ISSN 1977-0723

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 13

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

62 metai
2019m. sausio 16d.


Turinys

 

II   Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

Puslapis

 

 

TARPTAUTINIAI SUSITARIMAI

 

*

Pranešimas dėl Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinojo partnerystės susitarimo laikino taikymo

1

 

 

SPRENDIMAI

 

*

2019 m. sausio 14 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/64, kuriuo dėl trečiųjų šalių pagal Tarybos direktyvos 96/23/EB 29 straipsnį pateiktų planų patvirtinimo iš dalies keičiamas Sprendimas 2011/163/ES (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 25)  ( 1 )

2

 

*

2019 m. sausio 14 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/65, kuriuo dėl pripažinimo, kad tam tikruose Ispanijos regionuose oficialiai nenustatyta tuberkuliozės ir bruceliozės, iš dalies keičiami Sprendimo 2003/467/EB I ir II priedai, ir dėl pripažinimo, kad tam tikruose Ispanijos regionuose oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis), iš dalies keičiamas Sprendimo 93/52/EEB II priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2019) 39)  ( 1 )

8

 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

TARPTAUTINIAI SUSITARIMAI

16.1.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 13/1


Pranešimas dėl Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinojo partnerystės susitarimo laikino taikymo

Europos Sąjunga ir Samoa Nepriklausomoji Valstybė pranešė, kad pagal Europos bendrijos ir Ramiojo vandenyno valstybių laikinojo partnerystės susitarimo (1) 76 straipsnio 2 dalį užbaigė procedūras, būtinas to susitarimo laikinam taikymui. Todėl Susitarimas tarp Europos Sąjungos ir Samoa Nepriklausomosios Valstybės pradedamas laikinai taikyti nuo 2018 m. gruodžio 31 d.


(1)  OL L 272, 2009 10 16, p. 1.


SPRENDIMAI

16.1.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 13/2


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/64

2019 m. sausio 14 d.

kuriuo dėl trečiųjų šalių pagal Tarybos direktyvos 96/23/EB 29 straipsnį pateiktų planų patvirtinimo iš dalies keičiamas Sprendimas 2011/163/ES

(pranešta dokumentu Nr. C(2019) 25)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1996 m. balandžio 29 d. Tarybos direktyvą 96/23/EB dėl kai kurių medžiagų ir jų likučių gyvuose gyvūnuose ir gyvūninės kilmės produktuose monitoringo priemonių, panaikinančią Direktyvas 85/358/EEB ir 86/469/EEB bei Sprendimus 89/187/EEB ir 91/664/EEB (1), ypač į jos 29 straipsnio 1 dalies ketvirtą pastraipą,

kadangi:

(1)

Direktyvos 96/23/EB 29 straipsniu reikalaujama, kad trečiosios šalys, iš kurių valstybėms narėms leidžiama importuoti toje direktyvoje reglamentuojamus gyvūnus ir gyvūninius produktus, pateiktų liekanų stebėsenos planus, kuriuose būtų nurodytos būtinos garantijos (toliau – planai). Į tuos planus reikėtų įtraukti bent jau tos direktyvos I priede išvardytų liekanų ir medžiagų grupes;

(2)

Komisijos sprendimu 2011/163/ES (2) patvirtinti tam tikrų trečiųjų šalių pateikti planai dėl nurodytų į to sprendimo priedo sąrašą įtrauktų gyvūnų ir gyvūninių produktų (toliau – sąrašas);

(3)

atsižvelgiant į tam tikrų trečiųjų šalių pateiktus naujausius planus ir Komisijos gautą papildomą informaciją, sąrašą būtina atnaujinti;

(4)

Japonija pateikė Komisijai planus dėl kiaulių, naminių paukščių, pieno ir kiaušinių. Šiuose planuose pateikiamos pakankamos garantijos ir jie turėtų būti patvirtinti. Todėl Japonijai skirti įrašai dėl kiaulių, naminių paukščių, pieno ir kiaušinių turėtų būti įtraukti į sąrašą. Todėl Sprendimas 2011/163/ES turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(5)

Albanija pateikė planą dėl akvakultūros pelekinių žuvų, o ne dėl visų akvakultūros produktų. Atsižvelgiant į Albanijos pateiktą informaciją, atitinkamoje skiltyje turėtų būti įterpta žvaigždutė, kad patvirtinimas būtų taikomas tik pelekinėms žuvims;

(6)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimo 2011/163/ES priedas pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2019 m. sausio 14 d.

Komisijos vardu

Vytenis ANDRIUKAITIS

Komisijos narys


(1)  OL L 125, 1996 5 23, p. 10.

(2)  2011 m. kovo 16 d. Komisijos sprendimas 2011/163/ES dėl trečiųjų šalių pagal Tarybos direktyvos 96/23/EB 29 straipsnį pateiktų planų patvirtinimo (OL L 70, 2011 3 17, p. 40).


PRIEDAS

„PRIEDAS

ISO2 kodas

Šalis

Galvijai

Avys ir (arba) ožkos

Kiaulės

Arklinių šeimos gyvūnai

Naminiai paukščiai

Akvakultūros gyvūnai

Pienas

Kiaušiniai

Triušiai

Laukiniai medžiojamieji gyvūnai

Ūkiuose auginami medžiojamieji gyvūnai

Medus

AD

Andora

X

X

X (3)

X

 

 

 

 

 

 

 

X

AE

Jungtiniai Arabų Emyratai

 

 

 

 

 

X (3)

X (1)

 

 

 

 

 

AL

Albanija

 

X

 

 

 

X (9)

 

X

 

 

 

 

AM

Armėnija

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

AR

Argentina

X

X

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

AU

Australija

X

X

 

X

 

X

X

 

 

X

X

X

BA

Bosnija ir Hercegovina

X

X

X

 

X

X

X

X

 

 

 

X

BD

Bangladešas

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

BF

Burkina Fasas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

BJ

Beninas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

BN

Brunėjus

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

BR

Brazilija

X

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

X

BW

Botsvana

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

X

 

BY

Baltarusija

 

 

 

X (2)

 

X

X

X

 

 

 

 

BZ

Belizas

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

CA

Kanada

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

CH

Šveicarija

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

CL

Čilė

X

X

X

 

X

X

X

 

 

X

 

X

CM

Kamerūnas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

CN

Kinija

 

 

 

 

X

X

 

X

X

 

 

X

CO

Kolumbija

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

CR

Kosta Rika

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

CU

Kuba

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

DO

Dominikos Respublika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

EC

Ekvadoras

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

ET

Etiopija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

FK

Folklando Salos

X

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

FO

Farerų Salos

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

GE

Gruzija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

GH

Gana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

GL

Grenlandija

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

GT

Gvatemala

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

HN

Hondūras

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

ID

Indonezija

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

IL

Izraelis (7)

 

 

 

 

X

X

X

X

 

 

X

X

IN

Indija

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

X

IR

Iranas

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

JM

Jamaika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

JP

Japonija

X

 

X

 

X

X

X

X

 

 

 

 

KE

Kenija

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

KG

Kirgizija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

KR

Pietų Korėja

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

LK

Šri Lanka

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

MA

Marokas

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

MD

Moldova

 

 

 

 

X

X

 

X

 

 

 

X

ME

Juodkalnija

X

X

X

 

X

X

X

X

 

 

 

X

MG

Madagaskaras

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

MK

buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija (4)

X

X

X

 

X

X

X

X

 

X

 

X

MM

Mianmaro Sąjungos Respublika

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

MU

Mauricijus

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X (3)

MX

Meksika

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

X

MY

Malaizija

 

 

 

 

X (3)

X

 

 

 

 

 

 

MZ

Mozambikas

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

NA

Namibija

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NC

Naujoji Kaledonija

X (3)

 

 

 

 

X

 

 

 

X

X

X

NI

Nikaragva

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

NZ

Naujoji Zelandija

X

X

 

X

 

X

X

 

 

X

X

X

PA

Panama

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PE

Peru

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PH

Filipinai

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PM

Sen Pjeras ir Mikelonas

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

PN

Pitkerno Salos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

PY

Paragvajus

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS

Serbija (5)

X

X

X

X (2)

X

X

X

X

 

X

 

X

RU

Rusija

X

X

X

 

X

 

X

X

 

 

X (6)

X

RW

Ruanda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

SA

Saudo Arabija

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

SG

Singapūras

X (3)

X (3)

X (3)

X (8)

X (3)

X

X (3)

 

 

X (8)

X (8)

 

SM

San Marinas

X

 

X (3)

 

 

 

X

 

 

 

 

X

SR

Surinamas

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

SV

Salvadoras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

SZ

Svazilandas

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TH

Tailandas

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

X

TN

Tunisas

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

 

 

TR

Turkija

 

 

 

 

X

X

X

X

 

 

 

X

TW

Taivanas

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

TZ

Tanzanija

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

UA

Ukraina

X

 

X

 

X

X

X

X

X

 

 

X

UG

Uganda

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

US

Jungtinės Amerikos Valstijos

X

X

X

 

X

X

X

X

X

X

X

X

UY

Urugvajus

X

X

 

X

 

X

X

 

 

X

 

X

VE

Venesuela

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

VN

Vietnamas

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

ZA

Pietų Afrika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

ZM

Zambija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X


(1)  Tik kupranugarių pienas.

(2)  Skersti skirtų gyvų arklinių šeimos gyvūnų eksportas (taikoma tik maistiniams gyvūnams).

(3)  Trečiosios šalys, naudojančios tik žaliavas iš valstybių narių arba kitų trečiųjų šalių, patvirtintų tokioms žaliavoms eksportuoti į Sąjungą, vadovaujantis 2 straipsniu.

(4)  Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija; dėl galutinio šios šalies kodo bus susitarta užbaigus Jungtinėse Tautose vykstančias derybas.

(5)  Neįskaitant Kosovo (šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244 ir Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos).

(6)  Taikoma tik iš Murmansko ir Jamalo Nencų regionų įvežamiems šiaurės elniams.

(7)  Toliau suprantamas kaip Izraelio Valstybė, neįskaitant nuo 1967 m. birželio mėn. Izraelio administracijos kontroliuojamų teritorijų, t. y. Golano aukštumų, Gazos Ruožo, Rytų Jeruzalės ir likusios Vakarų Kranto dalies.

(8)  Taikoma tik Naujosios Zelandijos kilmės šviežiai mėsai, kuri yra skirta Sąjungai ir iškraunama, perkraunama ir vežama tranzitu bei sandėliuojama arba nesandėliuojama Singapūre.

(9)  Taikoma tik pelekinėms žuvims.


16.1.2019   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 13/8


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/65

2019 m. sausio 14 d.

kuriuo dėl pripažinimo, kad tam tikruose Ispanijos regionuose oficialiai nenustatyta tuberkuliozės ir bruceliozės, iš dalies keičiami Sprendimo 2003/467/EB I ir II priedai, ir dėl pripažinimo, kad tam tikruose Ispanijos regionuose oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis), iš dalies keičiamas Sprendimo 93/52/EEB II priedas

(pranešta dokumentu Nr. C(2019) 39)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis (1), ypač į jos A.I priedo 4 dalį ir A.II priedo 7 dalį,

atsižvelgdama į 1991 m. sausio 28 d. Tarybos direktyvą 91/68/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą avimis ir ožkomis (2), ypač į jos A priedo 1 skyriaus II skirsnį,

kadangi:

(1)

Direktyva 64/432/EEB taikoma Sąjungos vidaus prekybai galvijais. Joje nustatytos sąlygos, pagal kurias gali būti paskelbta, kad valstybėje narėje ar jos regione galvijų bandose tuberkuliozės arba bruceliozės oficialiai nenustatyta;

(2)

Komisijos sprendimo 2003/467/EB (3) 1 straipsnyje nustatyta, kad valstybių narių regionų, išvardytų jo I priedo 2 skyriuje, galvijų bandose tuberkuliozės oficialiai nenustatyta;

(3)

Ispanija pateikė Komisijai dokumentus, kuriais įrodoma, kad Galisijos autonominės srities Pontevedros provincija atitinka Direktyvoje 64/432/EEB nustatytas sąlygas, pagal kurias gali būti pripažįstama, kad šiame regione galvijų bandose tuberkuliozės oficialiai nenustatyta;

(4)

įvertinus Ispanijos pateiktus dokumentus reikėtų pripažinti, kad Galisijos autonominės srities Pontevedros provincijoje galvijų bandose tuberkuliozės oficialiai nenustatyta;

(5)

todėl Sprendimo 2003/467/EB I priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(6)

Sprendimo 2003/467/EB 2 straipsnyje nustatyta, kad valstybių narių regionų, išvardytų jo II priedo 2 skyriuje, galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta;

(7)

Ispanija Komisijai pateikė dokumentus, kuriais įrodoma, kad Madrido ir Valensijos autonominės sritys ir Andalūzijos autonominės srities Almerijos, Granados ir Chaeno provincijos atitinka Direktyvoje 64/432/EEB nustatytas sąlygas, pagal kurias gali būti pripažįstama, kad šiuose regionuose galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta;

(8)

įvertinus Ispanijos pateiktus dokumentus reikėtų pripažinti, kad Madrido ir Valensijos autonominėse srityse ir Andalūzijos autonominės srities Almerijos, Granados ir Chaeno provincijose galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta;

(9)

todėl Sprendimo 2003/467/EB II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(10)

Direktyva 91/68/EEB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, pagal kuriuos vykdoma Sąjungos vidaus prekyba avimis ir ožkomis. Joje nustatytos sąlygos, pagal kurias gali būti pripažinta, kad valstybėse narėse arba jų regionuose avių ir ožkų bandose bruceliozės (B. melitensis) oficialiai nenustatyta;

(11)

Komisijos sprendime 93/52/EEB (4) nustatyta, kad jo II priede išvardyti valstybių narių regionai pripažįstami regionais, kurių avių ir ožkų bandose pagal Direktyvą 91/68/EEB sąlygas bruceliozės (B. melitensis) oficialiai nenustatyta;

(12)

Ispanija Komisijai pateikė dokumentus, kuriais įrodoma, kad Madrido autonominė sritis, Andalūzijos autonominės srities Kadiso provincija ir Kastilijos-La Mančos autonominės srities Siudad Realio provincija atitinka Direktyvoje 91/68/EEB nustatytas sąlygas, pagal kurias gali būti pripažįstama, kad šiuose regionuose avių ir ožkų bandose bruceliozės (B. melitensis) oficialiai nenustatyta;

(13)

įvertinus Ispanijos pateiktus dokumentus reikėtų pripažinti, kad Madrido autonominėje srityje, Andalūzijos autonominės srities Kadiso provincijoje ir Kastilijos-La Mančos autonominės srities Siudad Realio provincijoje avių ir ožkų bandose bruceliozės (B. melitensis) oficialiai nenustatyta;

(14)

todėl Sprendimo 93/52/EEB II priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(15)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimo 2003/467/EB I ir II priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo I priedą.

2 straipsnis

Sprendimo 93/52/EEB II priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo II priedą.

3 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2019 m. sausio 14 d.

Komisijos vardu

Vytenis ANDRIUKAITIS

Komisijos narys


(1)  OL 121, 1964 7 29, p. 1977/64.

(2)  OL L 46, 1991 2 19, p. 19.

(3)  2003 m. birželio 23 d. Komisijos sprendimas 2003/467/EB, nustatantis tam tikrose valstybėse narėse ar valstybių narių regionuose, kuriuose oficialiai nenustatytos tuberkuliozė, bruceliozė ir enzootinė galvijų leukozė, galvijų bandų statusą (OL L 156, 2003 6 25, p. 74).

(4)  1992 m. gruodžio 21 d. Komisijos sprendimas 93/52/EEB, nustatantis, kad tam tikros valstybės narės arba regionai atitinka reikalavimus dėl bruceliozės (B. melitensis) ir toms valstybėms narėms arba regionams suteikiantis oficialiai bruceliozės neapimtos valstybės narės arba regiono statusą (OL L 13, 1993 1 21, p. 14).


I PRIEDAS

Sprendimo 2003/467/EB I ir II priedai iš dalies keičiami taip:

1.

I priedo 2 skyriuje Ispanijai skirtas įrašas pakeičiamas taip:

„Ispanijoje:

Kanarų salų autonominė sritis,

Galisijos autonominė sritis: Pontevedros provincija.“

2.

II priedo 2 skyriuje Ispanijai skirtas įrašas pakeičiamas taip:

„Ispanijoje:

Andalūzijos autonominė sritis: Almerijos, Granados ir Chaeno provincijos,

Astūrijos autonominė sritis:

Balearų salų autonominė sritis,

Kanarų salų autonominė sritis,

Kastilijos-La Mančos autonominė sritis,

Kastilijos ir Leono autonominė sritis: Burgos, Sorijos, Valjadolido ir Zamoros provincijos,

Katalonijos autonominė sritis:

Galisijos autonominė sritis,

La Riochos autonominė sritis,

Madrido autonominė sritis,

Mursijos autonominė sritis,

Navaros autonominė sritis,

Baskų krašto autonominė sritis,

Valensijos autonominė sritis.“


II PRIEDAS

Sprendimo 93/52/EEB II priede Ispanijai skirtas įrašas pakeičiamas taip:

„Ispanijoje:

Aragono autonominė sritis,

Andalūzijos autonominė sritis: Kadiso provincija,

Astūrijos autonominė sritis,

Balearų salų autonominė sritis,

Kanarų salų autonominė sritis,

Kantabrijos autonominė sritis,

Kastilijos-La Mančos autonominė sritis: Albacetės, Siudad Realio, Kuenkos ir Gvadalacharos provincijos,

Kastilijos ir Leono autonominė sritis,

Katalonijos autonominė sritis:

Ekstremadūros autonominė sritis,

Galisijos autonominė sritis,

La Riochos autonominė sritis,

Madrido autonominė sritis,

Navaros autonominė sritis,

Baskų krašto autonominė sritis,

Valensijos autonominė sritis.“