo vertimas ir kad prie importo deklaracijos būtų pridėtas importuotojo pareiškimas, kurį pateikdamas jis patvirtina, kad produktai atitinka Susitarimui įgyvendinti būtinas sąlygas.
28 straipsnis
Importavimas dalimis
Jeigu, importuotojo prašymu ir importuojančios šalies muitinės nustatytomis sąlygomis, išmontuoti arba nesurinkti produktai, apibrėžti Suderintos sistemos 2 bendrosios aiškinimo taisyklės a punkte ir priskiriami Suderintos sistemos XVI arba XVII skyriams arba 7308 ar 9406 pozicijoms, yra importuojami dalimis, importuojant pirmąją siuntos dalį muitinei pateikiamas bendras tokių produktų kilmės įrodymas.
29 straipsnis
Atleidimas nuo reikalavimo pateikti kilmės įrodymą
1. Produktai, kuriuos privatūs asmenys mažose siuntose siunčia kitiems privatiems asmenims arba kurie yra keleivių asmeninio bagažo dalis, pripažįstami kilmės statusą turinčiais produktais; pateikti kilmės įrodymo nereikalaujama, jei tokie produktai nėra importuojami prekybos tikslais ir dėl jų pateiktas pareiškimas, kad jie atitinka Protokolo reikalavimus, be to, nėra abejonių dėl tokio pareiškimo teisingumo. Jei produktai siunčiami paštu, ši deklaracija gali būti surašyta CN22/CN23 muitinės deklaracijoje arba prie jos pridėtame lape.
2. Nereguliarus importas, susijęs tik su asmeninėms gavėjų ar keleivių arba jų šeimų reikmėms skirtais produktais, nėra laikomas prekybiniu importu, jei iš produktų pobūdžio ir kiekio aišku, kad nesiekiama jokių komercinių tikslų.
3. Be to, bendra šių produktų vertė mažų siuntų atveju neturi viršyti 500 EUR, o produktų, kurie yra keleivių asmeninio bagažo dalis, atveju – 1 200 EUR.
30 straipsnis
Informacijos teikimo kumuliacijos tikslais tvarka
1. Kai taikoma 3 straipsnio 1 dalis, 4 straipsnio 1 dalis ir 5 straipsnis, medžiagų iš RPA valstybės, Bendrijos, kitos AKR valstybės, UŠT arba kitos šalies, kuriai taikoma kilmės kumuliacija, kilmės statusui įrodyti pagal Protokolą pateikiamas EUR.1 judėjimo sertifikatas arba tiekėjo deklaracija, kurios pavyzdys pateikiamas Protokolo V A priede ir kurią pateikia eksportuotojas valstybėje arba Bendrijoje, iš kurios tos medžiagos buvo atvežtos.
2. Kai taikoma 3 straipsnio 4 dalis ir 4 straipsnio 4 dalis, RPA valstybėje, Bendrijoje ar kitoje AKR valstybėje arba UŠT atliktam apdorojimui ar perdirbimui įrodyti pateikiama tiekėjo deklaracija, kurios pavyzdys pateikiamas Protokolo V B priede ir kurią pateikia eksportuotojas valstybėje arba Bendrijoje, iš kurios tos medžiagos buvo atvežtos.
3. Kiekvienai prekių siuntai tiekėjas surašo atskirą tiekėjo deklaraciją tos siuntos komercinėje sąskaitoje faktūroje arba tokios sąskaitos faktūros priede, arba pristatymo pranešime, arba kitame tos siuntos komerciniame dokumente, kuriame pateikiamas pakankamai išsamus atitinkamų medžiagų aprašymas, kad tas medžiagas būtų galima identifikuoti.
4. Tiekėjo deklaracija gali būti surašyta iš anksto atspausdintame blanke.
5. Tiekėjo deklaraciją pasirašo pats tiekėjas. Tačiau jei sąskaita faktūra ir tiekėjo deklaracija rengiamos naudojantis elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis, tiekėjo deklaracijos ranka pasirašyti nereikia, jei tiekimo įmonės atsakingo darbuotojo tapatybė nurodoma valstybės, kurioje parengtos tiekėjo deklaracijos, muitinei priimtinu būdu. Minėta muitinės įstaiga gali nustatyti šios dalies įgyvendinimo sąlygas.
6. Tiekėjo deklaracijos teikiamos eksportuojančios šalies muitinei, kurios prašoma išduoti EUR.1 judėjimo sertifikatą.
7. Deklaraciją surašantis tiekėjas turi būti pasirengęs šalies, kurioje surašoma deklaracija, muitinės prašymu bet kuriuo metu pateikti visus reikiamus dokumentus, įrodančius, kad deklaracijoje pateikta informacija yra teisinga.
8. Surašytos tiekėjo deklaracijos ir informacijos sertifikatai, išduoti iki Protokolo įsigaliojimo pagal Kotonu susitarimo 1 protokolo 26 straipsnį, lieka galioti.
31 straipsnis
Papildomi dokumentai
19 straipsnio 3 dalyje ir 23 straipsnio 3 dalyje nurodyti dokumentai, reikalingi įrodyti, kad produktai, kuriems skirtas EUR.1 judėjimo sertifikatas arba sąskaitos faktūros deklaracija, gali būti laikomi RPA valstybės, Bendrijos arba vienos iš kitų 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų kilmės produktais ir atitinka kitus Protokolo reikalavimus, inter alia, gali būti šie:
|
a) |
tiesioginiai eksportuotojo arba tiekėjo vykdomų procesų, kuriais siekiama gauti atitinkamas prekes, įrodymai, esantys, pavyzdžiui, jo apskaitos registruose arba vidaus buhalterinės apskaitos dokumentuose; |
|
b) |
RPA valstybėje, Bendrijoje arba vienoje iš kitų 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų išduoti ar surašyti dokumentai, įrodantys panaudotų medžiagų kilmės statusą, jei tie dokumentai naudojami pagal nacionalinės teisės aktus; |
|
c) |
RPA valstybėje, Bendrijoje arba vienoje iš kitų 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų išduoti ar surašyti dokumentai, įrodantys, kad medžiagos buvo apdorotos arba perdirbtos RPA valstybėje, Bendrijoje arba vienoje iš kitų 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų, jei tie dokumentai naudojami pagal nacionalinius teisės aktus; |
|
d) |
EUR.1 judėjimo sertifikatai arba sąskaitų faktūrų deklaracijos, įrodančios panaudotų medžiagų kilmės statusą, pagal Protokolą išduoti arba surašyti RPA valstybėje, Bendrijoje arba vienoje iš kitų 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų. |
32 straipsnis
Kilmės įrodymo ir papildomų dokumentų saugojimas
1. EUR.1 judėjimo sertifikatą išduoti prašantis eksportuotojas 19 straipsnio 3 dalyje nurodytus dokumentus saugo ne trumpiau kaip trejus metus.
2. Sąskaitos faktūros deklaraciją surašantis eksportuotojas jos kopiją ir 23 straipsnio 3 dalyje nurodytus dokumentus saugo ne trumpiau kaip trejus metus.
3. Tiekėjas, surašantis tiekėjo deklaraciją, ne trumpiau kaip trejus metus saugo deklaracijos ir sąskaitos faktūros, pristatymo dokumentų ar kitų komercinių dokumentų, prie kurių pridedama ši deklaracija, kopijas ir 30 straipsnio 7 dalyje nurodytus dokumentus.
4. EUR.1 judėjimo sertifikatą išduodanti eksportuojančios šalies muitinė 19 straipsnio 2 dalyje nurodytą prašymo blanką saugo ne trumpiau kaip trejus metus.
5. Importuojančios šalies muitinė jai pateiktus EUR.1 judėjimo sertifikatus ir sąskaitų faktūrų deklaracijas saugo ne trumpiau kaip trejus metus.
33 straipsnis
Neatitikimai ir formalios klaidos
1. Aptikus nedidelių kilmės įrodyme pateiktų duomenų ir duomenų dokumentuose, pateiktuose muitinės įstaigai produktų importo formalumams atlikti, neatitikimų, kilmės įrodymas ipso facto netampa niekiniu, jeigu tinkamai nustatoma, kad dokumente pateikti duomenys atitinka pateiktus produktus.
2. Akivaizdžiai formalios klaidos, pavyzdžiui, spausdinimo klaidos, padarytos kilmės įrodyme, neturi būti šio dokumento atmetimo priežastimi, jei šios klaidos nekelia abejonių dėl dokumente pateiktų duomenų teisingumo.
34 straipsnis
Eurais apskaičiuotos sumos
1. Taikant 23 straipsnio 1 dalies b punkto ir 29 straipsnio 3 dalies nuostatas, kai sąskaitose faktūrose produktų kainos nurodomos ne eurais, o kita valiuta, kiekviena atitinkama šalis kiekvienais metais nacionaline RPA valstybės, Bendrijos valstybių narių ir 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų kitų šalių ar teritorijų valiuta nustato sumas, lygiavertes eurais apskaičiuotoms sumoms.
2. 23 straipsnio 1 dalies b punkto arba 29 straipsnio 3 dalies nuostatos siuntai taikomos atsižvelgiant į tą valiutą, kuri buvo nurodyta sąskaitoje faktūroje, pagal atitinkamos šalies nustatytą sumą.
3. Sumos, kurios turi būti nurodytos bet kuria nacionaline valiuta, ta valiuta turi būti lygiavertės sumoms, išreikštoms eurais pirmąją spalio mėn. darbo dieną. Tos sumos Europos Bendrijų Komisijai pranešamos iki spalio 15 d. ir taikomos nuo kitų metų sausio 1 d. Europos Bendrijų Komisija atitinkamas sumas praneša visoms suinteresuotosioms šalims.
4. Šalis gali suapvalinti sumą, gautą konvertavus eurais apskaičiuotą sumą į jos nacionalinę valiutą, iki didesnio arba mažesnio skaičiaus. Suapvalinta suma nuo sumos, gautos po konvertavimo, negali skirtis daugiau kaip 5 %. Šalis gali palikti nepakeistą eurais apskaičiuotos sumos vertės ekvivalentą nacionaline valiuta, jei atliekant 3 dalyje nurodytą metinį patikslinimą, dėl tos sumos konvertavimo ekvivalentas nacionaline valiuta prieš suapvalinimą padidėja mažiau nei 15 %. Ekvivalentas nacionaline valiuta gali likti nepakeistas, jeigu po konvertavimo ekvivalento vertė sumažėtų.
5. Bendrijai arba RPA valstybėms paprašius Muitinių bendradarbiavimo komitetas peržiūri eurais apskaičiuotas sumas. Atlikdamas peržiūrą, Muitinių bendradarbiavimo komitetas įvertina, ar pageidautina faktiškai išlaikyti atitinkamų ribų poveikį. Tuo tikslu jis gali nuspręsti pakeisti eurais apskaičiuotas sumas.
V ANTRAŠTINĖ DALIS
ADMINISTRACINIO BENDRADARBIAVIMO TVARKA
35 straipsnis
Administracinės sąlygos, kurias turi atitikti produktai, kad jiems būtų taikomos Susitarimo nuostatos
1. RPA valstybės ar Bendrijos kilmės produktams, kaip apibrėžta Protokole, lengvatiniai muitų tarifai pagal Susitarimą taikomi muitinei teikiant importo deklaraciją tik su sąlyga, kad produktai eksportuoti tą dieną, kurią eksportuojanti šalis įgyvendina 2 dalies nuostatas, arba po jos.
2. Susitariančiosios Šalys įsipareigoja:
|
a) |
įdiegti reikiamą nacionalinę ir regioninę tvarką, kurios reikia Protokole nustatytoms taisyklėms ir procedūroms įgyvendinti, taip pat prireikus 3, 4 ir 5 straipsniams taikyti būtiną tvarką; |
|
b) |
sukurti administracines struktūras ir sistemas, kurių reikia norint tinkamai valdyti ir kontroliuoti produktų kilmės statusą ir įvykdyti kitas Protokole nustatytas sąlygas. |
Jos teikia 36 straipsnyje nurodytus pranešimus.
36 straipsnis
Šalių muitinių pranešimai
1. RPA valstybės ir Bendrijos valstybės narės atitinkamai per Europos Bendrijų Komisiją bei Rytų ir Pietų Afrikos bendrosios rinkos (angl. COMESA) sekretoriatą teikia vienos kitoms už EUR.1 judėjimo sertifikatų, sąskaitų faktūrų deklaracijų ir tiekėjo deklaracijų išdavimą ir tikrinimą atsakingų muitinių adresus ir perduoda išduodant šiuos sertifikatus muitinių įstaigose naudojamų antspaudų pavyzdžius. EUR.1 judėjimo sertifikatai ir sąskaitų faktūrų deklaracijos arba tiekėjo deklaracijos priimamos lengvatinio režimo taikymo tikslais nuo tos dienos, kurią atitinkamai Europos Bendrijų Komisija ir COMESA sekretoriatas gauna šią informaciją.
2. RPA valstybės ir Bendrijos valstybės narės nedelsdamos praneša vienos kitoms apie bet kokius 1 dalyje nurodytos informacijos pasikeitimus.
3. 1 dalyje nurodytos institucijos veikia pagal atitinkamos šalies Vyriausybės įgaliojimus. Už kontrolę ir tikrinimą atsakingos institucijos turi priklausyti atitinkamos šalies Vyriausybinėms institucijoms.
37 straipsnis
Savitarpio pagalba
1. Siekdamos užtikrinti tinkamą Protokolo taikymą, Bendrija, RPA valstybės ir 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytos kitos šalys padeda viena kitai, naudodamosi kompetentingomis muitinių administracijomis, tikrinti EUR.1 judėjimo sertifikatų, sąskaitų faktūrų deklaracijų arba tiekėjo deklaracijų autentiškumą ir šiuose dokumentuose pateiktos informacijos teisingumą.
2. Institucijos, į kurias kreipiamasi, pateikia reikiamą informaciją apie sąlygas, kurių laikantis produktas buvo pagamintas, visų pirma nurodydamos sąlygas, kuriomis įvairiose atitinkamose RPA valstybėse, Bendrijoje ir 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytose kitose šalyse buvo laikomasi kilmės taisyklių.
38 straipsnis
Kilmės įrodymo tikrinimas
1. Prekių kilmės įrodymų paskesnis tikrinimas atliekamas atsitiktine tvarka ir remiantis rizikos analize ir arba kai importuojančios šalies muitinė turi pagrįstų abejonių dėl tų dokumentų autentiškumo, atitinkamų produktų kilmės statuso arba kitų Protokole nustatytų reikalavimų vykdymo.
2. Įgyvendindama 1 dalies nuostatas, importuojančios šalies muitinė grąžina EUR.1 judėjimo sertifikatą ir sąskaitą faktūrą (jei ji pateikta), sąskaitos faktūros deklaraciją arba šių dokumentų kopiją eksportuojančios šalies muitinei ir prireikus nurodo prašymo atlikti tikrinimą priežastis. Kartu su prašymu atlikti tikrinimą siunčiami visi turimi dokumentai ir informacija, kuriais remiantis galima daryti prielaidą, kad kilmės įrodyme pateikta informacija yra neteisinga.
3. Tikrinimą atlieka eksportuojančios šalies muitinė. Tuo tikslu ji turi teisę reikalauti pateikti bet kokius įrodymus ir atlikti bet kokius eksportuotojo ar gamintojo apskaitos registrų patikrinimus ar bet kokias kitas patikras, kurios, jos nuomone, yra būtinos.
4. Jei importuojančios šalies muitinė, laukdama tikrinimo rezultatų, nusprendžia sustabdyti lengvatinio režimo taikymą atitinkamiems produktams, importuotojui leidžiama išleisti produktus, laikantis visų būtinų atsargumo priemonių.
5. Tikrinimo prašanti muitinė kuo skubiau informuojama apie jo rezultatus. Iš tų rezultatų turi būti aiškiai matyti, ar dokumentai yra autentiški ir ar atitinkami produktai gali būti laikomi RPA valstybės arba Bendrijos, arba vienos iš 3, 4 ir 5 straipsniuose nurodytų kitų šalių ar teritorijų kilmės produktais ir atitinka kitus Protokolo reikalavimus.
6. Jeigu, kilus pagrįstų abejonių, per 10 mėnesių nuo prašymo atlikti tikrinimą pateikimo dienos negaunama atsakymo arba jeigu atsakyme nėra pakankamai informacijos, kad būtų galima nustatyti atitinkamo dokumento autentiškumą arba tikrąją produktų kilmę, prašančioji muitinė atsisako suteikti teisę taikyti lengvatinius muitų tarifus, išskyrus išimtinėmis aplinkybėmis.
7. Jei, remiantis tikrinimo rezultatais arba kita turima informacija, paaiškėja, kad nesilaikoma Protokolo nuostatų, eksportuojanti šalis, siekdama nustatyti tokio taisyklių pažeidimo atvejus ir užtikrinti tokių pažeidimų prevenciją, savo iniciatyva arba importuojančios šalies prašymu derama skuba atlieka tinkamus tyrimus arba pasirūpina, kad tokie tyrimai būtų atlikti, ir gali pakviesti šiuose tyrimuose dalyvauti importuojančią šalį.
39 straipsnis
Tiekėjų deklaracijų tikrinimas
1. Tiekėjų deklaracijų tikrinimas atliekamas atsitiktine tvarka ir remiantis rizikos analize arba kai šalies, kurioje į šias deklaracijas buvo atsižvelgta išduodant EUR.1 judėjimo sertifikatą arba surašant sąskaitos faktūros deklaraciją, muitinė turi pagrįstų abejonių dėl tokių dokumentų autentiškumo arba juose pateiktos informacijos teisingumo.
2. Muitinė, kuriai pateikta tiekėjo deklaracija, gali paprašyti, kad valstybės, kurioje deklaracija buvo surašyta, muitinė pateiktų informacijos sertifikatą, kurio pavyzdys pateiktas Protokolo VI priede. Arba tvirtinančiosios institucijos, kurioms pateikta tiekėjo deklaracija, gali paprašyti, kad eksportuotojas pateiktų valstybės, kurioje deklaracija buvo surašyta, muitinės išduotą informacijos sertifikatą. Įstaiga, išdavusi informacijos sertifikatą, jo kopiją saugo ne trumpiau kaip trejus metus.
3. Tikrinimo prašanti muitinė kuo skubiau informuojama apie jo rezultatus. Iš tų rezultatų turi būti aiškiai matyti, ar tiekėjo deklaracijoje pateikta informacija yra teisinga ir pagal juos muitinei turi būti galima nustatyti, ar į šią tiekėjo deklaraciją galima atsižvelgti išduodant EUR.1 judėjimo sertifikatą ar surašant sąskaitos faktūros deklaraciją ir kiek į ją galima atsižvelgti.
4. Tikrinimą atlieka šalies, kurioje buvo surašyta tiekėjo deklaracija, muitinė. Tuo tikslu ji turi teisę reikalauti pateikti bet kokius įrodymus arba atlikti tiekėjo apskaitos registrų patikrinimą ar bet kokias kitas patikras, kurios, jos nuomone, yra būtinos tiekėjo deklaracijos teisingumui patikrinti.
5. EUR.1 judėjimo sertifikatas, išduotas remiantis neteisinga tiekėjo deklaracija, arba sąskaitos faktūros deklaracija, surašyta remiantis tokia deklaracija, laikomi niekiniais.
40 straipsnis
Ginčų sprendimas
Jei dėl 38 ir 39 straipsniuose nurodytų tikrinimo procedūrų kyla ginčų, kurių negali tarpusavyje išspręsti tikrinimo prašanti muitinė ir už šio tikrinimo atlikimą atsakinga muitinė, arba jei jos nesutaria dėl Protokolo aiškinimo, ginčai perduodami Muitinių bendradarbiavimo komitetui.
Importuotojo ir importuojančios šalies muitinės ginčai visais atvejais sprendžiami pagal tos šalies teisės aktus.
41 straipsnis
Sankcijos
Kiekvienam asmeniui, kuris, siekdamas pasinaudoti produktams taikomu lengvatiniu režimu, parengia dokumentą, kuriame pateikiama neteisinga informacija, arba dėl kurio kaltės toks dokumentas parengiamas, taikomos sankcijos.
42 straipsnis
Laisvosios zonos
1. RPA valstybės ir Bendrija imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad produktai, kuriais prekiaujama pateikus kilmės įrodymą arba tiekėjo deklaraciją ir kuriuos vežant naudojamasi jų teritorijoje esančia laisvąja zona, nebūtų pakeisti kitomis prekėmis ir su jais nebūtų atliekamos jokios operacijos, išskyrus įprastas operacijas, skirtas tam, kad jų būklė nesuprastėtų.
2. Taikant 1 dalies nuostatų taikymo išimtį, kai RPA valstybės ar Bendrijos kilmės produktai importuojami į laisvąją zoną su kilmės įrodymu ir yra apdorojami arba perdirbami, atitinkamos institucijos eksportuotojo prašymu išduoda naują EUR.1 judėjimo sertifikatą, jei atliktos apdorojimo ar perdirbimo operacijos atitinka Protokolo nuostatas.
43 straipsnis
Muitinių bendradarbiavimo komitetas
1. Įsteigiamas Muitinių bendradarbiavimo komitetas (toliau – Komitetas), atsakingas už administracinį bendradarbiavimą siekiant tinkamai ir vienodai taikyti Protokolą bei atlikti kitas su muitinių veikla susijusias užduotis.
2. Komitetas reguliariai nagrinėja kilmės taisyklių taikymo poveikį RPA valstybėms, ypač mažiausiai išsivysčiusioms RPA valstybėms, ir EPS komitetui rekomenduoja tinkamas priemones.
3. Komitetas priima sprendimus dėl kumuliacijos, laikydamasis 5 straipsnyje išdėstytų sąlygų.
4. Komitetas priima sprendimus dėl nuo Protokolo nukrypti leidžiančių nuostatų, laikydamasis 44 straipsnyje išdėstytų sąlygų.
5. Komitetas reguliariai posėdžiauja, jo darbotvarkę iš anksto nustato RPA valstybės ir Bendrija.
6. Komitetą sudaro Bendrijos valstybių narių ekspertai bei už muitinės reikalus atsakingi Komisijos pareigūnai ir RPA valstybėms atstovaujantys ekspertai bei už muitinės reikalus atsakingi RPA valstybių regioninių grupių pareigūnai. Prireikus Komitetas gali pasinaudoti reikiama ekspertų patirtimi. Komiteto pirmininko pareigas šalių atstovai eina paeiliui.
44 straipsnis
Nukrypti leidžiančios nuostatos
1. Muitinių bendradarbiavimo komitetas (toliau šiame straipsnyje – Komitetas) gali priimti nuo Protokolo nukrypti leidžiančias nuostatas, pagrįstas RPA valstybių veikiančių pramonės šakų vystymosi ar naujų pramonės sektorių kūrimo poreikiais. Atitinkama (-os) RPA valstybė (-s) prieš pateikdama (-os) klausimą Komitetui arba klausimo pateikimo metu praneša Bendrijai apie prašymą dėl nukrypti leidžiančios nuostatos, kartu pateikdama (-os) prašymą pagrindžiančias priežastis pagal 2 dalį. Bendrija patenkina visus RPA valstybių prašymus, kurie yra tinkamai pagrįsti pagal šį straipsnį ir kurie negali padaryti didelės žalos esamiems Bendrijos pramonės sektoriams.
2. Kad Komitetui būtų paprasčiau nagrinėti prašymus dėl leidžiančių nukrypti nuostatų, prašymą teikianti (-čios) RPA valstybė (-s) Protokolo VII priede pateiktame blanke pagrįsdama (-os) savo prašymą pateikia kuo išsamesnę informaciją, visų pirma apimančią toliau išvardytus punktus:
|
— |
gatavo produkto aprašymą, |
|
— |
trečiosios šalies kilmės medžiagų pobūdį ir kiekį, |
|
— |
RPA valstybių arba 3 ir 4 straipsniuose nurodytų šalių ar teritorijų kilmės medžiagų, arba šiose šalyse ar teritorijose perdirbtų medžiagų pobūdį ir kiekį, |
|
— |
gamybos procesus, |
|
— |
pridėtinę vertę, |
|
— |
darbuotojų skaičių atitinkamoje įmonėje, |
|
— |
numatomą eksporto į Bendriją dydį, |
|
— |
kitus galimus žaliavų tiekimo šaltinius, |
|
— |
priežastis, dėl kurių prašoma tokios nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimo trukmės, atsižvelgiant į pastangas rasti naujų tiekimo šaltinių, |
|
— |
kitas pastabas. |
Tos pačios taisyklės taikomos bet kuriems prašymams dėl pratęsimo. Komitetas gali keisti blanką.
3. Nagrinėjant prašymus visų pirma atsižvelgiama į:
|
a) |
atitinkamos (-ių) RPA valstybės (-ių) išsivystymo lygį ar geografinę padėtį; |
|
b) |
atvejus, kuriais esamų kilmės taisyklių taikymas labai paveiktų RPA valstybėje veikiančio pramonės sektoriaus galimybes tęsti eksportą į Bendriją, ypač atsižvelgiant į atvejus, kuriais dėl šios priežasties veikla galėtų būti nutraukta; |
|
c) |
konkrečius atvejus, kuriais galima aiškiai parodyti, kad kilmės taisyklių taikymas galėtų labai sutrukdyti didelėms investicijoms į pramonę ir kuriais, taikant nukrypti leidžiančias nuostatas, skatinančias įgyvendinti investavimo programas, šias taisykles būtų galima taikyti etapais. |
4. Bet kuriuo atveju, siekiant nustatyti, ar problemos negalima išspręsti taikant su kilmės kumuliacija susijusias taisykles, atliekamas nagrinėjimas.
5. Be to, kai prašymas dėl nukrypti leidžiančių nuostatų yra susijęs su mažiausiai išsivysčiusia arba saloje esančia RPA valstybe, tyrimas atliekamas jai palankiomis sąlygomis, visų pirma atsižvelgiant į:
|
a) |
priimamo sprendimo ekonominį ir socialinį poveikį, visų pirma poveikį užimtumui; |
|
b) |
poreikį taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą tam tikrą laikotarpį, atsižvelgiant į konkrečią atitinkamos RPA valstybės padėtį ir jai kylančius sunkumus. |
6. Nagrinėjant prašymus kiekvienu konkrečiu atveju ypač atsižvelgiama į galimybę kilmės statusą suteikti produktams, kurių sudėtyje yra kaimyninių besivystančių šalių, mažiausiai išsivysčiusių ar besivystančių šalių, su kuriomis vieną ar daugiau RPA valstybių sieja ypatingi ryšiai, kilmės medžiagų, jei gali būti pradėtas pakankamas administracinis bendradarbiavimas.
7. Nedarant poveikio 1–6 dalių taikymui, nukrypti leidžiančią nuostatą leidžiama taikyti, kai atitinkamoje RPA valstybėje naudojamų kilmės statuso neturinčių produktų pridėtinė vertė sudaro bent 45 % gatavo produkto vertės, jei tokia nukrypti leidžianti nuostata labai nepakenkia Bendrijos arba vienos ar kelių valstybių narių ekonomikos sektoriui.
8. Nedarant poveikio 1–7 straipsnių taikymui ir juos papildant, konservuotiems tunams ir tuno nugarinei nukrypti leidžiančios nuostatos taikomos neviršijant 8 000 tonų metinės konservuotų tunų kvotos ir metinės 2 000 tonų tuno nugarinės kvotos. RPA valstybės prašymus dėl tokių nukrypti leidžiančių nuostatų, neviršydamos minėtos kvotos, pateikia Komitetui, o jis jas leidžia taikyti automatiškai ir įtvirtina sprendimu.
9. Komitetas imasi veiksmų, būtinų užtikrinti, kad sprendimas būtų priimtas kuo greičiau ir bet kuriuo atveju ne vėliau kaip per septyniasdešimt penkias darbo dienas po to, kai Komiteto EB pirmininkas gauna prašymą. Jei per tą laikotarpį Bendrija nepraneša RPA valstybei savo pozicijos dėl prašymo, laikoma, kad prašymas priimtas.
|
10. |
|
VI ANTRAŠTINĖ DALIS
SEUTA IR MELILJA
45 straipsnis
Specialiosios sąlygos
1. Protokole terminas „Bendrija“ neapima Seutos ir Meliljos. Terminas „Bendrijos kilmės produktai“ neapima Seutos ir Meliljos kilmės produktų.
2. Protokolo nuostatos mutatis mutandis taikomos nustatant, ar produktai, importuojami į Seutą ir Melilją, gali būti laikomi RPA valstybės kilmės produktais.
3. Kai tik Seutoje, Meliljoje ar Bendrijoje gauti produktai apdorojami ir perdirbami RPA valstybėje, jie laikomi gautais tik RPA valstybėje.
4. Seutoje, Meliljoje ar Bendrijoje atliktos apdorojimo ir perdirbimo operacijos laikomos atliktomis RPA valstybėje, jei medžiagos vėliau apdorojamos arba perdirbamos RPA valstybėje.
5. Įgyvendinant 3 ir 4 dalis, Protokolo 8 straipsnyje išvardytos nepakankamos operacijos nelaikomos apdorojimo ar perdirbimo operacijomis.
6. Seuta ir Melilja laikomos viena teritorija.
VII ANTRAŠTINĖ DALIS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
46 straipsnis
Protokolo pakeitimai
EPS komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti Protokolo nuostatas.
47 straipsnis
Priedai
Protokolo priedai yra neatskiriama jo dalis.
48 straipsnis
Protokolo įgyvendinimas
Bendrija ir RPA valstybės imasi Protokolui įgyvendinti būtinų priemonių.
„I PRIEDAS
II PRIEDO SĄRAŠO ĮVADINĖS PASTABOS
1 pastaba
Sąraše išdėstytos sąlygos, kurias įvykdžius visi produktai laikomi pakankamai apdorotais ar perdirbtais vadovaujantis Protokolo 7 straipsniu.
2 pastaba
|
1. |
Pirmose dviejose sąrašo skiltyse aprašomas gautas produktas. Pirmoje skiltyje nurodomas pozicijos arba skirsnio numeris pagal Suderintą sistemą, o antroje skiltyje pateikiamas prekių, priskiriamų tai pozicijai ar skirsniui, aprašymas pagal tą sistemą. Greta kiekvieno pirmų dviejų skilčių įrašo 3 arba 4 skiltyje nurodyta jam skirta taisyklė. 1 skiltyje tam tikrais atvejais prieš įrašą nurodytas raidžių junginys „ex“ reiškia, kad 3 arba 4 skiltyje nurodyta taisyklė taikoma tik 2 skiltyje nurodytai tos pozicijos daliai. |
|
2. |
Kai 1 skiltyje yra sugrupuoti kelių pozicijų numeriai arba nurodytas skirsnio numeris ir todėl 2 skiltyje pateiktas nedetalizuotas produktų aprašymas, greta 3 arba 4 skiltyje nurodyta taisyklė taikoma visiems produktams, kurie pagal Suderintą sistemą priskiriami to skirsnio pozicijoms arba 1 skiltyje sugrupuotoms pozicijoms. |
|
3. |
Jeigu tai pačiai pozicijai priskiriamiems skirtingiems produktams taikomos skirtingos taisyklės, kiekvienoje įtraukoje pateikiamas tos pozicijos dalies, kuriai taikoma greta 3 arba 4 skiltyje nurodyta taisyklė, aprašymas. |
|
4. |
Jei pirmos ir antros skilties įrašui taisyklė nurodyta ir 3, ir 4 skiltyse, eksportuotojas gali pasirinktinai arba kaip alternatyvą taikyti 3 arba 4 skilties taisyklę. Jei 4 skiltyje kilmės taisyklė nenurodyta, turi būti taikoma 3 skiltyje nurodyta taisyklė. |
3 pastaba
|
1. |
Protokolo 7 straipsnio nuostatos kilmės statusą įgijusiems produktams, naudojamiems kitų produktų gamybai, taikomos neatsižvelgiant į tai, ar kilmės statusas įgytas toje gamykloje, kurioje šie produktai naudojami, ar kitoje Bendrijos arba RPA valstybių įmonėje. Pavyzdys Variklis, priskiriamas 8407 pozicijai, kuriai taikomoje taisyklėje nustatyta, kad kilmės statuso neturinčių medžiagų, kurios gali būti naudojamos, vertė negali sudaryti daugiau kaip 40 % gamintojo kainos (ex-works kainos), yra pagamintas iš ex 7224 pozicijai priskiriamo „kito legiruotojo plieno, suformuoto grubaus kalimo būdu“. Jei šis kaltinis dirbinys buvo nukaltas iš kilmės statuso neturinčio luito Bendrijoje, jis kilmės statusą įgijo pagal sąrašo ex 7224 pozicijai skirtą taisyklę. Apskaičiuojant variklio vertę, šis kaltinis dirbinys gali būti laikomas turinčiu kilmės statusą, neatsižvelgiant į tai, ar jis buvo pagamintas toje pačioje gamykloje, ar kitoje Bendrijos gamykloje. Taigi sumuojant panaudotų kilmės statuso neturinčių medžiagų vertę, kilmės statuso neturinčio luito vertė neįskaičiuojama. |
|
2. |
Sąraše pateiktoje taisyklėje apibrėžiamas būtinas minimalus apdorojimas ar perdirbimas – apdorojus arba perdirbus daugiau kilmės statusas taip pat suteikiamas, o apdorojus ar perdirbus mažiau, nesuteikiamas. Todėl, jei taisyklėje numatyta, kad tam tikrame gamybos etape gali būti panaudota kilmės statuso neturinti medžiaga, ją leidžiama panaudoti ankstesniame gamybos etape, bet neleidžiama vėlesniame. |
|
3. |
Nedarant poveikio 3.2 pastabos taikymui, jei taisyklėje nurodyta, kad gali būti panaudotos „bet kuriai pozicijai priskiriamos medžiagos“, gali būti naudojamos ir tai pačiai pozicijai kaip ir produktas priskiriamos medžiagos, tačiau tokiu atveju laikomasi konkrečių apribojimų, kurie taip pat gali būti numatyti toje taisyklėje. Tačiau frazė „gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas medžiagas, priskiriamas ... pozicijai“ reiškia, kad gali būti naudojamos tik tai pačiai pozicijai kaip produktas, kurio aprašymas skiriasi nuo sąrašo 2 skiltyje pateikto produkto aprašymo, priskiriamos medžiagos. |
|
4. |
Kai sąraše pateiktoje taisyklėje nurodyta, kad produktas gali būti pagamintas iš daugiau nei vienos medžiagos, reiškia, kad gali būti panaudota kuri nors viena ar daugiau medžiagų. Nėra privaloma panaudoti jas visas. Pavyzdys Pagal SS pozicijoms 5208–5212 priskiriamiems audiniams taikomą taisyklę gali būti panaudoti natūralūs pluoštai ir, be kitų medžiagų, gali būti panaudotos ir cheminės medžiagos. Tai nereiškia, kad turi būti panaudoti abu – galima naudoti vieną ar kitą, arba abu kartu. |
|
5. |
Jei sąraše pateiktoje taisyklėje nurodyta, kad produktas turi būti pagamintas iš tam tikros medžiagos, ši sąlyga akivaizdžiai nedraudžia naudoti kitų medžiagų, dėl savo pobūdžio negalinčių atitikti taisyklės (dėl tekstilės taip pat žr. 6.3 pastabą). Pavyzdys Pagal 1904 pozicijai priskiriamiems paruoštiems maisto produktams taikomą taisyklę aiškiai negalima naudoti javų arba jų darinių, bet nedraudžiama naudoti mineralinių druskų, cheminių medžiagų ar kitų priedų, kurie nėra javų gaminiai. Tačiau tai netaikoma produktams, kurie, nors ir negali būti pagaminti iš tam tikros sąraše nurodytos medžiagos, gali būti pagaminti iš to paties pobūdžio medžiagos ankstesniame gamybos etape. Pavyzdys Jei ex 62 skirsniui priskiriamas drabužis yra pagamintas iš neaustinių medžiagų ir jei šios rūšies gaminiams leidžiama naudoti tik kilmės statuso neturinčius verpalus, negalima pradėti gamybos nuo neaustinės medžiagos, net jei neaustinės medžiagos paprastai negali būti gaminamos iš verpalų. Tokiu atveju pradinė medžiaga paprastai turėtų būti ankstesnio nei verpalai gamybos etapo, t. y. pluoštas. |
|
6. |
Jei sąraše pateiktoje taisyklėje nurodyti du maksimalūs kilmės statuso neturinčių galimų naudoti medžiagų procentiniai dydžiai, tų procentinių dydžių negalima sumuoti. Kitaip tariant, maksimali visų panaudotų kilmės statuso neturinčių medžiagų vertė niekada negali būti didesnė už didžiausią iš nurodytų procentinių dydžių. Be to, konkrečiai medžiagai taikomi procentiniai dydžiai negali būti viršyti. |
4 pastaba
|
1. |
Terminas „natūralūs pluoštai“ sąraše reiškia ne dirbtinius ir ne sintetinius pluoštus. Tai taikoma tik prieš verpimą esančių gamybos etapų pluoštams, įskaitant atliekas, ir, jei kitaip neapibrėžta, karštiems, šukuotiems arba kitaip perdirbtiems, bet nesuverptiems pluoštams. |
|
2. |
Terminas „natūralūs pluoštai“ apima 0503 pozicijai priskiriamus ašutus, 5002 ir 5003 pozicijoms priskiriamą šilką, 5101–5105 pozicijoms priskiriamus vilnos pluoštus, švelniavilnių ir šiurkščiavilnių gyvūnų plaukus, 5201–5203 pozicijoms priskiriamus medvilnės pluoštus ir 5301–5305 pozicijoms priskiriamus kitus augalinius pluoštus. |
|
3. |
Terminai „tekstilinė masė“, „cheminės medžiagos“ ir „popieriaus gamybos medžiagos“ sąraše vartojami 50–63 skirsniams nepriskiriamoms medžiagoms, kurios gali būti naudojamos dirbiniams, sintetiniams arba popieriaus pluoštams ar verpalams gaminti, aprašyti. |
|
4. |
Terminas „cheminiai kuokšteliniai pluoštai“ sąraše reiškia 5501–5507 pozicijoms priskiriamas sintetinių ar dirbtinių gijų gniūžtes, kuokštelinius pluoštus ar atliekas. |
5 pastaba
|
1. |
Jei sąraše prie produkto yra nuoroda į šią pastabą, sąrašo 3 skiltyje pateiktos sąlygos netaikomos jokioms pagrindinėms tekstilės medžiagoms, panaudotoms šiam produktui pagaminti, jei jos drauge sudaro ne daugiau kaip 10 % bendros visų pagrindinių panaudotų tekstilės medžiagų masės (žr. taip pat 5.3 ir 5.4 pastabas). |
|
2. |
Tačiau 5.1 pastaboje minimas leistinasis nuokrypis gali būti taikomas tik mišriems produktams, pagamintiems iš dviejų ar daugiau pagrindinių tekstilės medžiagų. Pagrindinės tekstilės medžiagos:
Pavyzdys 5205 pozicijai priskiriami verpalai, pagaminti iš 5203 pozicijai priskiriamų medvilnės pluoštų ir iš 5506 pozicijai priskiriamų sintetinių kuokštelinių pluoštų, yra mišrūs verpalai. Todėl kilmės statuso neturintys sintetiniai kuokšteliniai pluoštai, neatitinkantys kilmės taisyklių (pagal kurias reikalaujama gaminti iš cheminių medžiagų ar tekstilinės masės), gali sudaryti ne daugiau kaip 10 % tų verpalų masės. Pavyzdys 5112 pozicijai priskiriamas vilnonis audinys, pagamintas iš 5107 pozicijai priskiriamų vilnonių verpalų ir iš 5509 pozicijai priskiriamų sintetinių kuokštelinių pluoštų, yra mišrus audinys. Todėl sintetiniai verpalai, neatitinkantys kilmės taisyklių (pagal kurias reikalaujama gaminti iš cheminių medžiagų arba tekstilinės masės), arba vilnoniai verpalai, neatitinkantys kilmės taisyklių (pagal kurias reikalaujama gaminti iš nesukaršto, nešukuoto ar kitaip verpimui neparuošto natūralaus pluošto), arba jų mišinys gali būti panaudoti su sąlyga, kad jų bendra masė sudaro ne daugiau kaip 10 % audinio masės. Pavyzdys 5802 pozicijai priskiriamos siūtinės pūkinės tekstilės medžiagos, pagamintos iš 5205 pozicijai priskiriamų medvilnės verpalų ir 5210 pozicijai priskiriamo medvilninio audinio, yra mišrus produktas tik tada, kai pats medvilninis audinys yra mišrus, t. y. pagamintas iš dviem skirtingoms pozicijoms priskiriamų verpalų, arba kai panaudoti medvilnės verpalai yra mišrūs. Pavyzdys Jei atitinkama siūtinės pūkinės tekstilės medžiaga buvo pagaminta iš 5205 pozicijai priskiriamų medvilnės verpalų ir iš 5407 pozicijai priskiriamo sintetinio audinio, akivaizdu, kad panaudoti verpalai yra dvi skirtingos pagrindinės tekstilės medžiagos, todėl siūtinės pūkinės tekstilės medžiaga yra mišrus produktas. |
|
3. |
Kai produktų sudėtyje yra „verpalų, pagamintų iš poliuretano, segmentuotų su elastingais polieterio segmentais, pozumentinių arba ne“, šiems verpalams taikomas 20 % leistinasis nuokrypis. |
|
4. |
Kai produktų sudėtyje yra „ne platesnė kaip 5 mm aliuminio folijos ar plastikinės plėvelės, padengtos arba nepadengtos aliuminio milteliais, juostelė, klijais įtvirtinta tarp dviejų plastikinės plėvelės sluoksnių“, šiai juostelei taikomas 30 % leistinasis nuokrypis. |
6 pastaba
|
1. |
Sąraše esančių tekstilės gaminių, prie kurių yra išnaša su nuoroda į šią įvadinę pastabą, tekstilės aplikacijos ir priedai, neatitinkantys sąrašo 3 skiltyje konkrečiam gatavam produktui nurodytos taisyklės, gali būti panaudoti su sąlyga, kad jų masė neviršija 10 % bendros gaminyje esančių tekstilės medžiagų masės. Tai tekstilės aplikacijos ir priedai, priskiriami 50–63 skirsniams. Pamušalai ir intarpai nelaikomi aplikacijomis ar priedais. |
|
2. |
Ne tekstilės aplikacijos ir priedai ar kitos panaudotos medžiagos, kuriose yra tekstilės, nebūtinai turi atitikti 3 skiltyje nurodytas sąlygas, net jei jiems netaikoma 3.5 pastaba. |
|
3. |
Vadovaujantis 3.5 pastaba, kilmės statuso neturintys ne tekstilės aplikacijos ir priedai ar kiti gaminiai, kuriuose nėra tekstilės, bet kuriuo atveju gali būti naudojamos be apribojimų, jei jie negali būti pagaminti iš 3 skiltyje nurodytų medžiagų. Pavyzdžiui (1), jei sąrašo taisyklėje nurodyta, kad tam tikram tekstilės gaminiui, kaip antai palaidinei, turi būti naudojami verpalai, nedraudžiama naudoti ir metalo gaminių, pavyzdžiui, sagų, nes sagos negali būti pagamintos iš tekstilės medžiagų. |
|
4. |
Jei taikoma procentinio dydžio taisyklė, apskaičiuojant panaudotų kilmės statuso neturinčių medžiagų vertę turi būti įskaityta ir aplikacijų beI priedų vertė. |
7 pastaba
|
1. |
Ex27 07, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 ir ex 3403 pozicijų atveju terminas „specifiniai procesai“ reiškia šias operacijas:
|
|
2. |
2710, 2711 ir 2712 pozicijų atveju terminas „specifiniai procesai“ reiškia šias operacijas:
Ex27 07, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 ir ex 3403 pozicijų atveju paprastos operacijos, pvz., valymas, dekantavimas, nudruskinimas, vandens atskyrimas, filtravimas, dažymas, žymėjimas, skirtingą sieros kiekį turinčių produktų sumaišymas sieros kiekiui nustatyti arba šių ar kitų panašių operacijų derinimas, nėra kilmės statuso suteikimo veiksniai. |
„II PRIEDAS
Apdorojimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės statuso neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašas
Ne visiems šiame sąraše išvardytiems produktams gali būti taikomas Susitarimas. Todėl būtina atsižvelgti į kitas Susitarimo dalis.
|
SS pozicija (1) |
Produkto aprašymas (2) |
Apdorojimo ar perdirbimo operacijos, kurias atlikus kilmės statuso neturinčios medžiagos įgyja kilmės statusą (3) arba (4) |
|||||||||
|
01 skirsnis |
Gyvi gyvūnai |
Visi 1 skirsniui priskiriami gyvūnai turi būti gauti tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
02 skirsnis |
Mėsa ir valgomieji mėsos subproduktai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 1 ir 2 skirsniams priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 03 skirsnis |
Žuvys ir vėžiagyviai, moliuskai ir kiti vandens bestuburiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 3 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
0304 |
Žuvų filė ir kita žuvų mėsa (malta arba nemalta), šviežia, atšaldyta arba užšaldyta |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 3 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
0305 |
Žuvys, vytintos, sūdytos arba užpiltos sūrymu; rūkytos žuvys, virtos ar keptos arba nevirtos ir nekeptos prieš rūkymą arba rūkymo proceso metu; žuvų miltai, rupiniai ir granulės, tinkami vartoti žmonių maistui |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 3 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 0306 |
Vėžiagyviai, su kiautais arba be kiautų, vytinti, sūdyti arba užpilti sūrymu; rūkyti vėžiagyviai, su kiautais arba be kiautų, virti ar kepti arba nevirti ir nekepti prieš rūkymą arba rūkymo proceso metu; vėžiagyviai su kiautais, virti vandenyje arba garuose, atšaldyti arba neatšaldyti, užšaldyti arba neužšaldyti, vytinti arba nevytinti, sūdyti arba užpilti sūrymu arba nesūdyti ir neužpilti sūrymu; vėžiagyvių miltai, rupiniai ir granulės, tinkami vartoti žmonių maistui |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 3 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 0307 |
Moliuskai, su geldelėmis arba be geldelių, vytinti, sūdyti ar užpilti sūrymu; rūkyti moliuskai, virti ar kepti arba nevirti ir nekepti prieš rūkymą arba rūkymo proceso metu; moliuskų miltai, rupiniai ir granulės, tinkami vartoti žmonių maistui; |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 3 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 0308 |
Vandens bestuburiai, išskyrus vėžiagyvius ir moliuskus, vytinti, sūdyti ar užpilti sūrymu; rūkyti vandens bestuburiai, išskyrus vėžiagyvius ir moliuskus, virti ar kepti arba nevirti ir nekepti prieš rūkymą arba rūkymo proceso metu; vandens bestuburių, išskyrus vėžiagyvius ir moliuskus, miltai, rupiniai ir granulės, tinkami vartoti žmonių maistui |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 3 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 04 skirsnis |
Pienas ir pieno produktai; paukščių kiaušiniai; natūralus medus; gyvūninės kilmės maisto produktai, nenurodyti kitoje vietoje, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 4 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
0403 |
Pasukos, rūgpienis ir grietinė, jogurtas, kefyras ir kitoks fermentuotas arba raugintas pienas ir grietinėlė, koncentruoti arba nekoncentruoti, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių arba aromatinių medžiagų, taip pat į kuriuos pridėta arba nepridėta vaisių, riešutų arba kakavos |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 05 skirsnis |
Gyvūninės kilmės produktai, nenurodyti kitoje vietoje, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 5 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 0502 |
Paruošti kiaulių arba šernų šeriai ir plaukai |
Šerių ir plaukų valymas, dezinfekavimas, rūšiavimas ir ištiesinimas |
|
||||||||
|
06 skirsnis |
Augantys medžiai ir kiti augalai; svogūnėliai, šaknys ir kitos panašios augalų dalys; skintos gėlės ir dekoratyviniai žalumynai |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
07 skirsnis |
Valgomosios daržovės ir kai kurie šakniavaisiai bei gumbavaisiai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 7 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
08 skirsnis |
Valgomieji vaisiai ir riešutai; citrusinių vaisių arba melionų žievelės ir luobos |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 09 skirsnis |
Kava, arbata, matė ir prieskoniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 9 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje. |
|
||||||||
|
0901 |
Kava, skrudinta arba neskrudinta, be kofeino arba su kofeinu; kavos išaižos ir luobelės; kavos pakaitalai, turintys bet kokį kiekį kavos |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
0902 |
Arbata, aromatinta arba nearomatinta |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 0910 |
Prieskonių mišiniai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
10 skirsnis |
Javai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 10 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 11 skirsnis |
Malybos produkcija; salyklas; krakmolas; inulinas; kviečių glitimas, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudoti visi 0714 pozicijai priskiriami javai, valgomosios daržovės, šakniavaisiai ir gumbavaisiai arba panaudoti vaisiai turi būti gauti tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 1106 |
Džiovintų ir gliaudytų ankštinių daržovių, priskiriamų 0713 pozicijai, miltai, rupiniai ir milteliai |
Ankštinių daržovių, priskiriamų 0708 pozicijai, džiovinimas ir malimas |
|
||||||||
|
ex 12 skirsnis |
Aliejinių kultūrų sėklos ir vaisiai; įvairūs grūdai, sėklos ir vaisiai; augalai, naudojami pramonėje ir medicinoje; šiaudai ir pašarai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 12 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 1211 |
Augalai ir augalų dalys (įskaitant sėklas ir vaisius), dažniausiai naudojami parfumerijoje, farmacijoje arba kaip insekticidai, fungicidai ar panašiai, atšaldyti arba užšaldyti, supjaustyti arba nesupjaustyti, grūsti arba negrūsti, sumalti į miltelius arba nemalti: |
|
|
||||||||
|
ex 1211 90 |
Kiti augalai ir augalų dalys, įskaitant sėklas ir vaisius (išskyrus ženšenių šaknis, kokamedžių lapus, aguonų stiebelius, efedras ir tonkinines pupeles) |
Gamyba, kuriai panaudotų kilmės statusą turinčių riešutų ir aliejinių augalų sėklų, priskiriamų 0801 , 0802 ir 1202 –1207 pozicijoms, vertė sudaro daugiau kaip 60 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
1301 |
Šelakas; gamtinės dervos, sakai, lipai ir aliejingosios dervos (oleorezinai) (pavyzdžiui, balzamai) |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 1301 pozicijai priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
1302 |
Augalų syvai ir ekstraktai; pektino medžiagos, pektinatai ir pektatai; agaras ir kitos augalinės gleivės bei tirštikliai, modifikuoti arba nemodifikuoti: |
|
|
||||||||
|
|
Augalinės gleivės ir tirštikliai, modifikuoti, gauti iš augalinių produktų |
Gamyba iš nemodifikuotų gleivių ir tirštiklių |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
14 skirsnis |
Augaliniai produktai, nenurodyti kitoje vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 14 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 15 skirsnis |
Gyvūniniai arba augaliniai riebalai ir aliejus bei jų skilimo produktai; paruošti valgomieji riebalai; gyvūninis arba augalinis vaškas, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
1501 |
Kiaulių riebalai (įskaitant kiaulių taukus) ir naminių paukščių riebalai, išskyrus priskiriamus 0209 arba 1503 pozicijai: |
|
|
||||||||
|
|
Taukai iš kaulų ir atliekų |
Gamyba iš medžiagų, priskiriamų bet kuriai pozicijai, išskyrus 0203 , 0206 arba 0207 pozicijas, arba iš kaulų, priskiriamų 0506 pozicijai |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš kiaulienos arba kiaulienos valgomųjų subproduktų, priskiriamų 0203 ar 0206 pozicijai, arba iš naminių paukščių mėsos ir valgomųjų subproduktų, priskiriamų 0207 pozicijai |
|
||||||||
|
1502 |
Galvijų, avių arba ožkų riebalai, išskyrus priskiriamus 1503 pozicijai |
|
|
||||||||
|
|
Taukai iš kaulų ir atliekų |
Gamyba iš medžiagų, priskiriamų bet kuriai pozicijai, išskyrus 0201 , 0202 , 0204 arba 0206 pozicijas, arba iš kaulų, priskiriamų 0506 pozicijai. |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 2 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
1504 |
Žuvų arba jūrų žinduolių taukai ir aliejus bei jų frakcijos, nerafinuoti arba rafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti: |
|
|
||||||||
|
|
Kietosios frakcijos |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant 1504 pozicijai priskiriamas kitas medžiagas |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 2 ir 3 skirsniams priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 1505 |
Rafinuotas lanolinas |
Gamyba iš neapdorotų avių prakaitinių riebalų, priskiriamų 1505 pozicijai |
|
||||||||
|
1506 |
Kiti gyvūniniai riebalai ir aliejus bei jų frakcijos, nerafinuoti arba rafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti: |
|
|
||||||||
|
|
Kietosios frakcijos |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant 1506 pozicijai priskiriamas kitas medžiagas. |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 2 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
1507 –1515 |
Augaliniai aliejai ir jų frakcijos: Sojos, žemės riešutų, kokoso, palmių sėklų branduolių, babasų, tungo ir oiticikų aliejus; mirtų vaškas ir japoniškas vaškas, jojobų aliejus ir jo frakcijos, skirtas naudoti technikoje arba pramonėje, išskyrus maisto produktų gamybą Kietosios frakcijos, išskyrus jojobų aliejaus Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas Gamyba iš kitų medžiagų, priskiriamų 1507 –1515 pozicijoms Gamyba, kuriai panaudotos visos augalinės medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
1516 |
Gyvūniniai arba augaliniai riebalai ir aliejus ir jų frakcijos, visiškai arba iš dalies sukietinti, peresterinti, reesterinti arba elaidinizuoti, nerafinuoti arba rafinuoti, bet toliau neapdoroti |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
1517 |
Margarinas; gyvūninių arba augalinių riebalų ir aliejaus bei įvairių šiame skirsniui priskiriamų riebalų arba aliejaus frakcijų valgomieji mišiniai arba preparatai, išskyrus valgomuosius riebalus, aliejų arba jų frakcijas, priskiriamus 1516 pozicijai |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 16 skirsnis |
Gaminiai iš mėsos, žuvies arba vėžiagyvių, moliuskų ar kitų vandens bestuburių, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba iš 1 skirsniui priskiriamų gyvūnų |
|
||||||||
|
1604 ir 1605 |
Paruošti arba konservuoti gaminiai iš žuvų; ikrai ir ikrų pakaitalai, pagaminti iš žuvų ikrelių; Vėžiagyviai, moliuskai ir kiti vandens bestuburiai, paruošti arba konservuoti gaminiai |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 3 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 17 skirsnis |
Cukrūs ir konditerijos gaminiai iš cukraus, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 1701 |
Cukranendrių arba cukrinių runkelių cukrus ir chemiškai gryna sacharozė, kurių būvis kietas, į kuriuos pridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 17 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
1702 |
Kiti cukrūs, įskaitant chemiškai gryną laktozę, maltozę, gliukozę ir fruktozę, kurių būvis kietas; cukrų sirupai, į kuriuos nepridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų; dirbtinis medus, sumaišytas arba nesumaišytas su natūraliu medumi; karamelė (degintas cukrus): |
|
|
||||||||
|
|
Chemiškai gryna maltozė ir fruktozė |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant 1702 pozicijai priskiriamas kitas medžiagas |
|
||||||||
|
|
Kiti cukrūs, kurių būvis kietas, į kuriuos pridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 17 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos jau turi turėti kilmės statusą |
|
||||||||
|
ex 1703 |
Melasa, gauta ekstrahuojant arba rafinuojant cukrų, į kurią pridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 17 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
1704 |
Konditerijos gaminiai iš cukraus (įskaitant baltąjį šokoladą), neturintys kakavos |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
18 skirsnis |
Kakava ir gaminiai iš kakavos |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
1901 |
Salyklo ekstraktas; maisto produktai iš miltų, kruopų, rupinių, krakmolo arba salyklo ekstrakto, kurių sudėtyje nėra kakavos arba kurių sudėtyje esanti kakava, iš kurios visiškai pašalinti riebalai, sudaro mažiau kaip 40 % masės, nenurodyti kitoje vietoje; maisto produktai iš prekių, priskiriamų 0401 –0404 pozicijoms, kurių sudėtyje nėra kakavos arba kurių sudėtyje esanti kakava, iš kurios visiškai pašalinti riebalai, sudaro mažiau kaip 5 % masės, nenurodyti kitoje vietoje: |
|
|
||||||||
|
|
Salyklo ekstraktas |
Gamyba iš 10 skirsniui priskiriamų javų |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
1902 |
Tešlos gaminiai, virti arba nevirti, įdaryti (mėsa arba kitais produktais) arba neįdaryti, taip pat paruošti arba neparuošti kitu būdu, pavyzdžiui, spageti, makaronai, lakštiniai, lazanja, gnocchi, ravioliai (koldūnai), cannelloni; kuskusas, paruoštas arba neparuoštas: |
|
|
||||||||
|
|
kurių sudėtyje yra ne daugiau kaip 20 % mėsos ir mėsos subproduktų, žuvų, vėžiagyvių arba moliuskų |
Gamyba, kuriai panaudoti visi javai ir jų dariniai (išskyrus kietuosius kviečius ir jų darinius) turi būti gauti tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
|
kurių sudėtyje yra daugiau kaip 20 % mėsos ir mėsos subproduktų, žuvų, vėžiagyvių arba moliuskų |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
1903 |
Tapijoka ir iš krakmolo pagaminti jos pakaitalai, turintys dribsnių, grūdelių, žirnelių, išsijų arba panašų pavidalą |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, išskyrus 1108 pozicijai priskiriamą bulvių krakmolą |
|
||||||||
|
1904 |
Paruošti maisto produktai, pagaminti išpučiant arba skrudinant javų grūdus ar javų grūdų produktus (pavyzdžiui, kukurūzų dribsnius); javai (išskyrus kukurūzus), turintys grūdų, dribsnių arba kitaip apdorotų grūdų pavidalą (išskyrus miltus, kruopas ir rupinius), apvirti arba paruošti kitu būdu, nenurodyti kitoje vietoje |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
1905 |
Duona, pyragai, bandelės, pyragaičiai, sausainiai ir kiti kepiniai, su kakava arba be kakavos; ostijos ir kalėdaičiai, tuščios kapsulės, naudojamos farmacijoje, plokštieji vafliai, ryžinis popierius ir panašūs produktai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, išskyrus 11 skirsniui priskiriamas medžiagas |
|
||||||||
|
ex 20 skirsnis |
Daržovių, vaisių, riešutų arba kitų augalų dalių produktai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudoti visi vaisiai, riešutai ar daržovės turi būti gauti tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 2001 |
Batatai, saldžiosios bulvės ir panašios valgomosios augalų dalys, kuriuose krakmolas sudaro ne mažiau kaip 5 % masės, paruoštos arba konservuotos su actu arba acto rūgštimi |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 2004 ir ex 2005 |
Bulvės, turinčios miltų, rupinių arba dribsnių pavidalą, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
2006 |
Daržovės, vaisiai, riešutai, vaisių žievelės ir kitos augalų dalys, konservuotos cukruje (nusausintos, apcukruotos (glacé) arba cukruotos) |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 17 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
2007 |
Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, vaisių arba riešutų tyrės ir pastos, gauti virimo būdu, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 2008 |
Riešutai, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių arba alkoholio |
Gamyba, kuriai panaudotų kilmę turinčių riešutų ir aliejinių augalų sėklų, priskiriamų 0801 , 0802 ir 1202 –1207 pozicijoms, vertė sudaro ne daugiau kaip 60 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Žemės riešutų sviestas; javų mišiniai; palmių šerdys; kukurūzai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
|
Kiti, išskyrus vaisius ir riešutus, išvirtus kitaip nei garinant ar verdant vandenyje, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus, užšaldytus |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
2009 |
Nefermentuotos vaisių sultys (įskaitant vynuogių misą) ir daržovių sultys, į kurias nepridėta alkoholio, ir kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių arba kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 21 skirsnis |
Įvairūs maisto produktai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
2101 |
Kavos, arbatos arba matės ekstraktai, esencijos ir koncentratai, taip pat produktai, daugiausia sudaryti iš šių produktų arba iš kavos, arbatos arba matės; skrudintos trūkažolės ir kiti skrudinti kavos pakaitalai, taip pat jų ekstraktai, esencijos ir koncentratai |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
2103 |
Padažai ir jų pusgaminiai (koncentratai); sumaišyti uždarai ir sumaišyti pagardai; garstyčių miltai ir rupiniai bei paruoštos garstyčios: |
|
|
||||||||
|
|
Padažai ir jų pusgaminiai (koncentratai); sumaišyti uždarai ir sumaišyti pagardai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudoti garstyčių miltai ar rupiniai arba paruoštos garstyčios |
|
||||||||
|
|
Garstyčių miltai ir rupiniai bei paruoštos garstyčios |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 2104 |
Sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai (koncentratai) |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, išskyrus 2002–2005 pozicijoms priskiriamas paruoštas ar konservuotas daržoves |
|
||||||||
|
2106 |
Maisto produktai, nenurodyti kitoje vietoje |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 22 skirsnis |
Nealkoholiniai ir alkoholiniai gėrimai bei actas, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
2202 |
Vandenys, įskaitant mineralinius ir gazuotuosius vandenis, į kuriuos pridėta cukraus ar kitų saldiklių arba aromatinių medžiagų, ir kiti nealkoholiniai gėrimai, išskyrus vaisių arba daržovių sultis, priskiriamas 2009 pozicijai |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
2207 2208 |
Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne mažesnė kaip 80 % tūrio; denatūruotas etilo alkoholis ir kiti denatūruoti bet kurio stiprumo spiritai Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, mažesnė kaip 80 % tūrio; spiritai, likeriai ir kiti spiritiniai gėrimai |
Gamyba:
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 23 skirsnis |
Maisto pramonės liekanos ir atliekos; paruošti pašarai gyvūnams, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 2301 |
Banginių rupiniai; miltai, rupiniai ir granulės žuvų arba vėžiagyvių, moliuskų arba kitų vandens bestuburių, netinkami vartoti žmonių maistui |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 2 ir 3 skirsniams priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 2303 |
Kukurūzų krakmolo gamybos liekanos (išskyrus koncentruotus mirkymo skysčius), kurių sudėtyje baltymai sudaro daugiau kaip 40 % sausojo produkto masės |
Gamyba, kuriai panaudoti visi kukurūzai turi būti gauti tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
ex 2306 |
Alyvų išspaudos ir kitos kietos alyvų aliejaus ekstrakcijos liekanos, kurių sudėtyje yra daugiau kaip 3 % masės alyvų aliejaus |
Gamyba, kuriai panaudotos visos alyvuogės turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
2309 |
Produktai, naudojami gyvūnų pašarams |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 24 skirsnis |
Tabakas ir perdirbti tabako pakaitalai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 24 skirsniui priskiriamos medžiagos turi būti gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
|
||||||||
|
2402 |
Cigarai, įskaitant cigarus su apipjaustytais galais, cigarilės ir cigaretės su tabaku arba tabako pakaitalais |
Gamyba, kuriai panaudotas kilmės statusą jau turintis neperdirbtas tabakas ar tabako liekanos, priskiriami 2401 pozicijai, sudaro ne mažiau kaip 70 % visų šių panaudotų medžiagų masės |
|
||||||||
|
ex 2403 |
Rūkomasis tabakas |
Gamyba, kuriai panaudotas kilmės statusą jau turintis neperdirbtas tabakas ar tabako liekanos, priskiriami 2401 pozicijai, sudaro ne mažiau kaip 70 % visų šių panaudotų medžiagų masės |
|
||||||||
|
ex 25 skirsnis |
Druska; siera; žemės ir akmenys; tinkavimo medžiagos, kalkės ir cementas, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 2504 |
Gamtinis kristalų grafitas, praturtintas anglimi, valytas ir šlifuotas |
Neapdoroto kristalų grafito praturtinimas anglimi, valymas ir šlifavimas |
|
||||||||
|
ex 2515 |
Marmuras, tiktai supjaustytas ar kitu būdu suskaldytas į stačiakampius (įskaitant kvadratinius) blokus arba plokštes ne didesnio kaip 25 cm storio |
Marmuro (net jau supjaustyto), kurio storis didesnis kaip 25 cm, skaldymas pjaustant arba kitokiu būdu |
|
||||||||
|
ex 2516 |
Granitas, porfyras, bazaltas, smiltainis ir kiti paminklams ar statybai skirti akmenys, tiktai supjaustyti ar kitu būdu suskaldyti į stačiakampius (įskaitant kvadratinius) ne didesnio kaip 25 cm storio blokus arba plokštes |
Akmenų (net jau supjaustytų), kurių storis didesnis kaip 25 cm, skaldymas pjaustant arba kitokiu būdu |
|
||||||||
|
ex 2518 |
Degtas dolomitas |
Nedegto dolomito degimas |
|
||||||||
|
ex 2519 |
Susmulkintas gamtinis magnio karbonatas (magnezitas) hermetiškuose konteineriuose ir magnio oksidai, gryni arba negryni, išskyrus lydytą magneziją arba perdegtą (sukepintą) magneziją |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotas gamtinis magnio karbonatas (magnezitas) |
|
||||||||
|
ex 2520 |
Tinkai, specialiai paruošti stomatologijai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 2524 |
Natūralūs asbesto pluoštai |
Gamyba iš asbesto koncentrato |
|
||||||||
|
ex 2525 |
Žėručio milteliai |
Žėručio arba žėručio atliekų malimas |
|
||||||||
|
ex 2530 |
Žemės dažai, degti arba susmulkinti į miltelius |
Žemės dažų degimas arba susmulkinimas |
|
||||||||
|
26 skirsnis |
Rūdos, šlakas ir pelenai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 27 skirsnis |
Mineralinis kuras, mineralinės alyvos ir jų distiliavimo produktai; bituminės medžiagos; mineraliniai vaškai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 2707 |
Alyvos, kurių sudėtyje esančių aromatinių sudėtinių dalių masė didesnė už nearomatinių sudėtinių dalių masę, panašios į mineralines alyvas, gaunamas distiliuojant aukštoje temperatūroje akmens anglių dervas, kurių daugiau kaip 65 % tūrio distiliuojasi iki 250 °C temperatūroje (įskaitant ligroino ir benzolo mišinius), naudojamas kaip variklių degalai arba šildymo kuras |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (3) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2709 |
Neapdorotos alyvos, gautos iš bituminių mineralų |
Sausoji distiliacija iš bituminių medžiagų |
|
||||||||
|
2710 |
Naftos alyvos ir alyvos, gautos iš bituminių medžiagų, išskyrus neapdorotas; produktai, nenurodyti kitoje vietoje, kurių sudėtyje esančios naftos alyvos arba alyvos, gautos iš bituminių medžiagų, sudaro ne mažiau kaip 70 % masės, be to, šios alyvos yra pagrindinės šių produktų sudėtinės dalys |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (4) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
2711 |
Naftos dujos ir kiti dujiniai angliavandeniliai |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (3) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
2712 |
Vazelinas; parafinas, mikrokristalinis naftos vaškas, anglių dulkių vaškas, ozokeritas (kalnų vaškas), lignito (rusvųjų anglių) vaškas, durpių vaškas, kiti mineraliniai vaškai ir panašūs produktai, gauti naudojant sintezės arba kitus procesus, dažyti arba nedažyti |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (5) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
2713 |
Naftos koksas, naftos bitumas ir kiti naftos alyvų ir alyvų, gautų iš bituminių medžiagų, likučiai |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (6) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
2714 |
Gamtinis bitumas ir gamtinis asfaltas; bituminiai arba naftingieji skalūnai ir gudroniniai smėliai; asfaltitai ir asfaltinės uolienos |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (7) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
2715 |
Bituminiai mišiniai, daugiausia sudaryti iš gamtinio asfalto, gamtinio bitumo, naftos bitumo, mineralinės dervos arba mineralinės dervos pikio (pavyzdžiui, bitumo mastikos, cut-backs) |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (5) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 28 skirsnis |
Neorganiniai chemikalai; organiniai arba neorganiniai tauriųjų metalų, retųjų žemių metalų, radioaktyviųjų elementų arba izotopų junginiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2805 |
„Mišmetalas“ |
Gamyba elektrolitiniu ar terminiu būdu, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 2811 |
Sieros trioksidas |
Gamyba iš sieros dioksido |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2833 |
Aliuminio sulfatas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 2840 |
Natrio perboratas |
Gamyba iš dinatrio tetraborato pentahidrato |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2852 |
Gyvsidabrio junginiai iš vidinių eterių, cikliniai acetaliai ir vidiniai pusacetaliai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti ar nitrozinti dariniai Vidiniai eteriai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai Cikliniai acetaliai ir vidiniai pusacetaliai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti ar nitrozinti dariniai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2909 pozicijai priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Gyvsidabrio junginiai iš nukleino rūgščių ir jų druskų, chemijos atžvilgiu apibūdinti arba neapibūdinti; kiti heterocikliniai junginiai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 , 2933 ir 2934 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti chemijos pramonės arba giminingų pramonės šakų cheminiai produktai ir preparatai (įskaitant sudarytus iš gamtinių produktų mišinių), nenurodyti kitoje vietoje, kurių sudėtyje yra gyvsidabrio junginių |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Diagnostiniai arba laboratoriniai reagentai su laikmenomis, paruošti diagnostiniai arba laboratoriniai reagentai, kurių sudėtyje yra gyvsidabrio junginių, su laikmenomis arba be laikmenų, išskyrus priskiriamus 3002 arba 3006 pozicijai; sertifikuotos etaloninės medžiagos, kurių sudėtyje yra gyvsidabrio junginių |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 29 skirsnis |
Organiniai chemikalai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2901 |
Alifatiniai angliavandeniliai skirti naudoti kaip variklių degalai arba šildymo kuras |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (8) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2902 |
Cikloalkanai ir cikloaklenai (išskyrus azulenus), benzenas, toluenas, ksilenas, skirti naudoti kaip variklių degalai arba šildymo kuras |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (9) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2905 |
Metalų alkoholiatai iš alkoholių, priskiriamų šiai pozicijai, ir etanolio |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas 2905 pozicijai priskiriamas medžiagas. Tačiau gali būti panaudoti šiai pozicijai priskiriami metalų alkoholiatai su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
2915 |
Sočiosios alifatinės monokarboksirūgštys ir jų anhidridai, halogenidai, peroksidai ir peroksirūgštys; jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2915 ir 2916 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2932 |
Vidiniai eteriai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai Cikliniai acetaliai ir vidiniai pusacetaliai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti ar nitrozinti dariniai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2909 pozicijai priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2933 |
Heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai) |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 ir 2933 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2934 |
Nukleino rūgštys (nukleorūgštys) ir jų druskos, kiti heterocikliniai junginiai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 , 2933 ir 2934 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2937 |
Hormonai, prostaglandinai, tromboksanai ir leukotrienai, gamtiniai arba gauti sintezės būdu; jų dariniai ir struktūriniai analogai, įskaitant polipeptidus su modifikuota grandine, daugiausia vartojami kaip hormonai: |
|
|
||||||||
|
|
- Kiti heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai) |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 ir 2933 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kitos nukleino rūgštys (nukleorūgštys) ir jų druskos, kiti heterocikliniai junginiai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 , 2933 ir 2934 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 2939 11 |
Aguonų šiaudelių koncentratai, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 50 % alkaloidų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
2939 80 |
Neaugalinės kilmės alkaloidai Heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai) Nukleino rūgštys (nukleorūgštys) ir jų druskos, kiti heterocikliniai junginiai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 ir 2933 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 , 2933 ir 2934 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė negali sudaryti daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 30 skirsnis |
Farmacijos produktai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 3002 |
Žmonių kraujas; gyvūnų kraujas, paruoštas naudoti terapijoje, profilaktikoje arba diagnostikoje; imuniniai serumai, kitos kraujo frakcijos ir modifikuoti imunologijos produktai, modifikuoti arba nemodifikuoti arba gauti naudojant biotechnologinius procesus arba jų nenaudojant; vakcinos, toksinai, mikroorganizmų kultūros (išskyrus mieles) ir panašūs produktai: |
|
|
||||||||
|
|
Kiti junginiai, kurių molekulėse yra karboksiimido funkcinė grupė (įskaitant sachariną ir jo druskas), taip pat junginiai, kurių molekulėse yra imino funkcinė grupė, peptidų ir baltymų, kurie tiesiogiai susiję su imunologinių procesų reguliavimu, pavidalo |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Produktai, sudaryti iš dviejų ar daugiau komponentų, sumaišytų arba nesumaišytų, skirtų naudoti terapijoje arba profilaktikoje, sudozuoti, suformuoti arba supakuoti į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas 3002 pozicijai priskiriamas medžiagas. Tačiau gali būti panaudotos ir medžiagos, kurioms taikomas šis aprašymas, su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti: |
|
|
||||||||
|
|
žmonių kraujas |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas 3002 pozicijai priskiriamas medžiagas. Tačiau gali būti panaudotos ir medžiagos, kurioms taikomas šis aprašymas, su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
gyvūnų kraujas, paruoštas naudoti terapijoje arba profilaktiškai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas 3002 pozicijai priskiriamas medžiagas. Tačiau gali būti panaudotos ir medžiagos, kurioms taikomas šis aprašymas, su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
kraujo frakcijos, išskyrus imuninius serumus, hemoglobiną ir serumo globuliną |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas 3002 pozicijai priskiriamas medžiagas. Tačiau gali būti panaudotos ir medžiagos, kurioms taikomas šis aprašymas, su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
hemoglobinas, kraujo globulinai ir serumo globulinai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas 3002 pozicijai priskiriamas medžiagas. Tačiau gali būti panaudotos ir medžiagos, kurioms taikomas šis aprašymas, su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
kiti |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant kitas 3002 pozicijai priskiriamas medžiagas. Tačiau gali būti panaudotos ir medžiagos, kurioms taikomas šis aprašymas, su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti heterocikliniai junginiai, kurių molekulėse yra tik azoto heteroatomas (-ai) ir kurių molekulėse yra nekondensuotas imidazolo žiedas (hidrintas arba nehidrintas), peptidų ir baltymų, kurie tiesiogiai susiję su imunologinių procesų reguliavimu, pavidalo |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 ir 2933 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kitos nukleino rūgšys (nukleorūgštys) ir jų druskos, chemijos atžvilgiu apibūdintos arba neapibūdintos, peptidų ir baltymų, kurie tiesiogiai susiję su imunologinių procesų reguliavimu, pavidalo; kiti heterocikliniai junginiai, peptidų ir baltymų, kurie tiesiogiai susiję su imunologinių procesų reguliavimu, pavidalo |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų. Tačiau visų 2932 , 2933 ir 2934 pozicijoms priskiriamų panaudotų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti hormonai, prostaglandinai, tromboksanai ir leukotrienai, gamtiniai arba gauti sintezės būdu, peptidų ir baltymų (išskyrus 2937 priskiriamas prekes), kurie tiesiogiai susiję su imunologinių procesų reguliavimu, pavidalo; jų dariniai ir struktūriniai analogai, įskaitant polipeptidus su modifikuota grandine, daugiausia vartojami kaip hormonai, peptidų ir baltymų (išskyrus 2937 priskiriamas prekes), kurie tiesiogiai susiję su imunologinių procesų reguliavimu, pavidalo |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti polieteriai, pirminės formos, peptidų ir proteinų pavidalo, kurie tiesiogiai susiję su imunologinių procesų reguliavimu, pavidalo |
Gamyba, kuriai panaudotų visų 39 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) (e) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3003 ir 3004 |
Medikamentai (išskyrus prekes, priskiriamas 3002 , 3005 arba 3006 pozicijai): Gauti iš amikacino, priskiriamo 2941 pozicijai Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos 3003 ir 3004 pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų bendra vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 3006 |
Reikmenys, atpažįstami kaip skirti ostomijai, pagaminti iš plastikų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Sterilios chirurginės absorbuojamos kraujo sustabdymo priemonės arba stomatologiniai siūlai, sterilios chirurginės arba stomatologinės priemonės, neleidžiančios susidaryti sąaugoms, absorbuojamos arba neabsorbuojamos: pagamintos iš plastikų: Plokštieji produktai, kurių apdorotas ne tik paviršius ar sukarpyti į kitas nei stačiakampio (įskaitant kvadrato) formas; kiti produktai, kurių apdorotas ne tik paviršius Adityviosios homopolimerizacijos produktai, kuriuose vienas monomeras sudaro daugiau kaip 99 % masės viso polimero kiekio Kiti pagamintos iš audinio |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 39 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba:
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 39 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) (10) Gamyba iš verpalų (11) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3006 70 |
Želė preparatai, skirti naudoti medicinoje arba veterinarijoje paciento kūno dalims sutepti chirurginių operacijų arba fizinės apžiūros metu arba kaip kontaktinė medžiaga tarp kūno ir medicinos prietaiso |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 3006 92 |
Farmacinės atliekos: Kiti chemijos pramonės arba giminingų pramonės šakų cheminiai produktai ir preparatai (įskaitant sudarytus iš gamtinių produktų mišinių), nenurodyti kitoje vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 31 skirsnis |
Trąšos, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3105 |
Mineralinės arba cheminės trąšos, kurių sudėtyje yra du arba trys trąšų elementai: azotas, fosforas ir kalis; kitos trąšos; prekės, priskiriamos šiam skirsniui, turinčios tablečių arba panašių formų pavidalą arba supakuotos į pakuotes, kurių bruto masė ne didesnė kaip 10 kg, išskyrus toliau nurodytas prekes: natrio nitratą, kalcio cianamidą, kalio sulfatą, magnio-kalio sulfatą |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 32 skirsnis |
Rauginimo arba dažymo ekstraktai; taninai ir jų dariniai; dažikliai, pigmentai ir kitos dažiosios medžiagos; dažai ir lakai; glaistai ir kitos mastikos; rašalai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3201 |
Taninai ir jų druskos, eteriai, esteriai ir kiti dariniai |
Gamyba iš augalinių rauginimo ekstraktų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3205 |
Spalvotieji lakai; preparatai, nurodyti šio skirsnio 3 pastaboje, kurių pagrindinės sudėtinės dalys yra spalvotieji lakai (12) |
Gamyba iš medžiagų, priskiriamų bet kuriai pozicijai, išskyrus 3203 , 3204 ir 3205 pozicijas. Tačiau gali būti panaudotos ir 3205 pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 33 skirsnis |
Eteriniai aliejai ir kvapieji dervų ekstraktai (rezinoidai); parfumerijos, kosmetikos ir tualetiniai preparatai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3301 |
Eteriniai aliejai (deterpenuoti arba nedeterpenuoti), įskaitant konkretus ir absoliutus; kvapieji dervų ekstraktai (rezinoidai); ekstrahuotosios aliejingos dervos (oleorezinai); eterinių aliejų koncentratai riebaluose, nelakiuosiuose aliejuose, vaškuose arba panašiose medžiagose, gauti anfleražo arba maceravimo būdu; šalutiniai terpeniniai eterinių aliejų deterpenacijos produktai; eterinių aliejų vandeniniai distiliatai ir vandeniniai tirpalai |
Gamyba iš medžiagų, priskiriamų bet kuriai pozicijai, įskaitant šiai pozicijai priskiriamas kitos grupės (13) medžiagas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai grupei, kaip ir produktas, priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 34 skirsnis |
Muilas, organinės paviršinio aktyvumo medžiagos, skalbikliai, tepimo priemonės, dirbtiniai vaškai, paruošti vaškai, blizginimo arba šveitimo priemonės, žvakės ir panašūs dirbiniai, modeliavimo pastos, stomatologiniai vaškai, taip pat stomatologijos preparatai, daugiausia iš gipso, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3403 |
Tepimo priemonės, kurių sudėtyje yra naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų, su sąlyga, kad jos sudaro mažiau kaip 70 % masės |
Valymo operacijos ir (arba) vienas ar daugiau specifinių procesų (14) |
Kitos nei 3 skiltyje nurodytos operacijos, kurioms panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3404 |
Dirbtiniai vaškai ir paruošti vaškai Parafino, naftos vaškų, vaškų, gautų iš bituminių mineralų, anglių dulkių vaško arba nuodegų vaško pagrindu |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, išskyrus:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Tačiau šios medžiagos gali būti panaudotos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 35 skirsnis |
Albumininės medžiagos; modifikuoti krakmolai; klijai; fermentai (enzimai), išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3505 |
Dekstrinai ir kiti modifikuoti krakmolai (pavyzdžiui, paželatinuoti arba esterinti krakmolai); klijai, daugiausia sudaryti iš krakmolų, dekstrinų arba kitų modifikuotų krakmolų: |
|
|
||||||||
|
|
Eterinti ir esterinti krakmolai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant 3505 pozicijai priskiriamas kitas medžiagas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus 1108 poziciją, priskiriamų medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3507 |
Paruošti fermentai (enzimai), nenurodyti kitoje vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
36 skirsnis |
Sprogmenys; pirotechnikos gaminiai; degtukai; piroforiniai lydiniai; tam tikros degiosios medžiagos |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 37 skirsnis |
Fotografijos ir kinematografijos prekės, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3701 |
Fotoplokštelės ir fotojuostos, plokščiosios, įjautrintos, neeksponuotos, pagamintos iš bet kurių medžiagų, išskyrus popierių, kartoną ir tekstilės medžiagas; momentinės fotografijos juostos, plokščios, įjautrintos, neeksponuotos, įdėtos arba neįdėtos į kasetes: |
|
|
||||||||
|
|
Momentinės fotografijos juostos, skirtos spalvotajai fotografijai, įdėtos į kasetes |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos ne 3701 ir ne 3702 pozicijai. Tačiau gali būti panaudotos ir 3702 pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos ne 3701 ir ne 3702 pozicijai. Tačiau gali būti panaudotos ir 3701 arba 3702 pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų bendra vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3702 |
Ritinėlių pavidalo fotojuostos, įjautrintos, neeksponuotos, pagamintos iš bet kurių medžiagų, išskyrus popierių, kartoną ir tekstilės medžiagas; ritinėlių pavidalo momentinės fotografijos juostos, įjautrintos, neeksponuotos |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos ne 3701 ir ne 3702 pozicijai. |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3704 |
Fotografijos plokštelės, juostos, popierius, kartonas ir tekstilės medžiagos, eksponuotos, bet neišryškintos |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos ne 3701 –3704 pozicijoms |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 38 skirsnis |
Įvairūs chemijos produktai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3801 |
Koloidinis grafitas, turintis aliejinės suspensijos pavidalą; anglinės elektrodų pastos |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Grafitas, turintis pastos pavidalą, kurio mišinį sudaro daugiau kaip 30 % grafito ir mineralinių alyvų masės |
Gamyba, kuriai panaudotų visų 3403 pozicijai priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3803 |
Rafinuota talo alyva |
Neapdorotos talo alyvos rafinavimas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3805 |
Sulfatinio terpentino spiritas, valytas |
Valymas distiliuojant arba rafinuojant sulfatinio terpentino spirito žaliavą |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3806 |
Esterinės dervos |
Gamyba iš kanifolijos rūgščių |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3807 |
Medienos pikis (deguto pikis) |
Deguto distiliacija |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3808 |
Insekticidai, rodenticidai, fungicidai, herbicidai, augalų dygimo lėtikliai ir augalų augimo reguliatoriai, dezinfekcijos priemonės ir panašūs produktai, suformuoti į formas arba supakuoti į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes, arba turintys preparatų arba dirbinių pavidalą (pavyzdžiui, siera apdorotos juostos, dagčiai ir žvakės bei lipnūs musgaudžiai) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3809 |
Apdailos agentai, priemonės, naudojamos dažymui arba dažiklių fiksacijai pagreitinti, ir kiti produktai bei preparatai (pavyzdžiui, užpildai ir kandikai), naudojami tekstilės, popieriaus, odos pramonėje arba panašiose pramonės šakose, nenurodyti kitoje vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3810 |
Metalo paviršių ėsdinimo preparatai (beicai); fliusai ir kiti pagalbiniai preparatai, skirti litavimui, litavimui kietuoju lydmetaliu arba virinimui; litavimo, litavimo kietuoju lydmetaliu arba suvirinimo milteliai ir pastos iš metalų ir iš kitų medžiagų; preparatai, naudojami suvirinimo elektrodų arba strypų šerdims ar apvalkalams |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3811 |
Antidetonaciniai preparatai, oksidacijos inhibitoriai, dervų susidarymo inhibitoriai, tirštikliai, antikoroziniai preparatai ir kiti paruošti alyvų (įskaitant benziną) arba kitų skysčių, naudojamų tiems patiems tikslams kaip ir alyvos, priedai |
|
|
||||||||
|
|
Paruošti tepalinių alyvų priedai, kurių sudėtyje yra naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų 3811 pozicijai priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3812 |
Paruošti vulkanizacijos greitikliai; sudėtiniai kaučiuko arba plastikų plastifikatoriai, nenurodyti kitoje vietoje; antioksidacijos preparatai ir kiti sudėtiniai kaučiuko arba plastikų stabilizatoriai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3813 |
Gesintuvų preparatai ir užpildai; užpildytos gesinimo granatos |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3814 |
Sudėtiniai organiniai tirpikliai ir skiedikliai, nenurodyti kitoje vietoje; paruoštos dažų arba lakų šalinimo priemonės |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3818 |
Cheminiai elementai su priedais, skirti naudoti elektronikoje, turintys diskų, plokštelių arba panašių formų pavidalą; cheminiai junginiai, su priedais, skirti naudoti elektronikoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3819 |
Hidraulinių stabdžių skysčiai ir kiti paruošti hidraulinių pavarų skysčiai, kurių sudėtyje nėra arba yra mažiau kaip 70 % masės naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3820 |
Antifriziniai preparatai ir paruošti apsaugos nuo apledėjimo skysčiai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 3821 |
Paruoštos terpės mikroorganizmų (įskaitant virusus ir panašius organizmus) arba augalų, žmogaus ar gyvūnų ląstelių kultūroms išlaikyti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3822 |
Diagnostiniai arba laboratoriniai reagentai su laikmenomis, paruošti diagnostiniai arba laboratoriniai reagentai, su laikmenomis arba be laikmenų, išskyrus priskiriamus 3002 arba 3006 pozicijai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3823 |
Pramoninės riebalų monokarboksirūgštys; rūgščiosios alyvos, gautos rafinuojant; pramoniniai riebalų alkoholiai |
|
|
||||||||
|
|
Pramoninės riebalų monokarboksirūgštys; rūgščiosios alyvos, gautos rafinuojant |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
|
- Pramoniniai riebalų alkoholiai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant 3823 pozicijai priskiriamas kitas medžiagas |
|
||||||||
|
3824 |
Paruošti liejimo formų arba gurgučių rišikliai; chemijos pramonės arba giminingų pramonės šakų cheminiai produktai ir preparatai (įskaitant sudarytus iš gamtinių produktų mišinių), nenurodyti kitoje vietoje; liekamieji chemijos pramonės ir jai giminingų pramonės šakų produktai, nenurodyti kitoje vietoje: |
|
|
||||||||
|
|
Šios šiai pozicijai priskiriamos prekės: Paruošti liejimo formų arba gurgučių rišikliai, kurių pagrindinės sudėtinės dalys yra gamtiniai dervingi produktai Naftenų rūgštys, jų vandenyje netirpstančios druskos ir jų esteriai Gliucitolis (sorbitolis), išskyrus priskiriamą 2905 pozicijai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
naftos sulfonatai, išskyrus šarminių metalų, amonio arba etanolaminų naftos sulfonatus; tiofenintos alyvų, gautų iš bituminių mineralų, sulfonrūgštys ir jų druskos Jonitai vakuuminių vamzdžių geteriai |
|
|
||||||||
|
|
Šarminis geležies oksidas, skirtas dujoms gryninti Amoniako dujų ir panaudotų dujų tirpalai, gauti valant akmens anglių dujas Sulfonaftenų rūgštys, jų vandenyje netirpstančios druskos ir jų esteriai Fuzelis ir kaulų alyva |
|
|
||||||||
|
|
Druskų mišiniai, turintys skirtingus anijonus Kopijavimo pastos, kurių pagrindinė sudėtinė dalis yra želatina, ant popieriaus ar tekstilės arba ne |
|
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 3825 |
Liekamieji chemijos pramonės ir jai giminingų pramonės šakų produktai, nenurodyti kitoje vietoje; buitinės atliekos; nuotekų šlamas; kitos atliekos, nurodytos šio skirsnio 6 pastaboje: |
|
|
||||||||
|
|
Vata, marlė, bandažai ir panašūs dirbiniai (pavyzdžiui, tvarsliava, pleistrai, kompresai), įmirkyti arba padengti farmacinėmis medžiagomis arba suformuoti arba supakuoti į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes, kad būtų naudojami medicinos, chirurgijos, stomatologijos arba veterinarijos tikslams |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
klinikinės atliekos: chirurginės pirštinės, kumštinės pirštinės ir puspirštinės |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
|
Švirkštai, adatos, kateteriai, kaniulės ir panašūs įrankiai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3826 |
Biodyzelinas ir jo mišiniai, kurių sudėtyje nėra arba yra mažiau kaip 70 % masės naftos alyvų arba alyvų, gautų iš bituminių mineralų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3901 –3915 |
Pirminės formos plastikai, plastikų atliekos, atraižos ir laužas, išskyrus priskiriamus ex 3907 ir 3912 pozicijoms, kurioms taisyklės yra nurodytos toliau: |
|
|
||||||||
|
|
Adityviosios homopolimerizacijos produktai, kuriuose vienas monomeras sudaro daugiau kaip 99 % masės viso polimero kiekio |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų 39 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) (15) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3907 |
Kopolimeras, pagamintas iš polikarbonato ir akrilnitrilbutadienstirenokopolimero (ABS) |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) (16) |
|
||||||||
|
|
Poliesteris |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 39 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos), ir (arba) gamyba iš tetrabromo polikarbonato (bisfenolio A) |
|
||||||||
|
3912 |
Celiuliozė ir jos cheminiai dariniai, nenurodyti kitoje vietoje, pirminės formos |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių tai pačiai pozicijai kaip ir produktas priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
3916 –3921 |
Pusfabrikačiai ir dirbiniai iš plastikų, išskyrus priskiriamus ex 3916 , ex 3917 , ex 3920 ir ex 3921 pozicijoms, kuriems taisyklės yra nurodytos toliau: |
|
|
||||||||
|
|
Plokštieji produktai, kurių apdorotas ne tik paviršius ar sukarpyti į kitas nei stačiakampio (įskaitant kvadrato) formas; kiti produktai, kurių apdorotas ne tik paviršius Kiti: |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 39 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Adityviosios homopolimerizacijos produktai, kuriuose vienas monomeras sudaro daugiau kaip 99 % masės viso polimero kiekio |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių 39 skirsniui priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) (18) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3916 ir ex 3917 |
Profiliai ir vamzdžiai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 3920 |
Jonomeriniai lakštai arba plėvelė |
Gamyba iš termoplastinių dalinių druskų, kurios yra etileno ir metakrilinės rūgšties kopolimeras, iš dalies neutralizuotas metalo jonais, daugiausia cinko ir natrio |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Lakštai iš regeneruotos celiuliozės, poliamidų ar polieteleno |
Gamyba, kuriai panaudotų bet kurių tai pačiai pozicijai kaip ir produktas priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 3921 |
Metalizuotos plastiko folijos |
Gamyba iš labai skaidrių poliesterio folijų, kurių storis mažesnis kaip 23 mikronai (19) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
3922 –3926 |
Dirbiniai iš plastikų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 40 skirsnis |
Kaučiukas ir jo gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 4001 |
Laminuotos natūralaus kaučiuko plokštelės ar krepas, skirti avalynei |
Natūralaus kaučiuko lakštų laminavimas |
|
||||||||
|
4005 |
Nevulkanizuotas kaučiukas, į kurį primaišyta kitų medžiagų, turintis pirminių formų arba plokščių, lakštų arba juostelių pavidalą |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų, išskyrus natūralų kaučiuką, vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
4012 |
Restauruotos arba naudotos pneumatinės guminės padangos; padangos be kamerų (vientisos) arba su izoliuotu oro sluoksniu, keičiami padangų protektoriai ir padangų juostos, iš gumos: |
|
|
||||||||
|
|
Restauruotos pneumatinės, be kamerų (vientisos) arba su izoliuotu oro sluoksniu padangos, iš gumos |
Naudotų padangų restauravimas |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus 4011 ir 4012 pozicijas, priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 4017 |
Gaminiai iš kietos gumos |
Gamyba iš kietos gumos |
|
||||||||
|
ex 41 skirsnis |
Žalios (neišdirbtos) odos (išskyrus kailius) ir išdirbta oda, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 4102 |
Žalios (neišdirbtos) avių arba ėriukų odos, be vilnos |
Vilnos pašalinimas nuo avių ar ėriukų odos su vilna |
|
||||||||
|
4104 –4106 |
Raugintos arba „krastas“ (angl. crust) odos, be vilnos arba plaukų, skeltinės arba neskeltinės, bet toliau neapdorotos |
Raugintos odos pakartotinis rauginimas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. |
||||||||
|
4107 |
Po išdirbimo toliau apdorota galvijų (įskaitant buivolus) oda arba arklena, įskaitant išdirbtą į pergamentą odą, be vilnos ir plaukų, skeltinė arba neskeltinė, išskyrus odą, priskiriamą 4114 pozicijai |
Raugintos odos pakartotinis rauginimas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. |
||||||||
|
ex 4114 |
Lakinės odos ir lakinės laminuotos odos; metalizuotos odos |
Gamyba iš 4104 –4107 pozicijoms arba 4112 ar 4113 pozicijai priskiriamos odos su sąlyga, kad jos vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
42 skirsnis |
Odos dirbiniai; pakinktai ir balnai; kelionės reikmenys, rankinės ir panašūs daiktai; dirbiniai iš gyvūnų žarnų (išskyrus šilkaverpių žarnas) |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 43 skirsnis |
Kailiai ir dirbtiniai kailiai; jų dirbiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 4302 |
Rauginti arba išdirbti kailiai, sujungti iš dalių: |
|
|
||||||||
|
|
Plokščių, kryžių ir panašių formų |
Raugintų arba išdirbtų kailių, nesujungtų iš dalių, sukirpimas ir sujungimas, taip pat balinimas arba dažymas |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš raugintų arba išdirbtų kailių, nesujungtų iš dalių |
|
||||||||
|
4303 |
Drabužiai, drabužių priedai ir kiti kailių dirbiniai |
Gamyba iš raugintų arba išdirbtų kailių, nesujungtų iš dalių, priskiriamų 4302 pozicijai |
|
||||||||
|
ex 44 skirsnis |
Mediena ir medienos dirbiniai; medžio anglys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 4403 |
Mediena, grubiai aptašyta pagal kampainį |
Gamyba iš žaliavinės medienos, nuo kurios nuskusta arba nenuskusta žievė arba tiktai aplyginta |
|
||||||||
|
ex 4407 |
Mediena, kurios storis didesnis kaip 6 mm, išilgai perpjauta arba perskelta, nudrožta arba be žievės, obliuota, šlifuota arba sujungta dantytaisiais dygiais |
Obliavimas, šlifavimas arba sujungimas dantytaisiais dygiais |
|
||||||||
|
ex 4408 |
Vienasluoksnės faneros lakštai ir lakštai, skirti klijuotinei fanerai gaminti, kurių storis ne didesnis kaip 6 mm, sujungti, taip pat kita mediena, išilgai perpjauta, nudrožta arba be žievės, kurios storis ne didesnis kaip 6 mm, obliuota, šlifuota arba sujungta dantytaisiais dygiais |
Sujungimas, obliavimas, šlifavimas arba sujungimas dantytaisiais dygiais |
|
||||||||
|
ex 4409 |
Mediena, ištisai profiliuota išilgai bet kurios nors briaunos arba paviršiaus, obliuota arba neobliuota, šlifuota arba nešlifuota, sujungta arba nesujungta dantytaisiais dygiais:
|
Šlifavimas arba sujungimas dantytaisiais dygiais |
|
||||||||
|
|
Užkarpos ir bagetai |
Užkarpų profiliavimas arba išpjovimas pagal šablonus |
|
||||||||
|
Ex44 10 –ex 4413 |
Užkarpos ir bagetai, įskaitant profiliuotas grindjuostes ir kitas profiliuotas lentas |
Užkarpų profiliavimas arba išpjovimas pagal šablonus |
|
||||||||
|
ex 4415 |
Medinės dėžės, dėžutės, grotelinės dėžės, būgnai ir panaši tara |
Gamyba iš lentų, kurios nėra supjautos reikiamais dydžiais |
|
||||||||
|
ex 4416 |
Medinės statinės, statinaitės, kubilai, puskubiliai ir kiti kubilų gaminiai bei jų dalys |
Gamyba iš skaldytų statinių šulų, toliau neapdorotų, tiktai perpjautų per du pagrindinius paviršius |
|
||||||||
|
ex 4418 |
Statybiniai stalių ir dailidžių gaminiai iš medienos |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos akytosios medienos plokštės, malksnos ir skalos |
|
||||||||
|
|
Užkarpos ir bagetai |
Užkarpų profiliavimas arba išpjovimas pagal šablonus |
|
||||||||
|
ex 4421 |
Ruošiniai degtukams; medinės vinys arba kaišteliai avalynei |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus 4409 poziciją, priskiriamos medienos |
|
||||||||
|
ex 45 skirsnis |
Kamštiena ir kamštienos dirbiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
4503 |
Gamtinės kamštienos dirbiniai |
Gamyba iš kamštienos, priskiriamos 4501 pozicijai |
|
||||||||
|
46 skirsnis |
Dirbiniai iš šiaudų, esparto arba iš kitų pynimo medžiagų; pintinės ir pinti dirbiniai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
47 skirsnis |
Medienos arba kitų pluoštinių celiuliozinių medžiagų plaušiena; perdirbti skirtas popierius arba kartonas (atliekos ir liekanos) |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 48 skirsnis |
Popierius ir kartonas; popieriaus plaušienos, popieriaus arba kartono gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 4811 |
Popierius ir kartonas, tik grafuotas, liniuotas arba sužymėtas kvadratėliais |
Gamyba iš 47 skirsniui priskiriamų popieriaus gamybos medžiagų |
|
||||||||
|
4816 |
Anglinis popierius (kalkė), savaiminio kopijavimo popierius ir kitas kopijavimo arba atspaudimo popierius (išskyrus priskiriamus 4809 pozicijai), popierinės kopijavimo aparatų matricos ir popierinės ofsetinės plokštės, supakuoti arba nesupakuoti dėžėse |
Gamyba iš 47 skirsniui priskiriamų popieriaus gamybos medžiagų |
|
||||||||
|
4817 |
Vokai, kortelės laiškams, paprastieji atvirlaiškiai ir susirašinėjimo kortelės iš popieriaus arba kartono; dėžutės, maišeliai, aplankai ir rašymo rinkiniai iš popieriaus arba kartono su popieriniais raštinės reikmenimis |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
ex 4818 |
Tualetinis popierius |
Gamyba iš 47 skirsniui priskiriamų popieriaus gamybos medžiagų |
|
||||||||
|
ex 4819 |
Dėžės, dėžutės, dėklai, krepšiai ir kitos pakavimo talpyklos iš popieriaus, kartono, celiuliozinės vatos arba celiuliozinių pluoštų klodų |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 4820 |
Laiškinio popieriaus bloknotai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 4823 |
Kitas popierius, kartonas, celiuliozinė vata ir celiuliozės pluoštų klodai, supjaustyti pagal nustatytus matmenis arba formą |
Gamyba iš 47 skirsniui priskiriamų popieriaus gamybos medžiagų |
|
||||||||
|
ex 49 skirsnis |
Spausdintos knygos, laikraščiai, reprodukcijos ir kiti poligrafijos pramonės gaminiai; rankraščiai, mašinraščiai ir brėžiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
4909 |
Spausdinti arba iliustruoti pašto atvirukai; spausdintos kortelės su asmeniniais sveikinimais, pranešimais arba kvietimais, iliustruotos arba neiliustruotos, su vokais arba be vokų, su papuošimais arba be papuošimų |
Gamyba iš 4909 arba 4911 pozicijai nepriskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
4910 |
Spausdinti visų rūšių kalendoriai, įskaitant bloknotų pavidalo kalendorius |
|
|
||||||||
|
|
„Amžinieji“ kalendoriai arba kalendoriai su pakeičiamaisiais bloknotais, turintys bet kokį pagrindą, išskyrus popieriaus ar kartono |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš 4909 arba 4911 pozicijoms nepriskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 50 skirsnis |
Šilkas, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 5003 |
Šilko atliekos (įskaitant kokonus, netinkamus išvynioti, verpalų atliekas ir išplaušintą žaliavą), karštos arba šukuotos |
Šilko atliekų karšimas arba šukavimas |
|
||||||||
|
5004 – ex 5006 |
Šilko siūlai ir šilko atliekų verpalai |
Gamyba iš (20):
|
|
||||||||
|
5007 |
Šilko arba šilko atliekų audiniai: |
Gamyba iš verpalų (21) |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 51 skirsnis |
Vilna, švelniavilnių arba šiurkščiavilnių gyvūnų plaukai; ašutų verpalai ir audiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
5106 –5110 |
Vilnos verpalai, švelniavilnių arba šiurkščiavilnių gyvūnų plaukų, arba ašutų |
Gamyba iš (21):
|
|
||||||||
|
5111 –5113 |
Vilnos, švelniavilnių arba šiurkščiavilnių gyvūnų plaukų ar ašutų audiniai: |
Gamyba iš verpalų (22) |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 52 skirsnis |
Medvilnė, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
5204 –5207 |
Medvilnės verpalai ir siūlai |
Gamyba iš (23):
|
|
||||||||
|
5208 –5212 |
Medvilniniai audiniai |
Gamyba iš verpalų (23) |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 53 skirsnis |
Kiti augaliniai tekstilės pluoštai; popieriniai verpalai ir popierinių verpalų audiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
5306 –5308 |
Kitų augalinių tekstilės pluoštų verpalai; popieriniai verpalai |
Gamyba iš (24):
|
|
||||||||
|
5309 –5311 |
Kitų augalinių tekstilės pluoštų audiniai; popieriaus verpalų audiniai: |
Gamyba iš verpalų (24) |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
5401 –5406 |
Vienagijai siūlai ir siūlai iš cheminių gijų |
Gamyba iš (24)
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
5407 ir 5408 |
Audiniai iš cheminių gijinių siūlų: |
Gamyba iš verpalų (25) |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
5501 –5507 |
Cheminiai kuokšteliniai pluoštai |
Gamyba iš cheminių medžiagų ar tekstilinės masės |
|
||||||||
|
5508 –5511 |
Verpalai ir siuvimo siūlai iš cheminių kuokštelinių pluoštų |
Gamyba iš (25):
|
|
||||||||
|
5512 –5516 |
Audiniai iš cheminių kuokštelinių pluoštų: |
Gamyba iš verpalų (26) |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 56 skirsnis |
Vata, veltinys ir neaustinės medžiagos; specialieji siūlai; virvės, virvelės, lynai ir trosai bei jų dirbiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba iš (27):
|
|
||||||||
|
5602 |
Veltinys, įmirkytas arba neįmirkytas, aptrauktas arba neaptrauktas, padengtas arba nepadengtas, laminuotas arba nelaminuotas: |
|
|
||||||||
|
|
Smaigstytinis veltinys |
Gamyba iš (27):
|
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš (27):
|
|
||||||||
|
5604 |
Guminiai siūlai ir kordas, aptraukti tekstilės medžiagomis; tekstilės siūlai, juostelės ir panašūs dirbiniai, priskiriami 5404 arba 5405 pozicijai, įmirkyti, aptraukti, padengti guma arba plastikais: |
|
|
||||||||
|
|
Guminiai siūlai ir kordas, aptraukti tekstilės medžiagomis |
Gamyba iš guminių siūlų arba kordo, neaptrauktų tekstilės medžiagomis |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš (27):
|
|
||||||||
|
5605 |
Metalizuoti siūlai, apvytiniai arba neapvytiniai, sudaryti iš tekstilinių siūlų, juostelių ar panašių dirbinių, priskiriamų 5404 arba 5405 pozicijai, kombinuoti su siūlų, juostelių arba miltelių pavidalo metalu arba padengti metalu |
Gamyba iš (28)
|
|
||||||||
|
5606 |
Apvytiniai siūlai, apvytosios juostelės arba panašūs dirbiniai, priskiriami 5404 arba 5405 pozicijai (išskyrus priskiriamus 5605 pozicijai ir apvytinius ašutų verpalus); šeniliniai siūlai (įskaitant plaušelių šenilinius (flock chenille) siūlus); apskritai megztieji – kilpoti siūlai (loop wale-yarn) |
Gamyba iš (29):
|
|
||||||||
|
57 skirsnis |
Kilimai ir kita tekstilinė grindų danga: |
|
|
||||||||
|
|
Iš badytinio veltinio |
Gamyba iš (28):
Tačiau džiuto audinys gali būti panaudotas kaip pagrindas |
|
||||||||
|
|
Iš kito veltinio |
Gamyba iš (30):
|
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš verpalų (31): Tačiau džiuto audinys gali būti panaudotas kaip pagrindas |
|
||||||||
|
ex 58 skirsnis |
Specialieji audiniai; siūtiniai pūkiniai tekstilės audiniai; nėriniai; gobelenai; apsiuvai; siuvinėjimai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba iš verpalų (31) |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
5805 |
Rankomis austi gobelins, flanders, aubusson, beauvais ir panašių rūšių gobelenai, taip pat siuvinėti (pavyzdžiui, mažu dygsneliu, kryželiu) gobelenai, gatavi arba negatavi |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
5810 |
Siuvinėjimai rietime, juostelėmis arba atskirais fragmentais |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
5901 |
Tekstilės audiniai, padengti dervomis (gum) arba krakmolingomis medžiagomis, naudojami knygoms įrišti arba turintys panašią paskirtį; techninė audinio kalkė; paruoštos tapybai gruntuotos drobės; klijuotės, kolenkorai ir panašūs sustandinti tekstilės audiniai, naudojami skrybėlių pagrindams |
Gamyba iš verpalų |
|
||||||||
|
5902 |
Padangų kordo audinys iš labai atsparių tempimui nailono arba kitų poliamidų, poliesterių arba viskozės siūlų: |
Gamyba iš verpalų |
|
||||||||
|
5903 |
Tekstilės audiniai, įmirkyti, apvilkti, padengti arba laminuoti plastikais, išskyrus priskiriamus 5902 pozicijai |
Gamyba iš verpalų |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
5904 |
Linoleumas, supjaustytas arba nesupjaustytas reikiamų formų gabalais; grindų danga, sudaryta iš apvalkalo arba iš dangos, pritvirtintos prie tekstilinio pagrindo, supjaustytos arba nesupjaustytos reikiamų formų gabalais |
Gamyba iš verpalų (31) |
|
||||||||
|
5905 |
Tekstilinė sienų danga: |
Gamyba iš verpalų |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
5906 |
Gumuoti tekstilės audiniai, išskyrus priskiriamus 5902 pozicijai: |
Gamyba iš verpalų |
|
||||||||
|
5907 |
Kitu būdu įmirkyti, aptraukti arba padengti tekstilės audiniai; tapybos būdu dekoruotos drobės, naudojamos kaip teatro dekoracijos, studijų fonai arba panašūs gaminiai |
Gamyba iš verpalų |
Marginimas ir atliekamos mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
5908 |
Tekstiliniai dagčiai, austi, pinti arba megzti, skirti lempoms, viryklėms, žiebtuvėliams, žvakėms arba panašiems dirbiniams; dujų degiklių kaitinimo tinkleliai ir apskritai megztos medžiagos dujų degiklių kaitinimo tinkleliams, įmirkytos arba neįmirkytos: |
|
|
||||||||
|
|
Dujų degiklių kaitinimo tinkleliai, įmirkyti |
Gamyba iš apskritai megztų medžiagų dujų degiklių kaitinimo tinkleliams |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
5909 –5911 |
Tekstilės dirbiniai, skirti pramoniniam naudojimui:
|
Gamyba iš verpalų arba audinių atliekų arba 6310 pozicijai priskiriamų skudurų Gamyba iš verpalų (32): Gamyba iš verpalų (32) |
|
||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
60 skirsnis |
Megztinės arba nertinės medžiagos |
Gamyba iš verpalų (33) |
|
||||||||
|
61 skirsnis |
Megzti arba nerti drabužiai ir jų priedai: |
|
|
||||||||
|
|
Pagaminti susiuvant arba kitaip sujungiant du (ar daugiau) megztų arba nertų medžiagų gabalus, kurie buvo sukirpti pagal formą arba numegzti (nunerti) reikiamos formos |
Gamyba iš audinio |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba iš verpalų (32): |
|
||||||||
|
ex 62 skirsnis |
Drabužiai ir jų priedai, išskyrus megztus ir nertus, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba iš audinio |
|
||||||||
|
6213 ir 6214 |
Nosinės, šaliai, kaklaskarės, šalikai, skraistės, vualiai ir panašūs dirbiniai: |
|
|
||||||||
|
|
Išsiuvinėti |
Gamyba iš verpalų 1 (34) |
Gamyba iš neišsiuvinėto audinio su sąlyga, kad panaudoto neišsiuvinėto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % prekės gamintojo kainos (ex-works kainos) (34) |
||||||||
|
|
Kiti |
Marginimas ir mažiausiai dvi paruošiamosios arba baigiamosios operacijos (pavyzdžiui, plovimas, balinimas, merserizavimas, kaitinimas, reljefo užspaudimas, kalandravimas, apdorojimas, kad audinys būtų atsparus traukimuisi, permanentinis užbaigimas, dekatiravimas, įmirkymas, taisymas ir mazgų paslėpimas) su sąlyga, kad 6213 ir 6214 pozicijoms priskiriamo panaudoto nemarginto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 47,5 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|||||||||
|
6217 |
Kiti gatavi drabužių priedai; drabužių arba drabužių priedų dalys, išskyrus priskiriamus 6212 pozicijai: |
|
|
||||||||
|
|
Išsiuvinėti |
Gamyba iš verpalų (34) |
Gamyba iš neišsiuvinėto audinio su sąlyga, kad panaudoto neišsiuvinėto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % prekės gamintojo kainos (ex-works kainos) (34) |
||||||||
|
|
Ugniai atspari įranga, pagaminta iš audinių, padengtų aliumininto poliesterio folija |
Gamyba iš verpalų (34) |
Gamyba iš nepadengto audinio su sąlyga, kad jo vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) (37) |
||||||||
|
|
Įdėklai apykaklėms ir rankogaliams, iškirpti |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 63 skirsnis |
Kiti gatavi tekstilės dirbiniai; rinkiniai; dėvėti drabužiai ir dėvėti tekstilės dirbiniai; skudurai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
6301 –6304 |
Antklodės, kelioniniai pledai, lovos skalbiniai ir pan.; kiti patalpų įrengimui skirti dirbiniai: |
|
|
||||||||
|
|
Iš veltinių, iš neaustinių medžiagų |
Gamyba iš (38)
|
|
||||||||
|
|
Kiti: |
|
|
||||||||
|
|
Išsiuvinėti |
Gamyba iš neišsiuvinėto audinio (išskyrus megzto arba nerto) su sąlyga, kad panaudoto neišsiuvinėto audinio vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|||||||||
|
|
Kiti |
|
|||||||||
|
6305 |
Maišai ir krepšiai, naudojami prekėms pakuoti |
Gamyba iš verpalų (38) |
|
||||||||
|
6306 |
Dirbiniai iš brezento, tentai ir markizės; palapinės; laivų, burlenčių ir antžeminio transporto priemonių burės; stovyklavimo įranga: |
Gamyba iš audinio |
|
||||||||
|
6307 |
Kiti gatavi dirbiniai, įskaitant drabužių iškarpas (lekalus) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
6308 |
Audinių ir verpalų rinkiniai su priedais arba be priedų, skirti kilimėlių, gobelenų, siuvinėtų staltiesių ar servetėlių arba panašių tekstilės dirbinių gamybai, supakuoti į mažmeninei prekybai skirtas pakuotes |
Kiekvienas rinkinio vienetas turi atitikti jam taikomą prekių kilmės taisyklę, kuri jam būtų taikoma, jei jis nebūtų įtrauktas į rinkinį. Tačiau į rinkinį gali įeiti ir kilmės statuso neturintys dirbiniai su sąlyga, kad jų bendra vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % rinkinio gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 64 skirsnis |
Avalynė, getrai ir panašūs dirbiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba iš bet kurios pozicijos medžiagų, išskyrus sujungtas batviršių detales, pritvirtintas prie vidpadžių arba prie kitų pado dalių, priskiriamų 6406 pozicijai |
|
||||||||
|
6406 |
Avalynės dalys (įskaitant batviršius, pritvirtintus arba nepritvirtintus prie padų, išskyrus išorinius padus); išimami vidpadžiai, pakulnės ir panašūs dirbiniai; getrai, antblauzdžiai ir panašūs dirbiniai bei jų dalys |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. |
|
||||||||
|
ex 65 skirsnis |
Galvos apdangalai ir jų dalys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. |
|
||||||||
|
6505 |
Skrybėlės ir kiti galvos apdangalai, megzti arba nerti ar pagaminti iš nėrinių, veltinio arba iš kitų tekstilės medžiagų rietime (bet ne juostelių pavidalo), su pamušalu arba be pamušalo, apdailintais arba neapdailintais kraštais; tinkleliai plaukams iš bet kurios medžiagos, su pamušalu arba be pamušalo |
Gamyba iš verpalų arba tekstilės pluoštų (40) |
|
||||||||
|
ex 66 skirsnis |
Skėčiai, skėčiai nuo saulės, lazdos, lazdos-sėdynės, vytiniai, botagai ir jų dalys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
6601 |
Skėčiai, skėčiai nuo saulės (įskaitant skėčius-lazdas, sodo skėčius ir panašius skėčius) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
67 skirsnis |
Paruoštos naudoti plunksnos ir pūkai bei dirbiniai iš plunksnų arba iš pūkų; dirbtinės gėlės; dirbiniai iš žmonių plaukų |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 68 skirsnis |
Dirbiniai iš akmens, gipso, cemento, asbesto, žėručio arba panašių medžiagų, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 6803 |
Dirbiniai iš skalūnų arba iš aglomeruotų skalūnų |
Gamyba iš apdorotų skalūnų |
|
||||||||
|
ex 6812 |
Asbesto dirbiniai; mišinių, daugiausia sudarytų iš asbesto arba iš asbesto ir magnio karbonato, dirbiniai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 6814 |
Žėručio dirbiniai, įskaitant aglomeruotą arba regeneruotą žėrutį, pritvirtintą prie popieriaus, kartono arba kitų medžiagų pagrindo |
Gamyba iš apdoroto žėručio (įskaitant aglomeruotą arba regeneruotą žėrutį) |
|
||||||||
|
69 skirsnis |
Keramikos dirbiniai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 70 skirsnis |
Stiklas ir stiklo dirbiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 7003 , ex 7004 ir ex 7005 |
Stiklas su neatspindinčiu sluoksniu |
Gamyba iš 7001 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7006 |
Stiklas, priskiriamas 7003 , 7004 arba 7005 pozicijai, išlenktas, apdorotomis briaunomis, graviruotas, pragręžtas, emaliuotas arba kitu būdu apdorotas, bet neįrėmintas ir neaptaisytas kitomis medžiagomis: |
|
|
||||||||
|
|
Pusiau laidus stiklo plokštės substratas, padengtas dialektrine plona plėvele pagal SEMII standartus (41) |
Gamyba iš nepadengto stiklo plokštės substrato, priskiriamo 7006 pozicijai |
|
||||||||
|
|
kiti |
Gamyba iš 7001 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7007 |
Beskeveldris stiklas, sudarytas iš grūdintojo (temperuotojo) arba sluoksniuotojo stiklo |
Gamyba iš 7001 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7008 |
Daugiasieniai izoliacijos elementai iš stiklo |
Gamyba iš 7001 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7009 |
Stikliniai veidrodžiai, įrėminti arba neįrėminti, įskaitant galinio vaizdo veidrodžius |
Gamyba iš 7001 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7010 |
Didbuteliai, buteliai, flakonai, stiklainiai, ąsoti indai, buteliukai, ampulės ir kitos stiklinės talpyklos, naudojamos prekėms gabenti arba pakuoti; konservavimo stiklainiai; stikliniai kamščiai, dangteliai ir kiti uždarymo reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
Stiklo dirbinių raižymas, su sąlyga, kad neraižytų stiklo dirbinių vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
7013 |
Stiklo dirbiniai, naudojami stalui serviruoti, virtuvėje, tualetui, biure, interjerams dekoruoti arba turintys panašią paskirtį (išskyrus dirbinius, priskiriamus 7010 arba 7018 pozicijai) |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
Stiklo dirbinių raižymas, su sąlyga, kad neraižytų stiklo dirbinių vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) arba Rankų darbo pūsto stiklo dirbinių rankinis dekoravimas (išskyrus šilkografiją) su sąlyga, kad rankų darbo pūsto stiklo dirbinių vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 7019 |
Stiklo pluoštų dirbiniai (išskyrus verpalus) |
Gamyba iš
|
|
||||||||
|
ex 71 skirsnis |
Gamtiniai arba dirbtiniu būdu išauginti perlai, brangakmeniai arba pusbrangiai akmenys, taurieji metalai, metalai, plakiruoti tauriuoju metalu, bei jų dirbiniai; dirbtinė bižuterija; monetos, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 7101 |
Gamtiniai arba dirbtiniu būdu išauginti perlai, surūšiuoti ir laikinai suverti gabenimo patogumui |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 7102 , ex 7103 ir ex 7104 |
Apdoroti brangakmeniai ar pusbrangiai akmenys (gamtiniai, sintetiniai arba regeneruoti) |
Gamyba iš neapdorotų brangakmenių ar pusbrangių akmenų |
|
||||||||
|
7106 , 7108 ir 7110 |
Taurieji metalai: |
|
|
||||||||
|
|
Neapdoroti |
Gamyba iš 7106 , 7108 arba 7110 pozicijai priskiriamų medžiagų |
Elektrolitinis, šiluminis arba cheminis tauriųjų metalų, priskiriamų 7106 , 7108 arba 7110 pozicijai, atskyrimas arba Tauriųjų metalų, priskiriamų 7106 , 7108 arba 7110 pozicijai, sulydinimas vienų su kitais arba su netauriaisiais metalais |
||||||||
|
|
Pusiau apdoroti arba turintys miltelių pavidalą |
Gamyba iš neapdorotų tauriųjų metalų |
|
||||||||
|
ex 7107 , ex 7109 ir ex 7111 |
Metalai, plakiruoti tauriaisiais metalais, pusiau apdoroti |
Gamyba iš metalų, plakiruotų tauriaisiais metalais, neapdorotų |
|
||||||||
|
7116 |
Dirbiniai iš gamtinių arba iš dirbtiniu būdu išaugintų perlų, brangakmenių arba pusbrangių akmenų (gamtinių, sintetinių arba regeneruotų) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
7117 |
Dirbtinė bižuterija |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
Gamyba iš netauriojo metalo dalių, nepadengtų ar neplakiruotų tauriaisiais metalais, su sąlyga, kad visų panaudotų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 72 skirsnis |
Geležis ir plienas (juodieji metalai), išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
7207 |
Geležies arba nelegiruotojo plieno pusgaminiai |
Gamyba iš 7201 , 7202 , 7203 , 7204 arba 7205 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7208 –7216 |
Plokšti valcavimo produktai, juostos ir strypai, kampuočiai, fasoniniai ir specialieji profiliai iš geležies arba iš nelegiruotojo plieno |
Gamyba iš luitų ar kitų pirminių formų arba pusgaminių, priskiriamų 7206 arba 7207 pozicijai |
|
||||||||
|
7217 |
Viela iš geležies arba iš nelegiruotojo plieno |
Gamyba iš 7207 pozicijai priskiriamų pusiau apdirbtų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 7218 |
Pusgaminiai |
Gamyba iš 7201 , 7202 , 7203 , 7204 arba 7205 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7219 –7222 |
Plokšti valcavimo produktai, strypai ir juostos, kampuočiai, fasoniniai profiliai ir specialieji profiliai iš nerūdijančiojo plieno |
Gamyba iš luitų ar kitų pirminių formų arba pusgaminių, priskiriamų 7218 pozicijai |
|
||||||||
|
7223 |
Viela iš nerūdijančiojo plieno |
Gamyba iš 7218 pozicijai priskiriamų pusiau apdirbtų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 7224 |
Pusgaminiai |
Gamyba iš 7201 , 7202 , 7203 , 7204 arba 7205 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7225 –7228 |
Plokšti valcavimo produktai, karštai valcuoti strypai ir juostos, netaisyklingai suvyniotų ritinių pavidalo; kampuočiai, fasoniniai profiliai ir specialieji profiliai iš kito legiruotojo plieno; tuščiaviduriai gręžimo strypai ir juostos iš legiruotojo arba iš nelegiruotojo plieno |
Gamyba iš luitų ar kitų pirminių formų arba pusgaminių, priskiriamų 7206 , 7207 , 7218 arba 7224 pozicijai |
|
||||||||
|
7229 |
Viela iš kito legiruotojo plieno |
Gamyba iš 7224 pozicijai priskiriamų pusiau apdirbtų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 73 skirsnis |
Dirbiniai iš geležies arba iš plieno, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 7301 |
Lakštinės atraminės konstrukcijos |
Gamyba iš 7206 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7302 |
Geležinkelių ir tramvajų kelių konstrukcijų sudedamosios dalys iš geležies arba iš plieno: bėgiai, gretbėgiai ir krumpliniai bėgiai, iešmų plunksnos, aklinių sankirtų kryžmės, iešmų smailės ir kitos kryžmės, pabėgiai (kryžminiai žuoliai), sandūrinės tvarslės, bėgių guoliai, bėgių guolių pleištai, atraminės plokštės, pamatinės plokštės, bėgių sąvaržos, padėklinės plokštės, žuoliai ir kitos bėgių sujungimo arba tvirtinimo detalės |
Gamyba iš 7206 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
7304 , 7305 ir 7306 |
Besiūliai vamzdžiai, vamzdeliai ir tuščiaviduriai profiliai iš geležies (išskyrus ketų) arba iš plieno |
Gamyba iš 7206 , 7207 , 7218 arba 7224 pozicijai priskiriamų medžiagų |
|
||||||||
|
ex 7307 |
Vamzdžių arba vamzdelių jungiamosios detalės iš nerūdijančio plieno (ISO Nr. X5CrNiMo 1712 ), susidedančios iš kelių dalių |
Kaltinių ruošinių tekinimas, gręžimas, praplatinimas, įsrieginimas, šerpetų pašalinimas ir šlifavimas smėlio srove, su sąlyga, kad kaltinių ruošinių vertė sudaro ne daugiau kaip 35 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
7308 |
Metalinės konstrukcijos (išskyrus surenkamuosius statinius, priskiriamus 9406 pozicijai) ir metalinių konstrukcijų dalys (pavyzdžiui, tiltai ir tiltų sekcijos, šliuzų vartai, bokštai, ažūriniai stiebai, stogai, stogų konstrukcijų karkasai, durys ir langai bei jų rėmai, durų slenksčiai, langinės, baliustrados, atramos ir kolonos) iš geležies arba iš plieno; plokštės, strypai, kampuočiai, fasoniniai profiliai, specialieji profiliai, vamzdžiai ir panašūs gaminiai, paruošti naudoti statybinėse konstrukcijose, iš geležies arba iš plieno |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau 7301 pozicijai priskiriami suvirintieji kampuočiai, fasoniniai profiliai ir specialieji profiliai negali būti panaudoti |
|
||||||||
|
ex 7315 |
Apsaugos nuo slydimo grandinės, dedamos ant ratų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų 7315 pozicijai priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 74 skirsnis |
Varis ir vario gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
7401 |
Vario šteinai; cementacinis varis (nusodintasis varis) |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
7402 |
Nerafinuotasis varis; variniai anodai, skirti elektrocheminiam rafinavimui |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
7403 |
Neapdorotas rafinuotasis varis ir neapdoroti vario lydiniai: |
|
|
||||||||
|
|
Rafinuotasis varis |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
|
Vario lydiniai ir rafinuotasis varis, turintys kitų elementų |
Gamyba iš neapdoroto rafinuoto vario ar vario atliekų ir laužo |
|
||||||||
|
7404 |
Vario atliekos ir laužas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
7405 |
Vario ligatūros |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 75 skirsnis |
Nikelis ir nikelio gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
7501 –7503 |
Nikelio šteinai, nikelio oksido aglomeratai ir kiti tarpiniai nikelio metalurgijos produktai; neapdorotas nikelis; nikelio atliekos ir laužas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 76 skirsnis |
Aliuminis ir aliuminio gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
7601 |
Neapdorotas aliuminis |
Gamyba:
|
gamyba šiluminiu arba elektrolitiniu apdorojimu iš nelydyto aliuminio arba aliuminio atliekų ir laužo |
||||||||
|
7602 |
Aliuminio atliekos ir laužas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 7616 |
Aliuminio gaminiai, išskyrus metalinius tinklelius, audinius, groteles, tinklus, aptvarus, sutvirtinimo audinius ir panašias medžiagas (įskaitant transporterių juostas) iš aliuminio vielos ir prakirtinėti išplėstiniai metalo lakštai iš aliuminio |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
77 skirsnis |
Rezervuota galimam būsimam naudojimui Suderintoje sistemoje. |
|
|
||||||||
|
ex 78 skirsnis |
Švinas ir švino gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
7801 |
Neapdorotas švinas |
|
|
||||||||
|
|
Rafinuotasis švinas |
Gamyba iš sidabringojo arba apdoroto švino |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau negali būti panaudotos atliekos ir laužas, priskiriami 7802 pozicijai |
|
||||||||
|
7802 |
Švino atliekos ir laužas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 79 skirsnis |
Cinkas ir cinko gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
7901 |
Neapdorotas cinkas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau negali būti panaudotos atliekos ir laužas, priskiriami 7902 pozicijai |
|
||||||||
|
7902 |
Cinko atliekos ir laužas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 80 skirsnis |
Alavas ir alavo gaminiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
8001 |
Neapdorotas alavas |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau negali būti panaudotos atliekos ir laužas, priskiriami 8002 pozicijai |
|
||||||||
|
8002 ir ex 8007 |
Alavo atliekos ir laužas; kiti alavo gaminiai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
81 skirsnis |
Kiti netaurieji metalai; kermetai; gaminiai iš šių medžiagų: |
|
|
||||||||
|
|
Kiti netaurieji metalai, apdoroti; gaminiai iš šių medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų tai pačiai pozicijai kaip ir produktas priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 82 skirsnis |
Įrankiai, padargai, peiliai, šaukštai ir šakutės iš netauriųjų metalų; jų dalys iš netauriųjų metalų, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
8206 |
Įrankiai, priskiriami ne mažiau kaip dviem pozicijoms, esančioms intervale nuo 8202 iki 8205 , sukomplektuoti į rinkinius, skirtus mažmeninei prekybai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos bet kuriai pozicijai, išskyrus pozicijoms 8202 –8205 . Tačiau į rinkinius gali būti įtraukti ir 8202 –8205 pozicijoms priskiriami įrankiai su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % rinkinio gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8207 |
Rankinių įtaisų, su varikliu arba be variklio, arba staklių (pavyzdžiui, presavimo, štampavimo, perforavimo, išorinių arba vidinių sriegių sriegimo, gręžimo, tekinimo, pratraukimo, frezavimo, tekinimo arba veržimo) keičiamieji įrankiai, įskaitant metalo tempimo arba išspaudimo (ekstruzijos) (matricas) štampus, uolienų arba grunto gręžimo įrankius |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
8208 |
Staklių arba mechaninių įrenginių peiliai ir pjovimo geležtės |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 8211 |
Peiliai su pjovimo geležtėmis, dantytomis arba nedantytomis (įskaitant šakelių pjaustymo arba genėjimo peilius), išskyrus peilius, priskiriamus 8208 pozicijai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau peilių geležtės ir rankenos iš netauriųjų metalų gali būti panaudotos |
|
||||||||
|
8214 |
Kiti pjovimo įrankiai (pavyzdžiui, plaukų kirpimo mašinėlės, mėsininkų arba virtuvės kirviai, kapoklės, mėsmalių peiliukai, peiliai popieriui pjaustyti); manikiūro arba pedikiūro rinkiniai ir įrankiai (įskaitant nagų dildeles) |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau rankenos iš netauriųjų metalų gali būti panaudotos |
|
||||||||
|
8215 |
Šaukštai, šakutės, samčiai, putų graibštai, torto mentelės, žuvų peiliai, sviesto peiliai, cukraus žnyplės ir panašūs virtuvės arba stalo įrankiai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau rankenos iš netauriųjų metalų gali būti panaudotos |
|
||||||||
|
ex 83 skirsnis |
Įvairūs gaminiai iš netauriųjų metalų, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 8302 |
Kiti aptaisai, tvirtinimo ir montavimo įtaisai bei panašūs dirbiniai, skirti pastatų įrangai, ir automatinės durų sklendės |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir kitos 8302 pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 8306 |
Statulėlės ir kiti dekoratyviniai dirbiniai, pagaminti iš netauriųjų metalų |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir kitos 8306 pozicijai priskiriamos medžiagos su sąlyga, kad jų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 84 skirsnis |
Branduoliniai reaktoriai, katilai, mašinos ir mechaniniai įrenginiai; jų dalys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8401 |
Branduolinio kuro elementai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8402 |
Vandens garų arba kitų garų generavimo katilai (išskyrus centrinio šildymo karšto vandens katilus, taip pat galinčius generuoti mažo slėgio vandens garus); perkaitinto vandens katilai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8403 ir ex 8404 |
Centrinio šildymo katilai, išskyrus priskiriamus 8402 pozicijai ir pagalbiniai įtaisai ir įrenginiai, skirti naudoti kartu su katilais |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos bet kuriai pozicijai, išskyrus 8403 arba 8404 poziciją |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8406 |
Vandens garų turbinos ir kitų garų turbinos |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8407 |
Stūmokliniai vidaus degimo varikliai su kibirkštiniu uždegimu ir grįžtamai slenkamuoju arba rotaciniu stūmoklio judėjimu |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8408 |
Stūmokliniai vidaus degimo varikliai su slėginiu uždegimu (dyzeliniai arba pusiau dyzeliniai varikliai) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8409 |
Dalys, tinkamos vien tik arba daugiausia varikliams, priskiriamiems 8407 arba 8408 pozicijai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8411 |
Turboreaktyviniai varikliai, turbosraigtiniai varikliai ir kitos dujų turbinos |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8412 |
Kiti varikliai ir jėgainės |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 8413 |
Rotaciniai stumiantieji siurbliai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8414 |
Pramoniniai ventiliatoriai, orapūtės ir panašūs į juos |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8415 |
Oro kondicionavimo įrenginiai, sudaryti iš variklio varomo ventiliatoriaus ir oro temperatūros bei drėgmės kaitos elementų, įskaitant kondicionierius, kuriais oro drėgmė atskirai nereguliuojama |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8418 |
Šaldytuvai, šaldikliai ir kiti elektriniai arba neelektriniai šaldymo arba užšaldymo įrenginiai; šiluminiai siurbliai, išskyrus oro kondicionavimo įrenginius, priskiriamus 8415 pozicijai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8419 |
Mašinos, naudojamos medienos, popieriaus masės ir kartono pramonėje |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8420 |
Kalandravimo mašinos arba kitos valcavimo mašinos, išskyrus skirtas metalui arba stiklui apdoroti, ir šių mašinų velenai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8423 |
Svėrimo mašinos (išskyrus svarstykles, kurių jautris ne mažesnis kaip 5 cg), įskaitant masės valdomas skaičiavimo arba kontrolės mašinas; visų rūšių svėrimo mašinų svareliai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8425 –8428 |
Kėlimo, pernešimo, pakrovimo arba iškrovimo mechaniniai įrenginiai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8429 |
Savaeigiai buldozeriai, buldozeriai su paslankiu verstuvu (angledozers), greideriai, lygintuvai, skreperiai, mechaniniai semtuvai, ekskavatoriai, vienkaušiai krautuvai, plūktuvai ir plentvoliai: |
|
|
||||||||
|
|
Plentvoliai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8430 |
Kiti, žemės, mineralų arba rūdų perstūmos, rūšiavimo, išlyginimo, grandymo, kasimo, plūkimo, sutankinimo, ištraukimo arba gręžimo mašinos; poliakalės ir poliatraukės; plūginiai ir rotoriniai sniego valytuvai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8431 |
Dalys, tinkančios vien tik arba daugiausia plentvoliams |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8439 |
Pluoštinių celiuliozinių medžiagų plaušienos gamybos, popieriaus arba kartono gamybos arba apdailos mašinos |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8441 |
Kitos popieriaus plaušienos, popieriaus arba kartono gamybos mašinos, įskaitant visų rūšių popieriaus ir kartono pjaustymo mašinas |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8443 |
Spausdintuvai, biuro mašinos (pavyzdžiui, automatinio duomenų apdorojimo mašinos, tekstų redagavimo mašinos ir kt.) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8444 –8447 |
Mašinos, priskiriamos šioms pozicijoms, naudojamos tekstilės pramonėje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 8448 |
Pagalbiniai mechaniniai įrenginiai, naudojami kartu su mašinomis, priskiriamomis 8444 ir 8445 pozicijomis |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8452 |
Siuvamosios mašinos, išskyrus brošiūravimo mašinas, priskiriamas 8440 pozicijai; baldai, stovai ir dangčiai, specialiai pritaikyti siuvamosioms mašinoms; siuvamųjų mašinų adatos: |
|
|
||||||||
|
|
Siuvamosios mašinos (siuvančios tik uždarais dygsniais), kurių viršutiniosios dalies masė be variklio ne didesnė kaip 16 kg, o su varikliu – ne didesnė kaip 17 kg |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 8456 , 8457 –8465 ir ex 8466 |
Staklės ir mašinos, jų dalys ir reikmenys, priskiriami 8456 –8466 pozicijoms, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 8456 ir ex 8466 |
pjovimo vandens srove mašinos; pjovimo vandens srove mašinų dalys ir reikmenys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8469 –8472 |
Biuro mašinos (pavyzdžiui, rašomosios mašinėlės, skaičiavimo mašinos, automatinio duomenų apdorojimo mašinos, dauginimo aparatai, susegimo apkabėlėmis mašinos) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8480 |
Metalo liejimo formadėžės; liejimo padėklai; liejimo modeliai; metalo, metalų karbidų, stiklo, mineralinių medžiagų, gumos arba plastikų liejimo formos (išskyrus luitadėžes) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8482 |
Rutuliniai arba ritininiai guoliai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8484 |
Tarpikliai ir panašios jungtys iš lakštinio metalo, kombinuoto su kitomis medžiagomis, arba iš dviejų ar daugiau metalo sluoksnių; tarpiklių ir panašių jungčių, kurių sandara skirtinga, rinkiniai arba komplektai, supakuoti į maišelius, vokus arba panašias pakuotes; mechaniniai sandarikliai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 8486 |
Staklės, naudojamos bet kurioms medžiagoms apdirbti pašalinant dalį medžiagos lazerio spinduliuote arba kitais šviesos ar fotonų pluoštais, ultragarsu, elektros iškrova, naudojant elektrocheminius procesus, elektronų pluoštą arba plazmos lanką, jų dalys ir reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
metalo lenkimo, briaunų lenkimo, lyginimo, tiesinimo staklės (įskaitant presus), jų dalys ir reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
akmenų, keramikos, betono, asbestcemenčio arba panašių mineralinių medžiagų apdirbimo staklės ir šaltojo stiklo apdirbimo staklės, jų dalys ir reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kitos medienos, kamštienos, kaulų, kietosios gumos, kietųjų plastikų arba panašių kietųjų medžiagų apdirbimo staklės (įskaitant stiprinimo vinimis arba sąvaržų kalimo, klijavimo arba kitas surinkimo stakles), naudojamos vien tik arba daugiausia puslaidininkiams ir plokščiųjų ekranų sistemoms gaminti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
stereoskopiniai ir kiti mikroskopai, įskaitant mikrofotografijos, mikrokinematografijos arba mikroprojektavimo mikroskopus, naudojami vien tik arba daugiausia puslaidininkiams ir plokščiųjų ekranų sistemoms gaminti, jų dalys ir reikmenys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
ženklinimo instrumentai, kaip rašto gamybos aparatai, kokie yra naudojami kaukėms arba tinkleliams gauti ant fotorezistu dengtų pagrindų; jų dalys ir reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
gumos (kaučiuko) arba plastikų liejimo formos, inžektorinio arba slėginio liejimo |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
kėlimo, pernešimo, pakrovimo arba iškrovimo mechaniniai įrenginiai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8487 |
Mašinų dalys be elektrinių jungčių, izoliatorių, ričių, kontaktų arba kitų elektros detalių, nenurodytos kitoje šio skirsnio vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 85 skirsnis |
Elektros mašinos ir įranga bei jų dalys; garso įrašymo ir atkūrimo aparatai, televizinio vaizdo ir garso įrašymo ir atkūrimo aparatai, šių gaminių dalys ir reikmenys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8501 |
Elektros varikliai ir generatoriai (išskyrus generatorinius agregatus) |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8502 |
Elektros generatoriniai agregatai ir vieninkariai elektros keitikliai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8504 |
Automatinio duomenų apdorojimo mašinų ir jų įtaisų maitinimo šaltiniai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 8517 |
Kita balso, vaizdo ar kitų duomenų perdavimo arba priėmimo aparatūra, įskaitant aparatūrą, skirtą laidinio ar belaidžio tinklo ryšiui (pavyzdžiui, vietiniam ar plačiajam tinklui), išskyrus perdavimo arba priėmimo aparatūrą, priskiriamą 8443 , 8525 , 8527 arba 8528 pozicijai; |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8518 |
Mikrofonai ir jų stovai; garsiakalbiai, sumontuoti arba nesumontuoti korpusuose; elektriniai garsinio dažnio stiprintuvai; elektriniai garso stiprintuvai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8519 |
Garso įrašymo arba atkūrimo aparatai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8521 |
Vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatai, sumontuoti kartu arba atskirai su imtuviniais vaizdo derintuvais (tiuneriais) |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8522 |
Dalys ir reikmenys, tinkami vien tik arba daugiausia aparatams, priskiriamiems 8519 arba 8521 pozicijai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8523 |
Diskai, juostos, kietosios būsenos išliekamosios atmintinės, lustinės kortelės ir kitos laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti, įrašytos arba neįrašytos, įskaitant diskų gamyboje naudojamas matricas ir ruošinius, bet išskyrus gaminius, priskiriamus 37 skirsniui. |
|
|
||||||||
|
|
Neįrašyti diskai, juostos, kietosios būsenos išliekamosios atmintinės, ir kitos laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti, bet išskyrus gaminius, priskiriamus 37 skirsniui; |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Įrašyti diskai, juostos, kietosios būsenos išliekamosios atmintinės, ir kitos laikmenos, skirtos garsui ar kitiems reiškiniams įrašyti, bet išskyrus gaminius, priskiriamus 37 skirsniui |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Diskų gamyboje naudojamos matricos ir ruošiniai, bet išskyrus gaminius, priskiriamus 37 skirsniui; |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Lustinės kortelės |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8525 |
Radiotelefonijos, radiotelegrafijos, radijo transliacijos arba televizinio signalo perdavimo aparatūra, su priėmimo arba garso įrašymo ar atkūrimo aparatūra arba be jos; televizijos kameros, skaitmeniniai fotoaparatai ir vaizdo kameros su vaizdo įrašymo įrenginiu |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8526 |
Radarai, radionavigaciniai ir nuotolinio valdymo radijo bangomis aparatai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8527 |
Radijo transliacijos priėmimo aparatūra, su kuria kartu viename korpuse sumontuota arba nesumontuota garso įrašymo ar garso atkūrimo aparatūra arba laikrodis |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8528 |
Monitoriai ir projektoriai, be televizinio signalo priėmimo aparatūros; televizinio signalo priėmimo aparatūra, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų |
|
|
||||||||
|
|
Monitoriai ir projektoriai, be televizinio signalo priėmimo aparatūros, priskiriami aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, priskiriamoje 8471 pozicijai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti monitoriai ir projektoriai, be televizinio signalo priėmimo aparatūros; televizinio signalo priėmimo aparatūra, su radijo imtuvais arba su garso ar vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais arba be jų; |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8529 |
Dalys, tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su aparatais, priskiriamais 8525 –8528 pozicijoms: |
|
|
||||||||
|
|
Tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su vaizdo įrašymo arba atkūrimo aparatais |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Tinkamos naudoti vien tik arba daugiausia su monitoriais ir projektoriais, be televizinio signalo priėmimo aparatūros, priskiriamais aparatams, naudojamiems vien tik arba daugiausia automatinio duomenų apdorojimo sistemoje, priskiriamoje 8471 pozicijai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8535 |
Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti, skirta aukštesnei kaip 1 000 voltų įtampai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8536 |
Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti, skirta ne aukštesnei kaip 1 000 voltų įtampai; šviesolaidžių, šviesolaidžių grįžčių arba kabelių jungtys |
|
|
||||||||
|
|
Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, taip pat elektros grandinėms prijungti arba sujungti, skirta ne aukštesnei kaip 1 000 voltų įtampai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Šviesolaidžių, šviesolaidžių grįžčių arba kabelių jungtys |
|
|
||||||||
|
|
iš plastikų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
keraminės |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
|
varinės |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
8537 |
Skydai, plokštės, pultai, stendai, skirstomosios spintos ir kiti konstrukcijų pagrindai, kuriuose sumontuoti ne mažiau kaip du aparatai, priskiriamų 8535 arba 8536 pozicijai, naudojami elektros srovės valdymui arba paskirstymui, įskaitant konstrukcijų pagrindus, kuriuose sumontuoti prietaisai arba aparatai, priskiriami 90 skirsniui, ir skaitmeninio programinio valdymo aparatai, tačiau neįskaitant komutatorių, priskiriamų 8517 pozicijai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8541 |
Diodai, tranzistoriai ir panašūs puslaidininkiniai įtaisai, išskyrus puslaidininkių plokšteles, nesupjaustytas į lustus |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8542 |
Elektroniniai integriniai grandynai |
|
|
||||||||
|
|
Monolitiniai integriniai grandynai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Daugialusčiai, kurie yra mašinų arba aparatų elektros įrangos dalys, nenurodytos kitoje šio skirsnio vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8544 |
Izoliuotieji (įskaitant emaliuotuosius arba anoduotuosius) laidai, kabeliai (įskaitant bendraašius kabelius) ir kiti izoliuotieji elektros laidininkai, su pritvirtintomis jungtimis arba be jų; šviesolaidžių kabeliai, sudaryti iš atskirų aptrauktų šviesolaidžių, sumontuoti arba nesumontuoti kartu su elektros laidininkais, su pritvirtintomis jungtimis arba be jų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8545 |
Angliniai elektrodai, angliniai šepetėliai, lempų angliukai, baterijų angliukai ir kiti grafito arba kiti anglies gaminiai, turintys metalo arba jo neturintys, skirti naudoti elektrotechnikoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8546 |
Elektros izoliatoriai iš bet kurių medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8547 |
Elektros mašinų, aparatų arba įrangos izoliaciniai įtaisai, išskyrus izoliatorius, priskiriamus 8546 pozicijai, pagaminti vien tik iš izoliacinių medžiagų, neįskaitant smulkių metalinių detalių (pavyzdžiui, lizdų su sriegiais), įdėtų formavimo metu ir skirtų tik dirbiniui surinkti; elektros grandinių izoliaciniai vamzdeliai ir jų jungtys, pagaminti iš netauriųjų metalų, padengtų izoliacinėmis medžiagomis |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8548 |
Galvaninių elementų, galvaninių baterijų ir elektros akumuliatorių atliekos ir laužas; išeikvoti galvaniniai elementai, išeikvotos galvaninės baterijos ir išeikvoti elektros akumuliatoriai; mašinų arba aparatų elektros įrangos dalys, nenurodytos kitoje šio skirsnio vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Elektroniniai mikromazgai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 86 skirsnis |
Geležinkelio arba tramvajaus lokomotyvai, riedmenys ir jų dalys; geležinkelių arba tramvajaus bėgių įrenginiai ir įtaisai bei jų dalys; visų rūšių mechaniniai (įskaitant elektromechaninius) eismo signalizacijos įrenginiai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8608 |
Geležinkelių arba tramvajų kelių įrenginiai ir įtaisai; mechaninė (įskaitant elektromechaninius) geležinkelių, tramvajų kelių, kelių, vidaus vandenų kelių, stovėjimo aikštelių, uostų arba oro uostų signalizacijos, saugos arba eismo valdymo įranga; jų dalys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 87 skirsnis |
Antžeminio transporto priemonės, išskyrus geležinkelio ir tramvajaus riedmenis, jų dalys ir reikmenys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
8709 |
Savaeigiai vežimėliai be kėlimo ir krovimo įrangos, naudojami gamyklose, sandėliuose, uostuose arba oro uostuose kroviniams trumpais nuotoliais vežti; traktoriai ir vilkikai, naudojami geležinkelio stočių platformose; išvardytų transporto priemonių dalys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8710 |
Tankai ir kitos savaeigės šarvuotos kovos mašinos su varikliais, su ginklais arba be ginklų bei šių transporto priemonių dalys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8711 |
Motociklai (įskaitant mopedus) ir dviračiai su pagalbiniais varikliais, su priekabomis arba be jų; priekabos: |
|
|
||||||||
|
|
Su stūmokliniu vidaus degimo varikliu ir slankiąja stūmoklio eiga, kurio cilindrų darbinis tūris: |
|
|
||||||||
|
|
Ne didesnis kaip 50 cm3 |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 20 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Didesnis kaip 50 cm3 |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8712 |
Dviračiai be rutulinių guolių |
Gamyba iš 8714 pozicijai nepriskiriamų medžiagų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8715 |
Vaikų vežimėliai ir jų dalys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8716 |
Priekabos ir puspriekabės; kitos nesavaeigės transporto priemonės; jų dalys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 88 skirsnis |
Orlaiviai, erdvėlaiviai ir jų dalys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 8804 |
Rotošiutai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant 8804 pozicijai priskiriamas kitas medžiagas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
8805 |
Orlaivių paleidimo mechanizmai; ant laivo denio nusileidžiančių lėktuvų stabdymo ir kiti panašūs įrenginiai; lakūnų treniruokliai; išvardytųjų įrenginių dalys |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
89 skirsnis |
Laivai, valtys ir plaukiojantieji įrenginiai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau 8906 pozicijai priskiriami korpusai negali būti panaudoti. |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 90 skirsnis |
Optikos, fotografijos, kinematografijos, matavimo, tikrinimo, tikslieji, medicinos arba chirurgijos prietaisai ir aparatai, jų dalys ir reikmenys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9001 |
Šviesolaidžiai ir šviesolaidžių grįžtės; šviesolaidžių kabeliai, išskyrus priskiriamus 8544 pozicijai; poliarizacinių medžiagų lakštai ir plokštės; neaptaisyti lęšiai (įskaitant kontaktinius lęšius), prizmės, veidrodžiai ir kiti neaptaisyti optiniai elementai iš bet kurių medžiagų, išskyrus tokius elementus iš optiškai neapdoroto stiklo |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9002 |
Aptaisyti lęšiai, prizmės, veidrodžiai ir kiti aptaisyti optiniai elementai iš bet kurių medžiagų, kurie yra prietaisų arba aparatų dalys ar priedai, išskyrus tokius elementus iš optiškai neapdoroto stiklo |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9004 |
Regėjimo korekcijos akiniai, apsauginiai (arba tamsūs) akiniai arba kiti akiniai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 9005 |
Binokliai, monokuliarai, kiti optiniai teleskopai ir jų tvirtinimo įtaisai; išskyrus astronominius refrakcinius teleskopus ir jų tvirtinimo įtaisus |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 9006 |
Fotoaparatai (išskyrus kino kameras); fotoblykstės ir fotoblyksčių lempos, išskyrus dujošvytes lempas |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9007 |
Kino kameros ir kino projektoriai, su garso įrašymo arba atkūrimo įrenginiais ar be tokių įrenginių |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9011 |
Sudėtiniai optiniai mikroskopai, įskaitant mikrofotografijos, mikrokinematografijos arba mikroprojektavimo mikroskopus |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 9014 |
Kiti navigacijos prietaisai ir įrenginiai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9015 |
Topografijos (įskaitant fotogrametrinę geodeziją), hidrografijos, okeanografijos, hidrologijos, meteorologijos arba geofizikos matavimų prietaisai ir aparatai, išskyrus kompasus; tolimačiai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9016 |
Svarstyklės, kurių jautrumas ne mažesnis kaip 5 cg, su svareliais arba be svarelių |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9017 |
Braižybos, ženklinimo arba matematinių skaičiavimų prietaisai (pavyzdžiui, braižybos mašinos, pantografai, matlankiai, slankmačiai, braižiklinės, logaritminės liniuotės, diskiniai skaičiuotuvai); rankiniai ilgio matavimo prietaisai (pavyzdžiui, matuoklės ir tieslės (matuojamosios juostos), mikrometrai, slankmačiai), nenurodyti kitoje šio skirsnio vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9018 |
Medicinos, chirurgijos, stomatologijos arba veterinarijos aparatai ir instrumentai, įskaitant scintigrafijos aparatus, kiti elektriniai medicinos aparatai ir instrumentai, naudojami regėjimui tikrinti |
|
|
||||||||
|
|
Stomatologijos kėdės kartu su stomatologiniais įrenginiais arba stomatologinėmis spjaudyklėmis |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai priskiriamų medžiagų, įskaitant 9018 pozicijai priskiriamas kitas medžiagas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9019 |
Mechanoterapijos prietaisai; masažo aparatai; psichologinio tinkamumo testų aparatai; ozono terapijos, deguonies terapijos, aerozolinės terapijos, dirbtinio kvėpavimo arba kiti kvėpavimo aparatai, naudojami terapijoje |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9020 |
Kiti kvėpavimo prietaisai ir dujokaukės, išskyrus saugos kaukes be mechaninių dalių ir keičiamų filtrų |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 25 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9024 |
Mašinos ir prietaisai, skirti medžiagų (pavyzdžiui, metalų, medienos, tekstilės medžiagų, popieriaus, plastikų) kietumui, stiprumui, spūdumui, tamprumui arba kitoms mechaninėms savybėms tirti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9025 |
Hidrometrai (areometrai) ir panašūs plūdrieji matuokliai, termometrai, pirometrai, barometrai, higrometrai (drėgmėmačiai) ir psichrometrai, su rašytuvais arba be rašytuvų, ir bet kurios šių prietaisų tarpusavio kombinacijos |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9026 |
Prietaisai ir aparatai, skirti srautui (debitui), lygiui, slėgiui arba kitiems skysčių arba dujų kintamiesiems matuoti arba tikrinti (pavyzdžiui, srautmačiai, lygmačiai, manometrai, šilumomačiai), išskyrus prietaisus ir aparatus, priskiriamus 9014 , 9015 , 9028 arba 9032 pozicijai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9027 |
Fizinės arba cheminės analizės prietaisai ir aparatai (pavyzdžiui, poliarimetrai, refraktometrai, spektrometrai, dujų arba dūmų analizės aparatai); prietaisai ir aparatai, skirti klampumui, akytumui, plėtimuisi, paviršinei įtempčiai arba panašiems kintamiesiems matuoti ir tikrinti; šilumos, garso arba šviesos kiekių matavimo ir tikrinimo prietaisai ir aparatai (įskaitant eksponometrus); mikrotomai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9028 |
Dujų, skysčių ar elektros tiekimo arba gamybos kiekio skaitikliai, įskaitant jų kalibratorius: |
|
|
||||||||
|
|
Dalys ir reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9029 |
Sukimosi dažnio tachometrai, gaminių skaitikliai, taksometrai, hodometrai, žingsniamačiai ir panašūs prietaisai; spidometrai ir tachometrai, išskyrus priskiriamus 9014 arba 9015 pozicijai; stroboskopai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9030 |
Osciloskopai, spektro analizatoriai ir kiti kiekybinių elektros charakteristikų matavimo arba tikrinimo prietaisai ir aparatai, išskyrus skaitiklius, priskiriamus 9028 pozicijai; alfa, beta, gama, rentgeno, kosminės arba kitos jonizuojančiosios spinduliuotės matavimo arba registravimo prietaisai ir aparatai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9031 |
Matavimo arba tikrinimo įrankiai, prietaisai ir mašinos, nenurodyti kitoje šio skirsnio vietoje; profilių projektoriai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9032 |
Automatinio reguliavimo arba valdymo prietaisai ir aparatai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9033 |
Mašinų, aparatų, prietaisų arba įrankių, priskiriamų 90 skirsniui, dalys ir reikmenys (nenurodyti kitoje šio skirsnio vietoje) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 91 skirsnis |
Laikrodžiai ir jų dalys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9105 |
Kiti laikrodžiai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9109 |
Stalinių, sieninių, bokšto arba kitų panašių laikrodžių mechanizmai, sukomplektuoti ir surinkti |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9110 |
Sukomplektuoti laikrodžių mechanizmai, nesurinkti arba iš dalies surinkti (laikrodžių mechanizmų rinkiniai); surinkti, tačiau nesukomplektuoti laikrodžių mechanizmai; nebaigti surinkti laikrodžių mechanizmai |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9111 |
Rankinių, kišeninių ir kitų panašių laikrodžių korpusai ir kitos jų dalys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9112 |
Stalinių, sieninių, bokšto arba kitų panašių laikrodžių korpusai ir kitų panašių dirbinių, priskiriamų šiam skirsniui, korpusai bei kitos jų dalys |
Gamyba:
|
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
9113 |
Rankinių, kišeninių ir kitų panašių laikrodžių dirželiai, juostelės ir apyrankės bei jų dalys: |
|
|
||||||||
|
|
Iš netauriųjų metalų, paauksuotų arba nepaauksuotų, pasidabruotų arba nepasidabruotų arba išplakiruotų tauriaisiais metalais |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
|
Kiti |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
92 skirsnis |
Muzikos instrumentai; šių dirbinių dalys ir reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
93 skirsnis |
Ginklai ir šaudmenys; jų dalys ir reikmenys |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 94 skirsnis |
Baldai; patalynės reikmenys, čiužiniai, čiužinių karkasai, dekoratyvinės pagalvėlės ir panašūs kimštiniai baldų reikmenys; šviestuvai ir apšvietimo įranga, nenurodyti kitoje vietoje; šviečiantieji ženklai, šviečiančiosios iškabos ir panašūs dirbiniai; surenkamieji statiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
ex 9401 ir ex 9403 |
Metaliniai baldai, su neprikimštu medvilniniu audiniu, kurio svoris ne didesnis kaip 300 g/m2 |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas arba Gamyba iš medvilninio audinio, jau paruošto naudoti, priskiriamo 9401 arba 9403 pozicijai, su sąlyga, kad: |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 40 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||||||
|
|
|
|
|
||||||||
|
9405 |
Šviestuvai ir apšvietimo įranga, įskaitant atvirose vietose ir patalpose naudojamus prožektorius, bei jų dalys, nenurodyti kitoje vietoje; šviečiantieji ženklai, šviečiančiosios iškabos ir panašūs dirbiniai su stacionariai įtvirtintu šviesos šaltiniu bei jų dalys, nenurodyti kitoje vietoje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9406 |
Surenkamieji statiniai |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 95 skirsnis |
Žaislai, žaidimai ir sporto reikmenys, jų dalys ir reikmenys, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 9503 |
Kiti žaislai; sumažinto dydžio („skalės“) modeliai ir panašūs pramogoms skirti modeliai, veikiantys arba neveikiantys; visų rūšių dėlionės |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 9506 |
Golfo lazdos ir jų dalys |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudoti grubiai apdoroti ruošiniai, skirti golfo lazdų galvučių gamybai |
|
||||||||
|
ex 96 skirsnis |
Įvairūs pramonės dirbiniai, išskyrus toliau nurodytas prekes: |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
ex 9601 ir ex 9602 |
Apdorotos gyvūninės, augalinės arba mineralinės raižybos medžiagos |
Gamyba iš apdorotų raižybos medžiagų, priskiriamų tai pačiai pozicijai |
|
||||||||
|
ex 9603 |
Šluotos, šepečiai (išskyrus skirtus šluotoms ir panašius, bei šepečius iš kiaunės arba voverės plaukų), rankiniai mechaniniai grindų šlavimo įtaisai be variklio, plaušinės, šluotos ir plunksninės dulkių šluostės; mazgeliai ir kuokšteliai, paruošti naudoti šluotų arba šepečių gamyboje |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 50 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9605 |
Kelioniniai asmens tualeto, siuvimo, batų arba drabužių valymo rinkiniai |
Kiekvienas rinkinio vienetas turi atitikti jam taikomą prekių kilmės taisyklę, kuri jam būtų taikoma, jei jis nebūtų įtrauktas į rinkinį. Tačiau į rinkinį gali įeiti ir kilmės statuso neturintys dirbiniai su sąlyga, kad jų bendra vertė sudaro ne daugiau kaip 15 % rinkinio gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
9606 |
Sagos, spraustukai, spausteliai ir kniedinės spraustės, sagų formos ir kitos šių dirbinių dalys; sagų ruošiniai |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
9608 |
Tušinukai; rašymo priemonės ir žymekliai su antgaliais, pagamintais iš veltinio ir iš kitų akytųjų medžiagų; automatiniai plunksnakočiai, stilografai ir kiti plunksnakočiai; kopijavimo stilografai (rapidografai); automatiniai pieštukai su išstumiamomis arba išslystančiomis šerdelėmis; plunksnakočių koteliai, pieštukų koteliai ir panašūs koteliai; išvardytų dirbinių, išskyrus priskiriamus 9609 pozicijai, dalys (įskaitant antgalius ir spaustukus) |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas. Tačiau gali būti panaudotos ir tai pačiai pozicijai kaip ir produktas priskiriamos plunksnos arba plunksnų antgaliai. |
|
||||||||
|
9612 |
Rašomųjų mašinėlių juostelės arba panašios juostelės, įmirkytos rašalu ar kitu būdu paruoštos atspaudams gauti, suvyniotos arba nesuvyniotos ant ričių, sudėtos arba nesudėtos į kasetes; antspaudų pagalvėlės, įmirkytos arba neįmirkytos rašalu, su dėžutėmis arba be jų |
Gamyba:
|
|
||||||||
|
ex 9613 |
Žiebtuvėliai su pjezo uždegimo sistema |
Gamyba, kuriai panaudotų visų 9613 pozicijai priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 30 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
|
||||||||
|
ex 9614 |
Pypkės ir pypkių kaušeliai |
Gamyba iš grubiai apdorotų ruošinių |
|
||||||||
|
9619 |
Higieniniai paketai (įklotai) ir tamponai, kūdikių vystyklai ir vystymo įklotai bei panašūs dirbiniai, pagaminti iš bet kokių medžiagų. |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
|
97 skirsnis |
Meno kūriniai, kolekcionavimo objektai ir antikvariniai daiktai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos medžiagos priskiriamos kitai pozicijai negu produktas |
|
||||||||
„II(a) PRIEDAS
Nuo apdorojimo ar perdirbimo operacijų, kurias reikia atlikti su kilmės statuso neturinčiomis medžiagomis, kad pagamintas produktas įgytų kilmės statusą, sąrašo nukrypti leidžiančios nuostatos, kaip nurodyta 7 straipsnio 2 dalyje
Ne visiems šiame sąraše išvardytiems produktams gali būti taikomas Susitarimas. Todėl būtina atsižvelgti į kitas Susitarimo dalis.
BENDROSIOS NUOSTATOS
|
1. |
Toliau pateikiamoje lentelėje aprašytiems produktams vietoj II priede nustatytų taisyklių taip pat gali būti taikomos toliau nurodytos taisyklės. |
|
2. |
Pagal šį priedą išduotame arba surašytame kilmės įrodyme daromas toks įrašas anglų kalba: Derogation – Annex II(a) of Protocol … - Materials of HS heading No … originating from … used. Šie įrašai daromi Protokolo 18 straipsnyje nurodytų EUR.1 judėjimo sertifikatų 7 langelyje arba Protokolo 23 straipsnyje nurodytoje sąskaitos faktūros deklaracijoje. |
|
3. |
RPA valstybės ir Bendrijos valstybės narės imasi priemonių, būtinų šiam priedui įgyvendinti. |
|
SS pozicija |
Produkto aprašymas |
Apdorojimo ar perdirbimo operacijos, kurias atlikus kilmės statuso neturinčioms medžiagoms suteikiamas kilmės statusas |
||||
|
ex 4 skirsnis |
Pienas ir pieno produktai, kurių sudėtyje 17 skirsniui priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 4 skirsniui priskiriamos medžiagos yra gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
||||
|
6 skirsnis |
Augantys medžiai ir kiti augalai; svogūnėliai, šaknys ir kitos panašios augalų dalys; skintos gėlės ir dekoratyviniai žalumynai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 6 skirsniui priskiriamos medžiagos yra gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
||||
|
ex 8 skirsnis |
Valgomieji vaisiai ir riešutai; citrusinių vaisių arba melionų žievelės ir luobos, kurių sudėtyje 17 skirsniui priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 8 skirsniui priskiriamos medžiagos yra gautos tik tam tikroje šalyje ar teritorijoje |
||||
|
1101 |
Kvietiniai arba meslininiai (kviečių ir rugių mišinio) miltai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
12 skirsnis |
Aliejinių kultūrų sėklos ir vaisiai; įvairūs grūdai, sėklos ir vaisiai; augalai, naudojami pramonėje ir medicinoje; šiaudai ir pašarai |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
1301 |
Šelakas; gamtinės dervos, sakai, lipai ir aliejingosios dervos (oleorezinai) (pavyzdžiui, balzamai) |
Gamyba, kuriai panaudotų visų 1301 pozicijai priskiriamų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 60 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||
|
ex 1302 |
Augalų syvai ir ekstraktai; pektino medžiagos, pektinatai ir pektatai; agaras ir kitos augalinės gleivės bei tirštikliai, modifikuoti arba nemodifikuoti, gauti iš augalinių produktų: išskyrus augalines gleives ir tirštiklius, modifikuotus, gautus iš augalinių produktų |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 60 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||
|
ex 1506 |
Kiti gyvūniniai riebalai ir aliejus bei jų frakcijos, nerafinuoti arba rafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti; išskyrus kietąsias frakcijas |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
ex 1507 –ex 1515 |
Augaliniai aliejai ir jų frakcijos: |
|
||||
|
|
Sojos, žemės riešutų, kokoso, palmių sėklų branduolių, babasų, tungo ir oiticikų aliejus; mirtų vaškas ir japoniškas vaškas, jojobų aliejus ir jo frakcijos, skirtas naudoti technikoje arba pramonėje, išskyrus maisto produktų gamybą |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
|
išskyrus 1509 ir 1510 pozicijoms priskiriamus alyvuogių aliejus |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
ex 1516 |
Gyvūniniai arba augaliniai riebalai ir aliejus ir jų frakcijos, visiškai arba iš dalies sukietinti, peresterinti, reesterinti arba elaidinizuoti, nerafinuoti arba rafinuoti, bet toliau neapdoroti: sukietintojo ricinos aliejaus, vadinamo „opaliniu vašku“, riebalai ir aliejus ir jų frakcijos |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
ex 18 skirsnis |
Kakava ir gaminiai iš kakavos, kurių sudėtyje 17 skirsniui priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
ex 1901 |
Maisto produktai iš miltų, kruopų, rupinių, krakmolo arba salyklo ekstrakto, kurių sudėtyje esanti kakava, iš kurios visiškai pašalinti riebalai, sudaro ne daugiau kaip 40 % masės, nenurodyti kitoje vietoje; maisto produktai iš prekių, priskiriamų 0401 –0404 pozicijoms, kurių sudėtyje esanti kakava, iš kurios visiškai pašalinti riebalai, sudaro ne daugiau kaip 5 % masės, nenurodyti kitoje vietoje. kurių sudėtyje 17 skirsniui priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
1902 |
Tešlos gaminiai, virti arba nevirti, įdaryti (mėsa arba kitais produktais) arba neįdaryti, taip pat paruošti arba neparuošti kitu būdu, pavyzdžiui, spageti, makaronai, lakštiniai, lazanja, gnocchi, ravioliai (koldūnai), cannelloni; kuskusas, paruoštas arba neparuoštas |
|
||||
|
|
Kurių sudėtyje yra ne daugiau kaip 20 % mėsos ir mėsos subproduktų, žuvų, vėžiagyvių arba moliuskų |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 11 skirsniui priskiriamos medžiagos turi kilmės statusą |
||||
|
|
kurių sudėtyje yra daugiau kaip 20 % mėsos ir mėsos subproduktų, žuvų, vėžiagyvių arba moliuskų |
Gamyba:
|
||||
|
1903 |
Tapijoka ir iš krakmolo pagaminti jos pakaitalai, turintys dribsnių, grūdelių, žirnelių, išsijų arba panašų pavidalą: kurių sudėtyje 1108.13 subpozicijai (bulvių krakmolas) priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba iš bet kuriai pozicijai, išskyrus poziciją, kuriai priskiriamas produktas, priskiriamų medžiagų |
||||
|
1904 |
Paruošti maisto produktai, pagaminti išpučiant arba skrudinant javų grūdus ar javų grūdų produktus (pavyzdžiui, kukurūzų dribsnius); javai (išskyrus kukurūzus), turintys grūdų, dribsnių arba kitaip apdorotų grūdų pavidalą (išskyrus miltus, kruopas ir rupinius), apvirti arba paruošti kitu būdu, nenurodyti kitoje vietoje: kurių sudėtyje 17 skirsniui priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba:
|
||||
|
1905 |
Duona, pyragai, bandelės, pyragaičiai, sausainiai ir kiti kepiniai, su kakava arba be kakavos; ostijos ir kalėdaičiai, tuščios kapsulės, naudojamos farmacijoje, plokštieji vafliai, ryžinis popierius ir panašūs produktai |
Gamyba, kuriai panaudotos visos 11 skirsniui priskiriamos medžiagos turi kilmės statusą |
||||
|
ex 20 skirsnis |
Daržovių, vaisių, riešutų arba kitų augalų dalių produktai: iš 0711.51 subpozicijai nepriskiriamų medžiagų iš 2002 , 2003 , 2008 ir 2009 pozicijoms nepriskiriamų medžiagų kurių sudėtyje 17 skirsniui priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 60 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||
|
ex 21 skirsnis |
Įvairūs maisto produktai: kurių sudėtyje 4 ir 17 skirsniams priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 60 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
||||
|
ex 23 skirsnis |
Maisto pramonės liekanos ir atliekos; paruošti pašarai gyvūnams: kurių sudėtyje kukurūzų ar 2, 4 ir 17 skirsniams priskiriamos medžiagos sudaro ne daugiau kaip 20 % masės |
Gamyba, kuriai panaudotų visų medžiagų vertė sudaro ne daugiau kaip 60 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) |
„III PRIEDAS
JUDĖJIMO SERTIFIKATO BLANKAS
|
1. |
EUR.1 judėjimo sertifikatai surašomi naudojant šiame priede pateiktą pavyzdinį blanką. Šis blankas spausdinamas viena ar daugiau kalbų, kuriomis sudarytas Susitarimas. Sertifikatai surašomi viena šių kalbų, vadovaujantis eksporto valstybės vidaus teisės nuostatomis; jei pildoma ranka, turi būti rašoma rašalu ir didžiosiomis raidėmis. |
|
2. |
Kiekvieno sertifikato matmenys – 210 × 297 mm; leistinasis ilgio nuokrypis negali būti didesnis kaip 8 mm arba – 5 mm. Turi būti naudojamas nustatytų matmenų rašomasis baltos spalvos popierius, kurio sudėtyje nėra mechaninės plaušienos ir kuris sveria ne mažiau kaip 25 g/m2. Jo fone turi būti atspausdinta žalios spalvos giljoširuotė, kad būtų įmanoma pastebėti, ar sertifikatas nėra kaip nors suklastotas mechaniniu ar cheminiu būdu. |
|
3. |
Eksporto valstybės gali pasilikti teisę spausdinti sertifikatus pačios arba pavesti juos spausdinti įgaliotoms spaustuvėms. Pastaruoju atveju kiekviename sertifikate turi būti nurodomas toks įgaliojimas. Kiekviename sertifikate privalo būti nurodytas spaustuvės pavadinimas ir adresas arba skiriamasis spaustuvės atpažinimo ženklas. Joje taip pat turi būti išspausdinamas arba kitu būdu nurodomas serijos numeris, pagal kurį galima identifikuoti sertifikatą. |
JUDĖJIMO SERTIFIKATAS
PRAŠYMAS IŠDUOTI JUDĖJIMO SERTIFIKATĄ
EKSPORTUOTOJO DEKLARACIJA
„IV PRIEDAS
SĄSKAITOS FAKTŪROS DEKLARACIJA
„V A PRIEDAS
LENGVATINĖS KILMĖS STATUSĄ TURINČIŲ PRODUKTŲ TIEKĖJO DEKLARACIJA
Aš, toliau pasirašęs asmuo, pareiškiu, kad šioje sąskaitoje faktūroje išvardytos prekės…(1) buvo pagamintos …(2) ir kad jos atitinka lengvatinės prekybos tarp AKR valstybių ir Europos Bendrijos kilmės taisykles.
Įsipareigoju pateikti muitinėms bet kokius kitus joms reikalingus deklaraciją papildančius dokumentus:
…(3) …(4) …(5)
PASTABA
Pirmiau pateiktas tekstas, tinkamai surašytas vadovaujantis toliau pateiktomis išnašomis, yra tiekėjo deklaracija. Išnašų teksto pateikti nereikia.
|
(1) |
Jei deklaracija susijusi tik su kai kuriomis dokumente išvardytomis prekėmis, šios prekės aiškiai nurodomos arba pažymimos, o deklaracijoje nurodoma: „… nurodytų šiame dokumente ir pažymėtų… kilmės vieta yra…“.
Jei naudojama ne sąskaita faktūra arba priedas prie sąskaitos faktūros, o kitas dokumentas (žr. 29 straipsnio 3 dalį), vietoj žodžių „sąskaita faktūra“ nurodomas atitinkamo dokumento pavadinimas. |
|
(2) |
Bendrija, valstybė narė, RPA valstybė, UŠT arba kita AKR valstybė. Jei nurodoma RPA valstybė, UŠT ar kita AKR valstybė, turi būti pateikta nuoroda ir į Bendrijos muitinės įstaigą, kurioje yra atitinkamas (-i) EUR.1 sertifikatas (-ai), nurodant atitinkamo (-ų) sertifikato (-ų) numerį (-ius) ir, jei įmanoma, atitinkamą susijusį muitinės įrašo numerį. |
|
(3) |
Vieta ir data. |
|
(4) |
Vardas, pavardė ir pareigos bendrovėje. |
|
(5) |
Parašas. |
„V B PRIEDAS
LENGVATINĖS KILMĖS STATUSO NETURINČIŲ PRODUKTŲ TIEKĖJO DEKLARACIJA
Aš, toliau pasirašęs asmuo, pareiškiu, kad šioje sąskaitoje faktūroje išvardytos prekės…(1) buvo pagamintos…(2) ir kad jose yra toliau išvardytų sudedamųjų dalių arba medžiagų, neturinčių lengvatinei prekybai būtino RPA valstybės, kitos AKR valstybės, UŠT ar Bendrijos kilmės statuso:
…(3) …(4) …(5) … … …(6)
Įsipareigoju pateikti muitinėms bet kokius kitus joms reikalingus deklaraciją papildančius dokumentus:
…(7) …(8) …(9)
PASTABA
Pirmiau pateiktas tekstas, tinkamai surašytas vadovaujantis toliau pateiktomis išnašomis, yra tiekėjo deklaracija. Išnašų teksto pateikti nereikia.
|
(1) |
Jei deklaracija susijusi tik su kai kuriomis dokumente išvardytomis prekėmis, šios prekės aiškiai nurodomos arba pažymimos, o deklaracijoje nurodoma: „…nurodytų šiame dokumente ir pažymėtų…kilmės vieta yra…“.
Jei naudojama ne sąskaita faktūra arba priedas prie sąskaitos faktūros, o kitas dokumentas (žr. 29 straipsnio 3 dalį), vietoj žodžių „sąskaita faktūra“ nurodomas atitinkamo dokumento pavadinimas. |
|
(2) |
Bendrija, valstybė narė, RPA valstybė, UŠT arba kita AKR valstybė. |
|
(3) |
Bet kuriuo atveju turi būti pateiktas aprašymas. Aprašymas turi būti tinkamas ir pakankamai išsamus, kad būtų galima nustatyti atitinkamų prekių tarifinę klasifikaciją. |
|
(4) |
Muitinė vertė turi būti nurodyta tik jei reikalaujama. |
|
(5) |
Kilmės šalis turi būti nurodyta tik jei reikalaujama. Nurodytina kilmė turi būti lengvatinė kilmė, visa kita kilmė turi būti nurodyta kaip „trečiosios šalies“. |
|
(6) |
Jei tokios informacijos reikalaujama, prie atliktos perdirbimo operacijos aprašymo turi būti pridėtas šis tekstas: „ir su jomis buvo atliktos šios perdirbimo operacijos [Bendrijoje] [valstybėje narėje] [RPA valstybėje] [UŠT] [kitoje AKR valstybėje]:…“. |
|
(7) |
Vieta ir data. |
|
(8) |
Vardas, pavardė ir pareigos bendrovėje. |
|
(9) |
Parašas. |
„VI PRIEDAS
INFORMACIJOS SERTIFIKATAS
|
1. |
Šiame priede pateiktas informacinio lapo blankas naudojamas ir spausdinamas viena ar daugiau oficialių kalbų, kuriomis sudarytas Susitarimas, vadovaujantis eksporto valstybės vidaus teisės nuostatomis. Informacijos sertifikatai pildomi viena iš šių kalbų; jei pildoma ranka, turi būti rašoma rašalu ir didžiosiomis raidėmis. Juose išspausdinamas arba kitu būdu nurodomas serijos numeris, pagal kurį juos galima identifikuoti. |
|
2. |
Informacijos sertifikato matmenys – 210 × 297 mm; leistinasis ilgio nuokrypis negali būti didesnis kaip 8 mm arba – 5 mm. Turi būti naudojamas nustatytų matmenų rašomasis baltos spalvos popierius, kurio sudėtyje nėra mechaninės plaušienos ir kuris sveria ne mažiau kaip 25 g/m2. |
|
3. |
Nacionaliniai administratoriai gali pasilikti teisę spausdinti sertifikatus patys arba pavesti juos spausdinti jų įgaliotoms spaustuvėms. Pastaruoju atveju kiekviename blanke turi būti nurodomas toks įgaliojimas. Blankuose privalo būti nurodytas spaustuvės pavadinimas ir adresas arba skiriamasis spaustuvės atpažinimo ženklas. |
„VII PRIEDAS
PRAŠYMO TAIKYTI NUKRYPTI LEIDŽIANČIĄ NUOSTATĄ BLANKAS
|
1. Komercinis gatavo produkto aprašymas 1.1 Muitinė klasifikacija (SS kodas) |
2. Numatomas metinis į Bendriją eksportuojamų produktų kiekis (svoris, vienetų skaičius, metrai ar kitas matavimo vienetas) |
|
3. Komercinis trečiosios šalies kilmės medžiagų aprašymas Muitinė klasifikacija (SS kodas) |
4. Numatomas metinis ketinamų naudoti trečiosios šalies kilmės medžiagų kiekis |
|
5. Trečiosios šalies kilmės medžiagų vertė |
6. Gatavų produktų vertė |
|
7. Trečiosios šalies medžiagų kilmė |
8. Priežastys, kodėl negalima laikytis gatavo produkto kilmės taisyklės |
|
9. Komercinis 3 ir 4 straipsniuose nurodytų valstybių arba teritorijų kilmės medžiagų aprašymas |
10. Numatomas metinis ketinamų naudoti 3 ir 4 straipsniuose nurodytų valstybių arba teritorijų kilmės medžiagų kiekis |
|
11. 3 ir 4 straipsniuose nurodytų valstybių arba teritorijų kilmės medžiagų vertė |
12. Trečiosios šalies medžiagų apdorojimo ar perdirbimo operacijos, atliktos 3 ir 4 straipsniuose nurodytose valstybėse arba teritorijose nesuteikiant kilmės statuso |
|
13. Prašoma nukrypti leidžiančios nuostatos taikymo trukmė nuo… iki… |
|
|
14. Išsamus apdorojimo ir perdirbimo RPA valstybėje (-se) aprašymas: |
15. Atitinkamos (-ų) bendrovės (-ių) kapitalo struktūra |
|
16. Atliktų arba numatomų atlikti investicijų suma |
|
|
17. Įdarbinti ir (arba) numatomi įdarbinti darbuotojai |
|
|
18. Po apdorojimo ar perdirbimo RPA valstybėje (-se) gauta pridėtinė vertė: 18.1 Darbas: 18.2 Pridėtinės išlaidos: 18.3 Kita: |
20. Galimi pokyčiai, dėl kurių būtų galima išvengti nukrypti leidžiančios nuostatos taikymo |
|
19. Kiti galimi medžiagų tiekimo šaltiniai |
21. Pastabos |
PASTABOS
|
1. |
Jei blanko langeliuose nepakanka vietos visai susijusiai informacijai įrašyti, prie blanko galima pridėti papildomų lapų. Tokiu atveju į atitinkamą langelį įrašoma „Žr. priedą“. |
|
2. |
Jei įmanoma, prie blanko reikėtų pridėti galutinio produkto ir medžiagų pavyzdžius arba kitą vaizduojamąją medžiagą (nuotraukas, brėžinius, katalogus ir kt.). |
|
3. |
Blankas pildomas dėl kiekvieno prašyme nurodyto produkto.
|
„VIII PRIEDAS
KAIMYNINĖS BESIVYSTANČIOS ŠALYS
1 protokolo 5 straipsnyje vartojamas taip apibrėžtas terminas:
terminas „kaimyninės besivystančios šalys, sudarančios vientisą geografinį vienetą“ reiškia šias šalis:
Afrikoje– Alžyrą, Egiptą, Libiją, Maroką, Tunisą;
Azijoje– Maldyvus.
„IX PRIEDAS
UŽJŪRIO ŠALYS IR TERITORIJOS
Protokole užjūrio šalys ir teritorijos – toliau išvardytos Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo II priede nurodytos šalys ir teritorijos:
(Sąraše iš anksto nenustatomas šių šalių ir teritorijų statusas ar būsimi jų statuso pakeitimai.)
|
1. |
Danijos Karalystei priklausančios užjūrio šalys ir teritorijos:
|
|
2. |
Prancūzijos Respublikai priklausančios užjūrio šalys ir teritorijos:
|
|
3. |
Nyderlandų Karalystei priklausančios užjūrio šalys ir teritorijos:
|
|
4. |
Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei priklausančios užjūrio šalys ir teritorijos:
|
„X PRIEDAS
Produktai, kuriems po 2015 m. spalio 1 d. taikomos 3 ir 4 straipsniuose nurodytos nuostatos dėl kumuliacijos ir kuriems netaikomos 5 straipsnio nuostatos
|
SS/KN kodas |
Aprašymas |
|
1701 |
Cukranendrių arba cukrinių runkelių cukrus ir chemiškai gryna sacharozė, kurių būvis kietas |
|
1702 |
Cukrūs, įskaitant chemiškai gryną laktozę, maltozę, gliukozę ir fruktozę, kurių būvis kietas; cukrų sirupai, į kuriuos nepridėta aromatinių arba dažiųjų medžiagų; dirbtinis medus, sumaišytas arba nesumaišytas su natūraliu medumi; karamelė (degintas cukrus) (išskyrus cukranendrių arba cukrinių runkelių cukrų ir chemiškai gryną sacharozę) |
|
ex 1704 90 atitinka 1704 90 99 |
Konditerijos gaminiai iš cukraus, neturintys kakavos (išskyrus kramtomąją gumą; saldišaknės ekstraktą, kurio sudėtyje yra daugiau kaip 10 % masės sacharozės, bet nėra kitų medžiagų priedų; baltąjį šokoladą; konditerines mases, įskaitant marcipaną, tiesiogiai supakuotas į pakuotes, kurių neto masė ne mažesnė kaip 1 kg; pastiles ir žirnelius nuo gerklės skausmo ir nuo kosulio; su cukraus apvalkalu (dražė); konditerijos gaminius-guminukus ir konditerijos gaminius iš drebučių, įskaitant vaisių pastas, turinčias konditerijos gaminių iš cukraus pavidalą; saldainius iš virtos cukraus masės; kietus saldainius iš cukraus ir sviesto („irisus“), karameles ir panašius saldainius; presuotas tabletes) |
|
ex 1806 10 atitinka 1806 10 30 |
Kakavos milteliai, kurių sudėtyje esanti sacharozė (įskaitant invertuotąjį cukrų, išreikštą sacharozės kiekiu) arba izogliukozė, išreikšta sacharozės kiekiu, sudaro ne mažiau kaip 65 %, bet mažiau kaip 80 % masės |
|
ex 1806 10 atitinka 1806 10 90 |
Kakavos milteliai, kurių sudėtyje esanti sacharozė (įskaitant invertuotąjį cukrų, išreikštą sacharozės kiekiu) arba izogliukozė, išreikšta sacharozės kiekiu, sudaro ne mažiau kaip 80 % masės |
|
ex 1806 20 atitinka 1806 20 95 |
Kakavos turintys gaminiai, turintys briketų, plytelių arba juostelių (batonėlių) pavidalą, kurių masė didesnė kaip 2 kg, taip pat skysti gaminiai, pastos, milteliai, granulės arba kito pavidalo gaminiai, sudėti į talpyklas arba tiesiogiai supakuoti į pakuotes ir kurių masė didesnė kaip 2 kg (išskyrus kakavos miltelius, gaminius, kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 18 % masės kakavos sviesto arba kurių sudėtyje yra ne mažiau kaip 25 % masės kakavos sviesto ir pieno riebalų; pieniško šokolado trupinius; šokolado aromatą turinčias glazūras; šokoladą ir šokolado produktus; konditerijos gaminius iš cukraus ir jų pakaitalus, pagamintus iš cukraus pakaitalų, turinčius kakavos; tepinius su kakava; gaminius su kakava, vartojamus gėrimams gaminti) |
|
ex 1901 90 atitinka 1901 90 99 |
Maisto produktai iš miltų, kruopų, rupinių, krakmolo arba salyklo ekstrakto, kurių sudėtyje nėra kakavos arba kurių sudėtyje esanti kakava, iš kurios visiškai pašalinti riebalai, sudaro mažiau kaip 40 % masės, nenurodyti kitoje vietoje; maisto produktai iš prekių, priskiriamų 0401 –0404 pozicijoms, kurių sudėtyje nėra kakavos arba kurių sudėtyje esanti kakava, iš kurios visiškai pašalinti riebalai, sudaro mažiau kaip 5 % masės, nenurodyti kitoje vietoje (išskyrus maisto gaminius, kurių sudėtyje nėra pieno riebalų, sacharozės, izogliukozės, gliukozės ar krakmolo arba yra mažiau kaip 1,5 % pieno riebalų, 5 % sacharozės (įskaitant invertuotąjį cukrų) arba izogliukozės, 5 % gliukozės arba krakmolo, išskyrus miltelių pavidalo maisto produktus, iš prekių, priskiriamų 0401 –0404 pozicijoms; mažmeninei prekybai skirtus maisto produktus kūdikiams; mišinius ir tešlas, skirtas kepiniams, priskiriamiems 1905 pozicijai, gaminti) |
|
ex 2101 12 atitinka 2101 12 98 |
Produktai, daugiausia sudaryti iš kavos (išskyrus kavos ekstraktus, esencijas ir koncentratus ir daugiausia iš šių ekstraktų, esencijų ar koncentratų sudarytus produktus) |
|
ex 2101 20 atitinka 2101 20 98 |
Produktai, daugiausia sudaryti iš arbatos ar matės (išskyrus arbatos ar matės ekstraktus, esencijas ir koncentratus ir daugiausia iš šių ekstraktų, esencijų ar koncentratų sudarytus produktus) |
|
ex 2106 90 atitinka 2106 90 59 |
Aromatizuoti arba dažyti cukraus sirupai (išskyrus izogliukozės, laktozės, gliukozės ir maltodekstrino sirupus) |
|
ex 2106 90 atitinka 2106 90 98 |
Maisto produktai, nenurodyti kitoje vietoje (išskyrus baltymų koncentratus ir tekstūruotas baltymines medžiagas; sudėtinius alkoholinius preparatus, vartojamus gėrimų gamyboje, išskyrus preparatus, daugiausia sudarytus iš kvapiųjų medžiagų; aromatizuotus arba dažytus cukraus sirupus; produktus, kurių sudėtyje nėra pieno riebalų, sacharozės, izogliukozės, gliukozės ar krakmolo arba yra mažiau kaip 1,5 % pieno riebalų, 5 % sacharozės arba izogliukozės, 5 % gliukozės arba krakmolo) |
|
ex 3302 10 atitinka 3302 10 29 |
Preparatai, daugiausia sudaryti iš kvapiųjų medžiagų, skirti naudoti gėrimų gamyboje, kurių sudėtyje yra visos gėrimą charakterizuojančios kvapiosios medžiagos ir kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, yra ne didesnė kaip 0,5 % tūrio (išskyrus preparatus, kurių sudėtyje nėra pieno riebalų, sacharozės, izogliukozės, gliukozės ar krakmolo arba yra mažiau kaip 1,5 % pieno riebalų, 5 % sacharozės arba izogliukozės, 5 % gliukozės arba krakmolo) |
„XI PRIEDAS
KITOS AKR VALSTYBĖS
Protokole kitos AKR valstybės – toliau išvardytos valstybės:
|
— |
Angola |
|
— |
Antigva ir Barbuda |
|
— |
Bahamos |
|
— |
Barbadosas |
|
— |
Belizas |
|
— |
Beninas |
|
— |
Botsvana |
|
— |
Burkina Fasas |
|
— |
Burundis |
|
— |
Kamerūnas |
|
— |
Žaliasis Kyšulys |
|
— |
Centrinės Afrikos Respublika |
|
— |
Čadas |
|
— |
Kuko Salos |
|
— |
Dramblio Kaulo Krantas |
|
— |
Kongo Demokratinė Respublika |
|
— |
Džibutis |
|
— |
Dominika |
|
— |
Dominikos Respublika |
|
— |
Pusiaujo Gvinėja |
|
— |
Eritrėja |
|
— |
Etiopija |
|
— |
Mikronezijos Federacinės Valstijos |
|
— |
Fidžis |
|
— |
Gabonas |
|
— |
Gambija |
|
— |
Gana |
|
— |
Grenada |
|
— |
Gvinėja |
|
— |
Bisau Gvinėja |
|
— |
Gajana |
|
— |
Haitis |
|
— |
Jamaika |
|
— |
Kenija |
|
— |
Kiribatis |
|
— |
Lesotas |
|
— |
Liberija |
|
— |
Malavis |
|
— |
Malis |
|
— |
Maršalo Salos |
|
— |
Mauritanija |
|
— |
Mozambikas |
|
— |
Namibija |
|
— |
Nauru |
|
— |
Nigeris |
|
— |
Niujė |
|
— |
Nigerija |
|
— |
Palau |
|
— |
Papua Naujoji Gvinėja |
|
— |
Kongo Respublika |
|
— |
Ruanda |
|
— |
Sent Kitsas ir Nevis |
|
— |
Sent Lusija |
|
— |
Sent Vinsentas ir Grenadinai |
|
— |
Samoa |
|
— |
San Tomė ir Prinsipė |
|
— |
Senegalas |
|
— |
Siera Leonė |
|
— |
Saliamono Salos |
|
— |
Somalis |
|
— |
Sudanas |
|
— |
Surinamas |
|
— |
Svazilandas |
|
— |
Tanzanija |
|
— |
Togas |
|
— |
Tonga |
|
— |
Trinidadas ir Tobagas |
|
— |
Tuvalu |
|
— |
Uganda |
|
— |
Vanuatu |
„XII PRIEDAS
PIETŲ AFRIKOS KILMĖS PRODUKTAI, KURIEMS NETAIKOMA 4 STRAIPSNYJE NURODYTA KUMULIACIJA
PERDIRBTI ŽEMĖS ŪKIO PRODUKTAI
Jogurtas
|
0403 10 51 |
|
0403 10 53 |
|
0403 10 59 |
|
0403 10 91 |
|
0403 10 93 |
|
0403 10 99 |
Kitoks fermentuotas arba raugintas pienas ir grietinėlė
|
0403 90 71 |
|
0403 90 73 |
|
0403 90 79 |
|
0403 90 91 |
|
0403 90 93 |
|
0403 90 99 |
Pieno pastos
|
0405 20 10 |
|
0405 20 30 |
Valgomosios daržovės
|
0710 40 00 |
|
0711 90 30 |
Pektino medžiagos, pektinatai ir pektatai
|
1302 20 10 |
|
1302 20 90 |
Kitas margarinas
|
1517 90 10 |
Fruktozė
|
1702 50 00 |
|
1702 90 10 |
Kramtomoji guma
|
1704 10 11 |
|
1704 10 19 |
|
1704 10 91 |
|
1704 10 99 |
Kiti konditerijos gaminiai iš cukraus
|
1704 90 10 |
|
1704 90 30 |
|
1704 90 51 |
|
1704 90 55 |
|
1704 90 61 |
|
1704 90 65 |
|
1704 90 71 |
|
1704 90 75 |
|
1704 90 81 |
|
1704 90 99 |
Kakavos milteliai
|
1806 10 15 |
|
1806 10 20 |
|
1806 10 30 |
|
1806 10 90 |
Kiti gaminiai iš kakavos
|
1806 20 10 |
|
1806 20 30 |
|
1806 20 50 |
|
1806 20 70 |
|
1806 20 80 |
|
1806 20 95 |
|
1806 31 00 |
|
1806 32 10 |
|
1806 32 90 |
|
1806 90 11 |
|
1806 90 19 |
|
1806 90 31 |
|
1806 90 39 |
|
1806 90 50 |
|
1806 90 60 |
|
1806 90 70 |
|
1806 90 90 |
Maisto produktai kūdikiams
|
1901 10 00 |
|
1901 20 00 |
|
1901 90 11 |
|
1901 90 19 |
|
1901 90 91 |
|
1901 90 99 |
Tešlos gaminiai
|
1902 11 00 |
|
1902 19 10 |
|
1902 19 90 |
|
1902 20 91 |
|
1902 20 99 |
|
1902 30 10 |
|
1902 30 90 |
|
1902 40 10 |
|
1902 40 90 |
Tapijoka
|
1903 00 00 |
Paruošti maisto produktai
|
1904 10 10 |
|
1904 10 30 |
|
1904 10 90 |
|
1904 20 10 |
|
1904 20 91 |
|
1904 20 95 |
|
1904 20 99 |
|
1904 30 00 |
|
1904 90 10 |
|
1904 90 80 |
Duona, pyragaičiai, pyragai, sausainiai ir kiti kepiniai
|
1905 10 00 |
|
1905 20 10 |
|
1905 20 30 |
|
1905 20 90 |
|
1905 31 11 |
|
1905 31 19 |
|
1905 31 30 |
|
1905 31 91 |
|
1905 31 99 |
|
1905 32 05 |
|
1905 32 11 |
|
1905 32 19 |
|
1905 32 91 |
|
1905 32 99 |
|
1905 40 10 |
|
1905 40 90 |
|
1905 90 10 |
|
1905 90 20 |
|
1905 90 30 |
|
1905 90 40 |
|
1905 90 45 |
|
1905 90 55 |
|
1905 90 60 |
|
1905 90 90 |
Kiti daržovių, vaisių, riešutų arba kitų valgomųjų augalų dalių produktai
|
2001 90 30 |
|
2001 90 40 |
|
2004 10 91 |
|
2004 90 10 |
|
2005 20 10 |
|
2005 80 00 |
|
2008 99 85 |
|
2008 99 91 |
Įvairūs maisto produktai
|
2101 11 11 |
|
2101 11 19 |
|
2101 12 92 |
|
2101 20 98 |
|
2101 30 11 |
|
2101 30 19 |
|
2101 30 91 |
|
2101 30 99 |
|
2102 10 10 |
|
2102 10 31 |
|
2102 10 39 |
|
2102 10 90 |
|
2102 20 11 |
|
2103 20 00 |
|
2105 00 10 |
|
2105 00 91 |
|
2105 00 99 |
|
2106 10 20 |
|
2106 10 80 |
|
2106 90 20 |
|
2106 90 98 |
Vanduo
|
2202 90 91 |
|
2202 90 95 |
|
2202 90 99 |
Vermutai ir kiti vynai
|
2205 10 10 |
|
2205 10 90 |
|
2205 90 10 |
|
2205 90 90 |
Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne mažesnė kaip 80 % tūrio; denatūruotas etilo alkoholis ir kiti denatūruoti bet kurio stiprumo spiritai
|
2207 10 00 |
|
2207 20 00 |
Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, mažesnė kaip 80 % tūrio; spiritai, likeriai ir kiti spiritiniai gėrimai
|
2208 40 11 |
|
2208 40 39 |
|
2208 40 51 |
|
2208 40 99 |
|
2208 90 91 |
|
2208 90 99 |
Cigarai, įskaitant cigarus su apipjaustytais galais, cigarilės ir cigaretės su tabaku arba tabako pakaitalais
|
2402 10 00 |
|
2402 20 10 |
|
2402 20 90 |
|
2402 90 00 |
Rūkomasis tabakas ir kita
|
2403 10 10 |
|
2403 10 90 |
|
2403 91 00 |
|
2403 99 10 |
|
2403 99 90 |
Alifatiniai alkoholiai ir jų halogeninti, sulfoninti, nitrinti arba nitrozinti dariniai
|
2905 43 00 |
|
2905 44 11 |
|
2905 44 19 |
|
2905 44 91 |
|
2905 44 99 |
|
2905 45 00 |
Eteriniai aliejai
|
3301 90 10 |
|
3301 90 21 |
|
3301 90 90 |
Kvapiųjų medžiagų mišiniai
|
3302 10 10 |
|
3302 10 21 |
|
3302 10 29 |
Kazeinas, kazeinatai ir kiti kazeino dariniai; kazeininiai klijai
|
3501 10 50 |
|
3501 10 90 |
|
3501 90 90 |
Dekstrinai ir kiti modifikuoti krakmolai
|
3505 10 10 |
|
3505 10 90 |
|
3505 20 10 |
|
3505 20 30 |
|
3505 20 50 |
|
3505 20 90 |
Apdailos reagentai, dažiklių nešikliai dažymui arba dažiklių fiksavimui pagreitinti ir kitos medžiagos bei preparatai
|
3809 10 10 |
|
3809 10 30 |
|
3809 10 50 |
|
3809 10 90 |
Pramoninės riebalų monokarboksirūgštys; rūgščiosios alyvos, gautos rafinuojant
|
3823 13 00 |
|
3823 19 10 |
|
3823 19 30 |
|
3823 19 90 |
Paruošti liejimo formų arba gurgučių rišikliai; chemijos pramonės arba giminingų pramonės šakų cheminiai produktai ir preparatai
|
3824 60 11 |
|
3824 60 19 |
|
3824 60 91 |
|
3824 60 99 |
PAGRINDINIAI ŽEMĖS ŪKIO PRODUKTAI
Gyvi galvijai
|
0102 90 05 |
|
0102 90 21 |
|
0102 90 29 |
|
0102 90 41 |
|
0102 90 49 |
|
0102 90 51 |
|
0102 90 59 |
|
0102 90 61 |
|
0102 90 69 |
|
0102 90 71 |
|
0102 90 79 |
Galvijų mėsa, šviežia arba atšaldyta
|
0201 10 00 |
|
0201 20 20 |
|
0201 20 30 |
|
0201 20 50 |
|
0201 20 90 |
|
0201 30 00 |
Galvijų mėsa, užšaldyta
|
0202 10 00 |
|
0202 20 10 |
|
0202 20 30 |
|
0202 20 50 |
|
0202 20 90 |
|
0202 30 10 |
|
0202 30 50 |
|
0202 30 90 |
Galvijų, kiaulių, avių, ožkų, arklių, asilų, mulų arba arklėnų valgomieji subproduktai, švieži, atšaldyti arba užšaldyti
|
0206 10 95 |
|
0206 29 91 |
Mėsa ir valgomieji mėsos subproduktai, sūdyti, užpilti sūrymu, džiovinti (vytinti) arba rūkyti; valgomieji mėsos arba mėsos subproduktų miltai ir rupiniai
|
0210 20 10 |
|
0210 20 90 |
|
0210 99 51 |
|
0210 99 90 |
Pienas ir grietinėlė, koncentruoti arba į kuriuos pridėta cukraus ar kitų saldiklių
|
0402 10 11 |
|
0402 10 19 |
|
0402 10 91 |
|
0402 10 99 |
|
0402 21 11 |
|
0402 21 17 |
|
0402 21 19 |
|
0402 21 91 |
|
0402 21 99 |
|
0402 29 11 |
|
0402 29 15 |
|
0402 29 19 |
|
0402 29 91 |
|
0402 29 99 |
Pasukos, rūgpienis ir grietinė, jogurtas, kefyras ir kitoks fermentuotas arba raugintas pienas ir grietinėlė, koncentruoti arba nekoncentruoti
|
0403 90 11 |
|
0403 90 13 |
|
0403 90 19 |
|
0403 90 31 |
|
0403 90 33 |
|
0403 90 39 |
Išrūgos
|
0404 10 02 |
|
0404 10 04 |
|
0404 10 06 |
|
0404 10 12 |
|
0404 10 14 |
|
0404 10 16 |
|
0404 10 26 |
|
0404 10 28 |
|
0404 10 32 |
|
0404 10 34 |
|
0404 10 36 |
|
0404 10 38 |
|
0404 90 21 |
|
0404 90 23 |
|
0404 90 29 |
|
0404 90 81 |
|
0404 90 83 |
|
0404 90 89 |
Sviestas ir kiti pieno riebalai ir aliejai; pieno pastos
|
0405 10 11 |
|
0405 10 19 |
|
0405 10 30 |
|
0405 10 50 |
|
0405 10 90 |
|
0405 20 90 |
|
0405 90 10 |
|
0405 90 90 |
Sūriai ir varškė
|
0406 20 10 |
|
0406 40 10 |
|
0406 40 50 |
|
0406 90 01 |
|
0406 90 13 |
|
0406 90 15 |
|
0406 90 17 |
|
0406 90 18 |
|
0406 90 19 |
|
0406 90 23 |
|
0406 90 25 |
|
0406 90 27 |
|
0406 90 29 |
|
0406 90 32 |
|
0406 90 35 |
|
0406 90 37 |
|
0406 90 39 |
|
0406 90 61 |
|
0406 90 63 |
|
0406 90 73 |
|
0406 90 75 |
|
0406 90 76 |
|
0406 90 79 |
|
0406 90 81 |
|
0406 90 82 |
|
0406 90 84 |
|
0406 90 85 |
Skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai
|
0603 11 00 |
|
0603 12 00 |
|
0603 14 00 |
|
0603 90 00 |
Kitos daržovės, šviežios arba atšaldytos
|
0709 90 60 |
Bananai
|
0803 00 19 |
Citrusiniai vaisiai
|
0805 10 20 |
|
0805 40 00 |
|
0805 50 10 |
Obuoliai, kriaušės ir svarainiai
|
0808 10 10 |
|
0808 10 80 |
|
0808 20 10 |
|
0808 20 50 |
Kukurūzai
|
1005 10 90 |
|
1005 90 00 |
Ryžiai
|
1006 10 21 |
|
1006 10 23 |
|
1006 10 25 |
|
1006 10 27 |
|
1006 10 92 |
|
1006 10 94 |
|
1006 10 96 |
|
1006 10 98 |
|
1006 20 11 |
|
1006 20 13 |
|
1006 20 15 |
|
1006 20 17 |
|
1006 20 92 |
|
1006 20 94 |
|
1006 20 96 |
|
1006 20 98 |
|
1006 30 21 |
|
1006 30 23 |
|
1006 30 25 |
|
1006 30 27 |
|
1006 30 42 |
|
1006 30 44 |
|
1006 30 46 |
|
1006 30 48 |
|
1006 30 61 |
|
1006 30 63 |
|
1006 30 65 |
|
1006 30 67 |
|
1006 30 92 |
|
1006 30 94 |
|
1006 30 96 |
|
1006 30 98 |
|
1006 40 00 |
Grūdinis sorgas
|
1007 00 10 |
|
1007 00 90 |
Kitų javų, išskyrus kviečius ir mesliną (kviečių ir rugių mišinį), miltai
|
1102 20 10 |
|
1102 20 90 |
|
1102 90 50 |
Javų kruopos, rupiniai ir granulės
|
1103 13 10 |
|
1103 13 90 |
|
1103 19 50 |
|
1103 20 40 |
|
1103 20 50 |
Javų grūdai, apdirbti kitais būdais
|
1104 19 50 |
|
1104 19 91 |
|
1104 23 10 |
|
1104 23 30 |
|
1104 23 90 |
|
1104 23 99 |
|
1104 30 90 |
Krakmolas; inulinas
|
1108 11 00 |
|
1108 12 00 |
|
1108 13 00 |
|
1108 14 00 |
|
1108 19 10 |
|
1108 19 90 |
|
1108 20 00 |
Kviečių glitimas, džiovintas arba nedžiovintas
|
1109 00 00 |
Kiti paruošti arba konservuoti gaminiai iš mėsos, mėsos subproduktų arba kraujo
|
1602 50 10 |
|
1602 90 61 |
Cukranendrių arba cukrinių runkelių cukrus ir chemiškai gryna sacharozė, kurių būvis kietas
|
1701 11 90 |
|
1701 12 90 |
|
1701 91 00 |
|
1701 99 10 |
|
1701 99 90 |
Kiti cukrūs
|
1702 20 10 |
|
1702 20 90 |
|
1702 30 10 |
|
1702 30 51 |
|
1702 30 59 |
|
1702 30 91 |
|
1702 30 99 |
|
1702 40 10 |
|
1702 40 90 |
|
1702 60 10 |
|
1702 60 80 |
|
1702 60 95 |
|
1702 90 30 |
|
1702 90 75 |
|
1702 90 79 |
|
1702 90 80 |
|
1702 90 99 |
Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties
|
2002 10 10 |
|
2002 10 90 |
|
2002 90 11 |
|
2002 90 19 |
|
2002 90 31 |
|
2002 90 39 |
|
2002 90 91 |
|
2002 90 99 |
Kitos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties
|
2005 60 00 |
Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, vaisių arba riešutų tyrės ir pastos
|
2007 10 10 |
|
2007 91 10 |
|
2007 91 30 |
|
2007 99 10 |
|
2007 99 20 |
|
2007 99 31 |
|
2007 99 33 |
|
2007 99 35 |
|
2007 99 39 |
|
2007 99 55 |
|
2007 99 57 |
Vaisiai, riešutai ir kitos valgomosios augalų dalys
|
2008 30 55 |
|
2008 30 71 |
|
2008 30 75 |
|
2008 40 51 |
|
2008 40 59 |
|
2008 40 71 |
|
2008 40 79 |
|
2008 40 90 |
|
2008 50 61 |
|
2008 50 69 |
|
2008 50 71 |
|
2008 50 79 |
|
2008 50 92 |
|
2008 50 94 |
|
2008 50 99 |
|
2008 70 61 |
|
2008 70 69 |
|
2008 70 71 |
|
2008 70 79 |
|
2008 70 92 |
|
2008 70 98 |
|
2008 92 51 |
|
2008 92 59 |
|
2008 92 72 |
|
2008 92 74 |
|
2008 92 76 |
|
2008 92 78 |
|
2008 92 92 |
|
2008 92 93 |
|
2008 92 94 |
|
2008 92 96 |
|
2008 92 97 |
|
2008 92 98 |
Vaisių sultys
|
2009 11 99 |
|
2009 41 10 |
|
2009 41 91 |
|
2009 49 30 |
|
2009 49 93 |
|
2009 61 10 |
|
2009 61 90 |
|
2009 69 11 |
|
2009 69 19 |
|
2009 69 51 |
|
2009 69 59 |
|
2009 69 71 |
|
2009 69 79 |
|
2009 69 90 |
|
2009 71 10 |
|
2009 71 91 |
|
2009 71 99 |
|
2009 79 11 |
|
2009 79 19 |
|
2009 79 30 |
|
2009 79 91 |
|
2009 79 93 |
|
2009 79 99 |
|
2009 80 71 |
|
2009 90 49 |
|
2009 90 71 |
Maisto produktai
|
2106 90 30 |
|
2106 90 55 |
|
2106 90 59 |
Vynas iš šviežių vynuogių
|
2204 10 11 |
|
2204 10 91 |
|
2204 21 11 |
|
2204 21 12 |
|
2204 21 13 |
|
2204 21 17 |
|
2204 21 18 |
|
2204 21 19 |
|
2204 21 22 |
|
2204 21 24 |
|
2204 21 26 |
|
2204 21 27 |
|
2204 21 28 |
|
2204 21 32 |
|
2204 21 34 |
|
2204 21 36 |
|
2204 21 37 |
|
2204 21 38 |
|
2204 21 42 |
|
2204 21 43 |
|
2204 21 44 |
|
2204 21 46 |
|
2204 21 47 |
|
2204 21 48 |
|
2204 21 62 |
|
2204 21 66 |
|
2204 21 67 |
|
2204 21 68 |
|
2204 21 69 |
|
2204 21 71 |
|
2204 21 74 |
|
2204 21 76 |
|
2204 21 77 |
|
2204 21 78 |
|
2204 21 79 |
|
2204 21 80 |
|
2204 21 84 |
|
2204 21 87 |
|
2204 21 88 |
|
2204 21 89 |
|
2204 21 91 |
|
2204 21 92 |
|
2204 21 94 |
|
2204 21 95 |
|
2204 21 96 |
|
2204 29 11 |
|
2204 29 12 |
|
2204 29 13 |
|
2204 29 17 |
|
2204 29 18 |
|
2204 29 42 |
|
2204 29 43 |
|
2204 29 44 |
|
2204 29 46 |
|
2204 29 47 |
|
2204 29 48 |
|
2204 29 62 |
|
2204 29 64 |
|
2204 29 65 |
|
2204 29 71 |
|
2204 29 72 |
|
2204 29 82 |
|
2204 29 83 |
|
2204 29 84 |
|
2204 29 87 |
|
2204 29 88 |
|
2204 29 89 |
|
2204 29 91 |
|
2204 29 92 |
|
2204 29 94 |
|
2204 29 95 |
|
2204 29 96 |
Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, mažesnė kaip 80 % tūrio; spiritai, likeriai ir kiti spiritiniai gėrimai
|
2208 90 91 |
|
2208 90 99 |
Maisto pramonės liekanos ir atliekos
|
2302 10 10 |
|
2302 10 90 |
|
2303 10 11 |
PRAMONĖS PRODUKTAI
Neapdorotas aliuminis
|
7601 10 00 |
|
7601 20 10 |
|
7601 20 91 |
|
7601 20 99 |
Aliuminio milteliai ir žvyneliai
|
7603 10 00 |
|
7603 20 00 |
ŽUVININKYSTĖS PRODUKTAI
Gyvos žuvys
|
0301 10 90 |
|
0301 91 10 |
|
0301 91 90 |
|
0301 92 00 |
|
0301 93 00 |
|
0301 94 00 |
|
0301 95 00 |
|
0301 99 11 |
|
0301 99 19 |
|
0301 99 80 |
Šviežios arba atšaldytos žuvys
|
0302 11 10 |
|
0302 11 20 |
|
0302 11 80 |
|
0302 12 00 |
|
0302 19 00 |
|
0302 21 10 |
|
0302 21 30 |
|
0302 21 90 |
|
0302 22 00 |
|
0302 23 00 |
|
0302 29 10 |
|
0302 29 90 |
|
0302 31 10 |
|
0302 31 90 |
|
0302 32 10 |
|
0302 32 90 |
|
0302 33 10 |
|
0302 33 90 |
|
0302 34 10 |
|
0302 34 90 |
|
0302 35 10 |
|
0302 35 90 |
|
0302 36 10 |
|
0302 39 10 |
|
0302 40 00 |
|
0302 50 10 |
|
0302 50 90 |
|
0302 61 10 |
|
0302 61 30 |
|
0302 61 80 |
|
0302 62 00 |
|
0302 63 00 |
|
0302 64 00 |
|
0302 65 20 |
|
0302 65 50 |
|
0302 65 90 |
|
0302 66 00 |
|
0302 67 00 |
|
0302 68 00 |
|
0302 69 11 |
|
0302 69 19 |
|
0302 69 21 |
|
0302 69 25 |
|
0302 69 31 |
|
0302 69 33 |
|
0302 69 35 |
|
0302 69 41 |
|
0302 69 45 |
|
0302 69 51 |
|
0302 69 55 |
|
0302 69 61 |
|
0302 69 66 |
|
0302 69 67 |
|
0302 69 68 |
|
0302 69 69 |
|
0302 69 75 |
|
0302 69 81 |
|
0302 69 85 |
|
0302 69 86 |
|
0302 69 91 |
|
0302 69 92 |
|
0302 69 94 |
|
0302 69 95 |
|
0302 69 99 |
|
0302 70 00 |
Užšaldytos žuvys
|
0303 11 00 |
|
0303 19 00 |
|
0303 21 10 |
|
0303 21 20 |
|
0303 21 80 |
|
0303 22 00 |
|
0303 29 00 |
|
0303 31 10 |
|
0303 31 30 |
|
0303 31 90 |
|
0303 32 00 |
|
0303 33 00 |
|
0303 39 10 |
|
0303 39 30 |
|
0303 39 70 |
|
0303 41 11 |
|
0303 41 13 |
|
0303 41 19 |
|
0303 41 90 |
|
0303 42 12 |
|
0303 42 18 |
|
0303 42 32 |
|
0303 42 38 |
|
0303 42 52 |
|
0303 42 58 |
|
0303 42 90 |
|
0303 43 11 |
|
0303 43 13 |
|
0303 43 19 |
|
0303 43 90 |
|
0303 44 11 |
|
0303 44 13 |
|
0303 44 19 |
|
0303 44 90 |
|
0303 45 11 |
|
0303 45 13 |
|
0303 45 19 |
|
0303 45 90 |
|
0303 46 11 |
|
0303 46 19 |
|
0303 46 90 |
|
0303 49 31 |
|
0303 46 13 |
|
0303 49 33 |
|
0303 49 39 |
|
0303 49 80 |
|
0303 51 00 |
|
0303 52 10 |
|
0303 52 30 |
|
0303 52 90 |
|
0303 61 00 |
|
0303 62 00 |
|
0303 71 10 |
|
0303 71 30 |
|
0303 71 80 |
|
0303 72 00 |
|
0303 73 00 |
|
0303 74 30 |
|
0303 74 90 |
|
0303 75 20 |
|
0303 75 50 |
|
0303 75 90 |
|
0303 76 00 |
|
0303 77 00 |
|
0303 78 11 |
|
0303 78 12 |
|
0303 78 13 |
|
0303 78 19 |
|
0303 78 90 |
|
0303 79 11 |
|
0303 79 19 |
|
0303 79 21 |
|
0303 79 23 |
|
0303 79 29 |
|
0303 79 31 |
|
0303 79 35 |
|
0303 79 37 |
|
0303 79 41 |
|
0303 79 45 |
|
0303 79 51 |
|
0303 79 55 |
|
0303 79 58 |
|
0303 79 65 |
|
0303 79 71 |
|
0303 79 75 |
|
0303 79 81 |
|
0303 79 83 |
|
0303 79 85 |
|
0303 79 88 |
|
0303 79 91 |
|
0303 79 92 |
|
0303 79 93 |
|
0303 79 94 |
|
0303 79 98 |
|
0303 80 10 |
|
0303 80 90 |
Žuvų filė ir kita žuvų mėsa
|
0304 11 10 |
|
0304 11 90 |
|
0304 19 13 |
|
0304 19 15 |
|
0304 19 17 |
|
0304 19 19 |
|
0304 19 31 |
|
0304 19 33 |
|
0304 19 35 |
|
0304 19 91 |
|
0304 19 97 |
|
0304 21 00 |
|
0304 29 13 |
|
0304 29 15 |
|
0304 29 17 |
|
0304 29 19 |
|
0304 29 21 |
|
0304 29 29 |
|
0304 29 31 |
|
0304 29 33 |
|
0304 29 35 |
|
0304 29 39 |
|
0304 29 41 |
|
0304 29 43 |
|
0304 29 45 |
|
0304 29 51 |
|
0304 29 53 |
|
0304 29 55 |
|
0304 29 59 |
|
0304 29 61 |
|
0304 29 69 |
|
0304 29 71 |
|
0304 29 73 |
|
0304 29 83 |
|
0304 29 91 |
|
0304 29 79 |
|
0304 29 99 |
|
0304 90 31 |
|
0304 90 39 |
|
0304 90 41 |
|
0304 90 57 |
|
0304 90 59 |
|
0304 90 97 |
|
0304 91 00 |
|
0304 92 00 |
|
0304 99 21 |
|
0304 99 23 |
|
0304 99 31 |
|
0304 99 33 |
|
0304 99 51 |
|
0304 99 55 |
|
0304 99 61 |
|
0304 99 75 |
|
0304 99 99 |
Žuvys, vytintos, sūdytos arba užpiltos sūrymu; rūkytos žuvys
|
0305 10 00 |
|
0305 20 00 |
|
0305 30 11 |
|
0305 30 19 |
|
0305 30 30 |
|
0305 30 50 |
|
0305 30 90 |
|
0305 41 00 |
|
0305 42 00 |
|
0305 49 10 |
|
0305 49 20 |
|
0305 49 30 |
|
0305 49 45 |
|
0305 49 50 |
|
0305 49 80 |
|
0305 51 10 |
|
0305 51 90 |
|
0305 59 11 |
|
0305 59 19 |
|
0305 59 30 |
|
0305 59 50 |
|
0305 59 70 |
|
0305 59 80 |
|
0305 61 00 |
|
0305 62 00 |
|
0305 63 00 |
|
0305 69 10 |
|
0305 69 30 |
|
0305 69 50 |
|
0305 69 80 |
Vėžiagyviai
|
0306 11 10 |
|
0306 11 90 |
|
0306 12 10 |
|
0306 12 90 |
|
0306 13 10 |
|
0306 13 30 |
|
0306 13 50 |
|
0306 13 80 |
|
0306 14 10 |
|
0306 14 30 |
|
0306 14 90 |
|
0306 19 10 |
|
0306 19 30 |
|
0306 19 90 |
|
0306 21 00 |
|
0306 22 10 |
|
0306 22 91 |
|
0306 22 99 |
|
0306 23 10 |
|
0306 23 31 |
|
0306 23 39 |
|
0306 23 90 |
|
0306 24 30 |
|
0306 24 80 |
|
0306 29 10 |
|
0306 29 30 |
|
0306 29 90 |
Moliuskai ir kiti vandens bestuburiai
|
0307 10 90 |
|
0307 21 00 |
|
0307 29 10 |
|
0307 29 90 |
|
0307 31 10 |
|
0307 31 90 |
|
0307 39 10 |
|
0307 39 90 |
|
0307 41 10 |
|
0307 41 91 |
|
0307 41 99 |
|
0307 49 01 |
|
0307 49 11 |
|
0307 49 18 |
|
0307 49 31 |
|
0307 49 33 |
|
0307 49 35 |
|
0307 49 38 |
|
0307 49 51 |
|
0307 49 59 |
|
0307 49 71 |
|
0307 49 91 |
|
0307 49 99 |
|
0307 51 00 |
|
0307 59 10 |
|
0307 59 90 |
|
0307 91 00 |
|
0307 99 11 |
|
0307 99 13 |
|
0307 99 15 |
|
0307 99 18 |
|
0307 99 90 |
Paruošti arba konservuoti gaminiai iš žuvų; ikrai ir ikrų pakaitalai
|
1604 11 00 |
|
1604 12 10 |
|
1604 12 91 |
|
1604 12 99 |
|
1604 13 11 |
|
1604 13 19 |
|
1604 13 90 |
|
1604 14 11 |
|
1604 14 16 |
|
1604 14 18 |
|
1604 14 90 |
|
1604 15 11 |
|
1604 15 19 |
|
1604 15 90 |
|
1604 16 00 |
|
1604 19 10 |
|
1604 19 31 |
|
1604 19 39 |
|
1604 19 50 |
|
1604 19 91 |
|
1604 19 92 |
|
1604 19 93 |
|
1604 19 94 |
|
1604 19 95 |
|
1604 19 98 |
|
1604 20 05 |
|
1604 20 10 |
|
1604 20 30 |
|
1604 20 40 |
|
1604 20 50 |
|
1604 20 70 |
|
1604 20 90 |
|
1604 30 10 |
|
1604 30 90 |
Vėžiagyviai, moliuskai ir kiti vandens bestuburiai, paruošti arba konservuoti gaminiai
|
1605 10 00 |
|
1605 20 10 |
|
1605 20 91 |
|
1605 20 99 |
|
1605 30 10 |
|
1605 30 90 |
|
1605 40 00 |
|
1605 90 11 |
|
1605 90 19 |
|
1605 90 30 |
|
1605 90 90 |
Įdaryti tešlos gaminiai
|
1902 20 10 |
„XIII PRIEDAS
PIETŲ AFRIKOS KILMĖS PRODUKTAI, KURIEMS 4 STRAIPSNIO NUOSTATOS DĖL KUMULIACIJOS TAIKOMOS PO 2009 M. GRUODŽIO 31 D.
PAGRINDINIAI ŽEMĖS ŪKIO PRODUKTAI
Gyvi arkliai, asilai, mulai ir arklėnai
|
0101 10 90 |
|
0101 90 30 |
Gyvos kiaulės
|
0103 91 10 |
|
0103 92 11 |
|
0103 92 19 |
Gyvos avys ir ožkos
|
0104 10 30 |
|
0104 10 80 |
|
0104 20 90 |
Gyvi naminiai paukščiai
|
0105 11 11 |
|
0105 11 19 |
|
0105 11 91 |
|
0105 11 99 |
|
0105 12 00 |
|
0105 19 20 |
|
0105 19 90 |
|
0105 94 00 |
|
0105 99 10 |
|
0105 99 20 |
|
0105 99 30 |
|
0105 99 50 |
Kiaulių mėsa, šviežia, atšaldyta arba užšaldyta
|
0203 11 10 |
|
0203 12 11 |
|
0203 12 19 |
|
0203 19 11 |
|
0203 19 13 |
|
0203 19 15 |
|
0203 19 55 |
|
0203 19 59 |
|
0203 21 10 |
|
0203 22 11 |
|
0203 22 19 |
|
0203 29 11 |
|
0203 29 13 |
|
0203 29 15 |
|
0203 29 55 |
|
0203 29 59 |
Avių arba ožkų mėsa, šviežia, atšaldyta arba užšaldyta
|
0204 10 00 |
|
0204 21 00 |
|
0204 22 10 |
|
0204 22 30 |
|
0204 22 50 |
|
0204 22 90 |
|
0204 23 00 |
|
0204 30 00 |
|
0204 41 00 |
|
0204 42 10 |
|
0204 42 30 |
|
0204 42 50 |
|
0204 42 90 |
|
0204 43 10 |
|
0204 43 90 |
|
0204 50 11 |
|
0204 50 13 |
|
0204 50 15 |
|
0204 50 19 |
|
0204 50 31 |
|
0204 50 39 |
|
0204 50 51 |
|
0204 50 53 |
|
0204 50 55 |
|
0204 50 59 |
|
0204 50 71 |
|
0204 50 79 |
Naminių paukščių mėsa ir valgomieji subproduktai
|
0207 11 10 |
|
0207 11 30 |
|
0207 11 90 |
|
0207 12 10 |
|
0207 12 90 |
|
0207 13 10 |
|
0207 13 20 |
|
0207 13 30 |
|
0207 13 40 |
|
0207 13 50 |
|
0207 13 60 |
|
0207 13 70 |
|
0207 13 99 |
|
0207 14 10 |
|
0207 14 20 |
|
0207 14 30 |
|
0207 14 40 |
|
0207 14 50 |
|
0207 14 60 |
|
0207 14 70 |
|
0207 14 99 |
|
0207 24 10 |
|
0207 24 90 |
|
0207 25 10 |
|
0207 25 90 |
|
0207 26 10 |
|
0207 26 20 |
|
0207 26 30 |
|
0207 26 40 |
|
0207 26 50 |
|
0207 26 60 |
|
0207 26 70 |
|
0207 26 80 |
|
0207 26 99 |
|
0207 27 10 |
|
0207 27 20 |
|
0207 27 30 |
|
0207 27 40 |
|
0207 27 50 |
|
0207 27 60 |
|
0207 27 70 |
|
0207 27 80 |
|
0207 27 99 |
|
0207 32 11 |
|
0207 32 15 |
|
0207 32 19 |
|
0207 32 51 |
|
0207 32 59 |
|
0207 32 90 |
|
0207 33 11 |
|
0207 33 19 |
|
0207 33 51 |
|
0207 33 59 |
|
0207 33 90 |
|
0207 35 11 |
|
0207 35 15 |
|
0207 35 21 |
|
0207 35 23 |
|
0207 35 25 |
|
0207 35 31 |
|
0207 35 41 |
|
0207 35 51 |
|
0207 35 53 |
|
0207 35 61 |
|
0207 35 63 |
|
0207 35 71 |
|
0207 35 79 |
|
0207 35 99 |
|
0207 36 11 |
|
0207 36 15 |
|
0207 36 21 |
|
0207 36 23 |
|
0207 36 25 |
|
0207 36 31 |
|
0207 36 41 |
|
0207 36 51 |
|
0207 36 53 |
|
0207 36 61 |
|
0207 36 63 |
|
0207 36 71 |
|
0207 36 79 |
|
0207 36 90 |
Riebalai
|
0209 00 11 |
|
0209 00 19 |
|
0209 00 30 |
|
0209 00 90 |
Mėsa ir valgomieji mėsos subproduktai
|
0210 11 11 |
|
0210 11 19 |
|
0210 11 31 |
|
0210 11 39 |
|
0210 11 90 |
|
0210 12 11 |
|
0210 12 19 |
|
0210 12 90 |
|
0210 19 10 |
|
0210 19 20 |
|
0210 19 30 |
|
0210 19 40 |
|
0210 19 50 |
|
0210 19 60 |
|
0210 19 70 |
|
0210 19 81 |
|
0210 19 89 |
|
0210 19 90 |
|
0210 91 00 |
|
0210 92 00 |
|
0210 93 00 |
|
0210 99 21 |
|
0210 99 29 |
|
0210 99 31 |
|
0210 99 39 |
|
0210 99 41 |
|
0210 99 49 |
Nekoncentruotas pienas ir grietinėlė
|
0401 10 10 |
|
0401 10 90 |
|
0401 20 11 |
|
0401 20 19 |
|
0401 20 91 |
|
0401 20 99 |
|
0401 30 11 |
|
0401 30 19 |
|
0401 30 31 |
|
0401 30 39 |
|
0401 30 91 |
|
0401 30 99 |
Koncentruotas pienas ir grietinėlė
|
0402 91 11 |
|
0402 91 19 |
|
0402 91 31 |
|
0402 91 39 |
|
0402 91 51 |
|
0402 91 59 |
|
0402 91 91 |
|
0402 91 99 |
|
0402 99 11 |
|
0402 99 19 |
|
0402 99 31 |
|
0402 99 39 |
|
0402 99 91 |
|
0402 99 99 |
Pasukos, rūgpienis ir grietinė, jogurtas, kefyras ir kitoks fermentuotas arba raugintas pienas ir grietinėlė, koncentruoti arba nekoncentruoti
|
0403 10 11 |
|
0403 10 13 |
|
0403 10 19 |
|
0403 10 31 |
|
0403 10 33 |
|
0403 10 39 |
|
0403 90 51 |
|
0403 90 53 |
|
0403 90 59 |
|
0403 90 61 |
|
0403 90 63 |
|
0403 90 69 |
Išrūgos
|
0404 10 52 |
|
0404 10 54 |
|
0404 10 56 |
|
0404 10 58 |
|
0404 10 62 |
|
0404 10 72 |
|
0404 10 74 |
|
0404 10 76 |
|
0404 10 78 |
|
0404 10 82 |
|
0404 10 84 |
Sūriai ir varškė
|
0406 10 20 |
|
0406 10 80 |
|
0406 20 90 |
|
0406 30 10 |
|
0406 30 31 |
|
0406 30 39 |
|
0406 30 90 |
|
0406 40 90 |
|
0406 90 21 |
|
0406 90 50 |
|
0406 90 69 |
|
0406 90 78 |
|
0406 90 86 |
|
0406 90 87 |
|
0406 90 88 |
|
0406 90 93 |
|
0406 90 99 |
Paukščių kiaušiniai
|
0407 00 11 |
|
0407 00 19 |
|
0407 00 30 |
|
0408 11 80 |
|
0408 19 81 |
|
0408 19 89 |
|
0408 91 80 |
|
0408 99 80 |
Natūralus medus
|
0409 00 00 |
Skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai
|
0603 13 00 |
|
0603 19 10 |
|
0603 19 90 |
Bulvės
|
0701 90 50 |
|
0702 00 00 |
|
0703 10 11 |
|
0703 10 19 |
|
0703 10 90 |
|
0703 90 00 |
Gūžiniai kopūstai, žiediniai kopūstai, ropiniai kopūstai, lapiniai kopūstai ir panašios valgomosios bastučio genties (brassica) daržovės, šviežios arba atšaldytos
|
0704 10 00 |
|
0704 20 00 |
|
0704 90 10 |
|
0704 90 90 |
Salotos ir trūkažolės
|
0705 11 00 |
|
0705 19 00 |
|
0705 21 00 |
|
0705 29 00 |
Valgomieji šakniavaisiai
|
0706 10 00 |
|
0706 90 10 |
|
0706 90 30 |
|
0706 90 90 |
Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai)
|
0707 00 05 |
|
0707 00 90 |
Ankštinės daržovės
|
0708 10 00 |
|
0708 20 00 |
|
0708 90 00 |
Kitos daržovės
|
0709 20 00 |
|
0709 30 00 |
|
0709 40 00 |
|
0709 51 00 |
|
0709 59 30 |
|
0709 59 90 |
|
0709 60 10 |
|
0709 70 00 |
|
0709 90 10 |
|
0709 90 20 |
|
0709 90 39 |
|
0709 90 40 |
|
0709 90 50 |
|
0709 90 70 |
|
0709 90 80 |
|
0709 90 90 |
Daržovės (nevirtos arba virtos garuose ar vandenyje), užšaldytos
|
0710 10 00 |
|
0710 21 00 |
|
0710 22 00 |
|
0710 29 00 |
|
0710 30 00 |
|
0710 80 10 |
|
0710 80 51 |
|
0710 80 61 |
|
0710 80 69 |
|
0710 80 70 |
|
0710 80 80 |
|
0710 80 85 |
|
0710 80 95 |
|
0710 90 00 |
Konservuotos daržovės, netinkamos ilgai laikyti
|
0711 20 90 |
|
0711 40 00 |
|
0711 51 00 |
|
0711 59 00 |
|
0711 90 50 |
|
0711 90 70 |
|
0711 90 80 |
|
0711 90 90 |
Džiovintos daržovės
|
0712 20 00 |
|
0712 31 00 |
|
0712 32 00 |
|
0712 33 00 |
|
0712 39 00 |
|
0712 90 19 |
|
0712 90 30 |
|
0712 90 50 |
|
0712 90 90 |
Maniokai, marantos, salepai, topinambai, batatai ir panašūs šakniavaisiai ir gumbavaisiai
|
0714 10 10 |
|
0714 10 91 |
|
0714 10 99 |
|
0714 20 90 |
|
0714 90 11 |
|
0714 90 19 |
Riešutai, švieži ar džiovinti
|
0802 11 90 |
|
0802 40 00 |
Bananai
|
0803 00 11 |
|
0803 00 90 |
Datulės, figos, ananasai, avokadai, gvajavos, mangai ir mangostaninės garcinijos, švieži arba džiovinti
|
0804 20 10 |
|
0804 20 90 |
|
0804 30 00 |
Citrusiniai vaisiai, švieži arba džiovinti
|
0805 10 80 |
|
0805 20 10 |
|
0805 20 30 |
|
0805 20 50 |
|
0805 20 70 |
|
0805 20 90 |
|
0805 50 90 |
|
0805 90 00 |
Vynuogės, šviežios arba džiovintos
|
0806 10 10 |
|
0806 10 90 |
Melionai (įskaitant arbūzus) ir tikrosios papajos, švieži
|
0807 11 00 |
|
0807 19 00 |
Svarainiai
|
0808 20 90 |
Abrikosai, vyšnios, persikai (įskaitant nektarinus), slyvos ir dygiųjų slyvų vaisiai, švieži
|
0809 10 00 |
|
0809 20 05 |
|
0809 20 95 |
|
0809 30 10 |
|
0809 30 90 |
|
0809 40 05 |
Kiti vaisiai, švieži
|
0810 10 00 |
|
0810 20 90 |
|
0810 40 90 |
|
0810 50 00 |
|
0810 60 00 |
|
0810 90 50 |
|
0810 90 60 |
|
0810 90 70 |
|
0810 90 95 |
Vaisiai ir riešutai, nevirti arba išvirti garuose ar vandenyje, užšaldyti, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių
|
0811 10 11 |
|
0811 10 19 |
|
0811 20 11 |
|
0811 20 31 |
|
0811 20 39 |
|
0811 20 59 |
|
0811 90 11 |
|
0811 90 19 |
|
0811 90 39 |
|
0811 90 75 |
|
0811 90 80 |
|
0811 90 95 |
Konservuoti vaisiai ir riešutai, netinkami ilgai laikyti ir papildomai neapdorojus tiesiogiai vartoti maistui (pavyzdžiui, konservuoti dujiniu sieros dioksidu, sūrymu, sieros vandeniu arba kitais konservuojamais tirpalais)
|
0812 10 00 |
|
0812 90 10 |
|
0812 90 20 |
|
0812 90 70 |
|
0812 90 98 |
Džiovinti vaisiai, išskyrus priskiriamus 0801–0806 pozicijoms; riešutų arba šiam skirsniui priskiriamų džiovintų vaisių mišiniai
|
0813 20 00 |
|
0813 40 10 |
|
0813 50 19 |
|
0813 50 91 |
|
0813 50 99 |
Pipirai
|
0904 20 10 |
Kviečiai ir meslinas (kviečių bei rugių mišinys)
|
1001 10 00 |
|
1001 90 10 |
|
1001 90 91 |
|
1001 90 99 |
Rugiai
|
1002 00 00 |
Miežiai
|
1003 00 10 |
|
1003 00 90 |
Avižos
|
1004 00 00 |
Grikiai, soros ir kanarėlių lesalas (strypainio sėklos); kiti javai
|
1008 10 00 |
|
1008 20 00 |
|
1008 90 10 |
|
1008 90 90 |
Kvietiniai arba meslininiai (kviečių ir rugių mišinio) miltai
|
1101 00 11 |
|
1101 00 15 |
|
1101 00 90 |
Kitų javų, išskyrus kviečius ir mesliną (kviečių ir rugių mišinį), miltai
|
1102 10 00 |
|
1102 90 10 |
|
1102 90 30 |
|
1102 90 90 |
Javų kruopos, rupiniai ir granulės
|
1103 11 10 |
|
1103 11 90 |
|
1103 19 10 |
|
1103 19 30 |
|
1103 19 40 |
|
1103 19 90 |
|
1103 20 10 |
|
1103 20 20 |
|
1103 20 30 |
|
1103 20 60 |
|
1103 20 90 |
Javų grūdai, apdirbti kitais būdais
|
1104 12 10 |
|
1104 12 90 |
|
1104 19 10 |
|
1104 19 30 |
|
1104 19 61 |
|
1104 19 69 |
|
1104 19 99 |
|
1104 22 20 |
|
1104 22 30 |
|
1104 22 50 |
|
1104 22 90 |
|
1104 22 98 |
|
1104 29 01 |
|
1104 29 03 |
|
1104 29 05 |
|
1104 29 07 |
|
1104 29 09 |
|
1104 29 11 |
|
1104 29 18 |
|
1104 29 30 |
|
1104 29 51 |
|
1104 29 55 |
|
1104 29 59 |
|
1104 29 81 |
|
1104 29 85 |
|
1104 29 89 |
|
1104 30 10 |
Bulvių miltai, rupiniai, milteliai, dribsniai ir granulės
|
1105 10 00 |
|
1105 20 00 |
Džiovintų ankštinių daržovių miltai, rupiniai ir milteliai
|
1106 10 00 |
|
1106 20 10 |
|
1106 20 90 |
|
1106 30 10 |
|
1106 30 90 |
Salyklas, skrudintas arba neskrudintas
|
1107 10 11 |
|
1107 10 19 |
|
1107 10 91 |
|
1107 10 99 |
|
1107 20 00 |
Kiti augaliniai produktai
|
1212 91 20 |
|
1212 91 80 |
Kiaulių riebalai
|
1501 00 19 |
|
1504 30 10 |
Sojos
|
1507 10 90 |
|
1507 90 90 |
Alyvuogių aliejus ir jo frakcijos
|
1509 10 10 |
|
1509 10 90 |
|
1509 90 00 |
|
1510 00 10 |
Kitas aliejus ir jo frakcijos
|
1510 00 90 |
Saulėgrąžų aliejus
|
1512 11 91 |
|
1512 11 99 |
|
1512 19 90 |
|
1512 21 90 |
|
1512 29 90 |
Rapsų, rapsukų arba garstyčių aliejus ir jo frakcijos
|
1514 11 90 |
|
1514 19 90 |
|
1514 91 90 |
|
1514 99 90 |
Degra, liekanos
|
1522 00 31 |
|
1522 00 39 |
Dešros ir panašūs produktai iš mėsos, mėsos subproduktų arba kraujo
|
1601 00 91 |
|
1601 00 99 |
Kiti paruošti arba konservuoti gaminiai iš mėsos, mėsos subproduktų arba kraujo
|
1602 10 00 |
|
1602 20 11 |
|
1602 20 19 |
|
1602 20 90 |
|
1602 31 11 |
|
1602 31 19 |
|
1602 31 30 |
|
1602 31 90 |
|
1602 32 11 |
|
1602 32 19 |
|
1602 32 30 |
|
1602 32 90 |
|
1602 39 21 |
|
1602 39 29 |
|
1602 39 40 |
|
1602 39 80 |
|
1602 41 10 |
|
1602 41 90 |
|
1602 42 10 |
|
1602 42 90 |
|
1602 49 11 |
|
1602 49 13 |
|
1602 49 15 |
|
1602 49 19 |
|
1602 49 30 |
|
1602 49 50 |
|
1602 49 90 |
|
1602 50 31 |
|
1602 50 39 |
|
1602 50 80 |
|
1602 90 10 |
|
1602 90 31 |
|
1602 90 41 |
|
1602 90 51 |
|
1602 90 69 |
|
1602 90 72 |
|
1602 90 74 |
|
1602 90 76 |
|
1602 90 78 |
|
1602 90 98 |
Kiti cukrūs, įskaitant chemiškai gryną laktozę
|
1702 11 00 |
|
1702 19 00 |
Tešlos gaminiai
|
1902 20 30 |
Daržovės, vaisiai, riešutai ir kitos valgomosios augalų dalys
|
2001 10 00 |
|
2001 90 50 |
|
2001 90 65 |
|
2001 90 93 |
|
2001 90 99 |
Grybai ir trumai
|
2003 10 20 |
|
2003 10 30 |
|
2003 20 00 |
|
2003 90 00 |
Kitos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, užšaldytos
|
2004 10 10 |
|
2004 10 99 |
|
2004 90 50 |
|
2004 90 91 |
|
2004 90 98 |
Kitos daržovės paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, neužšaldytos
|
2005 10 00 |
|
2005 20 20 |
|
2005 20 80 |
|
2005 40 00 |
|
2005 51 00 |
|
2005 59 00 |
Daržovės, vaisiai, riešutai, vaisių žievelės ir kitos augalų dalys, konservuotos cukruje (nusausintos, apcukruotos (glacé) arba cukruotos)
|
2006 00 31 |
|
2006 00 35 |
|
2006 00 38 |
|
2006 00 99 |
Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, vaisių arba riešutų tyrės ir pastos
|
2007 10 91 |
|
2007 10 99 |
|
2007 91 90 |
|
2007 99 91 |
|
2007 99 93 |
|
2007 99 98 |
Vaisiai, riešutai ir kitos valgomosios augalų dalys
|
2008 11 94 |
|
2008 11 98 |
|
2008 19 19 |
|
2008 19 95 |
|
2008 19 99 |
|
2008 20 11 |
|
2008 20 31 |
|
2008 20 51 |
|
2008 20 59 |
|
2008 20 71 |
|
2008 20 79 |
|
2008 20 90 |
|
2008 30 11 |
|
2008 30 19 |
|
2008 30 31 |
|
2008 30 39 |
|
2008 30 51 |
|
2008 30 59 |
|
2008 30 79 |
|
2008 30 90 |
|
2008 40 11 |
|
2008 40 19 |
|
2008 40 21 |
|
2008 40 29 |
|
2008 40 31 |
|
2008 40 39 |
|
2008 50 11 |
|
2008 50 19 |
|
2008 50 31 |
|
2008 50 39 |
|
2008 50 51 |
|
2008 50 59 |
|
2008 60 11 |
|
2008 60 19 |
|
2008 60 31 |
|
2008 60 39 |
|
2008 60 50 |
|
2008 60 60 |
|
2008 60 70 |
|
2008 60 90 |
|
2008 70 11 |
|
2008 70 19 |
|
2008 70 31 |
|
2008 70 39 |
|
2008 70 51 |
|
2008 70 59 |
|
2008 80 11 |
|
2008 80 19 |
|
2008 80 31 |
|
2008 80 39 |
|
2008 80 50 |
|
2008 80 70 |
|
2008 80 90 |
|
2008 92 16 |
|
2008 92 18 |
|
2008 99 21 |
|
2008 99 23 |
|
2008 99 24 |
|
2008 99 28 |
|
2008 99 31 |
|
2008 99 34 |
|
2008 99 36 |
|
2008 99 37 |
|
2008 99 43 |
|
2008 99 45 |
|
2008 99 46 |
|
2008 99 49 |
|
2008 99 61 |
|
2008 99 62 |
|
2008 99 67 |
|
2008 99 72 |
|
2008 99 78 |
|
2008 99 99 |
Vaisių sultys
|
2009 11 11 |
|
2009 11 19 |
|
2009 11 91 |
|
2009 19 11 |
|
2009 19 19 |
|
2009 19 91 |
|
2009 19 98 |
|
2009 21 00 |
|
2009 29 11 |
|
2009 29 19 |
|
2009 29 91 |
|
2009 29 99 |
|
2009 31 11 |
|
2009 31 19 |
|
2009 31 51 |
|
2009 31 59 |
|
2009 31 91 |
|
2009 31 99 |
|
2009 39 11 |
|
2009 39 19 |
|
2009 39 31 |
|
2009 39 39 |
|
2009 39 51 |
|
2009 39 55 |
|
2009 39 59 |
|
2009 39 91 |
|
2009 39 95 |
|
2009 39 99 |
|
2009 41 99 |
|
2009 49 11 |
|
2009 49 19 |
|
2009 49 91 |
|
2009 49 99 |
|
2009 50 10 |
|
2009 50 90 |
|
2009 80 11 |
|
2009 80 19 |
|
2009 80 34 |
|
2009 80 35 |
|
2009 80 50 |
|
2009 80 61 |
|
2009 80 63 |
|
2009 80 73 |
|
2009 80 79 |
|
2009 80 85 |
|
2009 80 86 |
|
2009 80 97 |
|
2009 80 99 |
|
2009 90 11 |
|
2009 90 19 |
|
2009 90 21 |
|
2009 90 29 |
|
2009 90 31 |
|
2009 90 39 |
|
2009 90 41 |
|
2009 90 51 |
|
2009 90 59 |
|
2009 90 73 |
|
2009 90 79 |
|
2009 90 92 |
|
2009 90 94 |
|
2009 90 95 |
|
2009 90 96 |
|
2009 90 97 |
|
2009 90 98 |
Kiti maisto produktai
|
2106 90 51 |
Vynas iš šviežių vynuogių
|
2204 10 19 |
|
2204 10 99 |
|
2204 21 10 |
|
2204 21 82 |
|
2204 21 83 |
|
2204 21 98 |
|
2204 21 99 |
|
2204 29 10 |
|
2204 29 58 |
|
2204 29 75 |
|
2204 29 98 |
|
2204 29 99 |
|
2204 30 10 |
|
2204 30 92 |
|
2204 30 94 |
|
2204 30 96 |
|
2204 30 98 |
Kiti fermentuoti gėrimai
|
2206 00 10 |
Sėlenos, išsijos ir kiti maisto pramonės likučiai
|
2302 30 10 |
|
2302 30 90 |
|
2302 40 10 |
|
2302 40 90 |
Išspaudos ir kitos kietos liekanos
|
2306 90 19 |
Produktai, naudojami gyvūnų pašarams
|
2309 10 13 |
|
2309 10 15 |
|
2309 10 19 |
|
2309 10 33 |
|
2309 10 39 |
|
2309 10 51 |
|
2309 10 53 |
|
2309 10 59 |
|
2309 10 70 |
|
2309 90 33 |
|
2309 90 35 |
|
2309 90 39 |
|
2309 90 43 |
|
2309 90 49 |
|
2309 90 51 |
|
2309 90 53 |
|
2309 90 59 |
|
2309 90 70 |
Neperdirbtas tabakas; tabako liekanos
|
2401 10 10 |
|
2401 10 20 |
|
2401 10 41 |
|
2401 10 49 |
|
2401 10 60 |
|
2401 20 10 |
|
2401 20 20 |
|
2401 20 41 |
|
2401 20 60 |
|
2401 20 70 |
DĖL ANDOROS KUNIGAIKŠTYSTĖS
concerning the Principality of Andorra
1.
Andoros Kunigaikštystės kilmės produktus, priskiriamus Suderintos sistemos 25–97 skirsniams, RPA valstybės pripažįsta Bendrijos kilmės produktais, kaip apibrėžta Susitarime.
2.
Nustatant pirmiau nurodytų produktų kilmės statusą, 1 protokolas taikomas mutatis mutandis.
DĖL SAN MARINO RESPUBLIKOS
concerning the Republic of San Marino
1.
San Marino Respublikos kilmės produktus RPA valstybės pripažįsta Bendrijos kilmės produktais, kaip apibrėžta Susitarime.
2.
Nustatant pirmiau nurodytų produktų kilmės statusą, 1 protokolas taikomas mutatis mutandis.
(1) Šis pavyzdys pateiktas tik kaip paaiškinimas. Jis nėra teisiškai privalomas.
(2) Žr. Kombinuotosios nomenklatūros 27 skirsnio 4 papildomosios pastabos b punktą.
(3) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.1 ir 7.3 įvadines pastabas.
(4) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.2 įvadinę pastabą.
(5) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.2 įvadinę pastabą.
(6) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.1 ir 7.3 įvadines pastabas.
(7) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.1 ir 7.3 įvadines pastabas.
(8) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.1 ir 7.3 įvadines pastabas.
(9) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.1 ir 7.3 įvadines pastabas.
(10) Jei produktai sudaryti iš medžiagų, priskiriamų tiek 3901–3906 pozicijoms, tiek 3907–3911 pozicijoms, šis apribojimas taikomas tik tų medžiagų, kurios sudaro didžiausią dalį produkto masės, grupei.
(11) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(12) 32 skirsnio 3 pastaboje nurodyta, kad šie preparatai naudojami bet kurioms medžiagoms dažyti arba kaip sudėtinės dalys kitiems dažiesiems preparatams gaminti su sąlyga, kad jie nėra priskiriami kokiai nors kitai 32 skirsnio pozicijai.
(13) Grupe laikomos bet kuriai pozicijos prekių aprašymo daliai, atskirtai kabliataškiu, priskiriamos prekės.
(14) Dėl specialiųjų su specifiniais procesais susijusių reikalavimų žr. 7.1 ir 7.3 įvadines pastabas.
(15) Jei produktai sudaryti iš medžiagų, priskiriamų tiek 3901–3906 pozicijoms, tiek 3907–3911 pozicijoms, šis apribojimas taikomas tik tų medžiagų, kurios sudaro didžiausią dalį produkto masės, grupei.
(16) Jei produktai sudaryti iš medžiagų, priskiriamų tiek 3901–3906 pozicijoms, tiek 3907–3911 pozicijoms, šis apribojimas taikomas tik tų medžiagų, kurios sudaro didžiausią dalį produkto masės, grupei.
(17) Jei produktai sudaryti iš medžiagų, priskiriamų tiek 3901–3906 pozicijoms, tiek 3907–3911 pozicijoms, šis apribojimas taikomas tik tų medžiagų, kurios sudaro didžiausią dalį produkto masės, grupei.
(18) Jei produktai sudaryti iš medžiagų, priskiriamų tiek 3901–3906 pozicijoms, tiek 3907–3911 pozicijoms, šis apribojimas taikomas tik tų medžiagų, kurios sudaro didžiausią dalį produkto masės, grupei.
(19) Labai skaidriomis folijomis laikomos folijos, kurių optinis blausumas, nustatomas Gardnerio nefelometru pagal ASTM-D 1003–16 (t. y. drumstumo vertė), yra mažesnis kaip 2 %.
(20) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(21) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(22) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(23) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(24) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(25) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(26) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(27) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(28) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(29) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(30) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(31) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(32) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(33) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(34) Žr. 6 įvadinę pastabą.
(35) Žr. 6 įvadinę pastabą.
(36) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(37) Žr. 6 įvadinę pastabą.
(38) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(39) Dėl megztų arba nertų dirbinių, neelastinių ir negumuotų, pagamintų susiuvant arba sujungiant megztų arba nertų medžiagų gabalus (iškirptus arba numegztus pagal formą), žr. 6 įvadinę pastabą.
(40) Dėl specialiųjų reikalavimų gaminiams, pagamintiems iš tekstilės medžiagų mišinio, žr. 5 įvadinę pastabą.
(41) SEMII – Puslaidininkių įrangos ir medžiagų institutas.