|
ISSN 1977-0723 |
||
|
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 262 |
|
|
||
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
57 metai |
|
Turinys |
|
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai |
Puslapis |
|
|
|
REGLAMENTAI |
|
|
|
* |
||
|
|
|
||
|
|
|
SPRENDIMAI |
|
|
|
|
2014/638/ES |
|
|
|
* |
||
|
|
|
2014/639/ES |
|
|
|
* |
|
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai
REGLAMENTAI
|
2014 9 2 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 262/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 934/2014
2014 m. rugsėjo 1 d.
kuriuo 219-ą kartą iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 881/2002, nustatantį tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Al-Qaida tinklu (1), ypač į jo 7 straipsnio 1 dalies a punktą ir 7a straipsnio 5 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priede išvardyti asmenys, grupės ir organizacijos, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal tą reglamentą įšaldomi; |
|
(2) |
2014 m. rugpjūčio 26 d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos (toliau – JT ST) Sankcijų komitetas nusprendė pašalinti vieną asmenį iš asmenų, grupių ir organizacijų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai turėtų būti įšaldyti, sąrašo, apsvarstęs šio asmens prašymą pašalinti jį iš sąrašo ir išsamią ombudsmeno tarnybos, įsteigtos pagal JT ST rezoliuciją Nr. 1904(2009), ataskaitą; |
|
(3) |
todėl Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas turėtų būti atitinkamai atnaujintas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugsėjo 1 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Užsienio politikos priemonių tarnybos vadovas
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedo antraštinėje dalyje „Fiziniai asmenys“ išbraukiamas šis įrašas:
„Wa'el Hamza Abd Al-Fatah Julaidan (alias a) Wa'il Hamza Julaidan, b) Wa'el Hamza Jalaidan, c) Wa'il Hamza Jalaidan, d) Wa'el Hamza Jaladin, e) Wa'il Hamza Jaladin, f) Wail H.A. Jlidan, g) Abu Al-Hasan al Madani). Gimimo data: a) 1958 01 22, b) 1958 01 20. Gimimo vieta: Medina, Saudo Arabija. Pilietybė: Saudo Arabijos. Paso Nr.: a) A- 992535 (Saudo Arabijos pasas), b) B 524420 (išduotas 1998 07 15, nustojo galioti 2003 05 22). Kita informacija:“ Rabita Trust „vykdomasis direktorius. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2002 09 11.“
|
2014 9 2 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 262/3 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 935/2014
2014 m. rugsėjo 1 d.
kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),
atsižvelgdama į 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (2), ypač į jo 136 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
|
(1) |
Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 543/2011, atsižvelgiant į daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, nustatomi kriterijai, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, nurodytiems jo XVI priedo A dalyje; |
|
(2) |
remiantis Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnio 1 dalimi, standartinė importo vertė apskaičiuojama kiekvieną darbo dieną atsižvelgiant į kintančius kasdienius duomenis. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugsėjo 1 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Jerzy PLEWA
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
PRIEDAS
Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
|
(EUR/100 kg) |
||
|
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
|
0707 00 05 |
TR |
95,4 |
|
ZZ |
95,4 |
|
|
0709 93 10 |
TR |
124,9 |
|
ZZ |
124,9 |
|
|
0805 50 10 |
AR |
197,7 |
|
CL |
202,7 |
|
|
TR |
73,3 |
|
|
UY |
102,1 |
|
|
ZA |
178,2 |
|
|
ZZ |
150,8 |
|
|
0806 10 10 |
BR |
169,3 |
|
EG |
207,2 |
|
|
TR |
118,6 |
|
|
ZZ |
165,0 |
|
|
0808 10 80 |
BR |
63,7 |
|
CL |
95,1 |
|
|
NZ |
123,3 |
|
|
ZA |
146,2 |
|
|
ZZ |
107,1 |
|
|
0808 30 90 |
CL |
96,0 |
|
CN |
92,6 |
|
|
TR |
122,2 |
|
|
XS |
48,0 |
|
|
ZA |
100,9 |
|
|
ZZ |
91,9 |
|
|
0809 30 |
MK |
73,4 |
|
TR |
115,2 |
|
|
ZZ |
94,3 |
|
|
0809 40 05 |
BA |
36,8 |
|
MK |
31,7 |
|
|
ZZ |
34,3 |
|
(1) Šalių nomenklatūra nustatyta Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.
SPRENDIMAI
|
2014 9 2 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 262/5 |
EUROPOS VADOVŲ TARYBOS SPRENDIMAS
2014 m. rugpjūčio 30 d.
dėl Europos Vadovų Tarybos pirmininko išrinkimo
(2014/638/ES)
EUROPOS VADOVŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 15 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
|
(1) |
dabartinio Europos Vadovų Tarybos Pirmininko Herman VAN ROMPUY kadencija baigsis 2014 m. lapkričio 30 d.; |
|
(2) |
todėl turėtų būti išrinktas naujas Europos Vadovų Tarybos pirmininkas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Donald TUSK išrenkamas Europos Vadovų Tarybos pirmininku laikotarpiui nuo 2014 m. gruodžio 1 d. iki 2017 m. gegužės 31 d.
2 straipsnis
Apie šį sprendimą Donald TUSK praneša Tarybos generalinis sekretorius.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 30 d.
Europos Vadovų Tarybos vardu
Pirmininkas
H. VAN ROMPUY
|
2014 9 2 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 262/6 |
EUROPOS VADOVŲ TARYBOS SPRENDIMAS
2014 m. rugpjūčio 30 d.
kuriuo skiriamas Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai
(2014/639/ES)
EUROPOS VADOVŲ TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 18 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
|
(1) |
2009 m. gruodžio 4 d. Europos Vadovų Tarybos sprendimu 2009/950/ES, priimtu gavus Komisijos pirmininko sutikimą, (1) Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai buvo paskirtas iki 2014 m. spalio 31 d.; |
|
(2) |
vadovaujantis Europos Sąjungos sutarties 17 straipsnio 7 dalies trečia pastraipa, pirmininką, Sąjungos vyriausiąjį įgaliotinį užsienio reikalams ir saugumo politikai ir kitus Komisijos narius kolektyviai balsuodamas tvirtina Europos Parlamentas; |
|
(3) |
Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai turėtų būti paskirtas laikotarpiui nuo dabartinės Komisijos kadencijos pabaigos iki 2019 m. spalio 31 d.; |
|
(4) |
išrinktas Komisijos pirmininkas pritarė tam, kad būtų paskirtas Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Federica MOGHERINI skiriama Sąjungos vyriausiąja įgaliotine užsienio reikalams ir saugumo politikai laikotarpiui nuo dabartinės Komisijos kadencijos pabaigos iki 2019 m. spalio 31 d.
2 straipsnis
Apie šį sprendimą Federica MOGHERINI praneša Europos Vadovų Tarybos pirmininkas.
Šis sprendimas įsigalioja pranešimo apie jį dieną.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2014 m. rugpjūčio 30 d.
Europos Vadovų Tarybos vardu
Pirmininkas
H. VAN ROMPUY