ISSN 1977-0723

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 314

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

57 tomas
2014m. spalio 31d.


Turinys

 

II   Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

Puslapis

 

 

REGLAMENTAI

 

*

2014 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1164/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 411/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės šviežios ir užšaldytos galvijienos Sąjungos importo tarifinę kvotą ir nustatoma jos administravimo tvarka

1

 

*

2014 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1165/2014, kuriuo dėl Ukrainos kilmės pieno produktų tarifinių kvotų valdymo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001

7

 

*

2014 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1166/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 412/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės kiaušinių, kiaušinių produktų ir albuminų Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

12

 

*

2014 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1167/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 413/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės paukštienos Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

17

 

*

2014 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1168/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 414/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės šviežios ir užšaldytos kiaulienos Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

23

 

*

2014 m. spalio 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1169/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 416/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti tam tikrų Ukrainos kilmės grūdų Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

28

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai

REGLAMENTAI

31.10.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 314/1


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1164/2014

2014 m. spalio 31 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 411/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės šviežios ir užšaldytos galvijienos Sąjungos importo tarifinę kvotą ir nustatoma jos administravimo tvarka

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnio a, c ir d punktus,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 374/2014 (2) numatyta 2014 m. taikyti lengvatines priemones, susijusias su tam tikrų Ukrainos kilmės prekių importo muitais. Remiantis to reglamento 3 straipsniu, jo III priede išvardytus žemės ūkio produktus leidžiama importuoti į Sąjungą neviršijant tame priede nustatytų tarifinių kvotų;

(2)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 411/2014 (3) Ukrainos kilmės galvijienos Sąjungos importo tarifinę kvotą leista naudoti ir numatyta ją administruoti nustatyta tvarka iki 2014 m. spalio 31 d.;

(3)

Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1150/2014 (4). Šiuo pakeitimu visų pirma numatyta pratęsti Reglamento (ES) Nr. 374/2014 taikymą iki 2015 m. gruodžio 31 d. ir nustatyti kiekiai, kuriuos galima importuoti pagal 2015 m. kvotas. Todėl Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 411/2014 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(4)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 411/2014 pakeitimas

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 411/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

Importo tarifinės kvotos laikotarpiai

1.   1 straipsnio 1 dalyje nurodyta importo tarifinė kvota naudojama nuo 2014 m. balandžio 25 d. iki gruodžio 31 d. ir nuo 2015 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2.   2015 m. metinė importo tarifinė kvota, kurios eilės numeris nustatytas I priede, paskirstoma keturioms laikotarpio dalims taip:

a)

25 % – nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d.;

b)

25 % – nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d.,

c)

25 % – nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.;

d)

25 % – nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.“

;

2)

3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„2014 m. kvotos laikotarpio importo teisių paraiškos“

;

b)

8 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2014 m. gruodžio 31 d.“;

3)

įterpiamas 3a straipsnis:

„3a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo teisių paraiškos

1.   Importo teisių paraiškos pateikiamos per pirmąsias septynias mėnesio, einančio prieš kiekvieną 2 straipsnio 2 dalyje nurodytą laikotarpio dalį, dienas.

2.   Teikiant importo teisių paraišką pateikiamas 6 EUR už 100 kilogramų gryno svorio užstatas.

3.   Teikdami pirmąją tam tikrų kvotos metų importo teisių paraišką, pareiškėjai pateikia įrodymų, kad per 12 mėnesių iki pirmosios paraiškos pateikimo jie pagal atitinkamas muitų teisės aktų nuostatas importavo arba jų vardu buvo importuotas tam tikras jautienos, kurios KN kodai yra 0201 arba 0202, kiekis (referencinis kiekis). Bendrovė, įsteigta sujungus kelias bendroves, kurių kiekviena importavo referencinį kiekį, teikdama paraišką gali sudėti tuos referencinius kiekius.

4.   Visas kiekis, nurodytas per vieną importo tarifinės kvotos laikotarpio dalį pateiktoje importo teisių paraiškoje, negali viršyti 25 % pareiškėjo referencinio kiekio. Šios taisyklės neatitinkančias paraiškas kompetentingos institucijos atmeta.

5.   Valstybės narės iki 14-tos mėnesio, kurį pateikiamos paraiškos, dienos praneša Komisijai apie bendrą visose paraiškose nurodytą kiekį, išreikštą produktų svorio kilogramais (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

6.   Importo teisės suteikiamos nuo 23-ios mėnesio, kurį pateikiamos paraiškos, dienos ir ne vėliau kaip paskutinę to mėnesio dieną.

7.   Jei taikant Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 7 straipsnio 2 dalyje nurodytą paskirstymo koeficientą suteikiama mažiau importo teisių negu nurodyta pateiktose paraiškose, nedelsiant grąžinama atitinkama pagal 2 dalį pateikto užstato dalis.

8.   Importo teisės galioja nuo kvotos laikotarpio dalies, kurią apima pateikta paraiška, pirmosios dienos iki 2015 m. gruodžio 31 d. Importo teisės neperleidžiamos.“

;

4)

4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„2014 m. kvotos laikotarpio importo licencijų išdavimas“

;

b)

8 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2014 m. gruodžio 31 d.“;

5)

įterpiamas 4a straipsnis:

„4a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo licencijų išdavimas

1.   Pagal 1 straipsnio 1 dalyje nurodytą importo tarifinę kvotą leisti importuoti kiekiai išleidžiami į laisvą apyvartą tik pateikus importo licenciją.

2.   Importo licencijų paraiškose nurodomas bendras kiekis, dėl kurio suteiktos importo teisės. Turi būti laikomasi Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 907/2014 (5) 23 straipsnio 1 dalyje nurodyto įpareigojimo.

3.   Licencijų paraiškos teikiamos tik toje valstybėje narėje, kurioje pareiškėjas pateikė importo teisių paraišką ir įgijo tokias teises pagal 1 straipsnio 1 dalyje nurodytą importo tarifinę kvotą.

4.   Išdavus importo licenciją atitinkamai sumažinamos suteiktos importo teisės ir nedelsiant grąžinama atitinkama pagal 3a straipsnio 2 dalį pateikto užstato dalis.

5.   Importo licencijos išduodamos pagal importo teises įgijusio ekonominės veiklos vykdytojo paraišką ir jo vardu.

6.   Licencijos paraiškoje nurodomas tik vienas eilės numeris. Licencijos paraiškoje gali būti nurodyti keli skirtingus KN kodus turintys produktai. Tokiu atveju visi KN kodai ir jų aprašymai atitinkamai įrašomi į licencijos paraiškos ir licencijos 15 ir 16 langelius.

7.   Licencijų paraiškose ir importo licencijose pateikiami šie įrašai:

a)

8 langelyje nurodoma kilmės šalis – Ukraina, o langelis „taip“ pažymimas kryželiu;

b)

20 langelyje įrašomas vienas iš II priede išvardytų įrašų.

8.   Kiekvienoje licencijoje kiekis nurodomas pagal kiekvieną KN kodą.

9.   Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 382/2008 5 straipsnio 3 dalies b punkto, importo licencijos galioja 30 dienų nuo faktinės jų išdavimo dienos, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 376/2008 22 straipsnio 2 dalyje. Tačiau importo licencijų galiojimas baigiasi ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d.

(5)  2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 907/2014, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 nuostatos dėl mokėjimo agentūrų ir kitų įstaigų, finansų valdymo, sąskaitų patvirtinimo, užstatų ir dėl euro naudojimo (OL L 255, 2014 8 28, p. 18).“"

;

6)

5 straipsnis pakeičiamas taip:

„5 straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2014 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:

a)

ne vėliau kaip 2015 m. sausio 10 d. – apie produktų, kurių importo licencijos išduotos per tą kvotos laikotarpį, kiekius (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra);

b)

ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. – apie produktų kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per 2014 m. importo tarifinės kvotos laikotarpį, kiekius.

3.   Teikiant 1 ir 2 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas kilogramais.“

;

7)

įterpiamas 5a straipsnis:

„5a straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2015 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės ne vėliau kaip 10-ą mėnesio, einančio po paskutinės kiekvienos laikotarpio dalies dienos, Komisijai praneša apie kiekius, nurodytus per tą laikotarpio dalį jų išduotose licencijose (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės praneša Komisijai apie kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra):

a)

pateikdamos šio reglamento 3a straipsnio 5 dalyje nurodytus pranešimus apie pateiktas paraiškas, apimančias paskutinę 2015 m. importo tarifinės kvotos laikotarpio dalį;

b)

pateikdamos pranešimus apie kiekius, apie kuriuos dar nepranešta a punkte numatytame pirmajame pranešime, ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d.

3.   Ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per tą importo tarifinės kvotos laikotarpį, kiekius.

4.   Teikiant šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas produkto svorio kilogramais.“

;

8)

I priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. lapkričio 2 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 31 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(3)  2014 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 411/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės šviežios ir užšaldytos galvijienos Sąjungos importo tarifinę kvotą ir nustatoma jos administravimo tvarka (OL L 121, 2014 4 24, p. 27).

(4)  2014 m. spalio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1150/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 313, 2014 10 31, p. 1).


PRIEDAS

„I PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik orientacinio pobūdžio, o šiame priede pateiktos lengvatinės priemonės taikymas nustatomas pagal KN kodus.

Eilės Nr.

KN kodai

Aprašymas

Importo laikotarpis

Kiekis (grynas svoris tonomis)

Taikomas muitas

(EUR už toną)

09.4270

0201 10 00

0201 20 20

0201 20 30

0201 20 50

0201 20 90

0201 30 00

0202 10 00

0202 20 10

0202 20 30

0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 50

0202 30 90

Galvijų mėsa, šviežia, atšaldyta arba užšaldyta

2014 metai

2015 metai

12 000

12 000

0“


31.10.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 314/7


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1165/2014

2014 m. spalio 31 d.

kuriuo dėl Ukrainos kilmės pieno produktų tarifinių kvotų valdymo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnio a punktą,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 374/2014 (2) numatyta taikyti lengvatines priemones, susijusias su tam tikrų Ukrainos kilmės prekių importo muitais. Remiantis to reglamento 3 straipsniu, jo III priede išvardytus žemės ūkio produktus leidžiama importuoti į Sąjungą neviršijant tame priede nustatytų tarifinių kvotų. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 (3) iš dalies pakeistas Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 415/2014 (4), įtraukiant Reglamente (ES) Nr. 374/2014 nurodytų pieno produktų tarifines kvotas, kurias leista naudoti iki 2014 m. spalio 31 d.;

(2)

Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1150/2014 (5). Šiuo pakeitimu visų pirma numatyta pratęsti Reglamento (ES) Nr. 374/2014 taikymą iki 2015 m. gruodžio 31 d. ir nustatyti kiekiai, kuriuos galima importuoti pagal 2015 m. kvotas. Todėl tikslinga numatyti galimybę 2015 m. valdyti Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 5 straipsnio l punkte nurodytas tarifines kvotas;

(3)

todėl Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(4)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 pakeitimas

Reglamento (EB) Nr. 2535/2001 I priedo L dalis pakeičiama šio reglamento priedo tekstu.

2 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 31 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(3)  2001 m. gruodžio 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2535/2001, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1255/1999 taikymo taisykles dėl pieno bei pieno produktų importo tvarkos ir tarifinių kvotų atidarymo (OL L 341, 2001 12 22, p. 29).

(4)  2014 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 415/2014, kuriuo dėl Ukrainos kilmės pieno produktų tarifinių kvotų valdymo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2535/2001 ir leidžiama nuo jo nukrypti (OL L 121, 2014 4 24, p. 49).

(5)  2014 m. spalio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1150/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 313, 2014 10 31, p. 1).


PRIEDAS

„I.   L

REGLAMENTO (ES) Nr. 374/2014 III PRIEDE NURODYTOS TARIFINĖS KVOTOS

Metinė kvota nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

Kvotos eilės numeris

KN kodas

Aprašymas (1)

Kilmės šalis

Importo laikotarpis

Kvotos dydis

(produkto svorio tonomis)

Kvotos dydis

šešiems mėnesiams

(produkto svorio tonomis)

Importo muitas (EUR už 100 kg gryno svorio)

09. 4600

0401

Pienas ir grietinėlė, išskyrus miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausuosius produktus; jogurtas, į kurį nepridėta aromatinių medžiagų, vaisių, riešutų arba kakavos; fermentuoti arba rauginti pieno produktai, į kuriuos nepridėta aromatinių medžiagų, vaisių, riešutų arba kakavos, išskyrus miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausuosius produktus

UKRAINA

2014 metai

2015 metai

8 000

8 000

4 000

0

0

0402 91

 

 

 

 

 

 

0402 99

 

 

 

 

 

 

0403 10 11

 

 

 

 

 

 

0403 10 13

 

 

 

 

 

 

0403 10 19

 

 

 

 

 

 

0403 10 31

 

 

 

 

 

 

0403 10 33

 

 

 

 

 

 

0403 10 39

 

 

 

 

 

 

0403 90 51

 

 

 

 

 

 

0403 90 53

 

 

 

 

 

 

0403 90 59

 

 

 

 

 

 

0403 90 61

 

 

 

 

 

 

0403 90 63

 

 

 

 

 

 

0403 90 69

 

 

 

 

 

 

09. 4601

0402 10

Pienas ir grietinėlė (miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai); fermentuoti arba rauginti pieno produktai (miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai), į kuriuos nepridėta aromatinių medžiagų, vaisių, riešutų arba kakavos; produktai iš natūralių pieno sudedamųjų dalių, nenurodyti kitoje vietoje

UKRAINA

2014 metai

2015 metai

1 500

1 500

750

0

0

0402 21

 

 

 

 

 

 

0402 29

 

 

 

 

 

 

0403 90 11

 

 

 

 

 

 

0403 90 13

 

 

 

 

 

 

0403 90 19

 

 

 

 

 

 

0403 90 31

 

 

 

 

 

 

0403 90 33

 

 

 

 

 

 

0403 90 39

 

 

 

 

 

 

0404 90 21

 

 

 

 

 

 

0404 90 23

 

 

 

 

 

 

0404 90 29

 

 

 

 

 

 

0404 90 81

 

 

 

 

 

 

0404 90 83

 

 

 

 

 

 

0404 90 89

 

 

 

 

 

 

09. 4602

0405 10

Sviestas ir kiti pieno riebalai ir aliejai; pieno pastos, kurių riebumas didesnis kaip 75 % masės, bet mažesnis kaip 80 % masės

UKRAINA

2014 metai

2015 metai

1 500

1 500

750

0

0

0405 20 90

 

 

 

 

 

 

0405 90

 

 

 

 

 

 


(1)  Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik orientacinio pobūdžio, o šiame priede pateiktų lengvatinių priemonių taikymas nustatomas pagal KN kodus.“


31.10.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 314/12


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1166/2014

2014 m. spalio 31 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 412/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės kiaušinių, kiaušinių produktų ir albuminų Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnio a, c ir d punktus,

atsižvelgdama į 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 510/2014, kuriuo nustatoma prekybos tvarka, taikoma tam tikroms prekėms, gaunamoms perdirbant žemės ūkio produktus, ir panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1216/2009 ir (EB) Nr. 614/2009 (2), ypač į jo 9 straipsnio a, c ir d punktus,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 374/2014 (3) numatyta 2014 m. taikyti lengvatines priemones, susijusias su tam tikrų Ukrainos kilmės prekių importo muitais. Remiantis to reglamento 3 straipsniu, jo III priede išvardytus žemės ūkio produktus leidžiama importuoti į Sąjungą neviršijant tame priede nustatytų tarifinių kvotų;

(2)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 412/2014 (4) Ukrainos kilmės kiaušinių, kiaušinių produktų ir albuminų Sąjungos importo tarifinę kvotą leista naudoti ir numatyta ją administruoti nustatyta tvarka iki 2014 m. spalio 31 d.;

(3)

Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1150/2014 (5). Šiuo pakeitimu visų pirma numatyta pratęsti Reglamento (ES) Nr. 374/2014 taikymą iki 2015 m. gruodžio 31 d. ir nustatyti kiekiai, kuriuos galima importuoti pagal 2015 m. kvotas. Todėl Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 412/2014 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(4)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 412/2014 pakeitimas

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 412/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

Importo tarifinės kvotos laikotarpiai

1.   1 straipsnio 1 dalyje nurodytos importo tarifinės kvotos naudojamos nuo 2014 m. balandžio 25 d. iki gruodžio 31 d. ir nuo 2015 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2.   Kiekviena 2015 m. metinė importo tarifinė kvota, kurios eilės numeris nustatytas I priede, paskirstoma keturioms laikotarpio dalims taip:

a)

25 % – nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d.;

b)

25 % – nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d.,

c)

25 % – nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.;

d)

25 % – nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.“

;

2)

3 straipsnio pavadinimas pakeičiamas taip:

„2014 m. kvotos laikotarpio importo licencijų paraiškos ir importo licencijos“

;

3)

įterpiamas 3 a straipsnis:

„3a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo licencijų paraiškos ir importo licencijos

1.   Pagal 1 straipsnio 1 dalyje nurodytas importo tarifines kvotas leisti importuoti kiekiai išleidžiami į laisvą apyvartą tik pateikus importo licenciją.

2.   Teikdamas importo licencijos paraišką ekonominės veiklos vykdytojas pateikia 20 EUR už 100 kilogramų užstatą.

3.   Licencijos paraiškoje nurodomas tik vienas eilės numeris. Licencijos paraiškoje gali būti nurodyti keli skirtingus KN kodus turintys produktai. Tokiu atveju visi KN kodai ir jų aprašymai atitinkamai įrašomi į licencijos paraiškos ir licencijos 15 ir 16 langelius. I priede nurodytos tarifinės kvotos Nr. 09.4275 atveju bendras kiekis paverčiamas kiaušinių su lukštu ekvivalentu.

4.   Licencijų paraiškose ir licencijose pateikiami šie įrašai:

a)

8 langelyje nurodoma kilmės šalis – Ukraina, o langelis „taip“ pažymimas kryželiu;

b)

20 langelyje įrašomas vienas iš II priede išvardytų įrašų.

5.   Kiekvienoje licencijoje kiekis nurodomas pagal kiekvieną KN kodą.

6.   Importo licencijų paraiškos pateikiamos per pirmąsias septynias mėnesio, einančio prieš kiekvieną 2 straipsnio 2 dalyje nurodytą laikotarpio dalį, dienas.

7.   Licencijos paraiška pateikiama dėl ne mažiau kaip 1 tonos ir ne daugiau kaip 10 % atitinkamą laikotarpio dalį turimo atitinkamos kvotos kiekio.

8.   Iki 14-tos mėnesio, kurį pateikiamos paraiškos, dienos valstybės narės praneša Komisijai apie bendrus visose paraiškose nurodytus kiekius (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra), išreikštus kilogramais (kiaušinių su lukštu svorio ekvivalentu), jei paraiškos teikiamos pagal I priede nustatytą tarifinę kvotą, kurios eilės numeris 09.4275, ir produkto svorio kilogramais, jei paraiškos teikiamos pagal tarifinę kvotą, kurios eilės numeris 09.4276 m., ir suskirstytus pagal eilės numerius.

9.   Importo licencijos išduodamos nuo 23-ios mėnesio, kurį pateikiamos paraiškos, dienos ir ne vėliau kaip paskutinę to mėnesio dieną.

10.   Prireikus Komisija nustato kiekį, dėl kurio licencijų paraiškų nepateikta ir kuris automatiškai pridedamas prie kitai kvotos laikotarpio daliai skirto kiekio.“

;

4)

4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip:

„2014 m. kvotos laikotarpio importo licencijų galiojimas“

;

b)

1 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2014 m. gruodžio 31 d.“;

5)

įterpiamas 4a straipsnis:

„4a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo licencijų galiojimas

Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 376/2008 22 straipsnio, importo licencijos galioja 150 dienų nuo kvotos laikotarpio dalies, kurį jos apima, pirmosios dienos. Tačiau importo licencijų galiojimas baigiasi ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d.“

;

6)

5 straipsnis pakeičiamas taip:

„5 straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2014 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:

a)

ne vėliau kaip 2014 m. lapkričio 14 d. – apie produktų, kurių importo licencijos išduotos per 2014 m. kvotos laikotarpį, kiekius (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra);

b)

ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. – apie produktų kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per 2014 m. importo tarifinės kvotos laikotarpį, kiekius.

3.   Teikiant 1 ir 2 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas kilogramais (kiaušinių su lukštu svorio ekvivalentu), jei teikiami pranešimai apie I priede nurodytą kvotą, kurios eilės numeris 09.4275, ir produktų svorio kilogramais, jei teikiami pranešimai apie tarifinę kvotą, kurios eilės numeris 09.4276, ir suskirstomas pagal eilės numerius.“

;

7)

įterpiamas 5a straipsnis:

„5a straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2015 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės ne vėliau kaip 10-ą mėnesio, einančio po mėnesio, kurį pateikiamos paraiškos, dienos, Komisijai praneša apie kiekius, nurodytus jų išduotose licencijose (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės praneša Komisijai apie kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra):

a)

pateikdamos šio reglamento 3a straipsnio 8 dalyje nurodytus pranešimus apie pateiktas paraiškas, apimančias paskutinę 2015 m. tarifinės kvotos laikotarpio dalį;

b)

ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d. pateikdamos pranešimus apie kiekius, apie kuriuos dar nepranešta a punkte numatytame pirmajame pranešime.

3.   Ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per tą importo tarifinės kvotos laikotarpį, kiekius.

4.   Teikiant 1, 2 ir 3 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas kilogramais (kiaušinių su lukštu svorio ekvivalentu), jei teikiami pranešimai apie I priede nurodytą kvotą, kurios eilės numeris 09.4275, ir produktų svorio kilogramais, jei teikiami pranešimai apie tarifinę kvotą, kurios eilės numeris 09.4276, ir suskirstomas pagal eilės numerius.“

;

8)

I priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. lapkričio 2 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 31 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  OL L 150, 2014 5 20, p. 1.

(3)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(4)  2014 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 412/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės kiaušinių, kiaušinių produktų ir albuminų Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka (OL L 121, 2014 4 24, p. 32).

(5)  2014 m. spalio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1150/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 313, 2014 10 31, p. 1).


PRIEDAS

„I PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik orientacinio pobūdžio, o šiame priede pateiktų lengvatinių priemonių taikymas nustatomas pagal KN kodus.

Eilės Nr.

KN kodai

Aprašymas

Importo laikotarpis

Kiekis tonomis

Taikomas muitas

(EUR už toną)

09.4275

0407 21 00

0407 29 10

0407 90 10

0408 11 80

0408 19 81

0408 19 89

0408 91 80

0408 99 80

3502 11 90

3502 19 90

3502 20 91

3502 20 99

Paukščių kiaušiniai su lukštais, švieži, konservuoti arba virti; paukščių kiaušiniai be lukštų ir kiaušinių tryniai, švieži, džiovinti, virti vandenyje arba garuose, formuoti, užšaldyti arba konservuoti kitu būdu, į kuriuos pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių, tinkami vartoti žmonių maistui; kiaušinių albuminai ir pieno albuminai, tinkami vartoti žmonių maistui;

2014 metai

1 500 (kiaušinio su lukštu ekvivalentu)

0

2015 metai

1 500 (kiaušinio su lukštu ekvivalentu)

09.4276

0407 21 00

0407 29 10

0407 90 10

Paukščių kiaušiniai su lukštais, švieži, konservuoti arba virti

2014 metai

3 000 (grynuoju svoriu)

0“

2015 metai

3 000 (grynuoju svoriu)


31.10.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 314/17


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1167/2014

2014 m. spalio 31 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 413/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės paukštienos Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnio a, c ir d punktus,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 374/2014 (2) numatyta 2014 m. taikyti lengvatines priemones, susijusias su tam tikrų Ukrainos kilmės prekių importo muitais. Remiantis to reglamento 3 straipsniu, jo III priede išvardytus žemės ūkio produktus leidžiama importuoti į Sąjungą neviršijant tame priede nustatytų tarifinių kvotų;

(2)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 413/2014 (3) Ukrainos kilmės paukštienos Sąjungos importo tarifinę kvotą leista naudoti ir numatyta ją administruoti nustatyta tvarka iki 2014 m. spalio 31 d.;

(3)

Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1150/2014 (4). Šiuo pakeitimu visų pirma numatyta pratęsti Reglamento (ES) Nr. 374/2014 taikymą iki 2015 m. gruodžio 31 d. ir nustatyti kiekiai, kuriuos galima importuoti pagal 2015 m. kvotas. Todėl Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 413/2014 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(4)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 413/2014 pakeitimas

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 413/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

Importo tarifinės kvotos laikotarpiai

1.   1 straipsnio 1 dalyje nurodytos importo tarifinės kvotos naudojamos nuo 2014 m. balandžio 25 d. iki gruodžio 31 d. ir nuo 2015 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2.   Kiekviena 2015 m. metinė importo tarifinė kvota, kurios eilės numeris nustatytas I priede, paskirstoma keturioms laikotarpio dalims taip:

a)

25 % – nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d.;

b)

25 % – nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d.,

c)

25 % – nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.;

d)

25 % – nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.“

;

2)

3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip: „2014 m. kvotos laikotarpio importo teisių paraiškos“;

b)

8 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2014 m. gruodžio 31 d.“;

3)

įterpiamas 3a straipsnis:

„3a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo teisių paraiškos

1.   Importo teisių paraiškos pateikiamos per pirmąsias septynias mėnesio, einančio prieš kiekvieną 2 straipsnio 2 dalyje nurodytą laikotarpio dalį, dienas.

2.   Teikiant importo teisių paraišką pateikiamas 35 EUR už 100 kilogramų užstatas.

3.   Teikdami pirmąją tam tikrų kvotos metų importo teisių paraišką, pareiškėjai pateikia įrodymų, kad per 12 mėnesių iki pirmosios paraiškos pateikimo jie pagal atitinkamas muitų teisės aktų nuostatas importavo arba jų vardu buvo importuotas tam tikras paukštienos produktų, kurių KN kodai yra 0207, 0210 99 39, 1602 31, 1602 32 arba 1602 39 21, kiekis (referencinis kiekis). Bendrovė, įsteigta sujungus kelias bendroves, kurių kiekviena importavo referencinį kiekį, teikdama paraišką gali sudėti tuos referencinius kiekius.

4.   Visas kiekis, nurodytas per vieną importo tarifinės kvotos laikotarpio dalį pateiktoje importo teisių paraiškoje, neturi viršyti 25 % pareiškėjo referencinio kiekio. Šios taisyklės neatitinkančias paraiškas kompetentingos institucijos atmeta.

5.   Valstybės narės iki 14-tos mėnesio, per kurį pateiktos paraiškos, dienos praneša Komisijai apie bendrus visose paraiškose nurodytus kiekius, išreikštus produkto svorio kilogramais (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra) ir suskirstytus pagal eilės numerius.

6.   Importo teisės suteikiamos nuo 23-ios mėnesio, kurį pateikiamos paraiškos, dienos ir ne vėliau kaip paskutinę to mėnesio dieną.

7.   Jei taikant Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 7 straipsnio 2 dalyje nurodytą paskirstymo koeficientą suteikiama mažiau importo teisių negu nurodyta pateiktose paraiškose, nedelsiant grąžinama atitinkama pagal 2 dalį pateikto užstato dalis.

8.   Importo teisės galioja nuo kvotos laikotarpio dalies, kurią apima pateikta paraiška, pirmosios dienos iki 2015 m. gruodžio 31 d. Importo teisės neperleidžiamos.“

;

4)

4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip: „2014 m. kvotos laikotarpio importo licencijų išdavimas“;

b)

9 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2014 m. gruodžio 31 d.“;

5)

įterpiamas 4a straipsnis:

„4a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo licencijų išdavimas

1.   Pagal 1 straipsnio 1 dalyje nurodytas importo tarifines kvotas leisti importuoti kiekiai išleidžiami į laisvą apyvartą tik pateikus importo licenciją.

Importo licencijų paraiškose nurodomas bendras kiekis, dėl kurio suteiktos importo teisės. Turi būti laikomasi Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 907/2014 (5) 23 straipsnio 1 dalyje nurodyto įpareigojimo.

2.   Licencijų paraiškos teikiamos tik toje valstybėje narėje, kurioje pareiškėjas pateikė importo teisių paraišką ir įgijo tokias teises pagal 1 straipsnio 1 dalyje nurodytas kvotas.

3.   Teikdamas importo licencijos paraišką ekonominės veiklos vykdytojas pateikia 75 EUR už 100 kilogramų užstatą. Išdavus importo licenciją atitinkamai sumažinamos suteiktos importo teisės ir nedelsiant grąžinama atitinkama su importo teisėmis susijusio pateikto užstato dalis.

4.   Importo licencijos išduodamos pagal importo teises įgijusio ekonominės veiklos vykdytojo paraišką ir jo vardu.

5.   Licencijos paraiškoje nurodomas tik vienas eilės numeris. Licencijos paraiškoje gali būti nurodyti keli skirtingus KN kodus turintys produktai. Tokiu atveju visi KN kodai ir jų aprašymai atitinkamai įrašomi į licencijos paraiškos ir licencijos 15 ir 16 langelius.

6.   Licencijų paraiškose ir importo licencijose pateikiami šie įrašai:

a)

8 langelyje nurodoma kilmės šalis – Ukraina, o langelis „taip“ pažymimas kryželiu;

b)

20 langelyje įrašomas vienas iš II priede išvardytų įrašų.

7.   Kiekvienoje licencijoje kiekis nurodomas pagal kiekvieną KN kodą.

8.   Remiantis Reglamento (EB) Nr. 376/2008 22 straipsnio 2 dalimi, importo licencijos galioja 30 dienų nuo faktinės licencijos išdavimo datos. Tačiau importo licencijų galiojimas baigiasi ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d.

(5)  2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 907/2014, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 nuostatos dėl mokėjimo agentūrų ir kitų įstaigų, finansų valdymo, sąskaitų patvirtinimo, užstatų ir dėl euro naudojimo (OL L 255, 2014 8 28, p. 18).“"

;

6)

5 straipsnis pakeičiamas taip:

„5 straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2014 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:

a)

ne vėliau kaip 2015 m. sausio 10 d. – apie produktų, kurių importo licencijos išduotos per 2014 m. kvotos laikotarpį, kiekius (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra);

b)

ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. – apie produktų kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per 2014 m. kvotos laikotarpį, kiekius.

3.   Teikiant 1 ir 2 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas kilogramais ir suskirstomas pagal eilės numerius.“

;

7)

įterpiamas 5a straipsnis:

„5a straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2015 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės ne vėliau kaip 10-ą mėnesio, einančio po paskutinės kiekvienos laikotarpio dalies dienos, Komisijai praneša apie kiekius, nurodytus per tą laikotarpio dalį jų išduotose licencijose (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės praneša Komisijai apie kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra):

a)

pateikdamos šio reglamento 3a straipsnio 5 dalyje nurodytus pranešimus apie pateiktas paraiškas, apimančias paskutinę kvotos laikotarpio dalį;

b)

ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d. pateikdamos pranešimus apie kiekius, apie kuriuos dar nepranešta a punkte numatytame pirmajame pranešime.

3.   Ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per tą kvotos laikotarpį, kiekius.

4.   Teikiant šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas produkto svorio kilogramais ir suskirstomas pagal eilės numerius.“

;

8)

I priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. lapkričio 2 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 31 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(3)  2014 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 413/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės paukštienos Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka (OL L 121, 2014 4 24, p. 37).

(4)  2014 m. spalio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1150/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 313, 2014 10 31, p. 1).


PRIEDAS

„I PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik orientacinio pobūdžio, o šiame priede nurodytų importo tarifinių kvotų taikymas nustatomas pagal KN kodus. Kai yra nurodyti ex KN kodai, importo tarifinės kvotos taikymas nustatomas remiantis kartu KN kodu ir atitinkamu aprašymu.

Eilės Nr.

KN kodai

Aprašymas

Importo laikotarpis

Kiekis (grynas svoris tonomis)

Taikomas muitas

(EUR už toną)

09.4273

0207 11 30

0207 11 90

0207 12

0207 13 10

0207 13 20

0207 13 30

0207 13 50

0207 13 60

0207 13 99

0207 14 10

0207 14 20

0207 14 30

0207 14 50

0207 14 60

0207 14 99

0207 24

0207 25

0207 26 10

0207 26 20

0207 26 30

0207 26 50

0207 26 60

0207 26 70

0207 26 80

0207 26 99

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 30

0207 27 50

0207 27 60

0207 27 70

0207 27 80

0207 27 99

0207 41 30

0207 41 80

0207 42

0207 44 10

0207 44 21

0207 44 31

0207 44 41

0207 44 51

0207 44 61

0207 44 71

0207 44 81

0207 44 99

0207 45 10

0207 45 21

0207 45 31

0207 45 41

0207 45 51

0207 45 61

0207 45 81

0207 45 99

0207 51 10

0207 51 90

0207 52 90

0207 54 10

0207 54 21

0207 54 31

0207 54 41

0207 54 51

0207 54 61

0207 54 71

0207 54 81

0207 54 99

0207 55 10

0207 55 21

0207 55 31

0207 55 41

0207 55 51

0207 55 61

0207 55 81

0207 55 99

0207 60 05

0207 60 10

ex 0207 60 21 (1)

0207 60 31

0207 60 41

0207 60 51

0207 60 61

0207 60 81

0207 60 99

0210 99 39

1602 31

1602 32

1602 39 21

Naminių paukščių mėsa ir valgomieji subproduktai, švieži, atšaldyti arba užšaldyti; kiti paruošti arba konservuoti gaminiai iš kalakutų ir Gallus domesticus rūšies paukščių (vištų ir gaidžių) mėsos

2014 metai

2015 metai

16 000

16 000

0

09.4274

0207 12

Naminių paukščių mėsa ir valgomieji subproduktai, nesukapoti į dalis, užšaldyti

2014 metai

2015 metai

20 000

20 000

0


(1)  Šviežios arba atšaldytos perlinių vištų (patarškų) pusės arba ketvirčiai.“


31.10.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 314/23


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1168/2014

2014 m. spalio 31 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 414/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės šviežios ir užšaldytos kiaulienos Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnio a, c ir d punktus,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 374/2014 (2) numatyta 2014 m. taikyti lengvatines priemones, susijusias su tam tikrų Ukrainos kilmės prekių importo muitais. Remiantis to reglamento 3 straipsniu, jo III priede išvardytus žemės ūkio produktus leidžiama importuoti į Sąjungą neviršijant tame priede nustatytų tarifinių kvotų;

(2)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 414/2014 (3) Ukrainos kilmės šviežios ir užšaldytos kiaulienos Sąjungos importo tarifines kvotas leista naudoti ir numatyta jas administruoti nustatyta tvarka iki 2014 m. spalio 31 d.;

(3)

Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1150/2014 (4). Šiuo pakeitimu visų pirma numatyta pratęsti Reglamento (ES) Nr. 374/2014 taikymą iki 2015 m. gruodžio 31 d. ir nustatyti kiekiai, kuriuos galima importuoti pagal 2015 m. kvotas. Todėl Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 414/2014 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(4)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 414/2014 pakeitimas

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 414/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

Importo tarifinės kvotos laikotarpiai

1.   1 straipsnio 1 dalyje nurodytos importo tarifinės kvotos naudojamos nuo 2014 m. balandžio 25 d. iki gruodžio 31 d. ir nuo 2015 m. sausio 1 d. iki gruodžio 31 d.

2.   Kiekviena 2015 m. metinė importo tarifinė kvota, kurios eilės numeris nustatytas I priede, paskirstoma keturioms laikotarpio dalims taip:

a)

25 % – nuo sausio 1 d. iki kovo 31 d.;

b)

25 % – nuo balandžio 1 d. iki birželio 30 d.,

c)

25 % – nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d.;

d)

25 % – nuo spalio 1 d. iki gruodžio 31 d.“

;

2)

3 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip: „2014 m. kvotos laikotarpio importo teisių paraiškos“;

b)

8 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2014 m. gruodžio 31 d.“;

3)

įterpiamas 3a straipsnis:

„3a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo teisių paraiškos

1.   Importo teisių paraiškos pateikiamos per pirmąsias septynias mėnesio, einančio prieš kiekvieną 2 straipsnio 2 dalyje nurodytą laikotarpio dalį, dienas.

2.   Teikiant importo teisių paraišką pateikiamas 20 EUR už 100 kilogramų užstatas.

3.   Teikdami pirmąją tam tikrų kvotos metų importo teisių paraišką, pareiškėjai pateikia įrodymų, kad per 12 mėnesių iki pirmosios paraiškos pateikimo jie pagal atitinkamas muitų teisės aktų nuostatas importavo arba jų vardu buvo importuotas tam tikras kiaulienos produktų, kurių KN kodas yra 0203, kiekis (referencinis kiekis). Bendrovė, įsteigta sujungus kelias bendroves, kurių kiekviena importavo referencinį kiekį, teikdama paraišką gali sudėti tuos referencinius kiekius.

4.   Visas kiekis, nurodytas per vieną importo tarifinės kvotos laikotarpio dalį pateiktoje importo teisių paraiškoje, neturi viršyti 25 % pareiškėjo referencinio kiekio. Šios taisyklės neatitinkančias paraiškas kompetentingos institucijos atmeta.

5.   Valstybės narės iki 14-tos mėnesio, per kurį pateikiamos paraiškos, dienos praneša Komisijai apie bendrus visose paraiškose nurodytus kiekius, išreikštus produkto svorio kilogramais (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra) ir suskirstytus pagal eilės numerius.

6.   Importo teisės suteikiamos nuo 23-ios mėnesio, kurį pateikiamos paraiškos, dienos ir ne vėliau kaip paskutinę to mėnesio dieną.

7.   Jei taikant Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 7 straipsnio 2 dalyje nurodytą paskirstymo koeficientą suteikiama mažiau importo teisių negu nurodyta pateiktose paraiškose, nedelsiant grąžinama atitinkama pagal 2 dalį pateikto užstato dalis.

8.   Importo teisės galioja nuo kvotos laikotarpio dalies, kurią apima pateikta paraiška, pirmosios dienos iki 2015 m. gruodžio 31 d. Importo teisės neperleidžiamos.“

;

4)

4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

pavadinimas pakeičiamas taip: „2014 m. kvotos laikotarpio importo licencijų išdavimas“;

b)

9 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2014 m. gruodžio 31 d.“;

5)

įterpiamas 4a straipsnis:

„4a straipsnis

2015 m. kvotos laikotarpio importo licencijų išdavimas

1.   Pagal 1 straipsnio 1 dalyje nurodytas importo tarifines kvotas leisti importuoti kiekiai išleidžiami į laisvą apyvartą tik pateikus importo licenciją.

2.   Importo licencijų paraiškose nurodomas bendras kiekis, dėl kurio suteiktos importo teisės. Turi būti laikomasi Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 907/2014 (5) 23 straipsnio 1 dalyje nurodyto įpareigojimo.

3.   Licencijų paraiškos teikiamos tik toje valstybėje narėje, kurioje pareiškėjas pateikė importo teisių paraišką ir įgijo tokias teises pagal 1 straipsnio 1 dalyje nurodytas importo tarifines kvotas.

4.   Teikiant importo teisių paraišką pateikiamas 50 EUR už 100 kilogramų užstatas. Išdavus importo licenciją atitinkamai sumažinamos suteiktos importo teisės ir nedelsiant grąžinama atitinkama su importo teisėmis susijusio pateikto užstato dalis.

5.   Importo licencijos išduodamos pagal importo teises įgijusio ekonominės veiklos vykdytojo paraišką ir jo vardu.

6.   Licencijos paraiškoje nurodomas tik vienas eilės numeris. Licencijos paraiškoje gali būti nurodyti keli skirtingus KN kodus turintys produktai. Tokiu atveju visi KN kodai ir jų aprašymai atitinkamai įrašomi į licencijos paraiškos ir licencijos 15 ir 16 langelius.

7.   Licencijų paraiškose ir importo licencijose pateikiami šie įrašai:

a)

8 langelyje nurodoma kilmės šalis – Ukraina, o langelis „taip“ pažymimas kryželiu;

b)

20 langelyje įrašomas vienas iš II priede išvardytų įrašų.

8.   Kiekvienoje licencijoje kiekis nurodomas pagal kiekvieną KN kodą.

9.   Remiantis Reglamento (EB) Nr. 376/2008 22 straipsnio 2 dalimi, importo licencijos galioja 30 dienų nuo faktinės licencijos išdavimo datos. Tačiau importo licencijų galiojimas baigiasi ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d.

(5)  2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 907/2014, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 nuostatos dėl mokėjimo agentūrų ir kitų įstaigų, finansų valdymo, sąskaitų patvirtinimo, užstatų ir dėl euro naudojimo (OL L 255, 2014 8 28, p. 18).“"

;

6)

5 straipsnis pakeičiamas taip:

„5 straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2014 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės Komisijai praneša:

a)

ne vėliau kaip 2015 m. sausio 10 d. – apie produktų, kurių importo licencijos išduotos per 2014 m. kvotos laikotarpį, kiekius (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra);

b)

ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. – apie produktų kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Ne vėliau kaip 2015 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per 2014 m. kvotos laikotarpį, kiekius.

3.   Teikiant 1 ir 2 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas kilogramais ir suskirstomas pagal eilės numerius.“

;

7)

įterpiamas 5a straipsnis:

„5a straipsnis

Pranešimai Komisijai apie 2015 m. kvotos laikotarpį

1.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės ne vėliau kaip 10-ą mėnesio, einančio po paskutinės kiekvienos laikotarpio dalies dienos, Komisijai praneša apie kiekius, nurodytus per tą laikotarpio dalį jų išduotose licencijose (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra).

2.   Nukrypdamos nuo Reglamento (EB) Nr. 1301/2006 11 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, valstybės narės praneša Komisijai apie kiekius, nurodytus nepanaudotose ar iš dalies panaudotose importo licencijose ir atitinkančius importo licencijų kitoje pusėje nurodytų kiekių ir kiekių, kuriems importuoti tos licencijos buvo išduotos, skirtumą (įskaitant informaciją apie tai, kad pranešamų duomenų nėra):

a)

pateikdamos šio reglamento 3a straipsnio 5 dalyje nurodytus pranešimus apie pateiktas paraiškas, apimančias paskutinę laikotarpio dalį;

b)

ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d. pateikdamos pranešimus apie kiekius, apie kuriuos dar nepranešta a punkte numatytame pirmajame pranešime.

3.   Ne vėliau kaip 2016 m. balandžio 30 d. valstybės narės Komisijai praneša apie produktų, kurie buvo faktiškai išleisti į laisvą apyvartą per tą kvotos laikotarpį, kiekius.

4.   Teikiant šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nurodytus pranešimus kiekis nurodomas produkto svorio kilogramais ir suskirstomas pagal eilės numerius.“

;

8)

I priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. lapkričio 2 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 31 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(3)  2014 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 414/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti Ukrainos kilmės šviežios ir užšaldytos kiaulienos Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka (OL L 121, 2014 4 24, p. 44).

(4)  2014 m. spalio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1150/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 313, 2014 10 31, p. 1).


PRIEDAS

„I PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik orientacinio pobūdžio, o šiame priede nurodytų importo tarifinių kvotų taikymas nustatomas pagal KN kodus.

Eilės Nr.

KN kodai

Prekių aprašymas

Importo laikotarpis

Kiekis (grynas svoris tonomis)

Taikomas muitas

(EUR už toną)

09.4271

0203 11 10

0203 12 11

0203 12 19

0203 19 11

0203 19 13

0203 19 15

0203 19 55

0203 19 59

0203 21 10

0203 22 11

0203 22 19

0203 29 11

0203 29 13

0203 29 15

0203 29 55

0203 29 59

Naminių kiaulių mėsa, šviežia, atšaldyta arba užšaldyta

2014 metai

2015 metai

20 000

20 000

0

09.4272

0203 11 10

0203 12 19

0203 19 11

0203 19 15

0203 19 59

0203 21 10

0203 22 19

0203 29 11

0203 29 15

0203 29 59

Naminių kiaulių mėsa, šviežia, atšaldyta arba užšaldyta, išskyrus kumpius, nugarines ir mėsos dalis be kaulų

2014 metai

2015 metai

20 000

20 000

0“


31.10.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 314/28


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1169/2014

2014 m. spalio 31 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 416/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti tam tikrų Ukrainos kilmės grūdų Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnio a ir c punktus,

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 374/2014 (2) numatyta 2014 m. taikyti lengvatines priemones, susijusias su tam tikrų Ukrainos kilmės prekių importo muitais. Remiantis to reglamento 3 straipsniu, jo III priede išvardytus žemės ūkio produktus leidžiama importuoti į Sąjungą neviršijant tame priede nustatytų tarifinių kvotų;

(2)

Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 416/2014 (3) tam tikrų Ukrainos kilmės grūdų Sąjungos importo tarifinę kvotą leista naudoti ir numatyta ją administruoti nustatyta tvarka iki 2014 m. spalio 31 d.;

(3)

Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 iš dalies pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1150/2014 (4). Šiuo pakeitimu visų pirma numatyta pratęsti Reglamento (ES) Nr. 374/2014 taikymą iki 2015 m. gruodžio 31 d. ir nustatyti kiekiai, kuriuos galima importuoti pagal 2015 m. kvotas.;

(4)

todėl Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 416/2014 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(5)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 416/2014 pakeitimai

Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 416/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

1 straipsnio 1 dalyje data „2014 m. spalio 31 d.“ pakeičiama data „2015 m. gruodžio 31 d.“;

2)

2 straipsnio 1 dalies antra pastraipa pakeičiama taip:

„Importo licencijų paraiškos valstybių narių kompetentingoms institucijoms teikiamos kiekvieną savaitę, ne vėliau kaip iki penktadienio 13 val. Briuselio laiku. Šių paraiškų teikti nebegalima:

a)

2014 metais – po 2014 m. gruodžio 12 d. (penktadienio) 13 val. Briuselio laiku;

b)

2015 metais – po 2015 m. gruodžio 11 d. (penktadienio) 13 val. Briuselio laiku.“

;

3)

3 straipsnis pakeičiamas taip:

„3 straipsnis

Importo licencijų galiojimas

Importo licencijų galiojimo laikotarpis prasideda faktinę licencijos išdavimo dieną pagal Reglamento (EB) Nr. 376/2008 22 straipsnio 2 dalį ir baigiasi paskutinę antro mėnesio, einančio po licencijos išdavimo mėnesio, dieną. Tačiau 2014 m. importo licencijų galiojimas baigiasi ne vėliau kaip 2014 m. gruodžio 31 d., o 2015 m. licencijų – ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d.“

;

4)

priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.

2 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. lapkričio 2 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. spalio 31 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

(2)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 118, 2014 4 22, p. 1).

(3)  2014 m. balandžio 23 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 416/2014, kuriuo leidžiama pradėti naudoti tam tikrų Ukrainos kilmės grūdų Sąjungos importo tarifines kvotas ir nustatoma jų administravimo tvarka (OL L 121, 2014 4 24, p. 53).

(4)  2014 m. spalio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1150/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 374/2014 dėl Ukrainos kilmės prekėms taikomų muitų sumažinimo arba panaikinimo (OL L 313, 2014 10 31, p. 1).


PRIEDAS

„PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo formuluotė yra tik orientacinio pobūdžio, o šiame priede nurodytų lengvatinių priemonių taikymas nustatomas pagal KN kodus. Kai yra nurodyti ex KN kodai, lengvatinės priemonės taikymas nustatomas remiantis kartu KN kodu ir atitinkamu aprašymu.

Eilės Nr.

KN kodas

Produktų aprašymas

Laikotarpis

Kiekis tonomis

09.4306

1001 99 (00)

Speltos, paprastieji kviečiai ir meslinas, išskyrus sėklą;

2014 m.

2015 m.

950 000

950 000

1101 00 (15–90)

paprastųjų kviečių ir speltų miltai,meslininiai miltai;

1102 90 (90)

kitų javų, išskyrus kviečius, mesliną, rugius, kukurūzus, miežius, avižas ir ryžius, miltai;

1103 11 (90)

paprastųjų kviečių ir speltų kruopos ir rupiniai;

1103 20 (60)

kviečių granulės

09.4307

1003 90 (00)

Miežiai, išskyrus sėklą;

2014 m.

2015 m.

250 000

250 000

1102 90 (10)

miežiniai miltai;

ex 1103 20 (25)

miežių granulės

09.4308

1005 90 (00)

Kukurūzai, išskyrus sėklą;

2014 m.

2015 m.

400 000

400 000“

1102 20 (10–90)

kukurūzų miltai;

1103 13 (10–90)

kukurūzų kruopos ir rupiniai;

1103 20 (40)

kukurūzų granulės;

1104 23 (40–98)

apdirbti kukurūzų grūdai